background image

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 4FL

 (2019.12) O / 187

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы

ro

Instrucțiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ar

ليلد

 

ليغشتلا

 

يلصلأا

1 609 92A 4FL

PSB 1800 LI-2

Summary of Contents for PSB 1800 LI-2

Page 1: ...ρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za ...

Page 2: ... 67 Türkçe Sayfa 74 Polski Strona 80 Čeština Stránka 86 Slovenčina Stránka 91 Magyar Oldal 97 Русский Страница 103 Українська Сторінка 111 Қазақ Бет 118 Română Pagina 125 Български Страница 131 Македонски Страница 138 Srpski Strana 144 Slovenščina Stran 149 Hrvatski Stranica 155 Eesti Lehekülg 160 Latviešu Lappuse 166 Lietuvių k Puslapis 172 عربي الصفحة 178 I 1 609 92A 4FL 20 12 2019 Bosch Power T...

Page 3: ... 3 1 2 3 5 8 9 10 14 13 12 11 6 7 4 Bosch Power Tools 1 609 92A 4FL 20 12 2019 ...

Page 4: ...4 Min Max 1 2 A B C E D 15 8 16 F 8 1 609 92A 4FL 20 12 2019 Bosch Power Tools ...

Page 5: ...ie Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam acht...

Page 6: ...dgefahr führen u Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro klammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren nungen oder Feuer zur Folge haben u Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Ak ku austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei zu...

Page 7: ...beschädigt werden Es kann zu einem in ternen Kurzschluss kommen und der Akku brennen rau chen explodieren oder überhitzen u Verwenden Sie den Akku nur in Produkten des Her stellers Nur so wird der Akku vor gefährlicher Überlas tung geschützt Schützen Sie den Akku vor Hitze z B auch vor dauernder Sonneneinstrahlung Feuer Schmutz Wasser und Feuchtigkeit Es be steht Explosions und Kurzschlussgefahr P...

Page 8: ...eduzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatz werkzeugen Warmhalten der Hände Organisation der Ar beitsabläufe Montage u Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro werkzeug z B Wartung Werkzeugwechsel etc so wie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem Elektrow...

Page 9: ...glich Rechtslauf Zum Bohren und Eindrehen von Schrauben drücken Sie den Drehrichtungsumschalter 8 nach links bis zum Anschlag durch Die Drehrichtungsanzeige Rechtslauf 6 leuchtet bei betätigtem Ein Ausschalter 13 und laufen dem Motor Linkslauf Zum Lösen bzw Herausdrehen von Schrauben und Muttern drücken Sie den Drehrichtungsumschalter 8 nach rechts bis zum Anschlag durch Die Drehrichtungsanzeige L...

Page 10: ...en Unter www bosch pt de können Sie online Ersatzteile be stellen oder Reparaturen anmelden Kundendienst Tel 0711 40040480 Fax 0711 40040481 E Mail Servicezentrum Elektrowerkzeuge de bosch com Anwendungsberatung Tel 0711 40040480 Fax 0711 40040482 E Mail kundenberatung ew de bosch com Österreich Unter www bosch pt at können Sie online Ersatzteile bestel len Tel 01 797222010 Fax 01 797222011 E Mail...

Page 11: ...Protective equipment such as a dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal in juries u Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or en ergising power tools that...

Page 12: ...drilling Exposure to noise can cause hearing loss u Hold the power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting ac cessory or fasteners may contact hidden wiring Cut ting accessory or fasteners contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock Safety instructions when using long drill bits ...

Page 13: ...eight according to EPTA Procedure 01 2014A kg 1 6 Recommended ambient tem perature during charging C 0 to 35 Permitted ambient temperat ure during operationB and dur ing storage C 20 to 50 Recommended batteries PBA 18V W Recommended chargersC AL 18 A Depends on battery in use B Limited performance at temperatures 0 C C The following chargers are not compatible with the PBA re chargeable battery AL...

Page 14: ...hould also be re moved for transport and storage There is risk of injury from unintentionally pressing the on off switch The drill spindle is locked when the on off switch 13 is not pressed This makes it possible to change the application tool in the drill chuck quickly conveniently and easily Open the keyless chuck 2 by turning it in the direction of rotation until the tool can be inserted Insert...

Page 15: ... rate Practical advice u Always slide the gear selector switch or turn the mode selector switch as far as it will go Otherwise the power tool may become damaged u Only apply the power tool to the screw nut when the tool is switched off Rotating tool inserts can slip off After working at a low speed for an extended period you should operate the power tool at the maximum speed for ap proximately thr...

Page 16: ...ower tools that are no longer usable and according to the Directive 2006 66 EC defective or used battery packs batteries must be collected separately and disposed of in an environ mentally correct manner Battery packs batteries Li ion Please observe the notes in the section on transport see Transport page 16 Français Consignes de sécurité Avertissements de sécurité généraux pour l outil électrique...

Page 17: ...l outil électrique dans des situations inatten dues u S habiller de manière adaptée Ne pas porter de vête ments amples ou de bijoux Garder les cheveux et les vêtements à distance des parties en mouvement Des vêtements amples des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement u Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d équipements pour l extraction et la ré...

Page 18: ...ce autorisés Consignes de sécurité pour perceuses visseuses Instructions de sécurité pour toutes les opérations u Porter des protecteurs d oreille lors de l utilisation de la perceuse à percussion Porter des protecteurs d oreille lors de l utilisation de la perceuse à percussion u Tenir l outil électrique par les surfaces de préhension isolées au cours des opérations pendant lesquelles l accessoir...

Page 19: ... la droite 7 Indicateur rotation vers la gauche 8 Sélecteur de sens de rotation 9 Bouton de déverrouillage d accu 10 Accu A 11 LED d éclairage 12 Indicateur de niveau de charge de l accu 13 Interrupteur Marche Arrêt 14 Poignée surface de préhension isolante 15 Porte embout universel A 16 Embout de vissage A A Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture Vous tro...

Page 20: ...ectronique de protection des cellules Lorsque l accu est déchargé l outil électroportatif s arrête grâce à un dispositif d arrêt de protection l accessoire de travail ne tourne plus u Après l arrêt automatique de l outil électroportatif n appuyez plus sur l interrupteur Marche Arrêt L accu pourrait être endommagé Indicateur de niveau de charge de l accu L indicateur de niveau de charge de l accu 1...

Page 21: ...e 3 Perçage avec percussion Placez le sélecteur de mode de fonctionnement 4 sur le symbole Perçage avec percussion Sélection mécanique d une vitesse voir figure F u N actionnez le sélecteur de vitesse 5 que quand l ou til électroportatif est à l arrêt Le sélecteur de vitesse 5 permet de présélectionner 2 plages de vitesse de rotation Vitesse I Plage de basses vitesses pour le vissage ou pour les g...

Page 22: ...tion rela tive au transport de matières dangereuses Pour le transport par voie routière aucune mesure supplémentaire n a besoin d être prise Lors d une expédition par un tiers par ex transport aérien ou entreprise de transport des mesures spécifiques doivent être prises concernant l emballage et le marquage Pour la préparation de l envoi faites vous conseiller par un expert en transport de matière...

Page 23: ...l Utilice siem pre una protección para los ojos El riesgo a lesionarse se reduce considerablemente si se utiliza un equipo de protección adecuado como una mascarilla antipolvo za patos de seguridad con suela antideslizante casco o pro tectores auditivos u Evite una puesta en marcha involuntaria Asegurarse de que la herramienta eléctrica esté desconectada an tes de conectarla a la toma de corriente...

Page 24: ... instrucciones para la carga y no cargue nunca el acumulador o la herramienta eléctrica a una temperatura fuera del margen correspondiente espe cificado en las instrucciones Una carga inadecuada o a temperaturas fuera del margen especificado puede dañar el acumulador y aumentar el riesgo de incendio Servicio u Únicamente deje reparar su herramienta eléctrica por un experto cualificado empleando ex...

Page 25: ...do en madera metal y plástico así como para el taladrado de percusión en ladrillo hormigón y piedra Componentes principales La numeración de los componentes está referida a la imagen de la herramienta eléctrica en la página ilustrada 1 Alojamiento del útil 2 Portabrocas de sujeción rápida 3 Anillo de ajuste para preselección del par 4 Selector de modos de operación 5 Selector de velocidad 6 Indica...

Page 26: ... los datos técnicos Solamente estos cargadores han sido especialmente adaptados a los acumuladores de io nes de litio empleados en su herramienta eléctrica Indicación El acumulador se suministra parcialmente carga do Con el fin de obtener la plena potencia del acumulador antes de su primer uso cárguelo completamente en el carga dor El acumulador de iones de litio puede recargarse siempre que se qu...

Page 27: ...léctrica se pa ra tan pronto se ha enroscado a ras el tornillo en el material o se ha alcanzado el par de giro ajustado En la posición es tá desactivado el acoplamiento tipo carraca p ej para tala drar Al desenroscar tornillos seleccione eventualmente un ajuste más elevado o elija la posición del símbolo Ajuste del modo de funcionamiento ver figura E Taladrar Ponga el selector del modo de funciona...

Page 28: ...noma de Buenos Aires Tel 54 11 5296 5200 E Mail herramientas bosch ar bosch com www argentina bosch com ar Chile Robert Bosch Chile S A Calle El Cacique 0258 Providencia 7750000 Santiago de Chile Tel 56 02 782 0200 www bosch cl Ecuador Robert Bosch Sociedad Anónima Av Rodrigo Chávez Gonzalez Parque Empresarial Colón Edif Coloncorp Piso 1 Local 101 102 Guayaquil Tel 593 371 9100 ext 214 215 E mail ...

Page 29: ... com superfícies ligadas à terra como tubos aquecimentos fogões e frigoríficos Há um risco elevado devido a choque eléctrico se o corpo estiver ligado à terra u Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade A infiltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico u Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades Nunca utilizar o cabo para transportar a ferramenta el...

Page 30: ...mperram com menos frequência e podem ser conduzidas com maior facilidade u Utilizar a ferramenta eléctrica acessórios ferramentas de aplicação etc conforme estas instruções Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada A utilização de ferramentas eléctricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas pode levar a situações perigosas u Mantenha os punhos e as superfícies ...

Page 31: ...tubos de gás podem levar à explosão A infiltração num cano de água provoca danos materiais u Segure bem a ferramenta elétrica Ao apertar e soltar parafusos podem ocorrer temporariamente elevados momentos de reação u Em caso de danos e de utilização incorreta da bateria podem escapar vapores A bateria pode incendiar se ou explodir Areje o espaço e procure assistência médica no caso de apresentar qu...

Page 32: ...possível que o nível de vibrações e de emissões sonoras seja diferente Isto pode aumentar sensivelmente a emissão sonora e de vibrações para o período completo de trabalho Para uma estimação exata da emissão sonora e de vibrações também deveriam ser considerados os períodos nos quais o aparelho está desligado ou funciona mas não está sendo utilizado Isto pode reduzir a emissão sonora e de vibraçõe...

Page 33: ...ável usar uma máscara de proteção respiratória com filtro da classe P2 Observe as diretivas para os materiais a serem processados vigentes no seu país u Evite a acumulação de pó no local de trabalho Pós podem entrar levemente em ignição Funcionamento Colocação em funcionamento Colocar a bateria Nota A utilização de baterias não indicadas para a sua ferramenta elétrica pode causar falhas de funcion...

Page 34: ...s na ferramenta elétrica p ex manutenção troca de ferramenta etc e antes de transportar ou de armazenar a mesma Há perigo de ferimentos se o interruptor de ligar desligar for acionado involuntariamente u Manter a ferramenta elétrica e as aberturas de ventilação sempre limpas para trabalhar bem e de forma segura Serviço pós venda e aconselhamento O serviço pós venda responde às suas perguntas a res...

Page 35: ...a spina dalla presa di cor rente Non avvicinare il cavo a fonti di calore olio spigoli taglienti e parti della macchina in movimento I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d in sorgenza di scosse elettriche u Se si utilizza l elettroutensile all aperto impiegare un cavo di prolunga adatto per l uso all esterno L uso di un cavo di prolunga omologato per l impiego all esterno ri duc...

Page 36: ...llare l utensile in caso di situazioni inaspettate Trattamento ed utilizzo appropriato di utensili dotati di batterie ricaricabili u Per ricaricare la batteria utilizzare solo il dispositivo di carica consigliato dal produttore Per un dispositivo di carica previsto per un determinato tipo di batteria sus siste pericolo di incendio se viene utilizzato con un tipo diverso di batteria ricaricabile u ...

Page 37: ... Durante il ser raggio e l avvitamento delle viti possono brevemente ve rificarsi coppie di reazione u In caso di danni o di utilizzo improprio della batteria vi è rischio di fuoriuscita di vapori La batteria può in cendiarsi o esplodere Far entrare aria fresca nell am biente e contattare un medico in caso di malessere I va pori possono irritare le vie respiratorie u Non aprire la batteria Vi è ri...

Page 38: ...tenzione il livello di vibrazione ed il valore di emis sione acustica potrebbero variare Ciò potrebbe aumentare sensibilmente l emissione di vibrazioni e l emissione acustica sull intero periodo di funzionamento Per valutare con precisione i valori di vibrazione e di emissio ne acustica andranno considerati anche i periodi nei quali l utensile sia spento oppure acceso ma non utilizzato Ciò potrebb...

Page 39: ...a postazione di lavoro Si consiglia di portare una mascherina protettiva con clas se di filtraggio P2 Osservare le norme in vigore nel vostro Paese per i materiali da lavorare u Evitare accumuli di polvere nella postazione di lavoro Le polveri si possono incendiare facilmente Uso Messa in funzione Inserimento della batteria Avvertenza L impiego di batterie non idonee all elettrouten sile può causa...

Page 40: ... nel caso in cui occorra trasportarlo o conservarlo In caso di azio namento accidentale dell interruttore di avvio arresto sussiste pericolo di lesioni u Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavo ro tenere sempre pulite l elettroutensile e le fessure di ventilazione Servizio di assistenza e consulenza tecnica Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relati ve alla riparaz...

Page 41: ...m het elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen of bewegende delen Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok u Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn...

Page 42: ...ren werkzaamheden Het gebruik van elektri sche gereedschappen voor andere dan de voorziene toe passingen kan tot gevaarlijke situaties leiden u Houd handgrepen en greepvlakken droog schoon en vrij van olie en vet Gladde handgrepen en greepvlakken verhinderen dat het gereedschap in onverwachte situa ties veilig kan worden gehanteerd en bediend Gebruik en onderhoud van accugereedschappen u Laad accu...

Page 43: ...leiding kan tot een explosie leiden Breuk van een waterleiding veroorzaakt materiële schade u Houd het elektrische gereedschap goed vast Bij het vast en losdraaien van schroeven kunnen gedurende kor te tijd grote reactiemomenten optreden u Bij beschadiging en verkeerd gebruik van de accu kun nen er dampen vrijkomen De accu kan branden of ex ploderen Zorg voor de aanvoer van frisse lucht en zoek bi...

Page 44: ...uidsemissiewaarde afwijken Dit kan de trillings en ge luidsemissie gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen Voor een nauwkeurige schatting van de trillings en ge luidsemissies moet ook rekening worden gehouden met de tijden waarin het gereedschap uitgeschakeld is of waarin het gereedschap wel loopt maar niet werkelijk wordt ge bruikt Dit kan de trillings en geluidsemissies gedurende d...

Page 45: ...ensen worden be werkt Zorg voor een goede ventilatie van de werkplek Er wordt geadviseerd om een stofmasker met filterklasse P2 te dragen Neem de in uw land geldende voorschriften voor de te be werken materialen in acht u Vermijd ophoping van stof op de werkplek Stof kan gemakkelijk ontbranden Gebruik Ingebruikname Accu plaatsen Aanwijzing Het gebruik van accu s die niet geschikt zijn voor uw elek...

Page 46: ...uk bedienen van de aan uit schakelaar bestaat gevaar voor letsel u Houd het elektrische gereedschap en de ventilatie openingen altijd schoon om goed en veilig te werken Klantenservice en gebruiksadvies Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderde len Explosietekeningen en informatie over vervangingson derdelen vindt u ook op www bo...

Page 47: ...u er træt har indtaget al kohol eller er påvirket af medikamenter eller euforise rende stoffer Få sekunders uopmærksomhed ved brug af el værktøjet kan føre til alvorlige personskader u Brug personligt beskyttelsesudstyr Brug altid be skyttelsesbriller Brug af sikkerhedsudstyr som f eks støvmaske skridsikkert fodtøj beskyttelseshjelm eller høreværn afhængig af maskintype og anvendelse nedsæt ter ri...

Page 48: ...atteriet og forøge brandfaren Service u Sørg for at el værktøj kun repareres af kvalificerede fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele Dermed sikres størst mulig maskinsikkerhed u Beskadigede batterier må aldrig repareres Repara tion af batterier må kun udføres af producenten eller au toriserede reparatører Sikkerhedshenvisninger til boreskruetrækkere Sikkerhedsanvisninger for alle arb...

Page 49: ... illustreret og beskrevet i betjeningsvejled ningen er ikke indeholdt i leveringen Det fuldstændige til behør findes i vores tilbehørsprogram Tekniske data Akku slagbore skruemaski ne PSB 1800 LI 2 Varenummer 3 603 JA3 3 Nominel spænding V 18 Omdrejningstal ubelastetA 1 gear o min 0 400 2 gear o min 0 1350 SlagtalA min 1 20250 Maks drejningsmoment iht ISO 5393A Stål Nm 39 Træ Nm 19 Maks bor Ø Murv...

Page 50: ...grøn 50 75 Konstant lys 1 x grøn 26 50 Langsomt blinklys 1 x grøn 25 Akku ladetilstandsindikatorens 3 lysdioder blinker hur tigt når akkuens temperatur er uden for driftstempera turområdet fra 30 til 65 C og eller overbelastnings sikringen er aktiveret Værktøjsskift se billede B u Tag altid akkuen ud af el værktøjet før der arbejdes på el værktøjet f eks vedligeholdelse værktøjsskift osv samt før ...

Page 51: ... omdrejningstallet slagtallet på det tændte elværktøj trinløst afhængigt af hvor langt du trykker tænd sluk kontakten 13 ind Let tryk på tænd sluk kontakten 13 fører til et lavt omdrej ningstal Med tiltagende tryk øges omdrejningstallet slagtal let Arbejdsvejledning u Skub altid gearvælgeren eller drej altid driftstype valgkontakten indtil anslag Ellers kan el værktøjet blive beskadiget u Sæt kun ...

Page 52: ...atten in i ett elverktyg ökar risken för elstöt u Missbruka inte nätsladden Använd inte nätsladden för att bära eller hänga upp elverktyget och inte heller för att dra stickproppen ur vägguttaget Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt u När du arbetar med ett elverktyg utomhus använd endast förlängningssladdar som är avsedda för utomhusbruk Om en lämplig förlängningssladd för...

Page 53: ...mmer i kontakt med ögonen uppsök dessutom läkare Batterivätskan kan medföra hudirritation och brännskada u Använd inte batteriet eller verktyg som är skadade eller modifierade Skadade eller modifierade batterier kan bete sig oväntat vilket leder till brand explosion eller risk för personskador u Exponera inte ett batteri eller verktyg för brand eller för hög temperatur Exponering för brand eller t...

Page 54: ...metall och plast samt för slagborrning i tegel betong och sten Illustrerade komponenter Numreringen av komponenterna hänvisar till illustration av elverktyget på grafiksida 1 Verktygsfäste 2 Snabbspänningschuck 3 Inställningsring vridmomentsförval 4 Driftstyp väljare 5 Växelväljare 6 Rotationsriktningsindikering högergång 7 Rotationsriktningsindikering vänstergång 8 Riktningsomkopplare 9 Batteriet...

Page 55: ...yget roterar inte längre u Undvik att trycka på strömställaren Till Från efter en automatisk frånkoppling av elverktyget Batteriet kan skadas Indikering batteristatus Indikeringen för batteriets laddningsnivå 12 visar batteriets laddningsnivå under några sekunder vid halvt eller helt intryckt strömbrytare 13 och består av 3 gröna LED lampor LED Kapacitet Fast ljus 3 x grön 75 Fast ljus 2 x grön 50...

Page 56: ...väljaren 5 inte kan skjutas helt till anslag vrid verktygsfästet 1 något med insatsverktyget In och urkoppling Tryck för start av elverktyget ned strömställaren Till Från 13 och håll den nedtryckt Lampan 11 lyser vid lätt eller helt nedtryckt strömbrytare 13 och gör det möjligt att belysa arbetsområdet vid ogynnsamma ljusförhållanden För att stänga av elverktyget släpper du till frånbrytaren 13 St...

Page 57: ...ektrisk sikkerhet u Støpselet til elektroverktøyet må passe i stikkontakten Støpselet må ikke endres på noen måte Bruk ikke adapterstøpsler sammen med jordede elektroverktøy Bruk av støpsler som ikke er forandret på og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektrisk støt u Unngå kroppskontakt med jordede overflater som rør radiatorer komfyrer og kjøleskap Det er større fare for elektrisk s...

Page 58: ... håndtak og gripeflater hindrer sikker håndtering og styring av verktøyet i uventede situasjoner Bruk og pleie av batteridrevne verktøy u Lad batteriet bare med laderen som er angitt av produsenten Det oppstår brannfare hvis en lader som er egnet for en bestemt type batterier brukes med andre batterier u Bruk elektroverktøyene bare med batterier som er beregnet for dem Bruk av andre batterier kan ...

Page 59: ...ke åpnes Det er fare for kortslutning u Batteriet kan bli skadet av spisse gjenstander som spikre eller skrutrekkere eller på grunn av ytre påvirkning Resultat kan bli intern kortslutning og det kan da komme røyk fra batteriet eller batteriet kan ta fyr eksplodere eller bli overopphetet u Batteriet må bare brukes i produkter fra produsenten Kun slik beskyttes batteriet mot farlig overbelastning Be...

Page 60: ...olde hendene varme organisere arbeidsforløpene Montering u Ta alltid batteriet ut av elektroverktøyet før arbeider på elektroverktøyet utføres f eks vedlikehold verktøyskifte osv og før transport og oppbevaring Det er fare for skader hvis du trykker på av på bryteren ved en feiltagelse Ta ut batteriet se bilde A For å ta ut batteriet 10 trykker du på utløserknappen 9 og trekker batteriet bakover o...

Page 61: ...n går Stille inn dreiemomentet se bilde D Med innstillingsringen for dreiemoment 3 kan du stille inn nødvendig dreiemoment i 20 trinn Når innstillingen er riktig stopper innsatsverktøyet når skruen er skrudd helt inn i materialet eller det innstilte dreiemomentet er nådd I stillingen er sikkerhetskoblingen deaktivert for eksempel for boring Velg eventuelt en høyere innstilling eller still inn på s...

Page 62: ...asjonen i avsnittet Transport se Transport Side 62 Suomi Turvallisuusohjeet Yleiset sähkötyökalujen turvaohjeet VAROITUS Lue kaikki tämän sähkötyökalun mukana toimitetut varoitukset oh jeet kuvat ja tekniset tiedot Alla mainittujen ohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa aiheuttaa sähköiskun tu lipalon ja tai vakavan loukkaantumisen Säilytä kaikki turvallisuusohjeet ja muut ohjeet tulevai suut...

Page 63: ...n u Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta kun niitä ei käytetä Älä anna sellaisten henkilöiden käyt tää sähkötyökalua joilla ei ole tarvittavaa käyttökoke musta tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta Sähkötyökalut ovat vaarallisia jos niitä käyttävät koke mattomat henkilöt u Pidä sähkötyökalut ja tarvikkeet hyvässä kunnossa Tarkista liikkuvat osat virheellisen kohdistuksen tai j...

Page 64: ...tamiin voimakkai siin reaktiovoimiin Käyttötarvike jumittuu sähkötyöka lun ylikuormitustapauksessa tai terän jäädessä puristuk siin työkappaleeseen u Käytä sopivia etsintälaitteita piilossa olevien syöttö johtojen paikallistamiseksi tai käänny paikallisen ja keluyhtiön puoleen Kosketus sähköjohtoon saattaa joh taa tulipaloon ja sähköiskuun Kaasuputken vahingoitta minen saattaa johtaa räjähdykseen ...

Page 65: ...vikkeilla tai riittämät tömästi huollettuna Tämä saattaa suurentaa koko työsken telyajan tärinä ja melupäästöjä huomattavasti Tärinä ja melupäästöjen tarkaksi arvioimiseksi on huomioi tava myös ne ajat jolloin laite on sammutettuna tai tyhjä käynnillä Tämä voi vähentää huomattavasti koko työskente lyajan tärinä ja melupäästöjä Määrittele tarvittavat lisävarotoimenpiteet käyttäjän suojele miseksi t...

Page 66: ...vioit tumisen Kytke suunnanvaihtokytkin 8 keskiasentoon jotta saat es tettyä tahattoman käynnistymisen Asenna ladattu akku 10 kahvaan niin että se napsahtaa tuntuvasti ja tasaisesti pai kalleen Kiertosuunnan valinta katso kuva C Suunnanvaihtokytkimellä 8 voit vaihtaa sähkötyökalun pyörintäsuuntaa Tätä ei voi kuitenkaan tehdä kun käynnis tyskytkintä 13 painetaan Pyörintä myötäpäivään kun haluat por...

Page 67: ...i Robert Bosch Oy Bosch keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www bosch pt fi Puh 0800 98044 Faksi 010 296 1838 www bosch pt fi Kuljetus Toimitukseen kuuluvat litiumioniakut ovat vaarallisia aineita koskevien lakimääräysten alaisia Käyttäjä saa kuljettaa ak kuja liikenteessä ilman erikoistoimenpiteitä Jos lähetys tehdään kolmansien osapuolten kautta ...

Page 68: ...αρούς τραυματισμούς u Χρησιμοποιείτε τον προσωπικό εξοπλισμό προστασίας Φοράτε πάντα προστατευτικά γυαλιά Ο κατάλληλος προστατευτικός εξοπλισμός όπως μάσκα προστασίας από σκόνη αντιολισθητικά υποδήματα ασφαλείας προστατευτικό κράνος ή ωτασπίδες ανάλογα με τις εκάστοτε συνθήκες ελαττώνει τον κίνδυνο τραυματισμών u Αποφεύγετε την αθέλητη εκκίνηση Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης είναι στη θέση Off πριν σ...

Page 69: ...τά Σε περίπτωση τυχαίας επαφής ξεπλύνετε καλά με νερό Εάν τα υγρά έρθουν σε επαφή με τα μάτια ζητήστε επιπλέον ιατρική βοήθεια Διαρρέοντα υγρά μπαταρίας μπορεί να οδηγήσουν σε ερεθισμούς του δέρματος ή σε εγκαύματα u Μην χρησιμοποιείτε μπαταρία ή εργαλείο που είναι κατεστραμμένο ή τροποποιημένο Οι χαλασμένες ή τροποποιημένες μπαταρίες μπορεί να παρουσιάσουν μια απρόβλεπτη συμπεριφορά και να οδηγήσ...

Page 70: ...την ανάφλεξη την εμφάνιση καπνού την έκρηξη ή την υπερθέρμανση της μπαταρίας u Χρησιμοποιείτε την μπαταρία μόνο σε προϊόντα του κατασκευαστή Μόνο έτσι προστατεύεται η μπαταρία από μια επικίνδυνη υπερφόρτιση Προστατεύετε την μπαταρία από υπερβολικές θερμοκρασίες π χ ακόμη και από συνεχή ηλιακή ακτινοβολία φωτιά ρύπανση νερό και υγρασία Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης και βραχυκυκλώματος Περιγραφή προϊόντο...

Page 71: ...οι κατά τη διάρκεια των οποίων το εργαλείο είναι απενεργοποιημένο ή λειτουργεί χωρίς όμως στην πραγματικότητα να χρησιμοποιείται Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά τις εκπομπές κραδασμών και θορύβου κατά τη συνολική διάρκεια του χρόνου εργασίας Γι αυτό πριν αρχίσουν οι επιπτώσεις των κραδασμών πρέπει να καθορίζετε συμπληρωματικά μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή όπως Συντήρηση του ηλεκτ...

Page 72: ...ν στη χώρα σας για τα διάφορα υπό κατεργασία υλικά u Αποφεύγετε τη δημιουργία συσσώρευσης σκόνης στο χώρο που εργάζεστε Οι σκόνες αναφλέγονται εύκολα Λειτουργία Εκκίνηση Τοποθέτηση της μπαταρίας Υπόδειξη Η χρήση μη κατάλληλων για το ηλεκτρικό εργαλείο σας μπαταριών μπορεί να οδηγήσει σε λάθος λειτουργίες ή σε ζημιά του ηλεκτρικού εργαλείου Θέστε τον διακόπτη αλλαγής φοράς περιστροφής 8 στη μέση γι...

Page 73: ...ρηση και καθαρισμός u Αφαιρείτε την μπαταρία από το ηλεκτρικό εργαλείο πριν από κάθε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο π χ συντήρηση αλλαγή εξαρτημάτων κλπ καθώς και κατά την μεταφορά του και τη φύλαξή του Σε περίπτωση αθέλητης ενεργοποίησης του διακόπτη ON OFF υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού u Να διατηρείτε το ηλεκτρικό εργαλείο και τις σχισμές αερισμού πάντοτε σε καθαρή κατάσταση για να μπορείτε να ε...

Page 74: ...maddelerden uzak tutun Hasarlı veya dolaşmış kablo elektrik çarpma tehlikesini artırır u Bir elektrikli el aleti ile açık havada çalışırken mutlaka açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosu kullanın Açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosunun kullanılması elektrik çarpma tehlikesini azaltır u Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda çalıştırılması şartsa mutlaka kaçak akım koruma rölesi ku...

Page 75: ...zuk paralar anahtarlar çiviler vidalar veya metal nesnelerden uzak tutun Bunlar köprüleme yaparak kontaklara neden olabilir Akü kontakları arasındaki bir kısa devre yanmalara veya yangınlara neden olabilir u Yanlış kullanım durumunda aküden sıvı dışarı sızabilir Bu sıvı ile temastan kaçının Yanlışlıkla temas ederseniz su ile iyice yıkayın Eğer sıvı gözlerinize gelecek olursa hemen bir hekime başvu...

Page 76: ...ından ateşten kirden sudan ve nemden koruyun Patlama ve kısa devre tehlikesi vardır Ürün ve performans açıklaması Bütün güvenlik talimatını ve uyarıları okuyun Güvenlik talimatlarına ve uyarılara uyulmadığı takdirde elektrik çarpmasına yangına ve veya ciddi yaralanmalara neden olunabilir Lütfen kullanma kılavuzunun ön kısmındaki resimlere dikkat edin Usulüne uygun kullanım Bu elektrikli el aleti a...

Page 77: ...a 9 basın ve aküyü arkaya doğru elektrikli el aletinden çekerek çıkarın Bu işlem esnasında zor kullanmayın Akünün şarj edilmesi u Sadece teknik veriler bölümünde belirtilen şarj cihazlarını kullanın Sadece bu şarj cihazları elektrikli el aletinizde kullanılan Lityum İyon akülere uygundur Not Akü kısmi şarjlı olarak teslim edilir Aküden tam performansı elde edebilmek için ilk kullanımdan önce aküyü...

Page 78: ...e dışıdır örneğin delme için Vidaların sökülmesi sırasında daha yüksek bir ayar seçin veya ilgili sembolüne ayarlayın Çalışma modunun ayarlanması bkz resim E Delme İşletim türü seçme şalterini 4 ilgili Delme sembolüne getirin Vidalama İşletim türü seçme şalterini 4 ilgili Vidalama sembolüne getirin Tork ön seçimi ayar düğmesini 3 istenen tork değerine ayarlayın Darbeli delme İşletim türü seçme şal...

Page 79: ... Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3 Cad No 43 Kocasinan KAYSERİ Tel 90 352 3364216 Tel 90 352 3206241 Fax 90 352 3206242 E mail gunay ankarali com tr Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad No 24 C Canik Samsun Tel 90 362 2289090 Fax 90 362 2289090 E mail bpsasalbobinaj hotmail com Aygem Elektrik Makine Sanayi ve Tic Ltd Şti 10021 Sok No 11 AOSB Çiğli İzmir Tel 90232 3768074 Fax 90 232 3768075 E ...

Page 80: ...azówkami do tyczącymi bezpieczeństwa użytkowania oraz ilustracjami i danymi technicznymi dostarczonymi wraz z niniejszym elektronarzędziem Nieprzestrzeganie poniższych wskazó wek może stać się przyczyną porażenia prądem elektrycz nym pożaru i lub poważnych obrażeń ciała Należy zachować wszystkie przepisy i wskazówki bezpie czeństwa dla dalszego zastosowania Pojęcie elektronarzędzie odnosi się do e...

Page 81: ...urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie zdrowia pyłami u Nie wolno dopuścić aby rutyna nabyta w wyniku czę stej pracy elektronarzędziem zastąpiła ścisłe prze strzeganie zasad bezpieczeństwa Brak ostrożności i rozwagi podczas obsługi elektronarzędzia może w ułamku spowodować ciężkie obrażenia Obsługa i konserwacja elektronarzędzi u Nie należy przeciążać elektronarzędzia Należy do bra...

Page 82: ...rzędzie skrawające lub elementy mocujące mogłyby natrafić na ukryte przewody elektryczne elektronarzędzie na leży trzymać wyłącznie za izolowane powierzchnie Kontakt narzędzia skrawającego lub elementu mocujące go z przewodem elektrycznym pod napięciem może spo wodować przekazanie napięcia na nieizolowane części metalowe elektronarzędzia grożąc porażeniem prądem elektrycznym Zalecenia dotyczące st...

Page 83: ... prawo 7 Wskaźnik kierunku obrotów w lewo 8 Przełącznik kierunku obrotów 9 Przycisk odblokowujący akumulator 10 Akumulator A 11 Oświetlenie PowerLight 12 Wskaźnik stanu naładowania akumulatora 13 Włącznik wyłącznik 14 Rękojeść powierzchnia izolowana 15 Uniwersalny uchwyt do końcówek wkręcających A 16 Końcówka wkręcająca A A Osprzęt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji użyt kowania nie wch...

Page 84: ...sobą ryzyka uszko dzenia ogniw akumulatora Dzięki systemowi elektronicznej ochrony ogniw Electronic Cell Protection ECP akumulator litowo jonowy jest zabez pieczony przed głębokim rozładowaniem W przypadku roz ładowania akumulatora układ ochronny odłącza urządzenie narzędzie przestaje się poruszać u Po automatycznym wyłączeniu elektronarzędzia nie naciskać ponownie włącznika wyłącznika Można w ten...

Page 85: ... trybów pracy 4 na sym bol Wiercenie Wkręcanie Ustawić przełącznik trybów pracy 4 na sym bol Wkręcanie Ustawić pokrętło wstępnego wyboru momentu obrotowego 3 na żądany moment obrotowy Wiercenie z udarem Ustawić przełącznik trybów pracy 4 na sym bol Wiercenie z udarem Mechaniczne przełączanie biegów zob rys F u Przełącznik biegów 5 można obsługiwać tylko przy wyłączonym narzędziu Za pomocą przełącz...

Page 86: ... w opakowaniu Należy wziąć też pod uwagę ewentualne inne przepisy prawa krajowego Utylizacja odpadów Elektronarzędzia akumulatory osprzęt i opa kowanie należy oddać do powtórnego przetwo rzenia zgodnego z obowiązującymi przepisami w zakresie ochrony środowiska Elektronarzędzia i akumulatora baterii nie wol no wyrzucać do odpadów domowych Tylko dla krajów UE Zgodnie z europejską dyrektywą 2012 19 U...

Page 87: ... správně použity Odsávání prachu může snížit ohrožení prachem u Dbejte na to abyste při častém používání nářadí nebyli méně ostražití a nezapomínali na bezpečnostní zásady Nedbalé ovládání může způsobit těžké poranění za zlomek sekundy Svědomité zacházení a používání elektrického nářadí u Elektrické nářadí nepřetěžujte Pro svou práci použijte k tomu určené elektrické nářadí S vhodným elektrickým n...

Page 88: ... zlomení nebo ke ztrátě kontroly a k následnému zranění Dodatečné bezpečnostní pokyny u Zajistěte obrobek Obrobek pevně uchycený upínacím přípravkem nebo svěrákem je upevněný bezpečněji než kdybyste ho drželi v ruce u Než elektronářadí odložíte počkejte dokud se nezastaví Nasazovací nástroj se může vzpříčit a vést ke ztrátě kontroly nad elektronářadím u Když se nástroj zablokuje elektronářadí ihne...

Page 89: ...vání ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Úroveň vibrací a úroveň hluku které jsou uvedené v těchto pokynech byly změřeny pomocí normované měřicí metody a lze je použít pro vzájemné porovnání elektronářadí Hodí se i pro předběžný odhad zatížení vibracemi a hlukem Uvedená úroveň vibrací a úroveň hluku reprezentuje hlavní použití elektronářadí Pokud se ovšem bude elektronářadí používat pro jiné práce s jinými nás...

Page 90: ...u filtru P2 Dodržujte předpisy pro obráběné materiály platné v příslušné zemi u Zabraňte hromadění prachu na pracovišti Prach se může lehce vznítit Provoz Uvedení do provozu Nasazení akumulátoru Upozornění Používání akumulátorů které nejsou vhodné pro vaše elektronářadí může vést k nesprávným funkcím nebo k poškození elektronářadí Nastavte přepínač směru otáčení 8 doprostřed abyste zabránili neúmy...

Page 91: ...hotně pomůže poradenský tým Bosch V případě veškerých otázek a objednávek náhradních dílů bezpodmínečně uveďte 10místné věcné číslo podle typového štítku výrobku Czech Republic Robert Bosch odbytová s r o Bosch Service Center PT K Vápence 1621 16 692 01 Mikulov Na www bosch pt cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online Tel 420 519 305700 Fax 420 519 305705 E Mail servi...

Page 92: ...náradím ak ste unavení alebo ak ste pod vplyvom drog alkoholu alebo liekov Krátka nepo zornosť pri používaní elektrického náradia môže mať za následok vážne poranenia u Používajte osobné ochranné prostriedky Vždy použí vajte ochranné okuliare Používanie osobných ochran ných prostriedkov ako je ochranná dýchacia maska bez pečnostná pracovná obuv ochranná prilba alebo chráni če sluchu podľa druhu el...

Page 93: ...bo upravované akumulá tory alebo náradie Poškodené alebo upravované aku mulátory môžu neočakávane reagovať a spôsobiť požiar výbuch alebo zranenie u Nevystavujte akumulátory alebo náradie ohňu ani vy sokým teplotám Vystavenie ohňu alebo teplote nad 130 C môže spôsobiť výbuch u Dodržujte pokyny týkajúce sa nabíjania a akumulátory alebo náradie nenabíjajte mimo teplotného rozsahu uvedeného v pokynoc...

Page 94: ...ek ako aj na vŕtanie do dreva kovu a plastov a na vŕtanie s príklepom do tehly betónu a kameňa Vyobrazené komponenty Číslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyob razenie elektrického náradia na grafickej strane 1 Upínanie nástroja 2 Rýchloupínacie skľučovadlo 3 Nastavovací krúžok krútiaceho momentu 4 Prepínač pracovných režimov 5 Prepínač rýchlostných stupňov 6 Indikácia smeru otáčania ...

Page 95: ...ronic Cell Protecti on ECP chránený proti hlbokému vybitiu Keď je akumulá tor vybitý elektrické náradie sa pomocou ochranného obvo du vypne Pracovný nástroj sa už nepohybuje u Po automatickom vypnutí elektrického náradia už viac nestláčajte vypínač Akumulátor by sa mohol poškodiť Indikácia stavu nabíjania akumulátora Ukazovateľ stavu nabitia akumulátora 12 signalizuje pri úplne stlačenom vypínači ...

Page 96: ...repínač pracovných režimov 4 na symbol Vŕtanie s príklepom Mechanické prepínanie rýchlostných stupňov pozri obrázok F u Prepínač rýchlostných stupňov 5 aktivujte len pri za stavenom elektrickom náradí Prepínačom rýchlostných stupňov 5 sa dajú predvoliť 2 rozsahy otáčok Stupeň I Nízky rozsah obrátok vhodný na skrutkovanie alebo na práce s veľkým vŕtacím priemerom Stupeň II Vysoký počet otáčok na pr...

Page 97: ...mos kéziszerszámok számára FIGYELMEZ TETÉS Olvassa el valamennyi biztonsági tájékoztatót előírást illusztrációt és adatot amelyet az elektromos kéziszerszámmal együtt megkapott Az alábbiakban felso rolt előírások betartásának elmulasztása áramütéshez tűz höz és vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg eze ket az előírásokat Az alább alkalmazott elekt...

Page 98: ...a berendezést A munkájához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja A megfelelő elektromos kéziszerszámmal a megadott tel jesítménytartományon belül jobban és biztonságosabban lehet dolgozni u Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot amelynek a kapcsolója elromlott Minden olyan elektro mos kéziszerszám amelyet nem lehet sem be sem ki kapcsolni veszélyes és meg kell javíttatni...

Page 99: ...zámot magasabb for dulatszámmal mint a fúrófej legnagyobb megenge dett fordulatszáma Magasabb fordulatszámok esetén a fúrófej kihajolhat amikor szabadon forog anélkül hogy érintené a munkadarabot és így személyi sérülést okoz hat u Mindig egy alacsony fordulatszámmal kezdje a fúrást úgy hogy az indításkor a fúrófej hegye érintkezésben legyen a munkadarabbal Magasabb fordulatszámok esetén a fúrófej...

Page 100: ...I 2 1 fokozat perc 1 0 400 2 fokozat perc 1 0 1350 ÜtésszámA min 1 20250 max forgatónyomaték az ISO 5393 szerintA Acél Nm 39 Fa Nm 19 Max fúróátmérő Téglafal mm 10 Acél mm 10 Fa mm 30 max csavar Ø mm 8 Tokmány befogási tartománya mm 1 10 Súly az EPTA Procedure 01 2014 01 2014 EPTA eljárás sze rintA kg 1 6 Javasolt környezeti hőmérsék let a töltés során C 0 35 megengedett környezeti hő mérséklet az...

Page 101: ...ED Kapacitás Tartós fény 3 x zöld 75 Tartós fény 2 x zöld 50 75 Tartós fény 1 x zöld 26 50 Lassú villogás 1 x zöld 25 A töltési szint kijelző 3 LED je gyorsan villog ha az akku mulátor hőmérséklete a 30 és 65 C közötti üzemi hő mérséklet tartományon kívül van vagy ha a túlterhelés elleni védelem működésbe lépett Szerszámcsere lásd a B ábrát u Az elektromos kéziszerszámon végzendő minden munka péld...

Page 102: ...ektromos kéziszerszám üzembe helyezéséhez nyomja be és tartsa benyomva a 13 be kikapcsolót A 11 munkahely megvilágító lámpa világít kissé vagy telje sen megnyomott 13 be kikapcsoló esetén világít és gon doskodik arról hogy a munkaterület hátrányos külső megvi lágítás esetén is megfelelően meg legyen világítva Az elektromos kéziszerszám kikapcsolásához eressze el a 13 be kikapcsolót A fordulatszám ...

Page 103: ...lható tájé koztatót lásd Szállítás Oldal 103 Русский Toлько для стран Евразийского экономического союза Таможенного союза В состав эксплуатационных документов предусмотрен ных изготовителем для продукции могут входить настоя щее руководство по эксплуатации а также приложения Информация о подтверждении соответствия содержится в приложении Информация о стране происхождения указана на корпу се издели...

Page 104: ...лектроинструмента должна подходить к штепсельной розетке Ни в коем слу чае не вносите изменения в штепсельную вилку Не применяйте переходные штекеры для элек троинструментов с защитным заземлением Неиз мененные штепсельные вилки и подходящие штепсельные розетки снижают риск поражения элек тротоком u Предотвращайте телесный контакт с заземленны ми поверхностями как то с трубами элементами отопления...

Page 105: ... соответствующий специальный элек троинструмент С подходящим электроинструментом Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазо не мощности u Не работайте с электроинструментом при неис правном выключателе Электроинструмент который не поддается включению или выключению опасен и должен быть отремонтирован u Перед тем как настраивать электроинструмент за менять принадлежности или убирать элек тро...

Page 106: ... могут изгибать ся если они вращаются свободно без контакта с заго товкой что может привести к телесным повреждени ям u Всегда начинайте сверлить на низкой скорости кончик бит насадки должен касаться заготовки При высокой скорости бит насадки могут изгибаться если они вращаются свободно без контакта с заготов кой что может привести к телесным повреждениям u Нажимайте только по прямой к бит насадке...

Page 107: ...адлежности не вхо дят в стандартный объем поставки Полный ассортимент принадлежностей Вы найдете в нашей программе при надлежностей Технические данные Аккумуляторный шурупо верт ударного действия PSB 1800 LI 2 Товарный номер 3 603 JA3 3 Номинальное напряжение V 18 Число оборотов на холостом ходуA 1 я передача мин 1 0 400 2 я передача мин 1 0 1350 Число ударовA мин 1 20250 Макс крутящий момент по I...

Page 108: ...ощности аккумулятора зарядите его полностью перед первым применением Литий ионный аккумулятор может быть заряжен в любое время без сокращения срока службы Прекращение про цесса зарядки не наносит вреда аккумулятору Литиево ионная аккумуляторная батарея защищена от глубокой разрядки системой Electronic Cell Protection ECP Защитная схема выключает электроинструмент при разряженном аккумуляторе рабоч...

Page 109: ...момен та При правильной настройке рабочий инструмент оста навливается как только винт плотно вкрутится в матери ал или как только будет достигнут заданный крутящий мо мент В положении предохранительная муфта отклю чена напр для сверления При выкручивании винтов выбирайте более высокую сте пень настройки или установите кольцо на символ Установка режима работы см рис E Сверление Установите переключа...

Page 110: ... о наличии сертифи катов или деклараций о соответствии Запрещается реализация продукции при отсутствии утрате её идентификационных признаков с истёк шим сроком годности следами порчи и без инструк ции руководства по эксплуатации обязательного сертификата соответствия либо знака соответствия Сервис и консультирование по вопросам применения Сервисный отдел ответит на все Ваши вопросы по ре монту и о...

Page 111: ...напр само летом или транспортным экспедитором необходимо соблюдать особые требования к упаковке и маркировке В этом случае при подготовке груза к отправке необходи мо участие эксперта по опасным грузам Отправляйте аккумуляторную батарею только с неповре жденным корпусом Заклейте открытые контакты и упа куйте аккумуляторную батарею так чтобы она не переме щалась внутри упаковки Пожалуйста соблюдайт...

Page 112: ...нути електроінструмент в електромережу або під єднати акумуляторну батарею брати його в руки або переносити впевніться в тому що електроінструмент вимкнений Тримання пальця на вимикачі під час перенесення електроінструмента або підключення в розетку увімкнутого електроінструмента може призвести до травм u Перед тим як вмикати електроінструмент приберіть налагоджувальні інструменти або гайковий клю...

Page 113: ...рніться до лікаря Акумуляторна рідина може спричиняти подразнення шкіри або опіки u Не використовуйте пошкоджені або модифіковані акумулятори або електроінструменти Пошкоджені або модифіковані акумулятори можуть повестися неочікувано що може призвести до пожежі вибуху або ризику травми u Не піддавайте акумулятор або електроінструмент дії вогню або високих температур Вогонь або температури вищі за ...

Page 114: ...товуйте акумуляторну батарею лише у виробах виробника Лише за таких умов акумулятор буде захищений від небезпечного перевантаження Захищайте акумуляторну батарею від тепла зокрема напр від сонячних променів вогню бруду води та вологи Існує небезпека вибуху і короткого замикання Опис продукту і послуг Прочитайте всі застереження і вказівки Невиконання вказівок з техніки безпеки та інструкцій може п...

Page 115: ...оже значно зменшити сумарний рівень вібрації і рівень емісії шуму протягом робочого часу Визначте додаткові заходи безпеки для захисту оператора електроінструмента від вібрації напр технічне обслуговування електроінструмента і робочих інструментів нагрівання рук організація робочих процесів Монтаж u Перед усіма маніпуляціями з електроінструментом напр технічним обслуговуванням заміною робочого інс...

Page 116: ...тарей що не є призначеними для цього електроінструмента може призвести до перебоїв у роботі або пошкодження електроінструмента Встановіть перемикач напрямку обертання 8 в середнє положення щоб запобігти ненавмисному вмиканню Встроміть заряджену акумуляторну батарею 10 у рукоятку поки вона не зайде відчутно у зачеплення та не буде знаходитися врівень з рукояткою Встановлення напрямку обертання див ...

Page 117: ...ww bosch pt com Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції із задоволенням відповість на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя до неї При всіх додаткових запитаннях та замовленні запчастин будь ласка зазначайте 10 значний номер для замовлення що стоїть на паспортній табличці продукту Гарантійне обслуговування і ремонт електроінструменту здійснюють...

Page 118: ...інде температураның кенет ауытқуынан қорғау керек орамасыз сақтау мүмкін емес сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін МЕМСТ 15150 шарт 1 құжатын қараңыз 5 ден 40 C қа дейін температурасында қоймада өндірушінің қаптамасында сақтаңыз Салыстырмалы ылғалдылық 80 дан аспауы тиіс Тасымалдау тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады босату жүк...

Page 119: ...ттануға алып келуі мүмкін u Көп күш істетпеңіз Әрдайым тиісті таяныш пен тең салмақытылқты сақтаңыз Бұл күтілмеген жағдайларда электр құралдың бақылануын сақтайды u Тиісті киім киіңіз Бос киім мен әшекейлерді киймеңіз Шашыңыз бен киімдерді жылжымалы бөлшектерден алыс ұстаңыз Бос киімдер әшекейлер немесе ұзын шаш жылжымалы бөлшектер арқылы тартылуы мүмкін u Егер шаң шығарып жинау жабдықтарына қосу ...

Page 120: ...ілген батарея жинақтарын пайдаланбаңыз Зақымдалған немесе өзгертілген батареялар өртке жарылуға немесе жарақаттуға алып келуі мүмкін кездейсоқ әрекеттерге алып келуі мүмкін u Батарея жинағын немесе құралын өртке немесе қатты температураға салдырмаңыз 130 C жоғары температураларда жарылыс болуы мүмкін u Барлық зарядтау нұсқауларын орындап батарея жинағын нұсқауларда белгіленген температура ауқымына...

Page 121: ...қтарын және ескертпелерді сақтамау тоқтың соғуына өрт және немесе ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін Пайдалану нұсқаулығының алғы бөлігінің суреттерін ескеріңіз Тағайындалу бойынша қолдану Электр құралы бұрандаларды бұрап кіргізуге және шығаруға ағаш металл және пластмассалық беттерді бұрғылауға және кірпіш бетон және таста соққымен бұрғылауға арналған Бейнеленген құрамды бөлшектер Көрсетілге...

Page 122: ...ен кез келген жұмыстарды мысалы орнату қызмет көрсету т б бастау алдында сондай ақ электр құралды тасымалдау және сақтау кезінде шығарыңыз Қосқыш өшіргішке кездейсоқ тию жарақаттану қаупін тудырады Аккумуляторды шығару A суретін қараңыз Аккумуляторларды 10 шығару үшін аккумуляторды босату түймесін 9 басып аккумуляторды электр құралынан артқа қарай шығарыңыз Осы кезде күш салмаңыз Аккумуляторды зар...

Page 123: ...е шуруптарды бұрап бекіту үшін айналу бағытының ауыстырып қосқышын 8 солға тірелгенше басыңыз Оңға айналу бағытының индикаторы 6 ажыратқыш 13 қосулы болғанда және қозғалтқыш жұмыс істеп тұрғанда жанады Сол жаққа айналу бағыты бұрандалар мен сомындарды босату немесе бұрап алу үшін айналу бағытының ауыстырып қосқышын 8 оңға тірелгенше басыңыз Солға айналу бағытының индикаторы 7 ажыратқыш 13 қосулы б...

Page 124: ...лары сатып алушыға бұйымдардағы жазбалармен танысуға мүмкіндік беруі және визуалды тексерістен басқа бұйымдардың іске қосылуына әкелетін сатып алушылар өз бетінше орындайтын ешқандай әрекеттерге жол бермеуі тиіс Сатушы осы бұйымдардың белгіленген талаптарға сәйкестігінің растамасы сертификаттардың немесе сәйкестік жөніндегі мәлімдемелердің бар болуы туралы ақпаратты сатып алушыға беруге міндетті И...

Page 125: ...тастамаңыз Тек қана ЕО елдері үшін Еуропа 2012 19 EU ережесі бойынша жарамсыз электр құралдары және Еуропа 2006 66 EC ережесі бойынша зақымдалған немесе ескі аккумулятор батареялар бөлек жиналып кәдеге жаратылуы қажет Аккумуляторлар батареялар Литий иондық Тасымалдау бөліміндегі нұсқауларды орындаңыз қараңыз Тасымалдау Бет 125 Română Instrucţiuni de siguranţă Instrucţiuni generale de siguranţă pen...

Page 126: ...tă în urma folosirii frecvente a sculelor electrice şi nu ignoraţi principiile de siguranţă ale acestora Neglijenţa poate provoca într o fracţiune de secundă vătămări corporale grave Utilizarea şi manevrarea atentă a sculelor electrice u Nu suprasolicitaţi scula electrică Folosiţi pentru executarea lucrării dv scula electrică destinată acelui scop Cu scula electrică potrivită lucraţi mai bine şi m...

Page 127: ...este lăsat să se rotească liber fără a fi în contact cu piesa de lucru provocând vătămări corporale u Începeţi întotdeauna găurirea cu o turaţie mai mică şi vârful burghiului să fie în contact cu piesa de lucru La turaţii mai mari burghiul se poate îndoi dacă este lăsat să se rotească liber fără a fi în contact cu piesa de lucru provocând vătămări corporale u Exercitaţi forţă de apăsare numai coli...

Page 128: ...SB 1800 LI 2 Lemn Nm 19 Ø maxim de găurire Zidărie mm 10 Oţel mm 10 Lemn mm 30 Ø maxim de înşurubare mm 8 Domeniu de fixare a mandrinei mm 1 10 Greutate conform EPTA Procedure 01 2014A kg 1 6 Temperatură ambiantă recomandată în timpul încărcării C 0 35 temperatură ambiantă admisă în timpul funcţionăriiB şi în timpul depozitării C 20 50 acumulatori recomandaţi PBA 18V W încărcătoare recomandateC AL...

Page 129: ...umulatorilor şi este alcătuit din 3 LED uri verzi LED Capacitate Aprindere continuă de 3 ori cu iluminare de culoare verde 75 LED Capacitate Aprindere continuă de 2 ori cu iluminare de culoare verde 50 75 Aprindere continuă o dată cu iluminare de culoare verde 26 50 Aprindere intermitentă lentă o dată cu iluminare de culoare verde 25 Cele 3 LED uri ale indicatorului stării de încărcare a acumulato...

Page 130: ...i de funcţionare 4 în dreptul simbolului Înşurubare Aduceţi inelul de reglare pentru preselectarea cuplului de strângere 3 în dreptul cuplului de strângere Găurire cu percuţie Aduceţi selectorul modului de funcţionare 4 în dreptul simbolului Găurire cu percuţie Selectarea mecanică a treptelor de turaţie consultaţi imaginea F u Acţionaţi comutatorul de selectare a treptelor de turaţie 5 numai cu sc...

Page 131: ... trebuie consultat un expert în transportul mărfurilor periculoase Expediaţi acumulatorii numai în cazul în care carcasa acestora este intactă Acoperiţi cu bandă de lipit contactele deschise şi ambalaţi astfel acumulatorul încât să nu se poată deplasa în interiorul ambalajului Vă rugăm să respectaţi eventualele norme naţionale suplimentare Eliminare Sculele electrice acumulatorii accesoriile şi am...

Page 132: ... пренасяне на електроинструмента се уверя вайте че пусковият прекъсвач е позиция изключе но Носенето на електроинструменти с пръст върху пусковия прекъсвач или подаването на захранващо напрежение докато пусковият прекъсвач е включен увеличава опасността от трудови злополуки u Преди да включите електроинструмента се уверя вайте че сте отстранили от него всички помощни инструменти и гаечни ключове П...

Page 133: ... предизвика изгаряния на кожата u Не използвайте акумулаторна батерия или електро инструмент които са повредени или с изменена конструкция Повредени или изменени акумулаторни батерии могат да се възпламенят експлодират или да предизвикат наранявания u Не излагайте акумулаторната батерия на високи температури или огън Излагането на огън или темпе ратури над 130 C могат да предизвикат експлозии u Сп...

Page 134: ... Само така тя е предпазена от опасно за нея претоварване Предпазвайте акумулаторната батерия от високи температури напр вследствие на продължително излагане на директна слънчева светлина огън мръсотия вода и овлажняване Има опасност от експлозия и късо съединение Описание на продукта и дейността Прочетете внимателно всички указания и инструкции за безопасност Пропуски при спазването на инструкциит...

Page 135: ...а да се отчитат и периодите в които електроинструментът е изключен или работи на празен ход Това би могло значи телно да намали емисиите на вибрации и шум през пери ода на ползване на електроинструмента Предписвайте допълнителни мерки за предпазване на работещия с електроинструмента от въздействието на вибрациите например техническо обслужване на елект роинструмента и работните инструменти поддърж...

Page 136: ...оветряване на работното мяс то Препоръчва се използването на дихателна маска с филтър от клас P2 Спазвайте валидните във Вашата страна законови разпо редби валидни при обработване на съответните материа ли u Избягвайте натрупване на прах на работното място Прахът може лесно да се самовъзпламени Работа с електроинструмента Пускане в експлоатация Поставяне на акумулаторната батерия Указание Използва...

Page 137: ...вибрациите Поддържане и сервиз Поддържане и почистване u Преди да извършвате каквито и да е дейности по електроинструмента напр техническо обслужва не смяна на работния инструмент и т н когато го транспортирате или съхранявате демонтирайте акумулаторната батерия Съществува опасност от на раняване при задействане на пусковия прекъсвач по невнимание u За да работите качествено и безопасно поддър жай...

Page 138: ...те приклучоци и соодветните приклучници го намалуваат ризикот од струен удар u Избегнувајте телесен контакт со заземјени површини како на пример цевки радијатори метални ланци и ладилници Постои зголемен ризик од струен удар ако вашето тело е заземјено u Не ги изложувајте електричните алати на дожд или влажни услови Ако влезе вода во електричниот алат ќе се зголеми ризикот од струен удар u Не пост...

Page 139: ...сечење помалку се виткаат и полесно се контролираат u Електричниот алат дополнителната опрема деловите и др користете ги во согласност со ова упатство внимавајте на работните услови и работата која ја вршите Користењето на електричниот алат за други намени може да доведе до опасни ситуации u Рачките и површините за држење одржувајте ги суви чисти и неизмастени Рачките и површините за држење што се...

Page 140: ...ргија Контактот со електрични кабли може да доведе до пожар и струен удар Оштетувањето на гасоводот може да доведе до експлозија Навлегувањето во водоводни цевки предизвикува оштетување u Цврсто држете го електричниот апарат При зацврстување и одвртување на шрафови може да настанат краткотрајни високи реактивни моменти u При оштетување и непрописна употреба на батеријата може да излезе пареа Батер...

Page 141: ...се користат за споредба меѓу електрични алати Исто така може да се прилагоди за предвремена процена на нивото на вибрации и емисијата на бучава Наведеното ниво на вибрации и вредноста на емисијата на бучава ги претставуваат главните примени на електричниот алат Доколку електричниот алат се користи за други примени алатот што се вметнува отстапува од нормите или недоволно се одржува нивото на вибра...

Page 142: ... на таквата прав може да предизвика алергиски реакции и или заболувања на дишните патишта на корисникот или лицата во околината Одредени честички прав како на пр прав од даб или бука важат како канцерогени особено доколку се во комбинација со дополнителни супстанци хромат средства за заштита на дрво Материјалите што содржат азбест смеат да бидат обработувани само од страна на стручни лица Погрижет...

Page 143: ... постигнуваат мал број на вртежи удари Со зголемување на притисокот се зголемува и бројот на вртежи удари Совети при работењето u Прекинувачот за менување брзини притиснете го до крај односно прекинувачот за избор на начин на работа свртете го до крај Инаку електричниот алат може да се оштети u Електричниот алат ставете го на навртката завртката само доколку е исклучен Доколку алатите што се вметн...

Page 144: ...st u Priključni utikač električnog alata mora odgovarati utičnici Utikač ne sme nikako da se menja Ne upotrebljavajte adaptere utikača zajedno sa električnim alatima zaštićenim uzemljenjem Nemodifikovani utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju rizik od električnog udara u Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim površinama kao što su cevi radijatori šporeti i frižideri Postoji povećani rizik od el...

Page 145: ...ili masnoće Klizave drške ili prihvatne površine ne omogućavaju bezbedno rukovanje i upravljanje alatom u neočekivanim situacijama Upotreba i briga o alatu na akumulatorski pogon u Punite samo u aparatima za punjenje koje je preporučio proizvođač Punjač koji je pogodan za jednu vrstu akumulatorske baterije može stvoriti rizik od požara ako se koristi za drugačiju akumulatorsku bateriju u Upotreblj...

Page 146: ...že nadražiti disajne puteve u Ne otvarajte bateriju Postoji opasnost od kratkog spoja u Baterija može da se ošteti oštrim predmetima kao npr ekserima ili odvijačima zavrtnjeva ili usled dejstva neke spoljne sile Može da dođe do internog kratkog spoja i akumulatorska baterija može da izgori dimi eksplodira ili da se pregreje u Koristite akumulator samo sa proizvodima ovog proizvođača Samo tako se a...

Page 147: ...alata i umetnog alata održavanje toplih ruku organizacija radnih postupaka Montaža u Izvadite bateriju pre svih radova na električnom alatu na primer održavanja promene pribora itd kao i kod njegovog transporta i čuvanja Kod slučajnog aktiviranja prekidača za uključivanje isključivanje postoji opasnost od povrede Vađenje akumulatora videti sliku A Da biste izvadili akumulator 10 pritisnite taster ...

Page 148: ...dok radi motor Levi smer Za oslobađanje odnosno odvrtanje zavrtanja i navrtki pritisnite preklopni prekidač za smer okretanja 8 udesno do graničnika Pokazivač smera okretanja nalevo 7 svetli kada je aktiviran prekidač za uključivanje isključivanje 13 i motor radi Odabir obrtnog momenta videti sliku D Pomoću prstena za podešavanje za predizbor obrtnog momenta 3 možete preliminarno da izaberete obrt...

Page 149: ...h pt rs Keller d o o Ljubomira Nikolica 29 18000 Nis Tel Fax 381 18 274 030 Tel Fax 381 18 531 798 E Mail office keller nis com www bosch pt rs Pro Servis NS d o o Temerinski put 17 21000 Novi Sad Tel Fax 381 21 419 546 E Mail office proservis rs www proservis rs Bosnia Elektro Servis Vl Mehmed Nalić Dzemala Bijedića bb 71000 Sarajevo Tel Fax 387 33454089 E Mail bosch bih net ba Transport Akumulat...

Page 150: ...Vedno uporabljajte zaščito za oči Z uporabo zaščitne opreme kot so protiprašna maska varnostni čevlji ki ne drsijo čelada ali zaščita za sluh v ustreznih okoliščinah zmanjšate nevarnost poškodb u Preprečite nenameren vklop orodja Pred priključitvijo električnega orodja na električno omrežje in ali na akumulatorsko baterijo in pred dviganjem ali nošenjem se prepričajte da je električno orodje izklo...

Page 151: ... tveganje za požar Servisiranje u Vaše električno orodje naj popravlja samo usposobljeno strokovno osebje ki naj pri tem uporabi zgolj originalne rezervne dele S tem boste zagotovili da bo orodje varno za uporabo u Nikdar ne popravljajte poškodovanih akumulatorskih baterij Akumulatorske baterije naj popravlja le proizvajalec ali pooblaščeni serviser Varnostna opozorila za vrtalne vijačnike Varnost...

Page 152: ...rikaz stanja napolnjenosti akumulatorske baterije 13 Stikalo za vklop izklop 14 Ročaj izolirana prijemalna površina 15 Univerzalno držalo nastavkov A 16 Vijačni nastavek A A Prikazan ali opisan pribor ni del standardnega obsega dobave Celoten pribor je del našega programa pribora Tehnični podatki Akumulatorski udarni vijačnik PSB 1800 LI 2 Kataloška številka 3 603 JA3 3 Nazivna napetost V 18 Števi...

Page 153: ...vek se ne premika več u Po samodejnem izklopu električnega orodja ne pritiskajte več na stikalo za vklop izklop Akumulatorska baterija se lahko poškoduje Prikaz stanja napolnjenosti akumulatorske baterije Na prikazu stanja napolnjenosti akumulatorske baterije 12 se pri delno ali v celoti pritisnjenem stikalu za vklop izklop 13 za nekaj sekund prikaže stanje napolnjenosti akumulatorske baterije ki ...

Page 154: ...je 5 uporabljajte samo ko električno orodje miruje S stikalom za izbiro stopnje 5 je mogoče vnaprej izbrati dve območji števila vrtljajev Stopnja I Nižje število vrtljajev za vijačenje ali za vrtanje s svedri velikih premerov Stopnja II Visoko število vrtljajev za vrtanje s svedri majhnih premerov Če stikala za izbiro stopnje 5 ne morete potisniti do konca rahlo zavrtite vpenjalno glavo 1 z nastav...

Page 155: ...je dolje navedenih uputa može uzrokovati električni udar požar i ili ozbiljne ozljede Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću primjenu Pojam električni alat u upozorenjima odnosi se na električne alata s priključkom na električnu mrežu s mrežnim kabelom i električne alate s napajanjem na akumulatorsku bateriju bez mrežnog kabela Sigurnost na radnom mjestu u Održavajte radno mjesto či...

Page 156: ...a Ovim mjerama opreza izbjeći će se nehotično uključivanje električnog alata u Električni alat koji ne upotrebljavate spremite izvan dosega djece Rukovanje alatom zabranjeno je osobama koje nisu s njim upoznate ili koje nisu pročitale ove upute Električni alati su opasni ako s njima rade neiskusne osobe u Redovno održavajte električne alate i pribor Kontrolirajte rade li besprijekorno pomični dije...

Page 157: ...t se blokira ako se preoptereti električni alat ili se zaglavi u izratku koji se obrađuje u Koristite prikladne detektore kako biste pronašli skrivene opskrbne vodove ili zatražite pomoć lokalnog distributera Kontakt s električnim vodovima može dovesti do požara i električnog udara Oštećenje plinske cijevi može dovesti do eksplozije Probijanje vodovodne cijevi uzrokuje materijalne štete u Čvrsto d...

Page 158: ...rijednost buke mogu odstupati Na taj se način može osjetno povećati emisija titranja i buke tijekom čitavog vremenskog perioda rada Za točnu procjenu emisija titranja i buke trebaju se uzeti u obzir i vremena tijekom kojih je alat bio isključen ili je radio ali se zapravo nije koristio Na taj se način može osjetno smanjiti emisija titranja i buke tijekom čitavog vremenskog perioda rada Odredite do...

Page 159: ...og alata Stavite preklopku smjera rotacije 8 na sredinu kako biste izbjegli nehotično uključivanje Umetnite napunjenu aku bateriju 10 u ručku sve dok se osjetno ne uglavi i dok ne bude u ravnini s ručkom Namještanje smjera okretanja vidjeti sliku C Preklopkom smjera rotacije 8 možete promijeniti smjer rotacije električnog alata Kod pritisnutog prekidača za uključivanje isključivanje 13 to ipak nij...

Page 160: ...ijelovima možete naći i na našoj adresi www bosch pt com Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova molimo vas obavezno navedite 10 znamenkasti kataloški broj s tipske pločice proizvoda Hrvatski Robert Bosch d o o PT SHR BSC Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel 385 12 958 051 Fax 385 12 ...

Page 161: ...endeid Kandke alati kaitseprille Elektrilise tööriista tüübile ja kasutusalale vastavate isikukaitsevahendite näiteks tolmumaski libisemiskindlate turvajalatsite kaitsekiivri või kuulmiskaitsevahendite kasutamine vähendab vigastuste ohtu u Vältige elektrilise tööriista soovimatut käivitamist Enne pistiku ühendamist pistikupessa aku ühendamist seadme külge seadme ülestõstmist ja kandmist veenduge e...

Page 162: ...unagi käidelge kahjustada saanud akusid Akusid võivad käidelda vaid tootja esindajad või volitatud hooldekeskuse töötajad Ohutussuunised puur kruvikeerajale Ohutusnõuded mis tahes tööde tegemisel u Löökpuurimisel kandke kuulmiskaitsevahendeid Müra võib kahjustada kuulmist u Tehes töid mille puhul lõiketarvik või kinnitusvahendid võivad tabada varjatud elektrijuhtmeid hoidke elektrilist tööriista a...

Page 163: ...loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist Tehnilised andmed Akulöökpuurtrellkruvikeeraj a PSB 1800 LI 2 Tootenumber 3 603 JA3 3 Akulöökpuurtrellkruvikeeraj a PSB 1800 LI 2 Nimipinge V 18 Tühikäigu pöörlemiskiirusA 1 käik min 1 0 400 2 käik min 1 0 1350 LöögikiirusA min 1 20250 Max pöördemoment vastavalt standardile ISO 5393A Teras Nm 39 Puit Nm 19 Puuri max Ø Müüritis mm 10 Teras mm 10 Puit mm...

Page 164: ...v tuli 3 x roheline 75 Pidev tuli 2 x roheline 50 75 Pidev tuli 1 x roheline 26 50 Aeglaselt vilkuv tuli 1 x roheline 25 Aku laetusseisundi näidu 3 LEDi vilguvad kiirelt kui aku temperatuur on väljaspool töötemperatuuri piirkonda 30 kuni 65 C ja või ülekoormuskaitse on rakendunud Tööriista vahetamine vt jn B u Eemaldage aku seadmest enne mis tahes töid seadme kallal nt hooldus tarvikute vahetus jm...

Page 165: ...jalüliti 13 korral ja võimaldab tööpiirkonna valgustamist ebasoodsates valgustusoludes Elektrilise tööriista väljalülitamiseks vabastage sisse väljalüliti 13 Pöörlemiskiiruse löögikiiruse seadmine Sisselülitatud elektrilise tööriista pöörlemiskiirust löögikiirust saate sujuvalt reguleerida vastavalt sellele kui kaugele te sisse väljalülitit 13 alla vajutate Kerge surve sisse väljalülitile 13 annab...

Page 166: ... nedaudz dzirksteļo un tas var izsaukt viegli degošu putekļu vai tvaiku aizdegšanos u Darbinot elektroinstrumentu neļaujiet bērniem un nepiederošām personām tuvoties darba vietai Citu personu klātbūtne var novērst uzmanību kā rezultātā jūs varat zaudēt kontroli pār elektroinstrumentu Elektrodrošība u Elektroinstrumenta kontaktdakšai jābūt piemērotai elektrotīkla kontaktligzdai Kontaktdakšas konstr...

Page 167: ...audēt cilvēku veselību u Savlaicīgi apkalpojiet elektroinstrumentus un to piederumus Pārbaudiet vai kustīgās daļas nav nobīdījušās un ir droši iestiprinātas vai kāda no daļām nav salauzta un vai nepastāv jebkuri citi apstākļi kas varētu nelabvēlīgi ietekmēt elektroinstrumenta darbību Ja elektroinstruments ir bojāts nodrošiniet lai tas pirms lietošanas tiktu izremontēts Daudzi nelaimes gadījumi not...

Page 168: ...ir drošāk nekā tad ja tas tiek turēts ar rokām u Pirms elektroinstrumenta novietošanas nogaidiet līdz tas ir pilnīgi apstājies Kustībā esošs darbinstruments var iestrēgt izsaucot kontroles zaudēšanu pār elektroinstrumentu u Nekavējoties izslēdziet elektroinstrumentu ja iestrēgst tajā iestiprinātais darbinstruments Esiet gatavs augstam reaktīvajam griezes momentam kas var iedarboties uz Jūsu rokām ...

Page 169: ...brāciju Trokšņa emisijas vērtības ir noteiktas atbilstīgi standartam EN 62841 2 1 Elektroinstrumenta radītā trokšņa pēc A raksturlīknes izsvērtās tipiskās vērtības ir šādas skaņas spiediena līmenis 87 dB A skaņas jaudas līmenis 98 dB A Mērījuma kļūda K 5 dB Lietojiet dzirdes orgānu aizsarglīdzekļus Kopējā vibrācijas paātrinājuma vērtība ah vektoru summa trijos virzienos un mērījuma nenoteiktība K ...

Page 170: ...as vai uzglabāšanas vienmēr izņemiet no elektroinstrumenta akumulatoru Ieslēdzēja nejauša nospiešana var izraisīt savainojumu Ja nav nospiests ieslēdzējs 13 instrumenta darbvārpsta ir fiksēta nekustīgi Tas ļauj ātri ērti un vienkārši nomainīt urbjpatronā iestiprināto darbinstrumentu Atveriet bezatslēgas urbjpatronu 2 griežot tās aploci virzienā līdz urbjpatronā kļūst iespējams ievietot darbinstrum...

Page 171: ...un turiet to nospiestu Iedegas lampa 11 nedaudz vai līdz galam nospiežot ieslēdzēju 13 un ļauj apgaismot apstrādes vietu nepietiekoša apgaismojuma gadījumā Lai izslēgtu elektroinstrumentu atlaidiet ieslēdzēju 13 Griešanās ātruma triecienu biežuma regulēšana Ieslēgta elektroinstrumenta griešanās ātrumu triecienu biežumu var bezpakāpju veidā regulēt mainot spiedienu uz ieslēdzēja 13 taustiņu Viegls ...

Page 172: ...tinimo laido Darbo vietos saugumas u Darbo vieta turi būti švari ir gerai apšviesta Netvarkin ga arba blogai apšviesta darbo vieta gali tapti nelaimingų atsitikimų priežastimi u Nedirbkite su elektriniu įrankiu aplinkoje kurioje yra degių skysčių dujų ar dulkių Elektriniai įrankiai gali kibirkščiuoti o nuo kibirkščių dulkės arba susikaupę garai gali užsidegti u Dirbdami su elektriniu įrankiu nelei...

Page 173: ...o dalys tinkamai veikia ir niekur nestringa ar nėra sulūžusių ar pažeistų dalių kurios trikdytų elektrinio įrankio veikimą Prieš vėl naudoja nt elektrinį įrankį pažeistos įrankio dalys turi būti su taisytos Daugelio nelaimingų atsitikimų priežastis yra blogai prižiūrimi elektriniai įrankiai u Pjovimo įrankiai turi būti aštrūs ir švarūs Rūpestingai prižiūrėti pjovimo įrankiai su aštriomis pjaunamos...

Page 174: ... sukelti gaisro bei elektros smūgio pavojų Pažeidus dujot iekio vamzdį gali įvykti sprogimas Pažeidus vandentiekio vamzdį galima pridaryti daugybę nuostolių u Elektrinį įrankį tvirtai laikykite Užveržiant ir atlaisvina nt varžtus gali atsirasti trumpalaikis reakcijos momentas u Pažeidus akumuliatorių ar netinkamai jį naudojant ga li išsiveržti garų Akumuliatorius gali užsidegti arba sprogti Išvėdi...

Page 175: ...ija per visą darbo laikotarpį gali žymiai padidėti Norint tiksliai įvertinti vibracijos ir triukšmo emisiją per tam tikrą darbo laiką reikia atsižvelgti ir į laiką per kurį elektrinis įrankis buvo išjungtas arba nors ir veikė bet nebuvo naudo jamas Tai įvertinus vibracijos ir triukšmo emisija per visą darbo laiką žymiai sumažės Dirbančiajam nuo vibracijos poveikio apsaugoti paskirkite papildomas a...

Page 176: ... akumu liatorius elektrinis įrankis gali pradėti netinkamai veikti arba gali būti pažeistas Kad apsaugotumėte nuo netikėto įjungimo sukimosi kryp ties perjungiklį 8 nustatykite į vidurinę padėtį Įkrautą aku muliatorių 10 stumkite į rankeną kol pajusite kad jis užsi fiksavo ir gerai prigludo prie rankenos Sukimosi krypties nustatymas žr C pav Sukimosi krypties perjungikliu 8 galite pakeisti elektri...

Page 177: ...avimo tarnyba Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus susijusius su jūsų gaminio remontu technine priežiūra bei at sarginėmis dalimis Detalius brėžinius ir informacijos apie at sargines dalis rasite interneto puslapyje www bosch pt com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą Ieškant informacijos ir užsakant atsargine...

Page 178: ...ص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام ...

Page 179: ... المركم من السائل يتسرب قد مالمسته تجنب االستعمال في بالماء اشطفه مقصود غير بشكل مالمسته حال وصل إن إلی إضافة الطبيب فراجع العينين إلی السائل ذلك تهيج إلی المتسرب المركم سائل يؤدي قد االحتراق إلی أو البشرة t أو ألضرار تعرضا مركم أو عدة تستخدم ال للتعديل لتعديالت أو ألضرار المتعرضة البطاريات تسبب قد بها التننبؤ يمكن ال أشياء عنها ينتج قد إصابات أو انفجار حدوث أو حريق نشوب t لدرجة أو للهب العدة أو ا...

Page 180: ...م مفرطة لسخونة t الجهة منتجات في المركم استخدام على اقتصر الصانعة التحميل فرط من المركم حماية يتم غيرها دون فقط الطريقة بهذه الخطير الحرارة من المركم حماية على احرص الشمس ألشعة التعرض ذلك بما والماء واالتساخ النار ومن باستمرار والرطوبة وخطر االنفجار خطر ينشأ حيث قصر دائرة حدوث واألداء المنتج وصف األمان إرشادات جميع اقرأ والتعليمات تطبيق عند األخطاء ارتكاب يؤدي قد والتعليمات األمان إرشادات إلی أو ا...

Page 181: ...قطع التفريغ من الليثيوم أيونات مركم وقاية ّ م ت لقد اإللكترونية الخاليا واقية بواسطة الشديد Electronic Cell Protection ECP إطفاء ّ م يت يفرغ عندما وقائية قارنة بواسطة الكهربائية العدة عندئذ الشغل عدة تتحرك لن المركم t واإلطفاء التشغيل مفتاح علی الضغط تتابع ال آلي بشكل الكهربائية العدة انطفاء بعد فقد المركم يتلف المركم شحن حالة مبين المركم شحن حالة مبين يشير 12 مفتاح يكون اإلطفاء التشغيل 13 أو نصفي...

Page 182: ... إلى الوصول أعمال إجراء أجل من مطفأة الكالبية القارنة تكون ً مثال التثقيب رمز علی اضبط أو اللوالب فك عند أعلی ضبط اختر الصورة انظر التشغيل نوع ضبط E الثقب التشغيل نوع اختيار زر اضبط 4 الرمز على الثقب لوالب التشغيل نوع اختيار زر اضبط 4 الرمز على الربط لعزم المسبق االختيار ضبط طارة اضبط الدوران 3 المرغوب الدوران عزم على بالطرق المرفق الثقب التشغيل نوع اختيار زر اضبط 4 الرمز على الطرقي الثقب الصورة ا...

Page 183: ...إضافية الشحن مثال آخر طرف طريق عن إرسالها يتم عندما خاصة بشروط التقيد يتوجب شحن شركة أو الجوي خبير استشارة ينبغي العالمات ووضع التغليف بصدد بتحضير يرغب عندما الخطيرة المواد بنقل متخصص الحالة هذه في شحنه المراد المركم الخارجي هيكلها كان إذا إال المراكم بشحن تقوم ال بالصقات المكشوفةن المالمسات بتغطية قم سليم يرجی الطرد في يتحرك ال بحيث المركم بتغليف وقم وجدت إن المتعلقة المحلية التشريعات مراعاة أيضا...

Page 184: ...184 PDC 1 0 603 3A5 000 1 609 92A 4FL 20 12 2019 Bosch Power Tools ...

Page 185: ... battente Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Accuklopboor schroevendraaier Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det b...

Page 186: ...еним нормам Технічна документація зберігається у Акумуляторний ударний дриль шуруповерт Товарнии номер kk ЕО сәйкестік мағлұмдамасы Өз жауапкершілікпен біз аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Аккумуляторлық перфоратор бұрғысы Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Dec...

Page 187: ...siem tālāk minētajās direktīvās un rīkojumos ietvertajām saistošajām nostādnēm kā arī sekojošiem standartiem Tehniskā dokumentācija no Akumulatora trie cienurbjmašīna skrūvgriezis Izstrādājuma numurs lt ES atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus že miau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija sa...

Reviews: