background image

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

46

uk

 

● Розчешіть волосся і розділіть його 

на однакові прядки (приблизно 2 см 

завширшки).

 

● Починаючи з коренів, розміщуйте прядки 

волосся між нагрівальними пластинами.

 

● Затисніть пластини та утримуйте їх не 

довше 2 секунд.

 

● Зробіть те саме з усіма прядками.

 

● Залиште верхній шар волосся рівним, 

щоб прикрити оброблені прядки.

 

● Дайте волоссю повністю охолонути, 

перш ніж укладати його в зачіску.

Увага:

 ніколи не застосовуйте в одному 

місці довше 2 секунд.

Автоматичне вимикання

З міркувань безпеки цей прилад облад­

наний двохетапною функцією автоматич­

ного вимикання.

 

● Прилад автоматично переходить в 

режим очікування приблизно через 40 

хвилин після ввімкнення або після того, 

як перемикач температур налашто­

вувався востаннє. На дисплеї горить 

тільки індикатор 

READY

.

 

● Прилад вимикається повністю при­

близно через 15 хвилин після того, як 

він перейшов в режим очікування, у разі 

якщо жодна кнопка не натискалася про­

тягом цього часу. Дисплей не світиться.

Примітка:

 Щоб увімкнути прилад, який 

знаходиться в режимі очікування, натис­

ніть вимикач ON/OFF 

1

 або перемикач 

температур 

2

. Прилад почне нагріватися.

Якщо прилад вимкнувся повністю, та щоб 

знову увімкнути його, використовуйте ви­

микач ON/OFF 

1

.

Догляд та очмщення

¡

¡

Небезпека враження електричним 

струмом!

Перед очищенням вимикайте прилад з 

розетки. Ніколи не занурюйте прилад у 

воду. Не використовуйте засоби парового 

чищення. Перш ніж очищувати прилад, 

зачекайте, поки він охолоне.

Протріть зовнішню сторону приладу спо­

чатку вологою, а потім чистою сухою тка­

ниною. Не використовуйте сильнодіючі та 

абразивні миючі засоби.

Зберігання

Перш ніж ставити прилад на місце, заче­

кайте, поки він охолоне.

Зафіксуйте шнур затискачем 

5

.

Утилізація 

A

Даний прилад має маркування WEEE 

відповідно до Директиви ЄС 2002/96/

EG стосовно утилізації відпрацьованого 

електричного та електронного облад­

нання. Ця директива визначає діючий на 

території всього Європейського союзу 

порядок прийому та утилізації відпрацьо­

ваних приладів.

Інформацію стосовно належної утилізації 

можна отримати в пункті продажу техніки.

Гарантійне 

обслуговування

Умови гарантійного обслуговування 

даного приладу визначаються нашим 

представником в країні продажу. Де­

тальну інформацію стосовно цих умов 

можна отримати у авторизованого 

дилера, в якого ви придбали прилад. 

Для отримання гарантійного обслуго­

вування згідно з умовами гарантійного 

зобов’язання необхідно обов’язково 

пред’явити документ, що підтверджує по­

купку, або товарний чек.

Ми залишаємо за собою право на вне­

сення змін.

Summary of Contents for PHS959

Page 1: ...PHS959 ...

Page 2: ...de 2 en 5 fr 7 it 10 nl 12 da 15 no 17 sv 20 fi 22 es 25 pt 28 el 30 tr 34 pl 39 hu 42 uk 44 ru 47 ar 52 ...

Page 3: ...360 1 5 2 4 6 3 a b c ...

Page 4: ...hindern dass sie mit dem Gerät spielen Kinder vom Gerät fernhalten Nur benutzen wenn Zuleitung und Gerät keine Beschädigungen aufweisen Stecker nach jedem Gebrauch oder im Feh lerfall ziehen Reparaturen am Gerät wie z B eine be schädigte Zuleitung austauschen dürfen nur durch unseren Kundendienst ausgeführt werden um Gefährdungen zu vermeiden Zuleitung nicht mit heißen Teilen in Berührung bringen ...

Page 5: ... betätigen oder den Temperaturwähler 2 drücken das Gerät heizt auf Hat das Gerät komplett ausgeschaltet kann es nur mit dem EIN AUS Schalter 1 einge schaltet werden Inbetriebnahme Das Gerät einstecken und auf die Hitze unempfindliche Aufbewahrungstasche legen Den Schalter 1 zum Einschalten ca 1 Sekunde gedrückt halten im Display 3 leuchtet die voreingestellte Temperatur 150 C auf Nun kann die gewü...

Page 6: ...eichnet Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor Über aktuelle Entsorgungswege bitte beim Fachhändler informieren Garantiebedingungen Für dieses Gerät gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung he rausgegebenen Garantiebedingungen in dem das Gerät gekauft wurde Sie können die Garantiebedingungen jederzeit über Ihren Fachhän...

Page 7: ...ldren should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Keep children away from the appliance Use only if power cord and appliance show no signs of damage Unplug after every use or if defective Repairs to the appliance such as replacing a damaged power cord may only be car ried out by our customer service in order to avoid risks The power cord should not touch hot parts be pu...

Page 8: ...ly gentle on the hair Styling your hair Figures a b and c The appliance is suitable for both long and short hair Comb the hair and section it into even strands about 2 cm wide Starting from the roots place a strand of hair between the plates Press the plates together and hold to gether for approximately 2 seconds Treat all strands in the same manner Leave the top layer of hair straight to cover th...

Page 9: ...tisfaction Consignes de sécurité Lire attentivement ce mode d emploi s y conformer lors de l utilisation et le conserver Cet équipement est destiné à un usage domestique ou de type domestique et non pas à une utilisation profession nelle Les utilisations de type domes tique englobent par exemple le fonc tionnement de la machine dans la salle de repos dédiée au personnel des bou tiques bureaux entr...

Page 10: ...rop fré quente peut abîmer les cheveux La diffusion régulière de chaleur des plaques garantit un traitement en douceur des cheveux doivent être effectuées que par notre SAV afin d éviter tout danger Ne pas mettre le cordon en contact avec des pièces brûlantes ne pas le faire glisser sur une arête vive ne pas l utiliser comme poignée Les plaques deviennent brûlantes Toujours saisir le fer au niveau...

Page 11: ... sur les touches de réglage de la température 2 l appareil se remet à chauffer Si l appareil est complètement arrêté seul l interrupteur 1 peut le remettre en marche Nettoyage et entretien Danger de chocs électriques Avant le nettoyage retirer la fiche du réseau Ne jamais plonger l appareil dans l eau Ne pas utiliser d appareil de nettoyage à vapeur Avant de nettoyer l appareil le laisser refroidi...

Page 12: ...Utilizzare solo se il cavo e l apparecchio non presentano difetti Estrarre la spina dopo ogni utilizzo o in caso di guasto Al fine di evitare rischi le riparazioni sull ap parecchio come ad es la sostituzione di un cavo danneggiato sono consentite solo al nostro servizio clienti Il cavo non deve essere messo a contatto con parti calde non deve essere posto su parti affilate non deve essere utilizz...

Page 13: ...piastre rilasciano un calore uniforme che risulta essere particolarmente delicato sui capelli Modellare i capelli figura a b e c L apparecchio è adatto per capelli lunghi e corti Ripartire i capelli pettinati in ciocche della stessa larghezza circa 2 cm Inserire una ciocca tra le piastre par tendo dall attaccatura Premere le piastre e tenerle chiuse per circa 2 secondi Trattare in questo modo tutt...

Page 14: ...ntare il documento di acquisto Con riserva di modifica Gefeliciteerd met uw nieuwe product van Bosch Aan dit kwalitatief hoogwaardige pro duct zult u veel plezier beleven Veiligheidsaanwijzingen Lees a u b de gebruiksaanwijzing nauw keurig door bewaar deze zorgvuldig en handel ernaar Dit apparaat is bedoeld voor huishou delijk gebruik of voor vergelijkbare niet commerciële toepassingen Hiertoe beh...

Page 15: ...rdoor het van nature meer lift krijgt Gebruik het apparaat alleen op droog haar Opmerking Te langdurig gebruik kan het haar beschadigen Door de gelijkmatige warmteafgifte van de verwarmingsplaten wordt het haar ontzien De stroomkabel niet met hete onderdelen in aanraking laten komen over scherpe randen trekken als draaggreep gebruiken De verwarmingsplaten worden heet Houd het apparaat alleen bij d...

Page 16: ...N OFF schakelaar 1 of op de temperatuurinstelknop 2 Het apparaat warmt op Als het apparaat zichzelf volledig heeft uitgeschakeld kan het alleen weer worden ingeschakeld met de ON OFF schakelaar 1 Reiniging en verzorging Gevaar voor elektrische schokken Vóór het schoonmaken de stekker uit het stopcontact trekken Het apparaat nooit in water onderdompelen Geen stoomreiniger gebruiken Laat het apparaa...

Page 17: ... i nærheden af hårtørreren Apparatet må kun bruges hvis ellednin gen og selve apparatet ikke viser tegn på beskadigelse Stikket skal trækkes ud efter hver anven delse eller i tilfælde af fejl For at undgå farer må reparationer på apparatet f eks udskiftning af en be skadiget elledning kun udføres af vores kunde service Elledningen må ikke komme i kontakt med varme dele trækkes over skarpe kanter b...

Page 18: ...else af varme fra varmepla derne er særlig skånsomt for håret Formgiv håret billede a b og c Glattejernet kan bruges til langt og til kort hår Inddel det redte hår i lige brede hårlokker ca 2 cm bred Læg en klargjort hårtot mellem varmepla derne tæt på hårbunden Tryk varmepladerne sammen og hold dem lukkede i ca 2 sekunder Gå frem på samme måde ved alle øn skede hårlokker Lad det øverste hår forbl...

Page 19: ...rodukt som du vil få mye glede av Sikkerhetsinformasjon Vennligst les denne bruksanvisningen nøye og følg den Oppbevar bruksanvis ningen til senere bruk Dette apparatet er beregnet for bruk i hjemmet eller andre ikke kommersielle husholdnings liknende miljøer Hushold nings liknende miljøer som pauserom i butikker kontorer landbruks og andre småbedrifter eller for gjestenes bruk i vandrerhjem småho...

Page 20: ...t med huden hodebunn eller ører Med denne stylingtangen kan du oppnå mer volum ved hårroten Håret bølger seg ved roten og får et løft Apparatet må kun brukes på tørt hår Info Overdreven bruk kan skade håret Det at varmeplatene avgir en jevn varme er svært skånende for håret Du må kun legge fra deg apparatet på over flater som tåler varme Unngå enhver kontakt mellom apparatet og huden Må ikke bruke...

Page 21: ...tet varmes opp Hvis apparatet er slått helt av må du bruke PÅ AV bryteren 1 til å slå det på igjen Rengjøring og stell av apparatet Fare for strømstøt Ta alltid ut støpselet før du rengjør apparatet Apparatet skal aldri dyppes i vann Ikke bruk damprenser La apparatet avkjøle før rengjøring Bruk en fuktig klut til å gjøre apparatet rent ut vendig og tørk det med en tørr klut Ikke bruk sterke rengjø...

Page 22: ...uppsikt för att förhindra att de leker med apparaten Håll barn borta från apparaten Använd inte apparaten om den eller slad den är skadad Dra ut kontakten ur vägguttaget om det inträffar något fel med apparaten För att undvika risker får reparationer på apparaten t ex byte av en skadad sladd endast utföras av vår kundtjänst Kabeln får inte beröras av heta delar dras över vassa kanter användas som ...

Page 23: ...hår OBS För mycket användning kan skada håret Värmeplattornas jämna värme är mycket skonsam mot håret Styla håret bild a b och c Enheten fungerar bra på både långt och kort hår Borsta håret och dela upp det i jämna delar ca 2 cm breda Placera slingan mellan plattorna och börja vid rötterna Tryck ihop plattorna och håll ihop dem i ungefär 2 sekunder Behandla hela håret på samma sätt Lämna det övers...

Page 24: ...ta louksissa tai vastaavissa olosuhteissa Kotitalouskäytöllä tarkoitetaan esim käyttöä työntekijöiden taukotiloissa kau poissa toimistoissa maatiloilla ja muilla elinkeinoelämän alueilla sekä asiakas käyttöä pienissä hotelleissa motelleissa ja muissa majoitustiloissa Sähköisku ja palovaara Sähköverkkoon liittäminen ja käyttö vain nimikilvessä olevien ohjeiden mukaisesti Laitetta ei saa antaa sella...

Page 25: ...aa tai korvia Muotoiluraudalla voidaan lisätä hiusten volyymia hiustyvessä Hiukset muotoillaan tyvestä jolloin niitä kohotetaan luonnolli sella tavalla Käytä laitetta vain kuiviin hiuksiin Tiedoksi Usein toistuva käyttö voi rasittaa hiuksia Muotoilulevyjen tasainen lämmönjako suo jaa hiuksia Aseta laite vain kuumuutta kestäville pinnoille Kaikki ihokontakti on vältettävä Älä käytä kylpyammeessa ta...

Page 26: ...e valmiustilasta takaisin päälle painamalla PÄÄLLÄ POIS kytkintä 1 tai lämpötilanvalitsinta 2 Laite kuumenee Jos laite on kytkeytynyt kokonaan pois päältä se voidaan kytkeä takaisin päälle vain PÄÄLLÄ POIS kytkimestä 1 Puhdistus ja hoito Sähköiskun vaara Ennen puhdistusta vedä pistoke pois seinästä Älä koskaan upota laitetta veteen Älä käytä höyrypuhdistinta Anna laitteen jäähtyä ennen puhdistusta...

Page 27: ...que le satis fará enormemente Indicaciones de seguridad Por favor lea atentamente las Instruc ciones de uso y después guárdelas a mano Esta máquina ha sido diseñada para uso doméstico o para su uso en entornos no industriales equiparables a los domés ticos El uso en entornos equiparables a los domésticos comprende p ej su utilización en salas para empleados de tiendas oficinas entornos rurales y o...

Page 28: ...llo La distribución uniforme del calor por las placas protege extraordinariamente el cabello Alisar el cabello dibujos a b y c El aparato es apropiado para cabello largo y corto Divida el cabello peinado en mechones de la misma anchura de aprox 2 cm de ancho Coloque un mechón entre las placas en la raíz del cabello Presione las placas y manténgalas cerra das durante aprox 2 segundos Haga lo mismo ...

Page 29: ...do por BOSCH En el caso de que el usuario solicitara la vi sita del Técnico Autorizado a su domicilio para la reparación del aparato estará obligado el usuario a pagar los gastos del desplazamiento Esta garantía no incluye lámparas crista les plásticos ni piezas es téticas reclama das después del primer uso ni averías producidas por causas ajenas a la fabricación o por uso no doméstico Igualmente ...

Page 30: ...em o aparelho como brinquedo Manter o aparelho fora do alcance de crianças Utilizar o aparelho apenas se o cabo eléctrico e o aparelho não apresentarem danos Desligar a ficha após utilização ou em caso de avaria Para evitar situações de perigo as repara ções no aparelho por ex substituição de um cabo eléctrico apenas podem ser reali zadas pelos nossos serviços de assistência técnica Nunca deixar o...

Page 31: ...emissão uniforme do calor do ferro é es pecialmente saudável para o seu cabelo Modelar o seu cabelo figuras a b e c O aparelho é próprio para cabelos compri dos e curtos Penteie o seu cabelo e divida o em ma deixas iguais cerca de 2 cm de largura Colocar uma madeixa preparada junto ao couro cabeludo entre as placas de aquecimento Fechar as placas e mantê las fechadas durante aprox 2 segundos Repit...

Page 32: ...α που αγοράσατε αυτήν τη συσκευή Bosch Αποκτήσατε ένα προϊόν υψηλής ποι ότητας που θα σάς αφήσει απόλυτα ικανοποιημένους Υποδείξεις ασφαλείας Παρακαλούμε διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης συμμορφωθείτε μ αυ τές και φυλάξτε τις Αυτή η συσκευή είναι σχεδιασμένη για οικιακή χρήση ή για χρήση σε μη εμπο ρικά οικιακού τύπου περιβάλλοντα Στις οικιακές χρήσεις περιλαμβάνονται μεταξύ άλλων η χρήση σε...

Page 33: ...στάσεις Το καλώδιο τροφοδοσίας δεν επιτρέπεται να έρθει σε επαφή με καυτά αντικείμενα να συρθεί πάνω σε κοφτερές ακμές να χρησιμοποιηθεί ως χειρολαβή Οι θερμαντικές πλάκες ζεσταίνονται Κρα τήστε τη συσκευή μόνο από τις λαβές τις Χρησιμοποιήστε μόνο σε στεγνά μαλλιά Μη χρησιμοποιείτε σε τεχνητά μαλλιά Τοποθετείτε τη συσκευή μόνο σε επιφάνειες ανθεκτικές στη θερμότητα Αποφεύγετε κάθε επαφή με το δέρ...

Page 34: ...σετε Σκουπίστε απ έξω τη συσκευή με ένα υγρό πανί και στη συνέχεια στεγνώστε την Μη χρησιμοποιείτε αιχμηρά ή τρίβοντα απορρυπαντικά Χρήση Κίνδυνος εγκαυμάτων Ποτέ μην επιτρέψετε στη συσκευή να έρθει σε επαφή με την επιδερμίδα της κεφαλής ή τα αυτιά Με το εξάρτημα φορμαρίσματος μπορεί να δημιουργήσετε περισσότερο όγκο στη ρίζα των μαλλιών Τα μαλλιά γίνονται σπαστά στη ρίζα χαρίζοντάς τους περισσότε...

Page 35: ...ι από την κατασκευή και όχι από την κακή χρήση την λανθασμένη εγκατάσταση την μη τήρηση των οδηγιών χρήσης την ακατάλληλη συντήρηση την επέμβαση μη εξουσιοδοτημένων προσώ πων ή εξωγενείς παράγοντες όπως ηλε κτρικές επιδράσεις κ λπ Στην περίπτωση που η εταιρεία ειδοποιηθεί για την πλημ μελή λειτουργία μετά την πάροδο εξαμή νου από την αγορά της θεωρείται ότι η συσκευή κατά την παράδοσή της στον τελ...

Page 36: ...özetimi altında olmak sızın veya aletin kullanımı ile ilgili talimatlar hakkında deneyimsiz ve bilgisiz kişilerce kullanıma uygun değildir Çocukları gözetim altında tutarak aletle oy namalarına izin vermeyin Lütfen çocukların cihaza erişememesini sağlayınız Cihaz yalnızca elektrik kablosunda ve ci hazın gövdesinde hiçbir hasar görünmediği takdirde kullanılmalıdır Fişi her kullanımdan sonra veya ha...

Page 37: ...PATMA anah tarına 1 yaklaşık 1 saniye basın Kullanım Yanık tehlikesi Cihazın cilde kafa derisine veya kulak lara temas etmesine asla izin vermeyin Hacim şekillendirici ile saç köklerine daha fazla hacim verebilirsiniz Kökten dalga lanan saçlar doğal olarak daha kabarık gözükür Cihazı sadece kuru saçta kullanınız Not Gerektiğinden daha uzun süre kullanıl ması halinde saça zarar verebilir Isıtma lev...

Page 38: ...lmamalıdır Saklama Cihazı kaldırmadan önce soğumasını bekleyin Kablosunu sarma tutma kelepçesi 5 ile sabitleyin İmha edilmesi A Bu cihaz Avrupa yönetmeliklerine göre elektrikli ve elektronik eski cihazlar waste electrical and electronic equipment WEEE kapsamında olup 2002 96 EG onaylıdır Bu konudaki yönetmelik eski cihazların AB normlarına göre imha edilmeleri konusunda çerçeveyi belirler Her ülke...

Page 39: ......

Page 40: ......

Page 41: ...gdy przewód sieciowy i urządzenie są sprawne Po każdym użyciu lub w przypadku usterki należy odłączyć urządzenie od sieci Ze względu na bezpieczeństwo do wszel kich napraw urządzenia takich jak wy miana uszkodzonego kabla sieciowego uprawniony jest jedynie personel serwisowy producenta Kabla sieciowego nie wolno dotykać gorącymi elementami prowadzić po ostrych krawędziach stosować jako uchwytu do ...

Page 42: ...ów Równomierna emisja ciepła płytek grzej nych chroni włosy przed zniszczeniem Stylizacja włosów Rys a b i c Urządzenie można stosować zarówno na włosach długich jak i krótkich Uczesać włosy i podzielić je na równe pasma ok 2 cm szerokości Rozpocząć prostowanie od nasady wło sów umieszczając ich pasmo pomiędzy płytkami Ścisnąć płytki urządzenia i przytrzymać je razem przez około 2 sekundy Procedur...

Page 43: ...zporzą dzeniem Rady Ministrów z dnia 30 05 1995 roku W sprawie szcze gól nych warunków zawierania i wykonywania umów rzeczy ruchomych z udziałem konsumentów Zmiany zastrzeżone Ekologiczna utylizacja To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002 96 WE oraz polską Ustawą z dnia 29 lipca 2005 r O zużytym sprzęcie elektrycznym i elektro nicznym Dz U z 2005 r Nr 180 poz 1495 symbolem...

Page 44: ...ó Előbb olvassa el a használati útmutatót és csak utána cselekedjen Az útmutatót őrizze meg Ez a készülék háztartási illetve háztar tási jellegű nem ipari jellegű használatra szolgál Háztartási jellegű környezet alatt a továbbiak értelmezhetők személyzeti helység boltokban irodákban mező gazdasági és más kisebb üzemekben vagy vendégek általi használatra panzi ókban kisebb szállodákban és hasonló l...

Page 45: ...t tehet a hajban A melegítőlapok egyenletes hőkibocsátása kifejezetten hajkímélő Hajformázás a b és c ábra A készülék hosszú és rövid hajon egyaránt használható Fésülje ki a hajat és bontsa hasonló mé retű kb 2 cm vastag tincsekre Helyezzen egy tincset a melegítőlapok közé a haj gyökere közelében a ábra Kb 2 másodpercre nyomja egymáshoz a melegítőlapokat Ezt a kívánt tincsek mindegyikével vé gezze...

Page 46: ... rendelete alapján mint for gal mazó tanúsítjuk hogy a készülék a vásár lási tájékoztatóban közölt adatoknak megfelel A változtatások jogát fenntartjuk Щиро дякуємо Вам за те що Ви об рали прилад компанії Bosch Ви придбали високоякісний товар яким Ви завжди будете задоволені Вказівки з техніки безпеки Інструкцію з експлуатації треба уважно прочитати діяти відносно до вказівок що містяться в ній і ...

Page 47: ...агрі вальними пластинами забезпечує дуже делікатне нагрівання волосся Укладання волосся малюнки a b та c Прилад підходить як для довгого так і для короткого волосся Шнур не повинен торкатися гарячих предметів не можна тягнути через гострі краї не можна використовувати для перене сення приладу Нагрівальні пластини стають гарячими Тримайте прилад лише за ручку Волосся має бути сухим Прилад не призна...

Page 48: ... щоб знову увімкнути його використовуйте ви микач ON OFF 1 Догляд та очмщення Небезпека враження електричним струмом Перед очищенням вимикайте прилад з розетки Ніколи не занурюйте прилад у воду Не використовуйте засоби парового чищення Перш ніж очищувати прилад зачекайте поки він охолоне Протріть зовнішню сторону приладу спо чатку вологою а потім чистою сухою тка ниною Не використовуйте сильнодіюч...

Page 49: ...ойкая Поздравляем с приобретением дан ного прибора компании Bosch Вы приобрели высококачественное изделие которое доставит Вам массу удовольствия Указания по безопасности Внимательно прочтите инструкцию по эксплуатации соблюдайте ее указа ния и тщательно храните ее Данный прибор предназначен для домашнего использования или для использования в некоммерческой бытовой среде Опасность поражения током ...

Page 50: ...ение 1 секунды Как пользоваться прибором Существует риск ожогов Никогда не допускайте контакта при бора с кожей головы или ушей С помощью стайлера для придания объема Вы сможете придать прическе дополнительный объем у корней волос Волосы подкручиваются у самых кор ней и приподнимаются естественным образом Волосы должны быть обязательно сухими Примечание Слишком частое использо вание прибора может ...

Page 51: ...ользуйтесь устройствами паровой чистки Дайте прибору полностью остыть пре жде чем приступать к его очистке Протрите прибор снаружи влажной тряпкой и затем просушите его Не при меняйте никаких едких или абразивных чистящих средств Хранение Прежде чем ставить прибор на место подождите пока он остынет Зафиксируйте шнур зажимом 5 Утилизация A Данный прибор имеет маркировку со гласно европейской директ...

Page 52: ...الكامل الجهاز لتشغيله 1 التشغيل إيقاف تشغيل ON OFF أخرى مرة الصيانة و التنظيف الكهربائية الصدمة خطر التنظيف قبل الفيشة من الكابل اسحبي الماء في أبدا الجهاز تغطسي ال بخارية تنظيف أجهزة تستخدمي ال تنظيفه قبل يبرد الجهاز اتركي و رطبة قماش قطعة باستخدام الجهاز امسحي تستخدمي ال جافة و نظيفة قماش بقطعة جففيه كاشطة او قوية تنظيف مواد التخزين ا ً د بعي وضعه قبل يبرد الجهاز دع 5 المشبك باستخدام السلك بتثبي...

Page 53: ... الحرارة درجة بخفض قم تلميح درجة 140 المثالية الحرارة درجة المصاب لحمايته تقريبا مئوية الوصول وبمجرد التسخين في الجهاز يبدأ READY يظهر المطلوبة الحرارة درجة إلى العرض شاشة على على ألسفل اضغطي التشغيل إليقاف مالحظة لمدة 1 التشغيل إيقاف تشغيل ON OFF مفتاح ًا ب تقري واحدة ثانية االستخدام الحروق مخاطر ا ً د أب الجلد يالمس الجهاز تدع ال األذنين أو الرأس فروة عند الشعر كثافة إظهار ميزة باستخدام أكبر كثا...

Page 54: ...ون ال من أو اإلشراف تحت الجهاز باستخدام لهؤالء يسمح والمراقبة قبل من للعبث الجهاز ترك بعدم ينصح كما األطفال األطفال يد متناول عن ً بعيدا الجهاز احفظ الكابل يكون حينما فقط الجهاز استعملي ظاهر ضرر من يعانيان ال والجهاز مثل للجهاز تجرى قد التي اإلصالحات يجري أن ينبغي ال المعطوب الكابل استبدال تجنبا لنا التابع العمالء خدمة قسم قبل من إال مخاطر ألية في مطلقا الجهاز أو الشبكة كابل تضعي ال لـ الوصلة تعرض...

Page 55: ...vice Ks Ljulin bl 549 B patrer 1359 Sofia Tel 02 826 0148 Fax 02 925 0991 mailto service expo2000 bg BH Bahrain Khalaifat Est P O BOX 5111 Manama Tel 1759 2233 Fax 1759 3340 mailto info khalaifat com BR Brasil Brazil Mabe Hortolândia Eletrodomésticos Ltda Rua Barão Geraldo Rezende 250 13020 440 Campinas SP Tel 0800 704 5446 Fax 0193 737 7769 mailto bshconsumidor ATENTO com br www boscheletrodomest...

Page 56: ...lkatrészrendelés Tel 01 489 5463 Fax 01 201 8786 mailto alkatreszrendeles bsh hu IE Republic of Ireland BSH Home Appliances Ltd Unit F4 Ballymount Drive Ballymount Industrial Estate Walkinstown Dublin 12 Service Requests Spares and Accessories Tel 01450 2655 Fax 01450 2520 IL Israel ישראל C S B Home Appliance Ltd Uliel Building 2 Hamelacha St Industrial Park North 71293 Lod Tel 08 9777 222 Fax 08 ...

Page 57: ...теля Малая Калужская 19 1 119071 Москва тел 495 737 2961 факс 495 737 2982 mailto mok kdhl bshg com SE Sverige Sweden BSH Hushållsapparater AB Landsvägen 32 169 29 Solna Tel 0771 11 22 77 mailto Bosch Service SE bshg com SG Singapore 新加坡 BSH Home Appliances Pte Ltd 37 Jalan Pemimpin Union Industrial Building Block A 01 03 577177 Singapore Tel 6751 5000 Fax 6751 5005 mailto bshsgp service bshg com ...

Page 58: ...B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene feststehende Geräte verlangt werden Es ist jeweils der Kaufbeleg mit Kauf und oder Lieferdatu...

Reviews: