background image

de

Ø

 Montageanleitung

Sicherheitshinweise

Lesen Sie die Gebrauchsanweisung für das Gerät, bevor Sie es 

installieren und benutzen.
Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen der Veranschauli-

chung.

Der Hersteller ist jeglicher Verantwortung enthoben, wenn die 

Bestimmungen dieses Handbuchs nicht eingehalten werden.
Alle Installations-, Regelungs- und Umstellungsarbeiten auf 

eine andere Gasart müssen von einem autorisierten Fach-

mann und unter Beachtung der jeweils anwendbaren Rege-

lungen und gesetzlichen Vorgaben sowie der Vorschriften der 

örtlichen Strom- und Gasversorger vorgenommen werden.
Für Umstellungsarbeiten auf eine andere Gasart empfehlen 

wir, den Kundendienst zu rufen.
Stellen Sie vor der Durchführung jeglicher Arbeiten die 

Strom- und Gaszufuhr ab.

Dieses Gerät wurde ausschließlich für die Verwendung in Privat-

haushalten entworfen; eine kommerzielle oder gewerbliche Nut-

zung ist nicht gestattet. Dieses Gerät darf nicht auf Jachten oder 

in Wohnwagen eingebaut werden. Die Garantie gilt nur dann, 

wenn das Gerät ausschließlich für seinen vorgesehenen Zweck 

genutzt wird.
Überprüfen Sie vor dem Einbau, dass die örtlichen Vorausset-

zungen (Gasart und -druck) und die Geräteeinstellungen mitein-

ander kompatibel sind (siehe Tabelle I). Die Bedingungen für 

die Geräteeinstellung finden Sie auf dem Etikett oder Typen-

schild.
Dieses Gerät darf nur an einem ausreichend belüfteten Ort und 

nur in Übereinstimmung mit den für die Belüftung geltenden 

Bestimmungen und Richtlinien eingebaut werden. Das Gerät 

darf nicht an einen Schornstein oder eine Abgasanlage ange-

schlossen werden.
Das Netzkabel muss am Einbaumöbel gut befestigt werden, 

damit es nicht mit heißen Teilen des Backofens oder des Koch-

feldes in Berührung kommen kann.
Elektrische Geräte müssen immer geerdet werden.
Nehmen Sie keine Arbeiten im Geräteinneren vor. Rufen Sie 

gegebenenfalls unseren Kundendienst an.

Vor dem Einbau

Dieses Gerät entspricht Klasse 3 gemäß DIN EN 30-1-1 für Gas-

geräte: Einbaugeräte.
Die neben dem Gerät befindlichen Möbel müssen aus nicht 

brennbaren Materialien sein. Die Schichtwerkstoffe der Möbel 

sowie der sie zusammenhaltende Leim müssen hitzebeständig 

sein.
Dieses Gerät darf nicht über Kühlschränken, Waschmaschinen, 

Spülmaschinen oder ähnlichen Geräten eingebaut werden.
Wenn Sie das Kochfeld über einem Backofen installieren, muss 

dieser über eine Zwangsbelüftung verfügen. Überprüfen Sie die 

Abmessungen des Backofens in Ihrem Installationshandbuch.
Wenn eine Dunstabzugshaube angebracht wird, muss dies 

gemäß der Montageanleitung und immer unter Berücksichti-

gung eines vertikalen Mindestabstandes von 650 mm zum 

Kochfeld geschehen.

Vorbereitung des Küchenmöbels (Abb. 1-2)

Nehmen Sie in der Arbeitsfläche einen Ausschnitt mit den benö-

tigten Abmessungen vor.
Wenn es sich bei dem Kochfeld um ein elektrisches oder 

gemischtes Kochfeld (Gas und elektrisch) handelt und sich kein 

Ofen darunter befindet, bringen Sie einen Zwischenboden aus 

nicht brennbarem Material (z.B. Metall oder Sperrholz) 10 mm 

unter dem Boden des Kochfeldes an. So wird ein Zugang zum 

unteren Teil des Kochfeldes verhindert.Wenn es sich bei dem 

Kochfeld um ein Gaskochfeld handelt, wird empfohlen, den Zwi-

schenboden im selben Abstand zum Kochfeld anzubringen.
Bei Arbeitsflächen aus Holz firnissen Sie die Schnittflächen mit 

Spezialleim, um sie vor Feuchtigkeit zu schützen.

Einbau des Geräts (Abb. 3)

Hinweis: 

Zum Einbauen des Kochfeldes Schutzhandschuhe ver-

wenden.
Die Klammern und die Klebedichtung (unterer Rand des Koch-

feld) sind bereits werkseitig angebracht. Unter keinen Umstän-

den entfernen! Die Klebedichtung verhindert Durchsickern.
Zur Befestigung des Geräts im Einbaumöbel muss, nachdem 

das Kochfeld in seine Position gebracht worden ist, jede ein-

zelne dieser Klammern soweit losgeschraubt werden, dass sie 

sich frei drehen können (es ist nicht notwendig, sie völlig abzu-

schrauben).
Fügen Sie das Kochfeld mittig ein.
Drücken Sie die Ränder solange nach unten, bis der gesamte 

Rand aufliegt.
Drehen Sie die Klammern und ziehen Sie diese fest an. Abb. 3.

Ausbau des Kochfeldes

Trennen Sie das Gerät von der Strom- und Gasversorgung.
Schrauben Sie die Klammern auf und folgen Sie den Einbau-

schritten in umgekehrter Reihenfolge.

Gasanschluss (Abb. 4)

Der Gasanschluss muss so angeordnet sein, dass der Absperr-

hahn zugänglich ist.
Am Ende des Eingangsrohrs zum Gaskochfeld befindet sich ein 

1/2” Gewinde (20,955 mm). Dieses Gewinde ermöglicht:

Einen Festanschluss.

Einen Anschluss mit einem Metallschlauch (L min. 1 m - 

max. 3 m).

Der Schlauch sollte nicht in Kontakt zu den beweglichen Teilen 

der Einbaueinheit gelangen (z. B. einer Schublade) oder durch 

Öffnungen verlegt werden, die verschlossen werden könnten.

Gasaustrittsgefahr!

Nach Arbeiten an einer Anschlussstelle diese immer auf Dicht-

heit prüfen.
Der Hersteller übernimmt für den Gasaustritt an einer 

Anschlussstelle, an der zuvor hantiert wurde, keine Verantwor-

tung.

Elektrischer Anschluss (Abb. 5)

Prüfen Sie, ob Spannung und Nennleistung des Geräts mit der 

elektrischen Installation übereinstimmen.
Die Kochfelder werden mit Netzkabel mit oder ohne Stecker 

geliefert.
Mit Stecker ausgestattete Geräte dürfen nur in vorschriftsmäßig 

angebrachte, geerdete Steckdosen gesteckt werden.
Es muss ein allpoliger Trennschalter mit mindestens 3 mm Kon-

taktabstand angebracht werden (außer bei Anschluss an eine 

frei zugängliche Steckdose).
Das Gerät gehört zum Typ "Y". Das Zuleitungskabel darf nicht 

vom Benutzer, sondern nur vom Kundendienst ausgetauscht 

werden. Sowohl Kabeltyp als auch minimaler Querschnitt müs-

sen berücksichtigt werden.

Umstellung auf eine andere Gasart

Wenn die einschlägigen Bestimmungen des jeweiligen Landes 

dies erlauben, kann dieses Gerät auf andere Gasarten umge-

stellt werden (siehe Typenschild). Die hierfür notwendigen Teile 

befinden sich im mitgelieferten Umbaukit (je nach Modell) oder 

können über den Kundendienst bezogen werden. Es müssen 

folgende Schritte befolgt werden:

A) Austausch der Düsen (Abb. 6):

1.

Nehmen Sie die Roste, Brennerdeckel und Verteiler ab.

2.

Tauschen Sie die Düsen mit dem über unseren Kundendienst 

erhältlichen Schlüssel mit der Artikelnummer 424699 aus, 

siehe Tabelle II. Achten Sie dabei besonders darauf, dass die 

Düse beim Herausdrehen oder Befestigen am Brenner nicht 

abbricht.
Stellen Sie sicher, sie bis zum Anschlag eingedreht zu haben, 

um eine gute Abdichtung zu erreichen.
Bei diesen Brennern muss keine Einstellung der Primärluft vor-

genommen werden

3.

Bringen Sie die Verteiler und Brennerdeckel auf den entspre-

chenden Kochstellen an. Setzen Sie außerdem die Roste kor-

rekt ein.

B) Einstellung der Gashähne

1.

Drehen Sie die Bedienknebel auf die niedrigste Stufe.

2.

Ziehen Sie die Bedienknebel der Gashähne ab. Abb. 7.
Es wird eine Knebeldichtung aus flexiblem Gummi sichtbar. Es 

ist ausreichend, diese mit der Schraubenzieherspitze beiseite 

zu drücken, um an die Einstellschraube des Gashahns zu ge-

langen. 

Bauen Sie die Knebeldichtungen niemals aus.

3.

Stellen Sie die minimale Gaszufuhr ein, indem Sie die Bypass-

Schraube mit einem Schlitzschraubenzieher drehen.
Je nach Gasart, auf die Sie umstellen (siehe Tabelle III), müs-

sen entsprechende Schritte durchgeführt werden:
A: die Bypass-Schrauben ganz anziehen.

Summary of Contents for PSY626B21E

Page 1: ... 9000572807 9000572807 E Ø Montageanleitung Ú Installation instructions PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ PD PLQ PLQ PLQ PLQ PD ...

Page 2: ... 9 9 9 9 1 a ...

Page 3: ... D ...

Page 4: ... Rand des Koch feld sind bereits werkseitig angebracht Unter keinen Umstän den entfernen Die Klebedichtung verhindert Durchsickern Zur Befestigung des Geräts im Einbaumöbel muss nachdem das Kochfeld in seine Position gebracht worden ist jede ein zelne dieser Klammern soweit losgeschraubt werden dass sie sich frei drehen können es ist nicht notwendig sie völlig abzu schrauben Fügen Sie das Kochfeld...

Page 5: ...is will prevent access to the base of the hob If the hob is gas it is recommendable to place the separator at the same distance On wood work surfaces varnish the cutting surfaces with a special glue This protects them from moisture which could collect under the work surface Installation of appliance fig 3 Note Wear protective gloves to fit the hob The clips and adhesive seal underside of the hob a...

Page 6: ...er D do not touch the by pass screws All valve reinforcing rings must be in position to ensure watertightness These devices are essential for the correct operation of the appliance as they prevent liquids and dirt from entering the appliance Refit the control knobs Never remove the tap spindle Fig 8 In the event of a malfunction change the whole tap Caution After finishing the sticker indicating t...

Page 7: ...K P K J K J K 9a 36 6 5 9a PEDU 5 6 5 6 1 785 6 6 1 785 0 68 1 785 6 ĭȣȠȚțBĮİȠȚȠ 1 785 6 6 0 7 12 6 1 785 01 PEDU 5 6 1 785 4 28175 6 6 6 6 867 02 7 3 DW DW 3 7 3 7 37 9 5 6 5 8 3 3 6 6 7 6 52 12 S PEDU S PEDU ...

Page 8: ... 6 PEDU 4Q Z P K J K 4U N ...

Reviews: