background image

Polski | 

147

Podany poziom drgań jest reprezentatywny dla podstawo-
wych zastosowań elektronarzędzia. Jeżeli elektronarzędzie
użyte zostanie do innych zastosowań lub z innymi narzędzia-
mi roboczymi, a także jeśli nie będzie wystarczająco konser-
wowane, poziom drgań może odbiegać od podanego. Poda-
ne powyżej przyczyny mogą spowodować podwyższenie
ekspozycji na drgania podczas całego czasu pracy.
Aby dokładnie ocenić ekspozycję na drgania, trzeba wziąć
pod uwagę także okresy, gdy urządzenie jest wyłączone lub
gdy jest wprawdzie włączone, ale nie jest używane do pracy.
W ten sposób łączna (obliczana na pełny wymiar czasu pra-
cy) ekspozycja na drgania może okazać się znacznie niższa.
Należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa, ma-
jące na celu ochronę osoby obsługującej przed skutkami eks-
pozycji na drgania, np.: konserwacja elektronarzędzia i na-
rzędzi roboczych, zapewnienie odpowiedniej temperatury,
aby nie dopuścić do wyziębienia rąk, właściwa organizacja
czynności wykonywanych podczas pracy.

Montaż

Montaż zabezpieczeń

u

Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy
elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z gniazda.

Wskazówka: 

W przypadku uszkodzenia tarczy szlifierskiej

podczas pracy urządzeniem lub w przypadku uszkodzenia
uchwytów na osłonie lub elektronarzędziu, elektronarzędzie
należy bezzwłocznie odesłać do punktu obsługi klienta (ad-
resy są podane w rozdziale „Obsługa klienta oraz doradztwo
dotyczące użytkowania“.

Osłona do szlifowania

Założyć osłonę 

(7)

 na uchwyt

narzędziowy elektronarzędzia
tak, by występy ustalające
osłony pokrywały się z
uchwytem. Należy przy tym
nacisnąć i przytrzymać w tej
pozycji dźwignię zwalniająca
blokadę osłony 

(1)

Docisnąć osłonę 

(7)

 na wrze-

cionie tak, by kołnierz osłony
nasunął się na kołnierz elek-
tronarzędzia, i przekręcić
osłonę aż do słyszalnego za-
skoczenia zapadki. 
Pozycja osłony 

(7)

 powinna

być dopasowana do rodzaju obróbki. W tym celu należy
przesunąć dźwignię zwalniającą blokadę osłony 

(1)

 w górę i

obrócić osłonę 

(7)

, ustawiając ją w żądanej pozycji.

u

Pokrywę ochronną

 

(7)

 

należy zawsze ustawiać w taki

sposób, aby obydwa zaczepy dźwigni zwalniającej blo-
kadę (1)

 

weszły w odpowiednie otwory umieszczone

na pokrywie ochronnej (7).

u

Osłonę

 

(7)

 

należy ustawić w taki sposób, aby zapew-

nić osobie obsługującej ochronę przed padającymi
iskrami.

u

Osłona

 

(7)

 

powinna dawać się obrócić tylko po odblo-

kowaniu dźwigni zwalniającej osłony (1)

 

! W przeciw-

nym wypadku nie wolno użytkować elektronarzędzia i
należy przekazać je do punktu serwisowego.

Wskazówka: 

Występy ustalające na osłonie 

(7)

 uniemożli-

wiają zamontowanie osłony, która nie pasuje do danego
elektronarzędzia.

Pokrywa odsysająca do cięcia z prowadnicą saneczkową

Pokrywę ochronną do cięcia z prowadnicą saneczkową 

(19)

montuje się w taki sam sposób jak pokrywę ochronną do szli-
fowania.
Dzięki zamocowaniu rękojeści dodatkowej 

(5)

 do obudowy

przekładni poprzez kabłąk na pokrywie odsysającej elektro-
narzędzie jest trwale połączone z pokrywą odsysającą. Do
pokrywy odsysającej z prowadnicą saneczkową 

(19)

 można

podłączyć odpowiedni odkurzacz firmy Bosch. Włożyć wąż
odsysający z adapterem do odsysania pyłu w przewidziany
do tego celu króciec na pokrywie odsysającej.

Wskazówka:

 Wskutek tarcia pyłu w wężu odsysającym i

osprzęcie podczas odsysania powstają ładunki elektrosta-
tyczne, które mogą być odczuwane przez użytkownika w for-
mie wyładowania elektrostatycznego (w zależności od wa-
runków otoczenia i stanu fizjologicznego użytkownika). Dla-
tego do odsysania drobnego pyłu i suchych materiałów
Bosch zaleca stosowanie antystatycznego węża odsysające-
go (osprzęt).

Pokrywa ochronna (osłona) do cięcia

u

W przypadku cięcia za pomocą spajanych materiałów
ściernych należy użyć specjalnej pokrywy ochronnej
do cięcia

 

(6)

.

u

Podczas cięcia kamienia należy zadbać o odpowiednie
odsysanie pyłu.

Pokrywę ochronną do cięcia 

(6)

 montuje się w taki sam spo-

sób jak pokrywę ochronną do szlifowania 

(7)

.

Pokrywa odsysająca do cięcia z prowadnicą saneczkową

Pokrywę ochronną do cięcia z prowadnicą saneczkową 

(19)

montuje się w taki sam sposób jak pokrywę ochronną do szli-
fowania.

Osłona ręki

u

Przed pracami z użyciem gumowego talerza
szlifierskiego

 

(23)

 

lub szczotki garnkowej / listkowej

tarczy szlifierskiej / diamentowej koronki wiertniczej
należy zawsze zamontować osłonę ręki

 

(21).

Osłonę ręki 

(21)

 mocuje się razem z rękojeścią

dodatkową

(5)

.

Rękojeść dodatkowa

u

Elektronarzędzia należy używać wyłącznie z zamonto-
waną rękojeścią dodatkową

 

(5)

.

u

Elektronarzędzia nie wolno używać, jeżeli rękojeść do-
datkowa jest uszkodzona. Nie wolno w żaden sposób
modyfikować rękojeści dodatkowej.

Rękojeść dodatkową 

(5)

 należy przykręcić po prawej lub le-

wej stronie głowicy, w zależności od rodzaju pracy.

Bosch Power Tools

1 609 92A 7ZN | (23.06.2022)

Summary of Contents for Professional GWS 12-125 S

Page 1: ...ρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna nav...

Page 2: ...e Sayfa 131 Polski Strona 142 Čeština Stránka 153 Slovenčina Stránka 163 Magyar Oldal 173 Русский Страница 184 Українська Сторінка 197 Қазақ Бет 209 Română Pagina 221 Български Страница 232 Македонски Страница 243 Srpski Strana 255 Slovenščina Stran 265 Hrvatski Stranica 275 Eesti Lehekülg 285 Latviešu Lappuse 294 Lietuvių k Puslapis 306 عربي الصفحة 317 فارسی صفحه 328 I 1 609 92A 7ZN 23 06 2022 Bo...

Page 3: ... 3 0 mm 4x 4x A Bosch Power Tools 1 609 92A 7ZN 23 06 2022 ...

Page 4: ...4 6 1 2 3 4 5 8 7 6 9 10 11 12 13 14 16 9 9 14 13 15 15 1 609 92A 7ZN 23 06 2022 Bosch Power Tools ...

Page 5: ... 5 24 5 18 9 17 21 22 26 23 16 25 20 14 13 19 15 27 Bosch Power Tools 1 609 92A 7ZN 23 06 2022 ...

Page 6: ...werkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder un...

Page 7: ...destens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerk zeug angegebene Höchstdrehzahl Zubehör das sich schneller als zulässig dreht kann zerbrechen und umher fliegen u Außendurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs müssen den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs ent sprechen Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge können nicht ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert werden u Einsatzwerkzeuge mit Gewindeeinsat...

Page 8: ...maßnah men die Rückschlag und Reaktionskräfte beherrschen u Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender Einsatzwerkzeuge Das Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag über Ihre Hand bewegen u Meiden Sie mit Ihrem Körper den Bereich in den das Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag bewegt wird Der Rückschlag treibt das Elektrowerkzeug in die Rich tung entgegengesetzt zur Bewegung der Schleif...

Page 9: ...ahtbürsten u Beachten Sie dass die Drahtbürste auch während des üblichen Gebrauchs Drahtstücke verliert Überlasten Sie die Drähte nicht durch zu hohen Anpressdruck Wegfliegende Drahtstücke können sehr leicht durch dün ne Kleidung und oder die Haut dringen u Wird eine Schutzhaube empfohlen verhindern Sie dass sich Schutzhaube und Drahtbürste berühren kön nen Teller und Topfbürsten können durch Anpr...

Page 10: ...N 60745 2 3 Der A bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs be trägt typischerweise Schalldruckpegel 93 dB A Schallleis tungspegel 104 dB A Unsicherheit K 3 dB Gehörschutz tragen Schwingungsgesamtwerte ah Vektorsumme dreier Richtun gen und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 60745 2 3 Oberflächenschleifen Schruppen ah 5 9 m s2 K 1 5 m s2 Schleifen mit Schleifblatt ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 De...

Page 11: ...atische Aufladung die der Benutzer als statische Entladung empfinden kann abhängig von Umge bungsfaktoren und seinem physiologischen Zustand Bosch empfiehlt generell die Verwendung eines antistatischen Saugschlauches Zubehör zum Aufsaugen von Feinstaub und trockenen Materialien Schutzhaube zum Trennen u Verwenden Sie beim Trennen mit gebundenen Schleif mitteln immer die Schutzhaube zum Trennen 6 u...

Page 12: ...er 15 darf nur für Schleif oder Trennscheiben verwendet werden u Verwenden Sie nur eine einwandfreie unbeschädigte Schnellspannmutter 15 u Achten Sie beim Aufschrauben darauf dass die be schriftete Seite der Schnellspannmutter 15 nicht zur Schleifscheibe zeigt Drücken Sie die Spindel Ar retiertaste 2 um die Schleifspindel festzustel len Um die Schnellspann mutter 15 festzuziehen klappen Sie den Bü...

Page 13: ...werkzeuge verwenden Die zulässige Drehzahl min 1 bzw Umfangsgeschwindigkeit m s der verwendeten Schleifwerkzeuge muss den Anga ben in der nachfolgenden Tabelle mindestens entsprechen Beachten Sie deshalb die zulässige Drehzahl bzw Um fangsgeschwindigkeit auf dem Etikett des Schleifwerkzeu ges max mm mm D b d min 1 m s 125 7 22 2 11000 80 125 11000 80 75 30 M 14 11000 45 82 M 14 11000 80 Getriebeko...

Page 14: ...chalten das Elektrowerkzeug erneut ein Sanftanlauf Der elektronische Sanftanlauf begrenzt das Drehmoment beim Einschalten und ermo glicht ein ruckarmes Anlaufen des Elektrowerkzeuges Hinweis La uft das Elektrowerkzeug sofort nach dem Ein schalten mit voller Drehzahl ist der Sanftanlauf und der Wie deranlaufschutz ausgefallen Das Elektrowerkzeug muss um gehend an den Kundendienst geschickt werden A...

Page 15: ...ie beim Trennen in Stein für eine ausreichen de Staubabsaugung u Tragen Sie eine Staubschutzmaske u Das Elektrowerkzeug darf nur für Trockenschnitt Tro ckenschliff verwendet werden Verwenden Sie zum Trennen von Stein am besten eine Dia mant Trennscheibe Bei Verwendung der Absaughaube zum Trennen mit Füh rungsschlitten 19 muss der Staubsauger zum Absaugen von Steinstaub zugelassen sein Bosch bietet...

Page 16: ...ne 2 37589 Kalefeld Willershausen Kundendienst Tel 0711 400 40 460 E Mail Servicezentrum Elektrowerkzeuge de bosch com Unter www bosch pt de können Sie online Ersatzteile be stellen oder Reparaturen anmelden Anwendungsberatung Tel 0711 400 40 460 Fax 0711 400 40 462 E Mail kundenberatung ew de bosch com Weitere Serviceadressen finden Sie unter www bosch pt com serviceaddresses Entsorgung Elektrowe...

Page 17: ...f electric shock if your body is earthed or grounded u Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of elec tric shock u Do not abuse the cord Never use the cord for carry ing pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock u When op...

Page 18: ...ncorrectly sized accessories cannot be ad equately guarded or controlled u Threaded mounting of accessories must match the grinder spindle thread For accessories mounted by flanges the arbour hole of the accessory must fit the locating diameter of the flange Accessories that do not match the mounting hardware of the power tool will run out of balance vibrate excessively and may cause loss of contr...

Page 19: ...or from broken wheel fragments accidental contact with wheel and sparks that could ignite clothing u Wheels must be used only for recommended applica tions For example do not grind with the side of cut off wheel Abrasive cut off wheels are intended for peri pheral grinding side forces applied to these wheels may cause them to shatter u Always use undamaged wheel flanges that are of cor rect size a...

Page 20: ...ure to observe the safety and general in structions may result in electric shock fire and or serious injury Please observe the illustrations at the beginning of this oper ating manual Intended use The power tool is intended for cutting roughing and brush ing metal and stone materials as well as making holes in stone materials using diamond core cutters without the use of water A separate protectiv...

Page 21: ...rk on the power tool Note If the grinding disc breaks during operation or the holding fixtures on the protective guard power tool become damaged the power tool must be sent to the after sales ser vice immediately see the After Sales Service and Applica tion Service section for addresses Protective guard for grinding Place the protective guard 7 onto the holder on the power tool until the coding ca...

Page 22: ...g The power tool may become dam aged if you do this Grinding cutting disc Assembly with Clamping Nut 14 and Quick Clamping Nut 13 Pay attention to the dimensions of the abrasive tools The diameter of the hole must match that of the mounting flange Do not use an adapter or reducer When using diamond cutting discs ensure that the arrow in dicating the direction of rotation on the diamond cutting dis...

Page 23: ...the grinding spindle until it rests firmly against the grinding spindle flange at the end of the grinding spindle thread Tighten the cup brush with an open ended spanner Quick clamping nut To change the abrasive tool easily without having to use any additional tools you can use the quick clamping nut 13 in stead of the clamping nut 14 u The quick clamping nut 13 may be used only for grinding or cu...

Page 24: ... power generator you are using particularly with regard to the mains voltage and fre quency Switching on off To start the power tool push the on off switch 3 forward To lock the on off switch 3 in position push the on off switch 3 forward and down until it clicks into place To switch off the power tool release the on off switch 3 or if the switch is locked briefly push the on off switch 3 backward...

Page 25: ...he power tool back and forth with mod erate pressure This will ensure that the workpiece does not become too hot or discolour and that grooves are not formed Cutting Metal u Always use the protective guard for cutting 6 when cutting with bonded abrasives When carrying out abrasive cutting use a moderate feed that is suited to the material being machined Do not exert pressure on the cutting disc an...

Page 26: ...ettle inside the power tool which can affect its protective insulation Store and handle the accessories carefully In order to avoid safety hazards if the power supply cord needs to be replaced this must be done by Bosch or by an after sales service centre that is authorised to repair Bosch power tools u Clean the air vents on your power tool regularly The motor s fan will draw the dust inside the ...

Page 27: ...vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fa tigué ou sous l emprise de drogues d alcool ou de mé dicaments Un moment d inattention en cours d utilisa tion d un outil peut entraîner des blessures graves des personnes u Utiliser un équipement de sécurité Toujours porter une protection pour les yeux Les équipe...

Page 28: ...ntral de l acces soire doit s adapter correctement au diamètre du flasque Les accessoires qui ne correspondent pas aux éléments de montage de l outil électrique seront en dés équilibre vibreront de manière excessive et pourront provoquer une perte de contrôle u Ne pas utiliser d accessoire endommagé Avant chaque utilisation examiner les accessoires comme les meules abrasives pour détecter la prése...

Page 29: ...tendance à accrocher l accessoire en rotation et à provoquer une perte de contrôle ou un rebond u Ne pas fixer de chaîne coupante de lame de sculpture sur bois de chaîne coupante ni de lame de scie den tée De telles lames provoquent des rebonds fréquents et des pertes de contrôle Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations de meulage et de tronçonnage abrasif u Utiliser uniquement des ty...

Page 30: ...ntrifuges Consignes de sécurité additionnelles Portez toujours des lunettes de protection u Utilisez un détecteur approprié pour vérifier s il n y a pas de conduites cachées ou contactez votre société de distribution d eau locale Tout contact avec des câbles électriques peut provoquer un incendie ou un choc électrique Tout endommagement d une conduite de gaz peut provoquer une explosion La perfora...

Page 31: ...iveaux sonores pondérés en dB A typiques de l outil électroportatif sont les suivants 93 dB A niveau de puis sance acoustique 104 dB A Incertitude K 3 dB Portez un casque antibruit Valeurs globales de vibration ah somme vectorielle sur les trois axes et incertitude K conformément à EN 60745 2 3 Meulage ébarbage ah 5 9 m s2 K 1 5 m s2 Ponçage avec disque abrasif ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Le niveau de ...

Page 32: ...n muni de l adaptateur d aspi ration dans la tubulure prévue à cet effet Remarque Le frottement de la poussière dans le flexible d aspiration et l accessoire pendant l aspiration génère des charges électrostatiques donnant lieu à des décharges d électricité statique plus ou moins fortes dépend de fac teurs ambiants et de l état physiologique de l utilisateur Bosch recommande d utiliser un flexible...

Page 33: ... rotation sur le disque et le sens de rotation de l outil électroportatif voir la flèche de sens de rotation sur le carter coïncident L ordre de montage est visible sur la page avec les gra phiques Pour fixer la meule le disque à tronçonner utilisez l écrou de serrage rapide 15 sans aucun autre outil u L écrou de serrage rapide 15 ne doit être utilisé que pour les meules à ébarber ou disques à tro...

Page 34: ...les et disques indiqués dans cette notice d utilisation La vitesse de rotation en tr min et la vitesse circonféren tielle en m s des meules disques utilisés doivent corres pondre aux indications du tableau ci dessous Respectez pour cette raison la vitesse de rotation et vitesse circonférentielle indiquées sur l étiquette de la meule du disque maxi mm mm D b d tr min m s 125 7 22 2 11 000 80 125 11...

Page 35: ... courant Pour remettre en marche l outil électroportatif placez l in terrupteur Marche Arrêt 3 dans la position arrêt et redé marrez l outil électroportatif Démarrage progressif Le démarrage électronique progressif limite le couple lors de la mise en marche et permet à l outil électrique de démarrer sans trop d à coups Remarque si l outil électrique fonctionne à pleine vitesse immédiatement après ...

Page 36: ... inclinez pas et n oscillez pas avec Ne freinez pas les disques à tronçonner qui ralentissent en exerçant une pression latérale L outil électroportatif doit toujours travailler en sens opposé Sinon il risque de sortir de la ligne de coupe de façon incontrôlée Lors du tronçonnage de profilés et de tubes carrés il convient de positionner l appareil sur la plus petite section Tronçonnage de la pierre...

Page 37: ...z le remplacement à Bosch ou une sta tion de Service Après Vente agréée pour outillage Bosch afin de ne pas compromettre la sécurité u Nettoyez régulièrement les ouïes d aération de l outil électroportatif Le ventilateur du moteur attire la pous sière à l intérieur du carter et une accumulation excessive de poussière de métal accroît le risque de choc élec trique Service après vente et conseil uti...

Page 38: ...ortar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Man tenga el cable de red alejado del calor aceite esqui nas cortantes o piezas móviles Los cables de red daña dos o enredados pueden provocar una descarga eléctri ca u Al trabajar con la herramienta eléctrica a la intempe rie utilice solamente cables de prolongación apropia dos para su uso al aire libre La ...

Page 39: ...ca Indicaciones de seguridad para amoladoras angulares Indicaciones de seguridad generales para el amolado el lijado con papel de lija y los trabajos con cepillos de alambre o el tronzado u Esta herramienta eléctrica está diseñada para funcio nar como amoladora lijadora cepillo de alambre o tronzadora Lea íntegramente las advertencias de pe ligro las instrucciones las ilustraciones y las especifi ...

Page 40: ...er otro útil Al atascarse o en gancharse el útil en funcionamiento éste es frenado brusca mente Ello puede hacerle perder el control sobre la herra mienta eléctrica y hacer que ésta salga impulsada en direc ción opuesta al sentido de giro que tenía el útil En el caso p ej de que un disco abrasivo se atasque o blo quee en la pieza de trabajo puede suceder que el canto del útil que penetra en el mat...

Page 41: ...o cerca de la línea de corte co mo en los bordes a ambos lados del disco u Proceda con especial cautela al realizar recortes por inmersión en paredes existentes u otras zonas ocul tas El disco tronzador sobresaliente puede ser rechaza do al tocar tuberías de gas o agua conductores eléctricos u otros objetos Indicaciones de seguridad específicas para el lijado con papel de lija u No emplee discos d...

Page 42: ...ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie La gama completa de acce sorios opcionales se detalla en nuestro programa de acceso rios Datos técnicos Amoladora angular GWS 12 125 S Número de artículo 3 601 CA6 0 Potencia absorbida nominal W 1200 Potencia útil W 630 Número de revoluciones nomi nal min 1 11000 Margen de ajuste de revolucio nes min 1 2800 11000 Máx diámetro de disco ...

Page 43: ...el operador u La cubierta protectora 7 sólo debe dejarse girar ac cionando la palanca de desenclavamiento 1 De lo contrario la herramienta eléctrica no se debe seguir utilizado bajo ninguna circunstancia y debe entregar se al servicio de atención al cliente Indicación Las levas de codificación en la cubierta protec tora 7 garantizan que sólo se pueda montar una cubierta protectora adecuada para la...

Page 44: ...és del montaje del útil abrasivo y antes de co nectarlo compruebe si el útil abrasivo está correcta mente montado y si se deja girar libremente Asegúre se que el útil abrasivo no roce en la cubierta protecto ra u otras piezas Montaje con tuerca de sujeción rápida 15 Observe las dimensiones de los útiles abrasivos El diámetro del orificio debe coincidir con la brida de alojamiento No emplee adaptad...

Page 45: ...ornillar asegúrese de que el lado con la inscripción de la tuerca de fijación rápida 13 no apunte hacia el dis co abrasivo la flecha debe apuntar hacia la marca de ín dice 28 28 Presione la tecla de blo queo del husillo 2 para inmovilizar el husillo amola dor Para apretar firmemen te la tuerca de fijación rápi da gire el disco abrasivo con fuerza en sentido hora rio Una tuerca de fijación rápi da ...

Page 46: ...rruptor de conexión desconexión 3 o si está bloqueado presione brevemente el interruptor de conexión descone xión 3 por detrás hacia abajo y luego suéltelo u Compruebe los útiles abrasivos antes del uso El útil abrasivo debe estar montado correctamente y debe poder girar libremente Realice una marcha de prueba de como mínimo 1 minuto sin carga No utilice útiles abrasivos dañados excéntricos o que ...

Page 47: ...esbasta do Con un ángulo de aplicación de 30 hasta 40 se obtiene el mejor resultado en el trabajo de desbastado Mueva la herra mienta eléctrica en ambos sentidos con una presión modera da Así la pieza de trabajo no se calienta demasiado no se descolora y no se generan estrías Tronzado de metal u Utilice siempre la caperuza protectora para tronzar al tronzar con medios abrasivos aglomerados 6 Al tr...

Page 48: ...ar con eficacia y seguri dad u Si es posible utilice siempre un sistema de aspiración en caso de condiciones extremas de aplicación Sople con frecuencia las rejillas de ventilación y conecte el aparato a través de un interruptor de protección PRCD Al trabajar metales puede llegar a acumularse en el interior de la herramienta eléctrica polvo susceptible de conducir corriente Ello puede mermar la ef...

Page 49: ...ade A infiltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico u Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades Nunca utilizar o cabo para transportar a ferramenta eléctrica para pendurá la nem para puxar a ficha da tomada Manter o cabo afastado do calor do óleo de arestas afiadas ou de peças em movimento Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de um choque e...

Page 50: ...rança para rebarbadoras Indicações de segurança comuns para operações de desbaste de lixamento de escovagem com arame ou de corte abrasivo u Esta ferramenta elétrica foi concebida para funcionar como uma rebarbadora lixadeira escova de arame ou ferramenta de corte Devem ser lidas todas as indicações de segurança instruções ilustrações e especificações desta ferramenta elétrica O desrespeito das in...

Page 51: ...nta elétrica descontrolada seja impelida na direção oposta à rotação do acessório no ponto do bloqueio Por exemplo se um disco abrasivo ficar bloqueado ou for entalado pela peça de trabalho a extremidade do disco que estiver em contacto com o ponto de bloqueio pode penetrar a superfície do material fazendo com que o disco suba ou salte O disco poderá então saltar na direção do utilizador ou para l...

Page 52: ...o à linha de corte e junto da extremidade da peça de trabalho de ambos os lados do disco u Tenha especial cuidado ao efetuar um corte de imersão em paredes existentes ou noutras áreas cegas O disco protuberante pode cortar canalizações de água ou de gás fios elétricos ou objetos que podem provocar o efeito de coice Indicações de segurança específicas para operações de lixamento u Não utilize folha...

Page 53: ...lume de fornecimento padrão Todos os acessórios encontram se no nosso programa de acessórios Dados técnicos Rebarbadora GWS 12 125 S Número de produto 3 601 CA6 0 Potência nominal absorvida W 1200 Potência útil W 630 Rotações nominais r p m 11 000 Ajuste do número de rotações r p m 2800 11 000 Diâmetro máx dos discos de rebarbar mm 125 Rosca do veio de retificação M 14 Comprimento máx da rosca do ...

Page 54: ...ntrário não deverá de modo algum continuar a utilizar a ferramenta elétrica mas enviá la ao serviço pós venda Nota As saliências de codificação nas tampas de proteção 7 asseguram que só é montada a tampa de proteção adequada na ferramenta elétrica Tampa de aspiração para cortar com patim de guia A tampa de aspiração para cortar com patim de guia 19 é montada como a tampa de proteção para lixar Fix...

Page 55: ... montar a ferramenta abrasiva deverá controlar antes de ligar a ferramenta elétrica se a ferramenta abrasiva está montada corretamente e se pode ser movimentada livremente Assegure se de que a ferramenta abrasiva não entre em contacto com a tampa de proteção ou outras peças Montagem com porca de aperto rápido 15 Observe as dimensões das ferramentas de lixar O diâmetro do furo tem de ser adequado a...

Page 56: ...have de bocas Porca de aperto rápido Para uma troca fácil de ferramenta de lixar sem utilizar outras ferramentas pode usar a porca de aperto rápido 13 em vez da porca de aperto 14 u A porca de aperto rápido 13 só pode ser utilizada para discos abrasivos e de corte Utilize apenas uma porca de aperto rápido 13 que esteja em perfeito estado e sem danos Ao enroscar tenha atenção para que o lado marcad...

Page 57: ... frequência de rede Ligar desligar Para a colocação em funcionamento da ferramenta elétrica desloque o interruptor de ligar desligar 3 para a frente Para fixar o interruptor de ligar desligar 3 pressione o interruptor de ligar desligar 3 à frente para baixo até este engatar Para desligar a ferramenta elétrica liberte o interruptor de ligar desligar 3 ou se este estiver bloqueado pressione o interr...

Page 58: ...balho Disco de lixa em lamelas Com o disco de lixa em lamelas acessórios pode processar também superfícies curvas e perfis Os discos de lixa em lamelas têm uma durabilidade consideravelmente maior um menor nível sonoro e temperaturas mais baixas ao lixar do que os discos abrasivos convencionais Desbastar u Nunca utilize os discos de corte para desbastar Com um ângulo de penetração de 30 a 40 obtém...

Page 59: ...ma DIN 1053 Parte 1 ou às disposições específicas do país Estas diretivas têm de ser impreterivelmente respeitadas Antes do início do trabalho consultar os engenheiros de estruturas arquitetos responsáveis ou a gestão de obra competente Manutenção e assistência técnica Manutenção e limpeza u Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá puxar a ficha de rede da tomada u Manter a ferrament...

Page 60: ...i da quelli previsti Non usare il cavo per trasportare o appendere l elet troutensile né per estrarre la spina dalla presa di cor rente Non avvicinare il cavo a fonti di calore olio spigoli taglienti e parti dell elettroutensile in movi mento I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il ri schio di scosse elettriche u Se si utilizza l elettroutensile all aperto impiegare un cavo di prolunga ada...

Page 61: ...di sicurezza per smerigliatrici angolari Avvertenze di sicurezza valide per operazioni di smerigliatura levigatura spazzolatura o taglio ad abrasione u Il presente elettroutensile è concepito per l impiego come smerigliatrice levigatrice spazzola o utensile da taglio Leggere tutte le avvertenze di pericolo le istruzioni operative le figure e le specifiche fornite in dotazione al presente elettrout...

Page 62: ...ile fuori controllo in direzione opposta alla rotazione dell accessorio nel punto d inceppamento Ad esempio se un disco abrasivo si blocca o si inceppa nel pezzo in lavorazione il filo del disco stesso entrando nel punto d inceppamento potrebbe penetrare nella superficie del materiale facendo improvvisamente risalire il disco o proiettandolo all esterno Il disco potrebbe quindi essere lanciato ver...

Page 63: ... Adottare particolare cautela nell eseguire tagli dal pieno su pareti preesistenti o su altri punti non visibi li La parte sporgente del disco potrebbe tagliare tubazio ni del gas o dell acqua cavi elettrici o oggetti che possono causare contraccolpi Avvertenze di sicurezza specifiche per operazioni di levigatura u Non utilizzare dischi abrasivi in carta sovradimensio nati Attenersi alle indicazio...

Page 64: ...ndard L accessorio completo è con tenuto nel nostro programma accessori Dati tecnici Smerigliatrice angolare GWS 12 125 S Codice prodotto 3 601 CA6 0 Potenza assorbita nominale W 1 200 Potenza erogata W 630 Numero di giri nominale giri min 11 000 Campo di regolazione del nu mero di giri giri min 2 800 11 000 Diametro max mola abrasiva mm 125 Filettatura del mandrino porta mola M 14 Lunghezza max f...

Page 65: ... Clienti Avvertenza Le camme di codifica sulla cuffia di protezione 7 garantiscono che si possa montare soltanto una cuffia di protezione compatibile con l elettroutensile del caso Cuffia di aspirazione per taglio con slitta di guida La cuffia di aspirazione per taglio con slitta di guida 19 an drà montata analogamente alla cuffia di protezione per levi gatura Fissando l impugnatura supplementare ...

Page 66: ...enza impedi menti Assicurarsi che l utensile abrasivo non venga a contatto con la cuffia di protezione o altre parti Montaggio con dado di serraggio rapido 15 Prestare attenzione alle dimensioni degli accessori di leviga tura Il diametro del foro dovrà coincidere con la flangia di at tacco Non utilizzare adattatori né elementi di riduzione Qualora si utilizzino mole da taglio diamantate accertarsi...

Page 67: ...volto verso la mola abrasiva la freccia dovrà puntare verso la tacca di posi zionamento 28 28 Per bloccare il mandrino portamola premere il pul sante di bloccaggio dell al berino 2 Per fissare il da do autoserrante ruotare con forza la mola abrasiva in senso orario Se integro e correttamente fissato il dado di serraggio rapido si potrà allentare manualmente ruotando l anello zigrinato in senso ant...

Page 68: ...arresto 3 quindi rilasciarlo u Controllare gli accessori di levigatura prima dell uso L accessorio di levigatura dovrà essere montato a re gola d arte e dovrà poter ruotare liberamente Esegui re un test di funzionamento per almeno 1 minuto in assenza di carico Non utilizzare accessori di levigatu ra danneggiati ovalizzati o vibranti Accessori di levi gatura danneggiati possono frantumarsi ed esser...

Page 69: ... la levigatura a sgrossare i migliori risultati si otterranno con un angolo d incidenza fra 30 e 40 Muovere alternativa mente l elettroutensile esercitando una moderata pressio ne In questo modo il pezzo in lavorazione non si surriscalde rà non scolorirà e non verrà rigato Taglio del metallo u Per il taglio con abrasivi legati utilizzare sempre la cuffia di protezione per taglio 6 Per la levigatur...

Page 70: ...lavo ro tenere sempre pulite l elettroutensile e le fessure di ventilazione u In condizioni d impiego estreme laddove possibile utilizzare sempre un impianto di aspirazione Stasare con frequenza le feritoie d aerazione ed installare a monte un interruttore differenziale PRCD Qualora si lavorino metalli è possibile che si depositi polvere con duttiva all interno dell elettroutensile Ciò potrebbe pr...

Page 71: ...uis geschikte verleng kabel beperkt het risico van een elektrische schok u Als het gebruik van het elektrische gereedschap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is dient u een aardlekschakelaar te gebruiken Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico van een elektri sche schok Veiligheid van personen u Wees alert let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het gebruik v...

Page 72: ...oon lijk letsel veroorzaken u Gebruik geen accessoires die niet speciaal ontworpen en aanbevolen zijn door de fabrikant van het gereed schap Het feit dat een accessoire op uw elektrische ge reedschap kan worden bevestigd betekent niet dat een veilige werking gegarandeerd is u De nominale snelheid van het accessoire moet ten minste gelijk zijn aan de maximale snelheid die op het elektrische gereeds...

Page 73: ...ig vast en plaats uw lichaam en arm zodanig dat u de krachten van de terugslag kunt weerstaan Gebruik altijd de ex tra handgreep indien aanwezig voor een maximale controle over terugslag of reactie op het draaimoment tijdens het starten De gebruiker kan reacties op het draaimoment of krachten van de terugslag beheersen met de juiste voorzorgsmaatregelen u Plaats nooit uw hand in de buurt van het d...

Page 74: ...urt of dat er een terugslag optreedt Bijzondere waarschuwingen voor werken met draadborstels u Denk eraan dat borsteldraden door de staalborstel worden weggeslingerd zelfs tijdens normaal gebruik Vermijd overbelasting van de draden door overmatige druk op de borstel uit te oefenen De borsteldraden kun nen eenvoudig lichte kleding en of huid binnendringen u Als het gebruik van een beschermkap wordt...

Page 75: ...minale spanning U van 230 V Bij afwijkende spanningen en in landspecifieke uitvoeringen kunnen deze gegevens variëren Informatie over geluid en trillingen Geluidsemissiewaarden vastgesteld conform EN 60745 2 3 Het A gewogen geluidsniveau van het elektrische gereed schap bedraagt typisch 93 dB A geluidsvermogenniveau 104 dB A Onzekerheid K 3 dB Gehoorbescherming dragen Totale trillingswaarden ah ve...

Page 76: ... stofzuiger worden aangesloten Steek hier voor de zuigslang met afzuigadapter in de hiervoor bestem de opname opening van de afzuigkap Aanwijzing De wrijving die door het stof in de zuigslang en in het accessoire tijdens het afzuigen ontstaat veroorzaakt een elektrostatische oplading die de gebruiker als statische ontlading kan voelen afhankelijk van omgevingsfactoren en zijn lichamelijke gesteldh...

Page 77: ... bevestigen van de door slijpschijf gebruikt u de snelspanmoer 15 zonder verdere gereedschappen u De snelspanmoer 15 mag alleen voor door slijp schijven gebruikt worden u Gebruik uitsluitend een onberispelijke onbeschadig de snelspanmoer 15 u Let er bij het erop schroeven op dat de beschreven kant van de snelspanmoer 15 niet naar de slijpschijf wijst Druk op de asblokkeerknop 2 om de slijpas vast ...

Page 78: ...appen moet minimaal overeenkomen met de gegevens in de volgende ta bel Neem daarom ook goed nota van het toegestane toerental of de toegestane omtreksnelheid op het etiket van het slijpgereedschap max mm mm D b d min 1 m s 125 7 22 2 11 000 80 125 11 000 80 75 30 M 14 11 000 45 82 M 14 11 000 80 Machinekop draaien zie afbeelding A u Trek vóór werkzaamheden aan het elektrische gereed schap altijd d...

Page 79: ...te aanloop begrenst het draaimoment bij het inschakelen en maakt het mogelijk dat het elektrische gereedschap zonder schokken begint te werken Aanwijzing Werkt het elektrische gereedschap direct na het inschakelen met vol toerental dan zijn de zachte aanloop en de nulspanningsbeveiliging uitgevallen Het elektrische gereedschap moet direct naar de klantenservice worden op gestuurd adressen zie het ...

Page 80: ...en gebruikt Voor het doorslijpen van steen kunt u het beste een diamant doorslijpschijf gebruiken Bij het gebruik van de stofafzuigkap voor doorslijpen met ge leidebeugels 19 moet de stofzuiger voor het afzuigen van steenstof toegestaan zijn Bosch biedt geschikte stofzuigers aan Schakel het elektrische ge reedschap in en plaats het met het voorste deel van de geleidebeugel op het werk stuk Duw het...

Page 81: ...osch com Meer serviceadressen vindt u onder www bosch pt com serviceaddresses Afvalverwijdering Elektrische gereedschappen accessoires en verpakkingen moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze worden gerecycled Gooi elektrische gereedschappen niet bij het huisvuil Alleen voor landen van de EU Volgens de Europese richtlijn 2012 19 EU betreffende elek trische en elektronische oude apparaten e...

Page 82: ...tilsluttes og benyttes korrekt Brug af en støvopsugning kan reducere støv mængden og dermed den fare der er forbundet med støv Omhyggelig omgang med og brug af el værktøj u Undgå overbelastning af el værktøjet Brug altid el værktøj der er beregnet til det stykke arbejde der skal udføres Med det passende el værktøj arbejder man bedst og mest sikkert inden for det angivne effektområ de u Brug ikke e...

Page 83: ... ind i det roterende tilbehør u Du må først lægge el værktøjet fra dig når tilbehøret er stoppet helt Det roterende tilbehør kan gribe fat i un derlaget så du mister kontrollen over el værktøjet u El værktøjet må ikke være tændt mens du bærer det ned langs siden Utilsigtet kontakt med det roterende til behør kan medføre at værktøjet får fat i dit tøj så tilbehø ret trækkes ind til kroppen u El vær...

Page 84: ...ef ter forsigtigt ned i snittet igen Skiven kan sidde fast køre op eller slå tilbage hvis el værktøjet startes igen i ar bejdsemnet u Paneler eller store arbejdsemner bør støttes for at minimere risikoen for at skiven kommer i klemme og der sker tilbageslag Store arbejdsemner har en ten dens til at synke ned under deres egen vægt Der skal pla ceres støtter under arbejdsemnet tæt på skærelinjen og ...

Page 85: ...o min 2800 11 000 Maks slibeskivediameter mm 125 Slibespindelgevind M 14 Maks gevindlængde af slibe spindel mm 22 Forvalg af omdrejningstal Genstartsbeskyttelse Softstart Konstantelektronik Tilbageslagsfrakobling Vægt iht EPTA Procedure 01 2014 med vibrationsdæmpende ekstrahåndtag kg 2 2 med standard ekstrahånd tag kg 2 0 Kapslingsklasse II Angivelserne gælder for en nominel spænding U på 230 V Ve...

Page 86: ...get af støvet i sugeslangen og i til behøret under sugning skaber en elektrostatisk ladning som brugeren kan opfatte som en statisk udladning afhængigt af miljøfaktorer og brugerens fysiologiske tilstand Bosch an befaler generelt at anvende antistatiske sugeslanger tilbe hør til opsugning af fint støv og tørre materialer Beskyttelsesskærm til skæring u Brug altid en beskyttelseskappe til skæring v...

Page 87: ...ippe lynspændemøtrik kens bøjle op og dreje lyns pændemøtrikken hårdt med uret Vip derefter bøjlen ned for at fastgøre lynspæn demøtrikken Det er ikke tilstrækkeligt at spænde på skivens kant En korrekt fastgjort ube skadiget lynspændemøtrik 15 kan løsnes manuelt Vip lynspændemøtrikkens bøjle op og drej lynspæn demøtrikken hårdt mod uret Brug aldrig et værktøj til at løsne en fastsiddende lynspænd...

Page 88: ...hånd Skru de 4 skruer helt ud Sving gearhovedet forsigtigt og uden at tage den af huset i den nye position Spænd de 4 skruer igen Støv spånudsugning Støv fra materialer som f eks blyholdig maling nogle træ sorter mineraler og metal kan være sundhedsfarlige Berø ring eller indånding af støv kan føre til allergiske reaktioner og eller åndedrætssygdomme hos brugeren eller personer der opholder sig i ...

Page 89: ...ivelserne i den efterfølgende tabel er anbefalede værdi er Materiale Anvendelse Indsatsværktøj Indstillingshjulets position Metal Fjerne farve Slibeblad 2 3 Metal Børstning rustfjernelse Kopbørste slibeblad 3 Metal sten Slibning Slibeskive 4 6 Metal Skrubslibning Slibeskive 6 Metal Skæring Skæreskive 6 Sten Skæring Diamantskæreskive og førings slæde skæring af sten er kun til ladt med føringsslæde...

Page 90: ...eligt tegn på dette I så fald skal du afbryde skærearbejdet og lade diamantskæ reskiven køre kort tid i tomgang ved det højeste omdrej ningstal for at afkøle den Hvis arbejdet skrider mærkbart langsommere frem og der dannes en lysende krans af gnister er det tegn på at dia mantskæreskiven er blevet sløv Du kan slibe den igen ved at udføre korte snit i et slibende materiale f eks kalksandsten Arbej...

Page 91: ...ar och passande vägguttag reducerar risken för elstöt u Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t ex rör värmeelement spisar och kylskåp Det finns en större risk för elstöt om din kropp är jordad u Skydda elverktyg mot regn och väta Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken för elstöt u Missbruka inte nätsladden Använd inte nätsladden för att bära eller hänga upp elverktyget och inte heller ...

Page 92: ...ekommenderade och speciellt konstruerade av verktygstillverkaren Bara för att tillbehöret kan fästas på ditt elverktyg garanteras inte en säker drift u Det nominella varvtalet för tillbehöret måste vara minst lika med den maximala hastigheten som är märkt på elverktyget Tillbehör som körs fortare än deras märkvarvtal kan gå sönder och flyga isär u Den yttre diametern och tjockleken på ditt tillbeh...

Page 93: ...garbeten u Använd endast hjultyper som rekommenderas för ditt elverktyg och det specifika skyddet som utformats för den valda hjulet Hjul för vilka elverktyg inte är utformade kan inte skyddas tillräckligt och är osäkra u Slipytan i nedsänkningen i mitten av hjulen måste monteras under planet för skyddets kant Ett felaktigt monterat hjul som skjuter ut genom plan skyddskantens plan kan inte skydda...

Page 94: ...hetsanvisningar och instruktioner Fel som uppstår till följd av att säkerhetsinstruktionerna och anvisningarna inte följts kan orsaka elstöt brand och eller allvarliga personskador Beakta bilden i den främre delen av bruksanvisningen Ändamålsenlig användning Elverktyget är avsett för kapning grovslipning och borstning av arbetsstycken i metall och sten samt borrning i sten med diamantborrkronor ut...

Page 95: ...ing Om slipskivan brustit under drift eller stödanordningarna på spängskyddet elverktyget skadats måste berörda delar elverktyget bytas ut eller för service skickas till kundtjänst För adresser se avsnittet Kundtjänst och användningsrådgivning Skyddskåpa för slipning Lägg skyddskåpan 7 på elverktygets hållare tills kodningen på skyddskåpan stämmer överens med hållaren Tryck och håll inne låset 1 T...

Page 96: ...vridriktningspilen på diamant kapningsskivan och elverktygets vridriktning se vridriktningspilen på kapslingen stämmer överens Monteringens ordningsföljd framgår av grafiksidan För infästning av slip kapskivan lossa spännmuttern 14 och dra sedan fast den med tvåstiftsnyckeln se Snabbspänningsmutter Sidan 97 I fästflänsen 9 har en plastdel O ring satts in runt centreringskragen Om O ringen saknas e...

Page 97: ...spänningsmutter För enkelt byte av slipverktyg utan att använda ytterligare verktyg kan du använda snabbspänningsmuttern 13 istället för spännmuttern 14 u Snabbspänningsmuttern 13 får endast användas för slip och kapskivor Använd endast en felfri oskadad snabbspännmutter 13 Var vid påskruvningen uppmärksam på att snabbspänningsmutterns 13 textförsedda sida inte pekar mot slipskivan Pilen skall var...

Page 98: ... du ner strömbrytaren 3 framåt och neråt tills den går i lås För att stänga av elverktyget släpper du strömbrytaren 3 och om den är arreterad trycker du strömbrytaren 3 kort bakåt och släpper den sedan u Kontrollera slipverktygen innan användningen Slipverktyget måste vara felfritt monterat och kunna rotera fritt Utför en testkörning på minst 1 minut utan belastning Använd inte slipverktyg som är ...

Page 99: ...n trycks ut ur kapningen okontrollerat Vid kapning av profiler och fyrkantsrör är det bäst att sätta an där diametern är som minst Kapning av sten u Vid kapning i sten bör en tillräckligt god dammutsugning anordnas u Bär dammskyddsmask u Elverkyget får endast användas för torrkapning torrslipning För att kapa sten använder du helst en diamantslipskiva Vid användning av bortsugningskåpan för kapnin...

Page 100: ... produktnumret som finns på produktens typskylt Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel 08 7501820 inom Sverige Fax 011 187691 Du hittar fler kontaktuppgifter till service här www bosch pt com serviceaddresses Avfallshantering Elverktyg tillbehör och förpackning ska omhändertas på miljövänligt sätt för återvinning Släng inte elverktyg bland hushållsavfallet Endast för ...

Page 101: ...se er tilkoblet og brukes riktig Bruk av et støvavsug reduserer fare på grunn av støv Omhyggelig bruk og håndtering av elektroverktøy u Ikke overbelast elektroverktøyet Bruk et elektroverktøy som er beregnet for arbeidsoppgaven Med et passende elektroverktøy arbeider du bedre og sikrere i det angitte effektområdet u Ikke bruk elektroverktøyet hvis av på bryteren er defekt Et elektroverktøy som ikk...

Page 102: ...isk støt u Hold ledningen slik at den ikke kommer borti det roterende tilbehøret Hvis du mister kontrollen kan ledningen bli kuttet eller henge seg fast og hånden eller armen din kan bli trukket inn i det roterende tilbehøret u Ikke legg elektroverktøyet fra deg før tilbehøret har stoppet helt Det roterende tilbehøret kan henge seg fast i underlaget og trekke i elektroverktøyet slik at du mister k...

Page 103: ... til kappeskiven har stoppet helt Du må ikke forsøke å fjerne kappeskiven fra kuttet mens skiven er i bevegelse ettersom det da kan oppstå tilbakeslag Undersøk og rett eventuelle feil for å eliminere årsaken til blokkering kappeskiven u Start ikke kappingen på nytt inne i arbeidsemnet La kappeskiven komme opp i full hastighet og sett verktøyet forsiktig inn i kuttet igjen Skiven kan blokkeres vand...

Page 104: ...mantborekronea 27 Fastnøkkela a Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard leveransen Det komplette tilbehøret finner du i vårt tilbehørsprogram Tekniske data Vinkelsliper GWS 12 125 S Artikkelnummer 3 601 CA6 0 Opptatt effekt W 1200 Avgitt effekt W 630 Nominelt turtall o min 11 000 Turtallinnstillingsområde o min 2800 11 000 Maks slipeskivediameter mm 125 Slipespindelgjenger M 14 ...

Page 105: ...ed styreskinner 19 monteres på samme måte som vernedekselet for sliping Ekstrahåndtaket 5 festes gjennom bøylen på avsugshetten på girkassehuset slik at elektroverktøyet festes til avsugshetten En egnet støvsuger fra Bosch kan kobles til avsugshetten med styreskinner 19 Sett sugesangen med støvsugeradapteren i festestussen for denne på avsugshetten Merknad Friksjonen som oppstår av støvet i sugesl...

Page 106: ...r For å feste slipe kappeskiven bruker du hurtigspennmutteren 15 uten andre verktøy u Hurtigspennmutteren 15 må kun brukes til slipe eller kappeskiver u Bruk bare en feilfri uskadet hurtigspennmutter 15 u Når den skrus på må du passe på at siden med tekst på hurtigspennmutteren 15 ikke vender mot slipeskiven Trykk på spindellåseknappen 2 for å låse slipespindelen For å stramme hurtigspennmutteren ...

Page 107: ...m D b d o min m s 125 7 22 2 11 000 80 125 11 000 80 75 30 M 14 11 000 45 82 M 14 11 000 80 Dreie girhodet se bilde A u Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må støpselet trekkes ut av stikkontakten Du kan dreie girhodet i trinn på 90 Dermed kan av på bryteren settes i en gunstigere posisjon for brukeren i spesielle situasjoner for eksempel for venstrehendte Skru de fire skruene helt ut Sv...

Page 108: ...isk For å slå på igjen setter du på av bryteren 3 i utkoblet posisjon og slår på elektroverktøyet på nytt Konstantelektronikk Konstantelektronikken holder turtallet så å si konstant under tomgang og last og sikrer jevn effekt Turtallsinnstilling Med hjulet for turtallsinnstilling 4 kan du stille inn nødvendig turtall også under arbeidet Tabellen gir en oversikt over anbefalte produkter Materiale B...

Page 109: ...u Bruk egnet støvmaske for eksempel maske ifølge standarden P2 u Elektroverktøyet må kun brukes til tørrkapping tørrsliping Ved kapping av spesielt harde materialer for eksempel betong med høyt kiselinnhold kan diamantkappeskiven bli overopphetet og dermed skades En gnistkrans rundt diamantkappeskiven er et tydelig tegn på dette Hvis dette skulle skje avbryter du kappingen og lar diamantkappeskive...

Page 110: ...itolla sähkötyökalua käyt täessäsi Voit menettää työkalun hallinnan jos suuntaat huomiosi muualle Sähköturvallisuus u Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan Pistotulppaa ei saa muuttaa millään tavalla Älä käytä minkäänlaisia pistorasia adaptereita maadoitettujen sähkötyökalujen kanssa Alkuperäisessä kunnossa ole vat pistotulpat ja sopivat pistorasiat vähentävät sähköis kun vaaraa u Väl...

Page 111: ...koneen turvallisuusohjeet Laikkahiontaa hiomakarahiontaa teräsharjausta ja katkaisuleikkausta koskevat yleiset turvallisuusohjeet u Tämä sähkötyökalu on tarkoitettu laikkahionta pyö röhionta teräsharjaus ja katkaisutöihin Lue kaikki tämän sähkötyökalun mukana toimitetut varoitukset ohjeet kuvat ja tekniset tiedot Alla mainittujen ohjei den noudattamisen laiminlyönti saattaa aiheuttaa säh köiskun t...

Page 112: ... ja työskentele sellaisessa asennossa jossa pystyt hallitsemaan taka potkuvoimia Käytä aina lisäkahvaa mikäli kuuluu va rustukseen jotta pystyt hallitsemaan mahdollisim man hyvin takapotkuja tai käynnistyksen yhteydessä syntyviä vääntöreaktioita Laitteen käyttäjä pystyy hal litsemaan vääntöreaktioita tai takapotkuvoimia kun asi aankuuluvia varotoimenpiteitä noudatetaan u Älä missään tapauksessa pi...

Page 113: ...ista ettei teräslankalaikka tai harja voi koskettaa suojusta Teräslankalaikan tai harjan halkaisija voi kasvaa käyttökuormituksen ja keskipakovoimien vai kutuksesta Lisäturvallisuusohjeet Käytä suojalaseja u Käytä sopivia etsintälaitteita piilossa olevien syöttö johtojen paikallistamiseksi tai käänny paikallisen ja keluyhtiön puoleen Kosketus sähköjohtoon saattaa joh taa tulipaloon ja sähköiskuun ...

Page 114: ...rdoi dun mittausmenetelmän mukaisesti ja sitä voi käyttää sähkö työkalujen keskinäiseen vertailuun Se soveltuu myös tärinä kuormituksen väliaikaiseen arviointiin Ilmoitettu tärinätaso vastaa sähkötyökalun pääasiallisia käyt tötapoja Mikäli sähkötyökalua käytetään muunlaisissa töissä erilaisilla käyttötarvikkeilla tai riittämättömästi huol lettuna tärinätaso saattaa poiketa ilmoitetusta arvosta Täm...

Page 115: ...lisäkahva 5 työs kentelyasentosi mukaan vaihteiston pään oikealle tai vasemmalle puolelle Tärinävaimennettu lisäkahva vähentää tärinää ja mahdollis taa siten miellyttävän ja turvallisen työskentelyn u Käytä sähkötyökalua vain lisäkahvan 5 kanssa u Älä tee mitään muutoksia lisäkahvaan Älä käytä vaurioitunutta lisäkahvaa Hiomatarvikkeiden asennus u Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähk...

Page 116: ...mista ettei hioma tarvike hankaa suojusta tai muita osia vasten Lamellilaikka u Asenna lamellilaikan käyttöä varten aina käsisuojus 21 Kuminen hiomalautanen u Asenna kumisen hiomalautasen 23 käyttöä varten aina käsisuojus 21 Asennusjärjestys on esitetty kuvasivulla Ruuvaa rengasmutteri 25 paikalleen ja kiristä se laikka avaimen avulla Kuppiharja Asenna kuppiharjan käyttöä varten aina käsisuojus 21...

Page 117: ...erkoissa Jos sähkötyökalua käytetään siirrettävien virtalähteiden ge neraattoreiden kanssa jotka eivät ole riittävän tehokkaita tai joissa ei ole soveltuvaa käynnistysvirran voimakkuuden säätelyä tällöin suorituskyky voi heikentyä tai käynnistyksen yhteydessä saattaa ilmetä ongelmia Varmista käyttämäsi virtalähteen soveltuvuus varsinkin säh köverkon jännitteen ja taajuuden suhteen Käynnistys ja py...

Page 118: ...sähkötyökalua katkaisuhiontatelineessä u Älä koske hioma tai katkaisulaikkoihin ennen kuin ne ovat jäähtyneet Laikat kuumentuvat voimakkaasti käy tön aikana Lamellilaikka Lamellilaikan lisätarvike avulla voit hioa myös kaarevia pin toja ja profiileita Lamellilaikat takaavat huomattavasti pi demmän käyttöiän hiljaisemman käyttömelun ja viileämmän hionnan tavanomaisiin hiomalaikkoihin verrattuna Kar...

Page 119: ... Kantaviin seiniin tehtäviä leikkaustöitä koskevat standardin DIN 1053 osan 1 vaatimukset tai maakohtaiset määräykset Näitä määräyksiä on ehdottomasti noudatettava Kysy ennen töiden aloittamista neuvoa vastaavalta staatikolta arkkiteh diltä tai rakennusmestarilta Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus u Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö työkaluun kohdistuvia töitä u Pidä sähkötyöka...

Page 120: ... εξαρτήματα Τυχόν χαλασμένα ή περιπλεγμένα ηλε κτρικά καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας u Όταν εργάζεσθε μ ένα ηλεκτρικό εργαλείο στην ύπαι θρο χρησιμοποιείτε καλώδιο επέκτασης μπαλαντέζα που είναι κατάλληλο και για εξωτερική χρήση Η χρήση ενός καλωδίου κατάλληλου για υπαίθριους χώρους ελατ τώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας u Όταν η χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε υγρό περι βάλλον είναι...

Page 121: ...όλα τα τεχνικά στοιχεία που συνοδεύουν αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο Αμέλειες κατά την τήρηση των ακόλουθων υποδείξεων μπορεί να προκα λέσουν ηλεκτροπληξία πυρκαγιά και ή σοβαρούς τραυμα τισμούς u Οι εργασίες όπως στίλβωση δε συνίστανται να εκτε λούνται με αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο Οι εργασίες για τις οποίες το ηλεκτρικό εργαλείο δεν είναι σχεδιασμένο μπορεί να δημιουργήσουν επικίνδυνες καταστάσεις ...

Page 122: ...ργαζόμενο κομμάτι η άκρη του δίσκου που εισέρχεται στο σημείο μαγκώματος μπορεί να βυθιστεί στην επιφάνεια του υλικού με αποτέλεσμα την αναπήδηση ή το κλότσημα του δίσκου Ο δίσκος μπορεί να πεταχτεί είτε προς τη μεριά του χειριστή ή να απομακρυνθεί από το χειριστή ανάλογα με την κατεύθυνση της κίνησης του δίσκου στο ση μείο μαγκώματος Οι δίσκοι λείανσης μπορεί επίσης να σπάσουν κάτω από αυτές τις ...

Page 123: ...ω λόγω του βάρους τους Πρέπει να τοποθετούνται στηρίγμα τα κάτω από το επεξεργαζόμενο κομμάτι κοντά στη γραμμή κοπής και κοντά στην άκρη του επεξεργαζόμενου κομμα τιού και από τις δύο πλευρές του δίσκου u Προσέχετε ιδιαίτερα όταν κάνετε μια κοπή θύλακα σε υπάρχοντες τοίχους ή σε τυφλές περιοχές Ο δίσκος που προεξέχει μπορεί να κόψει σωλήνες παροχής αερίου ή νερού ηλεκτρικά καλώδια ή αντικείμενα τα...

Page 124: ...26 Διαμαντοκορώναa 27 Γερμανικό κλειδίa a Εξαρτήματα που απεικονίζονται ή περιγράφονται δεν πε ριέχονται στη στάνταρ συσκευασία Τον πλήρη κατάλογο εξαρτημάτων μπορείτε να τον βρείτε στο πρόγραμμα εξαρτη μάτων Τεχνικά χαρακτηριστικά Γωνιακός λειαντήρας GWS 12 125 S Κωδικός αριθμός 3 601 CA6 0 Ονομαστική ισχύς W 1 200 Αποδιδόμενη ισχύς W 630 Ονομαστικός αριθμός στροφών min 1 11 000 Περιοχή ρύθμισης ...

Page 125: ...οφυλακτήρα 7 πάντοτε έτσι ώστε δύο έκκεντρα του μοχλού απασφάλισης 1 να προσαρ μόζονται στα αντίστοιχα ανοίγματα του προφυλακτήρα 7 u Ρυθμίστε τον προφυλακτήρα 7 έτσι ώστε να εμποδί ζεται ο σπινθηρισμός στην κατεύθυνση του χειριστή u Ο προφυλακτήρας 7 επιτρέπεται να μπορεί να γυρίζει μόνο με το πάτημα του μοχλού απασφάλισης 1 Δια φορετικά δεν επιτρέπεται σε καμιά περίπτωση να χρη σιμοποιήσετε περα...

Page 126: ... μειωτήρα Η σειρά συναρμολόγησης φαίνεται στη σελίδα γραφικών Για τη στερέωση του δίσκου λείανσης κοπής βιδώστε το παξι μάδι σύσφιγξης 14 και σφίξτε το με το γαντζόκλειδο βλέπε Παξιμάδι ταχυσύσφιγξης Σελίδα 127 Στη φλάντζα υποδοχής 9 γύρω από το περιλαί μιο κεντραρίσματος είναι τοποθετημένο ένα πλαστικό εξάρτημα δακτύλιος στεγανοποίησης Ο Όταν λείπει ο δακτύλιος στεγανοποίη σης Ο ή όταν είναι χαλα...

Page 127: ... βούρτσα συναρμολο γείτε πάντοτε την προστασία χεριών 21 Η σειρά συναρμολόγησης φαίνεται στη σελίδα γραφικών Η ποτηροειδής βούρτσα πρέπει να βιδωθεί στον άξονα λείαν σης τόσο μέχρι να ακουμπά σταθερά στη φλάντζα του άξονα λείανσης στο τέλος του σπειρώματος του άξονα λείανσης Σφίξτε την ποτηροειδή βούρτσα με ένα γερμανικό κλειδί στα θερά Παξιμάδι ταχυσύσφιγξης Για την απλή αλλαγή των εξαρτημάτων λε...

Page 128: ...ά τη λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου σε κινητές πηγές ρεύματος γεννήτριες οι οποίες δε διαθέτουν αρκετές εφε δρείες ισχύος ή κατάλληλη ρύθμιση της τάσης με ενίσχυση του ρεύματος εκκίνησης κατά την ενεργοποίηση μπορεί να πα ρουσιαστεί απώλεια ισχύος ή ασυνήθης συμπεριφορά Προσέξτε παρακαλώ την καταλληλότητα της γεννήτριας ρεύ ματος που χρησιμοποιείτε ιδιαίτερα ως προς την τάση και τη συχνότητα ...

Page 129: ...ού των στρο φών είναι ενδεικτικές τιμές Υποδείξεις εργασίας u Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε ερ γασία στο ηλεκτρικό εργαλείο u Προσοχή κατά τη χάραξη εγκοπών σε φέροντας τοί χους βλέπε στην ενότητα Υποδείξεις για τη στατική u Σφίξτε το επεξεργαζόμενο κομμάτι εφόσον δε στηρίζε ται σταθερά με το δικό του βάρος u Μη φορτώνετε πάρα πολύ το ηλεκτρικό εργαλείο ώστε να ακινητοποιείται ...

Page 130: ...ο με τον υψηλότερο αριθμό στροφών για λίγο χρόνο για να κρυώσει Μια αισθητή μείωση της προόδου της εργασίας και ένα περι στρεφόμενο στεφάνι σπινθήρων είναι ενδείξεις για στομω μένους διαμαντόδισκους κοπής Μπορείτε να τους επανατρο χίσετε με σύντομες κοπές σε τραχύ υλικό π χ ασβεστόλιθος Εργασία με διαμαντοκορώνες u Χρησιμοποιείτε μόνο διαμαντοκορώνες ξηρής εφαρμο γής u Συναρμολογείτε για εργασίες ...

Page 131: ...mayın Elektrikli el aletleri toz veya buharların tutuşmasına neden olabilecek kıvılcımlar çıkarırlar u Elektrikli el aleti ile çalışırken çocukları ve etraftaki kişileri uzakta tutun Dikkatiniz dağılacak olursa aletin kontrolünü kaybedebilirsiniz Elektrik Güvenliği u Elektrikli el aletinin fişi prize uymalıdır Fişi hiçbir zaman değiştirmeyin Korumalı topraklanmış elektrikli el aletleri ile birlikt...

Page 132: ... aksesuarı uçları ve benzerlerini bu özel tip alet için öngörülen talimata göre kullanın Bu sırada çalışma koşullarını ve yaptığınız işi dikkate alın Elektrikli el aletlerinin kendileri için öngörülen alanın dışında kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir Servis u Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve orijinal yedek parça kullanma koşulu ile onartın Bu sayede elektrikli el al...

Page 133: ...pki verebilir Aşındırma diskleri bu koşullar altında ayrıca kırılabilir Geri tepme elektrikli el aletinin yanlış kullanımının ve veya aşağıdaki uygun önlemlerin alınması ile engellenebilecek çalışma prosedürleri veya koşullarının bir sonucudur u Elektrikli el aletini sıkı biçimde tutun ve vücudunuzu ve kolunuzu geri tepme güçlerine direnebilecek pozisyona getirin Geri tepme durumunda ve çalıştırma...

Page 134: ...uygulamayın Tel kıllar hafif giysilerden ve veya deriden içeri girebilir u Telle fırçalama için bir koruyucu öneriliyorsa tel disk veya fırçanın koruyucuyla temas etmesini engelleyin Tel disk veya fırçanın çapı iş yükü veya merkezkaç kuvvetleri nedeniyle büyüyebilir Ek güvenlik talimatı Koruyucu gözlük kullanın u Görünmeyen ikmal hatlarını belirlemek için uygun tarama cihazları kullanın veya yerel...

Page 135: ...2 Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi normlandırılmış bir ölçme yöntemi ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletlerinin karşılaştırılmasında kullanılabilir Bu değer geçici olarak titreşim seviyesinin tahmin edilmesine uygundur Belirtilen titreşim seviyesi elektrikli el aletinin temel kullanım alanlarını temsil eder Ancak elektrikli el aleti başka kullanım alanlarında kullanılırken farklı uçlarl...

Page 136: ...ektrikli el aletini kullanmaya devam etmeyin Ek tutamakta herhangi bir değişiklik yapmayın Ek tutamağı 5 çalışma durumunuza göre şanzıman başının sağına veya soluna vidalayın Titreşim emici ilave tutamak İlave tutamağı 5 yaptığınız işe bağlı olarak şanzıman başının sağına veya soluna vidalayın Titreşim emici ilave tutamak düşük titreşimli rahat ve güvenli çalışma olanağı sağlar u Elektrikli el ale...

Page 137: ... ve serbest olarak dönüp dönmediğini kontrol edin Ucun koruyucu kapağa veya diğer parçalara temas etmediğinden emin olun Yelpaze taşlama ucu u Yelpaze taşlama ucu ile çalışmak için daima el koruma parçasını 21 takın Kauçuk zımpara tablası u Kauçuk zımpara tablası 23 ile çalışmak için daima el koruma parçasını 21 takın Montaj işleminin sırası grafik sayfasında görülmektedir Yuvarlak başlı somunu 25...

Page 138: ... edin Akım kaynağının gerilimi elektrikli el aletinin tip etiketinde belirtilen gerilimle aynı olmalıdır 230V ile işaretlenmiş elektrikli el aletleri 220V ile de çalıştırılabilir Elektrikli el aleti yeterli güç rezervine veya start akımı destekli uygun gerilim regülasyonuna sahip olmayan mobil akım üreteçlerinde jeneratörlerde çalıştırılırken çalıştırma esnasında performans düşmeleri veya tipik ol...

Page 139: ...üne bakın u Kendi ağırlığı ile güvenli biçimde durmuyorsa iş parçasını sabitleyin u Elektrikli el aletini duracak ölçüde zorlamayın u Zorlanan elektrikli el aletinin ucunun soğumasını sağlamak üzere birkaç dakika boşta çalıştırın u Bu elektrikli el aletini kesici taşlama tezgahında kullanmayın u Tam olarak soğumadan önce taşlama ve kesme disklerini tutmayın Diskler çalışırken çok ısınır Flap zımpa...

Page 140: ...klamalar Taşıyıcı duvarlarda açılan oluklar yarıklar DIN 1053 Kısım 1 hükümlerine veya ülkelere özgü mevzuata tabidir Bu hükümlere mutlaka uyulmalıdır Çalışmaya başlamadan önce sorumlu statikçilere mimarlara veya yetkili şantiye müdürüne danışın Bakım ve servis Bakım ve temizlik u Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin u İyi ve güvenli çalışabilm...

Page 141: ... 242 3462885 Fax 90 242 3341980 E mail info fazmakina com tr Günşah Otomotiv Elektrik Endüstriyel Yapı Malzemeleri San ve Tic Ltd Şti Beylikdüzü Sanayi Sit No 210 Beylikdüzü İstanbul Tel 90 212 8720066 Fax 90 212 8724111 E mail gunsahelektrik ttmail com Sezmen Bobinaj Elektrikli El Aletleri İmalatı San ve Tic Ltd Şti Ege İş Merkezi 1201 4 Sok No 4 B Yenişehir İzmir Tel 90 232 4571465 Tel 90 232 45...

Page 142: ...onarzędziem na wolnym po wietrzu należy używać przewodu przedłużającego przeznaczonego do zastosowań zewnętrznych Użycie przedłużacza przeznaczonego do pracy na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym u Jeżeli nie ma innej możliwości niż użycie elektrona rzędzia w wilgotnym otoczeniu należy podłączyć je do źródła zasilania wyposażonego w wyłącznik ochronny różnicowoprądowy Zastosow...

Page 143: ... wraz z niniejszym elektronarzędziem Nieprzestrzeganie po niższych wskazówek może stać się przyczyną porażenia prądem elektrycznym pożaru i lub poważnych obrażeń ciała u Elektronarzędziem tym nie należy wykonywać czynno ści takich jak polerowanie Stosowanie elektronarzędzia do czynności do których nie jest ono przewidziane jest niebezpieczne i może skutkować obrażeniami u Nie należy używać osprzęt...

Page 144: ...e tarczy z materiału lub odrzut elektro narzędzia Ruch tarczy ściernej w kierunku osoby obsługują cej lub od niej uzależniony jest wtedy od kierunku ruchu tar czy w miejscu zablokowania W takich warunkach może tak że dojść do pęknięcia tarczy ściernej Odrzut jest następstwem niewłaściwego i lub błędnego spo sobu użycia elektronarzędzia lub zastosowania go w niewła ściwych warunkach Można go unikną...

Page 145: ...zachować szczególną ostrożność w przypadku wykonywania cięć wgłębnych w istniejących ścianach bądź innych nieprzejrzystych obszarach Wystająca tarcza może przeciąć rury z gazem lub wodą przewody elektryczne lub obiekty które mogą spowodować odrzut Zasady bezpieczeństwa pracy podczas szlifowania u Nie należy używać zbyt dużych arkuszy papieru ścier nego Przy doborze papieru ściernego należy kiero w...

Page 146: ...azany na rysunkach lub opisany w instrukcji użyt kowania nie wchodzi w standardowy zakres dostawy Kom pletny asortyment wyposażenia dodatkowego można zna leźć w naszym katalogu osprzętu Dane techniczne Szlifierka kątowa GWS 12 125 S Numer katalogowy 3 601 CA6 0 Moc nominalna W 1200 Moc wyjściowa W 630 Nominalna prędkość obrotowa min 1 11000 Zakres regulacji prędkości ob rotowej min 1 2800 11000 Ma...

Page 147: ...jącej ochronę przed padającymi iskrami u Osłona 7 powinna dawać się obrócić tylko po odblo kowaniu dźwigni zwalniającej osłony 1 W przeciw nym wypadku nie wolno użytkować elektronarzędzia i należy przekazać je do punktu serwisowego Wskazówka Występy ustalające na osłonie 7 uniemożli wiają zamontowanie osłony która nie pasuje do danego elektronarzędzia Pokrywa odsysająca do cięcia z prowadnicą sane...

Page 148: ...bkozaciskowa nakrętka mocująca Strona 149 W kołnierzu mocującym 9 na podtoczeniu znajduje się uszczelka o ring Jeżeli brakuje tej uszczelki lub jest ona uszkodzona koł nierz mocujący 9 należy koniecznie wymienić przed przystąpieniem do dalszej eksploatacji narzędzia u Po zamontowaniu narzędzia szlifierskiego a przed uruchomieniem szlifierki należy sprawdzić czy narzę dzie szlifierskie jest właściw...

Page 149: ...tronach graficznych Szczotkę garnkową należy nasunąć na wrzeciono szlifierki tak głęboko by ściśle przylegała do kołnierza znajdującego się na końcu wrzeciona Szczotkę garnkową należy dokręcić kluczem widełkowym Szybkozaciskowa nakrętka mocująca Aby uprościć montaż narzędzi szlifierskich i wyeliminować stosowanie dodatkowych narzędzi kluczy można zamiast zwykłej nakrętki mocującej 14 zastosować sz...

Page 150: ...na przyłączać również do sieci 220 V W przypadku eksploatacji elektronarzędzia za pomocą prze nośnych agregatów prądotwórczych niedysponujących wy starczającymi rezerwami mocy względnie odpowiednią re gulacją napięcia ze zwiększeniem prądu rozruchowego mo że dojść do zmniejszenia wydajności obróbki lub do nietypo wych zachowań przy włączaniu Proszę zwrócić uwagę na przydatność zastosowanego agre g...

Page 151: ...eży zachować ostrożność podczas wykonywania szczelin w ścianach nośnych zob rozdział Wskazów ki dotyczące statyki u Jeżeli ciężar własny obrabianego przedmiotu nie gwa rantuje stabilnej pozycji należy go zamocować u Elektronarzędzia nie należy przeciążać do tego stop nia że zatrzyma się ono samoczynnie u Po silnym obciążeniu elektronarzędzia należy pozwo lić mu pracować przez parę minut na biegu j...

Page 152: ...jwyższą prędkością obrotową bez obciążenia Wyraźnie niższa wydajność cięcia i snop iskier wokół tarczy to oznaki stępienia diamentowej tarczy tnącej Można ją na ostrzyć wykonując kilka krótkich cięć w materiałach abrazyj nych np w cegle sylikatowej Praca z diamentowymi koronkami wiertniczymi u Należy używać tylko diamentowych koronek wiertni czych do pracy na sucho u Przed pracami z użyciem diamen...

Page 153: ...ektrické náradie príslušenstvo a obaly treba odovzdať na ekologickú recykláciu Nevyhadzujte elektrické náradie do bežného odpadu z domácnosti Len pre krajiny EÚ Podľa európskej smernice 2012 19 EÚ o starých elektric kých a elektronických zariadeniach a podľa jej realizácie v národnom práve sa musí už nepoužiteľné elektrické nára die zbierať separovane a odovzdať na ekologickú recykláciu Pri nesprá...

Page 154: ...át és a kesztyűjét a mozgó részektől A bő ruhát az ékszereket és a hosszú hajat a mozgó alkatrészek magukkal ránthat ják u Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet szerelni a por elszívásához és összegyűjtéséhez szükséges be rendezéseket ellenőrizze hogy azok megfelelő mó don hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és rendel tetésüknek megfelelően működnek A porgyűjtő beren dezés használata csökkent...

Page 155: ...idő alatt általában már széttörnek u Viseljen védőfelszerelést Használjon az alkalmazás nak megfelelő teljes védőálarcot szemvédőt vagy vé dőszemüveget Viseljen a helyzethez szükséges meg felelő porvédő álarcot zajtompító fülvédőt védő kesztyűt és műhelykötényt amely védelmet nyújt a csiszolószerszám és anyagrészecskékkel szemben A védőszemüvegnek garantálnia kell a különböző műveletek során kirep...

Page 156: ...ongnak csak a lehető legkisebb része ma radjon fedetlenül a kezelő felé A védőbúra segít meg védeni a kezelőt a korong kirepülő részeitől a kerék aka ratlan megérintésétől és a szikráktól amelyek meggyújt hatják a ruháját u A korongokat csak a javasolt alkalmazási módoknak megfelelően használja Példa Sohase csiszoljon egy hasítókorong oldalsó felületével A hasítókorongok úgy vannak méretezve hogy ...

Page 157: ...unkadarab biztonságosabban van rögzítve mintha csak a kezével tartaná A termék és a teljesítmény leírása Olvassa el az összes biztonsági figyelmezte tést és előírást A biztonsági előírások és uta sítások betartásának elmulasztása áramütés hez tűzhöz és vagy súlyos sérülésekhez vezet het Kérjük vegye figyelembe a Használati Utasítás első részében található ábrákat Rendeltetésszerű használat Ez az e...

Page 158: ...tos megbecsüléséhez figyelembe kell venni azokat az időszakokat is amikor a berendezés kikap csolt állapotban van vagy amikor be van ugyan kapcsolva de nem kerül ténylegesen használatra Ez az egész munka időre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen csökkentheti Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a rezgések hatása elleni védelmére például Az elektromos ké ziszerszám és a betéts...

Page 159: ... elektromos kéziszerszámát csak a 5 pótfogantyú val együtt használja u A pótfogantyún ne hajtson végre semmiféle változta tást Ha egy pótfogantyú megsérült ne használja tovább A csiszolószerszámok felszerelése u Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból u Ne érjen hozzá a csiszoló és darabolókorongokhoz amíg le nem hűltek ...

Page 160: ...lve és szabadon forog Gondoskodjon arról hogy a csiszolószerszám ne érjen hozzá a védőbúrához vagy más alkatrészekhez Legyezős csiszolókorong u A legyezős csiszolókoronggal végzendő munkákhoz mindig szerelje fel a 21 kézvédőt Gumi csiszolótányér u A 23 gumi csiszolótányérral végzendő munkákhoz mindig szerelje fel a 21 kézvédőt A szerelési sorrend az ábrás oldalon látható Csavarja fel a 25 hengeres...

Page 161: ... hálózati feszültségre Az áramforrás feszültségének meg kell egyeznie az elektromos kézi szerszám típustábláján található adatokkal A 230 V os berendezéseket 220 V hálózati feszültségről is szabad üzemeltetni Ha az elektromos kéziszerszámot mobilis áramfejlesztő be rendezésekről generátorokról üzemelteti amelyek nem rendelkeznek elegendő teljesítmény tartalékkal illetve nin csenek felszerelve az i...

Page 162: ...ámok tájé koztató értékek Munkavégzési tanácsok u Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból u Tartófalakban való vágások esetén legyen óvatos lásd a Statikai megjegyzések című fejezetet u Fogja be a munkadarabot ha az a saját súlyánál fogva nem helyezkedik el biztonságosan u Ne terhelje annyira meg az elektromos kéziszersz...

Page 163: ...gmagasabb fordulatszámon hogy az lehűlhessen Ha a munkateljesítmény észrevehetően csökken és a tárcsát szikrakoszorú veszi körül akkor ez arra utal hogy a darabo lótárcsa eltompult Az ilyen daraboló korongot erősen kopta tó anyagban például mészhomokkőben végzett rövid vágá sokkal ismét ki lehet élesíteni Munkavégzés gyémántbetétes magfúróval u Csak száraz gyémántbetétes magfúrót használjon u A gy...

Page 164: ... и в приложении Дата изготовления указана на последней странице об ложки Руководства Контактная информация относительно импортера содер жится на упаковке Срок службы изделия Срок службы изделия составляет 7 лет Не рекомендует ся к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки дату изго товления см на этикетке Указанный срок службы действителен при соблюд...

Page 165: ...умент повы шает риск поражения электротоком u Не разрешается использовать шнур не по назначе нию Никогда не используйте шнур для транспор тировки или подвески электроинструмента или для извлечения вилки из штепсельной розетки Защи щайте шнур от воздействия высоких температур масла острых кромок или подвижных частей элек троинструмента Поврежденный или спутанный шнур повышает риск поражения электро...

Page 166: ...оверяйте безупречную функцию и ход движу щихся частей электроинструмента отсутствие по ломок или повреждений отрицательно влияющих на функцию электроинструмента Поврежденные части должны быть отремонтированы до использо вания электроинструмента Плохое обслуживание электроинструментов является причиной большого числа несчастных случаев u Держите режущий инструмент в заточенном и чи стом состоянии З...

Page 167: ...ядить металлические части электроинстру мента и привести к удару электрическим током u Держите шнур питания в стороне от вращающегося рабочего инструмента При потере контроля над инструментом шнур питания может быть перерезан или захвачен вращающимися деталями и рука может попасть под вращающийся рабочий инструмент u Никогда не кладите электроинструмент пока вра щающийся рабочий инструмент полност...

Page 168: ...меняйте изношенные шлифовальные круги от больших электроинструментов Шлифовальные круги для больших электроинструментов непригодны для высоких скоростей вращения маленьких элек троинструментов и их может разорвать Дополнительные специальные предупредительные указания для отрезания шлифовальным кругом u Предотвращайте блокирование отрезного круга и завышенное усилие прижатия Не выполняйте слишком г...

Page 169: ...едназначен для резки обдирки и крацевания металлических и каменных материалов а также сверления в каменных материалах при помощи ал мазных сверлильных коронок без использования воды Для резки с помощью связанных абразивов необходимо использовать специальный защитный кожух для резки Для резки камня необходимо обеспечить достаточное удаление пыли В комбинации с допущенными шлифовальными инстру мента...

Page 170: ...повысить вибрацион ную нагрузку в течение всей продолжительности работы Для точной оценки вибрационной нагрузки в течение определенного временного интервала нужно учитывать также и время когда инструмент выключен или хотя и включен но не находится в работе Это может значитель но сократить нагрузку от вибрации в расчете на полное рабочее время Предусмотрите дополнительные меры безопасности для защи...

Page 171: ...льной руко яткой 5 Дополнительная рукоятка u Работайте с электроинструментом только с допол нительной рукояткой 5 u Не продолжайте пользоваться электроинструмен том если повреждена дополнительная рукоятка Не производите никаких изменений на дополни тельной рукоятке Привинтите дополнительную рукоятку 5 справа или слева от редукторной головки в зависимости от способа работы Виброгасящая дополнительн...

Page 172: ...ыстрозажимной гайки Затягивание за обод дис ка не является достаточным Правильно затянутая не поврежденная быстроза жимная гайка 15 отпус кается рукой Для этого поднимите скобу быстро зажимной гайки вверх и поверните быстрозажим ную гайку с силой против часовой стрелки Никогда не применяйте для откру чивания заклинившей бы строзажимной гайки инструмент обязательно используйте рожковый ключ под два...

Page 173: ...анным из следую щей таблицы Соблюдайте допустимое число оборотов или окружную скорость указанные на этикетке шлифовальной оснастки макс мм мм D b d об мин м с 125 7 22 2 11 000 80 125 11 000 80 75 30 M 14 11 000 45 82 M 14 11 000 80 Поворот корпуса редуктора см рис A u Перед любыми манипуляциями с электроинстру ментом вытаскивайте штепсель из розетки Корпус редуктора может поворачиваться с интерва...

Page 174: ...вный пуск Электронный плавный пуск ограничивает крутящий мо мент при включении и обеспечивает плавный запуск электроинструмента Примечание если электроинструмент сразу после вклю чения работает с полным числом оборотов плавный пуск и защита от непреднамеренного включения вышли из строя Электроинструмент необходимо немедленно направить в сервисную мастерскую адреса см в разде ле Сервис и консультир...

Page 175: ...трезной круг на выбеге боковым давлением Всегда ведите элек троинструмент против направления вращения В противном случае суще ствует опасность не контролированного вы рывания инструмента из прорези При резке про филей или четырехгран ных труб начинайте рез на наименьшем поперечном сечении Резка камня u Для резки камня необходимо обеспечить доста точное удаление пыли u Применяйте противопылевой рес...

Page 176: ...ть покупате лю необходимую и достоверную информацию о продук ции обеспечивающую возможность её правильного вы бора Информация о продукции в обязательном порядке должна содержать сведения перечень которых установ лен законодательством Российской Федерации Если приобретаемая потребителем продукция была в употреблении или в ней устранялся недостаток недостат ки потребителю должна быть предоставлена и...

Page 177: ...сдавать на экологически чи стую рекуперацию отходов Утилизируйте электроинструмент отдельно от бытового мусора Только для стран членов ЕС В соответствии с Европейской директивой 2012 19 EU об отработанных электрических и электронных приборах и ее преобразованием в национальное законодательство негодные электроприборы нужно собирать отдельно и сдавать на экологически чистую рекуперацию При неправил...

Page 178: ... положення та тримайте рівновагу Це дозволить Вам краще контролювати електроінструмент у небезпечних ситуаціях u Вдягайте придатний одяг Не вдягайте просторий одяг та прикраси Не підставляйте волосся одяг та рукавиці до деталей електроінструмента що рухаються Просторий одяг довге волосся та прикраси можуть потрапити в деталі що рухаються u Якщо існує можливість монтувати пиловідсмоктувальні або пи...

Page 179: ...ни опорні шліфувальні тарілки на тріщини знос або сильне притуплення дротяні щітки на розхитані або зламані дроти Якщо електроінструмент або робочий інструмент впав перевірте чи не пошкодився він або використовуйте непошкоджений робочий інструмент Після перевірки і монтажу робочого інструмента Ви самі й інші особи що знаходяться поблизу повинні стати так щоб не знаходитися в площині робочого інстр...

Page 180: ...на гострих краях тощо Запобігайте відскакуванню робочого інструмента від оброблюваного матеріалу та його заклинюванню В кутах на гострих краях або при відскакуванні робочий інструмент може заклинюватися Це призводить до втрати контролю або сіпання u Не використовуйте ланцюгові пиляльні диски та пиляльні диски з зубцями Таке приладдя часто спричиняе сіпання або втрату контролю над електроінструмент...

Page 181: ...яна щітка торкалися одне одного Тарілчасті та чашкові дротяні щітки можуть в результаті притискування та через відцентрові сили збільшувати свій діаметр Додаткові вказівки з техніки безпеки Вдягайте захисні окуляри u Для знаходження захованих в стіні труб або електропроводки користуйтеся придатними приладами або зверніться в місцеве підприємство електро газо і водопостачання Зачеплення електропров...

Page 182: ... країни виконанні можливі інші параметри Інформація щодо шуму і вібрації Рівень шумів визначений відповідно до EN 60745 2 3 А зважений рівень звукового тиску від електроприладу як правило становить 93 дБ A звукова потужність 104 дБ A Похибка K 3 дБ Вдягайте навушники Сумарна вібрація ah векторна сума трьох напрямків і похибка K визначені відповідно до EN 60745 2 3 Шліфування поверхонь обдирання ah...

Page 183: ...штуцер витяжного ковпака Вказівка тертя яке виникає через пил у всмоктувальному шлангу та у приладді під час відсмоктування викликає електростатичний заряд який користувач може відчувати як статичний розряд залежно від факторів навколишнього середовища та свого фізіологічного стану Для видалення тонкого пилу та сухих матеріалів Bosch настійно рекомендує використовувати антистатичний всмоктувальний...

Page 184: ... інструментів Отвір за діаметром має пасувати до опорного фланця Не використовуйте адаптери або перехідники При використанні алмазних відрізних кругів слідкуйте за тим щоб стрілка напрямку обертання на алмазному відрізному крузі відповідала напрямку обертання електроінструмента див стрілку напрямку обертання на корпусі Послідовність монтажу зображена на сторінці з малюнками Для закріплення шліфува...

Page 185: ...слідкуйте за тим щоб промаркована сторона швидкозатискної гайки 13 не дивилася на шліфувальний круг стрілка повинна дивитися на індексну позначку 28 28 Натисніть на фіксатор шпинделя 2 щоб зафіксувати шліфувальний шпиндель Для затягнення швидкозатискної гайки із силою поверніть шліфувальній круг за стрілкою годинника Закріплену належним чином непошкоджену швидкозатискну гайку можна відпустити вруч...

Page 186: ...икористанням перевіряйте шліфувальні інструменти Шліфувальні робочі інструменти мають бути бездоганно монтовані і вільно повертатися Здійсніть пробне увімкнення принаймні на 1 хвилину без навантаження Не використовуйте пошкоджені нерівні шліфувальні інструменти або такі що вібрують Пошкоджені робочі інструменти можуть ламатися і спричиняти тілесні ушкодження Захист від повторного пуску Захист від ...

Page 187: ...фування ніж традиційні шліфувальні круги Обдирне шліфування u Ніколи не використовуйте для обдирання відрізні шліфувальні круги Під кутом встановлення від 30 до 40 при обдирному шліфуванні досягається найкращий результат оброблення Поводьте електроінструментом назад і вперед натискаючи на нього з однаковою силою Завдяки цьому оброблювана заготовка не буде перегріватися не змінить своєї фарби і на ...

Page 188: ...відповідного спеціаліста зі статики архітектора або прораба Технічне обслуговування і сервіс Технічне обслуговування і очищення u Перед будь якими маніпуляціями з електроприладом витягніть штепсель з розетки u Для якісної і безпечної роботи тримайте електроприлад і вентиляційні отвори в чистоті u У екстремальних умовах застосування за можливості завжди використовуйте відсмоктувальний пристрій Част...

Page 189: ... 339 standard Bosch Power Tools 1 609 92A 7ZN 23 06 2022 ...

Page 190: ... 1 601 329 013 2 608 900 000 1 601 329 013 2 605 510 224 2 605 510 226 1 600 793 007 2 605 510 264 2 605 510 265 Ø 125 mm Ø 150 mm Ø 125 mm 1 605 510 365 Ø 125 mm 2 605 510 257 Ø 125 mm Ø 125 mm 1 600 A00 3DK 2 608 000 684 1 600 A00 3DJ Ø 125 mm 1 609 92A 7ZN 23 06 2022 Bosch Power Tools ...

Page 191: ... 341 2 605 438 170 1 600 A01 2G0 L BOXX 136 Ø 35 mm 2 608 000 570 3 m 2 608 000 566 5 m Ø 35 mm 2 608 000 569 3 m 2 608 000 565 5 m GAS 55 M AFC GAS 35 M AFC Bosch Power Tools 1 609 92A 7ZN 23 06 2022 ...

Page 192: ...ibution Microchip s name may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior writ ten permission THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY MICROCHIP AS IS AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR PURPOSE ARE DISCLAIMED IN NO EVENT SHALL MICROCHIP BE LIABLE FOR ANY DIRECT INDIRECT INC...

Page 193: ...e angolare Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Haakse slijpmachine Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne p...

Page 194: ...лікпен біз аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Бұрыштық ажарлау машинасы Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în cele ce ur...

Page 195: ...ies deklaracija Atsakingai pareiškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Kampinio šlifavimo mašina Gaminio numeris GWS 12 125 S 3 601 CA6 022 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 A12 2014 A13 2015 EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 5...

Reviews: