background image

54

 | EëëçíéêÜ 

2 609 005 557 | (11.7.11)

Bosch Power Tools

f

Ìçí åñãÜæåóèå ìå ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï óå 

ðåñéâÜëëïí üðïõ õðÜñ÷åé êßíäõíïò Ýêñçîçò, óôï ïðïßï 

õðÜñ÷ïõí åýöëåêôá õãñÜ, áÝñéá Þ óêüíåò. 

Ôá çëåêôñéêÜ 

åñãáëåßá äçìéïõñãïýí óðéíèçñéóìü ï ïðïßïò ìðïñåß íá 

áíáöëÝîåé ôç óêüíç Þ ôéò áíáèõìéÜóåéò.

f

¼ôáí ÷ñçóéìïðïéåßôå ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï êñáôÜôå 

ìáêñéÜ áð’ áõôü ôá ðáéäéÜ êé Üëëá ôõ÷üí ðáñåõñéóêüìåíá 

Üôïìá. 

Óå ðåñßðôùóç áðüóðáóçò ôçò ðñïóï÷Þò óáò ìðïñåß íá 

÷Üóåôå ôïí Ýëåã÷ï ôïõ ìç÷áíÞìáôïò.

ÇëåêôñéêÞ áóöÜëåéá

f

Ôï öéò ôïõ çëåêôñéêïý åñãáëåßïõ ðñÝðåé íá ôáéñéÜæåé 

óôçí ðñßæá. Äåí åðéôñÝðåôáé ìå êáíÝíáí ôñüðï ç 

ìåôáôñïðÞ ôïõ öéò. Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå ðñïóáñìïóôéêÜ 

öéò óå óõíäõáóìü ìå ãåéùìÝíá çëåêôñéêÜ åñãáëåßá. 

Áìåôáðïßçôá öéò êáé êáôÜëëçëåò ðñßæåò ìåéþíïõí ôïí 

êßíäõíï çëåêôñïðëçîßáò.

f

Áðïöåýãåôå ôçí åðáöÞ ôïõ óþìáôüò óáò ìå ãåéùìÝíåò 

åðéöÜíåéåò üðùò óùëÞíåò, èåñìáíôéêÜ óþìáôá 

(êáëïñéöÝñ), êïõæßíåò Þ øõãåßá. 

¼ôáí ôï óþìá óáò åßíáé 

ãåéùìÝíï áõîÜíåôáé ï êßíäõíïò çëåêôñïðëçîßáò.

f

Ìçí åêèÝôåôå ôá ìç÷áíÞìáôá óôç âñï÷Þ Þ ôçí õãñáóßá. 

Ç äéåßóäõóç íåñïý ó’ Ýíá çëåêôñéêü åñãáëåßï áõîÜíåé ôïí 

êßíäõíï çëåêôñïðëçîßáò.

f

Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå ôï çëåêôñéêü êáëþäéï ãéá íá 

ìåôáöÝñåôå Þ íá áíáñôÞóåôå ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï, Þ 

ãéá íá âãÜëåôå ôï öéò áðü ôçí ðñßæá. ÊñáôÜôå ôï çëåê-

ôñéêü êáëþäéï ìáêñéÜ áðü õðåñâïëéêÝò èåñìïêñáóßåò, 

êïöôåñÝò áêìÝò êáé/Þ áðü êéíçôÜ åîáñôÞìáôá. 

Ôõ÷üí 

÷áëáóìÝíá Þ ðåñéðëåãìÝíá çëåêôñéêÜ êáëþäéá áõîÜíïõí 

ôïí êßíäõíï çëåêôñïðëçîßáò.

f

¼ôáí åñãÜæåóèå ì’ Ýíá çëåêôñéêü åñãáëåßï óôï ýðáéèñï 

íá ÷ñçóéìïðïéåßôå êáëþäéá åðéìÞêõíóçò (ìðáëáíôÝæåò) 

ðïõ åßíáé êáôÜëëçëá êáé ãéá ÷ñÞóç óôï ýðáéèñï. 

Ç ÷ñÞóç 

êáëùäßùí åðéìÞêõíóçò êáôÜëëçëùí ãéá õðáßèñéïõò ÷þñïõò 

åëáôôþíåé ôïí êßíäõíï çëåêôñïðëçîßáò.

f

¼ôáí ç ÷ñÞóç ôïõ çëåêôñéêïý åñãáëåßïõ óå õãñü 

ðåñéâÜëëïí åßíáé áíáðüöåõêôç, ôüôå ÷ñçóéìïðïéÞóôå 

Ýíáí ðñïóôáôåõôéêü äéáêüðôç äéáññïÞò 

(äéáêüðôç FI/RCD). 

Ç ÷ñÞóç åíüò ðñïóôáôåõôéêïý 

äéáêüðôç äéáññïÞò åëáôôþíåé ôïí êßíäõíï çëåêôñïðëçîßáò.

ÁóöÜëåéá ðñïóþðùí

f

Íá åßóôå ðÜíôïôå ðñïóåêôéêüò/ðñïóåêôéêÞ, íá äßíåôå 

ðñïóï÷Þ óôçí åñãáóßá ðïõ êÜíåôå êáé íá ÷åéñßæåóôå ôï 

ìç÷Üíçìá ìå ðåñßóêåøç. Ìç ÷ñçóéìïðïéÞóåôå Ýíá 

çëåêôñéêü åñãáëåßï üôáí åßóôå êïõñáó-

ìÝíïò/êïõñáóìÝíç Þ üôáí âñßóêåóôå õðü ôçí åðÞñåéá 

íáñêùôéêþí, ïéíïðíåýìáôïò Þ öáñìÜêùí. 

Ìéá óôéãìéáßá 

áðñïóåîßá êáôÜ ôï ÷åéñéóìü ôïõ çëåêôñéêïý åñãáëåßïõ 

ìðïñåß íá ïäçãÞóåé óå óïâáñïýò ôñáõìáôéóìïýò.

f

ÖïñÜôå Ýíáí êáôÜëëçëï ãéá óáò ðñïóôáôåõôéêü 

åîïðëéóìü êáé ðÜíôïôå ðñïóôáôåõôéêÜ ãõáëéÜ. 

¼ôáí 

öïñÜôå Ýíáí êáôÜëëçëï ðñïóôáôåõôéêü åîïðëéóìü üðùò 

ìÜóêá ðñïóôáóßáò áðü óêüíç, áíôéïëéóèçôéêÜ õðïäÞìáôá 

áóöáëåßáò, ðñïóôáôåõôéêü êñÜíïò Þ ùôáóðßäåò, áíÜëïãá ìå 

ôï åêÜóôïôå åñãáëåßï êáé ôç ÷ñÞóç ôïõ, åëáôôþíåôáé ï 

êßíäõíïò ôñáõìáôéóìþí.

f

Áðïöåýãåôå ôçí áèÝëçôç åêêßíçóç. Âåâáéùèåßôå üôé ôï 

çëåêôñéêü åñãáëåßï Ý÷åé áðïæåõ÷ôåß ðñéí ôï óõíäÝóåôå 

ìå ôï çëåêôñéêü äßêôõï Þ ìå ôçí ìðáôáñßá êáèþò êáé ðñéí 

ôï ðáñáëÜâåôå Þ ôï ìåôáöÝñåôå. 

¼ôáí ìåôáöÝñåôå ôï 

çëåêôñéêü åñãáëåßï Ý÷ïíôáò ôï äÜ÷ôõëü óáò óôï äéáêüðôç Þ 

üôáí óõíäÝóåôå ôï ìç÷Üíçìá ìå ôçí ðçãÞ ñåýìáôïò üôáí 

áõôü åßíáé áêüìç óôç èÝóç ÏÍ, ôüôå äçìéïõñãåßôáé êßíäõíïò 

ôñáõìáôéóìþí.

f

Áöáéñåßôå áðü ôá çëåêôñéêÜ åñãáëåßá ôõ÷üí 

óõíáñìïëïãçìÝíá åñãáëåßá ñýèìéóçò Þ êëåéäéÜ ðñéí 

èÝóåôå ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï óå ëåéôïõñãßá. 

¸íá åñãá-

ëåßï Þ êëåéäß óõíáñìïëïãçìÝíï ó’ Ýíá ðåñéóôñåöüìåíï 

ôìÞìá åíüò ìç÷áíÞìáôïò ìðïñåß íá ïäçãÞóåé óå ôñáõìáôéó-

ìïýò.

f

Ìçí õðåñåêôéìÜôå ôïí åáõôü óáò. Öñïíôßæåôå ãéá ôçí 

áóöáëÞ óôÜóç ôïõ óþìáôüò óáò êáé äéáôçñåßôå ðÜíôïôå 

ôçí éóïññïðßá óáò. 

¸ôóé ìðïñåßôå íá åëÝãîåôå êáëýôåñá ôï 

ìç÷Üíçìá óå ðåñéðôþóåéò áðñïóäüêçôùí ðåñéóôÜóåùí.

f

ÖïñÜôå êáôÜëëçëá åíäýìáôá. Ìç öïñÜôå öáñäéÜ 

ñïý÷á Þ êïóìÞìáôá. ÊñáôÜôå ôá ìáëëéÜ óáò, ôá ñïý÷á 

óáò êáé ôá ãÜíôéá óáò ìáêñéÜ áðü êéíïýìåíá 

åîáñôÞìáôá. 

×áëáñÞ åíäõìáóßá, êïóìÞìáôá Þ ìáêñéÜ 

ìáëëéÜ ìðïñåß íá åìðëáêïýí óôá êéíïýìåíá åîáñôÞìáôá.

f

¼ôáí õðÜñ÷åé ç äõíáôüôçôá óõíáñìïëüãçóçò 

äéáôÜîåùí áíáññüöçóçò Þ óõëëïãÞò óêüíçò, 

âåâáéùèåßôå üôé áõôÝò åßíáé óõíäåìÝíåò ìå ôï ìç÷Üíçìá 

êáèþò êáé üôé ÷ñçóéìïðïéïýíôáé óùóôÜ. 

Ç ÷ñÞóç ìéáò 

áíáññüöçóçò óêüíçò ìðïñåß íá åëáôôþóåé ôïí êßíäõíï ðïõ 

ðñïêáëåßôáé áðü ôç óêüíç.

ÅðéìåëÞò ÷åéñéóìüò êáé ÷ñÞóç çëåêôñéêþí åñãáëåßùí

f

Ìçí õðåñöïñôþíåôå ôï ìç÷Üíçìá. ×ñçóéìïðïéåßôå ãéá 

ôçí åêÜóôïôå åñãáóßá ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï ðïõ 

ðñïïñßæåôáé ãé’ áõôÞí. 

Ìå ôï êáôÜëëçëï çëåêôñéêü åñãá-

ëåßï åñãÜæåóôå êáëýôåñá êáé áóöáëÝóôåñá óôçí 

áíáöåñüìåíç ðåñéï÷Þ éó÷ýïò.

f

Ìç ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ðïôÝ Ýíá ìç÷Üíçìá ðïõ Ý÷åé 

÷áëáóìÝíï äéáêüðôç. 

¸íá çëåêôñéêü åñãáëåßï ðïõ äåí 

ìðïñåßôå ðëÝïí íá ôï èÝóåôå óå ëåéôïõñãßá êáé/Þ åêôüò ëåé-

ôïõñãßáò åßíáé åðéêßíäõíï êáé ðñÝðåé íá åðéóêåõáóôåß.

f

ÂãÜëôå ôï öéò áðü ôçí ðñßæá êáé/Þ áöáéñÝóôå ôçí 

ìðáôáñßá ðñéí äéåîÜãåôå óôï ìç÷Üíçìá ìéá ïðïéáäÞðïôå 

åñãáóßá ñýèìéóçò, ðñéí áëëÜîåôå Ýíá åîÜñôçìá Þ üôáí 

ðñüêåéôáé íá äéáöõëÜîåôå/íá áðïèçêåýóåôå ôï 

ìç÷Üíçìá. 

ÁõôÜ ôá ðñïëçðôéêÜ ìÝôñá áóöáëåßáò ìåéþíïõí 

ôïí êßíäõíï áðü ôõ÷üí áèÝëçôç åêêßíçóç ôïõ çëåêôñéêïý 

åñãáëåßïõ.

f

ÄéáöõëÜãåôå ôá çëåêôñéêÜ åñãáëåßá ðïõ äå 

÷ñçóéìïðïéåßôå ìáêñéÜ áðü ðáéäéÜ. Ìçí åðéôñÝøåôå ôç 

÷ñÞóç ôïõ ìç÷áíÞìáôïò óå Üôïìá ðïõ äåí åßíáé 

åîïéêåéùìÝíá ì’ áõôü Þ äåí Ý÷ïõí äéáâÜóåé ôéò ðáñïýóåò 

ïäçãßåò. 

Ôá çëåêôñéêÜ åñãáëåßá åßíáé åðéêßíäõíá üôáí 

÷ñçóéìïðïéïýíôáé áðü Üðåéñá ðñüóùðá.

f

Íá ðåñéðïéåßóôå ðñïóåêôéêÜ ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï. 

ÅëÝã÷åôå, áí ôá êéíïýìåíá åîáñôÞìáôá ëåéôïõñãïýí 

Üøïãá, ÷ùñßò íá ìðëïêÜñïõí, Þ ìÞðùò Ý÷ïõí óðÜóåé Þ 

öèáñåß ôõ÷üí åîáñôÞìáôá ôá ïðïßá åðçñåÜæïõí ôïí 

ôñüðï ëåéôïõñãßáò ôïõ çëåêôñéêïý åñãáëåßïõ. Äþóôå 

OBJ_DOKU-27099-001.fm  Page 54  Monday, July 11, 2011  12:51 PM

Summary of Contents for PSB 550 RE

Page 1: ... Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Ðñùôüôõðï ïäçãéþí ñÞóçò tr Orijinal işletme talimat ar ΕΎϤϴϠόΗ ϞϴϐθΘϟ ΔϴϠλϷ OBJ_DOKU 6133 004 fm Page 1 Monday July 11 2011 10 58 AM ...

Page 2: ... 9 Français Page 14 Español Página 19 Português Página 23 Italiano Pagina 28 Nederlands Pagina 33 Dansk Side 37 Svenska Sida 41 Norsk Side 45 Suomi Sivu 49 ÅëëçíéêÜ Óåëßäá 53 Türkçe Sayfa 58 66 v v v v c c c c ΔΤϔλ OBJ_DOKU 6134 004 fm Page 2 Monday July 11 2011 11 00 AM ...

Page 3: ... 3 Bosch Power Tools 2 609 005 557 11 7 11 PSB 500 RE PSB 550 RE 3 2 1 4 5 6 7 8 9 10 10 12 11 OBJ_DOKU 6135 004 fm Page 3 Monday July 11 2011 11 01 AM ...

Page 4: ...2 609 005 557 11 7 11 Bosch Power Tools 4 D C B A 11 10 8 9 14 13 3 2 7 7 X OBJ_DOKU 6135 004 fm Page 4 Monday July 11 2011 11 01 AM ...

Page 5: ...den Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen f Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Siekein Elektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro gen Alkohol oder Medikamenten stehe...

Page 6: ...ngsgesellschafthinzu Kontaktmit Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag führen BeschädigungeinerGasleitung kann zur Explosion führen Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sach beschädigung oder kann einen elektrischen Schlag verur sachen f SchaltenSiedasElektrowerkzeugsofortaus wenndas Einsatzwerkzeug blockiert Seien Sie auf hohe Reakti onsmomente gefasst die einen Rückschlag ...

Page 7: ...tlich reduzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zumBeispiel WartungvonElektrowerkzeugundEinsatzwerk zeugen Warmhalten der Hände Organisation der Arbeitsab läufe Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung dass das unter TechnischeDaten beschriebeneProduktmitdenfolgenden Normen oder normativen Dokument...

Page 8: ...ein Berühren oder Einatmen der Stäube kön nen allergische Reaktionen und oder Atemwegserkran kungen des Benutzers oder in der Nähe befindlicher Personen hervorrufen Bestimmte Stäube wie Eichen oder Buchenstaub gelten als krebserzeugend besonders in Verbindung mit Zusatz stoffen zur Holzbehandlung Chromat Holzschutzmittel AsbesthaltigesMaterialdarfnurvonFachleutenbearbeitet werden Sorgen Sie für gu...

Page 9: ... aus Mobil funknetzen E Mail Servicezentrum Elektrowerkzeuge de bosch com Tel Kundenberatung 49 1803 33 57 99 Festnetzpreis 9 ct min höchstens 42 ct min aus Mobilfunk netzen Fax 49 711 7 58 19 30 E Mail kundenberatung ew de bosch com Österreich Tel 43 01 7 97 22 20 10 Fax 43 01 7 97 22 20 11 E Mail service elektrowerkzeuge at bosch com Schweiz Tel 41 044 8 47 15 11 Fax 41 044 8 47 15 51 Luxemburg ...

Page 10: ...itch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired f Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally f Store idle power tools o...

Page 11: ...t A complete overview of accessories can be found in our accessories program Noise Vibration Information Measured sound values determined according to EN 60745 Typically the A weighted noise levels of the product are Sound pressure level 97 dB A Sound power level 108 dB A Uncertainty K 3 dB Wear hearing protection Vibration total values ah triax vector sum and uncertainty K determined according to...

Page 12: ...ndle lock the drill chuck must be replaced by an authorised after sales service agent for Bosch power tools Thedrillchuckmustbetightenedwithatightening torque of approx 6 8 Nm Dust Chip Extraction f Dusts from materials such as lead containing coatings some wood types minerals and metal can be harmful to one s health Touching or breathing in the dusts can cause allergic reactions and or lead to re...

Page 13: ... tool to the screw nut only when it is switched off Rotating tool inserts can slip off After longer periods of working at low speed allow the ma chine to cool down by running it for approx 3 minutes at max imum speed with no load Maintenance and Service Maintenance and Cleaning f Beforeanyworkonthemachineitself pullthemainsplug f Forsafeandproperworking alwayskeepthemachine andventilationslotsclea...

Page 14: ...incelles qui peuvent enflam mer les poussières ou les fumées f Maintenir les enfants et les personnes présentes à l écart pendant l utilisation de l outil Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l outil Sécurité électrique f Ilfautquelesfichesdel outilélectriquesoientadaptées ausocle Nejamaismodifierlafichedequelquefaçonque cesoit Nepasutiliserd adaptateursavecdesoutilsà branchem...

Page 15: ...les de bloquer et sont plus faciles à contrôler f Utiliser l outil les accessoires et les lames etc confor mément à ces instructions en tenant compte des con ditions de travail et du travail à réaliser L utilisation de l outil pour des opérations différentes de celles prévues pourrait donner lieu à des situations dangereuses Maintenance et entretien f Faire entretenir l outil par un réparateur qua...

Page 16: ...a charge vibratoire Leniveaud oscillationcorrespondauxutilisationsprincipales de l outil électroportatif Si l outil électrique est cependant utilisé pour d autres applications avec d autres outils de tra vailouavecunentretiennonapproprié leniveaud oscillation peutêtredifférent Cecipeutaugmenterconsidérablementla charge vibratoire pendant toute la durée de travail Pour une estimation précise de la ...

Page 17: ...n de perçage f Pour des outils électroportatifs qui ne disposent pas d un blocage de la broche de perçage le mandrin de perçage doit être remplacé par une station de Service Après Vente pour outillage Bosch agréée Lemandrin de perçage doitêtreserré avec uncou ple de serrage de 6 8 Nm environ Aspiration de poussières de copeaux f Les poussières de matériaux tels que peintures contenant duplomb cert...

Page 18: ...ctroportatif sur la vis sur l écrou seule mentlorsquel appareilestarrêté Lesoutilsdetravailen rotation peuvent glisser Après avoir travaillé à une vitesse de rotation faible pendant une période relativement longue faites travailler l outil élec troportatif à vide à la vitesse de rotation maximale pendant une durée de 3 minutes environ afin de le laisser se refroidir Entretien et Service Après Vent...

Page 19: ...a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica f No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchu fe de la toma de corriente Mantenga el cable de red alejado del calor aceite esquinas cortantes o piezas móviles Los cab...

Page 20: ...f Sujete la herramienta eléctrica por las empuñaduras aisladas al realizar trabajos en los que el útil pueda to car conductores eléctricos ocultos o el propio cable de la herramienta eléctrica El contacto con conductores bajotensiónpuedehacerquelaspartesmetálicasdela he rramienta eléctrica le provoquen una descarga eléctrica f Utilice unos aparatos de exploración adecuados para detectar posibles t...

Page 21: ...osenlosqueelaparatoestédesconectado obien esté en funcionamiento pero sin ser utilizado realmente Ello pue de suponer una disminución drástica de la solicitación por vi braciones durante el tiempo total de trabajo Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibraciones como por ejemplo Mantenimientodelaherramientaeléctricaydelosútiles conser varcalientesl...

Page 22: ... provocar en el usuario o en las personas circundantes reacciones alérgicas y o enfermedades respiratorias Ciertos polvos como los de roble encina y haya son consi derados como cancerígenos especialmente en combina ción con los aditivos para el tratamiento de la madera cro matos conservantes de la madera Los materiales que contengan amianto solamente deberán ser procesados por especialistas Observ...

Page 23: ...cuanto a la adquisición aplicación y ajuste de los productos y accesorios España Robert Bosch España S A Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C Hermanos García Noblejas 19 28037 Madrid Tel Asesoramiento al cliente 34 0901 11 66 97 Fax 34 91 902 53 15 54 Venezuela Robert Bosch S A Final Calle Vargas Edf Centro Berimer P B Boleita Norte Caracas 107 Tel 58 02 207 45 11 México Robert Bosch S...

Page 24: ...de pro tecçãopessoal comomáscaradeprotecçãocontrapó sa patos de segurança antiderrapantes capacete de segu rança ou protecção auricular de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eléctrica reduz o risco de lesões f Evitar uma colocação em funcionamento involuntária Assegure se de que a ferramenta eléctrica esteja desli gada antes de conectá la à alimentação de rede e ou aoacumulador antesdelev...

Page 25: ... instruções O desres peito das advertências e instruções apresen tadas abaixo pode causar choque eléctrico incêndio e ou graves lesões Utilização conforme as disposições O aparelho é destinado para furar com percussão em tijolos betãoepedra assimcomofuraremmadeira metal cerâmica e plástico Aparelhos com regulação electrónica e marcha à direita à esquerda também são apropriados para aparafusar e co...

Page 26: ...ndidade8 e colocar o esbarro de profundidade no punho adicional 10 O estriamento no esbarro de profundidade 11 deve mostrar para cima Puxaroesbarrodeprofundidadeparafora demodoqueadis tânciaentreapontadabrocaeapontadoesbarrodeprofundida decorrespondaàprofundidadedeperfuraçãodesejadaX Troca de ferramenta veja figura B Mandril de aperto rápido Segurar a bucha traseira 3 do mandril de aperto rápido 1...

Page 27: ...entido de rotação 7 completa mente para a esquerda Marcha à esquerda Para soltar e desatarraxar parafusos e porcas deverápressionarocomutadordesentidoderotação 7 completamente para a direita Ajustar o tipo de funcionamento Furar e aparafusar Colocar o comutador 4 sobre o símbolo Furar Furar com percussão Colocar o comutador 4 sobre o símbolo Furar com percussão O comutador 4 engata perceptivelment...

Page 28: ...e l im piegodell elettroutensile Eventualidistrazionipotranno comportare la perdita del controllo sull elettroutensile Sicurezza elettrica f La spina di allacciamento alla rete dell elettroutensile deveessereadattaallapresa Evitareassolutamentedi apportare modifiche alla spina Non impiegare spine adattatrici assieme ad elettroutensili dotati di collega mento a terra Le spine non modificate e le pr...

Page 29: ...nneggiate Numerosi incidenti vengono causati da elet troutensili la cui manutenzione è stata effettuata poco ac curatamente f Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti Gliutensilida tagliocuraticonparticolareattenzioneecon taglienti affilati s inceppano meno frequentemente e sono più facili da condurre f Utilizzare l elettroutensile gli accessori opzionali gli utensili per applicaz...

Page 30: ...s2 K 1 5 m s2 filettatura ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato rilevato seguendo una procedura di misurazione conforme al lanormaEN 60745epuòessereutilizzatoperconfrontaregli elettroutensili Lo stesso è idoneo anche per una valutazione temporanea della sollecitazione da vibrazioni Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli impieghi princ...

Page 31: ... caso di elettroutensile senza bloccaggio dell alberi no filettato è necessario che il mandrino portapunta venga sostituito da un Centro autorizzato per il Servi zio Clienti elettroutensili Bosch Ilmandrino portapuntadeve esserestretto conun momento di coppia pari a 6 8 Nm Aspirazione polvere aspirazione trucioli f Polveri e materiali come vernici contenenti piombo alcuni tipi di legname minerali ...

Page 32: ...solo quando è spento Utensili accessori in rotazione possono scivolare In seguito a lunghe operazioni di lavoro a bassa velocità per farlo raffreddare lasciar ruotare l elettroutensile in funziona mento a vuoto per ca 3 minuti alla massima velocità Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia f Prima di qualunque intervento sull elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa f Perpoter...

Page 33: ...ereedschapin een vochtige omgeving onvermijdelijk is dient u een aard lekschakelaartegebruiken Hetgebruikvaneenaardlek schakelaar vermindert het risico van een elektrische schok Veiligheid van personen f Wees alert let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het gebruik van het elektrische gereed schap Gebruik geen elektrisch gereedschap wanneer u moe bent of onder invloed staat van drug...

Page 34: ...ctieapparaat om verborgen stroom gas of waterleidingen op te sporen of raad pleeg het plaatselijke energie of waterleidingbedrijf Contact met elektrische leidingen kan tot brand of een elektrische schok leiden Beschadiging van een gasleiding kan tot een explosie leiden Breuk van een waterleiding veroorzaakt materiële schade en kan een elektrische schok veroorzaken f Schakel het elektrische gereeds...

Page 35: ...ode duidelijk ver minderen Legaanvullende veiligheidsmaatregelenter beschermingvan de bediener tegen het effect van trillingen vast zoals Onder houd van elektrische gereedschappen en inzetgereedschap pen warm houden van de handen organisatie van het ar beidsproces Conformiteitsverklaring Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder Technische gegevens beschreven product voldoet aan de ...

Page 36: ...ing van stof kan lei den tot allergische reacties en of ziekten van de ademwe gen van de gebruiker of personen die zich in de omgeving bevinden Bepaalde soorten stof bijvoorbeeld van eiken en beuken hout gelden als kankerverwekkend in het bijzonder in combinatiemettoevoegingsstoffen voorhoutbehandeling chromaat en houtbeschermingsmiddelen Asbesthou dend materiaal mag alleen door bepaalde vakmensen...

Page 37: ...2002 96 EG over elektrische en elektronische oude ap paraten en de omzetting van de richtlijn in nationaalrechtmoetennietmeerbruikbare elektrische gereedschappen apart worden ingezameld en op een voor het milieu ver antwoorde wijze worden hergebruikt Wijzigingen voorbehouden Dansk Sikkerhedsinstrukser Generelle advarselshenvisninger for el værktøj Læs alle advarselshenvisninger og in strukser I ti...

Page 38: ...ærktøjet f Opbevar ubenyttet el værktøj uden for børns række vidde Lad aldrig personer der ikke er fortrolige med maskinen eller ikke har gennemlæst disse instrukser benytte maskinen El værktøj er farligt hvis det benyttes af ukyndige personer f El værktøjet bør vedligeholdes omhyggeligt Kontrol ler om bevægelige maskindele fungerer korrekt og ik ke sidder fast og om delene er brækket eller beskad...

Page 39: ...oreløbigvurderingafsvingningsbelastningen Det angivede svingningsniveau repræsenterer de væsentlige anvendelser af el værktøjet Hvis el værktøjet dog anvendes tilandreformål medafvigendeindsatsværktøjellerutilstræk kelig vedligeholdelse kan svingningsniveauet afvige Dette kan føre til en betydelig forøgelse af svingningsbelastningen i hele arbejdstidsrummet Til en nøjagtig vurdering af svingningsb...

Page 40: ...ing eller indånding af støv kan føre til allergiske reaktio ner og eller åndedrætssygdomme hos brugeren eller personer der opholder sig i nærheden af arbejdspladsen Bestemt støv som f eks ege eller bøgestøv gælder som kræftfremkaldende især i forbindelse med ekstra stoffer til træbehandling chromat træbeskyttelsesmiddel As bestholdigt materiale må kun bearbejdes af fagfolk Sørg for god udluftning ...

Page 41: ... det almindelige hus holdningsaffald Gælder kun i EU lande Iht det europæiske direktiv 2002 96 EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr skal kasseret elektrisk udstyr indsamles se parat og genbruges iht gældende miljøfor skrifter Ret til ændringer forbeholdes Svenska Säkerhetsanvisningar Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg Läs noga igenom alla säkerhetsanvis ningar och instruktioner...

Page 42: ...savoerfarnapersoner f Sköt elverktyget omsorgsfullt Kontrollera att rörliga komponenterfungerar felfritt och inte kärvar att kom ponenter inte brustit eller skadats orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner påverkas menligt Låt skadade delar repareras innan elverktyget tas i bruk Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg f Hållskärverktygenskarpaochrena Omsorgsfulltskötta skärve...

Page 43: ...enterardenhuvudsakliga användningenavelverktyget Omdäremotelverktygetanvänds förandraändamålochmedandrainsatsverktygellerinteunder hållitsordentligtkanvibrationsnivånavvika Härvidkanvibra tionsbelastningenunderarbetsperiodenökabetydligt För en exakt bedömning av vibrationsbelastningen bör även de tider beaktas när elverktyget är frånkopplat eller är igång men inte används Detta reducerar tydligt v...

Page 44: ...er sig i närheten Vissa damm från ekeller bok ansesvara cancerogena spe ciellt då i förbindelse med tillsatsämnen för träbehandling kromat träkonserveringsmedel Endast yrkesmän får bearbeta asbesthaltigt material Se till att arbetsplatsen är väl ventilerad Vi rekommenderar ett andningsskydd i filterklass P2 Beakta de föreskrifter som i aktuellt land gäller för bearbe tat material f Undvik dammanho...

Page 45: ...d overholdelsen av ad varslene og nedenstående anvisninger kan medføre elektris ke støt brann og eller alvorlige skader Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene Det nedenstående anvendte uttrykket elektroverktøy gjel der for strømdrevne elektroverktøy med ledning og batteri drevne elektroverktøy uten ledning Sikkerhet på arbeidsplassen f Hold arbeidsområdet rent og ryddig og sørg for bra ...

Page 46: ...erktøyene skarpe og rene Godt stelte skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte fast og er lettere å føre f Bruk elektroverktøy tilbehør verktøy osv i henhold til disse anvisningene Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidetsomskalutføres Brukavelektroverktøytilandre formål enn det som er angitt kan føre til farlige situasjoner Service f Elektroverktøyet ditt skal alltid kun repareres...

Page 47: ... vedlikehold kan svingningsnivået avvike Dette kan føre til en tydelig øking av svingningsbelastningen over hele arbeidstidsrommet Til en nøyaktig vurdering av svingningsbelastningen skal det også tas hensyn til de tidene maskinen er slått av eller går men ikke virkelig brukes Dette kan tydelig redusere sving ningsbelastningen over hele arbeidstidsrommet Bestemekstrasikkerhetstiltaktilbeskyttelsea...

Page 48: ...utløse allergiske reaksjoner og eller åndedrettssykdommer hos brukeren eller personer som befinner seg i nærheten Visse typer støv som eik eller bøkstøv gjelder som kreft fremkallende spesielt i kombinasjon med tilsetningsstof fer til trebearbeidelse kromat trebeskyttelsesmidler Asbestholdig materiale må kun bearbeides av fagfolk Sørg for god ventilasjon av arbeidsplassen Det anbefales å bruke en ...

Page 49: ...må ikke kastes i vanlig søppel Kun for EU land Jf det europeiske direktivet 2002 96 EF vedr gamle elektriske og elektroniske ap parater og tilpassingen til nasjonale lover mågammeltelektroverktøysomikkelenger kan brukes samles inn og leveres inn til en miljøvennlig resirkulering Rett til endringer forbeholdes Suomi Turvallisuusohjeita Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet Lue kaikki turvallis...

Page 50: ...atoimenpiteet estävät sähkö työkalun tahattoman käynnistyksen f Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta kun nii tä ei käytetä Älä anna sellaisten henkilöiden käyttää sähkötyökalua jotka eivät tunne sitä tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta Sähkötyökalut ovat vaaralli sia jos niitä käyttävät kokemattomat henkilöt f Hoida sähkötyökalusi huolella Tarkista että liikkuvat osattoimiva...

Page 51: ...jeissa mainittu värähtelytaso on mitattu EN 60745 standardoidunmittausmenetelmänmukaisestijasitävoidaan käyttää sähkötyökalujen vertailussa Se soveltuu myös väräh telyrasituksen väliaikaiseen arviointiin Ilmoitettu värähtelytaso vastaa sähkötyökalun pääasiallisia käyttötapoja Jos sähkötyökalua kuitenkin käytetään muissa töissä poikkeavilla vaihtotyökaluilla tai riittämättömästi huol lettuna saatta...

Page 52: ...n kuten lyijypitoisen pinnoitteen muutamien puulaatujen kivennäisten ja metallin pölyt voivat olla ter veydelle vaarallisia Pölyn kosketus tai hengitys saattaa ai heuttaa käyttäjälle tai lähellä oleville henkilöille allergisia reaktioita ja tai hengitystiesairauksia Määrättyjäpölyjä kutentammen taipyökinpölyäpidetään karsinogeenisena eritoten yhdessä puukäsittelyssä käy tettyjen lisäaineiden kanss...

Page 53: ... menettelystä huolimatta esiintyy vikaa tulee korjaus antaa Bosch keskushuollon tehtäväksi Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10 numeroi nen tuotenumero joka löytyy laitteen mallikilvestä Huolto ja asiakasneuvonta Huolto vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä varaosia koskeviin kysymyksiin Räjähdyspiirustuksia ja tietoja vara osista löydät myös osoitteesta www bosch pt com Bosch...

Page 54: ... ôïõ åëáôôþíåôáé ï êßíäõíïò ôñáõìáôéóìþí f Áðïöåýãåôå ôçí áèÝëçôç åêêßíçóç Âåâáéùèåßôå üôé ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï Ý åé áðïæåõ ôåß ðñéí ôï óõíäÝóåôå ìåôïçëåêôñéêüäßêôõïÞìåôçíìðáôáñßáêáèþòêáéðñéí ôï ðáñáëÜâåôå Þ ôï ìåôáöÝñåôå ôáí ìåôáöÝñåôå ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï Ý ïíôáò ôï äÜ ôõëü óáò óôï äéáêüðôç Þ üôáí óõíäÝóåôå ôï ìç Üíçìá ìå ôçí ðçãÞ ñåýìáôïò üôáí áõôü åßíáé áêüìç óôç èÝóç ÏÍ ôüôå äçìéïõñãåßôáé ê...

Page 55: ...êÜ Þ ôï åñãáëåßï ëïîåýóåé ìÝóá óôï õðü êáôåñãáóßá ôåìÜ éï f ÊñáôÜôå êáëÜ ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï ôáí âéäþíåôå Þ ëýíåôå âßäåò ìðïñåß íá åìöáíéóôïýí ðñüóêáéñá áíôéäñáóôéêÝò ñïðÝò êëïôóÞìáôá f ôáíåñãÜæåóèåíáêñáôÜôåôïçëåêôñéêüåñãáëåßïêáëÜ êáéìåôáäõïóáò ÝñéáêáéíáöñïíôßæåôåãéáôçíáóöáëÞ èÝóçôïõóþìáôüòóáò Ôïçëåêôñéêüåñãáëåßïïäçãåßôáé áóöáëÝóôåñáüôáíôïêñáôÜôåêáéìåôáäõïóáò Ýñéá f Áóöáëßæåôå ôï õðü êáôåñãáóßá ...

Page 56: ...óöáëåßáò ãéá ôçí ðñïóôáóßá ôïõ åéñéóôÞ üðùò óõíôÞñçóç ôïõ çëåêôñéêïý åñãáëåßïõêáé ôùí åñãáëåßùí ðïõ ñçóéìïðïéåßôå æÝóôáìá ôùí åñéþí ïñãÜíùóç ôçò åêôÝëåóçò ôùí äéÜöïñùí åñãáóéþí ÄÞëùóç óõìâáôüôçôáò Äçëþíïõìå õðåõèýíùò üôé ôï ðñïúüí ðïõ ðåñéãñÜöåôáé óôá Ôå íéêÜ áñáêôçñéóôéêÜ åêðëçñþíåéôïõòåîÞòêáíïíéóìïýòÞ êáôáóêåõáóôéêÝò óõóôÜóåéò EN 60745 óýìöùíá ìå ôéò äéáôÜîåéò ôùí ïäçãéþí 2004 108 ÅÊ 2006 42 EÊ ...

Page 57: ... åðáöÞ ìå ôç óêüíç Þ êáé ç åéóðíïÞ ôçò ìðïñåß íá ðñïêáëÝóåé áëëåñãéêÝò áíôéäñÜóåéò Þ êáé áóèÝíåéåò ôùí áíáðíåõóôéêþí ïäþí ôïõ ñÞóôç Þ ôõ üí ðáñåõñéóêïìÝíùí áôüìùí ÏñéóìÝíá åßäç óêüíçò ð óêüíç áðü îýëï âåëáíéäéÜò Þ ïîéÜò èåùñïýíôáé óáí êáñêéíïãüíá éäéáßôåñá óå óõíäõáóìü ìå äéÜöïñá óõìðëçñùìáôéêÜ õëéêÜ ðïõ ñçóéìïðïéïýíôáé óôçí êáôåñãáóßá îýëùí åíþóåéò ñùìßïõ îõëïðñïóôáôåõôéêÜ ìÝóá Ç êáôåñãáóßá áìéáí...

Page 58: ...gr ABZ Service A E Tel 30 0210 57 01 380 Fax 30 0210 57 01 607 Áðüóõñóç Ôá çëåêôñéêÜ åñãáëåßá ôá åîáñôÞìáôá êáé ïé óõóêåõáóßåò ðñÝðåé íá áíáêõêëþíïíôáé ìå ôñüðï öéëéêü ðñïò ôï ðåñéâÜëëïí Ìçí ñß íåôå ôá çëåêôñéêÜ åñãáëåßá óôá áðïññßììáôá ôïõ óðéôéïý óáò Ìüíï ãéá þñåò ôçò ÅÅ Óýìöùíá ìå ôçí ÊïéíïôéêÞ Ïäçãßá 2002 96 EÊ ó åôéêÜ ìå ôéò ðáëáéÝò çëåêôñéêÝòêáéçëåêôñïíéêÝòóõóêåõÝòêáéôç ìåôáöïñÜ ôçò ïäçãßáò ...

Page 59: ...a daha iyi ve güvenli çal ş rs n z f Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmay n Aç l p kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onar lmal d r f Alettebirayarlamaişleminebaşlamadanve veyaaküyü ç karmadanönce herhangibiraksesuar değiştirirken veyaaletielinizdenb rak rkenfişiprizdençekin Buönlem elektriklielaletininyanl şl klaçal şmas n önler f Kullan md ş duranelektriklielaletle...

Page 60: ... K 3 dB Koruyucu kulakl k kullan n Toplam titreşim değerleri ah üç yönün vektör toplam ve tolerans K EN 60745 uyar nca Metalde delme ah 4 5 m s2 K 1 5 m s2 Betonda darbeli delme ah 24 m s2 K 2 m s2 Vidalama ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Diş açma ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 ButalimattabelirtilentitreşimseviyesiEN60745 egöre normland r lm şbirölçmeyöntemiiletespitedilmiştirveelektrikli elaletlerininkarş laşt r ...

Page 61: ...ş k 6 8 Nm lik bir torkla s k lmal d r Toz ve talaş emme f Kurşun içeren boyalar baz ahşap türleri mineraller ve metaller gibi maddeler işlenirken ortaya ç kan toz sağl ğa zararl olabilir Bu tozlara temas etmek veya bu tozlar solu mak allerjik reaksiyonlara ve veya kullan c n n veya onun yak n ndaki kişilerin nefes alma yollar ndaki hastal klara neden olabilir Kay n veya meşe gibi baz ağaç tozlar ...

Page 62: ...zda soğutma yapmak için elektrikli el aletini boşta en yüksek devir say s ile yaklaş k 3 dakika kadar çal şt r n Bak m ve servis Bak m ve temizlik f Elektrikli el aletinin kendinde bir çal şma yapmadan önce her defas nda fişi prizden çekin f İyi ve güvenli çal şabilmek için elektrikli el aletini ve havaland rma deliklerini daima temiz tutun Dikkatli biçimde yürütülen üretim ve test yöntemlerine ra...

Page 63: ... 5 ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻛﺎﻥ ﺇﻥ ﺃﻭ 6 ﻭﺍﻹﻃﻔﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻳﱰﻙ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺇﻃﻔﺎﺀ ﺃﺟﻞ ﻣﻦ 6 ﻭﺍﻹﻃﻔﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻓﻴﻀﻐﻂ 5 ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺗﺜﺒﻴﺘﻪ ﹼ ﺗﻢ ﻗﺪ ﺫﻟﻚ ﺑﻌﺪ ﻳﱰﻙ ﺛﻢ ﻟﻠﺤﻈﺔ ﺍﻟﻄﺮﻕ ﻋﺪﺩ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ ﻋﺪﺩ ﺿﺒﻂ ﺩﻭﻥ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻗﻴﺪ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﻃﺮﻕ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﻋﺪﺩ ﺗﻀﺒﻂ ﺃﻥ ﻳﻤﻜﻨﻚ 6 ﻭﺍﻹﻃﻔﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻋﻠﯽ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻣﺪی ﺣﺴﺐ ﺗﺪﺭﻳﺞ ﻋﺪﺩ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﻋﺪﺩ ﺇﻟﯽ 6 ﻭﺍﻹﻃﻔﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻋﻠﯽ ﺍﳋﻔﻴﻒ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﺑﺰﻳﺎﺩﺓ ﺍﻟﻄﺮﻕ ﻋﺪﺩ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ ﻋﺪﺩ...

Page 64: ...ﺘﻠﻬﺎ 2 ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ ﺍﻟﻠﺒﻴﺴﺔ ﺍﻟﻠﻮﺍﻟﺐ ﺭﺑﻂ ﻋﺪﺩ ﻋﺎﻡ ﻟﻘﻢ ﺣﺎﻣﻞ ﹰ ﲈ ﺩﺍﺋ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﺃﻥ ﻳﻨﺒﻐﻲ 14 ﺍﻟﻠﻮﺍﻟﺐ ﺭﺑﻂ ﻟﻘﻢ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺍﻟﻠﻮﻟﺐ ﺭﺃﺱ ﺗﻼﺋﻢ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻟﻠﻮﺍﻟﺐ ﺭﺑﻂ ﻟﻘﻢ ﻓﻘﻂ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ 13 ﺑﺎﻟﻄﺮﻕ ﺍﳌﺮﻓﻖ ﺍﻟﺘﺜﻘﻴﺐ ﺍﻟﺘﺜﻘﻴﺐ ﺍﻟﺘﺤﻮﻳﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻳﺮﻛﺰ ﺍﻟﻠﻮﺍﻟﺐ ﺭﺑﻂ ﺃﺟﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﺜﻘﺐ ﺭﻣﺰ ﻋﻠﯽ ﹰ ﲈ ﺩﺍﺋ 4 ﺍﳌﺜﻘﺎﺏ ﻇﺮﻑ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﳌﺤﻮﺭ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺩﻭﻥ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻟﻌﺪﺩ ﺍﳌﺜﻘﺎﺏ ﻇﺮﻑ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻳﺘﻢ ﺃﻥ ﳚﺐ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﻮﺵ ﻋﺪﺩ ﺑﻮﻛﺎﻟﺔ ﺍﻟﺰﺑﺎﺋﻦ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﺮﻛﺰ ﻗﺒﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ 8 6 ﻣﻦ ﻳﱰﺍ...

Page 65: ...ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺭﺳﻮﻡ ﺇﻟﯽ ﺍﳌﺼﻮﺭﺓ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺗﺮﻗﻴﻢ ﻳﺴﺘﻨﺪ ﺍﻟﺘﺨﻄﻴﻄﻴﺔ ﺍﻟﺮﺳﻮﻡ ﺍﻟﺸﺪ ﺍﻟﴪﻳﻊ ﺍﳌﺜﻘﺎﺏ ﻇﺮﻑ 1 ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ ﺍﻟﻠﺒﻴﺴﺔ 2 ﺍﳋﻠﻔﻴﺔ ﺍﻟﻠﺒﻴﺴﺔ 3 ﺑﺎﻟﻄﺮﻕ ﺍﳌﺮﻓﻖ ﺍﻟﺘﺜﻘﻴﺐ ﺍﻟﺘﺜﻘﻴﺐ ﲢﻮﻳﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ 4 ﻭﺍﻹﻃﻔﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺯﺭ 5 ﻭﺍﻹﻃﻔﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ 6 ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ ﺍﲡﺎﻩ ﲢﻮﻳﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ 7 ﺍﻟﻌﻤﻖ ﳏﺪﺩ ﺿﺒﻂ ﺯﺭ 8 ﺍﻹﺿﺎﰲ ﺍﳌﻘﺒﺾ ﻟﻀﺒﻂ ﳎﻨﺢ ﻟﻮﻟﺐ 9 ﻣﻌﺰﻭﻝ ﺍﻟﻘﺒﺾ ﺳﻄﺢ ﺇﺿﺎﰲ ﻣﻘﺒﺾ 10 ﺍﻟﻌﻤﻖ ﳏﺪﺩ 11 ﻣﻌﺰﻭﻝ ﺍﻟﻘﺒﺾ ﺳﻄﺢ ﻳﺪﻭﻱ ﻣﻘﺒﺾ 12 ﺍﻟﻌﺎﻡ ﺍﻟﻠﻘﻢ ﺣﺎﻣﻞ 13 ﺑﺮﺍﻏﻲ ﻣﻔﻚ...

Page 66: ...ﻳﺔ ﻋﺘﺎﺩ ﺍﺭﺗﺪ ﺍﻻﻧﺰﻻﻕ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﺍﻗﻴﺔ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﻭﺃﺣﺬﻳﺔ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻛﻘﻨﺎﻉ ﺍﳋﺎﺹ ﺧﻄﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﻭﺍﺳﺘﻌﲈﻝ ﻧﻮﻉ ﺣﺴﺐ ﺍﻷﺫﻧﲔ ﻭﺍﻗﻴﺔ ﺃﻭ ﻭﺍﳋﻮﺫ ﺑﺠﺮﻭﺡ ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﻣﻄﻔﺄﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﻛﻮﻥ ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻘﺼﻮﺩ ﻏﲑ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﲡﻨﺐ ﺇﻥ ﲪﻠﻬﺎ ﺃﻭ ﺭﻓﻌﻬﺎ ﻭﻗﺒﻞ ﺑﺎﳌﺮﻛﻢ ﺃﻭ ﻭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺑﺈﻣﺪﺍﺩ ﻭﺻﻠﻬﺎ ﻗﺒﻞ ﻭﺻﻠﺖ ﺇﻥ ﺃﻭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﲪﻞ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﳌﻔﺘﺎﺡ ﻋﻠﯽ ﺇﺻﺒﻌﻚ ﺗﻀﻊ ﻛﻨﺖ ﺇﻟﯽ ﺫﻟﻚ ﻳﺆﺩﻱ ﻓﻘﺪ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻗﻴﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ ﺍﳉﻬ...

Page 67: ...ools 2 609 005 557 11 7 11 2 608 180 009 DP 500 2 602 025 102 2 603 001 019 2 609 002 404 2 609 002 403 2 607 990 050 S 41 2 608 030 053 MS 65 2 608 030 055 MS 80 OBJ_DOKU 6136 005 fm Page 67 Monday July 11 2011 1 42 PM ...

Reviews: