background image

Unit support

T10296

en

Original Instructions

de

Originalbetriebsanleitung

ar

ةمجرت

 

تاميلعتلا

 

ةيساسألا

bg

Превод на оригиналното
ръководство за експлоатация

cs

Překlad originálního návodu k
použití

da

Oversættelse af de originale
brugsanvisninger

el

Πρωτότυπο εγχειρίδιο χρήσης

en_us

Original Instructions

es-es

Traducción de las instrucciones
originales

es-mx

Traducción de las instrucciones
originales

et

Originaalkasutusjuhendi tõlge

fa

همجرت

 

تاروتسد

 

یلصا

fi

Alkuperäisten ohjeiden käännös

fr

Traduction des instructions
d'origine

he

םוגרת

 

תוארוהה

 

תוירוקמה

hr

Prijevod izvornih uputa

hu

Az eredeti útmutató fordítása

it

Traduzione delle istruzioni originali

ja

元の手順の翻訳

ko

원래 지침의 번역물

lt

Originalių instrukcijų vertimas

lv

Oriģinālo norādījumu tulkojums

mk
nl

Vertaling van de originele
instructies

no

Oversettelse av de opprinnelige
instruksjonene

pl

Tłumaczenie oryginalnych instrukcji

pt-br

Tradução das instruções originais

pt-pt

Tradução das instruções originais

ro

Traducerea instrucţiunilor originale

ru

Перевод оригинальной
инструкции

sk

Preklad pôvodného návodu

sl

Prevod originalnih navodil za
uporabo

sr

Prevod originalnih uputstava

sv

Översättning av
originalinstruktionerna

tr

Orijinal Talimatların Çevirisi

uk

Переклад оригінальної інструкції

zh-cn

原始说明的翻译

zh-tw

原廠操作說明中譯本

Summary of Contents for T10296

Page 1: ...ההוראות המקוריות hr Prijevod izvornih uputa hu Az eredeti útmutató fordítása it Traduzione delle istruzioni originali ja 元の手順の翻訳 ko 원래 지침의 번역물 lt Originalių instrukcijų vertimas lv Oriģinālo norādījumu tulkojums mk nl Vertaling van de originele instructies no Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene pl Tłumaczenie oryginalnych instrukcji pt br Tradução das instruções originais pt pt Tradução...

Page 2: ......

Page 3: ...2 Čeština 28 Dansk 34 Ελληνικά 40 English US 46 Español 51 Español Mexicano 57 Eesti 63 فارسی 68 Suomi 73 Français 78 עברית 84 Hrvatski 89 Table of Languages 3 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith Germany ...

Page 4: ...Македонски 128 Nederlands 134 Norsk 140 Polski 146 Português Brasil 152 Português 158 Românǎ 164 Русский 170 Slovenčina 176 Slovenščina 182 Srpski 188 Table of Languages 4 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith Germany ...

Page 5: ...Svenska 194 Türkçe 200 Українська 206 简体中文 212 繁體中文 217 Table of Languages 5 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith Germany ...

Page 6: ...Information 7 General Safety Instructions 8 Operating Instructions 9 Inspection and maintenance 9 Declaration of Conformity 10 en 6 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith Germany ...

Page 7: ...nnection with a suitable engine and gearbox jack e g VAS 6931 V A G 1383A see workshop manuals of the Volkswagen Group brands Do not hold or lift any persons or animals Do not hold or lift articles other than described in the workshop manuals of the Volkswagen Group brands Do not stand under suspended loads Only use on level horizontal and weight bearing ground Only use in connection with the appr...

Page 8: ... work Carefully read and adhere to the instructions in the technical safety information of the Volkswagen Group brands Wear safety shoes according to ISO 20345 S2 Wear protective gloves in order to avoid cuts Position hands and feet carefully to avoid potential crushing hazards Use the load holding device only for work approved by the Volkswagen Group Use the load holding device only with the acce...

Page 9: ...orkshop manuals WARNING Risk of injury through moving loads Crushing of limbs between load and vehicle can result from movements such as moving lifting or lowering of the load Position hands and feet in such a manner that crushing hazards do not exist when moving the unit support Observe the unit support during all movements 8 Carry out further work as described in the workshop manuals 9 Ensure th...

Page 10: ...h product described above complies with the relevant clauses of the 2006 42 EC Machinery Directive Any modification to a product not expressly approved by the manufacturer will void the validity of this declaration The following harmonised standards have been applied EN ISO 12100 2010 Safety of machinery General principles for design Risk assessment and risk reduction EN 13155 2003 A2 2009 Cranes ...

Page 11: ...ine Informationen 12 Allgemeine Sicherheitshinweise 13 Bedienung 14 Prüf und Wartungshinweise 15 Konformitätserklärung 16 de 11 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith Deutschland ...

Page 12: ...eigneten Motor und Getriebeheber z B VAS 6931 V A G 1383A verwenden siehe Reparaturleitfäden der Marken des Volkswagen Konzerns Keine Personen oder Tiere aufnehmen oder anheben Keine anderen Gegenstände aufnehmen oder anheben als in den Reparaturleitfäden der Marken des Volkswagen Konzerns beschrieben Nicht unter schwebenden Lasten aufhalten Nur auf ebenem waagerechtem und tragfähigem Boden verwen...

Page 13: ...usätzlich erforderlich sind Die Anweisungen in den technischen Sicherheitsinformationen der Marken des Volkswagen Konzerns sorgfältig lesen und beachten Sicherheitsschuhe tragen nach ISO 20345 S2 Schutzhandschuhe tragen um Schnittverletzungen zu vermeiden Hände und Füße so positionieren dass keine Quetschgefahr besteht Das Lastaufnahmemittel nur für die vom Volkswagen Konzern freigegebenen Arbeite...

Page 14: ...r Motor und Getriebeeinheit ansetzen und dabei auf korrekte Abstützung achten WARNUNG Gefahr durch Kippen oder Herunterfallen der Last Fehlerhaftes Anbringen des Aggregateträgers an der Last kann ein Kippen oder Herunterfallen der Last verursachen Dies kann schwere Verletzungen und Sachschäden verursachen Den Aggregateträger genau wie in den Reparaturleitfäden beschrieben positionieren WARNUNG Ver...

Page 15: ... aussondern Ersatzteile sind auf Anfrage verfügbar Nur Original Ersatzteile verwenden Bei Fragen wenden Sie sich bitte an den für Sie zuständigen 1st Level Support ACHTUNG Bei einer nicht mit dem Hersteller abgestimmten Veränderung des Produkts erlischt jeglicher Gewährleistungsanspruch Für Schäden an Personen oder Gegenständen die durch unsachgemäßen Umgang mit dem Produkt entstehen übernimmt der...

Page 16: ...rmit erklären wir dass jedes oben genannte Produkt den einschlägigen Bestimmungen der Maschinenrichtlinie 2006 42 EG entspricht Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung eines Produkts verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit Folgende harmonisierte Normen wurden angewandt EN ISO 12100 2010 Sicherheit von Maschinen Allgemeine Gestaltungsleitsätze Risikobeurteilung und Risikominderung EN 13155 2...

Page 17: ...ت العربية معلومات عامة 18 إرشادات السلامة العامة 19 إرشادات التشغيل 20 الفحص والصيانة 20 إعلان التوافق 21 ar 17 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith ألمانيا ...

Page 18: ...حظر ُ ي الاستخدام إلا مع رافعة المحرك وصندوق التروس المناسبة مثل VAS 6931 VAG 1383A راجع أدلة ورش العمل الخاصة بالعلامات التجارية لمجموعة Volkswagen يحظر حمل أو رفع أي أشخاص أو حيوانات يحظر حمل أو رفع أشياء بخلاف ما ورد ذكره في أدلة ورشة العمل الخاصة بالعلامات التجارية لمجموعة Volkswagen يحظر الوقوف أسفل الأحمال المعلقة يحظر الاستخدام إلا على أرض مستوية وأفقية وقادرة على تحمل الأوزان الثقيلة حظر ُ...

Page 19: ...ة في معلومات السلامة التقنية للعلامات التجارية لمجموعة Volkswagen بعناية والتزم بها ِ ارتد حذاء سلامة ا ً ق وف لما ينص عليه معيار ISO 20345 S2 ِ ارتد قفازات واقية لتفادي الإصابة بجروح قطعية ضع يديك وقدميك بعناية لتفادي مخاطر الهرس المحتملة يحظر استخدام جهاز رفع الأحمال إلا لأغراض العمل المعتمدة من ل َ ب ِ ق مجموعة Volkswagen يحظر استخدام جهاز رفع الأحمال إلا مع الملحقات المعتمدة من ل َ ب ِ ق مجموع...

Page 20: ...في أدلة ورش العمل ا ً تمام تحذير خطر التعرض للإصابة بسبب الأحمال المتحركة قد ينتج دهس الأطراف بين الحمل والسيارة عن تحركات مثل تحريك الحمل أو رفعه أو خفضه ضع يديك وقدميك بطريقة تقيك مخاطر الدهس أثناء تحريك دعامة الوحدة يرجى مراعاة دعامة الوحدة أثناء كل التحركات 8 ذ ّ ف ن الأعمال الإضافية على النحو المبين في أدلة ورش العمل 9 تأكد من إزالة جميع قطع الأداة الخاصة بعد إكمال أعمال الصيانة 4 الفحص والصي...

Page 21: ...T10296 نعلن بموجب ذلك أن كل منتج موضح أعلاه يمتثل لأحكام توجيه الماكينات ذات الصلة 2006 42 EC يتسبب أي تعديل على منتج بدون اعتماد صريح من جهة التصنيع في إبطال سريان هذا الإعلان تم تطبيق المعايير المتوافقة التالية EN ISO 12100 2010 سلامة الماكينة الأسس العامة للتصميم تقييم المخاطر وتقليل المخاطر EN 13155 2003 A2 2009 الرافعات السلامة ملحقات رفع الحمل غير الثابتة Pollenfeld 08 مايو 2018 المكان التار...

Page 22: ...ия 23 Общи инструкции за безопасност 24 Инструкции за експлоатация 25 Инспекция и поддръжка 26 Декларация за съответствие 27 bg 22 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith Германия ...

Page 23: ... товари до 500 кг Да се използва само с подходящ крик за двигател и скоростна кутия напр VAS 6931 VAG 1383A вж ръководствата за ремонт на марките на Volkswagen Group Не качвайте и не повдигайте хора или животни Не качвайте и не повдигайте предмети различни от описаните в ръководствата за ремонт на марките на Volkswagen Group Не стойте под окачени товари Да се използва само на равна хоризонтална и ...

Page 24: ...ване необходими за дейността Внимателно прочетете и спазвайте инструкциите в техническия бюлетин за безопасност на марките на Volkswagen Group Носете защитни обувки съгласно ISO 20345 S2 Носете защитни ръкавици за да избегнете порезни рани Поставяйте ръцете и краката си внимателно за да избегнете потенциална опасност от премазване Използвайте устройството за задържане на товар само за дейности одо...

Page 25: ... съответствие с ръководствата за ремонт от което следва че трябва да използвате правилната опора ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност от накланяне или падане на товара Неправилното прикачване на опората за блок към товара може да причини накланяне или падане на товара Това може да причини тежки наранявания и сериозни материални щети Прикачете опората за блок точно както е описано в ръководствата за ремонт ПРЕД...

Page 26: ...рвните части се предоставят по заявка Използвайте само оригинални резервни части Обръщайте се със запитвания към вашия представител за обслужване на клиенти ниво 1 ВНИМАНИЕ Изменения на този продукт които не са изрично одобрени от производителя ще доведат до анулиране на всички гаранции Производителят не поема отговорност за телесни наранявания или повреди на материали които са резултат от неправи...

Page 27: ...еки продукт описан по горе е в съответствие с приложимите клаузи на Директива 2006 42 ЕО относно машините Всяко изменение на даден продукт което не е изрично одобрено от производителя ще доведе до анулиране на валидността на тази декларация В сила са следните хармонизирани стандарти EN ISO 12100 2010 Безопасност на машините Общи принципи на проектиране Оценка на риска и намаляване на риска EN 1315...

Page 28: ...formace 29 Všeobecné bezpečnostní pokyny 30 Provozní pokyny 31 Pokyny pro kontrolu a údržbu 32 Prohlášení o shodě 33 cs 28 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith Německo ...

Page 29: ...uze ve spojení s vhodným zvedákem motoru a převodovky např VAS 6931 VAG 1383A viz dílenské příručky značek společností Volkswagen Group Nepřidržujte nebo nezvedejte osoby ani zvířata Nepřidržujte nebo nezvedejte jiné předměty než které jsou popsány v dílenských příručkách značek společností Volkswagen Group Nezůstávejte pod zavěšenými břemeny Používejte pouze na rovném horizontálním a dostatečně ú...

Page 30: ...ečlivě si přečtěte a dodržujte pokyny v technických bezpečnostních pokynech značek společností Volkswagen Group Používejte bezpečnostní obuv podle ISO 20345 S2 Používejte ochranné rukavice aby nedošlo k řezným poraněním Ruce a nohy dávejte tak aby se předešlo možným rizikům rozdrcení Upínací přípravek břemene používejte pouze pro práci schválenou společností Volkswagen Group Upínací přípravek břem...

Page 31: ...ěte držák jednotky na motorovou a převodovou jednotku v souladu s dílenskými příručkami a přitom sledujte správné podepření VAROVÁNÍ Nebezpečí kývání a pádu břemene Nesprávné uchycení držáku jednotky k břemenu může mít za následek kývání nebo pád břemene To by mohlo způsobit vážné zranění osob nebo škody na materiálu Držák jednotky připevněte přesně tak jak je popsáno v dílenských příručkách VAROV...

Page 32: ...ejte a okamžitě jej vyřaďte z provozu Náhradní díly jsou k dispozici na vyžádání Používejte pouze originální náhradní díly Pokud máte nějaké dotazy obraťte se na zástupce podpory 1 úrovně OZNÁMENÍ Jakékoliv změny na tomto výrobku které nebyly výslovně schváleny výrobcem ruší platnost záruky Výrobce nenese žádnou odpovědnost za zranění nebo škody na materiálech které vzniknou v důsledku nesprávného...

Page 33: ... výše popsaný výrobek vyhovuje odpovídajícím ustanovením Směrnice pro strojní zařízení 2006 42 ES Jakákoliv změna na výrobku která není výslovně schválena výrobcem ruší platnost tohoto prohlášení Byly použity následující harmonizované normy EN ISO 12100 2010 Bezpečnost strojních zařízení Všeobecné zásady pro konstrukci Posouzení a snižování rizik EN 13155 2003 A2 2009 Jeřáby Bezpečnost Volně zavěš...

Page 34: ...sninger 35 Generelle sikkerhedsanvisninger 36 Betjeningsvejledning 37 Eftersyn og vedligeholdelse 38 Overensstemmelseserklæring 39 da 34 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith Tyskland ...

Page 35: ...delse med en egnet motor og gearkassedonkraft f eks VAS 6931 VAG 1383A se værkstedsmanualerne til mærkerne fra Volkswagen koncernen Må ikke bruges til at holde eller løfte personer eller dyr Må ikke bruges til at holde eller løfte andre artikler end dem der er beskrevet i værkstedsmanualerne til mærkerne fra Volkswagen koncernen Stå ikke under ophængte laster Må kun anvendes på jævn vandret og væg...

Page 36: ...dem i de tekniske sikkerhedsoplysninger til mærkerne fra Volkswagen koncernen Vær iført sikkerhedssko i henhold til ISO 20345 S2 Vær iført beskyttelseshandsker for at undgå at blive skåret Vær forsigtig når hænder og fødder placeres så potentielle knusningsfarer undgås Den lastbærende enhed må kun anvendes i forbindelse med arbejde som er godkendt af Volkswagen koncernen Den lastbærende enhed må k...

Page 37: ...tor og gearkasseenheden ifølge værkstedsmanualerne og kontrollér at ophænget fungerer korrekt ADVARSEL Fare pga væltende eller nedfaldende last Hvis enhedsophænget fastgøres forkert til lasten kan medføre at lasten vælter eller falder ned Dette kan forårsage alvorlig personskade og stor materielskade Fastgør enhedophænget til gearkassen præcist som det er beskrevet i værkstedsmanualerne ADVARSEL R...

Page 38: ...n måde og skal straks bortskaffes Reservedele er tilgængelige på anmodning Brug kun originale reservedele Kontakt den ansvarlige for support på første niveau hvis du har spørgsmål BEMÆRK Hvis produktet ændres på en måde der ikke udtrykkeligt er godkendt af producenten bortfalder garantien Producenten påtager sig intet ansvar for person eller tingsskade der opstår som følge af forkert brug af produ...

Page 39: ...rt enkelt produkt beskrevet ovenfor overholder de relevante klausuler i maskindirektivet 2006 42 EF I tilfælde af produktændringer som ikke udtrykkeligt er godkendt af producenten er denne erklæring ikke længere gyldig Følgende harmoniserede standarder er blevet anvendt EN ISO 12100 2010 Maskinsikkerhed Generelle designprincipper Risikovurdering og risikonedsættelse EN 13155 2003 A2 2009 Kraner Si...

Page 40: ...Γενικές πληροφορίες 41 Γενικές οδηγίες ασφαλείας 42 Οδηγίες λειτουργίας 43 Έλεγχος και συντήρηση 44 Δήλωση συμμόρφωσης 45 el 40 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith Germany ...

Page 41: ...η μόνο σε συνδυασμό με κατάλληλο ανυψωτήρα κινητήρα και κιβωτίου ταχυτήτων π χ VAS 6931 VAG 1383A ανατρέξτε στα εγχειρίδια συνεργείου των εταιρειών του ομίλου Volkswagen Μην χρησιμοποιείτε τη διάταξη για να κρατάτε ή να ανυψώνετε άτομα ή ζώα Μην κρατάτε ή ανυψώνετε αντικείμενα που δεν περιγράφονται στα εγχειρίδια συνεργείου των εταιρειών του ομίλου Volkswagen Μην στέκεστε κάτω από αναρτημένα φορτί...

Page 42: ...περιλαμβάνονται στις τεχνικές πληροφορίες ασφαλείας των εταιρειών του ομίλου Volkswagen Να φοράτε υποδήματα ασφαλείας σύμφωνα με το πρότυπο ISO 20345 S2 Να φοράτε προστατευτικά γάντια προκειμένου να αποφύγετε τραυματισμούς από κόψιμο Να τοποθετείτε τα χέρια και τα πόδια σας προσεχτικά ώστε να αποφεύγετε τον κίνδυνο σύνθλιψης Χρησιμοποιήστε τη διάταξη στήριξης φορτίου μόνο για εργασίες που είναι εγ...

Page 43: ...ινητήρα και κιβωτίου ταχυτήτων σύμφωνα με τα εγχειρίδια συνεργείου και επιβεβαιώστε τη σωστή στήριξη ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος από την κλίση ή την πτώση του φορτίου Η εσφαλμένη προσάρτηση του στηρίγματος μονάδας στο φορτίο μπορεί να οδηγήσει σε κλίση ή πτώση του φορτίου Αυτό ενδέχεται να προκαλέσει σοβαρούς τραυματισμούς και σοβαρές υλικές ζημιές Τοποθετήστε το στήριγμα μονάδας ακριβώς όπως περιγράφε...

Page 44: ...και απορρίψτε το αμέσως Τα ανταλλακτικά είναι διαθέσιμα κατόπιν αιτήματος Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια ανταλλακτικά Για οποιεσδήποτε απορίες επικοινωνήστε με τον αρμόδιο αντιπρόσωπο υποστήριξης 1ου επιπέδου ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Τυχόν τροποποιήσεις αυτού του προϊόντος χωρίς τη ρητή έγκριση του κατασκευαστή ακυρώνουν την εγγύηση Ο κατασκευαστής δεν φέρει καμία ευθύνη για τραυματισμούς ή υλικές ζημιές που οφείλο...

Page 45: ...λα τα ως άνω αναφερόμενα προϊόντα είναι συμβατά με τις σχετικές διατάξεις της οδηγίας 2006 42 EΚ σχετικά με τα μηχανήματα Σε περίπτωση τροποποίησης ενός προϊόντος χωρίς τη ρητή έγκριση από τον κατασκευαστή η παρούσα δήλωση θα καταστεί άκυρη Εφαρμόζονται τα παρακάτω εναρμονισμένα πρότυπα EN ISO 12100 2010 Ασφάλεια μηχανών Γενικές αρχές σχεδιασμού Αξιολόγηση κινδύνου και μείωση κινδύνων EN 13155 200...

Page 46: ...eral Information 47 General Safety Instructions 48 Operating Instructions 49 Inspection and Maintenance 49 Conformity 50 en_us 46 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith Germany ...

Page 47: ...tion with a suitable engine and gearbox jack e g VAS 6931 VAG 1383A See workshop manuals of the Volkswagen Group brands Do not hold or lift any persons or animals Do not hold or lift articles other than those described in the workshop manuals of the Volkswagen Group brands Do not stand under suspended loads Use only on level horizontal and weight bearing ground Use only in connection with the appr...

Page 48: ...work Carefully read and adhere to the instructions in the technical safety information of the Volkswagen Group brands Wear safety shoes according to ISO 20345 S2 Wear protective gloves in order to avoid cuts Position hands and feet carefully to avoid potential crushing hazards Use the load holding device only for work approved by the Volkswagen Group Use the load holding device only with the acces...

Page 49: ...anuals WARNING Risk of injury through moving loads Crushing of limbs between load and vehicle can result from movements like moving lifting or lowering of the load Position hands and feet in such a manner that crushing hazards do not exist when moving the unit support Observe the unit support during all movements 8 Carry out further work as described in the workshop manuals 9 Ensure that all parts...

Page 50: ...product described above complies with the relevant clauses of the 2006 42 EC Machinery Directive Any modification to a product not expressly approved by the manufacturer will void the validity of this declaration The following harmonized standards have been applied EN ISO 12100 2010 Safety of machinery General principles for design Risk assessment and risk reduction EN 13155 2003 A2 2009 Cranes Sa...

Page 51: ...ucciones generales de seguridad 53 Instrucciones de funcionamiento 54 Inspección y mantenimiento 55 Declaración de conformidad 56 es es 51 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith Alemania ...

Page 52: ...n un gato de motor y caja de cambios apropiado p ej VAS 6931 VAG 1383A consulte los manuales de taller de las marcas del Grupo Volkswagen No lo utilice para sostener o elevar personas ni animales No lo utilice para sostener o elevar artículos no incluidos en los manuales de taller de las marcas del Grupo Volkswagen No se sitúe debajo de cargas suspendidas Utilícelo solo sobre suelos nivelados hori...

Page 53: ...arios para el trabajo Lea atentamente y cumpla las instrucciones indicadas en la información de seguridad técnica de las marcas del Grupo Volkswagen Use calzado de seguridad conforme a la norma ISO 20345 S2 Lleve guantes protectores para evitar cortes Coloque las manos y los pies con cuidado para evitar posibles riesgos de aplastamiento Utilice el dispositivo de sujeción de carga solo en trabajos ...

Page 54: ...e motor y caja de cambios de conformidad con los manuales de taller y compruebe que el apoyo es correcto ADVERTENCIA Peligro por inclinación o caída de la carga Un acoplamiento incorrecto del soporte de unidad a la carga puede provocar la inclinación o la caída de la carga Esto puede causar lesiones graves y daños materiales considerables Acople el soporte de unidad exactamente como se describe en...

Page 55: ...ay piezas de recambio disponibles a petición Utilice únicamente piezas de repuesto originales Si tiene alguna duda póngase en contacto con el representante de asistencia de primer nivel AVISO Las modificaciones realizadas en este producto que no hayan sido expresamente autorizadas por el fabricante anularán cualquier garantía El fabricante no asume ninguna responsabilidad por las lesiones personal...

Page 56: ...uctos aquí descritos cumplen las cláusulas pertinentes de la Directiva de maquinaria 2006 42 CE Cualquier modificación realizada en un producto que no haya autorizado expresamente el fabricante anulará la validez de la presente declaración Se han aplicado las normas armonizadas siguientes EN ISO 12100 2010 Seguridad de las máquinas Principios generales para el diseño Evaluación del riesgo y reducc...

Page 57: ...eneral 58 Instrucciones generales de seguridad 59 Instrucciones operativas 60 Inspección y mantenimiento 61 Declaración de conformidad 62 es mx 57 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith Alemania ...

Page 58: ...en conexión con un gato de motor y caja de engranajes adecuado por ejemplo VAS 6931 VAG 1383A consulte los manuales de taller de las marcas del Grupo Volkswagen No sostenga ni levante personas ni animales No sostenga ni levante artículos que no sean los descritos en los manuales del taller de las marcas del Grupo Volkswagen No permanezca debajo de las cargas suspendidas Utilice solo en suelo parej...

Page 59: ...s para el trabajo Lea con cuidado y adhiera a estas instrucciones en la información de seguridad técnica de las marcas del Grupo Volkswagen Use calzado de seguridad de acuerdo con ISO 20345 S2 Use guantes protectores para evitar cortes Coloque las manos y los pies con cuidado para evitar potenciales peligros de aplastamiento Utilice el dispositivo de retención de carga solamente para el trabajo ap...

Page 60: ...otor y la unidad de la caja de engranajes de acuerdo con los manuales del taller y observe el soporte correcto ADVERTENCIA Peligro de oscilación o de caída de la carga La sujeción incorrecta del soporte de la unidad a la carga puede generar una oscilación o una caída de la carga Esto podría ocasionar lesiones graves y daños severos a los materiales Conecte el soporte de la unidad exactamente como ...

Page 61: ...los inmediatamente Las piezas de repuesto están disponibles a pedido Use solamente piezas de reemplazo originales Contacte al soporte de 1 º nivel responsable con cualquier consulta AVISO Las modificaciones de este producto que no se hayan aprobado explícitamente por el fabricante anularán toda garantía El fabricante no asume ninguna responsabilidad por las lesiones o daños a los materiales que oc...

Page 62: ...producto descrito anteriormente cumple con las cláusulas relevantes de la directiva de maquinaria 2006 42 EC Toda modificación de un producto que no esté aprobada explícitamente por el fabricante anulará la validez de esta declaración Se han aplicado los siguientes estándares unificados EN ISO 12100 2010 Seguridad de la maquinaria Principios generales para el diseño Evaluación y reducción de riesg...

Page 63: ...dteave 64 Üldised ohutusjuhised 65 Kasutusjuhend 66 Ülevaatus ja hooldamine 66 Vastavusdeklaratsioon 67 et 63 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith Saksamaa ...

Page 64: ...asutage ainult koos sobiva mootori ja käigukasti tõsteseadmega nt VAS 6931 VAG 1383A vt Volkswagen Groupi tootemarkide töökojajuhendeid Ärge hoidke ega tõstke inimesi ega loomi Ärge hoidke ega tõstke muid esemeid peale nende mida on kirjeldatud Volkswagen Groupi brändide töökojajuhendites Ärge seiske rippuva koorma all Kasutage ainult tasasel horisontaalsel ja piisava koormuskandvusega pinnal Kasu...

Page 65: ...bi Volkswagen Groupi brändide tehnilise ohutuse juhised ja järgige neid täpselt Kandke turvajalatseid vastavalt standardile ISO 20345 S2 Lõikehaavade vältimiseks kandke kaitsekindaid Töö ajal jälgige et käte ja jalgade asend välistaks võimaliku muljumisohu Kasutage koorma hoideseadist üksnes Volkswagen Groupi heakskiidetud töödel Kasutage koorma hoideseadist üksnes Volkswagen Groupi heakskiidetud ...

Page 66: ...n kirjeldatud töökojajuhendites HOIATUS Liikuvate koormate põhjustatud kehavigastuste oht Koorma liigutamisel tõstmisel või langetamisel on kätel ja jalgadel oht jääda koorma ja sõiduki vahele mis võib põhjustada muljumist Hoidke käed ja jalad nii et seadmetoe teisaldamisel ei tekiks muljumisohtu Jälgige seadmetuge kõikide liikumiste ajal 8 Tehke muud toimingud vastavalt töökojajuhendite kirjeldus...

Page 67: ...spool kirjeldatud tooted vastavad masinadirektiivi 2006 42 EÜ kohalduvatele sätetele Toote mis tahes muudatused mille kohta pole tootja selgesõnalist heakskiitu muudavad käesoleva deklaratsiooni kehtetuks On kohaldatud järgmisi harmoneeritud standardeid EN ISO 12100 2010 Masinate ohutus Projekteerimise riskide hindamise ja riskide vähendamise üldised põhimõtted EN 13155 2003 A2 2009 Kraanad Ohutus...

Page 68: ... اطلاعات عمومی 69 دستورالعمل های عمومی ایمنی 70 دستورالعمل های استفاده 71 بازرسی و نگهداری 71 اعلامیه مطابقت 72 fa 68 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith آلمان ...

Page 69: ... و گيربکس مناسب مثلا VAS 6931 VAG 1383A استفاده کنيد به دفترچه های راهنمای کارگاه برندهای گروه فولکس واگن مراجعه کنيد برای نگهداری يا بلند کردن افراد يا حيوانات استفاده نکنيد برای نگهداری يا بلند کردن اشيايی غير از آنچه که در دفترچه های راهنمای کارگاه برندهای گروه فولکس واگن شرح داده شده اند استفاده نکنيد زير بارهای معلق نايستيد فقط بر روی زمين صاف افقی و دارای ظرفيت تحمل بار استفاده کنيد فقط همرا...

Page 70: ...که برای کار ضروری هستند آشنا هستند اطلاعات مربوط به ايمنی فنی برندهای گروه فولکس واگن را با دقت بخوانيد و آنها را رعايت کنيد کفش های ايمنی بپوشيد بر اساس ISO 20345 S2 برای جلوگيری از بريدگی ها دستکش های ايمنی بپوشيد درباره محل قرار گرفتن دست ها و پاها دقت کنيد تا از خطرات احتمالی ه ِ ل شدن دوری کنيد از وسيله نگهدارنده بار فقط برای کار تاييد شده از سوی گروه فولکس واگن استفاده کنيد از وسيله نگهدارند...

Page 71: ...در دفترچه های راهنمای کارگاه وصل کنيد هشدار خطر جراحت بدنی در اثر جابجایی بارها ه ِ ل شدن اعضای بدن ميان بار و وسيله نقليه ممکن است در نتيجه جابجايی هايی مانند حرکت بالا بردن يا پايين بردن بار اتفاق بيفتد دست ها و پاها را در موقعيتی قرار دهيد که در هنگام جابجايی نگهدارنده مجموعه خطر له شدن وجود نداشته باشد در طول همه جابجايی ها بر نگهدارنده مجموعه نظارت کنيد 8 ادامه کار را مطابق دستورات دفترچه های...

Page 72: ...که هر کدام از محصولات شرح داده شده در بالا با مفاد مربوطه دستور العمل ماشين آلات با شماره 2006 42 EC مطابقت می کند هر گونه تغيير در اين محصول که به طور آشکار از سوی سازنده تاييد نشده است موجب لغو اعتبار اين اعلاميه خواهد شد استانداردهای هماهنگ زير عمال ِ ا شده اند EN ISO 12100 2010 ايمنی ماشين آلات اصول کلی طراحی ارزيابی خطر و کاهش خطر EN 13155 2003 A2 2009 جرثقيل ها ايمنی اتصالات بالابر غير ثابت ...

Page 73: ...eistä tietoa 74 Yleiset turvallisuusohjeet 75 Käyttöohjeet 76 Tarkastus ja huolto 76 Vaatimustenmukaisuusvakuutus 77 fi 73 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith Germany ...

Page 74: ...im VAS 6931 V A G 1383A kanssa katso lisätietoja Volkswagen Groupin merkkien huolto ohjeista Ei saa käyttää henkilöiden tai eläinten kannattelemiseen tai nostamiseen Ei saa käyttää muiden kuin Volkswagen Groupin merkkien huolto ohjeissa kuvattujen esineiden nostamiseen tai kannattelemiseen Älä seiso kuorman alla Käytä vain tasaisella vaakasuoralla ja tukevalla alustalla Käytä vain yhdessä hyväksyt...

Page 75: ...kaikkien työhön tarvittavien työkalujen ja korjaamolaitteiden käyttöohjeet Lue Volkswagen Groupin merkkien turvallisuusohjeet huolellisesti ja noudata niitä Käytä turvajalkineita standardin ISO 20345 S2 mukaisia Käytä viilloilta suojaavia käsineitä Sijoita kätesi ja jalkasi niin ettei niillä ole murskautumisvaaraa Käytä lastin kannattelulaitetta vain Volkswagen Groupin hyväksymiin töihin Käytä las...

Page 76: ...jeissa kuvatulla tavalla VAROITUS Liikkuvat kuormat voivat aiheuttaa vammoja Kuorman nostaminen laskeminen siirtäminen tai muu liikuttaminen voi aiheuttaa raajojen murskautumisen kuorman ja ajoneuvon välissä Aseta kädet ja jalat niin ettei niillä ole murskautumisvaaraa yksikön kannattimen liikuttamisen aikana Tarkkaile yksikön kannatinta kaikkien liikkeiden aikana 8 Tee muut työt huolto ohjeissa k...

Page 77: ...tä yllä kuvattu tuote on konedirektiivin 2006 42 EY soveltuvien määräysten mukainen Kaikki muutokset jotka tehdään tuotteeseen ilman valmistajan hyväksyntää mitätöivät tämän vakuutuksen Seuraavia yhdenmukaistettuja standardeja on sovellettu EN ISO 12100 2010 Koneturvallisuus Yleiset suunnitteluperiaatteet Riskin arviointi ja riskin pienentäminen EN 13155 2003 A2 2009 Nosturit Turvallisuus Irrotett...

Page 78: ...s 79 Consignes de sécurité générales 80 Instructions d utilisation 81 Inspection et maintenance 82 Déclaration de conformité 83 fr 78 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith Allemagne ...

Page 79: ...boîte de vitesses adapté p ex VAS 6931 VAG 1383A voir les manuels d atelier des marques du groupe Volkswagen N utilisez pas ce matériel pour soutenir ou soulever des personnes ou des animaux N utilisez pas ce matériel pour soutenir ou soulever des éléments autres que ceux décrits dans les manuels d atelier des marques du groupe Volkswagen Ne vous tenez jamais sous des charges suspendues Utilisez t...

Page 80: ...our réaliser le travail Lisez attentivement et respectez scrupuleusement les instructions contenues dans les consignes de sécurité techniques des marques du groupe Volkswagen Portez des chaussures de sécurité conformément à la norme ISO 20345 S2 Portez des gants de protection afin d éviter tout risque de coupure Positionnez attentivement les mains et les pieds afin d éviter tout risque d écrasemen...

Page 81: ...support de groupe moteur à l ensemble moteur et boîte de vitesses conformément aux manuels d atelier en veillant à ce qu il soit correctement fixé AVERTISSEMENT Risque de basculement ou de chute de la charge Une mauvaise fixation du support de groupe moteur sur la charge peut entraîner le basculement ou la chute de la charge Cela peut entraîner des blessures corporelles graves et des dommages maté...

Page 82: ... le immédiatement au rebut Des pièces de rechange sont disponibles sur demande Utilisez uniquement des pièces détachées d origine Pour toute question contactez votre responsable du support de premier niveau AVIS Les modifications apportées au produit et non explicitement approuvées par le fabricant entraînent l annulation de toute garantie Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessu...

Page 83: ...rons que chaque produit décrit ci dessus est conforme aux clauses concernées de la directive 2006 42 CE sur les machines Toute modification d un produit non explicitement approuvée par le fabricant entraîne l annulation de la validité de cette déclaration Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées EN ISO 12100 2010 Sécurité des machines Principes généraux de conception Évaluation et réduc...

Page 84: ...ניינים עברית מידע כללי 85 הוראות בטיחות כלליות 86 הוראות הפעלה 87 בדיקה ותחזוקה 87 הצהרת תאימות 88 he 84 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith Germany ...

Page 85: ...ורק עם מגבה מתאים של מנוע ותיבת תמסורת למשל VAS 6931 VAG 1383A עיין במדריכי המוסך של מותגי קבוצת Volkswagen אין להחזיק או להרים אנשים או בעלי חיים יש להחזיק או להרים אך ורק עצמים המתוארים במדריכים למוסך של מותגי קבוצת Volkswagen אין לעמוד מתחת למטענים תלויים יש להשתמש אך ורק על קרקע מאוזנת ואופקית המסוגלת לתמוך במשקל יש להשתמש אך ורק עם האביזרים המאושרים עיין במדריכים למוסך של מותגי קבוצת Volkswag...

Page 86: ...ידע הבטיחות הטכני של מותגי קבוצת Volkswagen ולציית להן יש לנעול נעלי בטיחות בהתאם ל ISO 20345 S2 יש ללבוש כפפות הגנה כדי למנוע חתכים יש למקם בזהירות את הידיים וכפות הרגליים כדי למנוע סכנות מחיצה יש להשתמש בהתקן להחזקת מטען רק לעבודות שאושרו על ידי קבוצת Volkswagen יש להשתמש בהתקן להחזקת מטען רק עם האביזרים שאושרו על ידי קבוצת Volkswagen אין לחרוג מקיבולת המטען המרבי של 500 ק ג חזק את חיבורי הברגים...

Page 87: ...דה בדיוק כפי שמתואר במדריכי המוסך אזהרה סכנת פציעה עקב מטענים בתנועה פעולות הזזה כגון הזזה הרמה או הנמכה של המטען כרוכות בסכנה למחיצת גפיים בין המטען לרכב יש להרחיק את כפות הידיים וכפות הרגליים מאזורים שבהם הן עלולות להימחץ בעת הזזת תושבת היחידה בכל פעולת הזזה יש לשים לב לתושבת היחידה 8 בצע עבודות נוספות כמתואר במדריכי המוסך 9 לאחר סיום עבודת התיקון הקפד להסיר את כל החלקים של הכלי המיוחד 4 בדיקה ו...

Page 88: ...מוצר T10296 אנו מצהירים שכל המוצרים המתוארים לעיל עומדים בסעיפים הרלוונטיים של 2006 42 EC Machinery Directive כל שינוי במוצר שלא אושר במפורש על ידי היצרן יבטל את התוקף של הצהרה זו חלים התקנים המאוחדים הבאים EN ISO 12100 2010 בטיחות מכונות עקרונות כלליים לתכנון הערכת סיכונים והפחתת סיכונים EN 13155 2003 A2 2009 מנופים בטיחות אביזרי הרמת מטען לא מקובע Pollenfeld 08 מאי 2018 מקום תאריך Matthias Wagne...

Page 89: ...će informacije 90 Opće sigurnosne upute 91 Upute za rad 92 Provjera i održavanje 93 Izjava o usklađenosti 94 hr 89 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith Njemačka ...

Page 90: ... dizalicom za motor i mjenjačku kutiju npr VAS 6931 VAG 1383 vidi radioničke priručnike za robne marke Volkswagen grupe Nemojte koristiti za držanje ni podizanje osoba ili životinja Nemojte koristiti za držanje ni dizanje dijelova koji nisu navedeni u radioničkim priručnicima robnih marki Volkswagen grupe Ne zadržavajte se ispod ovješenih tereta Koristite samo na ravnoj vodoravnoj i čvrstoj površi...

Page 91: ...ormacijama o tehničkoj sigurnosti robnih marki Volkswagen grupe i pridržavajte ih se Nosite sigurnosne cipele prema standardu ISO 20345 S2 Nosite zaštitne rukavice da biste izbjegli porezotine Ruke i stopala postavite pažljivo da izbjegnete opasnost od prignječenja Napravu za držanje tereta koristite samo za poslove koje je odobrila Volkswagen grupa Napravu za držanje tereta koristite samo s dodat...

Page 92: ...na jedinicu motora i mjenjačke kutije u skladu s radioničkim priručnicima i provjerite je li potpora odgovarajuća UPOZORENJE Opasnost od naginjanja i pada tereta Nepravilno pričvršćivanje potpore za jedinicu može uzrokovati naginjanje ili pad tereta To može uzrokovati teške ozljede i znatna oštećenja materijala Potporu za jedinicu pričvrstite točno kako je opisano u radioničkim priručnicima UPOZOR...

Page 93: ...ako uočite oštećenja odmah ga bacite Rezervni su dijelovi dostupni samo na zahtjev Koristite samo originalne zamjenske dijelove Ako imate pitanja obratite se predstavniku prvorazinske službe za podršku OBAVIJEST Izmjene proizvoda koje proizvođač nije izričito odobrio poništavaju jamstvo Proizvođač ne preuzima odgovornost za ozljede ni oštećenja materijala nastala uslijed nepravilnog korištenja pro...

Page 94: ... Ovime izjavljujemo da su svi gore opisani proizvodi usklađeni s odgovarajućim odredbama Direktive o strojevima 2006 42 EZ Sve izmjene proizvoda koje proizvođač nije izričito odobrio poništavaju valjanost ove izjave Primijenjene su sljedeće usklađene norme EN ISO 12100 2010 Sigurnost strojeva Opća načela za projektiranje Procjena i smanjivanje rizika EN 13155 2003 A2 2009 Dizalice sigurnost dodaci...

Page 95: ... 96 Általános biztonsági előírások 97 Használati útmutató 98 Vizsgálat és karbantartás 99 Nyilatkozat való megfelelésről 100 hu 95 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith Németország ...

Page 96: ...egfelelő motor és sebességváltó emelővel pl VAS 6931 VAG 1383A használja lásd a Volkswagen csoport márkáinak szervizkézikönyveit Emberek vagy állatok tartására és emelésére ne használja Csak a Volkswagen csoport márkáinak szervizkézikönyveiben leírt alkatrészek tartására és emelésére használja Ne tartózkodjon felfüggesztett teher alatt Csak sík vízszintes és megfelelő teherbírású padlón használhat...

Page 97: ...mesen olvassa el és tartsa be a Volkswagen csoport márkáinak műszaki biztonsági előírásait Viseljen biztonsági bakancsot ISO 20345 S2 szerint Viseljen védőkesztyűt a vágásos sérülések megelőzése érdekében Keze és lába ne legyen olyan helyen ahol zúzódásveszély áll fenn A tehertartó eszközt kizárólag a Volkswagen csoport által jóváhagyott munkához használja A tehertartó eszközt kizárólag a Volkswag...

Page 98: ...en igazítva 7 Az aggregáttartót a szervizkézikönyvek szerint megfelelően csatlakoztassa a motor sebességváltó egységhez FIGYELEM A teher megdőlésének és leesésének veszélye Az aggregáttartó nem megfelelő rögzítése a teherhez a teher megdőlését vagy leesését okozhatja Ez súlyos sérüléseket illetve komoly anyagi kárt okozhat Az aggregáttartót a szervizkézikönyv előírásait pontosan követve csatlakozt...

Page 99: ...azonnal selejtezze le az aggregáttartót Igény esetén rendelhetők pótalkatrészek Kizárólag eredeti cserealkatrészeket használjon Kérdéseivel forduljon a kijelölt 1 szintű szolgálathoz MEGJEGYZÉS A termék bármilyen a gyártó kifejezett engedélye nélküli módosítása érvényteleníti a garanciákat A gyártó nem vállal felelősséget a termék nem megfelelő használatából eredő személyi sérülésekért és károkért...

Page 100: ...l tanúsítjuk hogy a fenti termékek megfelelnek a gépekre vonatkozó 2006 42 EK irányelv vonatkozó kikötéseinek A termékek bármilyen a gyártó kifejezett engedélye nélküli módosítása érvényteleníti ezen tanúsítványt A következő harmonizált szabványok kerültek alkalmazásra EN ISO 12100 2010 Gépek biztonsága Általános tervezési alapelvek Kockázatfelmérés és kockázatcsökkentés EN 13155 2003 A2 2009 Daru...

Page 101: ...102 Avvertenze generali di sicurezza 103 Istruzioni operative 104 Ispezione e manutenzione 105 Dichiarazione di conformità 106 it 101 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith Germania ...

Page 102: ...n un martinetto del motore e del cambio appropriato ad es VAS 6931 VAG 1383A vedere i manuali d officina dei marchi del gruppo Volkswagen Non utilizzare per il supporto o il sollevamento di persone o animali Non utilizzare articoli di supporto o di sollevamento diversi da quelli descritti nei manuali d officina dei marchi del gruppo Volkswagen Non sostare sotto i carichi sospesi Utilizzare esclusi...

Page 103: ...ntamente e osservare le istruzioni nelle informazioni tecniche dei marchi del gruppo Volkswagen Indossare calzature di sicurezza conformi alla norma ISO 20345 S2 Indossare guanti protettivi per evitare lesioni da taglio Posizionare mani e piedi in modo da evitare potenziali pericoli di schiacciamento Utilizzare il dispositivo di fermo del carico esclusivamente per operazioni approvate dal gruppo V...

Page 104: ...orto unità sul motore e sull unità del cambio in conformità con i manuali d officina e verificare il supporto corretto AVVERTENZA Pericolo di inclinazione o caduta di carichi Il fissaggio non corretto del supporto unità sul carico può causare inclinazione o caduta del carico Ciò può causare gravi lesioni e gravi danni alle cose Fissare il supporto unità esattamente come descritto nei manuali d off...

Page 105: ...ano difetti e scartarlo immediatamente Le parti di ricambio sono disponibili su richiesta Utilizzare solo ricambi originali Rivolgersi al responsabile di supporto di primo livello in caso di domande AVVISO Qualsiasi modifica apportata al prodotto non espressamente approvata dal produttore causa l annullamento di ogni garanzia Il produttore non si assume alcuna responsabilità per lesioni alle perso...

Page 106: ...hiara che tutti i prodotti sopra descritti sono conformi alle clausole applicabili della Direttiva macchine 2006 42 CE Qualsiasi modifica di un prodotto non esplicitamente approvata dal produttore invaliderà la presente dichiarazione Sono state applicate le norme armonizzate seguenti EN ISO 12100 2010 Sicurezza del macchinario Principi generali di progettazione Valutazione e riduzione dei rischi E...

Page 107: ...目次 日本語 概要 108 安全に関する一般的な注意事項 109 作業手順 110 検査とメンテナンス 110 の適合宣言 111 ja 107 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith Germany ...

Page 108: ...ジンおよびギアボックス ジャッキ 例 VAS 6931 VAG1383A のみと併用してください Volkswagen Group ブランドの作業用マニュアルを参 照 人や動物を保持したり持ち上げたりしないでください Volkswagen Group ブランドの作業用マニュアルに記載 のない品目を保持したり持ち上げたりしないでくださ い 吊るした搭載物の下に立たないでください 平らで加重に耐えられる地面でのみ使用してください 承認されたアクセサリーとのみ使用してください Volkswagen Group ブランドの作業用マニュアルを参 照 図 1 ユニット サポート T10296 1 ユニット サポート T10296 2 四角ナット付きサポート ボルト 2 個 3 T10296 1 2 個 ja 108 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service ...

Page 109: ...ドの技術安全情報に書いてあ る指示を熟読し守り行ってください ISO 20345 S2 に準拠した 安全靴を着用してくださ い 負傷を防ぐために保護手袋をしてください 負傷を防止するために 手の位置や足元には十分注意し てください 積荷保持装置は Volkswagen Group によって承認され た作業のみに使用してください 積荷保持装置は Volkswagen Group によって承認され たアクセサリーとのみ使用してください 最大荷重量の 500 kg を超えないようにしてください Volkswagen Group ブランドの作業用マニュアルに従 い ねじを締め付けます 適切なエンジンおよびギアボックス ジャッキ 例 VAS 6931 VAG1383A のみと併用してください Volkswagen Group ブランドの作業用マニュアルを参 照 エンジンおよびギアボックス ジャッキを...

Page 110: ...す 大きな怪我や資材 の重大な損傷につながる事故を招く恐れがあります 作業用マニュアルに記載されているとおり正確に ユニ ット サポートを取り付けます 警告 負荷の移動時に怪我の危険性あり 負荷の移動 持ち上げ 下げなどの移動により 負荷と車 両の間に手足を挟む危険性があります ユニット サポートの移動時には手や足を挟む危険がな い位置に置いてください 動作中はユニット サポートを見守ってください 8 作業用マニュアルに記載されているとおりに残りの作 業を実施してください 9 修理作業を完了した後 特殊工具のすべての部品が取 り外されていることを確認してください 4 検査とメンテナンス 毎回使用前に ユニット サポートが完全な状態であり 摩耗 変形 破損 ひび 腐食などのような視認できる 損傷がないことをチェックしてください ねじ山に損傷 がないか スムーズに動作するかを確認してください ...

Page 111: ...th Germany 製品名 ユニット サポート 製品タイプ 積荷保持装置 製品番号 T10296 弊社は 上記の各製品が機械指令 2006 42 EC の該当する条項に適合していることを宣言します 製造元によって明示的に承認されていない変更を製品に加えた場合 この宣言の有効性は無効になります 以下の整合規格が適用されます EN ISO 12100 2010 機器の安全性 設計の一般原則 リスク評価とリスク軽減 EN 13155 2003 A2 2009 クレーン 安全性 着脱式吊り具 Pollenfeld 2018 年 5 月 8 日 所在地 日付 Matthias Wagner 最高経営責任者 ja 111 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld ...

Page 112: ...목차 한국어 일반 정보 113 일반 안전 지침 114 운영 지침 115 검사 및 유지 보수 115 적합성 선언 116 ko 112 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith Germany ...

Page 113: ... 예 VAS 6931 V A G 1383A 만 함께 사용해야 합니다 Volkswagen Group 의 작업장 설명서 참조 사람이나 동물을 붙들거나 들어올리는 용도로 사용하지 않아야 합니다 Volkswagen Group 의 작업장 설명서에 설명된 것 외의 물 체를 지지하거나 들어올리는 용도로 사용하지 않아야 합 니다 매달린 하중 밑에 있지 않아야 합니다 중량을 지지할 수 있는 평평한 수평 지면에서만 사용해야 합니다 승인된 보조 장치만 함께 사용해야 합니다 Volkswagen Group 의 작업장 설명서 참조 그림 1 유닛 지지 T10296 1 유닛 지지 T10296 2 지지 볼트와 사각 너트 2 개 3 T10296 1 2 개 ko 113 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Servi...

Page 114: ...하십시오 Volkswagen Group 기술 안전 정보에 나와 있는 지침을 주 의깊게 읽고 준수하십시오 ISO 20345 S2 에 맞는 안전화를 착용하십시오 보호 장갑을 착용하여 베이지 않도록 하십시오 손과 발이 압착되지 않도록 손과 발의 위치를 주의하십시 오 하중 유지 장치는 Volkswagen Group 이 승인한 작업에만 사용해야 합니다 하중 유지 장치는 Volkswagen Group 이 승인한 보조 장 치만 함께 사용해야 합니다 최대 하중량인 500 kg 을 초과해서는 안 됩니다 Volkswagen Group 작업장 설명서에 따라 나사 연결부를 조이십시오 적절한 엔진 및 기어박스 잭 예 VAS 6931 V A G 1383A 만 함께 사용해야 합니다 Volkswagen Group 의 작업장 설명서 참조...

Page 115: ... 유닛 지지를 작업장 설명서에 설명된 대로 정확하게 부착 하십시오 경고 움직이는 하중으로 인해 상해를 입을 수 있습니다 하중 이동 들어올리기 낮추기 등의 이동으로 인해 하중과 차 량 사이에 팔이 압착될 수 있습니다 유닛 지지를 이동할 때 손과 발이 압착되지 않도록 손과 발의 위치에 주의하십시오 이동 중에는 항상 유닛 지지에서 눈을 떼지 마십시오 8 작업장 설명서에 설명된 추가 작업을 수행하십시오 9 정비 작업을 마친 후 특수 공구의 모든 부품을 제거했는 지 확인하십시오 4 검사 및 유지 보수 매번 사용하기 전에 유닛 지지를 검사하여 마모 변형 파 손 균열 부식 등 육안으로 식별할 수 있는 손상이 없는지 확인하십시오 모든 스레드가 손상되지 않았고 운영이 용 이한지 확인하십시오 결함이 발견되면 유닛 지지를 사용...

Page 116: ...ermany 제품 이름 유닛 지지 제품 유형 하중 유지 장치 제품 번호 T10296 위에 명시된 각 제품은 2006 42 EC Machinery Directive 의 관련 조항을 준수한다는 것을 선언하는 바입니다 제조업체에서 명시적으로 승인하지 않은 경우 제품을 개조하면 본 선언이 실효됩니다 다음 조합 표준이 적용되었습니다 EN ISO 12100 2010 기계류 안전 일반 디자인 원칙 위험 진단 및 위험 감소 EN 13155 2003 A2 2009 크레인 안전성 비고정 하중 리프팅 부속 장구 Pollenfeld 2018 년 5 월 8 일 위치 날짜 Matthias Wagner 관리 이사 ko 116 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am ...

Page 117: ... 118 Bendrosios saugos instrukcijos 119 Naudojimo instrukcijos 120 Patikra ir techninė priežiūra 120 Atitikties deklaracija 121 lt 117 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith Vokietija ...

Page 118: ...00 kg Naudokite tik su tinkamu variklio ir pavarų dėžės kėlikliu pvz VAS 6931 VAG 1383A žr Volkswagen Group prekės ženklų dirbtuvių vadovus Nelaikyti ir nekelti žmonių arba gyvūnų Nelaikyti ir nekelti objektų kurie nėra aprašyti Volkswagen Group prekių ženklų dirbtuvių vadovuose Nestovėti po kabančiais kroviniais Naudoti tik ant lygaus horizontalaus ir svorį išlaikančio paviršiaus Naudoti tik su p...

Page 119: ...rskaitykite instrukcijas nurodytas Volkswagen Group prekių ženklų techninės saugos informacijoje ir jų laikykitės Avėkite apsauginius batus atitinkančius ISO 20345 S2 standartą Kad neįsipjautumėte mūvėkite apsaugines pirštines Rankas ir kojas laikykite taip kad išvengtumėte galimo pavojaus būti suspausti Krovinio laikiklį naudokite tik darbams kuriuos patvirtino Volkswagen Group atlikti Krovinio l...

Page 120: ...enginio atramą pritvirtinkite tiksliai taip kaip aprašyta dirbtuvių vadove ĮSPĖJIMAS Pavojus būti sužeistam dėl laisvai judančio krovinio Judinant keliant arba nuleidžiant krovinį tarp jo ir variklio gali būti suspaustos galūnės Perkeldami įrenginių atramą apsaugokite rankas ir kojas nuo pavojaus būti suspaustam Stebėkite įrenginio atramą atlikdami veiksmus 8 Darbus atlikite kaip nurodyta dirbtuvi...

Page 121: ... visi čia aprašyti gaminiai atitinka tiesiogiai susijusius Mašinų direktyvos 2006 42 EB punktus Bet kokia aiškiai gamintojo nepatvirtinta gaminio modifikacija panaikina šios deklaracijos galiojimą Taikyti toliau nurodyti darnieji standartai EN ISO 12100 2010 Mašinų sauga Bendrieji projektavimo principai Rizikos vertinimas ir jos mažinimas EN 13155 2003 A2 2009 Kranai Sauga Nestacionarūs krovinio k...

Page 122: ...ormācija 123 Vispārīgi drošības norādījumi 124 Lietošanas norādījumi 125 Pārbaude un apkope 126 Deklarācija par atbilstību 127 lv 122 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith Vācija ...

Page 123: ...ai Izmantojiet tikai kopā ar piemērotu dzinēja un pārnesumkārbas pacēlāju piemēram VAS 6931 VAG 1383A skatiet Volkswagen Group zīmolu darbnīcu rokasgrāmatas Neturiet un neceliet cilvēkus vai dzīvniekus Neturiet un neceliet priekšmetus kas nav aprakstīti Volkswagen Group zīmolu darbnīcu rokasgrāmatās Nestāviet zem iekārtas kravas Izmantojiet tikai uz līdzenas horizontālas un slodzei piemērotas virs...

Page 124: ...Rūpīgi izlasiet un ievērojiet norādījumus Volkswagen Group zīmolu tehniskajā informācijā par drošību Valkājiet aizsargapavus atbilstoši standartam ISO 20345 S2 Lai nesagrieztos valkājiet aizsargcimdus Novietojiet plaukstas un pēdas tā lai nepieļautu to saspiešanu Kravas turēšanas ierīci izmantojiet tikai darbiem ko apstiprinājis uzņēmums Volkswagen Group Kravas turēšanas ierīci izmantojiet tikai a...

Page 125: ...centrāli 7 Novietojiet ierīces balstu uz dzinēja un pārnesumkārbas ierīces atbilstoši darbnīcu rokasgrāmatām un tādējādi ievērojiet pareizo balstu BRĪDINĀJUMS Kravas sasvēršana vai nokrišana ir bīstama Nepareiza ierīces balsta piestiprināšana kravai var izraisīt kravas sasvēršanos vai nokrišanu Tas var izraisīt smagas traumas vai ievērojamus materiālu bojājumus Piestipriniet ierīces balstu tieši t...

Page 126: ...tojiet ierīces balstu un nekavējoties utilizējiet to Rezerves daļas ir pieejamas pēc pieprasījuma Izmantojiet tikai oriģinālās rezerves daļas Jautājumu gadījumā sazinieties ar savu 1 līmeņa atbalsta dienesta pārstāvi IEVĒRĪBAI Šī produkta modifikācijas ko ražotājs nav tieši apstiprinājis anulē garantiju Ražotājs neuzņemas atbildību par traumām vai materiālu bojājumiem kas radušies šī produkta nepa...

Page 127: ... paziņojam ka katrs iepriekš aprakstītais izstrādājums atbilst attiecīgajiem Direktīvas par mašīnām 2006 42 EK pantiem Jebkāda šī produkta modifikācija ko tieši nav apstiprinājis ražotājs anulē šī paziņojuma derīgumu Tika ievēroti šādi saskaņotie standarti EN ISO 12100 2010 Mašīnu drošums Vispārīgie projektēšanas principi Risku novērtēšana un risku samazināšana EN 13155 2003 A2 2009 Celtņi Drošums...

Page 128: ...рмации 129 Општи безбедносни упатства 130 Упатства за работа 131 Инспекција и одржување 132 Изјава за усогласеност 133 mk 128 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith Германија ...

Page 129: ... заедно со соодветна дигалка за мотор и менувач на пр VAS 6931 VAG 1383A видете ги работните прирачници на брендовите на Volkswagen групацијата Не задржувајте и не подигајте лица или животни Не задржувајте и не подигајте други предмети освен тие коишто се опишани во работните прирачници на брендовите на Volkswagen групацијата Не стојте под подигнатиот товар Користете го само на рамна хоризонтална ...

Page 130: ...ајте ги и придржувајте се до упатствата од техничките безбедносни информации на брендовите на Volkswagen групацијата Носете безбедносни чевли согласно ISO 20345 S2 Носете заштитни ракавици за да избегнете сечење Внимателно поставете ги рацете и нозете за да се избегне можниот ризик од смачкување Користете го уредот за задржување товар само за активности одобрени од страна на Volkswagen групацијата...

Page 131: ...о работните прирачници и со тоа обезбедете соодветна потпора ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Опасност како резултат на навалување или паѓање на товарот Несоодветното поставување на потпората за единицата на товарот може да предизвика навалување или паѓање на товарот Ова може да предизвика сериозни повреди и критично оштетување на материјалите Прицврстете ја потпората за единицата точно како што е опишано во работн...

Page 132: ...наш фрлете ја Резервните делови се достапни на барање Користете само оригинални делови за замена Контактирајте со поддршката од 1 ниво со вашите прашања ИЗВЕСТУВАЊЕ Измените на овој производ коишто не се изречно одобрени од страна на производителот ќе ја поништат гаранцијата Производителот не прифаќа одговорност за личните повреди или оштетувањата на материјалите коишто се резултат на несоодветна ...

Page 133: ...секој производ опишан погоре е во согласност со релевантните клаузули од директивата за машинерија 2006 42 EC Сите измени на производот коишто не се изречно одобрени од страна на производителот ќе ја поништат важноста на оваа гаранција Важат следниве хармонизирани стандарди EN ISO 12100 2010 Безбедност на машинеријата Општи принципи за дизајн Процена и намалување на ризиците EN 13155 2003 A2 2009 ...

Page 134: ...135 Generelle sikkerhetsinstruksjoner 136 Driftsinstruksjoner 137 Inspeksjon og vedlikehold 138 Verklaring van conformiteit 139 nl 134 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith Tyskland ...

Page 135: ...orbindelse med en egnet motor og girkassejekk f eks VAS 6931 VAG 1383A verkstedhåndbøkene til Volkswagen Group merkene Ikke hold eller løft personer eller dyr Ikke hold eller løft andre artikler enn de som er beskrevet i verkstedhåndbøkene til Volkswagen Group merkene Ikke stå under hengende last Skal kun brukes på jevnt horisontalt og vektbærende underlag Skal kun brukes i forbindelse med godkjen...

Page 136: ...g utstyr på verkstedet som trengs til arbeidet Les nøye gjennom og overhold anvisningene i den tekniske sikkerhetsinformasjonen til Volkswagen Group merkene Bruk vernesko i henhold til ISO 20345 S2 Bruk vernehansker for å unngå kutt Posisjoner hender og føtter forsiktig for å unngå potensielle knusefarer Lastholderenheten skal kun brukes til arbeid som er godkjent av Volkswagen Group Lastholderenh...

Page 137: ... i samsvar med verkstedhåndbøkene vær oppmerksom på riktig støtte WAARSCHUWING Fare på grunn av at lasten vipper eller faller Feil festing av enhetsstøtten til lasten kan føre til at lasten tilter eller faller Dette kan forårsake alvorlige personskader og skade på materialer Fest enhetsstøtten akkurat slik som beskrevet i verkstedshåndbøkene WAARSCHUWING Fare for personskade på grunn av bevegende ...

Page 138: ...t Reservedeler er tilgjengelig på forespørsel Bruk kun originale reservedeler Ta kontakt med 1 nivå støtterepresentant med eventuelle spørsmål LET OP Endringer på dette produktet som ikke har blitt uttrykkelig godkjent av produsenten vil gjøre enhver garanti ugyldig Produsenten tar ikke ansvar for personlige skader eller skader på materialer som oppstår som følge av uriktig bruk av dette produktet...

Page 139: ...beskrevet ovenfor samsvarer med de relevante klausulene i maskineridirektiv 2006 42 EF Enhver endring på et produkt som ikke har blitt uttrykkelig godkjent av produsenten vil gjøre denne erklæringen ugyldig De følgende harmoniserte standardene har blitt bruk EN ISO 12100 2010 Sikkerhet for maskineri generelle designprinsipper risikovurdering og risikoreduksjon EN 13155 2003 A2 2009 Kraner sikkerhe...

Page 140: ...gegevens 141 Algemene veiligheidsinstructies 142 Bedieningsinstructies 143 Inspectie en onderhoud 144 Samsvarserklæring 145 no 140 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith Duitsland ...

Page 141: ...ebruik alleen in combinatie met een geschikte motor en versnellingsbakaansluiting bijv VAS 6931 VAG 1383A zie werkplaatshandleidingen van de merken van de Volkswagen Groep Geen personen of dieren ophijsen of vasthouden Hijs geen andere artikelen op dan beschreven in de werkplaatshandleidingen van de merken van de Volkswagen Groep Sta nooit onder een opgehesen last Uitsluitend gebruiken op een vlak...

Page 142: ...ties in de technische veiligheidsinformatie van de merken van de Volkswagen Groep Draag veiligheidsschoenen volgens ISO 20345 S2 Draag beschermende handschoenen om snijwonden te voorkomen Plaats handen en voeten zorgvuldig om mogelijk pletgevaar te voorkomen Gebruik de lastdrager uitsluitend voor werkzaamheden die uitdrukkelijk door de Volkswagen Groep zijn goedgekeurd Gebruik de lastdrager uitslu...

Page 143: ...nstemming met de werkplaatshandleidingen en let daarbij op de juiste ondersteuning ADVARSEL Gevaar door kantelen of vallen van de last Onjuiste bevestiging van de onderdeelsteun aan de lading kan kantelen of vallen van de lading tot gevolg hebben Dit kan ernstig persoonlijk letsel en zware materiële schade veroorzaken Bevestig de onderdeelsteun exact zoals beschreven in de werkplaatshandleidingen ...

Page 144: ...lijk Reserveonderdelen zijn op aanvraag beschikbaar Gebruik alleen originele reserveonderdelen Neem bij vragen contact op met de vertegenwoordiger van de eerstelijns ondersteuning MERKNAD Door aanpassingen aan dit product die niet expliciet door de fabrikant zijn goedgekeurd vervalt de garantie De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor persoonlijk letsel of materiaalschade die voortvloeit...

Page 145: ...beschreven product voldoet aan de relevante clausules van Machinerichtlijn 2006 42 EG Door aanpassingen aan een product die niet uitdrukkelijk door de fabrikant zijn goedgekeurd vervalt de geldigheid van deze verklaring De volgende geharmoniseerde normen zijn toegepast EN ISO 12100 2010 Veiligheid van machines Basisbegrippen voor ontwerp Risicobeoordeling en risicovermindering EN 13155 2003 A2 200...

Page 146: ...e 147 Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 148 Instrukcje obsługi 149 Przegląd i konserwacja 150 Deklaracja zgodności 151 pl 146 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith Niemcy ...

Page 147: ...połączeniu z odpowiednim podnośnikiem do silnika i skrzyni biegów np VAS 6931 VAG 1383A patrz instrukcje warsztatowe marek grupy Volkswagen Nie podtrzymywać ani nie podnosić osób ani zwierząt Nie podtrzymywać ani nie podnosić innych przedmiotów niż te wyszczególnione w instrukcjach warsztatowych marek grupy Volkswagen Nie należy stawać pod zawieszonymi ładunkami Należy używać wyłącznie na równym p...

Page 148: ...go sprzętu warsztatowego jakich potrzebują do pracy Należy uważnie zapoznać się z instrukcjami na temat bezpieczeństwa zawartymi w zaleceniach dotyczących marek grupy Volkswagen i stosować się do nich Należy nosić obuwie ochronne zgodne z normą ISO 20345 S2 Należy nosić rękawice ochronne aby uniknąć zranień Należy tak układać ręce i stopy aby uniknąć ryzyka ich zmiażdżenia Urządzenie utrzymujące ł...

Page 149: ...ów zgodnie z instrukcjami warsztatowymi a tym samym obserwować prawidłowy wspornik OSTRZEŻENIE Ryzyko pochylenia lub upadku ładunku Nieprawidłowe przymocowanie wspornika urządzenia do ładunku może skutkować jego pochyleniem a nawet upadkiem Może to spowodować poważne obrażenia ciała i uszkodzenia używanego sprzętu Zamocować wspornik urządzenia dokładnie tak jak opisano w instrukcjach warsztatowych...

Page 150: ...iast należy je wyrzucić Części zamienne są dostępne na zamówienie Należy używać tylko oryginalnych części zamiennych W razie pytań prosimy o kontakt z pracownikiem lokalnego działu wsparcia NOTYFIKACJA Wszelkie nieautoryzowane przez producenta modyfikacje produktu spowodują unieważnienie gwarancji Producent nie ponosi odpowiedzialności za obrażenia ciała lub uszkodzenia sprzętu które są wynikiem n...

Page 151: ...świadczamy że każdy powyżej opisany produkt spełnia odpowiednie warunki Dyrektywy maszynowej 2006 42 WE Wszelkie nieautoryzowane przez producenta modyfikacje urządzenia spowodują unieważnienie tej deklaracji Zastosowano następujące normy zharmonizowane EN ISO 12100 2010 Bezpieczeństwo maszyn Ogólne zasady projektowania Ocena ryzyka i zmniejszanie ryzyka EN 13155 2003 A2 2009 Dźwignice Bezpieczeńst...

Page 152: ...is 153 Instruções gerais de segurança 154 Instruções operacionais 155 Inspeção e manutenção 156 Declaração de conformidade 157 pt br 152 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith Alemanha ...

Page 153: ...com um macaco hidráulico do motor e da caixa de engrenagem apropriado por exemplo VAS 6931 VAG 1383A consulte os manuais de oficina das marcas do Grupo Volkswagen Não retenha nem suspenda pessoas ou animais Não retenha nem suspenda artigos além daqueles descritos nos manuais de oficina das marcas do Grupo Volkswagen Não fique embaixo de cargas suspensas Use somente em pisos nivelados planos e com ...

Page 154: ...tenção as instruções das informações de segurança técnica das marcas do Grupo Volkswagen e esteja em conformidade com elas Use calçados de segurança de acordo com o ISO 20345 S2 Use luvas protetoras para evitar cortes Posicione suas mãos e pés cuidadosamente para evitar potenciais riscos de esmagamento Use o dispositivo de retenção de carga somente para realizar trabalhos aprovados pelo Grupo Volk...

Page 155: ...icione o suporte na unidade do motor e da caixa de engrenagem conforme os manuais de oficina e observe o suporte correto ADVERTÊNCIA Perigo de oscilação ou queda da carga Prender o suporte da unidade de maneira incorreta poderá causar uma oscilação ou queda da carga Isso pode causar ferimentos graves e danos ao material Prenda o suporte da unidade exatamente conforme descrito nos manuais de oficin...

Page 156: ...sobressalentes estão disponíveis sob solicitação Somente use peças de substituição originais Entre em contato com o representante do suporte de 1º nível para sanar dúvidas AVISO As alterações feitas nesse produto que não tiverem sido aprovadas expressamente pelo fabricante anularão qualquer garantia O fabricante não assumirá responsabilidade por ferimentos pessoais ou danos ao material resultantes...

Page 157: ...cada produto descrito acima está em conformidade com as cláusulas relevantes da Diretiva do Maquinário 2006 42 EC Qualquer alteração feita em um produto não aprovada expressamente pelo fabricante anulará a validade desta declaração As seguintes normas harmonizadas foram aplicadas EN ISO 12100 2010 Segurança do maquinário Princípios gerais de design Avaliação e redução de riscos EN 13155 2003 A2 20...

Page 158: ...159 Instruções gerais de segurança 160 Instruções de utilização 161 Inspeção e manutenção 162 Declaração de Conformidade 163 pt pt 158 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith Alemanha ...

Page 159: ...tilizar apenas juntamente com um macaco de motor e caixa de transmissão adequado ex VAS 6931 VAG 1383A consulte os manuais de oficina das marcas do Grupo Volkswagen Não segurar ou levantar pessoas nem animais Não segurar ou levantar artigos que não sejam os descritos nos manuais de oficina das marcas do Grupo Volkswagen Não se coloque debaixo de cargas em suspensão Utilizar apenas em piso nivelado...

Page 160: ...cessários para o trabalho Leia atentamente e cumpra as instruções contidas nas informações técnicas de segurança das marcas do Grupo Volkswagen Use calçado de segurança de acordo com a norma ISO 20345 S2 Use luvas protetoras para evitar cortes Posicione as mãos e os pés cuidadosamente para evitar possíveis perigos de esmagamento Utilize o dispositivo para suporte de cargas apenas para trabalho apr...

Page 161: ...nidade na unidade de motor e caixa de transmissão em conformidade com os manuais de oficina e preste atenção ao suporte correto ATENÇÃO Perigo de inclinação ou queda da carga A fixação incorreta do suporte de unidade na carga pode causar inclinação ou queda da carga Tal pode causar ferimentos graves e danos sérios nos materiais Fixe o suporte de unidade exatamente conforme descrito nos manuais de ...

Page 162: ... peças de substituição mediante pedido Utilize apenas peças de substituição originais Em caso de dúvidas contacte o seu representante do serviço de apoio de 1 º nível AVISO Quaisquer modificações efetuadas no produto que não tenham sido expressamente aprovadas pelo fabricante terão como consequência a anulação de qualquer garantia existente O fabricante não assume qualquer responsabilidade por fer...

Page 163: ... encontra em conformidade com as cláusulas relevantes da Diretiva relativa a máquinas 2006 42 CE Qualquer modificação efetuada num produto que não seja expressamente aprovada pelo fabricante terá como consequência a anulação da validade da presente declaração Foram aplicadas as seguintes normas harmonizadas EN ISO 12100 2010 Segurança de máquinas Princípios gerais de conceção Avaliação e redução d...

Page 164: ...nstrucțiuni generale de siguranță 166 Instrucțiuni de utilizare 167 Inspectare și întreținere 168 Declarație de conformitate 169 ro 164 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith Germania ...

Page 165: ...zează numai în combinație cu un cric de motor și de cutie de viteze potrivit de exemplu VAS 6931 VAG 1383A consultați manualele de atelier ale mărcilor Volkswagen Group Nu se utilizează pentru ridicarea sau susținerea persoanelor ori a animalelor Nu ridicați și nu susțineți alte articole decât cele descrise în manualele de atelier ale mărcilor Volkswagen Group Nu stați sub sarcini suspendate Se ut...

Page 166: ...ate Citiți cu atenție și respectați instrucțiunile din documentele cu informații tehnice de siguranță ale mărcilor Volkswagen Group Purtați încălțăminte de protecție în conformitate cu ISO 20345 S2 Purtați mănuși de protecție pentru a preveni tăieturile Aveți grijă cum țineți mâinile și picioarele pentru a nu vă expune pericolului de strivire Acest dispozitiv de fixare a sarcinii se utilizează num...

Page 167: ...e pe unitatea motor și cutie de viteze conform indicațiilor din manualele de atelier ale mărcilor Volkswagen Group AVERTISMENT Pericol de înclinare sau de cădere a sarcinii Fixarea incorectă a suportului de unitate pe sarcină poate duce la înclinarea sau la căderea acesteia Acest lucru poate duce la vătămări corporale grave și la pagube materiale mari Montați suportul de unitate cu respectarea str...

Page 168: ...afectați l imediat Piesele de schimb sunt disponibile la cerere Utilizați numai piese de schimb originale Dacă aveți întrebări contactați reprezentantul de asistență de nivel 1 NOTĂ Modificările aduse acestui produs care nu au fost aprobate explicit de producător vor anula orice garanție Producătorul nu își asumă nicio răspundere pentru vătămările corporale sau pagubele materiale apărute în urma u...

Page 169: ...odus descris mai sus respectă clauzele relevante din Directiva 2006 42 CE privind echipamentele tehnice Orice modificare adusă produsului care nu este aprobată explicit de către producător va anula valabilitatea acestei declarații Au fost aplicate următoarele standarde armonizate EN ISO 12100 2010 Siguranța echipamentelor tehnice Principii generale de proiectare Evaluarea și reducerea riscurilor E...

Page 170: ...нструкции по технике безопасности 172 Инструкции по эксплуатации 173 Осмотр и техническое обслуживание 174 Заявление о соответствии 175 ru 170 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith Германия ...

Page 171: ...олько с подходящим домкратом для двигателя и коробки передач например VAS 6931 VAG 1383A см руководства по ремонту для марок компании Volkswagen Group Запрещается использовать подъемное устройство для удержания или подъема людей или животных Запрещается удерживать или поднимать любые предметы кроме описанных в руководствах по ремонту для марок компании Volkswagen Group Запрещается находиться под п...

Page 172: ... удержания грузов ознакомлены с данными инструкциями по технике безопасности и имеют к ним постоянный доступ Убедитесь что все работники ознакомлены также с руководствами по эксплуатации всех приспособлений и оборудования мастерской необходимыми для выполнения работ Внимательно прочтите и соблюдайте инструкции раздела по технической безопасности для марок компании Volkswagen Group Носите защитные ...

Page 173: ...ользование опоры под блок и вывести ее из эксплуатации 2 Присоедините опору под блок как описано в руководствах по ремонту 3 При необходимости проверьте правильность сборки опорных болтов T10296 1 как описано в руководстве по ремонту 4 Установите опору под блок на домкрат для двигателя и коробки передач 5 Убедитесь что опора под блок полностью вставлена в опорный механизм домкрата для двигателя и ...

Page 174: ... на нем видимых дефектов таких как признаки износа деформации разрывов трещин и коррозийных повреждений Проверьте все резьбовые соединения на наличие повреждений и убедитесь что они работают надлежащим образом При обнаружении любого дефекта необходимо немедленно прекратить использование опоры под блок и вывести ее из эксплуатации Запасные детали предоставляются по заказу Разрешается использовать т...

Page 175: ...е изделие отвечает требованиям изложенным в соответствующих положениях директивы ЕС Машины и механизмы 2006 42 EC Любые изменения конструкции данного изделия не одобренные производителем в явной форме аннулируют данное заявление Испытания проводились в соответствии со следующими гармонизированными стандартами EN ISO 12100 2010 Безопасность машин Общие принципы конструирования Оценка и снижение рис...

Page 176: ...informácie 177 Všeobecné bezpečnostné pokyny 178 Prevádzkové pokyny 179 Kontrola a údržba 180 Vyhlásenie o zhode 181 sk 176 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith Nemecko ...

Page 177: ...m motora a prevodovky napr VAS 6931 VAG 1383A pozrite si dielenské príručky značiek spoločnosti Volkswagen Group Nepoužívajte na pridržiavanie alebo zdvíhanie osôb ani zvierat Nepoužívajte na pridržiavanie ani zdvíhanie iných položiek ako tých ktoré sú uvedené v servisných príručkách značiek patriacich do podnikovej skupiny Volkswagen Nestojte pod zavesenými bremenami Používajte iba na rovných vod...

Page 178: ... uvedené v technických bezpečnostných informáciách značiek patriacich do podnikovej skupiny Volkswagen a dodržiavajte ich Používajte bezpečnostnú obuv podľa normy ISO 20345 S2 Používajte ochranné rukavice aby ste predišli rezným ranám Ruky a nohy klaďte opatrne aby ste predišli riziku možného pomliaždenia Zariadenie na pridržiavanie bremena používajte len na práce schválené spoločnosťou Volkswagen...

Page 179: ...kynov v dielenských príručkách a pritom zaistite správne podopretie VAROVANIE Nebezpečenstvo v dôsledku preklopenia a pádu bremena Nesprávne pripojenie podpery jednotky k bremenu môže spôsobiť preklopenia alebo pád bremena Môže to spôsobiť ťažké zranenie osôb a vážne poškodenie materiálov Pripojte podperu jednotky presne podľa pokynov v dielenských príručkách VAROVANIE Pri pohybujúcich sa bremenác...

Page 180: ...vyraďte Náhradné diely sú k dispozícii na požiadanie Používajte iba originálne náhradné diely Ak máte akékoľvek otázky obracajte sa na zástupcu technickej podpory 1 úrovne OZNÁMENIE V prípade úprav tohto výrobku ktoré výrobca výslovne neschválil končí platnosť každej záruky Výrobca nepreberá žiadnu zodpovednosť za zranenie osôb ani poškodenie materiálu ku ktorému dôjde v dôsledku nesprávneho použí...

Page 181: ...výrobok opísaný vyššie vyhovuje príslušným ustanoveniam smernice o strojných zariadeniach 2006 42 ES Každá úprava výrobku ktorú výrobca výslovne neschválil bude dôvodom ukončenia platnosti tohto vyhlásenia Pri posudzovaní sa použili nasledujúce harmonizované normy EN ISO 12100 2010 Bezpečnosť strojov všeobecné zásady konštruovania strojov posudzovanie a znižovanie rizika EN 13155 2003 A2 2009 Žeri...

Page 182: ...formacije 183 Splošna varnostna navodila 184 Navodila za uporabo 185 Pregled in vzdrževanje 186 Izjava o skladnosti 187 sl 182 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith Nemčija ...

Page 183: ...ciji s primerno dvigalko za motor in menjalnik npr VAS 6931 VAG 1383A glejte tehnične priročnike za delavnico blagovnih znamk Volkswagen Group Ne držite ali dvigujte nobenih oseb ali živali Ne držite ali dvigujte predmetov ki niso navedeni v tehničnih priročnikih za delavnico blagovnih znamk Volkswagen Group Ne zadržujte se pod visečim tovorom Uporabljajte le na ravni in vodoravni površini z ustre...

Page 184: ... v razdelku z varnostnimi tehničnimi podatki blagovnih znamk Volkswagen Group in jih upoštevajte Uporabljajte zaščitne čevlje ki izpolnjujejo standard ISO 20345 S2 Uporabljajte zaščitne rokavice da preprečite ureznine Roke in noge postavite tako da preprečite morebitno nevarnost zmečkanja Napravo za držanje tovora uporabljajte samo za delo ki ga je odobrila družba Volkswagen Group Napravo za držan...

Page 185: ... sredino 7 Podporo za enoto namestite na motor in menjalnik z navodili v tehničnih priročnikih za delavnico in pri tem upoštevajte pravilno oporo OPOZORILO Nevarnost zaradi nihajočega ali padajočega tovora Če podpore za enoto ne pritrdite pravilno se lahko tovor nagne ali pade To lahko povzroči telesne poškodbe in resno materialno škodo Pritrdite podporo za enoto natančno tako kot je opisano v teh...

Page 186: ...porabljajte in jo takoj zavrzite Rezervni deli so na voljo na zahtevo Uporabljajte samo originalne nadomestne dele Za vsa vprašanja se obrnite na osebo za stik na 1 ravni podpore OBVESTILO Spremembe tega izdelka ki jih proizvajalec izrecno ne odobri izničijo morebitno garancijo Proizvajalec ne prevzema odgovornosti za telesne poškodbe ali materialno škodo do katere pride zaradi nepravilne uporabe ...

Page 187: ...T10296 Izjavljamo da so vsi zgoraj opisani izdelki skladni z ustreznimi določbami Direktive o strojih 2006 42 ES Morebitne spremembe izdelka ki jih proizvajalec izrecno ne odobri izničijo veljavnost te izjave Uporabljena sta bila ta usklajena standarda EN ISO 12100 2010 Varnost strojev Splošna načela načrtovanja Ocena tveganja in zmanjšanje tveganja EN 13155 2003 A2 2009 Dvigala žerjavi Varnost Sn...

Page 188: ...macije 189 Opšta bezbednosna uputstva 190 Uputstva za rad 191 Ispitivanje i održavanje 192 Izjava o usklađenosti 193 sr 188 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith Germany ...

Page 189: ... sa odgovarajućom dizalicom za motor i menjačku kutiju npr VAS 6931 VAG 1383A pogledajte priručnike za radionice brendova Volkswagen grupe Ne držite i ne podižite ljude ni životinje Ne držite i ne podižite predmete koji nisu opisani u priručnicima za radionice brendova Volkswagen grupe Nemojte stajati ispod podignutih tereta Koristite samo na ravnom horizontalnom i izdržljivom tlu Koristite samo u...

Page 190: ...odni za rad Pažljivo pročitajte i poštujte uputstva u tehničkim bezbednosnim informacijama brendova Volkswagen grupe Nosite bezbednosnu obuću u skladu sa standardom ISO 20345 S2 Nosite zaštitne rukavice da biste izbegli posekotine Pažljivo postavite šake i stopala tako da izbegnete potencijalno gnječenje Koristite uređaj za zadržavanje tereta samo za rad koji je odobrila Volkswagen grupa Koristite...

Page 191: ...stavite držač za jedinicu na jedinicu motora i menjačke kutije u skladu sa priručnicima za radionice i pridržavajte se odgovarajućeg držača u njima UPOZORENJE Opasnost od naginjanja ili pada tereta Neispravno pričvršćivanje držača za jedinicu za teret može dovesti do ljuljanja ili pada tereta Ovo može dovesti do ozbiljnih povreda i oštećenja materijala Pričvrstite držač za jedinicu tačno onako kak...

Page 192: ...a uočite oštećenja i odmah ga odstranite Rezervni delovi su dostupni na zahtev Koristite samo originalne rezervne delove Ako imate pitanja obratite se svom predstavniku podrške 1 nivoa OBAVEŠTENJE Izmene ovog proizvoda koje proizvođač nije izričito odobrio poništiće svaku garanciju Proizvođač ne preuzima nikakvu odgovornost za telesne povrede ili oštećenja materijala do kojih dođe usled neispravne...

Page 193: ... izjavljujemo da je svaki goreopisani proizvod usaglašen sa relevantnim odredbama Direktive za mašine 2006 42 EC Svaka izmena proizvoda koju proizvođač nije izričito odobrio poništiće valjanost ove deklaracije Primenjeni su sledeći harmonizovani standardi EN ISO 12100 2010 Bezbednost mašina Opšti principi dizajna Procena rizika i smanjenje rizika EN 13155 2003 A2 2009 Dizalice Bezbednost Dodaci za...

Page 194: ...rmation 195 Allmänna säkerhetsinstruktioner 196 Bruksanvisning 197 Inspektion och underhåll 198 Försäkran om överensstämmelse 199 sv 194 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith Tyskland ...

Page 195: ...d endast tillsammans med en lämplig motor och växellådslyft t ex VAS 6931 VAG 1383A se verkstadshandböcker för Volkswagen Group s varumärken Håll eller lyft inte personer eller djur Håll eller lyft inte andra artiklar än de som beskrivs i verkstadshandböckerna för Volkswagen Group s varumärken Stå aldrig under hängande last Använd endast på plant horisontellt och viktbärande underlag Använd endast...

Page 196: ...tning som är nödvändiga för arbetet Läs och följ noggrant instruktionerna i den tekniska säkerhetsinformationen för Volkswagen Group s varumärken Använd alltid skyddsskor enligt ISO 20345 S2 Använd skyddshandskar för att undvika skärskador Placera händer och fötter så att de inte riskerar att klämmas Använd lasthållaranordningen endast vid arbeten som är godkända av Volkswagen Group Använd lasthål...

Page 197: ...etsstödet på motor och växellådsenheten i enlighet med verkstadshandböckerna och se till att stödet är korrekt VARNING Fara svängande eller fallande last Felaktig fästning av enhetsstödet på lasten kan resultera i att lasten svänger eller faller Det kan orsaka allvarliga person och materialskador Fäst enhetsstödet exakt som det beskrivs i verkstadshandböckerna VARNING Skaderisk på grund av laster ...

Page 198: ...upptäcks utan kassera det då omedelbart Reservdelar finns vid förfrågan Använd bara originaldelar Vid frågor kontakta gärna 1 a nivåns supportrerpresentant OBS Om produkten modifieras på ett sätt som inte uttryckligen har godkänts av tillverkaren så upphör alla garantier att gälla Tillverkaren tar inte ansvar för person eller materialskador som uppstår på grund av att produkten används på ett oläm...

Page 199: ...296 Härmed intygar vi att varje produkt beskriven ovan uppfyller alla relevanta avsnitt i maskindirektivet 2006 42 EG Alla ändringar av en produkt som inte uttryckligen godkänts av tillverkaren gör deklarationen ogiltig Följande harmoniserade standarder har tillämpats EN ISO 12100 2010 Maskinsäkerhet Allmänna konstruktionsprinciper Riskbedömning och riskreducering EN 13155 2003 A2 2009 Lyftkranar ...

Page 200: ...el Bilgiler 201 Genel Güvenlik Talimatları 202 Kullanım Talimatları 203 Kontrol ve bakım 204 Uygunluk Beyanı 205 tr 200 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith Almanya ...

Page 201: ... uygun bir motor ve dişli kutusu krikosuyla VAS 6931 VAG 1383A gibi birlikte kullanın Volkswagen Group markalarının atölye kılavuzlarını inceleyin İnsanları veya hayvanları tutmayın veya kaldırmayın Volkswagen Group markalarının atölye kılavuzlarında belirtilen nesneler dışında bir şey tutmayın veya kaldırmayın Asılı yüklerin altında durmayın Yalnızca düz yatay ve ağırlığı kaldırabilecek bir zemin...

Page 202: ...knik güvenlik bilgilerindeki talimatları dikkatli bir şekilde okuyun ve bu talimatlara bağlı kalın Güvenlik ayakkabısı giyin ISO 20345 S2 uyarınca Kesikleri önlemek için koruyucu eldiven giyin Olası ezilme tehlikelerinden kaçınmak için ellerinizi ve ayaklarınızı dikkatli bir şekilde konumlandırın Yük tutma aracını yalnızca Volkswagen Group tarafından onaylanmış işlerde kullanın Yük tutma aracını y...

Page 203: ...tesi üzerinde konumlandırın ve desteğin sağlamlığını gözlemleyin UYARI Yükün yatması veya düşmesi nedeniyle tehlike oluşabilir Ünite desteğinin yüke yanlış bağlanması yükün yan yatmasına veya düşmesine neden olabilir Bu durum ciddi yaralanmalara ve malzemelerde ağır hasara yol açabilir Ünite desteğini bire bir atölye kılavuzlarında belirtildiği şekilde bağlayın UYARI Yükleri hareket ettirirken yar...

Page 204: ...n İstek üzerine yedek parça satışı yapılır Yalnızca orijinal yedek parça kullanın Tüm sorularınız için lütfen 1 seviye destek temsilcinizle iletişime geçin DUYURU Bu üründe üretici tarafından açıkça onaylanmamış değişiklikler yapılması tüm garantilerin geçerliliğini hükümsüz kılar Üretici bu ürünün yanlış kullanımı sonucu ortaya çıkan fiziksel yaralanmalar veya malzeme hasarları konusunda sorumlul...

Page 205: ...irektifi nin ilgili maddeleriyle uyumlu olduğunu beyan ederiz Üründe yapılacak üretici tarafından açıkça onaylanmayan herhangi bir değişiklik bu beyanın geçerliliğini hükümsüz kılar Aşağıdaki uyumlu hale getirilmiş standartlar uygulanmaktadır EN ISO 12100 2010 Makine güvenliği Tasarım için genel ilkeler Risk değerlendirmesi ve risk azaltılması EN 13155 2003 A2 2009 Vinçler Güvenlik Sabitlenmemiş y...

Page 206: ... інструкції з техніки безпеки 208 Інструкції з експлуатації 209 Огляд і технічне обслуговування 210 Заява про відповідність 211 uk 206 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith Germany Німеччина ...

Page 207: ...лише разом із відповідним домкратом для двигуна та коробки передач наприклад VAS 6931 VAG 1383A див посібники з ремонту продукції Volkswagen Group Не піднімайте та не утримуйте людей або тварин Не піднімайте предмети крім тих які описано в посібниках із ремонту продукції Volkswagen Group Не стійте під піднятим вантажем Використовуйте лише на рівних горизонтальних поверхнях що можуть витримати відп...

Page 208: ...і потрібних для роботи Уважно прочитайте й дотримуйтеся інструкцій із техніки безпеки при використанні продукції Volkswagen Group Надягайте захисне взуття відповідно до ISO 20345 S2 Надягайте захисні рукавички щоб уникнути порізів Уважно стежте за положенням рук і ніг щоб вони не потрапили під вантаж Використовуйте пристрій для утримання вантажів лише для робіт схвалених Volkswagen Group Використо...

Page 209: ...и опору для вузла на домкраті для двигуна та коробки передач належним чином дотримуйтеся вказівок які містяться в посібниках із ремонту ПОПЕРЕДЖЕННЯ Небезпека через перекидання або падіння вантажу Неправильне кріплення опори для вузла на вантажі може призвести до його падіння або перекидання Це може призвести до важких травм або пошкоджень майна Прикріпіть опору для вузла суворо дотримуючись інстр...

Page 210: ...іть її з експлуатації Запасні частини надаються за запитом Використовуйте лише оригінальні запасні частини За потреби звертайтеся до свого представника з технічної підтримки першого рівня УВАГА У разі модифікації цього виробу яка офіційно не схвалена виробником гарантія анулюється Виробник не несе жодної відповідальності у разі отримання будь яких травм чи виникнення пошкоджень матеріалів через не...

Page 211: ...аявляє що кожен вищеописаний виріб відповідає належним вимогам які описано в Директиві про машини й обладнання 2006 42 EC Будь яка модифікація виробу яка офіційно не схвалена виробником призводить до анулювання цієї заяви Застосовуються такі гармонізовані стандарти EN ISO 12100 2010 Безпека обладнання Загальні принципи конструкції Оцінка та зменшення ризиків EN 13155 2003 A2 2009 Крани Техніка без...

Page 212: ...目录 简体中文 一般信息 213 一般安全说明 214 操作说明 215 检查和维护 215 符合机械指令 的声明 216 zh cn 212 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith 德国 ...

Page 213: ...载不可超过 500 公斤 仅与适当的发动机和变速箱千斤顶 例如 VAS 6931 VAG 1383A 连接使用 请参阅大众集团品牌的车间工作手 册 不适用于支撑或提升任何人员或动物 除大众集团品牌车间工作手册中描述的物品之外 不适用 于支撑或提升其他任何物品 不要站在悬挂的负载下方 仅在平整的水平承重地面上使用 仅与经过批准的配件 参阅大众集团品牌工作手册 一起 使用 图 1 单元支架 T10296 1 单元支架 T10296 2 带方形螺母的支撑螺栓 2 个 3 T10296 1 2 个 zh cn 213 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith 德国 ...

Page 214: ...工具和车间设备的操 作手册 请认真阅读并遵守大众集团品牌技术安全信息中的说明 穿上安全鞋 符合 ISO 20345 S2 中的规定 戴上防护手套以防割伤 将手脚妥善放在安全的位置 以避免可能的挤压危险 本载重设备仅用于完成大众集团批准的工作 本载重设备仅与大众集团批准的配件一起使用 请勿超过 500 公斤的最大负载能力 按照大众集团品牌车间工作手册拧紧螺钉连接 仅与适当的发动机和变速箱千斤顶 例如 VAS 6931 VAG 1383A 连接使用 请参阅大众集团品牌的车间工作手 册 发动机和变速箱千斤顶只允许单人操作 所有移动全程注意单元支架 zh cn 214 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith 德国 ...

Page 215: ...确可能导致负载倾斜或坠落 这可 能导致严重的人身伤害和严重的材料损坏 严格按照工作手册中的说明连接单元支架 警告 移动负载可能会带来受伤风险 负载和车辆之间的肢体挤压可以由诸如移动 提升或降低负 载的运动引起 将手和脚放在移动单元支架时不存在挤压危险的位置 所有移动全程注意单元支架 8 按照车间工作手册中的说明进行后续工作 9 确保在完成维护工作后 专用工具的所有部件都被拆除 4 检查和维护 在每次使用之前 检查单元支架是否完整 是否存在可见 的损坏 如磨损 变形 破损 裂纹和腐蚀损坏等 检查 所有螺纹是否有损坏且易于操作 当发现缺陷时 不要使 用单元支架并立即将其弃用 备件可按要求提供 仅使用原装更换部件 如有任何疑问 请联系您的一级支持代表 注意 未经制造商明文批准擅自改造本产品将使所有保修条款失效 对于因不当使用本产品而造成的人身伤害或材料损坏 制造 商不承担任何责任 zh cn 2...

Page 216: ...enhof 1 85131 Pollenfeld Preith 德国 产品名称 单元支架 产品类型 载重设备 产品号 T10296 我们特此声明 上述每种产品均符合机械指令 2006 42 AT 中的相关条款 未经制造商明文批准擅自改造本产品将使本声明无效 已应用下列协调标准 EN ISO 12100 2010 机械安全 一般设计原则 风险评估和风险降低 EN 13155 2003 A2 2009 起重机 安全 非固定式负载提升附件 Pollenfeld 2018 年 5 月 8 日 地点 日期 Matthias Wagner 总经理 zh cn 216 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith 德国 ...

Page 217: ...目錄 繁體中文 一般資訊 218 一般安全說明 219 操作說明 220 檢查與保養 220 符合机械指令 的声明 221 zh tw 217 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith Germany ...

Page 218: ...置 僅限用於承重至最高 500 kg 僅限與合適的引擎和變速箱起重器 例如 VAS 6931 VAG1383A 搭配使用 請參閱 Volkswagen Group 品牌 工廠手冊 請勿承載或吊掛任何人員或動物 請勿承載或吊掛 Volkswagen Group 品牌工廠手冊中未 說明的任何物品 請勿在懸掛的承載物下方逗留 僅限於耐重的水平地面使用 僅限搭配核准之配件使用 請參閱 Volkswagen Group 品牌工廠手冊 圖 1 裝置支撐架 T10296 1 裝置支撐架 T10296 2 支撐架螺栓與方型螺帽 2 件 3 T10296 1 2 件 zh tw 218 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Pollenfeld Preith Germany ...

Page 219: ...品牌技術安全資訊中 的說明 請穿著工作安全鞋 根據 ISO 20345 S2 請穿戴防護手套 以免割傷 請謹慎注意手腳位置 避免可能發生的人體壓傷危險 僅限於 Volkswagen Group 核准之作業使用本承載裝置 僅限搭配 Volkswagen Group 核准之配件使用本承載裝 置 請勿超出最大承載能力 500 kg 依照 Volkswagen Group 品牌工廠手冊說明 鎖緊螺絲 連接處 僅限與合適的引擎和變速箱起重器 例如 VAS 6931 VAG1383A 搭配使用 請參閱 Volkswagen Group 品牌 工廠手冊 引擎和變速箱起重器僅限一名人員獨自操作 請在所有動作期間 不時檢查裝置支撐架的狀態 zh tw 219 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85...

Page 220: ...或掉落 此類事故可能會導致人員嚴重傷害及材料嚴重毀 損 連接裝置支撐架時 務必確實遵守工廠手冊的說明 警告 移動承載物會有人員傷害的風險 移動 吊起或降下承載物等動作可能會在承載物和車輛之間 導致肢體壓傷 注意手腳擺放位置 以避免移動裝置支撐架時造成壓傷危 險 請在所有動作期間 不時檢查裝置支撐架的狀態 8 請依照工廠手冊說明進行後續作業 9 維修作業完成後 請確保特殊工具的所有零件均已卸下 4 檢查與保養 進行各項操作前 請檢查裝置支撐架是否完好 並檢查是 否有明顯毀損 例如磨損 變形 破損 破裂 鏽蝕損害 等跡象 檢查所有螺紋是否受損 是否易於操作 一旦 發現裝置支撐架有任何瑕疵 請立即棄置 切勿繼續使 用 如有需要 我們將提供備用零件 僅限使用原廠更換零 件 若有任何疑問 請與第 1 級支援團隊代表聯絡 通知 未經製造商明確核准而擅自改造本產品 將使保固立即失效 任何因不當使用本產品...

Page 221: ...renhof 1 85131 Pollenfeld Preith Germany 產品名稱 裝置支撐架 產品類型 承載裝置 產品編號 T10296 本公司茲聲明上述產品符合 機械指令 2006 42 EC Machinery Directive 2006 42 EC 的相關規定 未經製造商明確核准而擅自改造本產品 將使本聲明立即失效 已適用下列調和標準 EN ISO 12100 2010 機械安全 一般設計原則 風險評估與風險抑制 EN 13155 2003 A2 2009 吊架 安全 未固定之承載起重連接 Pollenfeld 2018 年 5 月 8 日 地點 日期 Matthias Wagner 總經理 zh tw 221 T10296 2018 06 15 Bosch Automotive Service Solutions GmbH Am Dörrenhof 1 85131 Po...

Page 222: ......

Page 223: ...Am Dörrenhof 1 ETO 85131 Pollenfeld Preith Germany www bosch com 2018 06 15 ...

Reviews: