background image

Français - 4

Contrôler le filtre 19 afin de détecter des endom-
magements éventuels et si nécessaire, le rem-
placer. Pour ce faire, faire sortir la fixation du filtre
à l’aide d’un tournevis ou d’un autre outil appro-
prié (

) et remplacer le filtre avec sa fixation (

).

Lors du montage de la fixation, veiller à ce que le
joint en caoutchouc soit en place.

Remettre en place le bac de récupération de
poussières 14 et le bloquer en appuyant sur la
surface lisse de la touche 13.

Enlever le dispositif d’aspiration

Pour démonter le dispositif d’aspiration 10, pous-
ser la touche 18 vers la droite ou la gauche et en-
lever le dispositif d’aspiration en le tirant vers
l’avant.

N’utiliser votre appareil qu’avec la poignée
supplémentaire 9.

La poignée supplémentaire peut être montée soit
à droite, soit à gauche du collet de la broche au
moyen de la vis papillon 3.

Monter le dispositif d’aspiration conformément à
la description dans le chapitre « Aspiration des
poussières ».

Réglage de la profondeur de perçage

Introduire un foret dans le mandrin de perçage et
le serrer conformément à la description dans le
chapitre « Mise en place de l’outil ».

Tourner vers le haut la douille pour le réglage de
la butée de profondeur 12.

Diriger l’appareil contre la surface à percer, sans
le mettre en fonction, le foret étant en contact
avec la surface.

Tourner la douille 12 vers le bas afin de garder la
distance déterminée (voir figure 

).

Lire la valeur de graduation du guidage télesco-
pique 11 sur la douille 12. Additionner la profon-
deur de perçage X souhaitée à cette valeur. Dé-
placer la douille 12 pour atteindre cette valeur de
graduation calculée. Tourner la douille 12 vers le
bas (voir figure 

).

Ouvrir le mandrin de perçage 1 par un mouve-
ment de rotation jusqu’à ce que l’outil puisse être
monté. Monter l’outil.

Mandrin de perçage à serrage rapide 
(voir figure 

)

Appuyer sur la touche de blocage de la broche 2
afin de bloquer la broche de perçage.

Ceci permet de remplacer l’outil utilisé dans le
mandrin de manière rapide, aisée et facile.

Visser fermement la douille du mandrin à serrage
rapide 1 à la main, jusqu’à ce qu’aucun bruit cor-
respondant au passage d’un cran ne soit plus
audible (« 

cliquetis 

»). Ceci permet le ver-

rouillage automatique du mandrin de perçage.

Pour déverrouiller et pour pouvoir ainsi enlever
l’outil, tourner la douille dans le sens inverse.

Attention quand le mandrin de perçage est
chaud :

En cas de travaux assez longs, notamment
lors des travaux de perçage à percussion, le
mandrin de perçage risque de chauffer forte-
ment. Dans ce cas-là, il est recommandé de
porter des gants de protection.

Embouts de vissage (voir figure 

)

Lorsque des embouts 21 sont utilisés, toujours
utiliser un porte-embout 22. N’utiliser que des
embouts appropriés à la tête de vis.

Pour effectuer des travaux de vissage, mettre le
commutateur 4 sur le symbole « Perçage et vis-
sage ».

Poignée supplémentaire/
Butée de profondeur
(voir figures 

+

)

B

C

B

C

Mise en place de l’outil

D

E

2 609 001 316.book  Seite 4  Dienstag, 19. Juli 2005  12:49 12

18 • 2 609 001 316 • TMS • 08.07.05

Summary of Contents for PSB 550 RA

Page 1: ...uzioni d uso Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning Brukerveiledningen Käyttöohje Οδηγία χειρισµού Kullan m k lavuzu Deutsch English Français Español Português Italiano Nederlands Dansk Svenska Norsk Suomi Eλληvικά Türkçe PSB 550 RA PSB 650 RA 2 609 001 316 book Seite 1 Dienstag 19 Juli 2005 12 49 12 ...

Page 2: ...2 2 609 001 316 05 07 PSB 550 RA 1 4 6 7 11 5 10 12 13 14 8 3 9 2 15 PSB 650 RA 2 609 001 316 book Seite 1 Dienstag 19 Juli 2005 12 49 12 ...

Page 3: ...3 2 609 001 316 05 07 B 11 12 x C 12 A 18 13 14 16 20 19 17 2 609 001 316 book Seite 3 Dienstag 19 Juli 2005 12 49 12 ...

Page 4: ...4 2 609 001 316 05 07 F G E 21 22 D 2 1 H 23 2 I 23 2 2 609 001 316 book Seite 4 Dienstag 19 Juli 2005 12 49 12 ...

Page 5: ...ise Schalldruckpegel 97 dB A Schallleistungspegel 108 dB A Messunsicherheit K 3 dB Gehörschutz tragen Die bewertete Beschleunigung beträgt typischer weise 16 m s2 Gerätekennwerte Schlagbohrmaschine PSB 550 RA PSB 650 RA Sachnummer 3 603 C97 4 3 603 C85 7 Nennaufnahmeleistung W 550 650 Leerlaufdrehzahl min 1 0 3 000 0 3 000 Schlagzahl max min 1 48 000 48 000 Nenndrehmoment Nm 1 5 2 0 Drehmoment max...

Page 6: ...on Lärm kann Gehörverlust bewirken Benutzen Sie die mit dem Elektrowerkzeug mitgelieferten Zusatzgriffe Der Verlust der Kontrolle über die Maschine kann zu Verlet zungen führen Verwenden Sie geeignete Suchgeräte um verborgene Versorgungsleitungen aufzu spüren oder ziehen Sie die örtliche Versor gungsgesellschaft hinzu Kontakt mit Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag führen Beschä...

Page 7: ...ehälter 14 abnehmen Den Staubbehälter leeren und reinigen Das in die Absaugvorrichtung integrierte Filterelement durch Ausklopfen reinigen Das Filterelement 19 auf Beschädigungen über prüfen und ggf wechseln Dazu mit einem Schraubendreher o Ä die Halterung des Filter elements aushebeln und das Filterelement inkl Halterung wechseln Beim Aufsetzen der Halterung darauf achten dass die Gummi dichtung ...

Page 8: ...s es zum Stillstand kommt Zum Feststellen den Ein Ausschalter 7 ge drückt halten und den Feststellknopf 6 drücken Zum Ausschalten des Gerätes den Ein Aus schalter 7 loslassen bzw drücken und loslassen Umschalten der Drehrichtung Den Drehrichtungsumschalter 8 nur bei Stillstand betätigen Mit dem Drehrichtungsumschalter 8 kann die Drehrichtung der Maschine umgeschaltet wer den bei betätigtem Ein Aus...

Page 9: ...rfahren einmal ausfallen ist die Repa ratur von einer autorisierten Kundendienststelle für Bosch Elektrowerkzeuge ausführen zu lassen Bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10 stellige Sachnummer laut Typenschild des Gerätes angeben Elektrowerkzeuge Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Nur für EU Länder Werfen Sie Elek...

Page 10: ...evels of the ma chine are sound pressure level 97 dB A sound power level 108 dB A Measurement uncertainty K 3 dB Wear hearing protection The typically weighted acceleration is 16 m s2 Tool Specifications Impact Drill PSB 550 RA PSB 650 RA Article number 3 603 C97 4 3 603 C85 7 Rated power input W 550 650 No load speed rpm 0 3 000 0 3 000 Impact rate max bpm 48 000 48 000 Rated torque Nm 1 5 2 0 To...

Page 11: ...to noise can cause hearing loss Always use the auxiliary handle supplied with the machine Loss of control can cause personal injury Use suitable detectors to determine if util ity lines are hidden in the work area or call the local utility company for assistance Contact with electric lines can lead to fire and electric shock Damaging a gas line can lead to explosion Penetrating a water line causes...

Page 12: ... 14 Empty and clean the dust collector Clean the fil ter element in the extraction device by gently striking or tapping against it Check the filter element 19 for damage and re place if required For this pry off the holder of the filter element using a screwdriver or similar and replace the filter element and the holder When placing on the holder again make sure that the rubber gasket is inserted ...

Page 13: ... push and hold the On Off switch 7 and press the lock on button 6 To switch off the machine release the On Off switch 7 or push and release it then Reversing the Rotational Direction Operate the rotational direction switch 8 only at a standstill The rotation direction of the machine can be re versed with the rotational direction switch 8 when the On Off switch 7 is actuated the rota tional directi...

Page 14: ...ne WARNING Important instructions for con necting a new 3 pin plug to the 2 wire cable The wires in the cable are coloured according to the following code Do not connect the blue or brown wire to the earth terminal of the plug Important If for any reason the moulded plug is removed from the cable of this machine it must be disposed of safely Power tools accessories and packaging should be sorted f...

Page 15: ...accessoires reproduits ou décrits ne sont pas tous compris dans le contenu de l emballage Caractéristiques techniques Perceuse à percussion PSB 550 RA PSB 650 RA N d article 3 603 C97 4 3 603 C85 7 Puissance absorbée nominale W 550 650 Régime à vide tr min 0 3 000 0 3 000 Fréquence de frappe max tr min 48 000 48 000 Couple nominal Nm 1 5 2 0 Couple max Nm 7 5 8 0 Présélection de la vitesse de rota...

Page 16: ...ui ci soit complètement à l arrêt L outil de travail risque de se coincer ce qui entraîne une perte de contrôle de l ap pareil électroportatif Ne jamais utiliser un appareil électroporta tif dont le câble est endommagé Ne pas toucher à un câble endommagé et retirer la fiche du câble d alimentation de la prise du courant au cas où le câble serait endom magé lors du travail Un câble endommagé augmen...

Page 17: ...ettre l appareil à sa vitesse de rota tion maximale Après avoir atteint la profondeur de perçage souhaitée retirer d abord le foret du trou percé et puis mettre l appareil hors fonctionnement Contrôler régulièrement l état du filtre 19 Remplacer immédiatement le filtre quand il présente des dommages La bague de protection anti poussière 16 ris que de s user surtout lors du travail avec des diamètr...

Page 18: ... valeur de graduation du guidage télesco pique 11 sur la douille 12 Additionner la profon deur de perçage X souhaitée à cette valeur Dé placer la douille 12 pour atteindre cette valeur de graduation calculée Tourner la douille 12 vers le bas voir figure Ouvrir le mandrin de perçage 1 par un mouve ment de rotation jusqu à ce que l outil puisse être monté Monter l outil Mandrin de perçage à serrage ...

Page 19: ...on à gauche voir figure Pousser à fond le commutateur du sens de rota tion vers la droite pour les travaux de desser rage de dévissage de vis et d écrous Présélection de la vitesse de rotation PSB 650 RA A l aide de la molette de réglage 15 il est possi ble de présélectionner la vitesse de rotation né cessaire même pendant que l appareil est en fonctionnement Perçage vissage et perçage à percussio...

Page 20: ...paration ne doit être confiée qu à une station de service après vente agréée pour outillage Bosch Pour toute demande de renseignements ou com mande de pièces de rechange nous préciser im pérativement le numéro d article à dix chiffres se trouvant sur la plaque signalétique de l appareil Les outils électroportatifs ainsi que leurs acces soires et emballages doivent pouvoir suivre cha cun une voie d...

Page 21: ...n en su totalidad al material que se adjunta de serie Características técnicas Taladradora de percusión PSB 550 RA PSB 650 RA Nº de art 3 603 C97 4 3 603 C85 7 Potencia absorbida nominal W 550 650 Revoluciones en vacío min 1 0 3 000 0 3 000 Frecuencia de percusión máx min 1 48 000 48 000 Par nominal Nm 1 5 2 0 Par de giro máx Nm 7 5 8 0 Preselección de revoluciones Electrónica Constante Giro a der...

Page 22: ...cable dañado Si éste se daña durante el trabajo no tocarlo sino extraer inmediata mente el enchufe de red Un cable dañado puede provocarle una descarga eléctrica Conectar las herramientas eléctricas utili zadas a la intemperie a través de un fusible diferencial Emplear unos protectores auditivos al tra bajar con taladradoras de percusión El ruido intenso puede provocarle sordera Utilizar la herram...

Page 23: ... para aspiración Monte la pinza de cierre 17 o vacíe el depósito de polvo 14 antes de guardar el dispositivo para as piración 10 en el maletín de transporte ver figura El depósito de polvo 14 dispone de una capaci dad aprox equivalente a 20 taladros de un diá metro de 6 mm Al disminuir el rendimiento en la aspiración o si el indicador de nivel 20 muestra que el depósito de polvo 14 está lleno es n...

Page 24: ...olo Taladrar y atornillar Cerciorarse de que la tensión de la red sea correcta La tensión de alimentación debe coin cidir con las indicaciones en la placa de caracte rísticas del aparato Los aparatos marcados con 230 V pueden funcionar también a 220 V Conexión y desconexión Para la puesta en marcha del aparato presionar y mantener accionado el interruptor de conexión desconexión 7 La máquina funci...

Page 25: ...ra continuar trabajando con percusión Al realizar trabajos en hormigón piedra y muro de ladrillo deben utilizarse brocas de metal duro Antes de cualquier manipulación en el aparato extraer el enchufe de la red Siempre mantener limpias la herramienta eléctrica y las rejillas de refrigeración para tra bajar con eficacia y seguridad Si a pesar de los esmerados procesos de fabrica ción y control el ap...

Page 26: ...do Os acessórios ilustrados e descritos nas instruções de serviço nem sempre são abrangidos pelo conjunto de fornecimento Dados técnicos do aparelho Berbequim de percussão PSB 550 RA PSB 650 RA N de produto 3 603 C97 4 3 603 C85 7 Potência nominal consumida W 550 650 Rotações em vazio min 1 0 3 000 0 3 000 Nº de impactos máx min 48 000 48 000 Binário Nm 1 5 2 0 Binário máx Nm 7 5 8 0 Pré selecção ...

Page 27: ...icado durante o trabalho Cabos danificados elevam o risco de um choque eléctrico As ferramentas eléctricas que forem utili zadas ao ar livre devem ser conectadas através de um disjuntor de corrente de ava ria Usar protecção auricular ao utilizar fura deiras de percussão A influência de ruídos pode provocar a perda auditiva Utilizar os punhos adicionais fornecidos com a ferramenta eléctrica A perda...

Page 28: ... recipiente de pó 14 é suficiente para aproxima damente 20 furos com um diâmentro de 6 mm Se a aspiração tornar se mais fraca ou se o indi cador de nível de enchimento 20 indicar cheio será necessário esvaziar o recipiente de pó 14 Para isto deverá pressionar a superfície serri lhada da tecla de pressão 13 e retirar o recipiente de pó 14 Esvaziar e limpar o recipiente de pó O elemento de filtro in...

Page 29: ...om as indi cações na palca de características do aparelho Aparelhos com a indicação de 230 V também po dem ser operados com 220 V Ligar e desligar Pressionar o interruptor de ligar desligar 7 para colocar o aparelho em funcionamento e man ter pressionado De acordo com a pressão exercida sobre o interruptor ligar desligar 7 a máquina trabalha com veloci dade variável entre 0 e velocidade máxima Uma...

Page 30: ...ão e tra balhar com percussão Para trabalhos em betão pedras e muramentos são necessárias brocas de metal duro Tirar a ficha da tomada antes do todos os tra balhos no aparelho Manter a ferramenta eléctrica e as aberturas de ventilação da ferramenta eléctrica sempre limpas para assegurar um trabalho bom e se guro Caso o aparelho venha a apresentar falhas ape sar de cuidadosos processos de fabricaçã...

Page 31: ...i illustrati o descritti nelle istruzioni per l uso non sono sempre compresi nella fornitura Dati tecnici Trapano battente PSB 550 RA PSB 650 RA Codice prodotto 3 603 C97 4 3 603 C85 7 Potenza nominale assorbita W 550 650 Numero di giri a vuoto g min 0 3 000 0 3 000 Numero colpi mass c pi min 48 000 48 000 Coppia nominale Nm 1 5 2 0 Momento di coppia mass Nm 7 5 8 0 Preselezione numero di giri Con...

Page 32: ...completa mente In caso contrario vi è il pericolo che l utensile accessorio possa restare agganciato e provocare la perdita di controllo sull elettrou tensile Mai utilizzare l elettroutensile con un cavo danneggiato Non toccare il cavo danneg giato ed estrarre la spina di rete in caso si dovesse danneggiare il cavo mentre si la vora Cavi danneggiati aumentano il rischio di una scossa di corrente e...

Page 33: ...i aspirazione lavorare sempre a pieno regime Una volta raggiunta la profondità della foratura richiesta estrarre prima la punta dal foro tra panato e spegnere poi la macchina Controllare regolarmente lo stato dell ele mento filtrante 19 In caso di difetto dell ele mento filtrante sostituirlo immediatamente L anello antipolvere 16 è soggetto ad usura in modo particolare in caso di lavorazione con p...

Page 34: ...a 12 il valore della scala della guida telescopica 11 Aggiungere a questo valore la profondità della foratura richiesta X Spostare la bussola 12 sul valore della scala cal colato Ruotare la bussola 12 verso il basso vedere figura Aprire il mandrino portapunta 1 girandolo fino a quando sarà possibile inserirvi l utensile Appli carvi l utensile Mandrino a serraggio veloce vedere figura Tenendo premu...

Page 35: ...ecc Senso di rotazione sinistra vedere figura Premere completamente verso destra fino alla battuta il commutatore del senso di rotazione al lentare oppure svitare viti e dadi Preselezione numero di giri PSB 650 RA Attraverso la rotellina di selezione 15 è possibile preselezionare il numero di giri necessario an che mentre la macchina è in azione Foratura avvitatura e foratura battente Foratura ed ...

Page 36: ...uare da un punto di assistenza autorizzato per gli elettrou tensili Bosch In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ri cambio comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione della macchina Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell ambiente gli imballaggi gli elettroutensili e gli accessori di smessi Solo per i Paesi della CE Non gettare elettroute...

Page 37: ...n wordt niet altijd standaard meegeleverd Technische gegevens Klopboormachine PSB 550 RA PSB 650 RA Zaaknummer 3 603 C97 4 3 603 C85 7 Opgenomen vermogen W 550 650 Onbelast toerental min 1 0 3 000 0 3 000 Aantal slagen max min 48 000 48 000 Nominaal draaimoment Nm 1 5 2 0 Draaimoment max Nm 7 5 8 0 Vooraf instelbaar toerental Constant electronic Rechts en linksdraaien Snelspanboorhouder Blokkering...

Page 38: ... het elektrische gereedschap leiden Gebruik het elektrische gereedschap niet met een beschadigde kabel Raak de be schadigde kabel niet aan en trek de stekker uit het stopcontact als de kabel tijdens de werkzaamheden beschadigd wordt Be schadigde kabels vergroten het risico van een elektrische schok Sluit elektrische gereedschappen die bui tenshuis worden gebruikt aan via een aard lekschakelaar Dra...

Page 39: ...lt monteren ge leid u deze van voren tegen de onderzijde van de boormachine Let erop dat de afzuigvoorziening goed aansluit tegen de machine en vergrendeld wordt Afzuigvoorziening reinigen Breng de sluitklem 17 aan of maak het stofreser voir 14 leeg voordat u de afzuigvoorziening 10 in de opbergkoffer legt zie afbeelding Het stofreservoir 14 is voldoende voor ca 20 boorgaten met een boordiameter v...

Page 40: ...kt Gebruik alleen bits die bij de schroefkop passen Zet de omschakelknop 4 op het symbool Boren en schroeven om met de machine te schroeven Let op de netspanning De spanning van de stroombron moet overeenkomen met de gege vens op het typeplaatje Met 230 V aangeduide machines kunnen ook worden gebruikt met een spanning van 220 V In en uitschakelen Als u de machine wilt inschakelen drukt u de aan ui...

Page 41: ... werkzaamheden in beton steen en metsel werk zijn hardmetaalboren vereist Trek altijd voor werkzaamheden aan de ma chine de stekker uit het stopcontact Houd het elektrische gereedschap en de ven tilatieopeningen van het gereedschap altijd schoon om goed en veilig te werken Mocht de machine ondanks zeer zorgvuldige fa bricage en testmethoden toch defect raken dient de reparatie door een erkende rep...

Page 42: ... lydeffektniveau 108 dB A Måleusikkerhed K 3 dB Brug høreværn Det vægtede accelerationsniveau er typisk 16 m s2 Tekniske data Slagboremaskine PSB 550 RA PSB 650 RA Typenummer 3 603 C97 4 3 603 C85 7 Nominel optagen effekt W 550 650 Omdrejningstal ubelastet min 0 3 000 0 3 000 Slagantal ved belastet omdrejningstal maks min 48 000 48 000 Nominelt omdrejningsmoment Nm 1 5 2 0 Drejningsmoment maks Nm ...

Page 43: ...ørelse Anvend de ekstrahåndtag der følger med el værktøjet Tabes kontrollen over el værktø jet kan det føre til kvæstelser Anvend egnede søgeinstrumenter til at finde frem til skjulte forsyningsledninger eller kontakt det lokale forsyningsselskab Kontakt med elektriske ledninger kan føre til brand og elektrisk stød Beskadigelse af en gasledning kan føre til eksplosion Brud på et vandrør kan føre t...

Page 44: ...13 og tag støvbeholderen 14 af Tøm støvbeholderen og gør den ren Rengør fil terelementet der er integreret i udsugningsan ordningen ved at banke på det Kontrollér filterelementet 19 for beskadigelser og udskift det efter behov Dette gøres ved at lirke holderen i filterelementet ud med en skrue trækker og skifte filterelement og holder Kontrollér at gummipakningen er sat i når holde ren sættes på S...

Page 45: ...en stopper Maskinen fastlåses ved at holde start stop kon takten 7 trykket ned og trykke på låseknappen 6 Maskinen slukkes ved henholdsvis at slippe start stop kontakten 7 og trykke den ned og slippe den Ændring af omdrejningsretning Højre venstreomskifteren 8 må kun ak tiveres når maskinen er slukket Højre venstreomskifteren 8 benyttes til at skifte maskinens retning højre venstreomskifteren 8 er...

Page 46: ... op med at fungere skal re parationen udføres af et autoriseret serviceværk sted for Bosch elektroværktøj Det 10 cifrede typenummer til maskinen se type skilt skal altid angives ved forespørgsler og be stilling af reservedele El værktøj tilbehør og emballage skal genbruges på en miljøvenlig måde Gælder kun for EU lande Smid ikke el værktøj ud sammen med det almindelige husholdnings affald Iht det ...

Page 47: ...dnivå uppnår i typiska fall Ljudtrycksnivå 97 dB A ljudeffektnivå 108 dB A Mätonoggrannhet K 3 dB Använd hörselskydd Den beräknade accelerationen är i typiska fall 16 m s2 Tekniska data Slagborrmaskin PSB 550 RA PSB 650 RA Produktnummer 3 603 C97 4 3 603 C85 7 Upptagen märkeffekt W 550 650 Tomgångsvarvtal r min 0 3 000 0 3 000 Slagtal max r min 48 000 48 000 Nominellt vridmoment Nm 1 5 2 0 Vridmom...

Page 48: ... att buller leder till hörselskada Använd elverktyget med medlevererade stödhandtag Risk finns för personskada om du förlorar kontrollen Använd lämpliga detektorer för lokalise ring av dolda försörjningsledningar eller konsultera lokalt distributionsföretag Kontakt med elledningar kan förorsaka brand och elstöt En skadad gasledning kan leda till explosion Borrning i vattenledning kan föror saka sa...

Page 49: ...13 räfflade parti och ta bort dammbehållaren 14 Töm och rengör dammbehållaren Renknacka filterelementet som är inbyggt i dammutsugnings anordningen Kontrollera filterelementet 19 avseende skada och byt vid behov Bänd ut filterelementets fäste med en skruvmejsel eller dylikt och byt ut filterelementet komplett med fäste Vid åter montering av fästet kontrollera att gummität ningen är insatt Lägg åte...

Page 50: ...ånkoppling av maskinen släpp ström ställaren Till Från 7 eller tryck ned och släpp Omkoppling av rotationsriktning Observera att omkoppling av riktnings omkopplaren 8 endast får ske vid stilla stående maskin Med riktningsomkopplaren 8 kan maskinens rotationsriktning kopplas om vid påverkad ström ställare Till Från 7 är riktningsomkopplaren 8 låst Högergång se bild Tryck omkopplaren för rotationsri...

Page 51: ...vid förfrågningar och reservdels beställningar apparatens produktnummer som består av 10 siffror och som finns på typskylten Elverktyg tillbehör och förpackning ska omhän dertas på miljövänligt sätt för återvinning Endast för EU länder Släng inte elverktyg i hushålls avfall Enligt europeiska direktivet 2002 96 EG för elektriska och elektro niska apparater och dess modifie ring till nationell rätt ...

Page 52: ...rykknivå 97 dB A lydeffektnivå 108 dB A Måleusikkerhet K 3 dB Bruk hørselvern Den typiske bedømte akselerasjonen er 16 m s2 Tekniske data Slagboremaskin PSB 550 RA PSB 650 RA Produktnummer 3 603 C97 4 3 603 C85 7 Opptatt effekt W 550 650 Tomgangsturtall min 1 0 3 000 0 3 000 Slagtall max min 48 000 48 000 Dreiemoment Nm 1 5 2 0 Dreiemoment max Nm 7 5 8 0 Turtallforvalg Konstant elektronikk Høyre v...

Page 53: ...hørselen Bruk ekstrahåndtakene som leveres sammen med elektroverktøyet Hvis du mis ter kontrollen kan dette føre til skader Bruk egnede søkeapparater til å finne skjulte strøm gass vannledninger eller spør hos det lokale el gass vannverket Kontakt med elektriske ledninger kan medføre brann og elektriske støt Skader på en gass ledning kan føre til eksplosjon Inntrengning i en vannledning forårsaker...

Page 54: ... trykktasten 13 og tar av støvbeholde ren 14 Tøm og rengjør støvbeholderen Rengjør filter elementet som er integrert i avsuganordningen ved å banke dette ut Kontroller om filterelementet 19 er skadet og skift dette eventuelt ut Hertil vipper du holderen til fil terelementet ut med en skrutrekker eller an net og skifter filterelementet inkl holder Ved påsetting av holderen må du passe på at gummi t...

Page 55: ...g låseknapp 6 trykkes Til utkobling av maskinen slippes på av bryte ren 7 hhv trykkes og slippes denne Endring av dreieretningen Dreieretningen må kun endres ved stil lestående motor Med høyre venstrebryter 8 kan maskinens dreieretning endres ved trykt på av bryter 7 er høyre venstrebryteren 8 låst Høyregang se bilde Høyre venstregangsbryteren trykkes mot ven stre frem til anslaget boring slagbori...

Page 56: ...roverktøy Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må man alltid oppgi det 10 sifrede produktnum meret Dette nummeret finner man på maskinens typeskilt Elektroverktøy tilbehør og emballasje må leve res inn til miljøvennlig gjenvinning Kun for EU land Elektroverktøy må ikke kastes i vanlig søppel Jf det europeiske direktivet 2002 96 EF vedr gamle elektriske og elektroniske apparater og tilp...

Page 57: ...taso 97 dB A äänen tehotaso 108 dB A Mittausepävarmuus K 3 dB Käytä kuulosuojaimia Tyypillinen luokitettu kiihtyvyys on 16 m s2 Tekniset tiedot Iskuporakone PSB 550 RA PSB 650 RA Tuotenumero 3 603 C97 4 3 603 C85 7 Ottoteho W 550 650 Tyhjäkäyntikierrosluku min 1 0 3 000 0 3 000 Iskuluku maks min 1 48 000 48 000 Nimellisvääntömomentti Nm 1 5 2 0 Vääntömomentti maks Nm 7 5 8 0 Kierrosluvun esivalint...

Page 58: ...uttaa kuulon me netystä Käytä sähkötyökalun mukana toimitettuja lisäkahvoja Hallinnan menettäminen saattaa johtaa loukkaantumisiin Käytä sopivia etsintälaitteita piilossa ole vien syöttöjohtojen paikallistamiseksi tai käänny paikallisen jakeluyhtiön puoleen Kosketus sähköjohtoon saattaa johtaa tulipa loon ja sähköiskuun Kaasuputken vahingoit taminen saattaa johtaa räjähdykseen Vesijoh toon tunkeut...

Page 59: ...jennä ja puhdista pölysäiliö Puhdista poisto imulaitteen sisällä oleva suodatinpanos koputta malla sitä alustaan Tarkista ettei suodatinpanos 19 ole vioittunut ja vaihda se tarvittaessa Tee tämä nostamalla ylös suodatinpanoksen pidin ruuvitalttaa tai vastaa vaa apuna käyttäen ja vaihda suodatinpanos pidikkeineen Kun pidike asetetaan paikal leen on katsottava että kumitiiviste on paikoil laan Asenn...

Page 60: ...ä kone irrottamalla ote käynnistyskytki mestä 7 tai painamalla sitä ja irrottamalla sitten ote Kiertosuunnan vaihto Kiertosuuntaa saa vaihtaa vain ko neen 8 ollessa kytkettynä pois päältä Suunnanvaihtokytkimellä 8 voidaan koneen kier tosuunta vaihtaa käynnistyskytkintä 7 painetta essa on suunnanvaihtokytkin 8 lukittuna Kiertosuunta oikealle katso kuvaa Paina kiertosuunnan vaihtokytkin vasemmalle v...

Page 61: ...ch huoltoliikkeen suorittaa tarvittavat korjaukset Mainitse ehdottomasti laitteesi tyyppikilvessä oleva 10 numeroinen tuotenumero kaikissa ky selyissä ja varaosatilauksissa Sähkötyökalu lisätarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön Vain EU maita varten Älä heitä sähkötyökaluja talousjät teisiin Eurooppalaisen vanhoja sähkö ja elektroniikkalaitteita koskevan di r...

Page 62: ...τε το µηχάνηµα Τεχνικά χαρακτηριστικά µηχανήµατος Kρουστικ δράπανο PSB 550 RA PSB 650 RA Αριθ ευρετηρίου 3 603 C97 4 3 603 C85 7 Ονοµαστική ισχύς W 550 650 Αριθ στροφών χωρίς φορτίο min 1 0 3 000 0 3 000 Αριθµ ς κρούσεων µέγ min 48 000 48 000 Ονοµαστική ροπή στρέψης Nm 1 5 2 0 Ροπή στρέψης µέγ Nm 7 5 8 0 Προεπιλογή αριθµού στροφών Ηλεκτρονική σταθεροποίηση Constant Electronic Φορά περιστροφής προς...

Page 63: ...ανθυγιεινή εύφλεκτη ή εκρηκτική σκ νη Για παράδειγµα Μερικά είδη σκ νης θεωρούνται καρκινογ να Να φοράτε µασκα προστασίας σκ νης και να χρησιµοποιείτε αναρρ φηση σκ νης ροκανιδιών γρεζιών Πριν αποθέσετε το ηλεκτρικ εργαλείο περιµένετε πρώτα να σταµατήσει εντελώς να κινείται Το χρησιµοποιούµενο εργαλείο µπορεί να σφηνώσει και να οδηγήσει σε απώλεια του ελέγχου του µηχανήµατος Μη χρησιµοποιείτε το η...

Page 64: ...οποιείτε την αναρρ φηση σκ νης και φοράτε µάσκα προστασίας απ σκ νη Η διάταξη αναρρ φησης 10 είναι ιδιαίτερα κατάλληλη για εργασίες σε µπετ ν τούβλα και σε τοιχοδοµές Ροκανίδια απ πλαστικά υλικά ή ξύλο µπορεί να οδηγήσουν γρήγορα στο βούλωµα της διάταξης αναρρ φησης Μην κατεργαστείτε µεταλλικά υλικά ταν η διάταξη αναρρ φησης είναι συναρµολογηµένη Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς απ καυτά γρέζια Για να ε...

Page 65: ...άφεται στο κεφάλαιο Τοποθέτηση εξαρτήµατος Γυρίστε προς τα επάνω το κέλυφος 12 για ρύθµιση του οδηγού βάθους Τοποθετήστε το µηχάνηµα γερά στην υπ τρύπηµα επιφάνεια χωρίς να το θέσετε σε λειτουργία Το τρυπάνι πρέπει να κάθεται επάνω στην επιφάνεια Γυρίστε το κέλυφος 12 προς τα κάτω για να συγκρατήσετε την εξακριβωµένη τιµή βλέπε εικ να ιαβάστε στο κέλυφος 12 την τιµή στην κλίµακα της τηλεσκοπικής ο...

Page 66: ...στε το διακ πτη αλλαγής φοράς περιστροφής τέρµα προς τα αριστερά τρύπηµα τρύπηµα µε κρούση βίδωµα βιδών κτλ Φορά περιστροφής προς τα αριστερά βλέπε εικ να Πιέστε το διακ πτη αλλαγής φοράς περιστροφής τέρµα προς τα δεξιά λύσιµο ή ξεβίδωµα βιδών και παξιµαδιών Προεπιλογή αριθµού στροφών PSB 650 RA Με τον τροχίσκο ρύθµισης 15 µπορεί να επιλεχθεί ακ µη και κατά την περιστροφή ο απαιτούµενος αριθµ ς στ...

Page 67: ...του πρέπει να ανατεθεί σ ένα εξουσιοδοτηµένο συνεργείο ηλεκτρικών µηχανηµάτων της Bosch uταν κάνετε διασαφητικές ερωτήσεις και ταν παραγγέλνετε ανταλλακτικά παρκαλούµε να αναφέρετε οπωσδήποτε το 10ψήφιο αριθ ευρετηρίου απ την πινακίδα κατασκευαστή Τα ηλεκτρικά εργαλεία τα εξαρτήµατα και οι συσκευασίες πρέπει να ανακυκλώνονται µε τρ πο φιλικ προς το περιβάλλον Μ νο για χώρες της EΕ Μη ρίχνετε τα ηλ...

Page 68: ...rilen akesuar n mutlaka teslimat kapsam nda bulunmas gerekmez Teknik veriler Darbeli matkap PSB 550 RA PSB 650 RA Ürün kodu 3 603 C97 4 3 603 C85 7 Anma giriµ gücü W 550 650 Boµtaki devir say s dak 0 3 000 0 3 000 Darbe say s maks dak 48 000 48 000 Anma torku Nm 1 5 2 0 Tork maks Nm 7 5 8 0 Devir say s ön seçimi Sabit elektronik Saπ sol dönüµ Anahtars z uç takma mandreni Mil kilitleme Press Lock M...

Page 69: ...fiµini çekin Hasal kablolar elektrik çarpma tehlikesini yükseltirler Aç k havada kullan lan elektrikli el aletlerine bir hatal ak m koruyucu µalteri FI baπlay n Darbeli matkaplar kullan rken koruyucu kulakl k kullan n Gürültünün etkisi iµitme duyusunun azalmas na neden olabilir Elektrikli el aletini alet ekinde teslim edilen ek tutamakla kullan n Aletin kontrolünün kayb yaralanmalara neden olabili...

Page 70: ... doluluk göstergesi 20 dolu ise toz haznesinin 14 boµalt lmas gerekir Bunu yapmak için basmal düπmenin 13 t rt ll yüzeyine bast r n ve toz haznesini 14 al n Toz haznesini boµalt n ve temizleyin Emme donan m içine entegre edilmiµ filtre eleman n uygun bir yere vurarak temizleyin Filtre eleman n 19 düzenli aral klarla hasar görüp görmediπini kontrol edin ve gerekiyorsa deπiµtirin Bunu yapmak için bi...

Page 71: ...Sabitlemek üzere açma kapama µalterini 7 bas l tutun ve tespit düπmesine 6 bas n Aleti kapatmak için açma kapama µalterini 7 b rak n veya bas n ve b rak n Dönme yönünün deπiµtirilmesi Dönme yönünü sadece alet dururken deπiµtirin 8 Dönme yönü deπiµtirme çevrim µalteri 8 ile aletin dönme yönü deπiµtirilebilir açma kapama µalteri 7 bas l iken dönme yönü deπiµtirme µalteri 8 kilitlidir Saπa dönüµ Ωeki...

Page 72: ... aletleri için yetkili bir servise yapt r lmal d r Bütün sorular n z baµvurular n z ve yedek parça sipariµlerinizde lütfen aletinizin tip etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu belirtiniz Elektrikli el aletleri aksesuar ve ambalaj malzemesi çevreye zarar vermeyecek biçimde yeniden kazan m iµlemine tabi tutulmal d r Sadece AB üyesi ülkeler için Elektrikli el aletlerini evsel çöplerin içine atmay ...

Page 73: ...enham Uxbridge Middlesex UB 9 5HJ Service 44 0 18 95 83 87 82 Advice line 44 0 18 95 83 87 91 Fax 44 0 18 95 83 87 89 Ireland Beaver Distribution Ltd Greenhills Road Tallaght Dublin 24 Service 353 0 1 414 9400 Fax 353 0 1 459 8030 Australia and New Zealand Robert Bosch Australia Pty Ltd RBAU SPT 1555 Centre Road P O Box 66 3168 Clayton Victoria 61 0 1 3 00 30 70 44 Fax 61 0 1 3 00 30 70 45 www bos...

Page 74: ... Mail vhe autorex com pe Chile EMASA S A Irarrázaval 259 Ñuñoa Santiago 56 0 2 520 3100 E Mail emasa emasa cl Desenhos e informações a respeito das pe ças sobressalentes encontram se em www bosch pt com Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D Henrique Lotes 2E 3E 1800 Lisboa 351 21 8 50 00 00 Fax 351 21 8 51 10 96 Brasil Robert Bosch Ltda Caixa postal 1195 13065 900 Campinas 0800 70 45446 E Ma...

Page 75: ...81 70 97 Räjähdyspiirustuksia ja tietoja varaosista löydät osoitteesta www bosch pt com Bosch keskushuolto Pakkalantie 21A 01510 Vantaa 358 0 9 43 59 91 Faksi 358 0 9 8 70 23 18 Αναλυτικά σχέδια και πληροφορίες για ανταλλακτικά θα βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση www bosch pt com Robert Bosch A E Κηφισσού 162 12131 Περιστέρι Αθήνα 30 210 57 01 200 KENTPO 30 210 57 70 081 83 KENTPO Fax 30 210 57 0...

Page 76: ...5 2 608 030 053 MS 65 2 608 030 055 MS 80 2 608 597 710 2 607 990 050 S 41 2 602 025 102 2 605 438 099 2 608 572 110 2 605 411 213 2 600 206 005 3 x 2 607 030 116 2 609 001 316 book Seite 1 Dienstag 19 Juli 2005 12 49 12 76 2 609 001 316 05 07 ...

Page 77: ...Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden Echterdingen www bosch pt com 2 609 001 316 05 07 O 77 2 609 001 316 book Seite 1 Dienstag 19 Juli 2005 12 49 12 ...

Reviews: