background image

       

IMPORTANT:                IMPORTANT :              IMPORTANTE:

  Read Before Using        Lire avant usage        Leer antes de usar

   For English Version                       Version française                        Versión en español

          See page 2                                  Voir page 17                               Ver la página 32

Operating/Safety Instructions

Consignes de fonctionnement/sécurité

Instrucciones de funcionamiento y seguridad

1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499)   www.boschtools.com

Call Toll Free for

Consumer Information

& Service Locations

Pour obtenir des informations

et les adresses de nos centres

de service après-vente,

appelez ce numéro gratuit

Llame gratis para

obtener información

para el consumidor y

ubicaciones de servicio

PL2632

2610035786 PL2632 01-15.qxp_PL2632  1/14/15  9:33 AM  Page 1

Summary of Contents for PL2632

Page 1: ...nctionnement sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio PL2632 2610035786 PL2632 01 15 qxp_...

Page 2: ... personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your...

Page 3: ... exposed metal parts of the tool live and could give the operator an electric shock Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or against the body leaves it unstable and may lead to loss of control Always start the planer before blade is in contact with the workpiece and allow the blade to come to full speed Tool can vibrat...

Page 4: ...gasoline carbon tetrachloride ammonia etc may damage plastic parts Risk of injury to user The power cord must only be serviced by a Bosch Factory Service Center or Authorized Bosch Service Station Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chem...

Page 5: ...o torque 1 2 3 Selector settings Speed torque or position settings I II III Higher number means greater speed Infinitely variable selector with off Speed is increasing from 0 setting Arrow Action in the direction of arrow Alternating current Type or a characteristic of current Direct current Type or a characteristic of current Alternating or direct current Type or a characteristic of current Class...

Page 6: ...gnates that this tool is listed by the Intertek Testing Services to United States and Canadian Standards Symbols continued IMPORTANT Some of the following symbols may be used on your tool Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer This symbol designates that this component is recognized by Underwriters Labora...

Page 7: ...m Rabbeting depth 0 5 16 0 9mm Planing width 3 1 4 82mm NOTE For tool specifications refer to the nameplate on your tool GUIDE BRACKET DEPTH ADJUSTMENT KNOB SHAVINGS EXHAUST PORT GUIDE BRACKET FENCE CHAMFER V GROOVE WASHER WASHER WASHER WASHER O RING O RING FIG 1 TRIGGER SWITCH WRENCH STORAGE AREA LOCK ON BUTTON LOCK OFF BUTTON BALL JOINT CORD SWIVEL WING KNOBS WING KNOBS FENCE PLANER STAND DEPTH ...

Page 8: ...on the backside of the bracket and the flat washer between the back of the knob and the front side of the bracket 2 Place the bolt through the top of the hole on the short end of the bracket and then through the slot in the appropriate arm of the fence Place the flat washer on the bottom of the bolt below the guide fence s arm and then install wing knob If the washer is not installed the guide fen...

Page 9: ...e Bosch PL2632 mini tungsten carbide blades are sharper and more durable than standard mini tungsten carbide blades the assembly and adjustment of both of Woodrazor and standard tungsten carbide blades are the same Henceforth all references in this manual to mini TC blades refer to both Woodrazor blades and standard mini tungsten carbide blades To use large HSS blades with the PL2632 it is necessa...

Page 10: ...Positioned so that they will not touch against any part of the planer when rotated Evenly pressed back toward the holder to ensure that they are level INSTALLATION PROCEDURE 1 Align the groove on top of the blade with the ridge of the blade holder and carefully slide the blade onto the blade holder as shown in Figure 6 2 Using a block of wood push the TC blade back towards the blade holder so that...

Page 11: ...en rotated Procedure 1 To install the blades carefully slide the blade retainer assembly sideways to over one of the two clamping areas on the blade drum The retainer must engage in the groove Fig 8 2 Place a properly oriented clamping jaw over the blade Fig 4 3 Tighten the three clamp screws with the Torx key using the correct tightening sequence 1 2 3 Fig 4 4 Rotate the blade drum 180 and repeat...

Page 12: ...n that the blade drum is not in contact with the work and start the planer as described earlier 2 With pressure on the front shoe and the fence against the side of the work to control the width or angle feed the planer steadily until the full length of the rear shoe passes over the edge of the workpiece Fig 10 3 Then gradually transfer pressure to the rear shoe and continue planing to the end of t...

Page 13: ... is from 0 to 3 32 2 6 mm per pass Fig 1 The appropriate depth of cut and feed rate depends on the workpiece material To avoid clogging and or damage to the motor a thinner cut and or a slower feed rate may be needed if the material has any of these characteristics hardness gumminess sappiness moisture paint varnish and or knots Also when planing against the grain or across the grain rather than w...

Page 14: ...4 FIG 14 9mm max 82mm max RABBETING DEPTH STOP WING KNOB 14 PLANER STAND The planer stand automatically springs down to help keep the blade from coming in contact with the work surface when planer is not in use Fig 12 The planer stand is designed to swing up and out of the way by it itself when the back of the plane crosses the leading edge of the workpiece Fig 10 It will also swing up when planin...

Page 15: ...r Always wear safety goggles when cleaning tools with compressed air Ventilation openings and switch levers must be kept clean and free of foreign matter Do not attempt to clean by inserting pointed objects through openings Certain cleaning agents and solvents damage plastic parts Some of these are gasoline carbon tetrachloride chlorinated cleaning solvents ammonia and household detergents that co...

Page 16: ...e Rating Cord Size in A W G Wire Sizes in mm2 3 6 6 8 8 10 10 12 12 16 18 16 16 14 0 75 0 75 1 5 2 5 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 16 16 14 12 1 0 2 5 4 0 14 12 25 50 100 150 15 30 60 120 Cord Length in Feet Cord Length in Meters Woodrazor reversible micro grain tungsten carbide blade 2 Torx 30 blade wrench Dual mount guide fence with plastic overshoe Standard guide fen...

Page 17: ...es rallonges sont faites pour l extérieur et réduisent le risque de choc électrique S il est absolument nécessaire d utiliser l outil électroportatif dans un endroit humide utilisez une alimentation protégée par un disjoncteur de fuite de terre GFCI L utilisation d un disjoncteur GFCI réduit les risques de choc électrique Sécurité personnelle Restez concentré faites attention à ce que vous faites ...

Page 18: ...rface faire perdre le contrôle et causer une blessure grave Tenez l outil électroportatif par les surfaces de préhension isolées parce que le couteau pourrait entrer en contact avec son propre cordon Le contact avec un fil sous tension risquerait de mettre les pièces métalliques exposées de l outil sous tension et de causer un choc électrique à l opérateur Utilisez des brides ou d autres moyens pr...

Page 19: ...tétrachlorure de carbone l ammoniaque etc risquent d abîmer les plastiques Risque de blessure pour l utilisateur Le cordon d alimentation électrique ne doit être réparé que par un Centre de service usine de Bosch ou par une Station service agréée de Bosch Les travaux à la machine tel que ponçage sciage meulage perçage et autres travaux du bâtiment peuvent créer des poussières contenant des produit...

Page 20: ...es de vitesse de couple ou de position Un l ll lll nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis le réglage 0 Flèche Action dans la direction de la flèche Courant alternatif Type ou caractéristique du courant Courant continu Type ou caractéristique du courant Courant alternatif ou continu Type ou caractéristique du courant Co...

Page 21: ... outil est approuvé par Intertek Testing Services selon les normes des États Unis et du Canada Symboles suite IMPORTANT Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil Veuillez les étudier et apprendre leur signification Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d utiliser l outil de façon plus efficace et plus sûre Ce symbole indique que cet outil est recon...

Page 22: ...ns de l outil reportez vous à la plaque signalétique de votre outil LEVIER DE SÉLECTION DU RACCORD RONDELLE RONDELLE RONDELLE RONDELLE JOINT TORIQUE JOINT TORIQUE FIG 1 BOUTON DE RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR RACCORD D ÉVACUAT ION DES COPEAUX GUIDE GUIDE GORGE EN FORME DE V POUR CHANFREINER BOUTONS À AILETTES BOUTONS À AILETTES BOUTONS À AILETTES ZONE DE RANGEMENT DE LA CLÉ BOUTON DE VERROUILLAGE EN ÉT...

Page 23: ...ver entre l arrière du bouton et le côté avant du support 2 Introduisez le boulon par le haut du trou de l extrémité courte du support puis faites le passer dans la fente du bras approprié du guide Placez la rondelle plate sur le bas du boulon en dessous du bras du guide puis installez le bouton à ailettes Si la rondelle n est pas installée le guide risque de déraper 3 Serrez à fond le bouton à ai...

Page 24: ...e de tungstène Bosch PL2632 soient plus tranchants et plus durables que les mini fers au carbure de tungstène standard le montage et le réglage des fers au carbure de tungstène Woodrazor et standard sont similaires Toutes les références aux mini fers TC dans ce mode d emploi portent donc à la fois sur les fers Woodrazor et sur les mini fers au carbure de tungstène standard Pour utiliser de grands ...

Page 25: ...e positionnés de façon qu ils soient Centrés par rapport aux semelles à l avant et à l arrière Alignés l un sur l autre Positionnés de façon à ne pas entrer en contact avec une partie quelconque du rabot quand on les fait tourner Enfoncés uniformément vers l arrière en direction du porte fer pour vérifier qu ils sont de niveau PROCÉDURE D INSTALLATION 1 Alignez la rainure en haut du fer sur l arêt...

Page 26: ...re positionnés de façon qu ils soient Centrés par rapport aux semelles à l avant et à l arrière Alignés l un sur l autre Positionnés de façon à ne pas entrer en contact avec une partie quelconque du rabot quand on les fait tourner Procédure 1 Pour installer les fers faites glisser l ensemble de fer dispositif de retenue latéralement jusqu à ce qu il soit positionné au dessus de l une des deux aire...

Page 27: ...ntenu solidement en place sur votre surface de travail tenez vous dans une position confortable et tenez fermement le rabot des deux mains 1 Après avoir ajusté totalement le rabot placez la semelle avant sur l ouvrage assurez vous que le tambour n est pas en contact avec l ouvrage et mettez le rabot en marche comme cela est décrit plus haut 2 Tout en faisant pression sur la semelle avant et le gui...

Page 28: ... bouton de profondeur permet d ajuster la semelle avant qui se rétracte et expose le fer et qui détermine le montant de matériau détaché de l ouvrage La profondeur de coupe peut aller de 0 à 3 32 po 2 6 mm par passe Fig 1 La profondeur de coupe et la vitesse d alimentation appropriées dépendent du matériau constituant l ouvrage Pour éviter d obstruer l outil et ou d endommager le moteur une coupe ...

Page 29: ...e rabot et insérez un tournevis ou un objet similaire dans le raccord d évacuation des copeaux en prenant les précautions nécessaires pour éliminer l obstruction AVERTISSEMENT FEUILLURES Bien que tous les guides compatibles avec les rabots Bosch puissent être utilisés avec le modèle PL2632 pour les feuillures parfois appelées planches à feuillures le meilleur guide dans ce but est le guide à monta...

Page 30: ...rtures de ventilation et les leviers de l interrupteur doivent être gradés propres et n être obstrués par aucun corps étranger Ne tentez pas de nettoyer en insérant des objets pointus à travers les ouvertures Certains agents de nettoyage et solvants endommagent les pièces en plastique Citons notamment l essence le tétrachlorure de carbone les solvants de nettoyage chlorés l ammoniac et les déterge...

Page 31: ...au carbure de tungstène Woodrazor micro grain réversible 2 Clé à fer pour empreinte Torx T 30 Guide standard Guide à montage double avec couvre semelle en plastique Tuyaux d aspirateur Adaptateurs pour tuyaux d aspirateur Butée de profondeur pour les feuillures Sac à copeaux Couvre semelle à biseau de 3 degrés pour guide à montage double équipement standard accessoires en option Intensité nominale...

Page 32: ...un cordón de extensión adecuado para uso a la intemperie La utilización de un cordón adecuado para uso a la intemperie reduce el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas Si es inevitable utilizar una herramienta mecánica en un lugar húmedo utilice una fuente de energía protegida por un interruptor de circuito accionado por corriente de pérdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesg...

Page 33: ...ortador se detenga antes de dejar la herramienta en algún lugar Un cortador expuesto se puede enganchar en la superficie y causar una posible pérdida de control y lesiones graves Sujete la herramienta eléctrica por las superficies de agarre con aislamiento porque es posible que el cortador entre en contacto con su propio cordón Si corta un cable con corriente puede hacer que las partes metálicas d...

Page 34: ...ado aserrado amolado y taladrado mecánicos y por otras actividades de construcción contiene agentes químicos que se sabe que causan cáncer defectos de nacimiento u otros daños sobre la reproducción Algunos ejemplos de estos agentes químicos son Plomo de pinturas a base de plomo Sílice cristalina de ladrillos y cemento y otros productos de mampostería y Arsénico y cromo de madera tratada químicamen...

Page 35: ...iones de velocidad par motor o posición I II III Un número más alto significa mayor velocidad Selector infinitamente variable La velocidad aumenta desde la graduación de 0 con apagado Flecha Acción en la dirección de la flecha Corriente alterna Tipo o una característica de corriente Corriente continua Tipo o una característica de corriente Corriente alterna o continua Tipo o una característica de ...

Page 36: ...g Services ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Símbolos continuación IMPORTANTE Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta Por favor estúdielos y aprenda su significado La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad Este símbolo indica que esta ...

Page 37: ...cada en la herramienta SOPORTE DE GUÍA SOPORTE DE GUÍA POMO DE AJUSTE DE PROFUNDIDAD ORIFICIO DE SALIDA DE VIRUTAS TOPE GUÍA TOPE GUÍA RANURA EN V DE ACHAFLANAR POMOS DE MARIPOSA POMOS DE MARIPOSA POMOS DE MARIPOSA INTERRUPTOR GATILLO ÁREA DE ALMACENAMIENTO DE LA LLAVE PARA CUCHILLAS BOTÓN DE FIJACIÓN EN ENCENDIDO BOTÓN DE FIJACIÓN EN APAGADO GIRADOR DEL CORDÓN DE ENERGÍA CON ARTICULACIÓN ESFÉRICA...

Page 38: ...lana deberá estar entre la parte trasera del pomo y el lado delantero del soporte 2 Coloque un perno a través de la parte superior del agujero ubicado en el extremo corto del soporte y luego a través de la ranura ubicada en el brazo apropiado del tope guía Coloque la arandela plana en la parte inferior del perno debajo del brazo del tope guía y luego instale el pomo de mariposa Si no se instala la...

Page 39: ...icuchillas de carburo de tungsteno de microgramo Bosch Woodrazor equipo estándar con el cepillo mecánico Bosch PL2632 y cuchillas de acero de alta velocidad HSS grandes Mientras que las minicuchillas de carburo de tungsteno Bosch PL2632 están más afiladas y son más duraderas que las minicuchillas de carburo de tungsteno estándar el ensamblaje y el ajuste de las cuchillas de carburo de tungsteno ta...

Page 40: ...miento apropiado de la herramienta Consulte RETIRADA DE LOS PORTA MINICUCHILLAS TC Y RETENEDORES Para realizar la instalación deslice cuidadosamente las cuchillas sobre los salientes de los portacuchillas Para asegurar un funcionamiento apropiado y un corte uniforme las cuchillas se deben posicionar de manera que estén Centradas respecto a las zapatas delantera y trasera Alineadas una con otra Pos...

Page 41: ...ente el ensamblaje de cuchilla retenedor hacia un lado hasta que esté sobre una de las dos áreas de fijación ubicadas en el tambor de las cuchillas El retenedor debe acoplarse en la ranura Fig 8 2 Coloque una mandíbula de fijación orientada adecuadamente sobre la cuchilla Fig 4 3 Apriete los tres tornillos de fijación con la llave Torx utilizando la secuencia correcta de apriete 1 2 3 Fig 4 4 Rote...

Page 42: ...botón de Fijación en ENCENDIDO GIRADOR DEL CORDÓN DE ENERGÍA La articulación esférica giratoria ubicada en el cordón de energía facilita el posicionamiento de dicho cordón de manera que haga más fácil el uso de la herramienta Fig 1 ACCIÓN DE ACEPILLADO La acción de acepillado correcta ayuda a lograr el resultado deseado Con práctica y experiencia le será muy fácil realizarla Asegúrese de que la pi...

Page 43: ...Y VELOCIDAD DE AVANCE La profundidad de corte profundidad de cepillado está determinada por la diferencia de altura entre la zapata delantera ajustable y la zapata trasera fija del cepillo mecánico El pomo de profundidad ajusta la zapata delantera que se retrae y deja al descubierto la cuchilla y determina la cantidad de material que se retira de la pieza de trabajo El intervalo de profundidad de ...

Page 44: ...rutas Las cuchillas están ocultas a la vista y puede que usted se corte si entra en contacto con ellas Para minimizar la posibilidad de atoramiento asegúrese de que 1 La profundidad de corte sea razonable para el material 2 La velocidad de avance sea razonable para el material Consulte PROFUNDIDAD DE CORTE Y VELOCIDAD DE AVANCE 3 Desenchufe el cepillo mecánico e inserte cuidadosamente un destornil...

Page 45: ...pie herramientas con aire comprimido Las aberturas de ventilación y las palancas de interruptor se deben mantener limpias y libres de materias extrañas No intente limpiar insertando objetos puntiagudos a través de las aberturas Ciertos agentes y solventes de limpieza dañan las piezas de plástico Algunos de estos son gasolina tetracloruro de carbono solventes de limpieza clorados amoníaco y deterge...

Page 46: ...de la herramienta Tamaño del cordón en A W G Tamaños del cable en mm2 3 6 6 8 8 10 10 12 12 16 18 16 16 14 0 75 0 75 1 5 2 5 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 16 16 14 12 1 0 2 5 4 0 14 12 25 50 100 150 15 30 60 120 Longitud del cordón en pies Longitud del cordón en metros Cuchilla de carburo de tungsteno de micrograno reversible Woodrazor Llave de tuerca para cuchillas Tor...

Page 47: ... 47 Notes Remarques Notas 2610035786 PL2632 01 15 qxp_PL2632 1 14 15 9 33 AM Page 47 ...

Page 48: ...URAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI DESSUS NE S A...

Reviews: