background image

2

Consignes de sécurité importantes: 

Veuillez lire et conserver ces informations

AVERTISSEMENT

Une mauvaise utilisation du lave-vaisselle peut entraîner des blessures graves ou la mort. Ne
pas utiliser le lave-vaisselle d'une manière qui n'est pas traitée dans le présent guide ou à des
fins autres que celles qui sont expliquées dans les pages qui suivent.

Des dommages au produit et/ou blessures graves peuvent survenir par suite de l'emploi de
techniciens en entretien et en réparation non qualifiés ou de pièces de rechanges qui ne sont
pas d'origine. Toutes les réparations doivent être effectuées par un technicien en entretien et
en réparation qualifié qui utilise des pièces de rechange du fabricant de l'équipement d'orig-
ine.

Un choc électrique ou un incendie peut résulter de l'installation inexacte de l'alimentation
électrique du lave-vaisselle traité dans le présent guide ou d'une mauvaise mise à la terre du
lave-vaisselle. Ne pas utiliser le lave-vaisselle traité dans le présent guide à moins d'être cer-
tain que l'alimentation électrique a été correctement installée ou que le lave-vaisselle a été
correctement mis à la terre.

Ne jamais nettoyer votre lave-vaisselle avec des produits chimiques puissants. Certains produ-
its contenant des chlorures peuvent endommager votre lave-vaisselle et poser des risques
pour la santé !

AVIS

Ne jamais nettoyer votre lave-vaisselle avec des produits de nettoyage à la vapeur. Le fabricant
n'assume aucune responsabilité pour d'éventuels dommages ou conséquences.

Il est vivement recommandé à l'utilisateur final de se familiariser avec les procédures de fer-
meture de l'alimentation d'eau entrante et de coupure de l'alimentation électrique entrante.
Reportez-vous aux instructions d'installation ou communiquez avec votre installateur pour de
plus amples renseignements.

Pour éviter d'endommager les lave-vaisselle, ne pas utiliser de produits chimiques, de produ-
its nettoyants abrasifs, de tampons à récurer (métal ou plastique), ou abrasifs serviettes tis-
sus / papier pour nettoyer le panneau de porte extérieur de votre lave-vaisselle. Panneau de
porte extérieur de votre lave-vaisselle peut être endommagé en le faisant. 

NSF / ANSI 184 lave-vaisselle résidentiels certifiés ne sont pas destinés aux établissements
alimentaires autorisés.

Summary of Contents for SGE53U52UC/A5

Page 1: ...Dishwasher en Operating instructions Guide d Utilisation fr Lave Vaisselle 9000986246 9501 ...

Page 2: ......

Page 3: ...clicking on the Support tab or filling out the product registration card enclosed with your new unit If you have any questions or comments please contact us at 1 800 944 2904 or write us at IUUQ XXX CPTDI IPNF DPN VT DVTUPNFS TVQQPSU DPOUBDU VT IUNM Table of Contents Important Safety Instructions 2 3 Dishwasher Components 4 5 Dishwasher Setup 6 8 Dishware Materials 9 Loading the Dishwasher 10 11 R...

Page 4: ...rical supply has been correctly installed and the dishwasher has been properly grounded Never use harsh chemicals to clean your dishwasher Some chloride containing products can damage your dishwasher and may present health hazards NOTICE Never use steam cleaning products to clean your dishwasher The manufacturer will not be responsible for the possible damages or consequences It is highly recommen...

Page 5: ... enough to operate the appliance it is the responsibility of the parents legal guardians to ensure the children are instructed in safe practices by qualified persons 9 Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for two weeks or more Hydrogen gas is explosive Before using a dish washer that is connected to a hot water system that has been unus...

Page 6: ...Place detergent tabs inside the dispenser as normal The tabs fall into the tab tray and dissolve perfectly every time Also serves as an upper rack handle 24 7 AquaStop Leak Pro tection If a leak has occurred it shuts down operation and automati cally pumps out water to avoid contact with the floor 2 Flip Tine rows in lower rack Folds down to improve loading versatility Cup Shelves Can be used for ...

Page 7: ...5 Upper rack spray arm Vent hole Detergent dispenser Lower rack Filter system Salt container Lower rack spray arm Tab tray Rack handle Flip tines Rinse aid dispenser Upper rack ...

Page 8: ... use dishwasher water softening salt The amount of salt dispensed can be set from H 00 to H 07 Salt is not used at H 00 default factory set ting The amount of salt required depends on the degree of hardness of your tap water See Table 1 1 Turn the unit on using the ON OFF button 2 Hold down the A button see Figure 1 and press START until the display indicates H 00 3 Release both buttons and press ...

Page 9: ... do not use hand dishwashing products in your dishwasher To avoid dishwasher damage do not use too much detergent if your water is soft Using too much detergent with soft water may cause etching in glassware The dishwasher uses less water than most therefore less detergent is required With soft water 1 tablespoon 15 ml of detergent will clean most loads The detergent dispenser cup has lines that m...

Page 10: ...If this light is on you need to refill the rinse aid dispenser by following the directions below Adding Rinse Aid NOTICE To avoid oversudsing or clogging do not overfill the rinse aid dispenser Wipe up any spills with a damp cloth 1 Add liquid rinse aid to the dispenser until it is full see Figure 6 Do not overfill 2 Close the lid Lid must be fully closed until it clicks in order to seal 3 Wipe up...

Page 11: ... Coatings Apply a light coating of vegetable oil to non stick surfaces after drying Plastics Make sure the plasticware is dishwasher safe Stainless Steel Sterling Silver and Silver Plates Load these so they do not come in contact with other metals Not Recommended Acrylic Crazing small cracks throughout the acrylic may occur Adhesive Joined Pieces Adhesives that join materials such as plastic wood ...

Page 12: ...nd sharp uten sils NOTICE To avoid dishwasher damage do not load the dishwasher with paper products plastic bags packing mate rials or anything other than normal dishwasher safe dishware and kitchenware Loading the Upper Rack Ensure items do not protrude through the bottom of the racks and block the spray arms Note When pushing the upper rack into the dishwasher push it until it stops against the ...

Page 13: ...11 Upper Rack Additional Loading Pattern Lower Rack Cutlery Basket Lower Rack Cutlery Basket Suggested Loading Pattern Upper Rack ...

Page 14: ...an be adjusted in 3 positions to create more space see Figure 8 1 Pull the empty upper rack out of the dishwasher until it stops 2 To lower the rack push the lever inward then upward 3 To raise hold the empty rack by the sides and lift up Plastic Item Clips Light weight plastic accessories cups lids etc can be held securely by the plastic item clips see Figure 9 Cup Shelves The shelf and the space...

Page 15: ...al cycles This option s lower temperature will reduce the risk of cloudy glasses Sanitize The Sanitize feature is available only in the Heavy Auto and Normal cycles Select one of these cycles press the Sanitize Option button and then press Start to activate the Sanitation features The sanitize LED will light when sanitation requirements are met The technical sanitation measures may also improve th...

Page 16: ...L 4 9 6 4 gal 13 1 24 5 L 3 5 6 5 gal 8 3 20 6 L 2 2 5 4 gal n a rinse temperature 60 C 140 F 60 C 140 F 60 C 140 F n a Sanitize cycle time 130 150 min 125 150 min 140 155 min n a water consumption 18 6 24 2 L 4 9 6 4 gal 13 1 24 5 L 3 5 6 5 gal 8 3 20 6 L 2 2 5 4 gal n a rinse temperature 72 C 162 F 72 C 162 F 72 C 162 F n a Extra Shine cycle time 130 150 min 125 150 min 140 155 min n a water con...

Page 17: ...s use caution when opening the door during or following a wash cycle as hot water or steam may escape Do not fully open the door until water noises have stopped and steam has subsided Start the dishwasher 1 Press the On Off button 2 Select a cycle and desired options and press Start Cancel a Cycle 1 Press and hold the Start button for approximately 3 seconds until the display reads 0 01 2 Wait abo...

Page 18: ...til the displayed time corresponds with your requirements h 01 1 hour delay h 24 24 hour delay 4 Press Start to activate delay start To cancel delay start 1 Press the or button until h 00 is indicated on the digital display 2 Press and hold Start for 3 seconds to cancel the cycle You may now start a new cycle Auto Power Off To save energy the dishwasher is turned off 1 minute after the wash cycle ...

Page 19: ...be reset To deactivate the child lock hold down the Child Lock button for approximately 3 seconds until the display no longer reads CL Aquastop Leak Protection Our AquaStop system contains leaks through a precisely engineered tub and sensor system that works with our solid molded base If a leak has occurred it shuts down operation and automatically pumps out water to avoid contact with the floor I...

Page 20: ...oning properly Use caution when removing parts for cleaning as some debris may be sharp Filters The filter system consists of a coarse filter a flat fine filter and a micro fil ter The filters keep large foreign objects in the rinsing water away from the pump Foreign objects may occasionally block the filters Check the filters for residue by Unscrew the filter cylinder as illustrated in Figures 11...

Page 21: ...nt and remove any foreign objects Place cover in the original position press down and engage Reinstall filters NOTICE Preparing your Dishwasher for Vacation Before leaving for vacation during warmer weather besides turning off the main valve also turn off wa ter supply at the nearest point to the dishwasher During colder weather please follow the instructions for winterizing your unit below NOTICE...

Page 22: ... latched 1 Check the fuse or circuit breaker box and replace the fuse or reset the breaker if neces sary 2 Ensure door is properly latched and com pletely closed Dishwasher seems to run a long time 1 Incoming water is not warm enough 2 Cycle time can vary due to soil and water conditions 3 Rinse aid dispenser is empty 4 Dishwasher connected to cold water sup ply Note Refer to Wash Cycle Informatio...

Page 23: ...d interrupt the cycle and place an 8 oz cup of distilled white vinegar solution on the upper rack and then finish the cycle Dishwasher not filling with water 1 Restriction in the water supply system 2 Previous wash cycle was not completed 3 Delay start is active 1 Ensure that the water supply valve typi cally located under kitchen sink is open and check that the water supply line has no kinks or c...

Page 24: ...u suspect items are banging into each other or into the spray arms refer to the Loading the Dish washer section of the manual for optimal arrangement Detergent dispenser cover will not shut 1 Improper operation of detergent cover 2 Previous cycle has not finished and should be interrupted or cancelled 1 Refer to Detergent section of the manual for instructions on opening and closing the dispenser ...

Page 25: ...ed with the service you have received please take the following steps until the problem is corrected to your satisfaction 1 Call us at 1 800 944 2904 2 Contact Customer Service from our web site www bosch home com us or www bosch home ca 3 Contact your installer or the Bosch Authorized Service Contractor in your area 4 Write us BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street Suite 600 Irvine CA 9...

Page 26: ...d service provider or is reasonably inaccessible hazardous threatening or treacher ous locale surroundings or environment in any such event if you request Bosch would still pay for labor and parts and ship the parts to the nearest authorized service provider but you would still be fully liable and responsible for any travel time or other special charges by the ser vice company assuming they agree ...

Page 27: ......

Page 28: ......

Page 29: ...ant que vous visitez notre site n oubliez pas d enregistrer votre nouveau lave vais selle en cliquant sur le lien du Soutien à la clientèle ou en remplissant la carte d enreg istrement du produit incluse avec votre nouvelle unité Si vous avez des questions ou des commentaires veuillez nous contacter au 1 800 944 2904 ou écrivez vous à http www bosch home com us customer support contact us html Tab...

Page 30: ...on électrique a été correctement installée ou que le lave vaisselle a été correctement mis à la terre Ne jamais nettoyer votre lave vaisselle avec des produits chimiques puissants Certains produ its contenant des chlorures peuvent endommager votre lave vaisselle et poser des risques pour la santé AVIS Ne jamais nettoyer votre lave vaisselle avec des produits de nettoyage à la vapeur Le fabricant n...

Page 31: ...des personnes qualifiées 9 Dans certaines conditions de l hydrogène peut se former à l intérieur d un système de production d eau chaude qui n a pas été utilisé pendant deux semaines ou plus L hydrogène est un gaz explosif Avant d utiliser un lave vaisselle qui est relié à un système de production d eau chaude inactif depuis deux semaines ou plus ouvrir tous les robinets d eau chaude et laisser l ...

Page 32: ... l intérieur du lave vaisselle et choisissez le cycle Rinçage Rinse Le cycle utilise moins d eau que le rinçage manuel et con somme très peu d énergie Tab Plateau Haute Poi gnée en rack Place onglets de détergent dans l endroit idéal pour se dissou dre Protection contre les fuites 24 7 AquaStop Si une fuite se produit l appareil cesse de fonctionner et draine automatiquement l eau pour éviter tout...

Page 33: ...es d assainissement sont remplies Uniquement disponible en lourd Auto ou Normal Energy Efficient 269 kWh ENERGY STAR qualifié Caractéristiques supplémentaires Description système de filtre plateau de tab poignée rack évent bras inférieur de crémaillère de pulvérisation de produit distributeur de rinçage distributeur de détergent panier inférieur réservoir de sel panier supérieur picots rabattables...

Page 34: ...ée peut être ajustée entre H 00 et H 07 Le sel n est pas requis à H 00 ceci est le paramètre usine par défaut voir tableau 1 1 Allumer l appareil en appuyant sur ON OFF Activer Désactiver 2 Maintenir la touche A Figure 1 enfoncée et appuyer et maintenir la touche START Démarrer enfoncée jusqu à ce que l affichage indique H 00 3 Relâcher les deux touches 4 Appuyer sur C pour sélectionner le paramèt...

Page 35: ...pas utiliser de produits de vaisselle à la main dans votre lave vaisselle Pour éviter d endommager le lave vaisselle ne pas utiliser trop de détergent si votre eau est douce car il peut provoquer la gravure dans la verrerie Ce lave vaisselle utilise moins d eau Par conséquent moins de détergent est nécessaire Avec de l eau douce 1 c à soupe 15 ml de détergent nettoie la plupart des charges Le gode...

Page 36: ...st allumé vous devez remplir le distributeur d agent de rinçage en suivant les consignes ci dessous Ajout de l agent de rinçage AVIS Pour éviter un excès de mousse ou de colmatage ne pas trop remplir le distributeur de produit de rinçage Essuyez tout débordement avec un chiffon humide 1 Ajouter du liquide de rinçage dans le distributeur jusqu à ce qu il soit plein voir Figure 6 Ne pas trop remplir...

Page 37: ...ère quantité d huile végétale sur les surfaces anti adhésives après le séchage Plastique s assurer que les articles en plastique sont lavables au lave vaisselle Acier inoxydable argent fin et métaux argentés charger ce type d articles de sorte à ce qu ils n entrent pas en contact avec d autres métaux Non recommandé Acrylique des craquelures petites fissures peuvent apparaître sur l acrylique Pièce...

Page 38: ...les tranchants AVIS Pour éviter d endommager le lave vaisselle ne pas charger d articles en papier sacs en plastique matériaux d emballage ou d articles autres que la vaisselle et les ustensiles de cuisine normaux lavables au lave vaisselle Chargement du panier supérieur S assurer que les articles ne dépassent pas du fond des paniers et qu ils ne bloquent pas les bras gicleurs Remarque lorsque vou...

Page 39: ...périeur Panier inférieur Panier à couverts Panier supérieur Panier inférieur Configuration de chargement supplémentaire 1 4 couteau fourchette à salade 2 cuiller à thé 3 fourchette de table 7 fourchette de service 5 cuiller à soupe 6 cuiller à servir Panier à couverts ...

Page 40: ...r créer plus d espace voir Figure 8 1 Tirer le panier supérieur 2 Pour abaisser le panier pousser les leviers vers l intérieur 3 Pour lever le panier maintenir le panier par les côtés du bord supérieur et soulever Attaches pour articles en plastique Les accessoires légers en plastique par exemple les tasses couver cles peuvent être solidement fixés à l aide d attaches spécialement conçues pour ce ...

Page 41: ...avage intense automatique et nor mal Les procédés techniques de désinfection peuvent également améliorer les résultats de séchage Remarque le lave vaisselle passe en mode de lavage automatique par défaut lorsqu il est éteint puis rallumé Si vous avez pro grammé l option de désinfection lors du programme précédent le lave vaisselle passera en mode de lavage automatique par défaut avec l option de d...

Page 42: ...4 gal 13 1 24 5 L 3 5 6 5 gal 8 3 20 6 L 2 2 5 4 gal n a température de rinçage 60 C 140 F 60 C 140 F 60 C 140 F n a Sanitize durée du programme 130 150 min 125 150 min 140 155 min n a consommation d eau 18 6 24 2 L 4 9 6 4 gal 13 1 24 5 L 3 5 6 5 gal 8 3 20 6 L 2 2 5 4 gal n a température de rinçage 72 C 162 F 72 C 162 F 72 C 162 F n a Extra Shine durée du programme 130 150 min 125 150 min 140 15...

Page 43: ...pendant ou après un cycle de lavage que l eau chaude ou de la vapeur peut s échapper Ne pas ouvrir complètement la porte jusqu à ce que les bruits d eau ont cessé et la vapeur a disparu Démarrez le lave vaisselle 1 Appuyez sur la touche On Off 2 Sélectionnez un cycle et les options désirées et appuyez sur Start Remarque Vous devez appuyer sur Start avant de fermer la porte Annuler un cycle 1 Appuy...

Page 44: ...uche ou jusqu à ce que l heure affichée correspond à vos besoins h 01 1 heure de retard h 24 24 heures de retard 4 Appuyez sur Start pour activer le départ différé Pour annuler le départ différé 1 Appuyez sur la touche ou jusqu à ce que H 00 est indiqué sur l affichage numéri que 2 Appuyez et maintenez Start pendant 3 secondes pour annuler le programme Vous pou vez maintenant commencer un nouveau ...

Page 45: ...r le verrouillage des enfants maintenez enfoncée la touche Verrouillage pen dant environ 3 secondes jusqu à ce que l écran ne lit plus CL Aquastop Leak Protection Notre système AquaStop contient les fuites à travers une baignoire et d un capteur système conçu précisément qui travaille avec notre base moulée solide Si une fuite est survenue il ar rêter le fonctionnement et les pompes à eau pour évi...

Page 46: ...age car des débris peuvent être coupants Filtres Les filtres permettent de garder les objets étrangers de l eau de rin çage loin de la pompe Ils peuvent parfois obstruer les filtres Vérifier les filtres Dévisser le filtre cylindrique tel qu il est illustré et le sortir voir Figures 11 12 Enlever tout résidu et le passer à l eau courante Réinstaller le système de filtre et s assurer que les flèches...

Page 47: ...rtiment et enlever tout objet étranger Remettre le couvercle à sa position d origine Installer le filtre AVIS Préparation de l appareil pour les vacances Avant de partir en vacances pendant un temps plus chaud en plus de couper la vanne princi pale également désactiver l approvisionnement en eau au point le plus proche du lave vais selle Par temps froid s il vous plaît suivez les instructions pour...

Page 48: ...on peut être désactivée au besoin 1 Pour régler le volume sonore ou désactiver cette fonction reportez vous à la section de ce guide intitulée Signal de fin de programme L afficheur ne s allume pas 1 Un fusible a peut être sauté ou le disjoncteur s est déclenché 2 La porte est mal fermée ou mal enclenchée Remarque pour les modèles équipés de commandes situées sur la partie supérieure de la porte l...

Page 49: ... 1 Le distributeur de produit de rinçage est vide Le voyant du produit de rinçage est activé 2 Mauvais chargement de la vaisselle 3 Le programme choisi ne comprend pas le séchage Remarque en général les ustensiles en plastique et en Téflon ne sèchent pas aussi bien que d autres ustensiles en raison des propriétés inhérentes à ces types de matériaux 1 Versez le produit de rinçage dans le distribute...

Page 50: ...z vous à la section de ce guide intit ulée Fonctionnement du lave vaisselle 3 Annulez la mise en marche différée ou atten dez que la période de mise en marche différée soit terminée ou que ce délai expire 4 Ouvrez l alimentation en eau domestique Fuites d eau 1 Mousse 2 Le joint d étanchéité peut être sorti de la rain ure 3 L évent de condensation est bloqué 4 Mauvaise installation 1 Les détergent...

Page 51: ... la vaisselle pour connaître la disposition opti male de la vaisselle Le couver cle du dis tributeur de détergent ne se ferme pas 1 Mauvais fonctionnement du couvercle du dis tributeur de détergent 2 Le programme précédent n est pas terminé réinitialisation ou interruption du programme 1 Reportez vous à la section de ce guide intit ulée Ajout de détergent et de produit de rin çage pour des instruc...

Page 52: ... que vous avez reçu veuillez effectuer les démarches suivantes jusqu à ce que votre problème soit résolu à votre entière satisfaction 1 Téléphonez au 1 800 944 2904 2 Communiquez avec le service après vente à partir de notre site Web www bosch home com us or www bosch appliances ca 3 Communiquez avec l installateur ou le prestataire de service après vente agréé de Bosch de votre région 4 Écrivez à...

Page 53: ...cède Bosch n assumera aucune responsabilité ou obligation à l égard du Produit s il est situé dans une région éloignée plus de 160 km 100 miles d un prestataire de services agréé ou s il est raisonnablement inaccessible ou à un endroit dans une zone ou dans un environnement dan gereux menaçant ou hasardeux dans un tel cas si vous en faites la demande Bosch pourrait payer les frais de main d oeuvre...

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ... your local Canadian distributor or dealer BSH se réserve le droit de modifier les données techniques ou le design sans préavis Certains modèles sont certifiés pour une utilisation au Canada BSH n est pas responsable pour les produits transportés des États Unis pour une utilisation au Canada Vérifier auprès d un marchand ou distributeur canadien 9000986246 9501 BSH Home Appliances Corporation 1901...

Reviews: