background image

Use auxiliary handle(s) if supplied with the
tool.

Loss of control can cause personal injury.

Hold  power  tool  by  insulated  gripping
surfaces,  when  performing  an  operation
where  the  cutting  accessory  may  contact
hidden wiring. 

Cutting accessory contacting a

"live"  wire  may  make  exposed  metal  parts  of
the  power  tool  "live"  and  could  give  the
operator an electric shock.

Use  clamps  or  another  practical  way  to
secure  and  support  the  workpiece  to  a
stable  platform.   

Holding  the  work  by  hand

or  against  your  body  leaves  it  unstable  and
may lead to loss of control.

Do  not  drill,  fasten  or  break  into  existing
walls or other blind areas where electrical
wiring  may  exist.

If  this  situation  is

unavoidable,  disconnect  all  fuses  or  circuit
breakers feeding this worksite.

Always  hold  the  tool  with  both  hands.

If

the  bit  jams  two  hands  will  give  you

maximum  control  over  torque  reaction  or
kickback.

Always  wear  safety  goggles  or  eye
protection  when  using  this  tool.    Use  a
dust  mask  or  respirator  for  applications
which generate dust.  

Secure  the  material  being  drilled.  Never
hold  it  in  your  hand  or  across  legs.

Unstable  support  can  cause  the  drill  bit  to
bind causing loss of control and injury.

Disconnect  battery  pack  from  tool  or
place  the  switch  in  the  locked  or  off
position  before  making  any  assembly,
adjustments  or  changing  accessories

.

Such preventive safety measures reduce the
risk of starting the tool accidentally.

Position  yourself  to  avoid  being  caught
between the tool or side handle and walls
or  posts.   

Should  the  bit  become  bound  or

jammed  in  the  work,  the  reaction  torque  of
the tool could crush your hand or leg.

-3-

Safety Rules for Cordless Drill/Drivers

Disconnect the plug from the power source
and/or the battery pack from the power tool
before  making  any  adjustments,  changing
accessories,  or  storing  power  tools. 

Such

preventive safety measures reduce the risk of
starting the power tool accidentally.

Store  idle  power  tools  out  of  the  reach  of
children  and  do  not  allow  persons
unfamiliar with  the  power  tool  or  these
instructions  to  operate  the  power  tool.

Power  tools  are  dangerous  in  the  hands  of
untrained users.

Maintain power tools. Check for misalignment
or  binding  of  moving  parts,  breakage  of
parts  and  any  other  condition  that  may
affect  the  power  tool’s  operation.  If
damaged, have  the  power  tool  repaired
before  use. 

Many  accidents  are  caused  by

poorly maintained power tools.

Keep cutting tools sharp and clean. 

Properly

maintained  cutting  tools  with  sharp  cutting
edges are less likely to bind and are easier to
control.

Use  the  power  tool,  accessories  and  tool
bits etc. in accordance with these instructions,
taking into account the working conditions
and  the  work  to  be  performed. 

Use  of  the

power  tool  for  operations  different  from  those
intended could result in a hazardous situation.

Battery tool use and care

Recharge  only  with  the  charger  specified
by  the  manufacturer.

A  charger  that  is

suitable  for  one  type  of  battery  pack  may
create  a  risk  of  fire  when  used  with  another
battery pack.

Use  power  tools  only  with  specifically
designated battery packs.

Use of any other

battery packs may create a risk of injury and
fire.

When  battery  pack  is  not  in  use,  keep  it
away  from  other  metal  objects  like  paper
clips,  coins,  keys,  nails,  screws,  or  other
small  metal  objects  that  can  make  a
connection  from  one  terminal  to  another.

Shorting  the  battery  terminals  together  may
cause burns or a fire.

Under  abusive  conditions,  liquid  may  be
ejected from the battery, avoid contact. If
contact  accidentally  occurs,  flush  with
water. If liquid contacts eyes, additionally
seek  medical  help.

Liquid  ejected  from  the

battery may cause irritation or burns.

Service

Have your power tool serviced by a qualified
repair  person  using  only  identical
replacement  parts. 

This  will  ensure  that  the

safety of the power tool is maintained.

BM 2610022006 04-12_BM 2610022006 01-12.qxp  4/17/12  1:07 PM  Page 3

Summary of Contents for PS11

Page 1: ...ionnement sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio PS11 BM 2610022006 04 12_BM 2610022006...

Page 2: ...onal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your fing...

Page 3: ...sures reduce the risk of starting the power tool accidentally Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may af...

Page 4: ...you or a bystander Do not run the drill while carrying it at your side A spinning drill bit could become entangled with clothing and injury may result GFCI and personal protection devices like electrician s rubber gloves and footwear will further enhance your personal safety Do not use AC only rated tools with a DC power supply While the tool may appear to work the electrical components of the AC ...

Page 5: ... Disposal way Replace damaged cord or plugs immediately Incorrect reassembly or damage may result in electric shock or fire Do not recharge battery in damp or wet environment Do not expose charger to rain or snow If battery case is cracked or otherwise damaged do not insert into charger Battery short or fire may result Charge only Bosch approved rechargeable batteries See Functional Description an...

Page 6: ...rque 1 2 3 Selector settings Speed torque or position settings I II III Higher number means greater speed Infinitely variable selector with off Speed is increasing from 0 setting Arrow Action in the direction of arrow Alternating current Type or a characteristic of current Direct current Type or a characteristic of current Alternating or direct current Type or a characteristic of current Class II ...

Page 7: ...ates that this tool is listed by the Intertek Testing Services to United States and Canadian Standards Symbols continued IMPORTANT Some of the following symbols may be used on your tool Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer This symbol designates that this tool is recognized by Underwriters Laboratories ...

Page 8: ... from tool or place the switch in the locked or off position before making any assembly adjustments or changing accessories Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally WARNING FIG 1 Cordless Drill Driver FORWARD REVERSING LEVER TRIGGER LOCK RUBBERIZED GRIP BATTERY RELEASE TABS BATTERY PACK KEYLESS CHUCK BATTERY CHARGE CONDITION INDICATOR LIGHTS VARIABLE SPEED ...

Page 9: ... TRIGGER SWITCH Your tool is equipped with a variable speed trigger switch The tool can be turned ON or OFF by squeezing or releasing the trigger The speed can be adjusted from the minimum to maximum nameplate RPM by the pressure you apply to the trigger Apply more pressure to increase the speed and release pressure to decrease speed Fig 1 FORWARD REVERSING LEVER TRIGGER LOCK After tool use lock t...

Page 10: ... release tabs and pull downward Fig 5 To insert battery align battery and slide battery pack into tool until it locks into position Do not force If battery release tabs are cracked or otherwise damaged do not insert into tool Battery can fall out during operation LED Capacity Continuous lighting 3 x green 2 3 Continuous lighting 2 x green 1 3 Continuous lighting 1 x green 1 3 Flashing light 1 x gr...

Page 11: ...was not completely discharged CHARGING BATTERY PACK Model BC430 If the indicator lights are OFF the charger is not receiving power from power supply outlet If the green indicator light is ON the charger is plugged in but the battery pack is not inserted or the battery pack is fully charged and is being trickle charged If the green indicator light is BLINKING the battery pack is being fast charged ...

Page 12: ... SYMBOLS AND MEANING Model BC330 CHARGING BATTERY PACK Model BC330 When charging several batteries in sequence the charge time may slightly increase When the battery pack is fully charged unplug the charger unless you re charging another battery pack and slip the battery pack back into the tool The manufacturer is not responsible for radio interference caused by unauthorized modifications to this ...

Page 13: ...y increasing the speed as the screw runs down Set the screw snugly by slowing to a stop Prior to driving screws pilot and clearance holes should be drilled FASTENING WITH SCREWS This procedure shown in Fig 8 will enable you to fasten materials together with your Cordless Drill Screwdriver without stripping splitting or separating the material FIG 7 BATTERY PACK CHARGER GREEN LIGHT 13 The purpose o...

Page 14: ...ure to keep the drill biting When drilling holes in wood twist bits can be used Twist bits may overheat unless pulled out frequently to clear chips from flutes Use a back up block of wood for work that is likely to splinter such as thin materials You will drill a cleaner hole if you ease up on the pressure just before the bit breaks through the wood Then complete the hole from the back side DRILLI...

Page 15: ...wer supply before cleaning The tool may be cleaned most effectively with compressed dry air Always wear safety goggles when cleaning tools with compressed air Ventilation openings and switch levers must be kept clean and free of foreign matter Do not attempt to clean by inserting pointed objects through opening Certain cleaning agents and solvents damage plastic parts Some of these are gasoline ca...

Page 16: ...allonges sont faites pour l extérieur et réduisent le risque de choc électrique S il est absolument nécessaire d utiliser l outil électroportatif dans un endroit humide utilisez une alimentation protégée par un disjoncteur de fuite de terre GFCI L utilisation d un disjoncteur GFCI réduit les risques de choc électrique Sécurité personnelle Restez concentré faites attention à ce que vous faites et s...

Page 17: ...troportatif Rangez les outils électroportatifs dont vous ne vous servez pas hors de portée des enfants et ne permettez pas à des personnes qui ne connaissent pas l outil électroportatif ou qui ignorent ces consignes de s en servir Les outils électroportatifs sont dangereux dans les mains d utilisateurs inexpérimentés Entretenez les outils électroportatifs Vérifiez que les pièces mobiles sont align...

Page 18: ...ées à grande vitesse et frapper une personne présente ou vous même Ne faites pas fonctionner la perceuse en la portant à votre côté Un foret en rotation pourrait s emmêlever à vos vêtements ce qui pourrait causer des blessures AVERTISSEMENT 18 Avertissements supplémentaires concernant la sécurité L emploi d un GFCI et de dispositifs de protection personnelle tels que gants et chaussures d électric...

Page 19: ...NT Ne désassemblez pas le chargeur et ne l utilisez pas s il a reçu un choc violent s il est tombé ou s il a été endommagé par ailleurs Remplacez immédiatement les cordons ou les fiches abîmés Un remontage incorrect ou des dommages peuvent provoquer un incendie ou des secousses électriques Ne rechargez pas la pile dans un environnement mouillé ou humide N exposez pas le chargeur à la pluie ou la n...

Page 20: ... vitesse de couple ou de position Un l ll lll nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis le réglage 0 Flèche Action dans la direction de la flèche Courant alternatif Type ou caractéristique du courant Courant continu Type ou caractéristique du courant Courant alternatif ou continu Type ou caractéristique du courant Constru...

Page 21: ...l est approuvé par Intertek Testing Services selon les normes des États Unis et du Canada Symboles suite IMPORTANT Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil Veuillez les étudier et apprendre leur signification Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d utiliser l outil de façon plus efficace et plus sûre Ce symbole indique que cet outil est reconnu pa...

Page 22: ...à la position de blocage ou d arrêt avant d effectuer tout assemblage ou réglage ou de changer les accessoires Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque d une mise en marche accidentelle de l outil AVERTISSEMENT Perceuse visseuse sans fil FIG 1 TOUCHES DE DEVERROUILLAGE DES PILES OUVERTURES DE VENTILATION POIGNÉE CAOUTCHOUTÉE BLOC PILES TÉMOINS D ÉTAT DE CHARGE DES PILES GÂCHETTE DE ...

Page 23: ...ircuit de protection GÂCHETTE DE COMMANDE A VITESSE VARIABLE Votre outil est équipé d une gâchette de commande à vitesse variable Vous pouvez mettre le tournevis en marche ou à l arrêt en appuyant sur la gâchette ou en la relâchant suivant le cas En fonction de la pression exercée sur la gâchette il est possible de régler la vitesse dans les limites minimale et maximale spécifiées sur la plaquette...

Page 24: ...s de l outil en pinçant les deux côtés à la hauteur des touches de déverrouillage et en le tirant vers le bas Fig 5 Pour remettre le bloc dans l outil glissez le dans l ouverture jusqu à ce qu il se verrouille en place Ne forcez pas outre mesure Si les touches de déverrouillage du bloc piles sont fissurées ou endommagées d une quelconque autre façon n insérez pas le bloc piles dans l outil Le bloc...

Page 25: ...légèrement Lorsque le bloc piles est entièrement chargé débranchez le chargeur à moins que vous ne chargiez un autre bloc piles et insérez le bloc piles dans l outil CHARGEMENT DU BLOC PILES Modèle BC430 TEMOINS DE CHARGE SYMBOLES ET SIGNIFICATION Modèle BC430 Si le témoin lumineux vert est éteint ceci signifie que le chargeur ne reçoit pas de courant de la prise de courant Si le voyant vert s all...

Page 26: ... d indiquer que le bloc piles est en charge rapide Il n indique pas le point exact de CHARGEMENT DU BLOC PILES Modèle BC330 Le fabricant n est pas responsable des perturbations radioélectriques causées par des modifications non autorisées de ce matériel De telles modifications pourraient annuler le droit de l utilisateur de se servir de ce matériel Cet appareil est conforme à la Partie 15 des Règl...

Page 27: ... une vitesse lente au départ vous pouvez empêcher le foret d errer Vous pouvez augmenter la vitesse à mesure que le foret mord dans le matériau en appuyant sur la gâchette ENFONCEMENT À VITESSE VARIABLE Les perceuses à vitesse variable peuvent également servir de tournevis motorisé en utilisant un foret de tournevis en mode de perçage La technique consiste à commencer lentement puis à augmenter la...

Page 28: ... que le foret continue à mordre Vous pouvez utiliser des forets à simple spirale pour percer des trous dans le bois Ces forets peuvent surchauffer à moins que vous ne les retiriez fréquemment pour enlever les copeaux sur les cannelures Utilisez un bloc d appui en bois pour les matériaux sus ceptibles de voler en éclats tels que les matériaux minces Vous percerez un trou plus net si vous relâchez l...

Page 29: ...r de la source de courant avant de nettoyer La façon la plus efficace de nettoyer l outil est à l aide d air sec comprimé Portez toujours des lunettes de sécurité en nettoyant les outils à l air comprimé Gardez les prises d air et les interrupteurs propres et libres de débris N essayez pas de les nettoyer en introduisant des objets pointus dans leurs ouvertures Certains agents de nettoyages et cer...

Page 30: ...rdón de extensión adecuado para uso a la intemperie La utilización de un cordón adecuado para uso a la intemperie reduce el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas Si es inevitable utilizar una herramienta mecánica en un lugar húmedo utilice una fuente de energía protegida por un interruptor de circuito accionado por corriente de pérdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de ...

Page 31: ...ecánica o con estas instrucciones utilicen la herramienta Las herramientas mecánicas son peligrosas en manos de usuarios que no hayan recibido capacitación Mantenga las herramientas mecánicas Compruebe si hay piezas móviles desalineadas o que se atoran si hay piezas rotas y si existe cualquier otra situación que podría afectar el funcionamiento de la herramienta mecánica Si la herramienta mecánica...

Page 32: ...n velocidad y golpearle a usted o golpear a alguien que se esté presente No tenga en marcha el taladro mientras lo lleva a su lado Una broca taladradora que gira podría engancharse en la ropa y producir lesiones ADVERTENCIA Un GFCI y los dispositivos de protección personal como guantes de goma y calzado de goma de electricista mejorarán más su seguridad personal No use herramientas mecánicas con c...

Page 33: ... Utilice únicamente cargadores aprobados Bosch con su producto Consulte Descripción funcional y especificaciones No desarme el cargador ni lo haga funcionar si ha recibido un golpe brusco se ha caído o se ha dañado de cualquier modo Cambie el cordón o los enchufes dañados inmediatamente El reensamblaje incorrecto o los daños pueden ocasionar sacudidas eléctricas o incendio No recargue la batería e...

Page 34: ... velocidad par motor o posición I II III Un número más alto significa mayor velocidad Selector infinitamente variable La velocidad aumenta desde la graduación de 0 con apagado Flecha Acción en la dirección de la flecha Corriente alterna Tipo o una característica de corriente Corriente continua Tipo o una característica de corriente Corriente alterna o continua Tipo o una característica de corrient...

Page 35: ...es ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Símbolos continuación IMPORTANTE Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta Por favor estúdielos y aprenda su significado La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad Este símbolo indica que esta herramie...

Page 36: ...a posición fijada o de apagado antes de hacer cualquier ensamblaje ajustes o cambiar accesorios Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente ADVERTENCIA 36 Taladro destornillador sin cordón FIG 1 PAQUETE DE BATERÍAS LENGÜETAS DE LIBERACIÓN DE LAS BATERÍAS EMPUÑADURA CAUCHUTADA ABERTURAS DE VENTILACIÓN LUCES INDICADORAS DEL ESTADO DE CARGA DE ...

Page 37: ...DE VELOCIDAD VARIABLE CONTROLADA La herramienta está provista de un interruptor gatillo de velocidad variable La herramienta se puede encender posición ON o apagar posición OFF al apretar o soltar el gatillo La velocidad se puede ajustar desde el valor mínimo hasta el máximo de las RPM nominales mediante la presión ejercida sobre el gatillo Ejercer más presión para aumentar la velocidad y disminui...

Page 38: ... DEL PAQUETE DE BATERÍAS Saque el paquete de baterías de la herramienta presionando sobre ambos lados de las lengüetas de liberación de las baterías y tire hacia abajo Fig 5 Para introducir la batería alinee la batería e introduzca el paquete de baterías en la herramienta hasta que quede fijo en su posición No lo fuerce Si las lengüetas de liberación de la batería están agrietadas o dañadas de alg...

Page 39: ...o INDICADORES Y SIMBOLOS DEL CARGADOR Y SU SIGNIFICADO Modelo BC430 Si la luz indicadora verde está apagada el cargador no está recibiendo energía del tomacorriente de alimentación Si la luz indicadora verde está EN CENDIDA el cargador está enchufado pero el paquete de baterías no está introducido o el paquete de baterías se encuentra totalmente cargado y está siendo cargado continua y lentamente ...

Page 40: ...camente a carga rápida una vez que se alcance una temperatura adecuada CARGA DEL PAQUETE DE BATERÍAS Modelo BC330 Al cargar varias baterías en secuencia es posible que el tiempo de carga aumente ligeramente Cuando el paquete de baterías esté completamente cargado desenchufe el cargador a menos que vaya a cargar otro paquete de baterías y vuelva a introducir el paquete de baterías en la herramienta...

Page 41: ...e velocidad variable le permite a usted aumentar las RPM lentamente Mediante la utilización de una velocidad inicial lenta usted puede evitar que la broca se desvíe Puede aumentar la velocidad apretando el gatillo a medida que la broca se va introduciendo en la pieza de trabajo APRIETE DE TORNILLOS CON VELOCIDAD VARIABLE Los taladros de velocidad variable servirán al mismo tiempo de destornillador...

Page 42: ...madera se pueden utilizar brocas de espiral Las brocas de espiral pueden recalentarse a menos que se saquen con frecuencia para quitar las virutas de las estrías Utilice un bloque de madera de refuerzo para piezas de trabajo que es posible que se astillen tales como materiales delgados Usted taladrará un agujero mejor hecho si disminuye la presión justo antes de que la broca atraviese la madera co...

Page 43: ...ealizar servicio de ajustes y reparaciones BATERÍAS Esté alerta a los paquetes de baterías que estén aproximándose al final de su vida útil Si observa una disminución del rendimiento de la herramienta o un tiempo de funcionamiento significativamente más corto entre cargas entonces ha llegado el momento de cambiar el paquete de baterías Si no se hace esto el resultado puede ser que la herramienta f...

Page 44: ...T ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI DESSUS NE S APPLI...

Reviews: