background image

23

STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY

What this Warranty Covers & Who it Applies to:

 The limited warranty provided by BSH Home Appliances (“Bosch”) in this Statement of Lim-

ited Product Warranty applies only to the Bosch appliance sold to you, the first using purchaser, provided that the Product was purchased:
• For your normal, household use, and has in fact at all times only been used for normal household purposes.
• New at retail (not a display, "as is", or previously returned model), and not for resale.
• Commercial Use such as office space, multi-housing properties (apartments, time-shares, etc.), and Hotel/Motel suites. (Any type of indus-
trial/restaurant use is not covered).
• Within the United States or Canada, and has at all times remained within the country of original purchase.
The warranties stated herein apply only to the first purchaser of the Product and are not transferable. Please make sure to return your regis-
tration card; while not necessary to effectuate warranty coverage, it is the best way for Bosch to notify you in the unlikely event of a safety
notice or product recall.

How Long the Warranty Lasts: 

Bosch warrants that the Product is free from defects in materials and workmanship for a period of three hun-

dred and sixty-five (365) days from the date of purchase. The foregoing timeline begins to run upon the date of purchase, and shall not be
stalled, tolled, extended, or suspended, for any reason whatsoever. This Product is also warranted to be  free from cosmetic defects in mate-
rial and workmanship (such as scratches of stainless steel, paint/porcelain blemishes, chip, dents, or other damage to the finish of the Prod-
uct

«

, for a period of thirty (30) days from the date of purchase or closing date for new construction. This 

cosmetic

 warranty excludes slight

color variations due to inherent differences in painted and porcelain parts, as well as differences caused by kitchen lighting, product location,
or other similar factors. This cosmetic warranty specifically excludes any display, floor, “As Is”, or “B” stock appliances.

Repair/Replace as Your Exclusive Remedy: 

During this warranty period, Bosch or one of its authorized service providers will repair your

Product without charge to you (subject to certain limitations stated herein) if your Product proves to have been manufactured with a defect
in materials or workmanship. If reasonable attempts to repair the Product have been made without success, then Bosch will replace your
Product (upgraded models may be available to you, in Bosch's sole discretion, for an additional charge). All removed parts and components
shall become the property of Bosch at its sole option. All replaced and/or repaired parts shall assume the identity of the original part for pur-
poses of this warranty and this warranty shall not be extended with respect to such parts. Bosch's sole liability and responsibility hereunder
is to repair manufacturer-defective Product only, using a Bosch authorized service provider during normal business hours. For safety and
property damage concerns, Bosch highly recommends that you do not attempt to repair the Product yourself, or use an un-authorized ser-
vicer; Bosch will have no responsibility or liability for repairs or work performed by a non-authorized servicer. If you choose to have someone
other than an authorized service provider work on your Product, THIS WARRANTY WILL AUTOMATICALLY BECOME NULL AND VOID. Autho-
rized service providers are those persons or companies that have been specially trained on Bosch products, and who possess, in Bosch's
opinion, a superior reputation for customer service and technical ability (note that they are independent entities and are not agents, partners,
affiliates or representatives of Bosch). Notwithstanding the foregoing, Bosch will not incur any liability, or have responsibility, for the Product
if it is located in a remote area (more than 100 miles from an authorized service provider) or is reasonably inaccessible, hazardous, threaten-
ing, or treacherous locale, surroundings, or environment; in any such event, if you request, Bosch would still pay for labor and parts and ship
the parts to the nearest authorized service provider, but you would still be fully liable and responsible for any travel time or other special
charges by the service company, assuming they agree to make the service call. 

Out of Warranty Product:

 

Bosch is under no obligation, at law or otherwise, to provide you with any concessions, including repairs, prorates,

or Product replacement, once this warranty has expired.

Warranty Exclusions:

 

The warranty coverage described herein excludes all defects or damage that are not the direct fault of Bosch, including

without limitation, one or more of the following:
•  Use of the Product in anything other than its normal, customary and intended manner (including without limitation, use or storage of an 

indoor product outdoors, use of the Product in conjunction with air or water-going vessels).

•  Any party's willful misconduct, negligence, misuse, abuse, accidents, neglect, improper operation, failure to maintain, improper or negligent 

installation, tampering, failure to follow operating instructions, mishandling, unauthorized service (including self performed "fixing" or 
exploration of the appliance's internal workings). 

•  Adjustment, alteration or modification of any kind. 
•  A failure to comply with any applicable state, local, city, or county electrical, plumbing and/or building codes, regulations, or laws, including 

failure to install the product in strict conformity with local fire and building codes and regulations.

•  Ordinary wear and tear, spills of food, liquid, grease accumulations, or other substances that accumulate on, in, or around the Product.
•  Any external, elemental and/or environmental forces and factors, including without limitation, rain, wind, sand, floods, fires, mud slides, 

freezing temperatures, excessive moisture or extended exposure to humidity, lightning, power surges, structural failures surrounding the 
appliance, and acts of God.

In no event shall Bosch have any liability or responsibility whatsoever for damage to surrounding property, including cabinetry, floors, ceil-
ings, and other structures or objects around the Product. Also excluded from this warranty are Products on which the serial numbers have
been altered, defaced, or removed; service visits to teach you how to use the Product, or visits where there is nothing wrong with the Prod-
uct; correction of installation problems (you are solely responsible for any structure and setting for the Product, including all electrical,
plumbing or other connecting facilities, for proper foundation/flooring, and for any alterations including without limitation cabinetry, walls,
floors, shelving, etc.); and resetting of breakers or fuses.
TO THE EXTENT ALLOWED BY LAW, THIS WARRANTY SETS OUT YOUR EXCLUSIVE REMEDIES WITH RESPECT TO PRODUCT, WHETHER THE
CLAIM ARISES IN CONTRACT OR TORT (INCLUDING STRICT LIABILITY, OR NEGLIGENCE) OR OTHERWISE. THIS WARRANTY IS IN LIEU OF
ALL OTHER WARRANTIES, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED. ANY WARRANTY IMPLIED BY LAW, WHETHER FOR MERCHANTABILITY OR FIT-
NESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR OTHERWISE, SHALL BE EFFECTIVE ONLY FOR THE PERIOD THAT THIS EXPRESS LIMITED WAR-
RANTY IS EFFECTIVE. IN NO EVENT WILL THE MANUFACTURER BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL, SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT,
"BUSINESS LOSS", AND/OR PUNITIVE DAMAGES, LOSSES, OR EXPENSES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION TIME AWAY FROM WORK,
HOTELS AND/OR RESTAURANT MEALS, REMODELLING EXPENSES IN EXCESS OF DIRECT DAMAGES WHICH ARE DEFINITIVELY CAUSED
EXCLUSIVELY BY BOSCH, OR OTHERWISE. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUEN-
TIAL DAMAGES, AND SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITA-
TIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH
VARY FROM STATE TO STATE.
No attempt to alter, modify or amend this warranty shall be effective unless authorized in writing by an officer of BSH.

Summary of Contents for SPV68U53UC

Page 1: ...Dishwasher en Operating instructions Guide d Utilisation fr Lave Vaisselle 9000981756 9501 ...

Page 2: ......

Page 3: ...by clicking on the Support tab or filling out the product registration card enclosed with your new unit If you have any questions or comments please contact us at 1 800 944 2904 or write us at http www bosch home com us customer support contact us html Table of Contents Important Safety Instructions 2 3 Dishwasher Components 4 5 Dishwasher Setup 6 8 Dishware Materials 9 Loading the Dishwasher 10 R...

Page 4: ...rical supply has been correctly installed and the dishwasher has been properly grounded Never use harsh chemicals to clean your dishwasher Some chloride containing products can damage your dishwasher and may present health hazards NOTICE Never use steam cleaning products to clean your dishwasher The manufacturer will not be responsible for the possible damages or consequences It is highly recommen...

Page 5: ... enough to operate the appliance it is the responsibility of the parents legal guardians to ensure the children are instructed in safe practices by qualified persons 9 Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for two weeks or more Hydrogen gas is explosive Before using a dish washer that is connected to a hot water system that has been unus...

Page 6: ...insed dishes inside dishwasher and select the Rinse cycle Uses less water than hand rinsing and very low energy Note Do not use detergent in this cycle Tab Tray Upper Rack Handle Place detergent tabs inside the dispenser as normal The tabs fall into the tab tray and dissolve perfectly every time Also serves as an upper rack handle 24 7 AquaStop Leak Protection If a leak has occurred it shuts down ...

Page 7: ...5 nme kr8 kZp k Upper rack spray arm Vent hole Detergent dispenser Rinse aid dispenser Lower rack Filter system Salt container Lower rack spray arm Flip Tines Upper rack Tab tray Rack handle Flip Tines ...

Page 8: ... use dishwasher water softening salt The amount of salt dispensed can be set from H 00 to H 07 Salt is not used at H 00 default factory set ting The amount of salt required depends on the degree of hardness of your tap water See Table 1 1 Turn the unit on using the ON OFF button 2 Hold down the A button see Figure 1 and press START until the display indicates H 00 3 Release both buttons and press ...

Page 9: ... To avoid dishwasher damage do not use too much detergent if your water is soft Using too much detergent with soft water may cause etching in glassware The dishwasher uses less water than most therefore less detergent is required With soft water 1 tablespoon 15 ml of detergent will clean most loads The detergent dispenser cup has lines that measure deter gent Figure 3 to 1 tablespoon 15 ml and 2 t...

Page 10: ...If this light is on you need to refill the rinse aid dispenser by following the directions below Adding Rinse Aid NOTICE To avoid oversudsing or clogging do not overfill the rinse aid dispenser Wipe up any spills with a damp cloth 1 Add liquid rinse aid to the dispenser until it is full see Figure 6 Do not overfill 2 Close the lid Lid must be fully closed until it clicks in order to seal 3 Wipe up...

Page 11: ... Coatings Apply a light coating of vegetable oil to non stick surfaces after drying Plastics Make sure the plasticware is dishwasher safe Stainless Steel Sterling Silver and Silver Plates Load these so they do not come in contact with other metals Not Recommended Acrylic Crazing small cracks throughout the acrylic may occur Adhesive Joined Pieces Adhesives that join materials such as plastic wood ...

Page 12: ...r with paper products plastic bags packing mate rials or anything other than normal dishwasher safe dishware and kitchenware Loading the Upper Rack Ensure items do not protrude through the bottom of the racks and block the spray arms Note When pushing the upper rack into the dishwasher push it until it stops against the back of the tub so the upper rack spray arm connects to the water supply at th...

Page 13: ...her until it stops 2 To lower the rack push the lever inward then upward 3 To raise hold the empty rack by the sides and lift up nme kr8 kZp k The nme kr8 kZp k horizontally positions knives spatulas and other ho klbs 8tools for improved cleaning and easier loading and unloading 9kkZg 8 nmlery in nme kr8 kZp k as illustrated in Figure 9 Plastic Item Clips Light weight plastic accessories cups lids...

Page 14: ...ments up to 24 hours Half Load Can reduce water consumption when washing small lightly soiled loads that fill approxi mately half of the dishwasher s capacity Delicate Available only in the Heavy Auto and Normal cycles This option s lower temperature will reduce the risk of cloudy glasses Sanitize The Sanitize feature is available only in the Heavy Auto and Normal cycles Select one of these cycles...

Page 15: ... 102 105 min n a n a water consumption 16 7 21 9 L 4 4 5 8 gal 11 1 20 0 L 2 9 5 3 gal n a 8 2 16 3 L 2 2 4 3 gal n a n a wash temperature 55 C 131 F 50 C 122 F n a 50 C 122 F n a n a rinse temperature 60 C 140 F 60 C 140 F n a 60 C 140 F n a n a Sanitize cycle time 120 145 min 120 150 min n a 150 155 min n a n a water consumption 16 7 21 9 L 4 4 5 8 gal 11 1 20 0 L 2 9 5 3 gal n a 8 2 16 3 L 2 2 ...

Page 16: ...the but tons as they could activate the dishwasher Wiping and cleaning can also activate the dishwasher For best results use bare clean hands when touching the buttons WARNING To avoid risk of injury always use caution when opening the door during or following a wash cycle as hot water or steam may escape Do not fully open the door until water noises have stopped and steam has subsided SPE68U55UC ...

Page 17: ... 00 3 Release both buttons 4 Press the A button until the display shows r 04 5 Press the C button to select the desired setting r 00 dispenser is OFF r 01 lowest setting r 02 low setting r 03 medium setting r 04 medium high setting r 05 high setting r 06 highest setting 6 Press Start to save the setting Delay Start You can delay the start of the cycle in one hour increments up to 24 hours To set d...

Page 18: ...r 120 minutes 2 hours 6 Press Start to save the setting InfoLight model dependent An LED illuminates the floor to indicate the unit is running If the appliance is installed at eye level the LED is not visible To change the setting 1 Press the On Off button 2 Hold down the A button see page 14 and press Start until the display indicates 00 3 Release both buttons 4 Press the A button until the displ...

Page 19: ...oning properly Use caution when removing parts for cleaning as some debris may be sharp Filters The filter system consists of a coarse filter a flat fine filter and a micro fil ter The filters keep large foreign objects in the rinsing water away from the pump Foreign objects may occasionally block the filters Check the filters for residue by Unscrew the filter cylinder as illustrated in Figures 12...

Page 20: ...artment and remove any foreign objects Place cover in the original position press down and engage Reinstall filters NOTICE Preparing your Dishwasher for Vacation Before leaving for vacation during warmer weather besides turning off the main valve also turn off wa ter supply at the nearest point to the dishwasher During colder weather please follow the instructions for winterizing your unit below N...

Page 21: ...latched 1 Check the fuse or circuit breaker box and replace the fuse or reset the breaker if neces sary 2 Ensure door is properly latched and com pletely closed Dishwasher seems to run a long time 1 Incoming water is not warm enough 2 Cycle time can vary due to soil and water conditions 3 Rinse aid dispenser is empty 4 Dishwasher connected to cold water sup ply Note Refer to Wash Cycle Information...

Page 22: ...d interrupt the cycle and place an 8 oz cup of distilled white vine gar solution on the upper rack and then finish the cycle Dishwasher not filling with water 1 Restriction in the water supply system 2 Previous wash cycle was not completed 3 Delay start is active 1 Ensure that the water supply valve typi cally located under kitchen sink is open and check that the water supply line has no kinks or ...

Page 23: ...u suspect items are banging into each other or into the spray arms refer to the Loading the Dish washer section of the manual for optimal arrangement Detergent dispenser cover will not shut 1 Improper operation of detergent cover 2 Previous cycle has not finished and should be interrupted or cancelled 1 Refer to Detergent section of the manual for instructions on opening and closing the dispenser ...

Page 24: ...pleased with the service you have received please take the following steps until the problem is corrected to your satisfaction 1 Call us at 1 800 944 2904 2 Contact Customer Service from our web site www bosch home com us or www bosch home ca 3 Contact your installer or the Bosch Authorized Service Contractor in your area 4 Write us BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street Irvine CA 92614 ...

Page 25: ...ed service provider or is reasonably inaccessible hazardous threaten ing or treacherous locale surroundings or environment in any such event if you request Bosch would still pay for labor and parts and ship the parts to the nearest authorized service provider but you would still be fully liable and responsible for any travel time or other special charges by the service company assuming they agree ...

Page 26: ......

Page 27: ...e vous visitez notre site n oubliez pas d enregistrer votre nouveau lave vais selle en cliquant sur le lien du Soutien à la clientèle ou en remplissant la carte d enreg istrement du produit incluse avec votre nouvelle unité Si vous avez des questions ou des commentaires veuillez nous contacter au 1 800 944 2904 ou écrivez vous à http www bosch home com us customer support contact us html Table des...

Page 28: ...on électrique a été correctement installée ou que le lave vaisselle a été correctement mis à la terre Ne jamais nettoyer votre lave vaisselle avec des produits chimiques puissants Certains produ its contenant des chlorures peuvent endommager votre lave vaisselle et poser des risques pour la santé AVIS Ne jamais nettoyer votre lave vaisselle avec des produits de nettoyage à la vapeur Le fabricant n...

Page 29: ...des personnes qualifiées 9 Dans certaines conditions de l hydrogène peut se former à l intérieur d un système de production d eau chaude qui n a pas été utilisé pendant deux semaines ou plus L hydrogène est un gaz explosif Avant d utiliser un lave vaisselle qui est relié à un système de production d eau chaude inactif depuis deux semaines ou plus ouvrir tous les robinets d eau chaude et laisser l ...

Page 30: ...rincer le sol de la nourri ture hors d une charge partielle et maintenez la vaisselle dans le lave vaisselle jusqu à ce que vous êtes prêt à exécuter une charge complète Remarque N utilisez pas de détergent dans ce cycle Tab Plateau Haute Poignée en rack Place onglets de détergent dans l endroit idéal pour se dissoudre 24 7 AquaStop Protection con tre les fuites Si une fuite est survenue il arrête...

Page 31: ...e sel panier supérieur ilateau de mab poignée kack de produit istributeur de rinçage distributeur de détergent panier inférieur bras gicleur du panier supérieur bras inférieur de crémaillère de pulvérisation dents à feuilles mobiles dents à feuilles mobiles ...

Page 32: ...ée peut être ajustée entre H 00 et H 07 Le sel n est pas requis à H 00 ceci est le paramètre usine par défaut voir tableau 1 1 Allumer l appareil en appuyant sur ON OFF Activer Désactiver 2 Maintenir la touche A Figure 1 enfoncée et appuyer et maintenir la touche START Démarrer enfoncée jusqu à ce que l affichage indique H 00 3 Relâcher les deux touches 4 Appuyer sur C pour sélectionner le paramèt...

Page 33: ...lave vaisselle Pour éviter d endommager le lave vaisselle ne pas utiliser trop de détergent si votre eau est douce car il peut provoquer la gravure dans la verrerie Ce lave vaisselle utilise moins d eau Par conséquent moins de détergent est nécessaire Avec de l eau douce 1 c à soupe 15 ml de détergent nettoie la plupart des charges Le godet du distributeur de détergent comporte des lignes graduées...

Page 34: ...allumé vous devez remplir le distributeur d agent de rinçage en suivant les consignes ci dessous Ajout de l agent de rinçage AVIS Pour éviter un excès de mousse ou de colmatage ne pas trop remplir le distributeur de produit de rinçage Essuyez tout débordement avec un chiffon humide 1 Ajouter du liquide de rinçage dans le distributeur jusqu à ce qu il soit plein voir Figure 6 Ne pas trop remplir 2 ...

Page 35: ...ère quantité d huile végétale sur les surfaces anti adhésives après le séchage Plastique s assurer que les articles en plastique sont lavables au lave vaisselle Acier inoxydable argent fin et métaux argentés charger ce type d articles de sorte à ce qu ils n entrent pas en contact avec d autres métaux Non recommandé Acrylique des craquelures petites fissures peuvent apparaître sur l acrylique Pièce...

Page 36: ...que matéri aux d emballage ou d articles autres que la vaisselle et les ustensiles de cuisine normaux lavables au lave vaisselle Chargement du panier supérieur S assurer que les articles ne dépassent pas du fond des paniers et qu ils ne bloquent pas les bras gicleurs Remarque lorsque vous poussez le panier supérieur à l intérieur du lave vaisselle faites en sorte qu il bute contre la paroi arrière...

Page 37: ...r maintenir le panier par les côtés du bord supéri eur et soulever HZgb k8 8nm glbe l Le rack troisième positionne horizontalement couteaux spatules et autres outils surdimensionnés pour un nettoyage amélioré et plus facile le charge ment et le déchargement Disposez les couverts dans rack troisième comme illustré à la Figure 9 Attaches pour articles en plastique Les accessoires légers en plastique...

Page 38: ... the chargé Soit Pleine Option des programmes de lavage Delay Start L on peut retarder la mise en marche de 1 h à 24 h Half Load Peut réduire la consommation d eau lors du lavage de petites charges légèrement sales qui rem plissent environ la moitié de la capacité du lave vaisselle Delicate L option Délicat est uniquement disponible dans les cycles lourds Auto et Normal Ce cycle est utilisé La fon...

Page 39: ...5 min n a 102 105 min n a n a cons d eau 16 7 21 9 L 4 4 5 8 gal 11 1 20 0 L 2 9 5 3 gal n a 8 2 16 3 L 2 2 4 3 gal n a n a temp de l eau 55 C 131 F 50 C 122 F n a 50 C 122 F n a n a temp de rinçage 60 C 140 F 60 C 140 F n a 60 C 140 F n a n a Sanitize durée 120 145 min 120 150 min n a 150 155 min n a n a cons d eau 16 7 21 9 L 4 4 5 8 gal 11 1 20 0 L 2 9 5 3 gal n a 8 2 16 3 L 2 2 4 3 gal n a n a...

Page 40: ... lave vaisselle Essuyage et de nettoyage peut également activer le lave vaisselle Pour de meilleurs résultats utilisez nus les mains propres lorsque vous touchez les boutons AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque de blessure utilisez toujours prudent lorsque vous ouvrez la porte pendant ou après un cycle de lavage que l eau chaude ou de la vapeur peut s échapper Ne pas ouvrir complètement la porte ...

Page 41: ...x touches 3 Appuyer sur A jusqu à ce que l affichage indique r 04 4 Appuyer sur C pour sélectionner le paramètre souhaité r 00 le distributeur est désactivé r 01 paramètre le plus faible r 02 paramètre faible r 03 paramètre moyen r 04 paramètre moyen élevé r 05 paramètre élevé r 06 paramètre le plus élevé 5 Appuyez sur Start pour sauvegarder le réglage Mise en marche différée You can delay the sta...

Page 42: ... pour sauvegarder le réglage InfoLight certains modèles Une LED illumine la parole pour indiquer que l appareil est en marche Si l appareil est installé au niveau des yeux la LED n est pas visible Pour modifier le réglage 1 Ouvrez la porte et appuyez sur la touche On Off Maintenez enfoncée la touche A et appuyez sur Start jusqu à ce que l affichage indique 8 8 2 Relâchez les deux boutons 3 Appuyez...

Page 43: ...age car des débris peuvent être coupants Filtres Les filtres permettent de garder les objets étrangers de l eau de rinçage loin de la pompe Ils peuvent parfois obstruer les filtres Vérifier les filtres Dévisser le filtre cylindrique tel qu il est illustré et le sortir voir Figure 12 13 Enlever tout résidu et le passer à l eau courante Réinstaller le système de filtre et s assurer que les flèches s...

Page 44: ...ent et enlever tout objet étranger Remettre le couvercle à sa position d origine Installer le filtre AVIS Préparation de l appareil pour les vacances Avant de partir en vacances pendant un temps plus chaud en plus de couper la vanne principale égale ment désactiver l approvisionnement en eau au point le plus proche du lave vaisselle Par temps froid s il vous plaît suivez les instructions pour l hi...

Page 45: ...ut être désactivée au besoin 1 Pour régler le volume sonore ou désactiver cette fonction reportez vous à la section de ce guide intitulée Signal de fin de programme L afficheur ne s allume pas 1 Un fusible a peut être sauté ou le disjonc teur s est déclenché 2 La porte est mal fermée ou mal enclen chée Remarque pour les modèles équipés de com mandes situées sur la partie supérieure de la porte l a...

Page 46: ...e distributeur de produit de rinçage est vide Le voyant du produit de rinçage est activé 2 Mauvais chargement de la vaisselle 3 Le programme choisi ne comprend pas le séchage Remarque en général les ustensiles en plas tique et en Téflon ne sèchent pas aussi bien que d autres ustensiles en raison des proprié tés inhérentes à ces types de matériaux 1 Versez le produit de rinçage dans le distributeur...

Page 47: ...e robinet d arrivée d eau en général situé sous l évier de la cuisine est ouvert et vérifiez que la conduite d alimentation n est ni pliée ni bouchée 2 Reportez vous à la section de ce guide intit ulée Fonctionnement du lave vaisselle 3 Annulez la mise en marche différée ou atten dez que la période de mise en marche différée soit terminée ou que ce délai expire 4 Ouvrez l alimentation en eau domes...

Page 48: ... fait périodiquement pour prévenir l accumulation de taches 2 Assurez vous que les couverts n entrent pas en contact avec les parois de la cuve pendant le déroulement d un programme Apparition de films d eau sur les verres ou de résidus sur la vaisselle 1 Mauvais dosage du produit de rinçage 1 Réglez le distributeur du produit de rin çage en fonction de la dureté de l eau Pour des informations sur...

Page 49: ...e vous avez reçu veuillez effectuer les démarches suivantes jusqu à ce que votre problème soit résolu à votre entière satisfaction 1 Téléphonez au 1 800 944 2904 2 Communiquez avec le service après vente à partir de notre site Web www bosch home com us or www bosch appliances ca 3 Communiquez avec l installateur ou le prestataire de service après vente agréé de Bosch de votre région 4 Écrivez à BS...

Page 50: ...cède Bosch n assumera aucune responsabilité ou obligation à l égard du Produit s il est situé dans une région éloignée plus de 160 km 100 miles d un prestataire de services agréé ou s il est raisonnablement inaccessible ou à un endroit dans une zone ou dans un environnement dan gereux menaçant ou hasardeux dans un tel cas si vous en faites la demande Bosch pourrait payer les frais de main d oeuvre...

Page 51: ......

Page 52: ... your local Canadian distributor or dealer BSH se réserve le droit de modifier les données techniques ou le design sans préavis Certains modèles sont certifiés pour une utilisation au Canada BSH n est pas responsable pour les produits transportés des États Unis pour une utilisation au Canada Vérifier auprès d un marchand ou distributeur canadien 9000981756 9501 BSH Home Appliances Corporation 1901...

Reviews: