background image

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 815

 (2022.07) TAG / 227

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы

ro

Instrucțiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ar

ليلد

 

ليغشتلا

 

يلصلأا

fa

هچرتفد

 

یامنهار

 

یلصا

1 609 92A 815

GSR 12V-35 FC Professional

Summary of Contents for Professional GSR 12V-35 FC

Page 1: ...χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna na...

Page 2: ... Sayfa 85 Polski Strona 93 Čeština Stránka 100 Slovenčina Stránka 106 Magyar Oldal 112 Русский Страница 119 Українська Сторінка 128 Қазақ Бет 135 Română Pagina 144 Български Страница 151 Македонски Страница 159 Srpski Strana 166 Slovenščina Stran 172 Hrvatski Stranica 178 Eesti Lehekülg 185 Latviešu Lappuse 191 Lietuvių k Puslapis 198 عربي الصفحة 205 فارسی صفحه 212 I i 1 609 92A 815 15 07 2022 Bos...

Page 3: ... 3 GFA 12 W GSR 12V 35 FC GFA 12 B GFA 12 E GFA 12 X 2 3 4 15 14 14 14 14 10 11 12 13 6 7 8 9 1 5 Bosch Power Tools 1 609 92A 815 15 07 2022 ...

Page 4: ...4 GSR 12V 35 FC GFA 12 W GFA 12 X GFA 12 B GFA 12 W GFA 12 E 1 3 2 GFA 12 E GFA 12 X 5 4 14 12 A C D 1 1 B 1 609 92A 815 15 07 2022 Bosch Power Tools ...

Page 5: ... 5 GFA 12 X GFA 12 B GFA 12 W GFA 12 E 2 1 GFA 12 W GFA 12 E max 1 2 GFA 12 B 16 11 14 6 E G H 6 F Bosch Power Tools 1 609 92A 815 15 07 2022 ...

Page 6: ...6 17 18 19 I J K 1 609 92A 815 15 07 2022 Bosch Power Tools ...

Page 7: ...ie Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam acht...

Page 8: ...ahr führen u Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro klammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren nungen oder Feuer zur Folge haben u Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Ak ku austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei zufäll...

Page 9: ...urzschluss kommen und der Akku brennen rau chen explodieren oder überhitzen u Verwenden Sie den Akku nur in Produkten des Her stellers Nur so wird der Akku vor gefährlicher Überlas tung geschützt Schützen Sie den Akku vor Hitze z B auch vor dauernder Sonneneinstrahlung Feuer Schmutz Wasser und Feuchtigkeit Es be steht Explosions und Kurzschlussgefahr Produkt und Leistungsbeschreibung Lesen Sie all...

Page 10: ... 3 dB Der Geräuschpegel beim Arbeiten kann die angegebenen Werte überschreiten Gehörschutz tragen GSR 12V 35 FC GFA 12 X GFA 12 B GFA 12 E GFA 12 W Schwingungsgesamtwerte ah Vektorsumme dreier Richtungen und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 62841 2 1 EN 62841 2 2 Bohren in Metall ah K m s2 m s2 3 6 1 5 Schrauben ah K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 Der in diesen Anweisungen angeg...

Page 11: ...cken Sie den Aufsatz in die Aufnahme 1 Drehen Sie den Feststellring 14 bis er hörbar einrastet Einsatzwerkzeug in den Aufsatz einsetzen GFA 12 E GFA 12 X siehe Bild D Setzen Sie das Einsatzwerkzeug bis zum Anschlag in die Auf nahme 1 ein Das Einsatzwerkzeug wird mittels Magnet in der Aufnahme gehalten GFA 12 B siehe Bild E Öffnen Sie den Bohrfutteraufsatz 11 durch Drehen in Drehrichtung bis das Ei...

Page 12: ...mit die Werkzeugaufnahme 1 arretiert Dies ermöglicht das Eindrehen von Schrauben auch bei ent ladenem Akku 5 bzw das Verwenden des Elektrowerkzeu ges als Schraubendreher Akku Ladezustandsanzeige Die Akku Ladezustandsanzeige 8 zeigt bei halb oder voll ständig gedrücktem Ein Ausschalter 7 für einige Sekun den den Ladezustand des Akkus an und besteht aus 3 grü nen LED Die 3 LED der Akku Ladezustandsa...

Page 13: ...rowerkzeuge und Akkus Batte rien nicht in den Hausmüll Nur für EU Länder Gemäß der europäischen Richtlinie 2012 19 EU über Elek tro und Elektronik Altgeräte und ihrer Umsetzung in natio nales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektro werkzeuge und gemäß der europäischen Richtlinie 2006 66 EG müssen defekte oder verbrauchte Akkus Bat terien getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wie der...

Page 14: ...ase the risk of elec tric shock u Do not abuse the cord Never use the cord for carry ing pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock u When operating a power tool outdoors use an exten sion cord suitable for outdoor use Use of a cord suit able for outdoor use reduces the risk of electri...

Page 15: ...dified Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behaviour resulting in fire explosion or risk of injury u Do not expose a battery pack or tool to fire or excess ive temperature Exposure to fire or temperature above 130 C may cause explosion u Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature range specified in the instructions Chargi...

Page 16: ...ual Intended use The power tool is intended for driving and loosening screws and for drilling in wood metal and plastic The power tool can be used with an angle adapter GFA 12 W off set angle adapter GFA 12 E bit holder adapter GFA 12 X or drill chuck adapter GFA 12 B Product features The numbering of the product features refers to the diagram of the power tool on the graphics page 1 Tool holder 2...

Page 17: ...y estimation of vibration and noise emissions The stated vibration level and noise emission value repres ent the main applications of the power tool However if the power tool is used for other applications with different ap plication tools or is poorly maintained the vibration level and noise emission value may differ This may significantly increase the vibration and noise emissions over the total...

Page 18: ...enic especially in connection with wood treatment ad ditives chromate wood preservative Materials containing asbestos may only be worked by specialists Provide for good ventilation of the working place It is recommended to wear a P2 filter class respirator Observe the relevant regulations in your country for the ma terials to be worked u Avoid dust accumulation at the workplace Dust can easily ign...

Page 19: ...ble to pre drill a pilot hole with the core diameter of the thread to approx 2 3 of the screw length Belt clip see figure I You can use the belt clip 17 to hang the power tool on a belt for example You then have both hands free and the power tool is always within easy reach Bit holder see figure J You can place screwdriver bits in the bit holder 18 for stor age Colour clip see figure K The colour ...

Page 20: ...mbres sont propices aux ac cidents u Ne pas faire fonctionner les outils électriques en at mosphère explosive par exemple en présence de li quides inflammables de gaz ou de poussières Les ou tils électriques produisent des étincelles qui peuvent en flammer les poussières ou les fumées u Maintenir les enfants et les personnes présentes à l écart pendant l utilisation de l outil électrique Les distr...

Page 21: ...s et ne pas permettre à des per sonnes ne connaissant pas l outil électrique ou les pré sentes instructions de le faire fonctionner Les outils électriques sont dangereux entre les mains d utilisateurs novices u Observer la maintenance des outils électriques et des accessoires Vérifier qu il n y a pas de mauvais aligne ment ou de blocage des parties mobiles des pièces cassées ou toute autre conditi...

Page 22: ... sûre que quand elle est te nue avec une main u Avant de poser l outil électroportatif attendez que ce lui ci soit complètement à l arrêt L outil risque de se coincer ce qui entraînerait une perte de contrôle de l ou til électroportatif u Arrêtez immédiatement l outil électroportatif dès que l accessoire se bloque Attendez vous à des couples de réaction importants causant des rebonds L acces soire...

Page 23: ...t pas tous compris dans la fourniture Vous trouverez les accessoires complets dans notre gamme d accessoires Caractéristiques techniques Perceuse visseuse sans fil GSR 12V 35 FC GFA 12 X GFA 12 B GFA 12 E GFA 12 W Référence 3 601 JH3 0 Tension nominale V 12 Régime à videA 1re vitesse 2e vitesse tr min tr min 0 460 0 1 750 Couple maxi vissages tendres selon ISO 5393A Nm 20 Couple maxi vissages durs...

Page 24: ...avail Montage u Retirez l accu de l appareil électroportatif avant toute intervention opérations d entretien de maintenance changement d accessoire etc ainsi que lors de son transport et rangement Il y a sinon risque de blessure lorsqu on appuie par mégarde sur l interrupteur Marche Arrêt Retrait de l accu voir figure A u N utilisez que les chargeurs indiqués dans les Caracté ristiques techniques ...

Page 25: ...r de sens de rotation 6 à fond vers la droite Présélection du couple La bague de présélection de couple 2 permet de prérégler le couple dans 20 positions En cas de réglage correct l ac cessoire de travail s immobilise dès que la vis arrive au ras de la surface ou que le couple présélectionné est atteint Dans la position le limiteur de couple est désactivé par ex pour le perçage Pour dévisser les v...

Page 26: ...e lorsqu on appuie par mégarde sur l interrupteur Marche Arrêt u Tenez toujours propres l outil électroportatif ainsi que les fentes de ventilation afin d obtenir un travail im peccable et sûr Service après vente et conseil utilisateurs Notre Service après vente répond à vos questions concer nant la réparation et l entretien de votre produit et les pièces de rechange Vous trouverez des vues éclaté...

Page 27: ...explosión en el que se encuentren combus tibles líquidos gases o material en polvo Las herra mientas eléctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores u Mantenga alejados a los niños y otras personas de su puesto de trabajo al emplear la herramienta eléctrica Una distracción le puede hacer perder el control sobre la herramienta eléctrica Seguridad eléctrica...

Page 28: ...ramienta eléctrica Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar accidentalmente la herramienta eléctri ca u Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños No permita la utilización de la herramien ta eléctrica a aquellas personas que no estén familiari zadas con su uso o que no hayan leído estas instruccio nes Las herramientas eléctricas utilizadas por personas inexpertas ...

Page 29: ...ica u Desconecte inmediatamente la herramienta eléctrica en caso de bloquearse el útil Esté preparado para los momentos de alta reacción que causa un contragolpe El útil se bloquea si se sobrecarga la herramienta eléctri ca o se ladea en la pieza de trabajo a labrar u Utilice unos aparatos de exploración adecuados para detectar conductores o tuberías ocultas o consulte a sus compañías abastecedora...

Page 30: ...Tensión nominal V 12 Número de revoluciones en vacíoA 1 a velocidad 2 a velocidad min 1 min 1 0 460 0 1750 máx par de atornillado blando según ISO 5393A Nm 20 par máx en unión rígi da según ISO 5393A Nm 35 Ø máx de taladro 1 a 2 a marcha Madera Acero mm mm 32 10 Ø máx de tornillos mm 8 Portaherramientas 6 35 6 35 0 8 10 6 35 6 35 Peso según EPTA Pro cedure 01 2014B kg 0 77 1 0 0 1 0 2 0 3 0 3 Temp...

Page 31: ...guardarla En caso contrario podría accidentarse al accionar fortuita mente el interruptor de conexión desconexión Retirar el acumulador ver figura A u Utilice únicamente los cargadores que se enumeran en los datos técnicos Solamente estos cargadores han sido especialmente adaptados a los acumuladores de io nes de litio empleados en su herramienta eléctrica Indicación El acumulador se suministra pa...

Page 32: ...cha hasta el tope Preselección del par de giro Con el anillo de ajuste para preselección de par 2 puede preseleccionar el par de giro necesario en 20 escalones En el caso de un ajuste correcto la herramienta eléctrica se pa ra tan pronto se ha enroscado a ras el tornillo en el material o se ha alcanzado el par de giro ajustado En la posición es tá desactivado el acoplamiento tipo carraca p ej para...

Page 33: ...tarla y guardarla En caso contrario podría accidentarse al accionar fortuita mente el interruptor de conexión desconexión u Mantenga limpia la herramienta eléctrica y las rejillas de refrigeración para trabajar con eficacia y seguri dad Servicio técnico y atención al cliente El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud tener sobre la reparación y mantenimiento de su produc to así...

Page 34: ...ão deve ser modificada de maneira alguma Não utilizar uma ficha de adaptação junto com ferramentas eléctricas protegidas por ligação à terra Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de um choque eléctrico u Evitar que o corpo possa entrar em contacto com superfícies ligadas à terra como tubos aquecimentos fogões e frigoríficos Há um risco elevado devido a choque eléctrico se o ...

Page 35: ...afiadas e limpas Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequência e podem ser conduzidas com maior facilidade u Utilizar a ferramenta eléctrica acessórios ferramentas de aplicação etc conforme estas instruções Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada A utilização de ferramentas eléctricas para outras tarefas a não ser as...

Page 36: ...osão A infiltração num cano de água provoca danos materiais u Segure bem a ferramenta elétrica Ao apertar e soltar parafusos podem ocorrer temporariamente elevados momentos de reação u Em caso de danos e de utilização incorreta da bateria podem escapar vapores A bateria pode incendiar se ou explodir Areje o espaço e procure assistência médica no caso de apresentar queixas É possível que os vapores...

Page 37: ...0 77 1 0 0 1 0 2 0 3 0 3 Temperatura ambiente recomendada durante o carregamento C 0 35 Temperatura ambiente admissível em funcionamento e durante o armazenamento C 20 50 Baterias recomendadas GBA 12V Carregadores recomendados GAL 12 GAX 18 A Medido a 20 25 C com bateria GBA 12V 6 0Ah B Medido com GBA 12V 2 0Ah e GBA 12V 6 0Ah Informação sobre ruídos vibrações Os valores de emissão de ruído foram ...

Page 38: ...ra utilização A bateria de lítio pode ser carregada a qualquer altura sem que a sua vida útil seja reduzida Uma interrupção do processo de carga não danifica a bateria O acumulador de iões de lítio está protegido contra descarga completa pelo sistema Electronic Cell Protection ECP A ferramenta elétrica é desligada através de um disjuntor de proteção logo que o acumulador estiver descarregado A fer...

Page 39: ...onados 2 regimes de rotações Velocidade I Baixa gama de número de rotações para aparafusar ou para trabalhar com grandes diâmetros Velocidade II Alta gama de número de rotações para trabalhar com pequeno diâmetro de perfuração Ligar desligar Para a colocação em funcionamento da ferramenta elétrica deverá pressionar o interruptor de ligar desligar 7 e mantenha o pressionado A lâmpada 9 acende se co...

Page 40: ...rece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a placa de caraterísticas do produto Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D Henrique Lotes 2E 3E 1800 Lisboa Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página www ferramentasbosch com Tel 21 85000...

Page 41: ...ensile in un ambiente umido usare un interrutto re di protezione dalle correnti di guasto RCD L uso di un interruttore di sicurezza riduce il rischio di una scos sa elettrica Sicurezza delle persone u Quando si utilizza un elettroutensile è importante re stare vigili concentrarsi su ciò che si sta facendo ed operare con giudizio Non utilizzare l elettroutensile in caso di stanchezza o sotto l effe...

Page 42: ...creare una connessione tra i terminali Un eventuale corto circuito tra i contatti dell accumulatore potrà dare origine a bruciature o ad incendi u In caso di condizioni d uso non conformi si può verifi care la fuoriuscita di liquido dalla batteria Evitare il contatto In caso di contatto accidentale risciacquare con acqua Qualora il liquido venisse in contatto con gli occhi richiedere inoltre assis...

Page 43: ...si emettere fumo esplodere o surriscal darsi u Utilizzare la batteria solo per prodotti del produttore Soltanto in questo modo la batteria verrà protetta da peri colosi sovraccarichi Proteggere la batteria dal calore ad esem pio anche da irradiazione solare continua fuoco sporcizia acqua ed umidità Sussiste il pericolo di esplosioni e cortocircuito Descrizione del prodotto e dei servizi forniti Le...

Page 44: ...41 2 2 Il livello di pressione acustica ponderato A dell elettroutensi le è tipicamente di 73 dB A Grado d incertezza K 3 dB Il livello di rumorosità durante il lavoro può superare i valori in dicati Indossare protezioni acustiche GSR 12V 35 FC GFA 12 X GFA 12 B GFA 12 E GFA 12 W Valori di oscillazione totali ah somma vettoriale delle tre direzioni e grado d incertezza K rilevati conformemente a E...

Page 45: ...relative allo smaltimen to Sostituzione dell accessorio Introduzione dell utensile accessorio vedere Fig B Introdurre l utensile accessorio fino a battuta nell attacco 1 Montaggio della testa vedere Fig C Rimuovere l utensile accessorio Innestare la testa nell attacco 1 Ruotare l anello di arresto 14 sino a farlo scattare udibilmente Introduzione dell utensile accessorio nella testa GFA 12 E GFA 1...

Page 46: ... velocità Blocco automatico del mandrino Auto Lock Quando l interruttore di avvio arresto non è premuto 7 il mandrino di foratura e con esso il portautensile 1 sono bloccati Ciò consente di avvitare viti anche con la batteria scarica 5 o di utilizzare l elettroutensile come un cacciavite Indicatore del livello di carica della batteria L indicatore del livello di carica della batteria 8 a tasto di ...

Page 47: ...tiva carcassa non è dan neggiata Coprire con nastro adesivo i contatti scoperti ed imballare la batteria in modo che non possa spostarsi nell imballaggio Andranno altresì rispettate eventuali ulte riori norme nazionali complementari Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell am biente elettroutensili batterie accessori ed im ballaggi non più impiegabili Non gettare elettroutensili e bat...

Page 48: ...chap uitgeschakeld is voordat u de stekker in het stopcontact steekt of de accu aan sluit en voordat u het gereedschap oppakt of draagt Wanneer u bij het dragen van het elektrische gereed schap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorziening aan sluit kan dit tot ongevallen leiden u Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels voordat u het e...

Page 49: ... brand vergroten Service u Laat het elektrische gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in stand blijft u Voer nooit servicewerkzaamheden aan beschadigde accu s uit Service van accu s dient uitsluitend te worden uitgevoerd door de fabrikant of erkende servic...

Page 50: ...ogd gebruik Het elektrische gereedschap is bestemd voor het indraaien en losdraaien van schroeven evenals voor het boren in hout metaal en kunststof Het elektrische gereedschap kan met een haaks opzetstuk GFA 12 W excentrisch opzetstuk GFA 12 E bithouder opzetstuk GFA 12 X of boorhouderopzetstuk GFA 12 B worden gebruikt Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding va...

Page 51: ...n met elkaar te vergelijken Ze zijn ook ge schikt voor een voorlopige inschatting van de trillings en ge luidsemissie Het aangegeven trillingsniveau en de aangegeven ge luidsemissiewaarde representeren de voornaamste toepas singen van het elektrische gereedschap Wanneer het elek trische gereedschap echter wordt gebruikt voor andere toe passingen met afwijkende inzetgereedschappen of onvol doende o...

Page 52: ...stuk demonteren zie afbeelding G Verwijder het inzetgereedschap Ontgrendel het opzetstuk in richting en trek het van de opname 1 af Afzuiging van stof en spanen Stof van materialen zoals loodhoudende verf enkele hout soorten mineralen en metaal kunnen schadelijk voor de ge zondheid zijn Aanraking of inademing van stof kan leiden tot allergische reacties en of ziekten van de luchtwegen van de gebru...

Page 53: ...ap niet overbelast worden Bij een te sterke belasting schakelt de elektronica het elektrische gereedschap uit tot het zich weer in het optimale gebruikstemperatuurbereik bevindt Deze toestand wordt ook gesignaleerd door een looplicht van de drie LED s van de accu oplaadaanduiding 8 De LED s worden uitgeschakeld wanneer het elektrische ge reedschap weer de optimale werktemperatuur heeft bereikt Aan...

Page 54: ...ger for el værktøj ADVARSEL Læs alle sikkerhedsadvarsler in struktioner illustrationer og spe cifikationer som følger med el værktøjet I tilfælde af manglende overholdelse af anvisningerne nedenfor er der ri siko for elektrisk stød brand og eller alvorlige per sonskader Opbevar alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger til se nere brug Betegnelsen el værktøj i advarslerne refererer til dit led ning...

Page 55: ...utilsigtet start af el værktøjet u Opbevar ubenyttet el værktøj uden for børns række vidde Lad aldrig personer der ikke er fortrolige med el værktøjet eller ikke har gennemlæst disse instruk ser benytte el værktøjet El værktøj er farligt hvis det benyttes af ukyndige personer u Vedligehold el værktøj og tilbehørsdele Kontroller om bevægelige maskindele fungerer korrekt og ikke sidder fast og om de...

Page 56: ... føre til brand og elektrisk stød Beskadigelse af en gasled ning kan føre til eksplosion Beskadigelse af en vandled ning kan føre til materiel skade u Hold godt fast om el værktøjet Der kan opstå høje kortvarige reaktionsmomenter under spænding og løsning af skruer u Beskadiges akkuen eller bruges den forkert kan der sive dampe ud Akkuen kan antændes eller eksplo dere Tilfør frisk luft og søg læge...

Page 57: ... 12V 2 0Ah og GBA 12V 6 0Ah Støj vibrationsinformation Støjemissionsværdier fundet iht EN 62841 2 1 EN 62841 2 2 El værktøjets A vægtede lydtryksniveau er typisk 73 dB A Usikkerhed K 3 dB Støjniveauet under arbejdet kan over skride de angivne værdier Brug høreværn GSR 12V 35 FC GFA 12 X GFA 12 B GFA 12 E GFA 12 W Vibrationer samlet værdi ah vektorsum af tre retninger og usikkerhed K fundet iht EN ...

Page 58: ...il anslag Montering af forsats se billede C Fjern indsatsværktøjet Sæt forsatsen i holderen 1 Drej justeringsringen 14 indtil den går hørbart i indgreb Sæt indsatsværktøjet i holderen GFA 12 E GFA 12 X se billede D Sæt indsatsværktøjet i holderen 1 til anslag Indsatsværk tøjet holdes fast i holderen ved hjælp af en magnet GFA 12 B se billede E Åbn borepatronforsatsen 11 ved at dreje i drejeretning...

Page 59: ...urtigt når akkuens temperatur er uden for drift stemperaturområdet fra 20 til 50 C LED Kapacitet Konstant lys 3 x grøn 76 LED Kapacitet Konstant lys 2 x grøn 51 75 Konstant lys 1 x grøn 26 50 Langsomt blinklys 1 x grøn 25 Temperaturafhængig overbelastningsbeskyttelse Ved korrekt brug kan el værktøjet ikke blive overbelastet Ved for kraftig belastning afbryder elektronikken el værktø jet indtil det...

Page 60: ...ngar instruktioner och specifikationer som tillhandahålls med detta elverktyg Fel som uppstår till följd av att instruktionerna nedan inte följts kan orsaka elstöt brand och eller allvarliga personskador Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk Begreppet Elverktyg hänför sig till nätdrivna elverktyg med nätsladd och till batteridrivna elverktyg sladdlösa Arbetsplatssäkerhet u Håll ...

Page 61: ...tt och inte kärvar att komponenter inte brustit eller skadats och kontrollera orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner påverkas menligt Låt skadade delar repareras innan elverktyget tas i bruk Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg u Håll skärverktygen skarpa och rena Omsorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm och går lättare att styra u Anvä...

Page 62: ... väl Vid åtdragning eller lossning av skruvar kan höga reaktionsmoment uppstå under korta ögonblick u Vid skador och felaktig användning av batteriet kan ångor träda ut Batteriet kan börja brinna eller explodera Tillför friskluft och kontakta läkare vid besvär Ångorna kan leda till irritation i andningsvägarna u Öppna inte batteriet Detta kan leda till kortslutning u Batteriet kan skadas av vassa ...

Page 63: ...låten omgivningstemperatur vid drift och vid lagring C 20 50 Rekommenderade batterier GBA 12V Rekommenderade laddare GAL 12 GAX 18 A Uppmätt vid 20 25 C med batteri GBA 12V 6 0Ah B Uppmätt med GBA 12V 2 0Ah och GBA 12V 6 0Ah Buller vibrationsdata Bullernivåvärde beräknat enligt EN 62841 2 1 EN 62841 2 2 Den A klassade bullernivån för enheten är typiskt 73 dB A Osäkerhet K 3 dB Bullernivån vid arbe...

Page 64: ...ta anvisningarna för avfallshantering Verktygsbyte Sätta in insatsverktyg se bild B Sätt in insatsverktyget till anslag i fästet 1 Montera tillsatsen se bild C Ta bort insatsverktyget Sätt in tillsatsen i fästet 1 Vrid fästringen 14 tills den klickar fast hörbart Sätta in insatsverktyget i tillsatsen GFA 12 E GFA 12 X se bild D Sätt in insatsverktyget till anslag i fästet 1 Insatsverktyget hålls f...

Page 65: ...dikering 8 och lamporna 9 blinkar snabbt om batteriets temperatur ligger utanför driftstemperaturintervallet på 20 till 50 C LED Kapacitet Fast ljus 3 x grön 76 Fast ljus 2 x grön 51 75 Fast ljus 1 x grön 26 50 långsam blinkning 1 x grön 25 Temperaturberoende överbelastningsskydd Elverktyget kan inte överbelastas om användning sker enligt föreskrifterna Vid en alltför kraftig belastning stänger el...

Page 66: ...r med dette elektroverktøyet Manglende overholdelse av anvisningene nedenfor kan medføre elektrisk støt brann og eller alvorlige personskader Ta godt vare på alle advarslene og all informasjonen Med begrepet elektroverktøy i advarslene menes nettdrevne med ledning elektroverktøy eller batteridrevne uten ledning elektroverktøy Sikkerhet på arbeidsplassen u Sørg for at arbeidsplassen til enhver tid ...

Page 67: ...ngelig for barn Ikke la personer som ikke er fortrolige med elektroverktøyet eller ikke har lest disse anvisningene bruke verktøyet Elektroverktøy er farlige når de brukes av uerfarne personer u Vær nøye med vedlikeholdet av elektroverktøyet og tilbehøret Kontroller om bevegelige verktøydeler fungerer feilfritt og ikke klemmes fast og om deler er brukket eller har andre skader som virker inn på el...

Page 68: ...er spør hos det lokale forsyningsselskapet Kontakt med elektriske ledninger kan medføre brann og elektrisk støt Skader på en gassledning kan føre til eksplosjon Hull i en vannledning forårsaker materielle skader u Hold elektroverktøyet godt fast Under stramming og løsing av skruer kan det oppstå kortvarige høye reaksjonsmomenter u Det kan slippe ut damp ved skader på og ikke forskriftsmessig bruk ...

Page 69: ... Procedure 01 2014B kg 0 77 1 0 0 1 0 2 0 3 0 3 Anbefalt omgivelsestemperatur ved lading C 0 35 Tillatt omgivelsestemperatur under drift og ved lagring C 20 50 Anbefalte batterier GBA 12V Anbefalte ladere GAL 12 GAX 18 A Målt ved 20 25 C med batteri GBA 12V 6 0Ah B Målt med GBA 12V 2 0Ah og GBA 12V 6 0Ah Støy vibrasjonsinformasjon Støyemisjon målt i henhold til EN 62841 2 1 EN 62841 2 2 Vanlig A l...

Page 70: ... har Electronic Cell Protection ECP som beskytter mot dyputladning Når batteriet er utladet kobles elektroverktøyet ut med en beskyttelseskobling Innsatsverktøyet beveger seg ikke lenger u Ikke fortsett å trykke på av på bryteren etter automatisk utkobling av elektroverktøyet Batteriet kan ta skade For å ta ut batteriet 5 trykker du på de to utløserknappene 4 og trekker batteriet ned og ut av elek...

Page 71: ... 7 Et lett trykk på av på bryteren 7 gir lavt turtall Turtallet stiger med økende trykk Helautomatisk spindellås Auto Lock Når på av bryteren 7 ikke trykkes inn låses borespindelen og dermed også verktøyholderen 1 Det er da mulig å skru inn skruer også når batteriet 5 er utladet eller bruke elektroverktøyet som skrutrekker Indikator for batteriladenivå Indikatoren for batteriets ladenivå 8 består ...

Page 72: ...onalt lovverk må elektroverktøy som ikke lenger kan brukes og ifølge det europeiske direktivet 2006 66 EC må defekte eller brukte oppladbare batterier engangsbatterier sorteres og gjenvinnes på en miljøvennlig måte Ikke forskriftsmessig håndtering av elektrisk og elektronisk avfall kan føre til miljø og helseskader på grunn av eventuelle farlige stoffer Oppladbare batterier Li ion Se informasjonen...

Page 73: ...remmin ja turvallisemmin u Älä käytä sähkötyökalua jota ei voida käynnistää ja pysäyttää käynnistyskytkimestä Sähkötyökalu jota ei voi enää hallita käynnistyskytkimellä on vaarallinen ja täytyy korjauttaa u Irrota pistotulppa pistorasiasta ja tai irrota akku jos irrotettava sähkötyökalusta ennen kuin suoritat sää töjä vaihdat tarvikkeita tai viet sähkötyökalun varas toon Nämä varotoimenpiteet estä...

Page 74: ...ustalle Sähkötyökalun hallin nan menettämisen vaara koska käyttötarvike voi pureu tua säilytysalustan pintaan u Sammuta sähkötyökalu välittömästi jos käyttötarvike jumittuu Varaudu takaiskun aiheuttamiin voimakkai siin reaktiovoimiin Käyttötarvike jumittuu sähkötyöka lun ylikuormitustapauksessa tai terän jäädessä puristuk siin työkappaleeseen u Käytä sopivia etsintälaitteita piilossa olevien syött...

Page 75: ...de Puu Teräs mm mm 32 10 Ruuvin maks Ø mm 8 Käyttötarvikkeen pidin 6 35 6 35 0 8 10 6 35 6 35 Paino EPTA Procedure 01 2014 ohjeiden mukaanB kg 0 77 1 0 0 1 0 2 0 3 0 3 Suositeltu ympäristön lämpötila latauksen ai kana C 0 35 Sallittu ympäristön lämpötila käytössä ja säilytyksessä C 20 50 Suositellut akut GBA 12V Suositellut latauslait teet GAL 12 GAX 18 A Mitattu 20 25 C n lämpötilassa akun GBA 12...

Page 76: ... elektronisella kennojen suojauksella syväpurkautumisen estämiseksi Kun akku on lähes tyhjä suojakytkin katkaisee sähkötyökalun toiminnan käyttötarvike pysähtyy u Älä paina enää käynnistyskytkintä sähkötyökalun toi minnan automaattisen katkaisun jälkeen Akku saattaa vahingoittua Kun haluat irrottaa akun 5 sähkötyökalusta paina molem pia lukituksen avauspainikkeita 4 ja vedä akku alakautta pois Älä...

Page 77: ...luvulla kun painat käynnistys kytkintä 7 kevyesti Kierrosluku kasvaa kun painat paini ketta voimakkaammin Täysautomaattinen karalukitus Auto Lock Jos käynnistyskytkin 7 on vapautettu porakoneen kara ja käyttötarvikkeen pidin 1 ovat lukittuina Tämän ansiosta voit kiinnittää ruuveja myös akun 5 ollessa tyhjä ja käyttää sähkötyökalua ruuvitalttana Akun lataustilan näyttö Akun lataustilan näyttö 8 koo...

Page 78: ...aiset määräykset Hävitys Sähkötyökalut akut lisätarvikkeet ja pakkauk set tulee toimittaa ympäristöystävälliseen uu siokäyttöön Älä heitä sähkötyökaluja tai akkuja paristoja ta lousjätteisiin Koskee vain EU maita Sähkö ja elektroniikkaromua koskevan EU direktiivin 2012 19 EU ja sen kansalliseen lainsäädäntöön saattami sen mukaan käyttökelvottomat sähkötyökalut sekä EU direk tiivin 2006 66 EY mukaa...

Page 79: ...Απομακρύνετε από το ηλεκτρικό εργαλείο τυχόν εξαρ τήματα ρύθμισης ή κλειδιά πριν θέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία Ένα εργαλείο ή κλειδί συναρμο λογημένο σ ένα περιστρεφόμενο τμήμα ενός ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς u Προσέχετε πως στέκεστε Φροντίζετε για την ασφαλή στάση του σώματός σας και διατηρείτε πάντοτε την ισο ρροπία σας Έτσι μπορείτε να ελέγξετε καλύτερ...

Page 80: ...ν μπαταρία και να αυξήσει τον κίνδυνο πυρκα γιάς Σέρβις u Δώστε το ηλεκτρικό εργαλείο σας για συντήρηση από εξειδικευμένο προσωπικό χρησιμοποιώντας μόνο γνή σια ανταλλακτικά Έτσι εξασφαλίζετε τη διατήρηση της ασφάλειας του ηλεκτρικού εργαλείου u Μη συντηρείτε ποτέ χαλασμένες μπαταρίες Κάθε συ ντήρηση των μπαταριών πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από τον κατασκευαστή ή από εξουσιοδοτημένα συνεργεία...

Page 81: ...ρος των οδη γιών λειτουργίας Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό Το ηλεκτρικό εργαλείο προορίζεται για το βίδωμα και το λύσι μο βιδών καθώς και το τρύπημα σε ξύλο μέταλλο και συνθετι κό υλικό Το ηλεκτρικό εργαλείο μπορεί να χρησιμοποιηθεί με μια γωνια κή κεφαλή GFA 12 W μια έκκεντρη κεφαλή GFA 12 E ένα προσάρτημα συγκράτησης κατσαβιδόλαμας GFA 12 X ή ένα προσάρτημα τσοκ GFA 12 B Απεικονιζόμενα στοιχεία...

Page 82: ...λαντώσεων ah διανυσματικό άθροισμα τριών κατευθύνσεων και ανασφάλεια K υπολογισμένες κατά EN 62841 2 1 EN 62841 2 2 Τρύπημα σε μέταλλο ah K m s2 m s2 3 6 1 5 Βίδωμα ah K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 Η στάθμη κραδασμών και η τιμή εκπομπής θορύβου που ανα φέρονται σ αυτές τις οδηγίες έχουν μετρηθεί σύμφωνα με μια τυποποιημένη μέθοδο μέτρησης και μπορούν να χρησιμοποιη θούν στη σύγκριση ...

Page 83: ...σφαλίσει με το χαρακτηρι στικό ήχο Τοποθέτηση του εξαρτήματος στο προσάρτημα GFA 12 E GFA 12 X βλέπε εικόνα D Τοποθετήστε το εξάρτημα μέχρι τέρμα μέσα στη υποδοχή 1 Το εξάρτημα συγκρατιέται στην υποδοχή με ένα μαγνήτη GFA 12 B βλέπε εικόνα E Ανοίξτε το προσάρτημα τσοκ 11 περιστρέφοντάς το προς τη φορά περιστροφής μέχρι να μπορεί να τοποθετηθεί το εξάρτημα Τοποθετήστε το εξάρτημα Γυρίστε τον δακτύλ...

Page 84: ...ξονα Auto Lock Σε περίπτωση μη πατημένου διακόπτη On Off 7 κλειδώνεται ο άξονας του δράπανου και έτσι η υποδοχή εξαρτήματος 1 Έτσι μπορείτε να βιδώσετε ακόμη και όταν οι μπαταρίες είναι άδειες 5 ή να χρησιμοποιήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο σαν κατσαβίδι Ένδειξη της κατάστασης φόρτισης της μπαταρίας Η ένδειξη της κατάστασης φόρτισης της μπαταρίας 8 με ημι πατημένο ή εντελώς πατημένο τον διακόπτη On O...

Page 85: ...εταφορών πρέπει να τηρούνται διάφορες ιδιαίτερες απαιτήσεις για τη συσκευασία και τη σή μανση Εδώ πρέπει κατά την προετοιμασία του τεμαχίου απο στολής να ζητηθεί οπωσδήποτε και η συμβουλή ενός ειδικού για επικίνδυνα αγαθά Αποστέλλετε τις μπαταρίες μόνο όταν το περίβλημα είναι άθι κτο Κολλάτε τις γυμνές επαφές με κολλητική ταινία και να συ σκευάζετε την μπαταρία κατά τέτοιο τρόπο ώστε αυτή να μην κ...

Page 86: ...lektrikli el aletini parmağınız şalter üzerinde dururken taşırsanız ve elektrikli el aleti açıkken fişi prize sokarsanız kazalara neden olabilirsiniz u Elektrikli el aletini çalıştırmadan önce ayar aletlerini veya anahtarları aletten çıkarın Elektrikli el aletinin dönen parçaları içinde bulunabilecek bir yardımcı alet yaralanmalara neden olabilir u Çalışırken vücudunuz anormal durumda olmasın Çalı...

Page 87: ...miyle temas etme ihtimali varsa elektrikli el aletini izolasyonlu tutamak yüzeylerinden tutun Kesme aksesuarının veya tespit elemanlarının içinden elektrik geçen bir kabloyla temas etmesi durumunda elektrikli el aletinin metal parçaları elektriğe maruz kalabilir ve operatöre elektrik çarpmasına neden olabilir Uzun matkap uçları kullanırken geçerli güvenlik talimatları u Asla matkap ucunda belirlen...

Page 88: ...t açma tuşu 2x 5 Aküa 6 Dönme yönü değiştirme şalteri 7 Açma kapama şalteri 8 Akü şarj durumu göstergesi 9 Çalışma ışığı 10 Uç tutucu adaptörü GFA 12 Xa 11 Mandren adaptörü GFA 12 Ba 12 Eksantrik adaptör GFA 12 Ea 13 Köşe mandreni GFA 12 Wa 14 Sabitleme halkası 15 Tutamak izolasyonlu tutamak yüzeyi 16 Çok amaçlı vidalama ucu adaptörüa 17 Kemere takma klipsia 18 Uç tutucua 19 Renkli klipsa a Şekli ...

Page 89: ...için aletin kapalı olduğu veya açık fakat kullanımda olmadığı sürelerin de dikkate alınması gerekir Bu titreşim ve gürültü emisyonunu bütün çalışma süresinde önemli ölçüde düşürebilir Titreşimin kullanıcıya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik önlemleri alın Örneğin Elektrikli el aletinin ve uçların bakımı ellerin sıcak tutulması iş aşamalarının organize edilmesi Montaj u Elektrikli el aletinde...

Page 90: ...dönme yönü değiştirme şalterini 6 orta konuma getirin Şarj edilmiş aküyü 5 hissedilir biçimde kavrama yapıncaya ve tutamak ile aynı hizaya gelinceye kadar tutamak içine itin Dönme yönünün ayarlanması Bakınız Resim H u Dönme yönü değiştirme şalterini 6 sadece elektrikli el aleti dururken kullanın Dönme yönü değiştirme şalteri 6 ile elektrikli el aletinin dönme yönünü değiştirebilirsiniz Ancak açma ...

Page 91: ...aklamak için uç tutucusuna 18 yerleştirebilirsiniz Renkli klips bkz resim K Renkli klips 19 ancak kemere takma klipsi 17 veya uç tutucu 18 monte edilmemişse kullanılabilir Bakım ve servis Bakım ve temizlik u Elektrikli el aletinde bir çalışma yapmadan önce örneğin bakım uç değiştirme vb aleti taşırken ve saklarken her defasında aküyü elektrikli el aletinden çıkarın Aletin açma kapama şalterine yan...

Page 92: ...966 E mail info ustundagsogutma com IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Karasoku Mahallesi 28028 Sokak No 20 A Merkez ADANA Tel 90 322 359 97 10 352 13 79 Fax 90 322 359 13 23 E mail isiklar isiklarelektrik com Diğer servis adreslerini şurada bulabilirsiniz www bosch pt com serviceaddresses Nakliye Önerilen Lityum İyon aküler tehlikeli madde taşıma yönetmeliği hükümlerine tabidir Aküler başka bir yükümlülük ...

Page 93: ...ęści urządzenia Uszkodzone lub splątane prze wody zwiększają ryzyko porażenia prądem elektrycznym u Używając elektronarzędzia na świeżym powietrzu na leży upewnić się że przedłużacz jest przeznaczony do pracy na zewnątrz Użycie przedłużacza przeznaczone go do pracy na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prą dem elektrycznym u Jeżeli nie ma innej możliwości niż użycie elektrona rzędzia w wilgotnym ...

Page 94: ...ży ładować tylko w ładowarkach o parametrach określonych przez producenta W przy padku użycia ładowarki przystosowanej do ładowania określonego rodzaju akumulatorów w sposób niezgodny z przeznaczeniem istnieje niebezpieczeństwo pożaru u Elektronarzędzi należy używać wyłącznie z przezna czonymi do nich akumulatorami Użycie innych akumu latorów może stwarzać ryzyko odniesienia obrażeń ciała i zagroż...

Page 95: ...ia i odkręcania wkrętów i śrub mogą okresowo wy stąpić wysokie momenty reakcji u W razie uszkodzenia akumulatora lub stosowania go niezgodnie z przeznaczeniem może dojść do wystąpie nia oparów Akumulator może się zapalić lub wybuch nąć Należy zadbać o dopływ świeżego powietrza a w przypadku wystąpienia dolegliwości skontaktować się z lekarzem Opary mogą podrażnić drogi oddechowe u Nie otwierać aku...

Page 96: ... 6 35 6 35 0 8 10 6 35 6 35 Waga zgodnie z EPTA Procedure 01 2014B kg 0 77 1 0 0 1 0 2 0 3 0 3 Zalecana temperatura otoczenia podczas ła dowania C 0 35 Dopuszczalna tempe ratura otoczenia pod czas pracy i podczas przechowywania C 20 50 Zalecane akumulatory GBA 12V Zalecane ładowarki GAL 12 GAX 18 A Pomiar wykonany przy temperaturze 20 25 C z akumulatorem GBA 12V 6 0Ah B Pomiar przy zastosowaniu GB...

Page 97: ...oładować w dowolnej chwili nie powodując tym skrócenia jego żywotności Prze rwanie procesu ładowania nie niesie za sobą ryzyka uszko dzenia ogniw akumulatora Dzięki systemowi elektronicznej ochrony ogniw Electronic Cell Protection ECP akumulator litowo jonowy jest zabez pieczony przed głębokim rozładowaniem W przypadku roz ładowania akumulatora układ ochronny odłącza urządzenie narzędzie przestaje...

Page 98: ...iczne przełączanie biegów u Przełącznik biegów 3 można obsługiwać tylko przy wyłączonym narzędziu Za pomocą przełącznika biegów 3 można wybrać jeden z 2 zakresów prędkości obrotowej Bieg I Niski zakres prędkości obrotowej do wkręcania lub wierce nia wiertłami o dużych średnicach Bieg II Wysoki zakres prędkości obrotowej do wiercenia wiertłami o małych średnicach Włączanie wyłączanie Aby włączyć el...

Page 99: ...irmy Bosch oraz ich osprzętem Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za miennych konieczne jest podanie 10 cyfrowego numeru ka talogowego znajdującego się na tabliczce znamionowej pro duktu Polska Robert Bosch Sp z o o Serwis Elektronarzędzi Ul Jutrzenki 102 104 02 230 Warszawa Na www serwisbosch com znajdą Państwo wszystkie szcze góły dotyczące usług serwisowych online Tel 22 71544...

Page 100: ... kabelu jež je vhodný pro použití venku snižuje riziko zásahu elektrickým proudem u Pokud se nelze vyhnout provozu elektrického nářadí ve vlhkém prostředí použijte proudový chránič Použití proudového chrániče snižuje riziko zásahu elektrickým proudem Osobní bezpečnost u Buďte pozorní dávejte pozor na to co děláte a přistupujte k práci s elektrickým nářadím rozumně Nepoužívejte žádné elektrické nář...

Page 101: ... Nevystavujte akumulátor nebo nářadí ohni či nadměrné teplotě Vystavení ohni nebo teplotě nad 130 C může způsobit výbuch u Dodržujte všechny pokyny pro nabíjení a nenabíjejte akumulátor nebo nářadí mimo teplotní rozsah uvedený v pokynech Nesprávné nabíjení nebo nabíjení při teplotách mimo uvedený rozsah může poškodit akumulátor a zvýšit riziko požáru Servis u Nechte své elektrické nářadí opravit p...

Page 102: ...zašroubovávání a povolování šroubů a dále pro vrtání do dřeva kovu a plastu Elektronářadí je možné používat s úhlovým nástavcem GFA 12 W excentrickým nástavcem GFA 12 E držákem bitů GFA 12 X nebo sklíčidlem GFA 12 B Zobrazené součásti Číslování zobrazených součástí se vztahuje na zobrazení elektronářadí na stránce s obrázky 1 Upínání nástroje 2 Nastavovací kroužek předvolby krouticího momentu 3 Vo...

Page 103: ...používat pro jiné práce s jinými nástroji nebo s nedostatečnou údržbou může se úroveň hluku a úroveň vibrací lišit To může zatížení vibracemi a hlukem po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit Pro přesný odhad zatížení vibracemi a hlukem by měly být zohledněny i doby kdy je nářadí vypnuté nebo běží ale ve skutečnosti se nepoužívá To může zatížení vibracemi a hlukem po celou pracovní dobu výrazně sníž...

Page 104: ...ovozu Nasazení akumulátoru Upozornění Používání akumulátorů které nejsou vhodné pro vaše elektronářadí může vést k nesprávným funkcím nebo k poškození elektronářadí Nastavte přepínač směru otáčení 6 doprostřed abyste zabránili neúmyslnému zapnutí Nabitý akumulátor 5 vložte do rukojeti až citelně zaskočí a nebude z rukojeti vyčnívat Nastavení směru otáčení viz obrázek H u Přepínač směru otáčení 6 p...

Page 105: ...ronářadí je kdykoli po ruce Držák bitů viz obrázek J Do držáku bitů 18 lze nasadit šroubovací bity za účelem uložení Barevný klips viz obrázek K Barevný klips 19 lze používat pouze tehdy když není namontovaná spona na pásek 17 nebo držák bitů 18 Údržba a servis Údržba a čištění u Před každou prací na elektronářadí např údržba výměna nástrojů a při jeho přepravě a uskladnění vyjměte akumulátor Při ...

Page 106: ... telesnému kontaktu s uzemnenými povr chovými plochami ako sú napr potrubia vykurovacie telesá sporáky a chladničky Ak je vaše telo uzemnené hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom u Nevystavujte elektrické náradie dažďu ani vlhkosti Vniknutie vody do ručného elektrického náradia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom u Nepoužívajte prívodnú šnúru na iné než určené účely na nosenie ručného ...

Page 107: ...elektrické náradie príslušenstvo nastavo vacie nástroje a pod podľa týchto výstražných upozo rnení a bezpečnostných pokynov Pri práci zohľadnite konkrétne pracovné podmienky a činnosť ktorú bu dete vykonávať Používanie elektrického náradia na iný než predpokladaný účel môže viesť k nebezpečným situ áciám u Rukoväti a úchopové povrchy udržujte suché čisté a bez oleja alebo mazacieho tuku Šmykľavé r...

Page 108: ...tupovať škodlivé výpary Akumulátor môže horieť alebo vybuc hnúť Zabezpečte prívod čerstvého vzduchu a v prípade ťažkostí vyhľadajte lekára Tieto výpary môžu podráždiť dýchacie cesty u Akumulátor neotvárajte Hrozí nebezpečenstvo skratu u Špicatými predmetmi ako napr klince alebo skrutkovače alebo pôsobením vonkajšej sily môže dôjsť k poškodeniu akumulátora Vo vnútri môže dôjsť ku skratu a akumuláto...

Page 109: ... akumulá tory GBA 12V Odporúčané nabíjačky GAL 12 GAX 18 A Merané pri 20 25 C s akumulátorom GBA 12V 6 0Ah B Merané s GBA 12V 2 0Ah a GBA 12V 6 0Ah Informácia o hlučnosti vibráciách Hodnoty emisií hluku zistené podľa EN 62841 2 1 EN 62841 2 2 Hladina akustického tlaku elektrického náradia pri použití vá hového filtra A je typicky 73 dB A Neistota K 3 dB Úro veň hluku pri práci môže prekročiť uvede...

Page 110: ...vajte pritom neprimeranú silu Dodržiavajte upozornenia týkajúce sa likvidácie Výmena nástroja Vkladanie pracovného nástroja pozri obrázok B Vložte pracovný nástroj až na doraz do upínania 1 Montáž nadstavca pozri obrázok C Odstráňte pracovný nástroj Zasuňte nadstavec do upínania 1 Otočte aretačný krúžok 14 tak aby počuteľne zaskočil Vkladanie pracovného nástroja do nadstavca GFA 12 E GFA 12 X pozr...

Page 111: ...používanie tohto elektrického nára dia ako klasického skrutkovača Ukazovateľ stavu nabitia akumulátora Ukazovateľ stavu nabitia akumulátora 8 signalizuje pri úpl ne stlačenom vypínači 7 na niekoľko sekúnd stav nabitia akumulátora a pozostáva z 3 zelených LED 3 LED ukazovateľa stavu nabitia akumulátora 8 a kontrolka 9 rýchlo blikajú keď je teplota akumulátora mimo rozsahu prevádzkovej teploty 20 až...

Page 112: ...ických zariadení a podľa jej trans pozície v národnom práve sa musí už nepoužiteľné elektrické náradie a podľa európskej smernice 2006 66 ES po škodené alebo vybité akumulátory batérie zbierať separova ne a odovzdať na recykláciu v súlade s ochranou životného prostredia Pri nesprávnej likvidácii môžu mať staré elektrické a elektro nické zariadenia kvôli možnej prítomnosti nebezpečných látok škodli...

Page 113: ...l ránthatják u Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet szerelni a por elszívásához és összegyűjtéséhez szükséges be rendezéseket ellenőrizze hogy azok megfelelő mó don hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és rendel tetésüknek megfelelően működnek A porgyűjtő be rendezések használata csökkenti a munka során keletke ző por veszélyes hatásait u Ne hagyja hogy az elektromos kéziszerszám gyakori hasz...

Page 114: ...rtónak vagy az erre feljogosított szolgáltatóknak szabad szervizelniük Biztonsági előírások csavarozógépek számára Biztonsági figyelmeztetések minden művelethez u Az elektromos kéziszerszámot csak a szigetelt marko latfelületeknél fogja főleg ha olyan műveletet hajt végre melynek során a vágó tartozék vagy más tarto zékok rejtett vezetékekhez érhetnek Ha a vágó tarto zék vagy egy rögzítő elem egy ...

Page 115: ...n végzett fúrásra szolgál Az elektromos kéziszerszámot egy könyökös előtéttel GFA 12 W egy excenteres előtéttel GFA 12 E egy bittar tó előtéttel GFA 12 X vagy egy fúrótokmány előtéttel GFA 12 B lehet használni Az ábrázolásra kerülő komponensek A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozá sa az elektromos kéziszerszámnak az ábra oldalon található képére vonatkozik 1 Szerszámbefogó egység...

Page 116: ...gésszint és zajkibocsátá si érték egy szabványban rögzített mérési módszerrel került meghatározásra és az elektromos kéziszerszámok egymással való összehasonlítására alkalmazható Ez az érték a rezgés és zajkibocsátás ideiglenes becslésére is alkalmas A megadott rezgésszint és zajkibocsátási érték az elektro mos kéziszerszám fő alkalmazásaira vonatkozik Ha az elekt romos kéziszerszámot más alkalmaz...

Page 117: ...gedje el Az előtét leszerelése lásd a G ábrát Távolítsa el a betétszerszámot Oldja fel a irányba elforgatva az előtétet és húzza le azt a 1 fogadó egységről Por és forgácselszívás Az ólomtartalmú festékrétegek egyes fafajták ásványok és fémek pora egészségkárosító hatású lehet A poroknak a ke zelő vagy a közelben tartózkodó személyek által történő megérintése vagy belégzése allergikus reakciókhoz ...

Page 118: ...setén az elektronika kikapcsolja az elektromos kéziszerszámot amíg az ismét el nem éri az optimális üzemi hőmérséklet tarto mányt Ezt az állapotot a 8 akkumulátor töltöttségi szint kijelző 3 LED je futó fénnyel jelzi A LED ek kikapcsolásra kerülnek mihelyt az elektromos kéziszerszám elérte az optimális üze mi hőmérsékletét Munkavégzési tanácsok u Az elektromos kéziszerszámot csak kikapcsolt állapo...

Page 119: ...ulátorokat elemeket külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni Szakszerűtlen ártalmatlanítás esetén a már használhatatlan elektromos és elektronikus készülékek a bennük esetleg ta lálható veszélyes anyagok következtében káros hatással le hetnek a környezetre és az emberek egészségére Akkumulátorok elemek Li ion Kérjük vegye figyelembe a...

Page 120: ...овых условиях коммерческих зонах и общественных ме стах производственных зонах с малым электропо треблением без воздействия вредных и опасных производственных факторов Оборудование предна значено для эксплуатации без постоянного присут ствия обсуживающего персонала Электробезопасность u Штепсельная вилка электроинструмента должна подходить к штепсельной розетке Ни в коем слу чае не вносите изменен...

Page 121: ... или умственными способностями или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний если они не находятся под контролем или не проинструкти рованы об использовании электроинструмента лицом ответственным за их безопасность Применение электроинструмента и обращение с ним u Не перегружайте электроинструмент Используйте для работы соответствующий специальный элек троинструмент С подходящим электроинст...

Page 122: ... для работе с длинными бит насадками u Никогда не работайте со скоростью превышающей максимальную номинальную скорость бит насад ки При высокой скорости бит насадки могут изгибать ся если они вращаются свободно без контакта с заго товкой что может привести к телесным повреждени ям u Всегда начинайте сверлить на низкой скорости кончик бит насадки должен касаться заготовки При высокой скорости бит н...

Page 123: ...юстрациями 1 Патрон 2 Установочное кольцо крутящего момента 3 Переключатель передач 4 Кнопка разблокировки аккумулятора 2x 5 Аккумуляторa 6 Переключатель направления вращения 7 Выключатель 8 Индикатор заряженности аккумуляторной бата реи 9 Подсветка 10 Насадной держатель бит насадок GFA 12 Xa 11 Насадка сверлильный патрон GFA 12 Ba 12 Эксцентриковая насадка GFA 12 Ea 13 Угловая насадка GFA 12 Wa 1...

Page 124: ...ов Они также пригодны для предварительной оценки уровня вибрации и шумовой эмиссии Уровень вибрации и значение шумовой эмиссии указаны для основных видов работы с электроинструментом Од нако если электроинструмент будет использован для вы полнения других работ с применением непредусмотрен ных изготовителем рабочих инструментов или техниче ское обслуживание не будет отвечать предписаниям то значени...

Page 125: ... крепления 1 Удаление пыли и стружки Пыль некоторых материалов как напр красок с со держанием свинца некоторых сортов древесины мине ралов и металлов может быть вредной для здоровья Прикосновение к пыли и попадание пыли в дыхательные пути может вызвать аллергические реакции и или забо левания дыхательных путей оператора или находящегося вблизи персонала Определенные виды пыли напр дуба и бука счит...

Page 126: ...диапазона от 20 до 50 C Светодиод Емкость Непрерывный свет 3 зеленых свето диодов 76 Непрерывный свет 2 зеленых свето диодов 51 75 Светодиод Емкость Непрерывный свет 1 зеленого свето диода 26 50 Медленно мигающий свет 1 зеленого индикатора 25 Термическая защита от перегрузки При использовании электроинструмента по назначению его перегрузка невозможна При перегрузке элек троинструмент выключается и...

Page 127: ...начный товарный номер по за водской табличке изделия Для региона Россия Беларусь Казахстан Украина Гарантийное обслуживание и ремонт электроинструмен та с соблюдением требований и норм изготовителя про изводятся на территории всех стран только в фирменных или авторизованных сервисных центрах Роберт Бош ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Использование контрафактной про дукции опасно в эксплуатации может привести к уще...

Page 128: ...дження і вказівки Під поняттям електроінструмент в цих застереженнях мається на увазі електроінструмент що працює від мережі з електрокабелем або від акумуляторної батареї без електрокабелю Безпека на робочому місці u Тримайте своє робоче місце в чистоті і забезпечте добре освітлення робочого місця Безлад або погане освітлення на робочому місці можуть призвести до нещасних випадків u Не працюйте з...

Page 129: ...ний для відповідної роботи З придатним електроінструментом Ви з меншим ризиком отримаєте кращі результати роботи якщо будете працювати в зазначеному діапазоні потужності u Не користуйтеся електроінструментом з пошкодженим вимикачем Електроінструмент який не вмикається або не вимикається є небезпечним і його треба відремонтувати u Перед тим як регулювати що небудь в електроінструменті міняти прилад...

Page 130: ...альну номінальну швидкість біт насадки При великій швидкості біт насадки можуть гнутися якщо вони обертаються вільно без контакту із заготовкою що може призвести до тілесних ушкоджень u Завжда починайте свердлити на низькій швидкості кінчик біт насадки повинен торкатися заготовки При великій швидкості біт насадки можуть гнутися якщо вони обертаються вільно без контакту із заготовкою що може призве...

Page 131: ...м 1 Патрон 2 Кільце для встановлення обертального моменту 3 Перемикач швидкості 4 Кнопка розблокування акумулятора 2x 5 Акумуляторна батареяa 6 Перемикач напрямку обертання 7 Вимикач 8 Індикатор зарядженості акумуляторної батареї 9 Підсвітлювальний світлодіод 10 Насадка тримач біт GFA 12 Xa 11 Насадка свердлильний патрон GFA 12 Ba 12 Ексцентрикова насадка GFA 12 Ea 13 Кутова насадка GFA 12 Wa 14 С...

Page 132: ...м с2 3 6 1 5 Загвинчування ah K м с2 м с2 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 Зазначені в цих вказівках рівень вібрації і рівень емісії шуму вимірювалися за визначеною в стандартах процедурою ними можна користуватися для порівняння приладів Вони також придатні для попередньої оцінки рівня вібрації і рівня емісії шуму Зазначені рівень вібрації і рівень емісії шуму стосуються основних робіт для яких зас...

Page 133: ...ння настільки щоб можна було встромити приладдя Встроміть приладдя Рукою з силою повертайте втулку насадки свердлильного патрона 11 в напрямку обертання Свердлильний патрон автоматично блокується Поворот насадки див мал F Відтягніть зафіксовану насадку прибл на 5 мм від електроінструмента Поверніть насадку в потрібне положення а потім відпустіть її Демонтаж насадки див мал G Вийміть приладдя Розбл...

Page 134: ...тор зарядженості акумуляторної батареї 8 показує при наполовину або повністю натиснутому вимикачі 7 протягом декількох секунд стан зарядженості акумуляторної батареї і має 3 зелені світлодіоди Три світлодіоди індикатора стану зарядженості акумуляторної батареї 8 і освітлювальний світлодіод 9 починають швидко блимати якщо температура акумуляторної батареї знаходиться поза межами діапазону робочої т...

Page 135: ...ляторні батареї розповсюджуються вимоги щодо транспортування небезпечних вантажів Акумуляторні батареї можуть перевозитися користувачем автомобільним транспортом без потреби дотримання додаткових норм При пересилці третіми особами напр повітряним транспортом або транспортним експедитором потрібно додержуватися особливих вимог щодо упаковки та маркування У цьому випадку у підготовці посилки повинен...

Page 136: ...ағындағы ескертулерді нұсқауларды суреттерді және сипаттамаларды оқыңыз Барлық техникалық қауіпсіздік нұсқаулықтарын орындамау тоқтың соғуына өрт және немесе ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін Болашақ жұмыстар үшін қауіпсіздік нұсқаулықтары мен ескертпелерді сақтап қойыңыз Қауіпсіздік нұсқаулықтарында пайдаланылған Электр құрал атауының желіден қуат алатын электр құралдарына желілік кабелі ме...

Page 137: ...ткізіп болған жағдайда барып ажыратқышты Выкл Өшіру қалпына келтіріңіз Желілік ашаны розеткадан шығарыңыз немесе алып салмалы аккумуляторды ажыратыңыз Осы әрекет арқылы бақыланбайтын қайта іске қосылудың алдын аласыз u Аталмыш пайдалану жөніндегі нұсқаулыққа сәйкес білікті қызметкерлер құрамына электр құралын реттеу монтаждау қолданысқа енгізу және оған қызмет көрсету әрекеттерімен таныс тұлғалар ...

Page 138: ...кіткіштер жасырын сымдарға тиюі мүмкін әрекеттерді орындаған кезде электр құралын оқшауланған беттерінен ұстаңыз Егер кескіш керек жарақ немесе бекіткіштер жұмыс істеп тұрған сымға тисе электр құралының ашық металл бөлшектерін белсендіріп пайдаланушыға ток соғуы мүмкін Ұзын бұрғы қондырмаларын пайдалану үшін қауіпсіздік нұсқаулары u Бұрғы қондырмасының максималдық жылдамдығынан жоғары жылдамдықта ...

Page 139: ... сипаттамасына сай 1 Құрал бекіткіші 2 Айналу моментін алдын ала таңдауға арналған реттегіш сақина 3 Беріліс ауыстырып қосқышы 4 Аккумуляторды босату түймесі 2 дана 5 Аккумуляторa 6 Айналу бағытын ауыстырып қосқыш 7 Ажыратқыш 8 Аккумулятор заряды деңгейінің индикаторы 9 Жұмыс шамы 10 GFA 12 X бит ұстағышының қондырмасыa 11 GFA 12 B бұрғылау патронының саптамасыa 12 GFA 12 E эксцентриктік бұрғылау ...

Page 140: ...рлық қосындысы және K дәлсіздігі EN 62841 2 1 EN 62841 2 2 бойынша есептелген Металл бойынша бұрғылау ah K м с2 м с2 3 6 1 5 Бұрау ah K м с2 м с2 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 Осы нұсқауларда келтірілген діріл деңгейі және шуыл эмиссиясының көрсеткіші заңды өлшеу әдісі бойынша өлшенген және оларды электр құралдарын бір бірімен салыстыру үшін пайдалануға болады Олармен алдыңғы тербелу және шу шығ...

Page 141: ...йналу бағытымен бұрау арқылы алмалы салмалы аспап енгізілгенше ашыңыз Алмалы салмалы аспапты орнатыңыз Бұрғылау патронының қондырмасын 11 айналу бағытымен қолмен күш қолданып бұраңыз Бұрғылау патроны автоматты түрде бұғатталады Қондырманы бұрау F суретін қараңыз Бұғатталған қондырманы электр құралынан шамамен 5 мм ары тартыңыз Қондырманы қажетті күйге бұрап сонан соң жіберіңіз Қондырманы бөлшектеу...

Page 142: ... көрсетеді және 3 жасыл жарық диодын қамтиды Аккумулятордың заряды деңгейінің индикаторындағы 8 3 жарық диоды және 9 шамы аккумулятор температурасы 20 және 50 C аралығындағы жұмыс температурасынан тыс болғанда жылдам жыпылықтайды Жарық диоды Қуаты Үздіксіз жарық 3 x жасыл 76 Үздіксіз жарық 2 x жасыл 51 75 Үздіксіз жарық 1 x жасыл 26 50 ақырын жыпылықтау 1 x жасыл 25 Артық жүктемеден жылу қорғанышы...

Page 143: ...уралы сұрақтарыңызға жауап береді Сұрақтар қою және қосалқы бөлшектерге тапсырыс беру кезінде міндетті түрде өнімнің фирмалық тақтайшасындағы 10 таңбалы өнім нөмірін беріңіз Өндіруші талаптары мен нормаларының сақталуымен электр құралын жөндеу және кепілді қызмет көрсету барлық мемлекеттер аумағында тек Роберт Бош фирмалық немесе авторизацияланған қызмет көрсету орталықтарында орындалады ЕСКЕРТУ З...

Page 144: ...instrucţiunilor menţionate mai jos poate duce la electrocutare incendiu şi sau vătămări corporale grave Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în vederea utilizărilor viitoare Termenul sculă electrică folosit în indicaţiile de avertizare se referă la sculele electrice alimentate de la reţea cu cablu de alimentare sau la sculele electrice cu acumulator fără cablu de alimentare S...

Page 145: ... poate fi pornită sau oprită este periculoasă şi trebuie reparată u Scoateţi ştecherul afară din priză şi sau îndepărtaţi acumulatorul dacă este detaşabil înainte de a executa reglaje a schimba accesorii sau a depozita scula electrică Această măsură de prevedere împiedică pornirea involuntară a sculei electrice u Păstraţi sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil copiilor şi nu lăsaţi să luc...

Page 146: ...guranţă suplimentare u Asiguraţi piesa de lucru O piesă de lucru fixată cu dispozitive de prindere sau într o menghină este ţinută mai sigur decât cu mâna dumneavoastră u Înainte de a pune jos scula electrică aşteptaţi ca aceasta să se oprească complet Dispozitivul de lucru se poate agăţa şi duce la pierderea controlului asupra sculei electrice u Opriţi imediat scula electrică în cazul în care acc...

Page 147: ...dere 16 Suport universal pentru biţia 17 Clemă de prindere la centurăa 18 Suport pentru biţia 19 Clemă coloratăa a Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse în setul de livrare standard Puteţi găsi accesoriile complete în programul nostru de accesorii Date tehnice Maşină de găurit şi înşurubat cu acumulator GSR 12V 35 FC GFA 12 X GFA 12 B GFA 12 E GFA 12 W Număr de identificare 3 601 JH3...

Page 148: ...în calcul şi intervalele de timp în care scula electrică este deconectată sau funcţionează dar nu este folosită efectiv Această metodă de calcul ar putea duce la reducerea considerabilă a zgomotului pe întreg intervalul de lucru Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pentru protejarea utilizatorului împotriva efectului vibraţiilor ca de exemplu întreţinerea sculei electrice şi a accesoriilor m...

Page 149: ...sunt adecvaţi sculei dumneavoastră electrice poate duce la deranjamente funcţionale sau defectarea acesteia Adu în poziţia de mijloc comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie 6 pentru a preveni pornirea accidentală Introdu în mâner acumulatorul încărcat 5 până când acesta se fixează sonor şi este coplanar cu mânerul Reglarea direcţiei de rotaţie consultaţi imaginea H u Acţionaţi comutatorul ...

Page 150: ...să lăsaţi scula electrică să funcţioneze în gol la turaţie maximă timp de aproximativ 3 minute pentru a se răci Pentru găurirea în metal utilizaţi numai burghie HSS nedeteriorate ascuţite HSS oţel rapid de înaltă performanţă Gama de accesorii Bosch garantează calitatea corespunzătoare Înainte de înşurubarea de şuruburi mai mari mai lungi în materiale dure trebuie să executaţi o gaură prealabilă cu...

Page 151: ... предупрежде ния указания запознайте се с фигурите и техническите харак теристики приложени към електроинструмента Про пуски при спазването на указанията по долу могат да пре дизвикат токов удар и или тежки травми Съхранявайте тези указания на сигурно място Използваният по долу термин електроинструмент се от нася до захранвани от електрическата мрежа електроин струменти със захранващ кабел и до за...

Page 152: ...спираци онна система се уверявайте че тя е включена и функционира изправно Използването на аспираци онна система намалява рисковете дължащи се на от делящи се при работа прахове u Доброто познаване на електроинструмента вследс твие на честа работа с него не е повод за намалява не на вниманието и пренебрегване на мерките за безопасност Едно невнимателно действие може да предизвика тежки наранявания...

Page 153: ...ябва да се извършва само от производителя или от оторизи ран сервиз Указания за безопасна работа с винтоверти Инструкции за безопасност за всякакви дейности u Когато изпълнявате операция при която съществу ва опасност работният инструмент или фиксаторите могат да засегнат скрити под повърхността провод ници под напрежение допирайте електроинстру мента само до електролизираните повърхности на ръкох...

Page 154: ...иване на винтови съединения както и за пробиване в дървесни материали метали и пластмаси Електроинструментът може да се използва с ъглова прис тавка GFA 12 W ексцентрикова приставка GFA 12 E приставка за битове GFA 12 X или патронник за свред ла GFA 12 B Изобразени елементи Номерирането на елементите на електроинструмента се отнася до изображенията на страниците с фигурите 1 Гнездо за работен инст...

Page 155: ...ост K 3 dB Нивото на шум при работа може да преви ши посочените стойности Работете с шумозаглушите ли GSR 12V 35 FC GFA 12 X GFA 12 B GFA 12 E GFA 12 W Пълните стойности на вибрациите ah векторната сума по трите направления и неопределеността K са определени съгласно EN 62841 2 1 EN 62841 2 2 Пробиване в метал ah K m s2 m s2 3 6 1 5 Завиване развиване ah K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5...

Page 156: ...ията надолу от електро инструмента При това не прилагайте сила Спазвайте указанията за бракуване Смяна на работния инструмент Поставяне на работен инструмент вж фиг B Поставете работния инструмент до упор в гнездото 1 Монтиране на приставка вж фиг C Извадете работния инструмент Вкарайте приставката в гнездото 1 Завъртете затяга щия пръстен 14 докато усетите отчетливо прещраква не Поставете работни...

Page 157: ... прекъсвач 7 и при неблагоприятни светлинни условия подобрява видимостта в зоната на работа За да изключите електроинструмента отпуснете пуско вия прекъсвач 7 Регулиране на скоростта на въртене Можете безстепенно да регулирате скоростта на въртене на електроинструмента по време на работа в зависимост от силата на натиска върху пусковия прекъсвач 7 По лек натиск върху пусковия прекъсвач 7 води до п...

Page 158: ...e scule electrice Strada Horia Măcelariu Nr 30 34 sector 1 013937 Bucureşti România Тел 359 0 700 13 667 Български Факс 40 212 331 313 Email BoschServiceCenterBG ro bosch com www bosch pt com bg bg Други сервизни адреси ще откриете на www bosch pt com serviceaddresses Транспортиране Препоръчителните литиево йонни акумулаторни батерии трябва да изпълняват изисквания за транспортиране на опасни това...

Page 159: ...н удар u Ако мора да работите со електричен алат на влажно место користете заштитен уред за диференцијална струја RCD Користењето на RCD го намалува ризикот од струен удар Лична безбедност u Бидете внимателни внимавајте како работите и работете разумно со електричен алат Не користете електричен алат ако сте уморни или под дејство на дроги алкохол или лекови Еден момент на невнимание додека работит...

Page 160: ...завртки или други помали метални предмети што може да предизвикаат спој од еден до друг извор Краток спој на батериските извори може да предизвика изгореници или пожар u Под непредвидени околности течноста може да истече од батеријата избегнувајте контакт При случаен допир измијте се со млаз вода Ако течноста влезе во очите побарајте дополнителна медицинска помош Течност истечена од батеријата мож...

Page 161: ...еријата само во производи од производителот Само на тој начин батеријата ќе се заштити од опасно преоптоварување Заштитете ја батеријата од топлина на пр од долготрајно изложување на сончеви зраци оган нечистотии вода и влага Инаку постои опасност од експлозија и краток спој Опис на производот и перформансите Прочитајте ги сите безбедносни напомени и упатства Грешките настанати како резултат од не...

Page 162: ...е и при складирање C 20 50 Препорачани акумулаторски батерии GBA 12V Препорачани полначи GAL 12 GAX 18 A Мерено при 20 25 C со батерија GBA 12V 6 0Ah B Мерено со GBA 12V 2 0Ah и GBA 12V 6 0Ah Информации за бучава вибрации Вредностите за емисија на бучава се одредуваат согласно EN 62841 2 1 EN 62841 2 2 Нивото на звучниот притисок на електричниот алат оценето со А типично изнесува 73 dB A Несигурно...

Page 163: ...али нивниот животен век Прекинот при полнењето не ѝ наштетува на батеријата Литиум јонската батерија е заштитена од длабоко празнење со Electronic Cell Protection ECP Доколку се испразни батеријата електричниот алат ќе се исклучи со помош на заштитниот прекинувач Електричниот алат не се движи веќе u По автоматското исклучување на електричниот алат не притискајте на прекинувачот за вклучување исклу...

Page 164: ...а поставка одн да поставите на ознаката Механички избор на брзини u Прекинувач за избор на брзина 3 активирајте го само кога електричниот алат е во празен од Со прекинувачот за избор на брзини 3 може да изберете 2 брзини Брзина I Низок обем на вртежи за завртување или работење со голем дијаметар на дупчење Брзина II Висок обем на вртежи за работење со мал дијаметар на дупчење Вклучување исклучувањ...

Page 165: ...ање на прекинувачот за вклучување исклучување постои опасност од повреди u Одржувајте ги чисти електричниот алат и отворите за проветрување за да може добро и безбедно да работите Сервисна служба и совети при користење Сервисната служба ќе одговори на Вашите прашања во врска со поправката и одржувањето на Вашиот производ како и резервните делови Ознаки за експлозија и информации за резервните дело...

Page 166: ... ne koristite kabl za nošenje električnog alata ne vucite ga i ne izvlačite ga iz utičnice Držite kabl dalje od vreline ulja oštrih ivica ili pokretnih delova Oštećeni ili umršeni kablovi povećavaju rizik od električnog udara u Ako sa električnim alatom radite na otvorenom upotrebljavajte samo produžne kablove koji su pogodni za upotrebu na otvorenom Upotreba kabla pogodnog za upotrebu na otvoreno...

Page 167: ...oput kancelarijskih spajalica novčića ključeva eksera zavrtnja ili drugih malih metalnih predmeta koji mogu prouzrokovati povezivanje jednog terminala sa drugim Kratak spoj između baterijskih terminala može prouzrokovati opekotine ili požar u Kod pogrešne primene iz akumulatorske baterije može biti izbačena tečnost Izbegavajte kontakt sa njom Kod slučajnog kontakta isperite sa vodom Ako tečnost do...

Page 168: ... od opasnog preopterećenja Zaštitite akumulator od izvora toplote npr i od trajnog sunčevog zračenja vatre prljavštine vode i vlage Postoji opasnost od eksplozije i kratkog spoja Opis proizvoda i primene Pročitajte sve bezbednosne napomene i uputstva Propusti u poštovanju bezbednosnih napomena i uputstava mogu da prouzrokuju električni udar požar i ili teške povrede Vodite računa o slikama u predn...

Page 169: ...SR 12V 35 FC GFA 12 X GFA 12 B GFA 12 E GFA 12 W Ukupne vrednosti vibracija ah vektorski zbir tri pravca i nesigurnost K utvrđeni u skladu sa EN 62841 2 1 EN 62841 2 2 Bušenje u metalu ah K m s2 m s2 3 6 1 5 Zavrtanje ah K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 Nivo vibracija i vrednosti emisije buke koji su navedeni u ovim uputstvima su izmereni prema standardizovanom mernom postupku i mogu se...

Page 170: ... 11 u smeru obrtanja Stezna glava se na taj način automatski zaključava Okretanje adaptera videti sliku F Zaključani adapter izvucite oko 5 mm sa električnog alata Okrenite adapter u željeni položaj i zatim ga otpustite Demontaža adaptera videti sliku G Uklonite namenski alat Deblokirajte adapter u smeru i skinite ga sa prihvatnog dela 1 Usisavanje prašine piljevine Prašine od materijala kao što j...

Page 171: ...agano trepćuće svetlo 1 x zeleno 25 Zaštita od preopterećenja zavisna od temperature Prilikom upotrebe u skladu sa odredbama električni alat ne može da se preoptereti Pri prevelikom opterećenju isključuje se elektronika električnog alata sve dok ne bude ponovo u optimalnom području radne temperature Ovo stanje se signalizuje sekvencijalnim svetlom tri LED indikatora prikaza statusa napunjenosti ak...

Page 172: ...ZORILO Preberite vsa varnostna opozorila navodila ilustracije in specifikacije ki so priložene temu električnemu orodju Če spodaj navedenih napotkov ne upoštevate lahko pride do električnega udara požara in ali težke poškodbe Vsa opozorila in napotke shranite ker jih boste v prihodnje še potrebovali Pojem električno orodje ki se pojavlja v nadaljnjem besedilu se nanaša na električna orodja z elekt...

Page 173: ...uporabljajte jih shranite izven dosega otrok Osebam ki orodja ne poznajo ali niso prebrale teh navodil za uporabo orodja ne dovolite uporabljati Električna orodja so nevarna če jih uporabljajo neizkušene osebe u Vzdržujte električna orodja in pribor Prepričajte se da so premikajoči se deli pravilno poravnani in da se ne zatikajo ter da deli niso polomljeni Prav tako preverite ali je na orodju še k...

Page 174: ...skritih oskrbovalnih vodov uporabljajte ustrezne iskalne naprave ali se o tem pozanimajte pri lokalnem podjetju za oskrbo z vodo elektriko ali plinom Stik z električnim vodom lahko povzroči požar ali električni udar Poškodbe na plinovodu so lahko vzrok za eksplozijo vdor v vodovodno omrežje pa ima za posledico materialno škodo u Trdno držite električno orodje Pri zategovanju in odvijanju vijakov l...

Page 175: ...mm 32 10 Najv premer vijačenja mm 8 Vpenjalni sistem 6 35 6 35 0 8 10 6 35 6 35 Teža po EPTA Procedure 01 2014B kg 0 77 1 0 0 1 0 2 0 3 0 3 Priporočena zunanja temperatura med polnjenjem C 0 35 Dovoljena zunanja temperatura med delovanjem in med skladiščenjem C 20 50 Priporočene akumulatorske baterije GBA 12V Priporočeni polnilniki GAL 12 GAX 18 A Izmerjeno pri 20 25 C z akumulatorsko baterijo GBA...

Page 176: ...ite ne da bi s tem skrajšali njeno življenjsko dobo Prekinitev polnjenja ne poškoduje akumulatorske baterije Litij ionska akumulatorska baterija je zaščitena pred prekomerno izpraznitvijo s sistemom elektronske zaščite celic Electronic Cell Protection ECP Če je akumulatorska baterija izpraznjena zaščitno stikalo izklopi električno orodje nastavek se ne premika več u Po samodejnem izklopu električn...

Page 177: ... vklop izklop sveti nekaj sekund 7 in pri neugodnih svetlobnih razmerah omogoči osvetlitev delovnega območja Za izklop električnega orodja izpustite stikalo za vklop izklop 7 Nastavitev števila vrtljajev Število vrtljajev vklopljenega električnega orodja lahko brezstopenjsko upravljate glede na to kako globoko pritisnete stikalo za vklop izklop 7 Rahel pritisk na stikalo za vklop izklop 7 povzroči...

Page 178: ... 219 L BOXX 102 2 608 438 691 1 600 A01 1UW Bosch Power Tools 1 609 92A 815 15 07 2022 ...

Page 179: ...220 1 600 A00 F5K GFA 12 W 1 600 A00 F5H GFA 12 B 1 600 A00 F5L GFA 12 E 1 600 A00 F5J GFA 12 X 1 609 92A 815 15 07 2022 Bosch Power Tools ...

Page 180: ...ions in binary form must reproduce the above copyright notice this list of conditions and the following disclai mer in the documentation and or other materials provided with the distribution Neither the name of the copyright holders nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission THIS SOFTWARE IS PROV...

Page 181: ...222 1 609 92A 815 15 07 2022 Bosch Power Tools ...

Page 182: ...e a batteria Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Accuboorschroev endraaier Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det bes...

Page 183: ...лұмдамасы Өз жауапкершілікпен біз аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Аккумуляторл ық дрель шуруп бұрауыш Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglem...

Page 184: ...ā dokumentācija no Akumulatora urbjmašīna skrūvgriezis Izstrādājuma numurs lt ES atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Akumuliatorinis gręžtuvas suktuvas Gaminio numeris GSR 12V 35 FC 3 601 JH3 000 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 62841...

Page 185: ...IV 1 609 92A 815 15 07 2022 Bosch Power Tools ...

Page 186: ...ances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 EN 62841 2 2 2014 EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 EN IEC 63000 2018 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart Germany represented in terms of the above regulations by Robert Bosch Limited Broadwater Park North Orbital Road Uxbridge UB9 5HJ United Kingdom Vonjy Rajakoba Managing Dire...

Reviews: