background image

Reset

LTU350/1

Reset

LTE350D

Reset

EXIT

INT

XDN2

X1S2

VM350

XDN3 

LTS350D 

XDS2 

XDN3 

Reset

Error

W          OK
571.33
M
35.10

LTS350D 

XDS2 

XDN3 

Reset

Error

LTS350D 

XDS2 

XDN3 

Reset

Error

LTS350D 

XDS2 

XDN3 

Reset

Error

Reset

LTE350D

Reset

W          OK
571.33
M
35.10

XDN3 

XDS1 

Error

LTS350D/LTE350D

3 608 870 0D6

 

AB/12.2011
DE/EN/FR/IT/ES/PT

Summary of Contents for Rexroth LTE350D

Page 1: ...S350D XDS2 XDN3 2 1 Reset Error W OK 571 33 M 35 10 LTS350D XDS2 XDN3 2 1 Reset Error LTS350D XDS2 XDN3 2 1 Reset Error LTS350D XDS2 XDN3 2 1 Reset Error Reset LTE350D Reset W OK 571 33 M 35 10 XDN3 2 1 XDS1 Error LTS350D LTE350D 3 608 870 0D6 AB 12 2011 DE EN FR IT ES PT ...

Page 2: ...2 88 Bosch Rexroth AG LTS350D LTE350D 3 608 870 0D6 2011 12 Deutsch 3 English 17 Français 31 Italiano 45 Español 59 Português 73 2 88 Bosch Rexroth AG LTS350D LTE350D 3 608 870 0D6 2011 12 ...

Page 3: ...hlerbehebung 14 Technische Daten 15 Service und Vertrieb 16 Die angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage über eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung für einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Ver wender nicht von eigenen Beurteilungen und Prüfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem na...

Page 4: ...TE350D arbeiten Bewahren Sie die Anleitung so auf dass sie jederzeit für alle Benutzer zugänglich ist Geben Sie die Leistungsteile LTS350D LTE350D an Dritte stets zusammen mit der Bedienungsanleitung weiter Bestimmungsgemäße Verwendung Die Leistungsteile LTS350D LTE350D sind im Sinne der EU Maschinenrichtlinie 98 37 EG Komponenten und keine verwendungs fertigen Maschinen Die Produkte sind aus schl...

Page 5: ...m Signalwort gibt die Schwere der Gefahr an Art der Gefahr benennt die Art oder Quelle der Gefahr Folgen beschreibt die Folgen bei Nicht beachtung Abwehr gibt an wie man die Gefahr um gehen kann Das müssen Sie beachten Allgemeine Hinweise In Rexroth Schraubsystemen dürfen nur Zu behör und Anbauteile benutzt werden die für Rexroth Schraubsysteme zugelassen sind Nicht zugelassene Komponenten dür fen...

Page 6: ...iehen Sichern Sie die Anla ge gegen Wiedereinschalten Verlegen Sie die Kabel und Leitungen so dass diese nicht beschädigt werden die Bie geradien eingehalten werden und niemand darüber stolpern kann Stellen Sie vor der Inbetriebnahme sicher dass alle Dichtungen und Verschlüsse der Steckverbindungen korrekt eingebaut und unbeschädigt sind um zu verhindern dass Flüssigkeiten und Fremdkörper in das P...

Page 7: ... im Leistungsteil Gerätebeschreibung Abb 1 Ausschnitt Frontansicht LTS350D LTE350D 1 LC Display 2 LED Anzeigen 3 Reset Taster 4 LTE350D Schnittstelle XDS1 für Handschrauber ErgoSpin 5 Schnittstelle XDN3 zur Unterbrechung der Motorfreigabe 6 LTS350D Schnittstelle XDS2 für Schraubspindel Weiterführende Informationen zu den Bestückungsvarianten finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Baugruppenträg...

Page 8: ...abelle 1 Zielfunktion Istwert Moment oben M Moment unten Mu Moment oben relativ M Moment unten relativ Mu Winkel W Eingang IN Zeit T Streckgrenze SGA Gradient G W OK 571 33 M 35 10 Tabelle 2 Überwachungs funktion Istwert Moment M Moment relativ M Moment Maxwert M Moment Minwert M Moment Mittelwert MM Moment Spannweite M Redundanzmoment MR Einschrauben Oben Meo Einschrauben Unten Meu Winkel W Gesam...

Page 9: ...sleitung die an die 11 polige Anschlussbuchse angeschlossen wird Über diese Leitung werden sowohl die Leistungsversorgung für den Motor die Lo gikversorgung als auch die Übertragung der Schnittstellensignale sichergestellt Abb 3 Buchse Ansicht Frontseite Tabelle 5 LED Taster Anzei ge Diagnose BTB aus Keine Versorgung oder LTS LTE befindet sich im Downloadmodus grün Betriebsbereit grün blinkend Nic...

Page 10: ... 7 6 5 4 3 2 1 C B A Tabelle 7 XDS2 Pin Signal Beschreibung Funktion Spannung Strom Norm PE Schutzleiter vorstehend A U Motorphase U 230 VAC 12 Aeff B V Motorphase V 230 VAC 12 Aeff C W Motorphase W 230 VAC 12 Aeff 1 VTR Treiberversor gung 12 VDC 2 CANL serielle Spindel daten CAN low ISO 11898 3 CHB Inkrementalge ber Kanal 2 12 VDC 4 GND Bezugspotenzial Logik 5 INDX Indeximpuls 12 VDC 6 VEE 24 V V...

Page 11: ...tellung 1 befinden um die Betriebsbereit schaft des Leistungsteils zu gewährleisten Auslieferungszustand S2 1 LTE350D Der Schalter S2 bestimmt die Funktion des Motor Stopp VM350 nach Tabelle 9 Die gewählte Einstellung des Schalters S2 muss mit der Auswahl Motor Stopp VM350 in der Kanalkonfiguration LTE350D übereinstimmen um die Betriebs bereitschaft des Leistungsteils zu gewährlei sten Auslieferun...

Page 12: ...seitigen Rändel schrauben fest Achten Sie darauf dass die Frontblende mit Hilfe der Rändel schrauben bündig am Baugruppenträger BT356 bzw der Systembox SB35x an liegt VORSICHT Gefahr von Sach und Personenschäden Die Montage der Leistungsteile LTS350D LTE350D erfordert grundlegende mecha nische und elektrische Kenntnisse Die Leistungsteile LTS350D LTE350D dürfen ausschließlich durch qualifizier tes...

Page 13: ...el 11 Demontage und Austausch auf Seite 14 beschrieben VORSICHT Gefahr von Sach und Personenschäden Die Inbetriebnahme der Leistungsteile LTS350D LTE350D erfordert grundle gende mechanische und elektrische Kennt nisse Die Anlage darf ausschließlich durch qualifiziertes Personal siehe Qualifika tion des Personals auf Seite 5 in Be trieb genommen werden Nach Abschalten des Gerätes darf frü hestens n...

Page 14: ...ersenden 13 Erweiterung und Umbau Die Leistungsteile LTS350D LTE350D dürfen Sie nicht umbauen 14 Fehlersuche und Fehlerbehebung Störungen und Hinweise auf Fehler werden angezeigt im Display siehe Abschnitt Display auf Seite 8 an den frontseitigen LED siehe Abschnitt LED Anzeige und Reset Taster auf Seite 8 im Schraubsystem über das BS350 Falls Sie den aufgetretenen Fehler nicht be heben konnten we...

Page 15: ...000 Hz Nennstrom Spitzenstrom abhängig vom angeschlossenen Motor max 12 A 50 A Maximale Leitungslänge zum Motor 100 m Funkentstörung EN 55016 Klasse A Industriebereich Störfestigkeit EN 61000 4 Teil 2 bis Teil 6 Schärfegrad 4 zulässige Umgebungstemperatur 0 bis 55 C mit Lüfter zulässige relative Luftfeuchtigkeit bei Betrieb 20 90 frei von Betauung zulässige Lagertemperatur 20 C bis 70 C zulässige ...

Page 16: ...de Informationen bereithal ten detaillierte Beschreibung der Störung und der Umstände Angaben auf dem Typenschild der betref fenden Produkte insbesondere Material und Seriennummern Telefon Faxnummern und E Mail Adres se unter denen Sie für Rückfragen zu er reichen sind Vertrieb Bosch Rexroth AG Electric Drives and Controls Schraub und Einpress Systeme Fornsbacher Str 92 D 71540 Murrhardt Postfach ...

Page 17: ... data 29 Service and sales 30 The data specified above only serves to de scribe the product No statements concern ing a certain condition or suitability for a certain application can be derived from our information The information given does not release the user from the obligation of own judgment and verification It must be remem bered that our products are subject to a nat ural process of wear a...

Page 18: ... completely and thoroughly before working with the LTS350D LTE350D servo amplifiers Keep these instructions in a location where they are accessible to all users at all times Always include the operating instructions when you pass the LTS350D LTE350D servo amplifiers on to third parties Intended use The LTS350D LTE350D servo amplifiers are components in terms of the Machinery Direc tive 98 37 EC an...

Page 19: ...ifies the degree of haz ard Type of risk identifies the type or source of the hazard Consequences describes what occurs when the safety instructions are not com plied with Precautions states how the hazard can be avoided Adhere to the following instruc tions General instructions Only accessories and add on units that have been approved for use in Rexroth tightening systems may be used therein Non ...

Page 20: ...ay cables and lines so that they cannot be damaged are in accordance with the bend ing radiuses and no one can trip over them Before commissioning make sure that all the connection gaskets and plugs are installed correctly to ensure that they are leakproof and fluids and foreign bodies are prevented from penetrating the product During commissioning Let the product acclimate itself for several hour...

Page 21: ...rolled in the servo ampli fier Device description Fig 1 Front view section of LTS350D LTE350D 1 LC display 2 LED displays 3 Reset button 4 LTE350D XDS1 interface for ErgoSpin hand held nutrunner 5 XDN3 interface to interrupt the motor release 6 LTS350D XDS2 interface for tightening spindle Further information on the equip ment variants can be found in the operating instructions for the BT356 card ...

Page 22: ...n Actual value Upper torque T Lower torque TI Relative torque upper T Relative torque lower TI Angle A Input IN Time t Yield point Yp Gradient G W OK 571 33 M 35 10 Tab 2 Monitoring function Actual value Torque T Relative torque T Torque max value T Torque min value T Torque average value TA Torque range T Redundancy torque TR Tightening from above TCh Tightening from below TCl Angle A Total angle...

Page 23: ...fier via a spindle connection cable that is connected to the 11 pin connection socket The power supply for the motor logic supply and transmission of interface signals is provided via this cable Fig 3 Socket view from front side Tab 5 LED button Display Diagnosis BTB Off No power supply or LTS LTE is in download mode Green Ready for operation Green flashing Not ready for operation but no system er...

Page 24: ...ignal Description function Voltage current standard PE PE conductor above P U Motor phase U 230 VAC 12 Aeff B V Motor phase V 230 VAC 12 Aeff C A Motor phase W 230 VAC 12 Aeff 1 VTR Driver power supply 12 VDC 2 CANL Serial spindle data CAN low ISO 11898 3 CHB Incremental en coder channel 2 12 VDC 4 GND Reference po tential logic 5 INDX Index impulse 12 VDC 6 VEE 24 V spindle power supply 24 VDC 7 ...

Page 25: ... ensure that the servo amplifier is ready for operation delivery condition S2 1 LTE350D Switch S2 determines the func tion of the motor stop VM350 according to table 9 The selected setting of switch S2 must comply with the Motor stop VM350 selection in the LTE350D channel configura tion in order to guarantee operational readi ness of the servo amplifier delivery condition S2 0 Tab 8 PIN assignment...

Page 26: ...the knurled bolts on the front Make sure that the front panel is flush to the BT356 card rack or SB35x system box by tightening the knurled bolts CAUTION Risk of damage to persons and property Assembly of the LTS350D LTE350D servo amplifiers requires basic mechanical and electrical knowledge Only qualified personnel see Person nel qualifications on page 19 are authorized to assemble the LTS350D LT...

Page 27: ... chapter 11 Disassembly and replacement on page 28 CAUTION Risk of damage to persons and property Commissioning of the LTS350D LTE350D servo amplifiers requires basic mechanical and electrical knowledge Only qualified personnel see Person nel qualifications on page 19 are au thorized to commission the system Once the device has been switched off it cannot be switched back on again un til at least ...

Page 28: ...to Bosch Rexroth for disposal 13 Extension and conver sion The LTS350D LTE350D servo amplifiers must not be converted 14 Troubleshooting Malfunctions and information on errors are displayed on the display see section Display on page 22 by the LED on the front see section LED display and reset button on page 22 in the tightening system via the BS350 Should you be unable to remedy an occurring defec...

Page 29: ... current peak current Depending on the connected motor max 12 A 50 A Maximum line length to motor 100 m Interference suppression EN 55011 class A industrial area Interference immunity IEC 1000 4 part 2 to part 6 severity level 4 Permissible ambient temperature 0 to 55 C with fan Admissible relative humidity during operation 20 90 non condensing Admissible storage temperature 20 C to 70 C Admissibl...

Page 30: ...ormation ready Detailed description of the malfunction and conditions Information on the name plate of the affected product particularly the material and serial numbers Telephone fax numbers and e mail address where we can reach you if we have any questions Sales Bosch Rexroth AG Electric Drives and Controls Schraub und Einpress Systeme Fornsbacher Str 92 D 71540 Murrhardt Postfach 1161 D 71534 Mu...

Page 31: ...rvice et distribution 44 Les indications données servent exclusive ment à la description du produit Il ne peut être déduit de nos indications aucune décla ration quant aux propriétés précises ou à l adéquation du produit en vue d une applica tion précise Ces indications ne dispensent pas l utilisateur d une appréciation et d une vérification personnelle Il convient de tenir compte du fait que nos ...

Page 32: ...sque de dommages corporels et maté riels est tout de même imminent Veuillez lire les présentes instructions attentivement et complètement avant d utiliser les modules de puissance LTS350D LTE350D Conservez les instructions de service de sorte que tous les utilisateurs puissent y accéder à tout moment Lorsque vous remettez les modules de puissance LTS350D LTE350D à des tiers veuillez toujours joind...

Page 33: ...urent devant les ins tructions dont l exécution recèle un risque de dommages corporels ou matériels Les me sures décrites relatives à la prévention des dangers doivent être respectées La structure des avertissements est la suivante Présignalisation triangle de présignali sation attire l attention sur le danger Mot associé au pictogramme indique l importance du danger Type de danger désigne le type...

Page 34: ...e Mettez la partie concernée de l installation toujours hors pression et hors tension avant de monter le produit de brancher ou de dé brancher la fiche Prenez des mesures de précaution afin d éviter le rallumage de l ins tallation Posez les câbles et les lignes de sorte que ceux ci ne soient pas endommagés et que personne ne puisse trébucher dessus Avant la mise en service assurez vous que tous le...

Page 35: ...de puis sance Description de l appareil Fig 1 Vue frontale en coupe LTS350D LTE350D 1 Ecran à cristaux liquides 2 Affichages DEL 3 Touche de remise à zéro 4 LTE350D Interface XDS1 pour visseuse manuelle ErgoSpin 5 Interface XDN3 pour l interruption de l autorisation du moteur 6 LTS350D Interface XDS2 pour broche de vissage Vous trouverez des informations complémentaires concernant les variantes d ...

Page 36: ...le Valeur réelle Couple supérieur C Couple inférieur Ci Couple supérieur relatif C Couple inférieur relatif Ci Angle A Entrée IN Temps T Limite de ductilité DLD Gradient G W OK 571 33 M 35 10 Tab 2 Fonction de surveillance Valeur réelle Couple C Couple relatif C Valeur maximale du couple C Valeur minimale du couple C Valeur moyenne du couple VMC Envergure du couple C Couple de redondance CR Vissag...

Page 37: ...e sur la douille de raccordement à 11 pôles Ce câble assure l alimentation électrique du moteur l alimentation du circuit logique ainsi que la transmission des signaux d interface Fig 3 Douille vue frontale Tab 5 DEL touche Affi chage Diagnostic Etat de service Eteinte Aucune alimentation ou LTS LTE se trouve en mode téléchargement Verte Prêt à fonctionner Verte cligno tante Non prêt à fonctionner...

Page 38: ...escription fonction Tension courant norme PE Terre précédent A U Phase moteur U 230 VCA 12 Aeff B V Phase moteur V 230 VCA 12 Aeff C W Phase moteur W 230 VCA 12 Aeff 1 VTR Alimentation du cir cuit de commande 12 VcC 2 CANL Données sérielles de broche CAN low ISO 11898 3 CHB Capteur incrémen tiel canal 2 12 VcC 4 GND Potentiel de référen ce circuits logiques 5 INDX Impulsion d index 12 VcC 6 VEE Al...

Page 39: ...ition 1 afin d assurer l état de ser vice du module de puissance état de livraison S2 1 LTE350D Le commutateur S2 détermine la fonction de l arrêt moteur VM350 selon la table 9 Le réglage choisi sur le commutateur S2 doit correspondre à la sélection Arrêt moteur VM350 dans la configuration de ca nal LTE350D afin de garantir l état de service du module de puissance état de livraison S2 0 Tab 8 Affe...

Page 40: ...z à ce que le cache frontal soit par faitement aligné au rack BT356 ou au boî tier de système SB35x à l aide des vis moletées ATTENTION Risque de dommages personnels et matériels Le montage des modules de puissance LTS350D LTE350D exige des connais sances de base en matière de mécanique et d électronique Les modules de puissance LTS350D LTE350D peuvent exclusivement être montés par du personnel qu...

Page 41: ...est décrit dans le chapitre 11 Démontage et remplacement à la page 42 ATTENTION Risque de dommages personnels et matériels La mise en service des modules de puis sance LTS350D LTE350D exige des con naissances de base en matière de méca nique et d électronique L installation ne doit être mise en ser vice que par du personnel qualifié voir Qualification du personnel à la page 33 Après avoir arrêté l...

Page 42: ...n Il est interdit de transformer les modules de puissance LTS350D LTE350D 14 Recherche des erreurs et élimination des er reurs Les pannes et messages d erreur sont affichés sur l écran voir paragraphe Ecran à la page 36 par l intermédiaire des DEL situées sur la partie frontale voir paragraphe DEL et touche de remise à zéro à la page 36 dans le système de vissage via la BS350 Si vous n avez pas ré...

Page 43: ...e dépendant du moteur raccordé max 12 A 50 A Longueur de câble maximale au moteur 100 m Antiparasitage EN 5011 classe A domaine industriel Compatibilité électromagnétique IEC 1000 4 partie 2 à 6 du degré d intensité 4 Température ambiante admissible de 0 C à 55 C avec aération Humidité relative de l air admissible en fonctionnement de 20 à 90 sans condensation Température de stockage admissible de...

Page 44: ...z de vous aider encore plus rapidement et plus efficacement description détaillée de l erreur et des circonstances indications figurant sur la plaque signalétique du produit concerné en particulier le code matériel et le numéro de série numéro de téléphone fax et adresse mail nous permettant de vous joindre pour toute demande de précision Distribution Bosch Rexroth AG Electric Drives and Controls ...

Page 45: ...guasti 56 Dati tecnici 57 Assistenza e rete distributiva 58 I dati indicati servono unicamente per la de scrizione del prodotto Dalle nostre indicazio ni non si possono pertanto dedurre determinate caratteristiche oppure l idoneità del prodotto ad un determinato impiego Le indicazioni non esimono l utente da valutazio ni e controlli eseguiti in proprio Va tenuto in considerazione che i nostri prod...

Page 46: ...uzioni in modo che siano sempre accessibili a tutti gli utenti Cedere i moduli di potenza LTS350D LTE350D a terzi sempre unitamente al manuale di istruzioni Uso conforme I moduli di potenza LTS350D LTE350D sono considerati componenti ai sensi della diretti va macchine 98 37 CE e non sono macchine pronte all uso I prodotti sono destinati esclu sivamente al montaggio in una macchina o in un impianto...

Page 47: ...i descritte devono essere rispettate I segnali di pericolo sono strutturati come in dicato di seguito Simbolo di pericolo triangolo d emer genza richiama l attenzione sul pericolo Parola di avvertimento indica la gravità del pericolo Tipo di pericolo definisce il tipo o la cau sa del pericolo Conseguenze descrive le conseguenze in caso di inosservanza Rimedio indica il modo per aggirare il pe rico...

Page 48: ...e appiglio o gradino Non appoggiare oggetti sopra di esso Durante il montaggio Scollegare sempre l alimentazione pneumati ca ed elettrica della parte dell impianto rile vante prima di montare il prodotto oppure collegare o scollegare la spina Bloccare l im pianto per evitare riaccensioni Posare cavi e linee rispettando il raggio di curvatura in modo che non possano essere danneggiati e che nessuno...

Page 49: ...corrente avviene nel modulo di potenza Descrizione dell apparecchio Fig 1 Sezione frontale di LTS350D LTE350D 1 Display LC 2 Indicatori LED 3 Tasto Reset 4 LTE350D Interfaccia XDS1 per avvitatore manuale ErgoSpin 5 Interfaccia XDN3 per l interruzione dello sblocco motore 6 LTS350D Interfaccia XDS2 per avvitatore Per ulteriori informazioni sulle vari anti di equipaggiamento consul tare le istruzion...

Page 50: ...oppia superiore C Coppia inferiore Ci Coppia superiore relativa C Coppia inferiore relativa Ci Angolo A Ingresso IN Tempo T Limite di snervamento DLS Gradiente G W OK 571 33 M 35 10 Tabella 2 Funzione di sorveglianza Valore effettivo Coppia C Coppia relativa C Coppia valore max C Coppia valore min C Coppia valore medio VMC Coppia ampiezza di serraggio C Coppia di ridondanza CR Avvitamento superior...

Page 51: ...legamento del mandrino che viene collegato alla presa di collegamento a 11 poli Questa linea assicura sia l alimentazione di potenza per il motore l alimentazione della logica sia la trasmissione dei segnali interfaccia Fig 3 Boccola vista lato frontale Tabella 5 LED Tasto Indica zione Diagnosi BTB OFF Nessuna alimentazione o LTS LTE in modalità Down load verde Pronto all uso verde lampeg giante N...

Page 52: ...n Seg nale Descrizione Funzione Tensione Corrente Norma PE Conduttore di protezione a monte A U Fase motore U 230 VCA 12 Aeff B V Fase motore V 230 VCA 12 Aeff C W Fase motore W 230 VCA 12 Aeff 1 VTR Alimentazione driver 12 VCC 2 CANL Dati seriali avvitatore CAN low ISO 11898 3 CHB Canale 2 trasduttore incrementale 12 VCC 4 GND Potenziale di riferimento logica 5 INDX Impulso di riferimento 12 VCC ...

Page 53: ...bilitazione del modulo di potenza stato al momento della consegna S2 1 LTE350D L interruttore S2 determina il funzi onamento dell arresto motore VM350 secon do la tabella 9 L impostazione selezionata dell interruttore S2 deve corrispondere alla selezione Blocco motore VM350 nella con figurazione dei canali LTE350D per garantire la disponibilità al funzionamento del modulo di potenza stato al momen...

Page 54: ...e con l aiuto delle viti zigri nate il rivestimento frontale sia a filo del rack BT356 o del rack di sistema SB35x CAUTELA Pericolo di danni a persone e cose Il montaggio dei moduli di potenza LTS350D LTE350D richiede conoscenze meccaniche ed elettriche di base I moduli di potenza LTS350D LTE350D devono essere montati es clusivamente da personale qualificato ved Qualifica del personale a pagina 46...

Page 55: ...aggio e la sostituzione dei moduli di potenza LTS350D LTE350D sono riportate nel capitolo 11 Smontaggio e sostituzione a pagina 56 CAUTELA Pericolo di danni a persone e cose La messa in funzione dei moduli di potenza LTS350D LTE350D richiede conoscenze meccaniche ed elettriche di base L impianto deve essere messo in funzione esclusivamente da personale qualificato ved Qualifica del personale a pag...

Page 56: ...roth 13 Ampliamento e trasfor mazione Sui moduli di potenza LTS350D LTE350D non sono consentite modifiche 14 Ricerca ed eliminazio ne dei guasti I guasti e le avvertenze di errori vengono indi cati sul display ved paragrafo Display a pa gina 50 sui LED frontali ved paragrafo Spie LED e tasto Reset a pagina 50 nel sistema di avvitamento attraverso il BS350 Qualora non fosse possibile eliminare l er...

Page 57: ...di picco in base al motore collegato max 12 A 50 A Lunghezza max del cavo al motore 100 m Schermatura dai radiodisturbi EN 55011 classe A ambito industriale Resistenza al disturbo IEC 1000 4 da parte 2 fino a parte 6 grado di precisione 4 Temperatura ambiente consentita da 0 C a 55 C con ventilatore Umidità relativa consentita in funzionamento 20 90 senza condensazione Temperatura di stoccaggio co...

Page 58: ...uenti informazioni Descrizione dettagliata del guasto e delle circostanze Dati riportati sulla targhetta dei prodotti in questione in particolare i numeri di materiale e di serie Numero di telefono di fax e indirizzo e mail ai quali siete raggiungibili per chiarimenti Rete distributiva Bosch Rexroth AG Electric Drives and Controls Schraub und Einpress Systeme Fornsbacher Str 92 D 71540 Murrhardt P...

Page 59: ...atos técnicos 71 Servicio y distribución 72 Los datos indicados sirven sólo para descri bir el producto De nuestras especificaciones no puede derivarse ninguna declaración sob re una cierta composición o idoneidad para un cierto fin de empleo Las especificaciones no liberan al usuario de las propias evaluaci ones y verificaciones Hay que tener en cuen ta que nuestros productos están sometidos a un...

Page 60: ...ulos de potencia LTS350D LTE350D Conserve las instrucciones de manera que sean siempre accesibles para todos los usuarios Si entrega los módulos de potencia LTS350D LTE350D a terceros entregue siempre también las instrucciones de manejo Utilización correcta De conformidad con la Directiva de la UE 98 37 CE sobre máquinas los módulos de po tencia LTS350D LTE350D son componen tes y no son máquinas p...

Page 61: ... de peligro triángulo de señaliza ción de peligro llama la atención sobre el peligro Palabra de señalización indica la grave dad del peligro Tipo de peligro designa el tipo o fuente del peligro Consecuencias describe las consecuen cias en caso de no observación Defensa indica cómo se puede evitar el peligro Debe observar esto Indicaciones generales En los sistemas de atornillado Rexroth sólo deben...

Page 62: ...ente de la instalación antes de montar el producto o conectar o desconectar el enchufe Proteja la instalación contra un reencendido Coloque los cables y los conductos de ma nera que no resulten dañados se respeten los radios de flexión y que nadie pueda trope zar con ellos Antes de la puesta en marcha asegúrese de que los cierres y uniones de enchufe estén correctamente montados y no estén dañados...

Page 63: ...bo en el módulo de potencia Descripción del aparato Fig 1 Sección de la vista frontal LTS350D LTE350D 1 Pantalla LCD 2 Indicadores LED 3 Botón de reposición 4 LTE350D Interface XDS1 para atornilladora manual ErgoSpin 5 Interfaz XDN3 para la interrupción de la habilitación del motor 6 LTS350D Interface XDS2 para husillo atornillador Encontrará más información sobre las variantes de equipamiento en ...

Page 64: ... de destino Valor medido Par superior P Par inferior Pi Par superior relativo P Par inferior relativo Pi Ángulo Á Entrada IN Tiempo t Límite de elasticidad LímEl Gradiente G W OK 571 33 M 35 10 Tabla 2 Función de supervisión Valor medido Par P Par relativo P Par máximo P Par mínimo P Par medio PM Margen de tensión del par P Par de redundancia PR Atornillado superior Pfs Atornillado inferior Pfi Án...

Page 65: ...de husillo que se conecta al zócalo de conexión de 11 polos A través de este cable se asegura la alimentación de potencia para el motor la alimentación de la lógica así como la transmisión de las señales de interface Fig 3 Casquillo vista de la parte frontal Tabla 5 LED botón Indica ción Diagnóstico BTB apagado No existe alimentación o LTS LTE en el modo de descarga verde Operativo verde in termi ...

Page 66: ...ñal Descripción función Tensión corriente norma PE Conductor protec tor saliente A U Fase motriz U 230 VAC 12 Aef B V Fase motriz V 230 VAC 12 Aef C W Fase motriz W 230 VAC 12 Aef 1 VTR Alimentación del excitador 12 VDC 2 CANL Datos del husillo en serie CAN bajo ISO 11898 3 CHB Sensor de incre mentos canal 2 12 VDC 4 GND Potencial de refe rencia de lógica 5 INDX Impulso de índice 12 VDC 6 VEE Alim...

Page 67: ...ción 1 para garantizar la opera bilidad del módulo de potencia estado de suministro S2 1 LTE350D El interruptor S2 determina el fun cionamiento de la parada del motor VM350 según la tabla 9 El ajuste seleccionado del interruptor S2 debe coincidir con la selec ción Parada del motor VM350 en la confi guración del canal LTE350D para garantizar la disponibilidad operativa del módulo de po tencia estad...

Page 68: ... de que el panel frontal quede colocado con ayuda de los tornillos mo leteados al mismo nivel que el portamó dulos BT356 o que la caja de sistema SB35x PRECAUCIÓN Peligro de daños personales y materiales El montaje de los módulos de potencia LTS350D LTE350D requiere conocimien tos básicos mecánicos y eléctricos Únicamente personal cualificado debe montar los módulos de potencia LTS350D LTE350D véa...

Page 69: ...descripción en el capítulo 11 Desmontaje y sustitución en la página 70 PRECAUCIÓN Peligro de daños personales y materiales La puesta en marcha de los módulos de potencia LTS350D LTE350D requiere co nocimientos básicos mecánicos y eléctri cos La instalación sólo puede ser puesta en marcha por personal cualificado véase Cualificación del personal en la página 61 Una vez desconectado el aparato sólo ...

Page 70: ...ealizar reformas en los módulos de potencia LTS350D LTE350D 14 Búsqueda de fallos y su solución Las anomalías y las indicaciones de error se muestran en la pantalla véase párrafo Pantalla en la página 64 en los LED frontales véase el apartado Indicador LED y botón de reposición en la página 64 en el sistema de atornillado a través del BS350 Si no pudiese solucionar los fallos apareci dos diríjase ...

Page 71: ...motor conectado máx 12 A 50 A Longitud máx del cable al motor 100 m Eliminación de interferencias de radio EN 55011 clase A ámbito industrial Resistencia a interferencias IEC 1000 4 de la parte 2 hasta la parte 6 grado de precisión 4 Temperatura ambiental admisible 0 C a 55 C con ventilador Humedad relativa del aire admisible durante el funcionamiento 20 a 90 sin condensación Temperatura de almace...

Page 72: ...a mano la siguiente información Descripción detallada de la avería y de las circunstancias Indicaciones de la placa de características de los correspondientes productos en especial los números de material y de serie Números de teléfono y de fax así como la dirección de correo electrónico para contactarlo en caso de que tengamos preguntas Distribución Bosch Rexroth AG Electric Drives and Controls S...

Page 73: ...ados técnicos 85 Assistência técnica e vendas 86 Os dados indicados destinam se unicamente a descrever o produto Não é permitido dedu zir dos nossos dados quaisquer informações sobre uma dada característica específica nem sobre a aptidão para um determinado fim Os dados fornecidos não eximem o usuário de fazer os seus próprios juízos e ve rificações É conveniente ter sempre pre sente que os nossos...

Page 74: ...unidades de potência LTS350D LTE350D Guarde estas instruções em local de fácil acesso para todos os usuários Em caso de venda ou empréstimo repasse das unidades de potência LTS350D LTE350D a terceiros sempre junto com o manual de instrução Utilização correta De acordo com a diretiva sobre maquinaria 98 37 CE da UE as unidades de potência LTS350D LTE350D são componentes e não máquinas de funcioname...

Page 75: ...nforma sobre a gravidade do perigo Tipo de perigo designa o tipo ou fonte do perigo Conseqüências descreve as conse qüências em caso de não cumprimento Prevenção indica como evitar o perigo Tem de respeitar o seguinte Indicações gerais Nos sistemas de parafusamento Rexroth só é permitido usar acessórios e componentes autorizados para os sistemas de parafu samento Rexroth Não é permitido montar nem...

Page 76: ...olvidas Im peça que a instalação seja religada Instale os cabos e fios de forma que não se jam danificados assegurando se que nin guém possa tropeçar neles e respeitando os raios de curvatura Antes da utilização certifique se de que to dos os vedantes e juntas das tomadas de li gação estejam corretamente instalados e não estejam danificados para evitar a infiltra ção de líquidos e corpos estranhos...

Page 77: ...unidade de potência Descrição do aparelho Fig 1 Figura Vista anterior do LTS350D LTE350D 1 Tela LC 2 Visualizações de LED 3 Botão Reset 4 LTE350D Interface XDS1 para parafusadeira ErgoSpin 5 Interface XDN3 para interrupção do desbloqueio do motor 6 LTS350D Interface XDS2 para parafusadeiras Para obter informações mais detal hadas sobre as variantes de equi pagem consulte o manual de instrução do p...

Page 78: ...M Momento inferior Mi Momento superior rela tivo M Moment inferior relativo Mi Ângulo  Entrada IN Tempo T Limite de alongamento LIA Gradiente G W OK 571 33 M 35 10 Tabela 2 Função de monitoração Valor real Momento M Momento relativo M Momento de valor máximo M Momento de valor mínimo M Momento de valor médio MM Momento de âmbito M Momento de redundância MR Parafusamento superior MPs Parafusamento...

Page 79: ...deira que é conectado à tomada de 11 pinos Esse cabo assegura a alimentação de potência para o motor a alimentação de lógica e a transmissão dos sinais da interface Fig 3 Encaixe visualização da parte frontal Tabela 5 LED botão Indica ção Diagnóstico BTB desl Nenhuma alimentação ou a LTS LTE está no modo de download verde Pronto para o funcionamento verde pis cando Não está pronto para o fun ciona...

Page 80: ...nte Norma PE Condutor de prote ção sobressalente A U Fase de motor U 230 VAC 12 Aeff B V Fase de motor V 230 VAC 12 Aeff C Â Fase de motor W 230 VAC 12 Aeff 1 VTR Alimentação do driver 12 VDC 2 CANL Dados seriais de pa rafusadeira CAN low ISO 11898 3 CHB Sensor de incremen tos canal 2 12 VDC 4 GND Potêncial de referên cia lógica 5 INDX Impulso de índice 12 VDC 6 VEE Alimentação de 24 V da parafusa...

Page 81: ...ão 1 para garantir a prontidão de funcionamento da unidade de potência esta do de fornecimento S2 1 LTE350D O interruptor S2 determina a fun ção da parada do motor VM350 segundo a tabela 9 A configuração selecionada do in terruptor S2 tem que conicidir com a seleção Parada do motor VM350 na configuração de canal LTE350D para garantir a operacio nalidade da unidade de potência estado de forneciment...

Page 82: ...os recartilhados da parte frontal Observe que o anteparo frontal é fixado com o auxílio dos parafusos recar tilhados no nível do porta módulos BT356 e do módulo de sistema SB35x CUIDADO Risco de danos pessoais e materiais A montagem das unidades de potência LTS350D LTE350D exige bons conheci mentos mecânicos e elétricos As unidades de potência LTS350D LTE350D só podem ser montadas por pessoal qual...

Page 83: ... você deve desmontar e substituir as suas unidades de potência LTS350D LTE350D está descrita no capítulo 11 Desmontagem e substituição na página 84 CUIDADO Risco de danos pessoais e materiais O comissionamento das unidades de potência LTS350D LTE350D exige bons conhecimentos mecânicos e elétricos A instalação pode ser colocada em funcionamento exclusivamente por pessoal qualificado ver Qualificaçã...

Page 84: ...h Rexroth para eliminação 13 Ampliação e remodelação As unidades de potência LTS350D LTE350D não podem ser remodeladas 14 Procura de erros e resolução de proble mas Falhas e mensagens de erros são exibidas na tela ver seção Tela na página 78 no indicador LED na parte frontal ver seção Visualização de LED e botão Re set na página 78 no sistema de parafusamento através do BS350 Caso não consiga reso...

Page 85: ...nte do motor conectado no máximo 12 A 50 A Comprimento máximo do cabo para o motor 100 m Proteção contra interferência radioelétrica EN 55011 classe A classificação industrial Resistência a interferências IEC 1000 4 Parte 2 até parte 6 Grau de acuidade 4 Temperatura ambiente permitida 0 a 55 C com ventilador Umidade relativa do ar permitida para o fun cionamento 20 90 livre de condensação Temperat...

Page 86: ...rma rápida e eficiente se tiver à mão as seguintes informa ções Descrição detalhada da falha e das circunstâncias Indicações na placa de identificação dos respectivos produtos especialmente os números de material e de série Os números de telefone e de fax e o endereço de e mail nos quais poderemos encontrar lhe para consultas Vendas Bosch Rexroth AG Electric Drives and Controls Schraub und Einpres...

Page 87: ...3 608 870 0D6 2011 12 LTS350D LTE350D Bosch Rexroth AG 87 88 PORTUGUÊS INGLÊS ITALIANO ESPANHOL PORTUGUÊS SUECO FRANCÊS ...

Page 88: ... Drives and Controls Postfach 1161 D 71534 Murrhardt Germany Fornsbacher Str 92 D 71540 Murrhardt Germany Tel 49 0 71 92 22 208 Fax 49 0 71 92 22 181 schraubtechnik boschrexroth de www boschrexroth com Ihr Ansprechpartner Hallo ...

Reviews: