background image

40

 | Dansk

1 609 92A 49J | (25.07.2018)

Bosch Power Tools

arbejde, der skal udføres. 

 Anvendelse af el‑værktøjet til

formål, som ligger uden for det fastsatte anvendelsesom-
råde, kan føre til farlige situationer.

u

Hold håndtag og gribeflader tørre, rene og fri for olie
og smørefedt. 

 Hvis håndtag og gribeflader er glatte, kan

værktøjet ikke håndteres og styres sikkert, hvis der sker
noget uventet.

Service

u

Sørg for, at el‑værktøj kun repareres af kvalificerede
fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele.

Dermed sikres størst mulig maskinsikkerhed.

Sikkerhedsanvisninger for slibere

u

Brug kun el-værktøjet til tørslibning. 

Indtrængning af

vand i et el‑værktøj øger risikoen for elektrisk stød.

u

Pas på, brandfare! Undgå overophedning af slibema-
terialet og sliberen. Tøm altid støvbeholderen før ar-
bejdspauser. 

Slibestøv i støvpose, mikrofilter, papirpose

(eller i støvsugerens filter/filterpose) kan antændes under
ugunstige betingelser, f.eks. ved gnistregn fra slibning af
metaller. Der er især fare, hvis slibestøvet er blandet med
lak-, polyurethanrester eller andre kemiske stoffer, og sli-
bematerialet er varmt efter længere tids arbejde.

u

Rengør dit el-værktøjs ventilationsriller regelmæs-
sigt.

 Motorhuset trækker støv ind i huset, og store mæng-

der metalstøv kan være farligt rent elektrisk.

u

Fastgør emnet. 

Et emne holdes bedre fast med spænde-

anordninger eller skruestik end med hånden.

u

Vent, til el‑værktøjet står helt stille, før du lægger det
fra dig.

Produkt- og ydelsesbeskrivelse

Læs alle sikkerhedsinstrukser og anvisnin-
ger.

 Overholdes sikkerhedsinstrukserne og an-

visningerne ikke, er der risiko for elektrisk
stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser.

Vær opmærksom på alle illustrationer i den forreste del af
betjeningsvejledningen.

Beregnet anvendelse

Elværktøjet er beregnet til tørslibning af træ, plast, metal,
spartelmasse samt lakerede overflader.

Illustrerede komponenter

Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til
illustrationen af el‑værktøjet på illustrationssiden.

(1)

Indstillingshjul til forvalg af frekvens (PSS 250 AE)

(2)

Tænd/sluk-kontakt

(3)

Støvboks, komplet (mikrofiltersystem)

(4)

Klembøjle (PSS 200 AC/PSS 250 AE)

(5)

Slibesål

(6)

Slibeblad

(7)

Håndgreb (isoleret grebsflade)

(8)

Udblæsningsstuds

(9)

Filterelement (mikrofiltersystem)

(10)

Udsugningsslange 

A)

(11)

Hulværktøj 

A)

A)

Tilbehør, som er illustreret og beskrevet i betjeningsvejled-
ningen, er ikke indeholdt i leveringen. Det fuldstændige til-
behør findes i vores tilbehørsprogram.

Tekniske data

Rystepudser

PSS 200 A

PSS 200 AC

PSS 250 AE

Varenummer

3 603 C40 0..

3 603 C40 1..

3 603 C40 2..

Nominel optagen effekt

W

200

200

250

Forvalg af frekvens

Omdrejningstal, ubelastet

o/min

12000

12000

7000 –12000

Frekvens i tomgang

o/min

24000

24000

14000 –24000

Svingningskredsdiameter

mm

2,0

2,0

2,0

Slibebladsdimensioner

– Burrebåndslukning

mm

93 x 185

93 x 185

– Klemspænding

mm

93 x 230

93 x 230

Vægt svarer til EPTA-Procedure
01:2014

kg

1,6

1,6

1,6

Beskyttelsesklasse

 / II

 / II

 / II

Angivelserne gælder for en nominel spænding [U] på 230 V. Ved afvigende spændinger og i landespecifikke udførelser kan disse angivelser varie-
re.

Støj-/vibrationsinformation

Støjemissionsværdier fundet iht. 

EN 62841-2-4

.

El-værktøjets A‑vægtede støjniveau er typisk: 

82

 dB(A); lyd-

effektniveau 

93

 dB(A). Usikkerhed K= 

3

 dB.

Brug høreværn!

Vibrationer samlet værdi a

h

 (vektorsum af tre retninger) og

usikkerhed K fundet iht. 

EN 62841-2-4

:

a

h

 = 

5,5

 m/s

2

, K = 

1,5

 m/s

2

,

Summary of Contents for PSS 200 A

Page 1: ...nal instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı 1 609 92A 49J PSS 200 A 200 AC 250 AE ...

Page 2: ...rançais Page 14 Español Página 19 Português Página 24 Italiano Pagina 29 Nederlands Pagina 34 Dansk Side 38 Svensk Sidan 42 Norsk Side 46 Suomi Sivu 51 Ελληνικά Σελίδα 55 Türkçe Sayfa 60 I 2 1 609 92A 49J 25 07 2018 Bosch Power Tools ...

Page 3: ... 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 49J 25 07 2018 PSS 250 AE 1 2 3 4 5 6 7 6 6 5 5 4 A B ...

Page 4: ...4 1 609 92A 49J 25 07 2018 Bosch Power Tools 11 D E 10 8 3 3 3 8 9 C3 C4 C2 C1 ...

Page 5: ...h fu r den Außenbereich geeignet sind Die Anwendung einer fu r den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit ...

Page 6: ...fe und Griffflächen er lauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elek trowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen Service u Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen repa rieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt Sicherheitshinweise für Schleifer u Verwenden Sie das Elektrowerkzeug ...

Page 7: ...nügender Wartung eingesetzt wird können der Schwingungspegel und der Geräuschemissionswert ab weichen Dies kann die Schwingungs und Geräuschemissi on über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen Für eine genaue Abschätzung der Schwingungs und Ge räuschemissionen sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft aber nicht tatsächlich im Einsatz...

Page 8: ...g Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplatzes Es wird empfohlen eine Atemschutzmaske mit Filterklas se P2 zu tragen Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften für die zu bearbeitenden Materialien u Vermeiden Sie Staubansammlungen am Arbeitsplatz Stäube können sich leicht entzünden Eigenabsaugung mit Staubbox siehe Bilder C1 C4 Setzen Sie die Staubbox 3 auf den Ausblasstutzen 8 auf bis si...

Page 9: ...Sie online Ersatzteile be stellen oder Reparaturen anmelden Kundendienst Tel 0711 40040480 Fax 0711 40040481 E Mail Servicezentrum Elektrowerkzeuge de bosch com Anwendungsberatung Tel 0711 40040480 Fax 0711 40040482 E Mail kundenberatung ew de bosch com Österreich Unter www bosch pt at können Sie online Ersatzteile bestel len Tel 01 797222010 Fax 01 797222011 E Mail service elektrowerkzeuge at bos...

Page 10: ...ust ex traction and collection facilities ensure these are con nected and properly used Use of dust collection can re duce dust related hazards u Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe in jury within a fraction of a second Power tool use and care u Do not force the power tool Use t...

Page 11: ...ual Intended Use The power tool is intended for dry sanding of wood plastic metal filler and varnished surfaces Product Features The numbering of the product features refers to the diagram of the power tool on the graphics page 1 Orbital stroke rate preselection thumbwheel PSS 250 AE 2 On off switch 3 Complete dust box Microfilter system 4 Clamps PSS 200 AC PSS 250 AE 5 Sanding plate 6 Sanding she...

Page 12: ... sanding sheet 6 take hold of it by an edge and pull it away from the sanding plate 5 Sanding sheets without hook and loop backing PSS 200 AC PSS 250 AE see figure B Gently lift and unhook the clamps 4 Guide the sanding sheet 6 all the way under the opened rear clamp 4 and firmly clamp the sanding sheet into place by rehooking the clamp 4 Position the sanding sheet 6 so that it fits tightly around...

Page 13: ... the socket before carrying out any work on the power tool u Always wait until the power tool has come to a com plete stop before placing it down The material removal rate when sanding is primarily determ ined by the choice of sanding sheet and the preselected or bital stroke rate PSS 250 AE Only immaculate sanding sheets achieve good sanding per formance and make the power tool last longer Be sur...

Page 14: ...ISSE MENT Lire tous les avertissements de sé curité les instructions les illustra tions et les spécifications fournis avec cet outil électrique Ne pas suivre les instructions énumérées ci dessous peut provoquer un choc électrique un incendie et ou une blessure sérieuse Conserver tous les avertissements et toutes les instruc tions pour pouvoir s y reporter ultérieurement Le terme outil électrique d...

Page 15: ...i des dispositifs sont fournis pour le raccordement d équipements pour l extraction et la récupération des poussières s assurer qu ils sont connectés et correc tement utilisés Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières u Rester vigilant et ne pas négliger les principes de sé curité de l outil sous prétexte que vous avez l habitude de l utiliser Une fraction d...

Page 16: ...que quand elle est te nue avec une main u Avant de poser l outil électroportatif attendez que ce lui ci soit complètement à l arrêt Description des prestations et du produit Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de sécurité Le non respect des instructions et consignes de sécurité peut pro voquer un choc électrique un incendie et ou entraîner de graves blessures Référez vous aux ...

Page 17: ...tif Changement de disque abrasif Avant de monter une nouvelle feuille abrasive enlevez les poussières et saletés qui se trouvent sur le plateau de pon çage 5 avec par ex un pinceau Afin de garantir une bonne aspiration de poussières assu rez vous que les perforations de la feuille abrasive et du pla teau de ponçage coïncident Feuilles abrasives auto agrippantes PSS 200 A PSS 250 AE voir figure A L...

Page 18: ...à un aspirateur Vous trouverez à la fin de cette notice une vue d ensemble des aspirateurs auxquels peut être raccordé l ou til électroportatif L aspirateur doit être conçu pour le type de matériau à pon cer Pour l aspiration de poussières particulièrement nuisibles à la santé cancérigènes ou sèches utilisez un aspirateur spé cial Utilisation Mise en marche u Tenez compte de la tension du réseau L...

Page 19: ...ez pas les outils électroportatifs avec les ordures ménagères Seulement pour les pays de l UE Conformément à la directive européenne 2012 19 UE rela tive aux déchets d équipements électriques et électroniques et sa mise en vigueur conformément aux législations natio nales les outils électroportatifs dont on ne peut plus se ser vir doivent être isolés et suivre une voie de recyclage appro priée Esp...

Page 20: ...á controlar mejor la herramienta eléctrica en caso de presentarse una situación inesperada u Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada No utilice vestimenta amplia ni joyas Mantenga su pelo y vestimenta alejados de las piezas móviles La vesti menta suelta el pelo largo y las joyas se pueden engan char con las piezas en movimiento u Si se proporcionan dispositivos para la conexión de las inst...

Page 21: ...icio Lea íntegramente estas indicaciones de se guridad e instrucciones Las faltas de obser vación de las indicaciones de seguridad y de las instrucciones pueden causar descargas eléctricas incendios y o lesiones graves Por favor observe las ilustraciones en la parte inicial de las instrucciones de servicio Utilización reglamentaria La herramienta eléctrica ha sido diseñada para lijar en seco mader...

Page 22: ...zar una aspiración óptima del polvo asegúrese de que los recortes de la hoja de lija coincidan con los orifi cios de la placa lijadora Hojas de lija con cierre de cardillo PSS 200 A PSS 250 AE ver figura A La placa lijadora 5 está equipada con un tejido de cierre de cardillo para que pueda fijar las hojas de lija con la sujeción de cierre de cardillo de forma rápida y sencilla Sacuda el tejido de ...

Page 23: ... Las herramientas eléctricas marcadas con 230 V pue den funcionar también a 220 V Interruptor de conexión desconexión u Asegúrese de que puede operar el interruptor de co nexión desconexión sin soltar el mango Para la puesta en servicio de la herramienta eléctrica des place el interruptor de conexión desconexión 2 hacia de lante hasta la posición I Para desconectar la herramienta eléctrica desplac...

Page 24: ...bert Bosch No 405 C P 50071 Zona Industrial Toluca Estado de México Tel 52 55 528430 62 Tel 800 6271286 www bosch herramientas com mx Perú Robert Bosch S A C Av Primavera 781 Piso 2 Urbanización Chacarilla San Borja Lima Tel 51 1 706 1100 www bosch com pe Venezuela Robert Bosch S A Calle Vargas con Buen Pastor Edif Alba P 1 Boleita Norte Caracas 1071 Tel 58 212 207 4511 www boschherramientas com v...

Page 25: ...antes capacete de segurança ou protecção auricular de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eléctrica reduz o risco de lesões u Evitar uma colocação em funcionamento involuntária Assegure se de que a ferramenta eléctrica esteja desligada antes de conectá la à alimentação de rede e ou ao acumulador antes de levantá la ou de transportá la Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferrame...

Page 26: ...turado com restos de verniz poliuretano ou outras substâncias químicas e o material de lixar está quente após longo período de trabalho u Limpe com regularidade as aberturas de ventilação da sua ferramenta elétrica A ventoinha do motor puxa pó para dentro da carcaça e uma grande quantidade de pó de metal pode causar perigos elétricos u Fixar a peça a ser trabalhada Uma peça a ser trabalhada fixa c...

Page 27: ... u Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá puxar a ficha de rede da tomada Substituir a folha de lixar Antes de colocar uma folha de lixa nova remova a sujidade e o pó da placa de lixar 5 p ex com um pincel Para assegurar uma aspiração de pó ideal certifique se de que os orifícios puncionados na folha de lixa coincidem com os furos na placa de lixar Folhas de lixar com fixação autoa...

Page 28: ...iração 10 a um aspirador acessório Encontra um resumo da ligação aos diferentes aspiradores no final deste manual O aspirador de pó deve ser apropriado para o material a ser trabalhado Utilize um aspirador especial para aspirar pó que seja extremamente nocivo à saúde cancerígeno ou seco Funcionamento Colocação em funcionamento u Observar a tensão de rede A tensão da fonte de corrente elétrica deve...

Page 29: ...ni sottoe lencate potrà comportare il pericolo di scosse elettriche in cendi e o gravi lesioni Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura Il termine elettroutensile riportato nelle avvertenze fa rife rimento ai dispositivi dotati di alimentazione elettrica a filo o a batteria senza filo Sicurezza della postazione di lavoro u Conservare l area di l...

Page 30: ... u Non sottoporre la macchina a sovraccarico Utilizzare l elettroutensile adeguato per l applicazione specifi ca Con un elettroutensile adatto si lavora in modo mi gliore e più sicuro nell ambito della sua potenza di presta zione u Non utilizzare l elettroutensile qualora l interruttore non consenta un accensione uno spegnimento corret ti Un elettroutensile con l interruttore rotto è pericoloso e ...

Page 31: ...itore per la polvere completo sistema Micro filter 4 Staffa di fissaggio PSS 200 AC PSS 250 AE 5 Piastra di levigatura 6 Foglio abrasivo 7 Impugnatura superficie di presa isolata 8 Bocchetta di scarico 9 Elemento filtrante sistema Microfilter 10 Tubo di aspirazione A 11 Piastra foracarta A A L accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volume di fornitura standard L accessorio compl...

Page 32: ...nza fissaggio a strappo PSS 200 AC PSS 250 AE vedere fig B Sollevare leggermente la leva di fissaggio 4 e sganciarla Guidare il foglio abrasivo 6 fino a battuta sotto la staffa di fissaggio posteriore aperta 4 e serrare il foglio abrasivo ag ganciando la staffa di fissaggio 4 Sistemare il foglio abrasivo 6 in modo che sia ben teso at torno alla piastra di levigatura Guidare l altra estremità del f...

Page 33: ...ndizioni operative e può essere dunque determinato a seconda del caso ese guendo delle prove pratiche Indicazioni operative u Prima di qualunque intervento sull elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa u Prima di posare l elettroutensile attendere sempre che si sia arrestato completamente La potenza di asportazione dell operazione di levigatura vie ne determinata principalmente dalla ...

Page 34: ...act passen De stekker mag in geen geval worden veranderd Gebruik geen adapter stekkers in combinatie met geaarde elektrische ge reedschappen Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok u Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde op pervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risico door een el...

Page 35: ...elen van het gereedschap correct functioneren en niet vastklem men en of onderdelen zodanig gebroken of bescha digd zijn dat de werking van het elektrische gereed schap nadelig wordt beïnvloed Laat deze beschadig de onderdelen vóór gebruik repareren Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen u Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig o...

Page 36: ...dsemissiewaarden vastgesteld conform EN 62841 2 4 Het A gewogen geluidsniveau van het elektrische gereed schap bedraagt typisch 82 dB A geluidsvermogenniveau 93 dB A Onzekerheid K 3 dB Draag gehoorbescherming Totale trillingswaarden ah vectorsom van drie richtingen en onzekerheid K bepaald volgensEN 62841 2 4 ah 5 5 m s2 K 1 5 m s2 Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau en de gelu...

Page 37: ...n en fijn schuren fijn 180 240 40 320 Korrel Voor het bewerken van verf en laklagen en basislagen van vulmateriaal en plamuur Voor het afschuren van verf grof 40 60 Voor het schuren van grondverf medi um 80 100 120 Voor het opschuren van grondverfla gen voor het lakken fijn 180 240 320 Afzuiging van stof en spanen Stof van materialen zoals loodhoudende verf enkele hout soorten mineralen en metaal ...

Page 38: ...ud en service Onderhoud en reiniging u Trek vóór werkzaamheden aan het elektrische gereed schap altijd de stekker uit het stopcontact u Houd het elektrische gereedschap en de ventilatie openingen altijd schoon om goed en veilig te werken Als de aansluitkabel moet worden vervangen moeten deze werkzaamheden door Bosch of een erkende klantenservice voor Bosch elektrische gereedschappen worden uitgevo...

Page 39: ...er batteriet løfter eller bærer det Undgå at bæ re el værktøjet med fingeren på afbryderen og sørg for at el værktøjet ikke er tændt når det sluttes til nettet da dette øger risikoen for personskader u Gør det til en vane altid at fjerne indstillingsværktøj eller skruenøgle før el værktøjet startes Hvis et styk ke værktøj eller en nøgle sidder i en roterende maskindel er der risiko for personskade...

Page 40: ... er der risiko for elektrisk stød brand og eller alvorlige kvæstelser Vær opmærksom på alle illustrationer i den forreste del af betjeningsvejledningen Beregnet anvendelse Elværktøjet er beregnet til tørslibning af træ plast metal spartelmasse samt lakerede overflader Illustrerede komponenter Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af el værktøjet på illustrations...

Page 41: ...ste klembøjle 4 og spænd slibebladet fast ved at hægte klem bøjlen 4 på Læg slibebladet 6 stramt omkring slibesålen Før den an den ende af slibebladet 6 ind under den forreste klembøjle 4 og spænd slibebladet fast ved at hægte klembøjlen 4 på I slibeblade uden huller f eks af rulle eller metervarer kan du lave huller til støvsugeren med hulværktøjet 11 Tryk i den forbindelse elværktøjet med monter...

Page 42: ...or at forlænge slibebladets levetid Et for højt pressetryk giver ikke et bedre sliberesultat men øger blot slitagen på elværktøjet og slibebladet Brug aldrig et slibeblad som har været brugt til bearbejdning af metal på andre materialer Brug kun originalt Bosch slibetilbehør Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse og rengøring u Træk stikket ud af stikkontakten før der udføres ar bejde på el væ...

Page 43: ...en kan olycka uppstå u Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar innan du startar elverktyget Ett verktyg eller en nyckel i en roterande komponent kan medföra kroppsskada u Undvik onormala kroppsställningar Se till att du alltid står stadigt och håller balansen I detta fall kan du lättare kontrollera elverktyget i oväntade situationer u Bär lämpliga arbetskläder Bär inte löst hängande kläd...

Page 44: ...ndamålsenlig användning Elverktyget är avsett för torrslipning av trä plast metall spackelmassa samt lackerade ytor Illustrerade komponenter Numreringen av komponenterna hänvisar till illustration av elverktyget på grafiksida 1 Inställningshjul varvtalsförval PSS 250 AE 2 På av strömbrytare 3 Dammbox komplett mikrofiltersystem 4 Klämma PSS 200 AC PSS 250 AE 5 Slipplatta 6 Slipblad 7 Handtag isoler...

Page 45: ...rämre klämman 4 och spänn slipbladet med hjälp av klämman 4 Ohålade slipblad från t ex rull och metervara kan du håla med hålverktyget 11 för dammsugningen För att göra det trycker du på elverktyget med monterat slipblad på hålverktyget se bild E För att ta av slipbladet 6 lossa klämman 4 och dra ut slipbladet Val av slipblad Olika slipblad finns tillgängliga beroende på vilket material som använd...

Page 46: ...al tillbehör från Bosch Underhåll och service Underhåll och rengöring u Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på elverktyget u Håll elverktyget och dess ventilationsöppningar rena för bra och säkert arbete Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet måste bytas ut ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad serviceverkstad för Bosch elverktyg Kundtjänst och applikationsråd...

Page 47: ...en når du bærer elektroverktøyet eller kobler elektroverktøyet til strømmen i innkoblet tilstand kan dette føre til uhell u Fjern innstillingsverktøy eller skrunøkler før du slår på elektroverktøyet Et verktøy eller en nøkkel som befinner seg i en roterende verktøydel kan føre til personskader u Unngå en unormal kroppsholdning Sørg for å stå riktig og stødig Dermed kan du kontrollere elektroverktø...

Page 48: ...duktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner Les sikkerhetsanvisningene og instruksene Hvis ikke sikkerhetsanvisningene og instruksene tas til følge kan det oppstå elektrisk støt brann og eller alvorlige personskader Se illustrasjonene i begynnelsen av bruksanvisningen Forskriftsmessig bruk Elektroverktøyet er beregnet for tørrsliping av tre plast metall sparkelmasse og lakkerte overflater Illustrert...

Page 49: ...en av slipeplaten 5 legg slipebladet på slipeplaten og trykk det godt fast For å ta av slipebladet 6 holder du i en av spissene og trekker det fra slipeplaten 5 Slipeblad uten borrelås PSS 200 AC PSS 250 AE se bilde B Løft klembøylen 4 litt og løsne den Før slipebladet 6 under den åpne bakre klembøylen 4 til det stopper og stram slipebladet ved å feste klembøylen 4 Legg slipebladet 6 stramt rundt ...

Page 50: ...ktøyet er stanset helt før du legger det fra deg Materialfjerningskapasiteten ved sliping avhenger i stor grad av hvilket slipeblad og hvilken oscillasjonshastighet PSS 250 AE som brukes Bare feilfrie slipeblad gir gode sliperesultater og skåner elektroverktøyet Slipebladene varer lenger hvis du passer på at presstrykket er jevnt Hvis det brukes svært høyt presstrykk fører det til større slitasje ...

Page 51: ...äytä mitään sähkötyökalua jos olet väsynyt tai huu meiden alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alai sena Hetken tarkkaamattomuus sähkötyökalua käytet täessä saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen u Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita Käytä aina suojalaseja Henkilökohtaisen suojavarustuksen esim pölynaamari luistamattomat turvajalkineet suojakypärä tai kuulonsuojaimet kulloisenkin tehtävän muk...

Page 52: ...a syntyvien kipinöiden takia Erityisen vaarallista on hiomapöly joka on maalijäämien polyuretaanijäännösten tai muiden ke miallisten aineiden seassa ja kun materiaali on kuumaa pitkän työskentelyajan jälkeen u Puhdista sähkötyökalun tuuletusraot säännöllisin vä liajoin Moottorin tuuletin imee pölyä työkalun rungon si sään Sinne kertynyt suuri metallipölymäärä voi aiheuttaa oikosulun u Varmista työ...

Page 53: ...t ovat kohdakkain hiomalevyn reikien kanssa Tarrakiinnitteiset hiomapaperit PSS 200 A PSS 250 AE katso kuva A Hiomalevyn 5 pinnalla olevan tarrakankaan avulla voit kiin nittää tarrakiinnitteiset hiomapaperit nopeasti ja helposti Jotta saat varmistettua kunnollisen kiinnityksen koputtele hiomalevyn 5 tarrakiinnityspinta puhtaaksi ennen kuin asennat hiomapaperin 6 Kohdista hiomapaperi 6 toiselta lai...

Page 54: ... siirtämällä käynnistyskytkintä 2 eteenpäin asentoon I Sammuta sähkötyökalu siirtämällä käynnistyskytkintä 2 taaksepäin asentoon 0 Värähtelytaajuuden asetus PSS 250 AE Voit säätää tarvittavan värähtelytaajuuden myös käytön ai kana värähtelytaajuuden säätöpyörällä 1 Tarvittava värähtelytaajuus riippuu materiaalista ja työolo suhteista ja sen voi määrittää käytännön testeillä Työskentelyohjeita u Ir...

Page 55: ...κίνδυνο ηλεκτροπληξίας u Μην τραβάτε το καλώδιο Μη χρησιμοποιείτε το καλώδιο για τη μεταφορά ή το τράβηγμα για την αποσύνδεση του ηλεκτρικού εργαλείου Κρατάτε το καλώδιο μακριά από θερμότητα λάδι κοφτερές ακμές ή κινούμενα εξαρτήματα Τυχόν χαλασμένα ή περιπλεγμένα ηλεκτρικά καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας u Όταν εργάζεσθε μ ένα ηλεκτρικό εργαλείο στην ύπαιθρο χρησιμοποιείτε καλώδιο επέ...

Page 56: ...λλών ατυχημάτων u Διατηρείτε τα εργαλεία κοπής κοφτερά και καθαρά Προσεκτικά συντηρημένα κοπτικά εργαλεία σφηνώνουν δυσκολότερα και οδηγούνται ευκολότερα u Χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία τα εξαρτήματα κτλ σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες λαμβάνοντας υπόψη τις συνθήκες εργασίας και τις εργασίες που πρέπει να εκτελεστούν Η χρησιμοποίηση των ηλεκτρικών εργαλείων για εργασίες που δεν προβλέπονται γι...

Page 57: ...82 dB A στάθμη ηχητικής ισχύος 93 dB A Ανασφάλεια K 3 dB Φοράτε προστασία ακοής Συνολικές τιμές ταλαντώσεων ah διανυσματικό άθροισμα τριών κατευθύνσεων και ανασφάλεια K υπολογισμένες κατά EN 62841 2 4 ah 5 5 m s2 K 1 5 m s2 Η στάθμη κραδασμών και η τιμή εκπομπής θορύβου που αναφέρονται σ αυτές τις οδηγίες έχουν μετρηθεί σύμφωνα με μια μέθοδο μέτρησης τυποποιημένη κατά το πρότυπο EN 62841 και μπορο...

Page 58: ...απλάνιστων δοκαριών και σανίδων προσεγγ ιστική 40 60 Για τη λείανση και εξομάλυνση μικρών ανωμαλιών μεσαία 80 100 120 Για την τελική λείανση και το φινίρισμα σκληρών ξύλων ακριβής 180 240 Κόκκωση Για την κατεργασία επιχρισμάτων από μπογιές και βερνίκια καθώς και για την κατεργασία ασταρωμάτων όπως υλικών πλήρωσης και στόκων 40 320 Για την αφαίρεση χρωμάτων προσεγγ ιστική 40 60 Για τη λείανση πρώτω...

Page 59: ...ζεσθε ασκώντας ομοιόμορφη πίεση Η υπερβολική αύξηση της πίεσης δεν οδηγεί σε αύξηση της αφαίρεσης υλικού αλλά σε ισχυρότερη φθορά του ηλεκτρικού εργαλείου και του φύλλου λείανσης Μη χρησιμοποιείτε πλέον ένα φύλλο λείανσης με το οποίο έγινε επεξεργασία μετάλλου για άλλα υλικά Χρησιμοποιείτε μόνο τα γνήσια εξαρτήματα λείανσης από την Bosch Συντήρηση και σέρβις Συντήρηση και καθαρισμός u Βγάζετε το φ...

Page 60: ...ehlikesini azaltır Kişilerin Güvenliği u Dikkatli olun ne yaptığınıza dikkat edin elektrikli el aleti ile işinizi makul bir tempo ve yöntemle yürütün Yorgunsanız kullandığınız hapların ilaçların veya alkolün etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayın Elektrikli el aletini kullanırken bir anki dikkatsizlik önemli yaralanmalara neden olabilir u Daima kişisel koruyucu donanım kullanın Daima k...

Page 61: ...şaltın Toz torbası mikro filtre kağıt torbası veya filtre torbası veya elektrikli süpürge filtresi içindeki zımpara tozu elverişsiz koşullarda örneğin metaller zımparalanırken kendiliğinden tutuşabilir Zımpara tozu boya poliüretan kalıntıları veya diğer kimyasal maddelerle karıştığında ve zımparalanan malzeme uzun süreli çalışma nedeniyle aşırı ölçüde ısındığında tehlike daha da artar u Elektrikli...

Page 62: ...inin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin Zımpara kağıdının değiştirilmesi Yeni zımpara kağıdını takmadan önce zımpara tabanındaki 5 kir ve tozları bir fırça ile temizleyin Toz emme işlevinin optimum düzeyde olması için zımpara kağıdındaki deliklerin zımpara tabanındaki deliklerle üst üste gelmesine dikkat edin Cırt cırtlı tutturmalı zımpara kağıtları PSS 200 A PSS 2...

Page 63: ...ğa zararlı kanserojen veya kuru tozları emdirirken özel elektrik süpürgesi sanayi tipi elektrik süpürgesi kullanın İşletim Çalıştırma u Şebeke gerilimine dikkat edin Akım kaynağının gerilimi elektrikli el aletinin tip etiketinde belirtilen gerilimle aynı olmalıdır 230V ile işaretlenmiş elektrikli el aletleri 220V ile de çalıştırılabilir Açma kapama u Tutamağı bırakmadan açma kapama şalterini kulla...

Page 64: ... 90 342 2305871 E mail degerisbobinaj hotmail com Tek Çözüm Bobinaj Küsget San Sit A Blok 11Nolu Cd No 49 A Şehitkamil Gaziantep Tel 90 342 2351507 Fax 90 342 2351508 E mail cozumbobinaj2 hotmail com Günşah Otomotiv Beylikdüzü Sanayi Sit No 210 Beylikdüzü İstanbul Tel 90 212 8720066 Fax 90 212 8724111 E mail gunsahelektrik ttmail com Aygem 10021 Sok No 11 AOSB Çiğli İzmir Tel 90232 3768074 Fax 90 ...

Page 65: ...AB ülkeleri için Eski elektrikli el aletleri ve elektronik aletlere ilişkin 2012 19 EU sayılı Avrupa Birliği yönetmeliği ve bunların tek tek ülkelerin hukuklarına uyarlanması uyarınca kullanım ömrünü tamamlamış elektrikli el aletleri ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere yeniden kazanım merkezlerine gönderilmek zorundadır Türkçe 65 Bosch Power Tools 1 609 92A 49J 25...

Page 66: ...66 1 609 92A 49J 25 07 2018 Bosch Power Tools 2 605 411 218 2 605 438 168 2 607 000 748 PAS 11 21 PAS 12 27 PAS 12 27 F 2 608 190 016 Ø 19 mm 2 600 793 009 3 m 1 610 793 002 5 m ...

Page 67: ...rbi tale Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Vlakschuurmachi ne Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne pro...

Page 68: ...н жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Тербелуші тегістегіш Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tutu ror dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în ce le ce urmează şi sunt în conformitate cu următoarele standarde Docume...

Page 69: ...e miau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Vibracinis šlifuo klis Gaminio numeris PSS 200 A PSS 200 AC PSS 250 AE 3 603 C40 0 3 603 C40 1 3 603 C40 2 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Robert Bosch Power Tools...

Reviews: