background image

en

26

26

Child lock *

* on applicable models
Please refer to the drawings enclosed in
the envelope

40

Engaging the child lock
( Door handle 

2

 )

41

Opening the door with the child lock
engaged

42

Disengaging the child lock

If a fault occurs

Repairs or other work on the
dishwasher should only be carried out
by a qualified specialist.
The dishwasher must be disconnected
from the electricity supply before any
repairs or other work are started. Pull
the mains plug out of the wall socket or
switch off at the fuse box. Grasp the
plug to remove it from the socket; do
not tug on the cable. Turn the water off
at the tap.

When disposing of old
appliances

Appliances that have reached the end
of their service life should be rendered
inoperable in order to exclude the
possibility of subsequent accidents. Pull
the mains plug out of the wall socket,
cut through the connecting cable and
disable the door lock.
Take the appliance to a designated
waste disposal centre.

Warning

Children could get locked in the appliance
(risk of suffocation) or get stuck in other
positions.
Therefore: Remove the mains plug, cut the
mains wire and set aside. Damage the
door lock so that the door can no longer
be closed.

Getting to know your

dishwasher

Illustrations of the control panel and the

interior of the dishwasher are shown on
the rear fold-out cover of this manual. Fold

this page out before you read the manual.

Control panel

1

Main switch

2

Door handle

3

Numerical display

4

Timer programming

5

Button for UPPER RACK washing
function *

6

Programme buttons

7

LOW SALT indicator

8

LOW RINSE-AID indicator

* not on all models

Appliance interior

20

Upper basket with 2-tiered cup rack

21

Additional cutlery basket for the top
basket *

22

Upper spray arm

23

Lower spray arm

24

Container for special salt with level
indicator  *

25

Filters

26

Cutlery basket

27

Lower basket

28

Locking mechanism

29

Container for rinse-aid, with level
indicator

30

Detergent compartment

31

Nameplate

*  not on all models

You will need to purchase the

following before using the

dishwasher for the first time:

– special salt for use in dishwashers
– detergent

– rinse-aid
Only use products, which are suitable for
dishwashers.

Summary of Contents for SRS4672EU

Page 1: ...de Gebrauchsanweisung en Instructions for Use fr Moded emploi nl Gebruiksaanwijzing Internet http www bosch hausgeraete de 5600 0 42 378 8103 ...

Page 2: ...ce 39 Fault finding 41 Customer Service 43 Other information 44 Installation 45 fr Sommaire Consignes de sécurité 47 Présentation de l appareil 48 Installation d adoucissage 49 Remplissage du sel spécial 50 Remplissage du liquide de rinçage 51 Vaisselle inadéquate 52 Classement de la vaisselle 53 Détergent 56 Tableau des programmes 58 Laver la vaisselle 59 Nettoyage et entretien 61 Détection des p...

Page 3: ...toffgehäuse am Wasseranschluss enthält ein elektrisches Ventil im Zulaufschlauch befinden sich die Anschlussleitungen Schneiden Sie diesen Schlauch nicht durch tauchen Sie das Kunststoffgehäuse nicht in Wasser Warnung Wenn das Gerät nicht in einer Nische steht und damit eine Seitenwand zugänglich ist muss der Türscharnierbereich aus Sicherheitsgründen seitlich verkleidet werden Verletzungsgefahr D...

Page 4: ...ehen Netzkabel durchtrennen und beseitigen Türschloss so weit zerstören dass die Tür nicht mehr schließt Gerät kennen lernen Die Abbildungen der Bedienblende und des Geräteinnenraumes befinden sich hinten im Umschlag Schlagen Sie bitte vor dem Lesen diese Seite auf Bedienblende 1 Hauptschalter 2 Türöffner 3 Ziffernanzeige 4 Zeitvorwahl 5 Taste Oberkorbspülen 6 Programmtasten 7 Salznachfüllanzeige ...

Page 5: ...ahrung bringen Hier hilft das Wasserwerk oder der Kundendienst Einstellwert aus der Wasserhärtetabelle entnehmen Wasserhärtetabelle Programmtaste B gedrückt halten und 1 Hauptschalter einschalten dann Tasten loslassen Die Leuchtanzeige der Taste B und in der Ziffernanzeige der werkseitig eingestellte Einstellwert blinken Um die Einstellung zu verändern Programmtaste B drücken Mit jedem Drücken der...

Page 6: ... deshalb immer unmittelbar vor dem Einschalten des Geschirrspülers erfolgen Dadurch erreichen Sie dass die überlaufende Salzlösung sofort verdünnt und ausgespült wird Säubern Sie anschließend den Einfüllbereich von Salzresten und schliessen Sie den Behälter Bei Geräten mit Schraubdeckel achten Sie darauf dass Sie den Deckel nicht verkanten bei einigen Modellen Die Salznachfüllanzeige 7 in der Blen...

Page 7: ...er hörbar einrastet Hinweis Verwenden Sie nur Klarspüler für Haushaltsgeschirrspüler Zugabemenge für Klarspüler einstellen Die Klarspülerzugabemenge ist stufenlos einstellbar Der Klarspülerregler ist vom Werk auf 4 gestellt Ändern Sie die Stellung des Klarspülerreglers nur wenn Schlieren Drehen in Richtung oder Wasserflecken Drehen in Richtung auf dem Geschirr zurückbleiben 29 Klarspülerregler Kla...

Page 8: ...fest gekennzeichnet ist Hinweis Geschirrteile die mit Asche Wachs Schmierfett oder Farbe verunreinigt sind dürfen nicht in den Geschirrspüler Glas und Geschirrschäden Ursachen Glasart und Glasherstellungsverfahren chemische Zusammensetzung des Reinigers Wassertemperatur des Spülprogramms Empfehlung Gläser und Porzellan verwenden das vom Hersteller als spülmaschinenfest bezeichnet wird Reiniger ver...

Page 9: ...h unten stehen Teile mit Wölbungen oder Vertiefungen schräg stehen damit das Wasser ablaufen kann es sicher steht und nicht kippen kann es die Drehung der beiden Sprüharme im Betrieb nicht behindert Oberkorbspülen bei einigen Modellen Um mehr Platz für größere Geschirrteile zu erhalten setzen Sie den Oberkorb in die untere Stellung ein Tassen und Gläser Oberer Geschirrkorb 20 Töpfe Unterer Geschir...

Page 10: ...pstacheln bei einigen Modellen Die Stacheln sind umklappbar zum besseren Einordnen von Töpfen Schüsseln und Gläsern Backblechsprühkopf bei einigen Modellen Beachten Sie hierzu die Zeichnungen im Umschlag Große Bleche oder Gitter können Sie mit Hilfe des Backblechsprühkopfes reinigen Entnehmen Sie hierzu den Oberkorb und setzen Sie den Sprühkopf wie in der Zeichnung dargestellt ein Damit der Sprühs...

Page 11: ...nd kleine Schüsseln finden auf der Etagere Platz Die Etagere können Sie nach Belieben ein und ausschwenken Korbhöhe verstellen bei einigen Modellen Der obere Geschirrkorb kann nach Bedarf auf den oberen Rollen oder den unteren Rollen benutzt werden um entweder im Ober oder Unterkorb mehr Platz für höhere Geschirrteile zu erhalten ...

Page 12: ...ung Dies kann zu verstärkten Teerückständen oder Verfärbungen auf Kunststoffteilen führen Abhilfe bringt hier die Nutzung eines stärkeren Spülprogrammes oder die Zugabe einer größeren Reinigermenge oder die Verwendung von chlorhaltigen Reinigern Ob ein Reiniger für Silberteile geeignet ist finden Sie auf der Packung des Reinigers Bei weiteren Fragen empfehlen wir Ihnen sich an die Beratungsstellen...

Page 13: ...g Wichtiger Hinweis zur Verwendung kombinierter Reinigerprodukte Bitte beachten Sie bei der Verwendung von so genannten kombinierten Reinigerprodukten welche die Verwendung von z B Klarspülmittel oder Salz überflüssig machen sollen folgende wichtige Hinweise Einige Produkte mit integriertem Klarspüler entfalten nur bei bestimmten Programmen ihre optimale Wirkung Bei Geräten mit Automatikprogrammen...

Page 14: ... 65 50 _ _ Trocknen Reinigen Zwischen spülen Klarspülen 35 _ 55 _ Eco 35_ Vorspülen Vorspülen Abduschen wenn das Geschirr über mehrere Tage bis zum Spülen im Geschirr spüler aufbewahrt wird Gemischt Labormesswert nach europäischer Norm EN 50242 50_ 70_ Sanft 40 _ Reinigen Zwischen spülen Klar spülen 55 40 _ _ Trocknen Vorspülen geringhaftend Kaffee Kuchen Milch Wurst kaltenGetränken Salate sehr we...

Page 15: ... 4 bezogen Aquasensor bei einigen Modellen Der Aquasensor ist eine optische Messeinrichtung mit der die Trübung des Spülwassers gemessen wird Durch eine Lichtschranke kann die Verschmutzung des Wassers durch gelöste Speisereste wie z B Ei Fett und Haferflocken erkannt werden Der Einsatz des Aquasensors erfolgt in allen Programmen die ein Vorspülen enthalten Ist am Ende des Vorspülens das Spülwasse...

Page 16: ...ünschen entspricht Zum Löschen der Zeitvorwahl drücken Sie die Taste Zeitvorwahl so oft bis in der Ziffernanzeige erscheint Bis zum Start können Sie Ihre Programmwahl beliebig ändern Restlaufanzeige Die Restlaufanzeige ist selbstlernend Zum Programmbeginn zeigt sie die voraussichtliche Programmdauer an Dieser Wert richtet sich nach der Programmdauer des vorangegangenen Programms bzw bei der erstma...

Page 17: ...n Beide Tasten loslassen Die Ziffernanzeige 3 blinkt ein oder aus Um die Einstellung zu ändern Programmtaste A drücken Hauptschalter 1 ausschalten die Einstellung bleibt gespeichert Wartung und Pflege Regelmäßige Kontrolle und Wartung Ihrer Maschine hilft Fehler zu vermeiden Dies spart Zeit und Ärger Deshalb sollten Sie von Zeit zu Zeit einen aufmerksamen Blick in Ihren Geschirrspüler werfen Gesam...

Page 18: ... Reste entfernen und Siebe unter fließendem Wasser reinigen Siebgruppe einsetzen und das Grob Microsieb festschrauben Grob Microsieb Sprüharme Kalk und Verunreinigungen aus dem Spülwasser können Düsen und Lagerungen der Sprüharme 22 und 23 blockieren Austrittsdüsen der Sprüharme auf Verstopfungen durch Speisereste kontrollieren Gegebenenfalls den unteren Sprüharm 23 nach oben abziehen Oberen Sprüh...

Page 19: ...nterer Sprüharm dreht sich schwer Sprüharm durch Kleinteile oder Speisereste blockiert Deckel der Reinigerkammer lässt sich nicht schließen Reinigerkammer überfüllt Mechanismus durch verklebte Reinigerreste blockiert Kontrolllampen gehen nach dem Spülen nicht aus Hauptschalter noch eingeschaltet Reinigerreste kleben nach dem Spülen in der Reinigerkammer Kammer war beim Einfüllen feucht Reiniger nu...

Page 20: ...ngen Zu wenig Reiniger eingefüllt Der Reiniger hat eine zu geringe Bleichwirkung Reiniger mit Chlorbleiche verwenden Es bleiben teilweise weiße Flecken am Geschirr die Gläser bleiben milchig Zu wenig Reiniger eingefüllt Klarspülerzugabemenge auf einen zu geringen Wert eingestellt Trotz hartem Wasser kein Spezialsalz eingefüllt Enthärtungsanlage auf einen zu geringen Wert eingestellt Der Schraubver...

Page 21: ... Gläser bekommen metallisches Aussehen Klarspülerzugabemenge auf einen zu hohen Wert eingestellt Kundendienst rufen Sollte es Ihnen nicht gelingen den Fehler zu beheben wenden Sie sich bitte an Ihren Kundendienst Den nächsten Kundendienst entnehmen Sie dem Kundendienst Verzeichnis Geben Sie beim Anruf die Gerätenummer 1 und die FD Nummer 2 an die Sie auf dem Typenschild an der Gerätetür finden FD ...

Page 22: ...verwaltung Verpackung und ihre Teile nicht spielenden Kindern überlassen Erstickungsgefahr durch Faltkartons und Folien Hinweise für Vergleichsprüfungen Die Bedingungen für die Vergleichs prüfungen finden Sie auf dem Zusatzblatt Hinweise für Vergleichsprüfungen Allgemeines Unterbau und integrierte Geräte die nachträglich als Standgerät aufgestellt werden müssen gegen Umkippen gesichert werden z B ...

Page 23: ...on mit Ablaufstutzen montieren Abwasserschlauch mit Hilfe der beiliegenden Teile an den Ablaufstutzen des Siphons anschließen Frischwasseranschluss Frischwasseranschluss entsprechend der Montageanweisung mit Hilfe der beiliegenden Teile an den Wasserhahn anschließen Wasserdruck mindestens 0 5 bar maximal 10 bar Bei höherem Wasserdruck Druckminderventil vorschalten Zulaufmenge minimal 10 Liter Minu...

Page 24: ...erät nicht aufrecht transportiert kann Restwasser in die Maschinensteuerung gelangen und somit zu fehlerhaftem Programmablauf führen Das Gerät muss durch folgende Schritte entleert werden Wasserhahn öffnen Hauptschalter einschalten Programmtaste B wählen Warten bis ca 4 Minuten abgelaufen sind Programm durch gleichzeitiges Drücken der Tasten A und C beenden Die Ziffernanzeige geht auf Nach einer w...

Page 25: ...ousing on the water input contains an electrically operated valve The connecting wires are inside the inlet hose Do not cut through this hose and do not immerse the plastic housing in water Warning For safety reasons if the appliance is not fitted in a recess thereby making a side wall accessible the door hinge area should be covered at the side Risk of injury Covers are available as optional acce...

Page 26: ...locked in the appliance risk of suffocation or get stuck in other positions Therefore Remove the mains plug cut the mains wire and set aside Damage the door lock so that the door can no longer be closed Getting to know your dishwasher Illustrations of the control panel and the interior of the dishwasher are shown on the rear fold out cover of this manual Fold this page out before you read the manu...

Page 27: ...rvice agent can help you with this Identify setting from the following water hardness table Water hardness table Press and hold the B programme button and set the main switch 1 to ON before releasing the programme button again The indicator lamp for the B button flashes as does the figure in the numerical display The latter represents the value that was pre set in the factory To change the setting...

Page 28: ... should always be done immediately before starting the dishwasher This way any excess salt solution will be immediately thinned and washed away Afterwards clean all residual salt away from the filling area and close the container If the container has a srew cap make sure you do not cross thread the cap on applicable models The LOW SALT indicator 7 on the front panel will light up initially but wil...

Page 29: ...the lid ensuring that you hear it snap closed Important Use only rinse aids intended for use in domestic dishwashers Adjusting the amount of rinse aid The amount of rinse aid added to the water can be varied by adjusting the stepless control The rinse aid control has been set to 4 in the factory Do not alter the setting of the rinse aid control unless streaks turn knob towards or water marks turn ...

Page 30: ...table or kitchenware that has been confirmed as being dishwasher proof Important Dishes or cutlery that have been soiled by tobacco ash wax lubricating grease or paint should not be put in the dishwasher Damage to glassware and other dishes Possible causes type of glass or manufacturing process chemical composition of detergent water temperature and duration of dishwasher programme Suggested remed...

Page 31: ...s such as cups glasses pots pans etc are stood upside down curved items or those with recesses should be at a slant so that water can run off they are stacked securely and cannot tip over they do not prevent the spray arms from rotating while washing takes place Top basket feature some models To provide more space for larger dishes insert the top basket in the bottom position Cups and glasses Uppe...

Page 32: ...n accessory Folding spikes on applicable models To improve stacking of pots and pans the spikes can be folded down Spray head for baking sheets on applicable models Please refer to the drawings enclosed in the envelope Large baking sheets or grids can be cleaned with the aid of the special spray head Remove the top basket and attach the spray head as shown in the drawing Arrange the baking sheets ...

Page 33: ...s cups and small bowls on the additional cup rack The additional cup rack can be swivelled in or out as required Adjusting position of basket not on all models The top basket can be inserted on either its upper or lower rollers according to requirement This enables more height to be gained for bigger dishes in either the top or bottom basket ...

Page 34: ...hing effect This can mean that tea stains are not completely removed or plastic items become discoloured This can be resolved by selecting a higher temperature programme or increasing the amount of detergent or using a detergent that contains chlorine Check the label on the detergent packaging to determine whether a particular product is suitable for use with silverware If you have any further que...

Page 35: ...artment etc Make sure that the lid on the detergent compartment is closed even if you are using tablets CAUTION IMPORTANT NOTE ON THE USE OF COMBINED CLEANING PRODUCTS Please note the following when using combined cleaning products which eliminate the need for a rinsing agent or salt for example Some products with a built in rinsing agent are only used to their full effect in certain programmes Th...

Page 36: ...potatoes pasta rice eggs roast or fried food Coffee cakes milk sausage cold drinks salads a lot very little stuck on hard Auto 55 65 Intesive 70 Eco 50 Quick 35 Pre rinse Drying Drying Main rinse Main rinse Rinse aid 55 Wash 35 Rinse aid 65 Wash 50 Laboratory measured value in accordance with European Standard EN 50242 Rinse off if the dishes have been stacked for several days in the dishwasher pr...

Page 37: ... the upper basket only Water consumption values are based on a water hardness setting of 4 Aquasensor on applicable models The Aquasensor is an optical measuring device with which the cloudiness of the water in the dishwasher is measured A photoelectric sensor is used to detect the degree of soiling in the water caused by dissolved food particles such as egg fat and rolled oats etc The Aquasensor ...

Page 38: ... Time remaining indicator The time remaining indicator is self learning When the programme begins it displays the estimated duration of that programme This figure is based upon the duration of the previous programme or if the dishwasher is being used for the first time the duration of the programme used for testing the appliance in the factory While the programme is running the indicator shows the...

Page 39: ...gular inspection and maintenance of your appliance helps to prevent problems from occurring This saves time and aggravation You should therefore carefully inspect the inside of your dishwasher from time to time Overall condition of appliance Check that no grease or scale has accumulated on the inside of the dishwasher If you discover any deposits Clean the interior of the dishwasher thoroughly wit...

Page 40: ... filters under running water Insert the filter unit and tighten the coarse micro filter Coarse microfilter Spray arms Lime and remnants of food in the washing water can block the nozzles in the spray arms 22 and 23 and the arm mountings Inspect the nozzles in the spray arms for blocked holes due to remnants of food If necessary pull the lower arm 23 upwards and lift it off Unscrew the upper spray ...

Page 41: ...t that repairs should only be carried out by a qualified specialist Improper repairs can lead to considerable equipment damage as well as danger to the user with the appliance itself Lower spray arm rotates with difficulty Spray arm is blocked by small items or food remains Lid in detergent compartment cannot be closed Detergent compartment has been overfilled Mechanism is clogged with remnants of...

Page 42: ... are stuck to the dishes cutlery etc Dishwasher was not loaded properly Jets of water could not reach all parts of the dishes etc Too many items in the rack Items in the rack were touching each other Not enough detergent was added to dispenser Selected wash programme was not intensive enough Rotation of spray arm was obstructed by dish etc Nozzles in spray arm are blocked by remnants of food Filte...

Page 43: ...ntainer Glasses become clouded and discoloured coating cannot be wiped off Unsuitable detergent was used Glasses are not dishwasher proof Smears left behind on glasses and cutlery glasses have acquired a metallic appearance Amount of rinse aid set too high Customer Service Please call your local service agent if you are not able to resolve any problem yourself The name of your nearest service agen...

Page 44: ...f suffocation by the cardboard boxes and the plastic wrapping Up to date information concerning options for disposal can be obtained from your retailer or local municipal administration Information about comparability tests The conditions for comparability tests can be found on the supplementary sheet Information about comparability tests General information Measures must be taken to ensure that b...

Page 45: ... to the trap using the enclosed parts Fresh water connection Connect the inlet hose to a water tap using the enclosed parts and in accordance with the installation instructions Water pressure Minimum 0 5 bar maximum 10 bar If the water pressure is higher install a pressure reducing valve Flow rate Minimum of 10 litres per minute Water temperature We recommend that you use cold water If you do use ...

Page 46: ...uence Turn on the tap Set main switch to ON Select the B programme Wait for approximately 4 minutes Terminate the programme by pressing A and C simultaneously The numerical display is set to Wait a further minute and then switch the appliance off Turn off the tap Protection from freezing temperatures If the appliance is installed in a location where there is a risk of freezing temperatures e g in ...

Page 47: ...n plastique situé contre la prise d eau contient une vanne électrique dans le flexible d arrivée se trouvent les lignes de branchement électrique Ne sectionnez jamais ce flexible ne plongez jamais le boîtier en plastique dans l eau Avertissement Si l appareil n est pas installé dans une niche et une paroi latérale est donc accessible il est nécessaire d habiller latéralement la zone des charnières...

Page 48: ...i retirez la prise de secteur coupez le câble de secteur et l éliminez Détruisez la fermeture de la porte de sorte que le porte ne ferme plus Présentation de l appareil Les figures représentant le bandeau de l appareil et l intérieur de l appareil se trouvent sur la dernière page volet de la notice Dépliez s v p ce volet avant de poursuivre la lecture Bandeau de commande 1 Interrupteur principal 2...

Page 49: ...pagnie distributrice des eaux ou le service après vente Pour savoir comment régler l adoucis seur référez vous au tableau des dure tés de l eau Tableau de dureté des eaux Appuyez sur la touche de programmation B maintenez la enfoncée puis enclenchez l appareil 1 Ensuite relâchez les touches Le voyant de la touche B et à l indicateur le chiffre valeur réglée à la fabrication se mettent à clignoter ...

Page 50: ...atement avant d enclencher le lave vaisselle De cette manière vous obtiendrez que la solution saline débordante soit immédiatement diluée et évacuée Nettoyer pour finir la zone de remplissage des restes de sel et fermer le réservoir Sur les appareils possédant un couvercle qui se visse veiller à ne pas coincer ce dernier selon le modèle L indicateur de remplissage de sel 7 sur le bandeau commence ...

Page 51: ...u il encoche audiblement Remarque N utilisez que du liquide de rinçage pour la vaisselle Régler le dosage du liquide de rinçage Vous pouvez régler en continu le dosage du liquide de rinçage A la fabrication le doseur a été réglé sur 4 Ne modifiez la position du régulateur de liquide de rinçage que si des trainées ou des taches d eau demeurent sur la vaisselle Dans le premier cas réglez le régulate...

Page 52: ...e son adéquation au lave vaisselle Remarque Ne lavez jamais au lave vaisselle les pièces de vaisselles salies par des cendres de la cire de la graisse minérale ou de la peinture Verres et vaisselle endommagés Causes Nature et processus de fabrication du verre Composition chimique du détergent Température de l eau et durée du programme sur le lave vaisselle Recommandation Utilisez des verres et de ...

Page 53: ...it orientée vers le bas Disposer les pièces convexes et concaves inclinées pour que l eau puisse s écouler Elle soit en appui vertical sûr et ne puisse pas se renverser Elle ne gêne pas la rotation des deux bras pivotants Lavage en panier supérieur Selon le modèle Afin de faire de la place pour la vaisselle plus volumineuse placez le panier supérieur dans le bas de l appareil Tasses et verres Pani...

Page 54: ...ges rabattables selon le modèle Les tiges se rabattent pour faciliter le rangement des casseroles et des grands bols Tête pulvérisatrice pour plaque à pâtisserie selon le modèle Examinez les croquis imprimés au revers de la couverture Vous pouvez nettoyer les grandes plaques à l aide de cette tête pulvérisatrice Dans ce but retirez le panier supérieur et installez la tête pulvérisatrice comme le m...

Page 55: ...et les grands bols se rangent sur l étagère du haut Vous pouvez faire basculer l étagère dans les deux sens Modifier la hauteur des paniers sur certains modèles seulement Afin d obtenir davantage de place pour ranger les pièces de vaisselle hautes vous pouvez placer le panier à vaisselle supérieur soit sur les roulettes supérieures soit sur les roulettes inférieures ...

Page 56: ...r Utilisez un programme de lavage plus puissant ou Ajoutez plus de détergent ou Utilisez un détergent au chlore Une mention sur le paquet de détergent indique si ce dernier est adapté à la vaisselle en argent Si vous avez des renseignements à demander au sujet des détergents nous conseillons de vous adresser aux services conseils des fabricants Compartiment à détergent avec graduation La graduatio...

Page 57: ...UITS DE LAVAGE COMBINES Si vous utilisez des produits de lavage combinés qui suppriment l emploi p ex de liquides de rinçage ou de sel veuillez respecter les indications importantes suivantes Certains produits avec produit de rinçage intégré ne produisent leur effet optimal que lors de certains programmes En cas d appareils avec des programmes automatiques de tels produits ne produisent souvent pa...

Page 58: ... terre pâtes riz oeufs plats rôtis Grande Très adhérents Intensif 70 Eco 50 Rapide 35 Prélavage Séchage Séchage Rinçage inter médiaire Rinçage inter médiaire Rinçage avec produit 55 Nettoyage 35 Rinçage avec produit 65 Nettoyage 50 Valeursmesurées en laboratoire conformes à la norme européenne EN 50242 Passer la vaisselle sous le robinet si elle doit séjourner plusieurs jours dans le lave vaissell...

Page 59: ...t de l eau La consommation d eau se réfère à une dureté de l eau réglée sur 4 Aquasensor selon le modèle L Aquasensor est un dispositif optique mesurant la turbidité de l eau de rinçage Un barrage photo électrique permet de détecter le salissement de l eau par des restes d aliments décollés par ex oeufs matière grasse flocons d avoine L Aquasensor s active dans tous les programmes prévoyant un pré...

Page 60: ...puyez sur la touche de sélection de l heure autant de fois que nécessaire pour ramener l indicateur chiffré sur Vous pouvez modifier le programme sélectionné tant qu il n a pas démarré Indicateur de la durée de marche restante Indicateur de la durée de marche restante L indicateur de la durée de marche restante se règle automatiquement En début de programme il indique la durée approximative du pro...

Page 61: ...1 Relâchez les deux touches A l indicateur numérique 3 clignote un marche ou un arrêt Pour modifier le réglage appuyez sur la touche A Eteignez l appareil 1 le réglage reste en mémoire Nettoyage et entretien Un contrôle et un entretien régulier de votre machine aideront à anticiper les pannes Vous économiserez de l argent et de l énervement Pour cette raison examinez de temps en temps soigneusemen...

Page 62: ...s sous l eau courante Remettez l ensemble filtrant en place puis vissez à fond le microfiltre Crible à résidus grossiers très fins Bras pivotants Le tartre et les impuretés en suspension dans l eau de vaisselle peuvent boucher les buses les dépôts risquent eux de bloquer les bras pivotants 22 et 23 Vérifiez si des résidus alimentaires bouchent les buses de sortie des bras pivotants Le cas échéant ...

Page 63: ...pareil Le bras pivotant inférieur tourne difficilement Bras bloqué par des couverts ou par des résidus alimentaires Le couvercle du compartiment à détergent refuse de se fermer Compartiment de dosage excessivement rempli Mécanisme bloqué par des restes de détergent collés Les voyants de contrôle ne s éteignent pas après le lavage Interrupteur principal encore enclenché Après le lavage des restes d...

Page 64: ...idus alimentaires obstruent les buses du bras pivotant Les filtres sont bouchés Filtres incorrectement installés Pompe de vidange bloquée Les pièces en plastique se décolorent Vous n avez pas versé assez de détergent Le détergent a un effet blanchis sant insuffisant Utilisez un déter gent avec agent de blanchiment chloré Des taches en partie blanches demeurent sur la vaisselle Les verres ont un vo...

Page 65: ...au lave vaisselle Les verres et les couverts présentent des stries les verres prennent un aspect métallique Le dosage du liquide de rinçage est réglé trop élevé Appeler le service après vente Si vous ne parvenez pas à supprimer la panne veuillez vous adresser au service après vente Vous trouverez l adresse et le numéro de téléphone du service après vente dans le répertoire d agences du SAV ou dans...

Page 66: ...nstituent Ils risquent de s étouffer dans les cartons pliants et les feuilles plastiques Pour obtenir les coordonnéees du centre de recyclage où rapporter l ancien appareil et l emballage veuillez consulter votre revendeur ou l administration de votre municipalité Remarques concernant les essais comparatifs La feuille supplémentaire intitulée Remarques sur les essais comparatifs explicite les cond...

Page 67: ...e de montage spécifie les étapes de raccordement nécessaires Monter le cas échéant un siphon avec manchon d écoulement A l aide des pièces accom pagnant le lave linge raccordez l appareil au manchon d écoulement du siphon Raccordement à l eau potable Raccordez le lave linge au robinet d eau à l aide des pièces fournies avec l appareil et conformément à la notice de montage Pression de l eau 0 5 ba...

Page 68: ...erticale Si vous couchez l appareil l eau résiduelle peut pénétrer dans les organes de commande et perturber ultérieurement le déroulement des programmes Pour vider l appareil procédez comme suit Ouvrez le robinet d eau Enclenchez l appareil Sélectionner le programme B Attendez 4 minutes environ Appuyez simultanément sur les touches A et C pour terminer le programme L indicateur chiffré revient su...

Page 69: ...bereiken zijn Niet bij alle modellen Het kunststof huis aan de water aansluiting bevat een elektrisch ventiel In de toevoerslang bevinden zich de aansluitingsleidingen De slang niet doorsnijden en het kunststof huis niet in water onderdompelen Waarschuwing Als het toestel niet in een nis staat en daardoor een zijwand toegankelijk is dan moeten de deurscharnieren om veiligheidsredenen bedekt worden...

Page 70: ...omen Daarom Stekker uittrekken netkabel afsnijden en weggooien Deurslot zodanig kapot maken dat de deur niet meer sluit Inkopen voordat u het apparaat voor het eerst in gebruik neemt zout afwasmiddel glansspoelmiddel Gebruik enkel producten die geschikt zijn voor de vaatwasmachine Kennismaking met het apparaat De afbeeldingen van het bedieningspaneel en van de binnenkant van het apparaat zijn op d...

Page 71: ...het waterleidingbedrijf of bij de Servicedienst op De juiste instelling vindt u in de tabel voor de waterhardheid Tabel voor de waterhardheid Programmatoets B ingedrukt houden en de hoofd schakelaar 1 inschakelen Daarna de toetsen loslaten De indicatie van de toets B en de door de fabriek ingestelde waarde op de cijfer indicatie knipperen Om de instelling te veranderen programmatoets B indrukken B...

Page 72: ...u dit dus altijd vóór het inschakelen van de machine doen U bereikt hiermee dat de zoutoplossing van het overlopende reservoir meteen wordt verdund en weggespoeld Verwijder vervolgens de zoutresten rond de vulopening en sluit het reservoir Let erop bij een apparaat met draaideksel het deksel niet schuin op te draaien niet bij alle modellen De indicatie zout bijvullen 7 op het bedieningspaneel bran...

Page 73: ...or gebruik in een huishoudelijke afwasautomaat Instellen van de juiste dosering van glansspoelmiddel De dosering van de hoeveelheid glansspoelmiddel kan traploos worden ingesteld De instelknop is door de fabriek op 4 ingesteld Verander de instelling van de instelknop voor glansspoelmiddel als er strepen draaien in richting of watervlekken draaien in richting op het serviesgoed achterblijven 29 Ins...

Page 74: ...tentie Serviesgoed dat bevuild is met as kaarsvet smeerolie of verf mag niet in de afwasautomaat worden afgewassen Schade aan glas en serviesgoed Oorzaken glassoort en fabricagewijze van het glas chemische samenstelling van het afwasmiddel temperatuur van het water en programmaduur van de afwasautomaat Advies gebruik glas en porcelein dat door de fabricant aangeduid wordt als geschikt voor afwasau...

Page 75: ...wee sproeiarmen moeten ongehinderd kunnen ronddraaien Mono afwassysteem alleen de bovenste servieskorf niet bij alle modellen Om meer ruimte te hebben voor hoger serviesgoed de bovenste servieskorf in de onderste stand setten Kopjes en glazen Bovenste servieskorf 20 Pannen Onderste servieskorf 27 Bestek Bestek altijd ongesorteerd met het eetvlak naar boven inruimen wees voorzichtig met messenlemme...

Page 76: ...j alle modellen Bekijk eerst de afbeeldingen in de omslag Grote bakplaten of roosters kunt u met behulp van de bakplaatĆsproeikop reinigen bovenste servieskorf eruit halen en de sproeikop erin zetten zoals afgebeeld De bakplaten volgens de afbeelding inruimen zodat de sproeistraal alle delen kan bereiken maximaal 2 bakplaten en 2 roosters Messen etagère niet bij alle modellen ...

Page 77: ...leunen Glazen kopjes en schoteltjes op de etagère zetten U kunt de etagère naar wens in en uitklappen Verstellen van de korfhoogte niet bij alle modellen De bovenste servieskorf kan indien gewenst op de bovenste of de onderste rollen gebruikt worden om of in de bovenste of in de onderste servieskorf meer ruimte te maken voor hoger serviesgoed ...

Page 78: ...n versterkte aanslag van thee of tot verkleuringen op kunststof onderdelen De oplossing in dit geval het gebruik van een sterker afwasprogramma of het doseren van een grotere hoeveelheid afwasmiddel of het gebruik van een afwasmiddel met chloor Of een afwasmiddel geschikt is voor zilveren voorwerpen vindt u op de verpakking van het afwasmiddel Heeft u nog andere vragen dan raden wij u aan contact ...

Page 79: ...BIJ HET GEBRUIK VAN GECOMBINEERDE REINIGINGSPRODUCTEN Neem bij het gebruik van zogenaamde gecombineerde reinigingsproducten die het gebruik van bijv glansspoelmiddel of zout overbodig moeten maken de volgende belangrijke aanwijzingen in acht Sommige producten met geïntegreerd glansspoelmiddel werken alleen in bepaalde programma s optimaal Bij apparaten met automatische programma s hebben dergelijk...

Page 80: ...ren rijst eieren gebraden gerechten veel heelweinig erg aange koekt Intensief 70 Eco 50 Snel 35 Voor spoelen Drogen Drogen Tussen spoelen Tussen spoelen Naspoelen 55 Reinigen 35 Naspoelen 65 Reinigen 50 Laboratorium meetwaarde volgens de Europese norm EN 50242 Afspoelen als het serviesgoed enkele dagen tot de afwas in het apparaat bewaard wordt Voorspoelen Gemengd Gevoelig Gemengd Glas 40 Reinigen...

Page 81: ...et waterverbruik hebben betrekking op instelwaarde 4 van de waterhardheid Aqua Sensor niet bij alle modellen De Aqua Sensor is een optisch meetsysteem waarmee de vertroebeling van het afwaswater wordt gemeten Met infrarood licht kan de vervuiling van het water door losgeweekte etensresten zoals ei vet en havermout herkend worden De Aqua Sensor werkt in alle programma s met voorspoelen Als na afloo...

Page 82: ... u het programma willekeurig veranderen Resttijdindicatie De resttijdindicatie corrigeert zichzelf Aan het begin van het programma geeft deze de vermoedelijke duur van het programma aan Deze tijd is gebaseerd op het ervoor gebruikte programma resp op de duur van het programma bij het testen in de fabriek Tijdens het programmaverloop wordt de tijd tot het einde van het programma aangegeven Hierbij ...

Page 83: ...pgeslagen Schoonmaken en onderhoud Regelmatige controle en onderhoud van het apparaat dragen ertoe bij defecten te voorkomen Dit bespaart u tijd en ergernis Daarom moet u af en toe de afwasautomaat goed controleren Algemene toestand van de machine Spoelruimte controleren op aanslag van vet en kalk Als u zulke aanslag aantreft machine met afwasmiddel grondig doorspoelen Speciaal zout Controleer de ...

Page 84: ...deren en de zeven onder stromend water schoonmaken De zeven er weer in zetten en de grove microzeef vastschroeven Grove microzeef Sproeiarmen Kalk en etensresten in het spoelwater kunnen de sproei openingen en de lagers van de sproeiarmen 22 en 23 blokkeren Sproeiopeningen van de sproeiarmen op verstopping door etensresten con troleren Eventueel de onderste sproeiarm 23 naar boven eraf trekken Bov...

Page 85: ...aan het apparaat de onderste sproeiarm draait moeilijk Sproeiarm door kleine deeltjes of etensresten geblokkeerd Deksel van het afwasmiddelbakje kan niet gesloten worden Doseerreservoir te vol Mechanisme door vastgeplakte afwasmiddelresten geblokkeerd Controlelampjes gaan na de afwas niet uit Hoofdschakelaar nog ingeschakeld Er kleven na de afwas resten afwasmiddel in het reservoir Reservoir was b...

Page 86: ...t Zeven verkeerd ingezet Afvoerpomp geblokkeerd Er ontstaan verkleuringen op kunststof onderdelen Te weinig afwasmiddel gebruikt Het afwasmiddel heeft te weinig bleekwerking Afwasmiddel met chloor gebruiken Er blijven gedeeltelijk witte vlekken op het serviesgoed achter de glazen blijven melkkleurig Te weinig afwasmiddel gebruikt Hoeveelheid glansspoelmiddel te laag ingesteld Ondanks een hoge hard...

Page 87: ...zien er metaalachtig uit Hoeveelheid glansspoelmiddel te hoog ingesteld Inschakelen van de Servicedienst Als het u niet lukt de fout te verhelpen schakel dan de Servicedienst in Het dichtstbijzijnde adres van de Servicedienst vindt u in het telefoonboek of in de meegeleverde brochure met service adressen Geef aan de Servicedienst het typenummer 1 en het FD nummer 2 op U vindt deze gegevens op het ...

Page 88: ...u kan verdragen en die geschikt zijn voor hergebruik Help a u b mee aan het beschermen van het milieu door de verpakking op een milieuvriendelijke wijze te laten afvoeren Kinderen niet met de verpakking en onderdelen ervan laten spelen Kans op verstikking door vouwkarton en foliemateriaal U kunt bij de reinigingsdienst in uw gemeente informeren hoe u uw oude apparaat en het verpakkingsmateriaal va...

Page 89: ...oorschrift Toevoerslang met behulp van de meegeleverde onderdelen op de kraan aansluiten Waterdruk minimaal 0 5 bar maximaal 10 bar Bij hogere druk een reduceerventiel aanbrengen Hoeveelheid binnenstromend water minimaal 10 liter per minuut Temperatuur van het water bij voorkeur koud water Warm water mag maximaal een temperatuur van 60 C hebben Elektrische aansluiting Het apparaat uitsluitend via ...

Page 90: ...lopen op de volgende wijze Kraan opendraaien Hoofdschakelaar inschakelen Programma B kiezen Ca 4 minuten wachten Programma beëindigen door de toetsen A en C tegelijkertijd in te drukken De cijfer indicatie springt op Na één minuut het apparaat uitschakelen Kraan dichtdraaien Bescherming tegen vorst Als het apparaat niet in een vorstvrije ruimte staat bijv in een vakantiehuisje dan moet u het appar...

Page 91: ......

Page 92: ......

Page 93: ...ement si vous vous absentez de votre domicile pendant une longue période par exemple si vous partez en vacances pendant plusieurs semaines nl AQUA STOP garantie vervalt bij apparaten zonder Aqua Stop Als aanvulling op de garantie aanspraken tegenover de verkoper in de koopovereenkomst en als aanvulling op onze garantie op het apparaat wordt u schadeloos gesteld als aan onderstaande voorwaarden wor...

Page 94: ... bzw danach durch Schließen des Wasserhahns zu sichern Lediglich für den Fall einer längeren Abwesenheit von Ihrer Wohnung z B bei mehrwöchigem Urlaub ist der Wasserhahn zu schließen en AQUA STOP Warranty notapplicable to appliances without Aqua Stop In addition to warranty claims against the seller based on the sales agreement and in addition to our appliance warranty we shall replace the applian...

Reviews: