background image

IMPORTANT:

IMPORTANT :

IMPORTANTE:

Read Before Using

Lire avant usage

Leer antes de usar

Operating/Safety Instructions

Consignes de fonctionnement/sécurité

Instrucciones de funcionamiento y seguridad

RS20

For English 

Parlez-vous français?

¿Habla español?

See page 2

Voir page 12

Ver página 22

1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499)   www.boschtools.com

Call Toll Free 

for Consumer Information

& Service Locations

Pour renseignement des

consommateurs et centres

de service, appelez au

numéro gratuit :

Llame gratis para 

obtener información

para el consumidor y

ubicaciones de servicio

Summary of Contents for RS20

Page 1: ...ento y seguridad RS20 For English Parlez vous français Habla español See page 2 Voir page 12 Ver página 22 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour renseignement des consommateurs et centres de service appelez au numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio ...

Page 2: ...ubber gloves and footwear will further enhance your personal safety Don t expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock Do not abuse the cord Never use the cord to carry the tools or pull the plug from an outlet Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Replace damaged cords immediately Damaged cords increase the ri...

Page 3: ...lication The correct tool will do the job better and safer at the rate for which it is designed Do not use tool if switch does not turn it ON or OFF Any tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired Disconnect the plug from the power source before making any adjustments changing accessories or storing the tool Such preventive safety measures reduce the risk of st...

Page 4: ...ot accidently make contact with the blade Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are Lead from lead based paints Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and Arsenic and chromium from chemically treated...

Page 5: ...Action in the direction of arrow Alternating current Type or a characteristic of current Direct current Type or a characteristic of current Alternating or direct current Type or a characteristic of current Class II construction Designates Double Insulated Construction tools Earthing terminal Grounding terminal Warning symbol Alerts user to warning messages Ni Cad RBRC seal Designates Ni Cad batter...

Page 6: ...asures reduce the risk of starting the tool accidentally WARNING NOTE For tool specifications refer to the nameplate on your tool SAW HOOK AIR VENT RUBBERIZED SOFT GRIP Reciprocating Saw VARIABLE SPEED CONTROLLED TRIGGER FOOTPLATE RELEASE BUTTON JOB LIGHT DUAL SPEED SELECTOR SWITCH DIRECT CORD CONNECT SYSTEM FIG 1 LockJaw BLADE HOLDER SAW BLADE RUBBER BOOT PIVOTING FOOTPLATE ...

Page 7: ...any adjustments 1 Insert the blade into the LockJaw blade holder until the locking collar automatically rotates clockwise and locks the blade in place Fig 2 Note if the blade will not lock automatically rotate the locking collar counter clockwise until it clicks and locks in the open position Fig 3 2 Push in and pull out on the blade to be sure the pin in the clamp housing goes through the hole in...

Page 8: ...he footplate release button and move the footplate into the desired position The locking mechanism is spring loaded to lock into one of the 3 positions on the footplate assembly If the footplate is pulled out so far that a notch shows at the other end of the shaft the footplate assembly is extended too far out and must be retracted to the one of the 3 positions Fig 7 b VARIABLE SPEED CONTROLLED TR...

Page 9: ...he tool with one hand on the handle and the other placed on the insulated rubber boot over the front housing Always hold the saw by the insulated boot on the front housing If you saw into a blind area where live wiring exists you may be shocked or electrocuted 3 Keep the saw footplate firmly against the work to minimize counter force jumping and vibration 4 Squeeze the trigger to start the tool Le...

Page 10: ...ght building materials for walls without a starting hole Fig 10 1 Mark the line to be cut clearly on the work 2 Set the tool with one edge of the footplate firmly against the material 3 Place the tip of the blade not running on the line to be cut 4 Tilt the saw so that the blade clears the work 5 Squeeze the trigger switch and carefully engage the moving saw blade into the material 6 After the bla...

Page 11: ...pressed dry air Always wear safety goggles when cleaning tools with compressed air Ventilation openings and switch levers must be kept clean and free of foreign matter Do not attempt to clean by inserting pointed objects through openings LockJaw BLADE HOLDER MAINTENANCE Use dry compressed air to clean dust and debris from the LockJaw blade holder assembly on a regular basis Periodically lubricate ...

Page 12: ...tre outil Des chaussures et des gants en caoutchouc d électricien contribueront à accroître davantage votre sécurité personnelle N exposez pas les outils électriques à la pluie ou à l eau La présence d eau dans un outil électrique augmente le risque de choc électrique Ne maltraitez pas le cordon Ne transportez pas l outil par son cordon et ne débranchez pas la fiche en tirant sur le cordon N expos...

Page 13: ...oprié à la tâche L outil correct fonctionne mieux et de façon plus sécuritaire Respectez aussi la vitesse de travail qui lui est propre N utilisez pas un outil si son interrupteur est bloqué Un outil que vous ne pouvez pas commander par son interrupteur est dangereux et doit être réparé Débranchez la fiche de l outil avant d effectuer un réglage de changer d accessoire oude ranger l outil De telle...

Page 14: ...i vous ni un tiers risque d entrer en contact avec la lame Les travaux à la machine tel que ponçage sciage meulage perçage et autres travaux du bâtiment peuvent créer des poussières contenant des produits chimiques qui sont des causes reconnues de cancer de malformation congénitale ou d autres problèmes reproductifs Ces produits chimiques sont par exemple Le plomb provenant des peintures à base de...

Page 15: ...réglage 0 Flèche Action dans la direction de la flèche Courant alternatif Type ou caractéristique du courant Courant continu Type ou caractéristique du courant Courant alternatif Type ou caractéristique du courant ou continu Construction classe II Désigne des outils construits avec double isolation Borne de terre Borne de mise à la terre Symbole d avertissement Alerte l utilisateur aux messages d ...

Page 16: ...e en marche accidentelle de l outil AVERTISSEMENT Scies va et vient REMARQUE Pour spécifications de l outil reportez vous à la plaque signalétique de votre outil CROCHET DE SCIE PRISE D AIR POIGNÉE CAOUTCHOUTÉE GÂCHETTE DE COMMANDE À VITESSE VARIABLE BOUTON DE DÉBLOCAGE DU SABOT ÉCLAIRAGE D APPOINT JOB LIGHT SÉLECTEUR À 2 VITESSES LE SYSTÈME DE RACCORD DIRECT DU CORDON FIG 1 PORTE LAME LockJaw LAM...

Page 17: ...lage que ce soit 1 Enfoncez la lame dans le porte lame LockJaw jusqu à ce que le manchon de blocage pivote automatiquement en sens horaire et bloque la lame en place Fig 2 Remarque Si la lame ne se bloque pas automatiquement tournez le manchon de blocage en sens anti horaire jusqu à ce qu il s enclenche et se verrouille en position ouverte Fig 3 2 Tirez et poussez sur la lame pour vous assurer que...

Page 18: ...a prise du raccord direct 4 Pour retirer la fiche de l outil il suffit de la retirer de la prise et de l extraire de l étrier de ressort REMARQUE Si l étrier de ressort ne fixe pas la fiche correctement il peut être nécessaire de légèrement serrer l étrier avec une pince Si vous avez des questions ou si vous rencontrez des problèmes avec votre système de raccord direct veuillez nous contacter au 1...

Page 19: ...re sur le manchon en caoutchouc recouvrant le boîtier avant Tenez toujours la scie par le manchon isolé situé sur le devant du boîtier Si vous sciez en aveugle dans un endroit contenant des fils sous tension vous risquez un choc électrique ou une électrocution 3 Appuyez fermement le sabot contre la pièce pour minimiser la force de réaction soubresauts et les vibrations 4 Appuyez sur la gâchette po...

Page 20: ...faire des coupes en plongeant dans les matériaux mous comme par exemple le bois ou les matériaux de construction légers pour murs sans faire d avant trou Fig 10 1 Tracez la ligne de coupe sur la pièce 2 Maintenez le bord de la semelle fermement appuyé sur le matériau 3 Placez la pointe de la lame au repos sur la ligne de coupe 4 Inclinez la scie de sorte que la lame ne touche pas au matériau 5 App...

Page 21: ...t d utiliser de l air comprimé sec Il faut toujours porter des lunettes de protection quand on utilise de l air comprimé Les ouïes de ventilation et les leviers de l interrupteur doivent rester propres et exempts de corps étrangers Ne tentez pas de les nettoyer en enfonçant des objets pointus dans les orifices ENTRETIEN DU PORTE LAME LockJaw Enlevez régulièrement la poussière et les débris se trou...

Page 22: ...nica en lugares húmedos es inevitable se debe usar un interruptor de circuito para fallos a tierra para suministrar la energía a la herramienta Los guantes de goma para electricista y el calzado antideslizante aumentarán más la seguridad personal No exponga las herramientas mecánicas a la lluvia ni a situaciones húmedas La entrada de agua en una herramienta mecánica aumentará el riesgo de que se p...

Page 23: ... reparada Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de hacer cualquier ajuste cambiar accesorios o guardar la herramienta Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente Guarde las herramientas que no esté usando fuera del alcance de los niños y otras personas no capacitadas Las herramientas son peligrosas en las manos de los usuarios n...

Page 24: ... la hoja o el accesorio Los accesorios pueden estar calientes después del uso prolongado Cuando utilice el gancho de la sierra tenga siempre presente que la hoja está al descubierto Cuelgue siempre la herramienta en un área donde usted y las personas que se encuentren presentes no puedan hacer contacto accidentalmente con la hoja Cierto polvo generado por el lijado aserrado amolado y taladrado mec...

Page 25: ...la dirección de la flecha Corriente alterna Tipo o una característica de corriente Corriente continua Tipo o una característica de corriente Corriente alterna o continua Tipo o una característica de corriente Construcción de clase II Designa las herramientas de construcción con aislamiento doble Terminal de toma de tierra Terminal de conexión a tierra Símbolo de advertencia Alerta al usuario sobre...

Page 26: ...NCIA Sierras alternativas NOTA Para obtener las especificaciones de la herramienta consulte la placa del fabricante colocada en la herramienta GANCHO DE LA SIERRA ABERTURA DE VENTILACIÓN EMPUÑADURA CAUCHUTADA INTERRUPTOR GATILLO DE VELOCIDAD VARIABLE CONTROLADA BOTÓN DE LIBERACIÓN DE LA PLACA BASE LUZ DE TRABAJO INTERRUPTOR SELECTOR DE VELOCIDAD DUAL EL SISTEMA DE CONEXIÓN DIRECTA DEL CORDÓN FIG 1...

Page 27: ... el portahoja LockJaw hasta que el collarín de fijación gire automáticamente en el sentido de las agujas del reloj y fije la hoja en su sitio Fig 2 Nota Si la hoja no queda fija automáticamente gire el collarín de fijación en sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que emita un chasquido y el collarín quede fijo en la posición abierta Fig 3 2 Empuje la hoja hacia adentro y tire de ella ...

Page 28: ...Direct Connect 4 Para sacar el enchufe de la herramienta simplemente sáquelo del tomacorriente y tire de él alejándolo del clip de resorte NOTA Si el clip de resorte no sujeta firmemente el enchufe puede que sea necesario presionar el clip por ambos lados para apretarlo utilizando unos alicates Si tiene preguntas o experimenta un problema con su sistema Direct Connect póngase en contacto con nosot...

Page 29: ...a mano ubicada en la funda de goma asilada que está sobre la carcasa delantera Sujete siempre la sierra por la funda aislada que está en la carcasa delantera Si aserra en un área ciega en la que haya cables con corriente puede sufrir descargas eléctricas o electrocutarse 3 Mantenga la placa base de la sierra firmemente contra la pieza de trabajo para minimizar la contrafuerza salto y la vibración ...

Page 30: ...iales de construcción ligeros para paredes sin tener que hacer un agujero de comienzo Fig 10 1 Marque la línea que se va a cortar claramente sobre la pieza de trabajo 2 Coloque la herramienta con un lado de la placa base apoyado firmemente contra el material 3 Coloque la punta de la hoja sin estar en marcha sobre la línea que se va a cortar 4 Incline la sierra para que la hoja no toque la pieza de...

Page 31: ...mente con aire comprimido seco Use gafas de seguridad siempre que limpie herramientas con aire comprimido Las aberturas de ventilación y las palancas de interruptor deben mantenerse limpias y libres de materias extrañas No intente limpiar introduciendo objetos puntiagudos a través de las aberturas MANTENIMIENTO DEL PORTAHOJA LockJaw Utilice aire comprimido para quitar el polvo y los residuos del e...

Page 32: ...US NE S APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL...

Reviews: