background image

71

 

ru

Указания по безопасности

Внимательно прочтите инструкцию по эксплуатации, 

соблюдайте ее указания и тщательно храните ее! 

Передавая прибор другому человеку, дайте ему эту 

инструкцию. 

Данный прибор предназначен для домашнего 

использования, или для использования в некоммерческой, 

бытовой среде. 

 

A

Опасность поражения током и возгорания!

Используйте прибор только внутри помещений при комнатной 

температуре на высоте не выше 2000 м над уровнем моря. При 

подключении прибора и его эксплуатации соблюдайте данные, 

приведенные на заводской табличке.

Детям в возрасте до 8 лет нельзя пользоваться прибором.

Этот прибор могут использовать дети старше 8 лет и лица 

с ограниченными физическими, сенсорными или умственными 

способностями или не имеющими достаточного опыта или 

знаний, если они находятся под присмотром или прошли 

соответствующий инструктаж относительно безопасного 

пользования прибором и уяснили для себя, какую опасность 

несет в себе прибор. Детям нельзя играть с прибором. 

Техническое обслуживание или чистку прибора не разрешается 

проводить детям без присмотра взрослых. 

Пользоваться прибором допускается только при отсутствии 

повреждений кабеля и прибора. 

После каждого использования прибора или в случае его 

неисправности вынимайте вилку из розетки.

Ремонт прибора (напр., замену поврежденного сетевого кабеля) 

разрешается производить из соображений безопасности только 

нашей сервисной службе.

Summary of Contents for PHS 25 Series

Page 1: ...Instruction manual fr Mode d emploi it Istruzioni per l uso nl Gebruiksaanwijzing da Brugsanvisning no Bruksanvisning sv Bruksanvisning fi Käyttöohje es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço el Οδηγίες χρήσης tr Kullanım kılavuzu pl Instrukcja obsługi hu Használati utasítás bg Указания за употреба ru Инструкция по эксплуатации ar االستخدام إرشادات ...

Page 2: ...6 fr Français 10 it Italiano 14 nl Nederlands 18 da Dansk 22 no Norsk 26 sv Svenska 30 fi Suomi 34 es Español 38 pt Português 43 el Ελληνικά 47 tr Türkçe 52 pl Polski 58 hu Magyar 63 bg Български 67 ru Pycckий 71 ar العربية 79 ...

Page 3: ...5 1 A 6 B 2 3 4 7 7 ...

Page 4: ...m Typenschild anschließen und betreiben Kinder unter 8 Jahren dürfen das Gerät nicht bedienen Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus result...

Page 5: ...zeunempfindliche Flächen ablegen K Dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen Waschbecken oder anderen Gefäßen benutzen die Wasser enthalten A Lebensgefahr Gerät nie mit Wasser in Berührung bringen Gefahr besteht auch bei ausgeschaltetem Gerät deshalb nach Gebrauch und bei Unterbrechung während der Benutzung den Stecker ziehen Zusätzlichen Schutz bietet der Einbau eines Fehlerstrom Schutzschalt...

Page 6: ...o lange bis die Temperatur erreicht ist Wenn während des Betriebs die Temperatur kurz zeitig absinkt heizt das Gerät nach Info Wird das Gerät aus und eingeschaltet ist wieder die Werkseinstellung ca 160 C aktiviert Automatische Abschaltung Dieser Haarglätter ist mit einer automati schen Abschaltung ausgestattet Nach ca 60 Minuten schaltet das Gerät selbständig in den Stand by Modus Nur die vierte ...

Page 7: ...Keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel verwenden Aufbewahren Gerät vor dem Aufbewahren abkühlen lassen und den Netzstecker ziehen Technische Daten Elektrischer Anschluss Spannung Frequenz 220 240 V 50 60 Hz Leistung 170 W Entsorgung J Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012 19 EU über Elektro und Elektronikaltgeräte waste ...

Page 8: ... level Connect and operate the appliance only according to the type plate specifications Children younger than 8 years may not operate the appliance This appliance can be used by children aged from 8 years and above and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the applian...

Page 9: ...e on artificial hair Place the appliance on heat resistant surfaces only KDo not use this appliance near bathtubs basins or other vessels containing water A Risk of fatal injury Never allow the appliance to come into contact with water Even an appliance that has been switched off poses a danger therefore unplug the appliance after every use or when interrupted in its use Installing a ground fault ...

Page 10: ... heat back up again Note If you switch the appliance off and then on again the temperature defaults to the factory setting approx 160 C Automatic shut off This hair straightener has an automatic shut off safety feature After approx 60 minutes the appliance automatically switches to standby mode Only the fourth LED glows To reactivate the appliance the or button must be pressed The appliance auto m...

Page 11: ... cloth and dry off with a clean dry cloth Do not use strong or abrasive cleansers Storage Allow the appliance to cool and unplug it before storage Technical specifications Electrical connection voltage frequency 220 240 V 50 60 Hz Output 170 W Disposal J Dispose of packaging in an environ mentally friendly manner This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012 19 EU concernin...

Page 12: ... utiliser l appareil que conformément aux données indiquées sur la plaque signalétique L utilisation de l appareil est interdite aux enfants de moins de 8 ans Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des facultés physiques sensorielles ou mentales réduites ou manquant d expérience et ou de connaissances à condition d être surveillés ou d avoir été...

Page 13: ...eil que sur des surfaces non sensibles à la chaleur KNe pas utiliser à proximité des baignoires des lavabos ou autres récipients contenant de l eau A Danger de mort Ne jamais mettre l appareil au contact de l eau Il y a également risque lorsque l appareil est éteint C est la raison pour laquelle après utilisation ou lors d une interruption d utilisation il faut retirer la fiche L installation d un...

Page 14: ...ation lorsque la température diminue brièvement l appareil se remet à chauffer Info lorsque l on éteint puis rallume l appareil il se replace en réglage usine env 160 C Déconnexion automatique Ce lisseur est équipé d une déconnexion automatique Au bout d environ 60 min l ap pareil se place automatiquement en mode veille Seule la quatrième LED est allumée Pour remettre l appareil en marche vous dev...

Page 15: ...ger l appareil dans l eau Ne pas utiliser d appareil de nettoyage à vapeur Ne nettoyer l extérieur de l appareil qu avec un chiffon humide Ne pas utiliser de netto yant agressif ou récurant Rangement Laisser refroidir l appareil avant de le ranger et débrancher la fiche d alimentation Caractéristiques techniques Raccordement électrique tension fréquence 220 240 V 50 60 Hz Puissance 170 W Mise au r...

Page 16: ...e alle indicazioni fornite sulla targhetta L apparecchio non è adatto a bambini di età inferiore a 8 anni Questo apparecchio può essere usato da bambini di almeno 8 anni di età e da persone con ridotte facoltà psichiche sensoriali o mentali o con conoscenze e o esperienza insufficienti purché siano sotto il controllo di persone adulte o siano stati istruiti sull uso sicuro dell apparecchio e abbia...

Page 17: ...cchio solo su superfici che resistono alle temperature elevate KNon utilizzare vicino all acqua contenuta nella vasca da bagno nel lavandino o in altri contenitori A Pericolo di morte Non mettere l apparecchio a contatto con l acqua Il rischio sussiste anche quando l apparecchio è spento pertanto estrarre la spina dopo l utilizzo o in caso di pausa durante l uso L installazione nell impianto elett...

Page 18: ...sione dei LED Il LED della temperatura prescelta lampeggia fino a quanto questa non viene raggiunta Qualora durante il trattamento la temperatura scenda per un breve periodo l apparecchio prov vede automaticamente al riscaldamento Nota se l apparecchio viene spento e riacceso l apparecchio sarà nuovamente impostato sulla temperatura predefinita di 160 C Spegnimento automatico La piastra lisciacape...

Page 19: ... Prima di pulire l apparecchio lasciarlo raffreddare ed estrarre la spina elettrica Non immergere mai l apparecchio nell acqua Non utilizzare un pulitore a vapore Pulire l apparecchio solo con l ausilio di un panno umido e asciugare Non utilizzare detersivi corrosivi o abrasivi Conservazione Prima di riporre l apparecchio lasciarlo raf freddare ed estrarre la spina elettrica Dati tecnici Collegame...

Page 20: ... typeplaatje Dit apparaat mag niet door kinderen onder de 8 worden bediend Dit apparaat mag door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en of kennis worden gebruikt indien dit onder toezicht gebeurt of indien zij over het veilige gebruik van het apparaat zijn geïnstrueerd en de hieruit voortvloeiende g...

Page 21: ...t apparaat uitsluitend op hittebestendige oppervlakken KNiet gebruiken in de buurt van water dat zich in badkuipen wastafels of andere reservoirs bevindt A Levensgevaar Het apparaat nooit met water in aanraking laten komen Er bestaat ook gevaar bij een uitgeschakeld apparaat daarom na gebruik of tijdens een onderbreking van het gebruik de stekker uit het stopcontact trekken De inbouw van een aardl...

Page 22: ...r blijft knipperen tot de temperatuur is bereikt Als tijdens het gebruik de temperatuur daalt warmt het apparaat automatisch weer op Informatie Wordt het apparaat uit en ingeschakeld dan is de fabrieksinstelling ca 160 C weer actief Automatische uitschakeling Deze ontkruller is uitgerust met een auto matische uitschakeling Na ca 60 minuten schakelt het apparaat automatisch in wacht stand Alleen de...

Page 23: ...nigen Het apparaat nooit in water onder dompelen Geen stoomreiniger gebruiken Het apparaat aan de buitenkant alleen met een vochtige doek schoonmaken Geen scherpe of schurende schoonmaak middelen gebruiken Opbergen De stekker uit het stopcontact nemen en het apparaat laten afkoelen alvorens het op te bergen Technische specificaties Elektrische aansluiting spanning frequentie 220 240 V 50 60 Hz Ver...

Page 24: ...r havets overflade Tilslut og anvend kun apparatet iht angivelserne på typeskiltet Børn under 8 år må ikke betjene apparatet Dette apparat kan bruges af børn fra og med 8 år og af personer med reducerede fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og eller viden hvis de er under opsyn og er blevet instrueret i brug af apparatet og har forstået de deraf resulterende farer Børn m...

Page 25: ...Må kun lægges på varmebestandigt underlag K Må ikke benyttes i nærheden af rindende vand eller vand der er hældt op i enten håndvask badekar eller andre beholdere A Lebensgefahr Apparatet må aldrig komme i kontakt med vand Der er også fare når apparatet er slukket derfor skal stikket trækkes ud efter brug og hvis anvendelsen afbrydes For yderligere beskyttelse sørger installationen af et fejlstrøm...

Page 26: ...et automatisk Info Hvis glattejernet slukkes og tændes igen aktiveres fabriksindstillingen ca 160 C Automatisk frakobling Glattejernet er udstyret med en automatisk frakoblingsmekanisme Efter ca 60 min slår det automatisk over i standby Kun den fjerde LED diode lyser Apparatet reaktiveres ved at trykke på eller tasten Det vender automatisk tilbage til temperaturindstillingen 160 C og kan betjenes ...

Page 27: ...køle af og træk stikket ud før opbevaring Tekniske data Elektrisk tilslutning spænding frekvens 220 240 V 50 60 Hz Effekt 170 W Bortskaffelse J Emballagen skal bortskaffes på miljøvenlig vis Dette apparat er klas sificeret iht det europæiske direktiv 2012 19 EU om affald af elektrisk og elektronisk udstyr waste electrical and electronic equipment WEEE Dette direktiv angiver rammerne for indleverin...

Page 28: ...rømnettet og brukes i samsvar med opplysningene på typeskiltet Barn under 8 år må ikke betjene apparatet Dette apparatet kan brukes av barn som er 8 år eller eldre og av personer med reduserte fysiske eller mentale ferdigheter eller manglende erfaring og eller kunnskaper dersom dette skjer under tilsyn eller de er blitt instruert i sikker bruk av apparatet og har forstått de farer som utgår fra de...

Page 29: ...fra deg apparatet på overflater som tåler varme KMå ikke brukes i nærheten av badekar vaskeservant eller lignende beholdere som inneholder vann A Livsfare Apparatet må aldri komme i berøring med vann Fare kan også oppstå når apparatet er slått av ta derfor alltid ut støpselet etter bruk eller når du legger apparatet fra deg midlertidig Ytterligere vern gir en jordfeilbryter opptil 30 mA som monter...

Page 30: ...slått av og på vil fabrikkens innstilling aktiveres ca 160 C Automatisk utkobling Denne glattetangen er utstyrt med en automatisk utkobling Etter cirka 60 minutter vil apparatet automatisk gå i standby Bare den fjerde lysdioden lyser For å slå på apparatet på nytt må eller tasten trykkes Apparatet vil da automatisk gå til en temperaturinnstilling på 160 grader og kan da betjenes som kjent Bruk App...

Page 31: ...rr klut Ikke bruk sterke rengjøringsmidler skurepulver o l Oppbevaring La apparatet bli kaldt før du setter det til oppbevaring og trekk ut nettpluggen Tekniske data Strømkilde spenning frekvens 220 240 V 50 60 Hz Effekt 170 W Avfallshåndtering J Vennligst kast innpakningsmaterialet på en miljø og forskriftsmessig måte Dette apparatet er klassifisert i henhold til det europeiske direk tivet 2012 1...

Page 32: ...ur och ej över 2000 m över havsytan Anslut och använd endast maskinen enligt uppgifternapå typskylten Barn under 8 år får inte manövrera apparaten Denna apparat kan användas av barn från 8 år och uppåt och av personer med reducerade fysiska sensoriska eller mentala förmågor och brist på erfarenhet och eller kunskap om de står under överinseende eller om de instruerats i användningen av maskinen oc...

Page 33: ...digheter på plasthår Placera enheten endast på värmetåliga underlag KFår inte användas i närheten av vatten som finns i badkar tvättfat eller andra kärl A Livsfara Låt inte apparaten komma i kontakt med vatten Detta är farligt även när apparaten är frånslagen Dra därför alltid ut kontakten ur vägguttaget efter användning Ytterligare skydd ger inbyggnad av en felströmsbrytare på upp till 30 mA i by...

Page 34: ...paraten på och stängs av aktiveras fabriksinställningen ca 160 C Automatisk avstängning Plattången är utrustad med en automatisk avstängning Efter ca 60 minuter kopplas apparaten om automatiskt till standby läge Endast den fjärde lysdioden lyser För att sätta på apparaten igen måste man trycka på knappen eller Apparaten sätts automatiskt på temperaturinställningen 160 C och kan användas som vanlig...

Page 35: ...inte ångrengörare Torka bara av apparaten med en fuktig duk och eftertorka den sedan Skarpa eller sli pande rengöringsmedel får inte användas Förvaring Låt apparaten svalna innan den förvaras och dra ut nätstickkontakten Tekniska data Elektrisk anslutning spänning frekvens 220 240 V 50 60 Hz Effekt 170 W Avfallshantering J Kassera förpackningen på ett miljövänligt sätt Denna enhet är märkt i enlig...

Page 36: ...yttää ja sen saa kytkeä sähköverkkoon vain tyyppikilven merkintöjen mukaisesti Alle 8 vuotiaat lapset eivät saa käyttää laitetta Yli 8 vuotiaat lapset ja fyysisiltä sensorisilta tai henkisiltä valmiuksiltaan rajoitteiset taikka kokemattomat ja tai taitamattomat henkilöt voivat käyttää tätä laitetta jos heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo heitä tai on perehdyttänyt heidät laitteen tur...

Page 37: ...ille Älä käytä tekohiuksille Aseta laite vain kuumuutta kestäville pinnoille KÄlä käytä kylpyammeessa tai pesualtaassa olevan veden läheisyydessä A Hengenvaara Laite ei saa koskaan olla kosketuksessa veden kanssa Vaara on olemassa vaikka virta olisi pois päältä Pistoke on otettava irti seinästä kun laitetta ei käytetä Lisäsuoja saadaan suojaamalla asunnon tai talon sähköverkko 30 mA n vikavirta su...

Page 38: ...o Kun laite kytketään pois päältä ja käynnistetään sen jälkeen uudelleen lämpö tilan tehdasasetus noin 160 C palautuu Automaattinen poiskytkentä Tässä hiusten suoristajassa on automaatti nen poiskytkentä Noin 60 minuutin kuluttua laite kytkeytyy itsestään valmiustilaan Tällöin palaa vain neljäs LED Kun laite halutaan käynnistää uudelleen on painettava painiketta tai Laitteen lämpötila palautuu aut...

Page 39: ... jäähtyä ennen puhdistusta ja irrota pistoke pistorasiasta Älä koskaan upota laitetta veteen Älä käytä höyrypesuria Puhdista laite ulkopuolelta vain pyyhkimällä sitä kostealla rievulla ja kuivaamalla sitä sen jälkeen Älä käytä vahvoja tai hankaa via puhdistusaineita Säilyttäminen Anna laitteen jäähtyä ennen säilytystä ja irrota pistoke pistorasiasta Tekniset tiedot Verkkoliitäntä jännite taajuus 2...

Page 40: ...ar Conecte y opere el aparato solamente conforme a los datos de la placa de características El aparato no debe ser manejado por niños menores de 8 años Este aparato puede ser manejado por niños de 8 o más años y por personas con facultades físicas sensoriales o mentales disminuidas o bien con falta de experiencia y o de conocimientos si lo hacen bajo supervisión o han sido instruidas acerca del us...

Page 41: ...abellos sintéticos Coloque el aparato sólo en superficies resistentes al calor KNo usar cerca de bañeras lavabos u otros recipientes llenos de agua A Peligro de muerte El aparato no debe entrar nunca en contacto con agua Existe peligro incluso con el aparato desconectado por lo tanto después de su uso y cuando se realice una pausa mientras se use desenchufar la clavija El montaje de un interruptor...

Page 42: ...ra de entre aprox 100 y 200 C La temperatura ajustada se indica mediante la iluminación de los LED El LED correspondiente a la temperatura ajustada parpadea hasta que se alcance la misma Si durante el servicio la temperatura se reduce momentánea mente el aparato recupera la temperatura adecuada Información Al apagar y volver a encender el aparato vuelve a activarse el ajuste de fábrica aprox 160 C...

Page 43: ...r de iones puede utilizarse a cualquier temperatura Cuando la ionización está conectada la tecla se ilumina de color verde y se escucha un leve crujido Información Al apagar y volver a encender el aparato la ionización queda automática mente desactivada Limpieza y mantenimiento W W Peligro de descargas eléctricas Dejar enfriar el aparato antes de limpiarlo y extraer el enchufe No sumerja nunca el ...

Page 44: ...antía las averías o falta de funciona miento producidas por causas no imputa bles al aparato manejo inadecuado del mismo limpiezas voltajes e instalación incorrecta o falta de seguimiento de las instrucciones de funcionamiento y manteni miento que para cada aparato se incluyen en el folleto de instrucciones Para la efectividad de esta garantía es imprescindible acreditar por parte del usuario y an...

Page 45: ...lho apenas em conformidade com as indicações da chapa de características O aparelho não deve ser utilizado por crianças com idade inferior a 8 anos Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais limitadas ou com falta de experiência e ou conhecimentos desde que supervisionadas ou informadas sobre como trabalhar...

Page 46: ...cabelo seco e nunca com cabelo artificial Pousar o aparelho apenas sobre superfícies resistentes ao calor KNão utilizar na proximidade de banheiras lavatórios ou outros recipientes com água A Perigo de morte Nunca colocar o aparelho em contacto com a água É perigoso mesmo com o aparelho desligado por isso depois de usar desligar a ficha A instalação de uma protecção térmica até 30 mA oferece mais ...

Page 47: ... irá aquecer novamente Nota Se desligar o aparelho e ligar de seguida o nível de temperatura volta à defi nição de fábrica aproximadamente 160 C Desligar automático Este alisador de cabelo possui um elemento de desligar automático de segurança Depois de aproximadamente 60 minutos o apare lho passa ao modo standby Apenas a quarta luz estará a brilhar Para voltar a ligar o aparelho é necessário actu...

Page 48: ...ue o da tomada Nunca mergulhar o aparelho em água Não usar aparelhos de limpeza a vapor Limpar o aparelho apenas por fora com um pano húmido e em seguida secá lo com um pano Não utilizar detergentes agressivos ou abrasivos Armazenamento Antes de guardar o aparelho deixe o arrefe cer e desligue o da tomada Dados técnicos Ligação eléctrica tensão frequência 220 240 V 50 60 Hz Potência 170 W Eliminaç...

Page 49: ...α στοιχεία στην πινακίδα τύπου Παιδιά κάτω των 8 ετών δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούν τη συσκευή Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά από 8 ετών και πάνω και από άτομα με περιορισμένες φυσικές αισθητήριες ή πνευματικές ικανότητες ή με ανεπαρκή εμπειρία και ή ανεπαρκείς γνώσεις όταν επιτηρούνται ή έχουν ενημερωθεί σχετικά με την ασφαλή χρήση της συσκευής και έχουν κατανοήσει τους πιθ...

Page 50: ...υσκευή μόνο σε επιφάνειες ανθεκτικές στη θερμότητα KΜην την χρησιμοποιείτε κοντά σε νερό που βρίσκεται μέσα σε μπανιέρες νιπτήρες ή σε άλλα δοχεία A Θανάσιμος κίνδυνος Μη φέρνετε ποτέ την συσκευή σε επαφή με το νερό Κίνδυνος υπάρχει ακόμα και όταν η συσκευή είναι απενεργοποιημένη και για το λόγο αυτό μετά από κάθε χρήση ή διακοπή στη διάρκεια της χρήσης τραβήξτε το φις από την πρίζα Επιπρόσθετη ασ...

Page 51: ...D Η λυχνία LED της ρυθμισμένης θερμοκρασίας αναβοσβήνει έως ότου επιτευχθεί η θερμοκρασία Αν κατά τη διάρκεια της λειτουργίας η θερμοκρασία μειωθεί προσωρινά η συσκευή θερμαίνεται ξανά Πληροφορία Μετά από απενεργοποίηση και ενεργοποίηση της συσκευή επανέρχεται η εργοστασιακή ρύθμιση περ 160 C Αυτόματη απενεργοποίηση Η συσκευή αυτή διαθέτει μηχανισμό αυτό ματης απενεργοποίησης Μετά από περ 60 λεπτά...

Page 52: ...ημένος το κουμπί ανάβει πράσινο και ακούγεται ένα σιγανό τρίξιμο Πληροφορία Κατά την απενεργοποίηση και ενεργοποίηση της συσκευής ο ιονιστής απενεργοποιείται αυτόματα Καθαρισμός και περιποίηση W W Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Πριν από τον καθαρισμό αφήστε τη συσκευή να κρυώσει και τραβήξτε το φις από την πρίζα Μη βυθίζετε ποτέ την συσκευή σε νερό Μη χρησιμοποιείτε ποτέ ατμοκαθαρι στήρα Σκουπίστε απ έξω...

Page 53: ...νονται από το Εξουσιοδοτημένο Σέρβις η το εξουσιοδοτημένο συνεργείο της BSH Οικιακές Συσκευές Α Β Ε 6 Η εγγύηση δεν καλύπτει κανένα προϊόν που χρησιμοποιείται πέραν των προδιαγραφών για τις οποίες κατασκευάστηκε π χ οικιακή χρήση 7 Η εγγύηση καλής λειτουργίας που παρέχεται από τον κατασκευαστή παύει αν αποκολ ληθούν αλλοιωθούν ή τροποποιηθούν με οποιοδήποτε τρόπο οι ταινίες ασφαλείας ή οι ειδικές ...

Page 54: ...hazı sadece tip plaketindeki bilgilere göre bağlayın ve işletin 8 yaşın altındaki çocukların cihazı kullanması yasaktır Bu cihaz 8 yaş ve üstü çocuklar ve fiziksel duyusal ya da zihinsel engeli olan ya da deneyimi ve bilgisi yetersiz olan kişiler tarafından sadece sorumlu bir kişinin nezareti altında veya cihazın güvenli kullanımı konusunda bilgilendirilmiş olmaları ve kullanımdan kaynaklanan tehl...

Page 55: ...ece ısıya dayanıklı yüzeyler üzerine yerleştiriniz K Banyo küvetlerinin lavaboların veya içinde su bulunan veya içine su dökülen başka haznelerin yakınında kullanmayınız A Ölüm tehlikesi Cihaz asla suya temas ettirilmemelidir Cihaz kapalıyken de tehlike vardır Bu nedenle kullanımdan sonra ve kullanım esnasında saça uygulamaya ara verildiğinde mutlaka fişi çekilmelidir Evinizdeki elektrik tesisatın...

Page 56: ...a tekrar fabrika ayarı yakl 160 C aktifleşir Otomatik kapanma Bu saç düzleştirici otomatik kapanma fonksiyonuna sahiptir Cihaz yakl 60 dakika sonra kendiliğinden bekleme moduna geçer Yalnızca dördüncü LED lamba yanar Cihazı tekrar açmak için veya tuşuna basılması şarttır Cihaz otomatik olarak 160 C lik sıcaklık ayarına geçer ve alışıldığı şekilde kullanılabilir Kullanımı Cihaz uzun ve kısa saçlar ...

Page 57: ... önce soğumaya bırakın ve elektrik fişini çekin Teknik Veriler Elektrik Bağlantısı Gerilim Frekans 220 240 V 50 60 Hz Çektiği güç 170 W Elden çıkartılması J Ambalajı çevre dostu bir şekilde elden çıkarın Bu ürün 2012 19 EU sayılı Atık Elektrikli ve Elektronik Ekipmanlar Direktifi ne göre etiketlenmiştir Ulusal yönetmelik Türkiye Resmi Gazetesi No 28300 Tarih 22 05 2012 Avrupa genelinde geçerli ola...

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ...2000 m n p m Urządzenie należy zawsze podłączać do sieci elektrycznej i stosować zgodnie z danymi na tabliczce znamionowej Dzieci poniżej 8 lat nie mogą obsługiwać urządzenia Dzieciom powyżej 8 lat oraz osobom o zredukowanych zdolnościach fizycznych sensorycznych i umysłowych lub nieposiadającym odpowiedniego doświadczenia i lub wiedzy wolno używać urządzenia tylko pod warunkiem że znajdują się po...

Page 61: ...ować na sztucznych włosach Urządzenie należy umieszczać wyłącznie na powierzchniach odpornych na działanie wysokiej temperatury KNie stosować w pobliżu wanien umywalek lub innych zbiorników napełnionych wodą A Zagrożenie życia Trzymać urządzenie z dala od wody Niebezpieczeństwo istnieje również przy wyłączonym urządzeniu dlatego po każdym użyciu oraz podczas każdej przerwy w użyciu należy odłączyć...

Page 62: ...okami po ok 20 C w zakresie ok 100 200 C Ustawiona temperatura jest sygnalizowana przez świecenie diodowych lampek kontrolnych Lampka kontrolna dla ustawionej temperatury świeci aż do osiągnięcia tej temperatury W przypadku krótkotrwałego spadku temperatury podczas pracy urządzenia wykonuje ono dogrzewanie Informacja Przy wyłączaniu i powtórnym włączaniu urządzenia następuje ponowne uaktywnienie u...

Page 63: ...tki Użycie jonizacji redukuje ładunek statyczny włosów Nadaje to włosom połysk i mięk kość oraz podkreśla kolor włosów Do włączenia lub wyłączenia jonizacji należy przytrzymać przycisk 5 przynaj mniej 1 sekunda w naciśniętym położe niu Generator jonów może być używany dla każdego stopnia nagrzewania Jeżeli jonizacja jest włączona przycisk świeci kolorem zielonym i słyszalny jest lekki trzask Infor...

Page 64: ... sprzętu Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przy czynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska natu ralnego konsekwencji wynikających z obecności składników niebezpiecz nych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu Gwarancja Dla urządzenia obowiązują warunki gwarancji wydanej przez nasze przed stawicielstwo handlowe w...

Page 65: ...t csak a típustábla adatainak megfelelően csatlakoztassa és üzemeltesse 8 év alatti gyermekek nem használhatják a készüléket Ezt a készüléket 8 évesnél idősebb gyermekek és csökkent fizikai érzékelő vagy szellemi képességgel illetve hiányos tapasztalattal és vagy tudással rendelkező személyek akkor használhatják ha valaki felügyeli őket vagy ha valaki megtanította őket a készülék helyes használatá...

Page 66: ...lni A készüléket csak hőálló felületre helyezze le KVízzel teli kád mosóteknő vagy egyéb edények közelében ne használja a készüléket A Életveszély Ne hagyja hogy a készülék vízzel érintkezzen Még akkor is életveszély áll fenn ha kikapcsolta a készüléket ezért használat után vagy ha megszakítja a használatát húzza ki a csatlakozódugóját Nagyobb védelmet jelent ha a lakás elektromos rendszerébe 30 m...

Page 67: ...zem közben rövid időre lecsökken a hőmérséklet a készülék utána fűt Tudnivaló ha ki majd bekapcsolja a készüléket újból a gyári beállítás kb 160 C lép működésbe Automatikus lekapcsolás A hajsimítója önműködő lekapcsolással van felszerelve Kb 60 perc múlva a készülék önmagától készenléti módba kapcsol Csak a negyedik jelzőlámpa ég A készülék újbóli bekapcsolásához meg kell nyomni a vagy a gombot A ...

Page 68: ...tisztítószert Tárolás A készüléket hagyja lehűlni mielőtt elrakná és húzza ki a hálózati csatlakozódugót Műszaki adatok Elektromos csatlakozás feszültség frekvencia 220 240 V 50 60 Hz Teljesítmény 170 W Ártalmatlanítás J A csomagolást környezetbarát módon ártalmatlanítsa Ez a készü lék az elhasznált villamossági és elektronikai készülékekről szóló 2012 19 EU irányelvnek megfelelő jelölést kapott E...

Page 69: ...съобразно посочените върху фирмената табелка данни Деца на възраст под 8 години не трябва да работят с уреда Този уред може да се използва от деца на възраст над 8 години и от лица с ограничени психически сетивни или умствени способности или без опит и или знания ако са под наблюдение или са инструктирани по отношение на безопасната употреба на уреда и са разбрали опасностите произтичащите от рабо...

Page 70: ... Оставяйте уреда само върху нечувствителни към топлина повърхности KНе използвайте в близост до вода намираща се във вана умивалник или други съдове A Опасност за живота Никога допускайте контакт на уреда с вода Опасност съществува и при изключен уред затова след използването и при прекъсване по време на използването на уреда изваждайте щепсела от контакта Допълнителна защита предлага монтирането ...

Page 71: ...тя се достигне Когато по време на работа температурата спадне за малко уредът дозатопля Информация Ако уредът се изключи и включи се активира фабричната настройка ок 160 C Автоматично изключване Този уред за изправяне на коса е обо рудван с автоматично изключване След ок 60 минути уредът сам превключва в режим стенд бай Свети само четвъртият светодиод За да включите отново уреда натиснете бутон ил...

Page 72: ...айте уреда отвън само с влажна кърпа и след това го подсушавайте Не използвайте силни или абразивни почистващи средства Приберете Преди да приберете уреда го оставете да се охлади и извадете щепсела Технически характеристики Електрическо свързване напрежение честота 220 240 V 50 60 Hz Мощност 170 W Отвеждане J Изхвърлете опаковката по еколо госъобразен начин Този уред е обозначен в съответствие с ...

Page 73: ...ом Этот прибор могут использовать дети старше 8 лет и лица с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями или не имеющими достаточного опыта или знаний если они находятся под присмотром или прошли соответствующий инструктаж относительно безопасного пользования прибором и уяснили для себя какую опасность несет в себе прибор Детям нельзя играть с прибором Техническое обслуживан...

Page 74: ...дназначен для искусственных волос Ставьте прибор только на термостойкие поверхности KНе пользуйтесь прибором рядом с водой налитой в ванну раковину или иные емкости A Опасность для жизни Ни в коем случае не допускайте контакта прибора с водой Опасность сохраняется даже если прибор выключен поэтому после пользования прибором и в случае перерывов при пользовании им необходимо вынимать вилку из розет...

Page 75: ...вленная температура все светодиодные инди каторы начинают светиться постоянным светом Теперь прибор может использо ваться для распрямления волос Регулировка температуры Путем нажатия кнопок или можно изменять установленную температуру шагами примерно по 20 C в диапазоне примерно от 100 до 200 C Установленная температура отобра жается путем свечения светодиодных индикаторов Светодиодный индикатор у...

Page 76: ...ой укладкой прически Важное указание Ни в коем случае не держите пластины дольше 2 секунд на одном и том же участке волос Дополнительную информацию об укладке волос с помощью приборов Bosch можно найти на веб сайте www bosch personalstyle com Ионизация Этот выпрямитель волос оснащен генера тором ионов Ионы это существующие в природе электрически заряженные частицы Благодаря подключению ионизации с...

Page 77: ...ic equipment WEEE Дан ные нормы определяют действую щие на территории Евросоюза пра вила возврата и утилизации старых приборов Информацию об акту альных возможностях утилизации Вы можете получить в магазине в котором Вы приобрели прибор Условия гарантийного обслуживания Получить исчерпывающую информацию об условиях гарантийного обслужи вания Вы можете в Вашем ближайшем авторизованном сервисном цен...

Page 78: ...ﻣﻝ الﻣﻧﻅﻑ تستخدﻣﻲ ال رﻁبة ﻗﻣاﺵ ﻗﻁعة باستخدام الﺟﻬاﺯ اﻣسﺣﻲ ﺟاﻓة ﻭ ﻧﻅيﻔة ﻗﻣاﺵ بﻘﻁعة ﺟﻔﻔيﻪ ﻭ ﻛاشﻁة اﻭ ﻗﻭية تﻧﻅيﻑ ﻣﻭاد تستخدﻣﻲ ال ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺣﻔﺎﻅ ﻋﻥ ﻭﻓﺻﻠﻪ تخﺯيﻧﻪ ﻗبﻝ ليبرد الﺟﻬاﺯ ترﻙ يرﺟﻰ الﻛﻬرباﺋية التﻐﺫية ﺍﻟﻔﻧﻳﺔ ﺍﻟﻣﻭﺍﺻﻔﺎﺕ ﻓﻭلت 220 240 ﻫرتﺯ 50 60 بالﻛﻬرباء التﻭﺻيﻝ التردد الﺟﻬد ﻭات 170 الﻘدرﺓ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻣﻥ ﺍﻟﺗﺧﻠﺹ J الﺣﻔاﻅ يدﻋم بﺄسﻠﻭﺏ الﺟﻬاﺯ ﻋبﻭﺓ ﻣﻥ تخﻠﺹ لﻠﻣﻭاﺻﻔة ﻣﻁابﻕ الﺟﻬاﺯ ﻫﺫا البيﺋة ﻋﻠﻰ االﻗتﺻادية ال...

Page 79: ...شﻐيﻝ ﺃﺛﻧاء ﻗﺻيرﺓ لﻔترﺓ الﺣرارﺓ درﺟة اﻧخﻔﺿت الﺟﻬاﺯ سخﻭﻧة إلﻰ ﺫلﻙ يﺅدﻱ ﻓﻘد يتم الﺟﻬاﺯ تشﻐيﻝ إيﻘاﻑ ﺃﻭ تشﻐيﻝ ﻋﻧد ﻣﻠﺣﻭﻅﺔ ﺱ 160 ﺃخرﻯ ﻣرﺓ الﻣﺻﻧﻊ ﺿبﻁ ﺃﻭﺿاﻉ تﻔعيﻝ ًا ب تﻘري ﺍﻵﻟﻲ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ اﻵلﻲ اﻹيﻘاﻑ بخاﺻية ﻫﺫا الشعر ﻓرد ﺟﻬاﺯ تﺯﻭيد تم االستعداد ﻭﺿﻊ إلﻰ الﺟﻬاﺯ يعﻭد ًا ب تﻘري دﻗيﻘة 60 بعد ﻓﻘﻁ الرابعة LED لﻣبة تﺿﻲء ًا ي تﻠﻘاﺋ الﺟﻬاﺯ تشﻐيﻝ ﻹﻋادﺓ ﺃﻭ الﺯر ﻋﻠﻰ الﺿﻐﻁ يﺟﺏ لﻭﺿﻊ ًا ي ﺃﻭتﻭﻣاتيﻛ الﺟﻬاﺯ يرﺟﻊ ﺣيﺙ ﺃخرﻯ ﻣرﺓ ﻭ...

Page 80: ...م ﻋدم يﺟﺏ اﺻﻁﻧاﻋية لداﺋﻥ ﻣﻥ ﻣﺻﻧﻭﻉ K ﺍﺳﺗﺣﻣﺎﻡ ﺃﺣﻭﺍﺽ ﻓﻲ ﻣﻭﺟﻭﺩ ﻣﺎء ﻣﻥ ﺑﺎﻟﻘﺭﺏ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻋﺩﻡ ﻳﺟﺏ ﺃﺧﺭﻯ ﺣﺎﻭﻳﺎﺕ ﺃﻭ ﺃﻭﻋﻳﺔ ﺃﻭ ﻏﺳﻝ ﺃﺣﻭﺍﺽ ﺃﻭ ﺑﺎﻧﻳﻭ A ﺍﻟﺣﻳﺎﺓ ﻋﻠﻰ ﺧﻁﺭ ﻣاء ﻣﻊ لﻠﺟﻬاﺯ تﻼﻣﺱ ﺃﻱ ﺣدﻭﺙ تﺟﻧﺏ يﺟﺏ يﺟﺏ السبﺏ لﻬﺫا التشﻐيﻝ إيﻘاﻑ ﻭﺿﻊ ﻓﻲ الﺟﻬاﺯ ﻛاﻥ ﻭلﻭ ﺣتﻰ ﺃيﺿا ﻗاﺋﻣا يﻛﻭﻥ الخﻁر ﻭﻋﻧد االستخدام ﻣﻥ االﻧتﻬاء بعد الﻛﻬرباﺋﻲ بالتيار التﻐﺫية ﻣﻘبﺱ ﻣﻥ الﺟﻬاﺯ ﻗابﺱ إخراﺝ االستخدام ﺃﺛﻧاء ﻣﺅﻗتة بﺻﻭرﺓ التشﻐيﻝ ﻋﻥ التﻭﻗﻑ بﻘ...

Page 81: ...لبﺣر سﻁﺢ ﻣستﻭﻯ ﻓﻭﻕ ﻣتر 2000 ﻣﻥ الﻁراﺯ بياﻧات لﻭﺣة ﻓﻲ ﻋﻠيﻬا الﻣﻧﺻﻭﺹ لﻠبياﻧات سﻧﻭات 8 ﻋﻥ ﻋﻣرﻫم يﻘﻝ ﺃﻁﻔاﻝ ﻗبﻝ ﻣﻥ الﺟﻬاﺯ تشﻐيﻝ يﺣﻅر ﻋﻥ يﺯيد ﻣا ﺃﻭ سﻧﻭات 8 ﻋﻣرﻫم يبﻠﻎ ﺃﻁﻔاﻝ ﻗبﻝ ﻣﻥ استخداﻣﻪ يتم ﺃﻥ يﻣﻛﻥ الﺟﻬاﺯ ﻫﺫا الخبرﺓ ﻓﻲ ﻧﻘﺹ ﺃﻭ ﻣﺣدﻭدﺓ ﺫﻫﻧية ﺃﻭ ﺣسية ﺃﻭ بدﻧية ﻗدرات ﺫﻭﻱ ﺃشخاﺹ ﻗبﻝ ﻭﻣﻥ ﺫلﻙ ﺃﻥ بعد ﺃﻭ ﻋﻠيﻬم اﻹشراﻑ ﺟارﻱ يﻛﻭﻥ ﻋﻧدﻣا ﻭﺫلﻙ ﻭالﻣعﻠﻭﻣات الﻣعارﻑ ﻓﻲ ﻧﻘﺹ ﺃﻭ ﻭ يﻛﻭﻧﻭا ﺃﻥ ﻭبعد لﻠﺟﻬاﺯ اﻵﻣﻥ االستخدام ﻛيﻔية ب...

Page 82: ...русь OOO БСХ Бытовая техника тел 495 737 2961 mailto mok kdhl bshg com CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerland BSH Hausgeräte AG Werkskundendienst für Hausgeräte Fahrweidstrasse 80 8954 Geroldswil mailto ch info hausgeraete bshg com Service Tel 0848 840 040 Service Fax 0848 840 041 mailto ch reparatur bshg com Ersatzteile Tel 0848 880 080 Ersatzteile Fax 0848 880 081 mailto ch ersatzteil bshg com w...

Page 83: ... Accessories Tel 01450 2655 Fax 01450 2520 www bosch home co uk IL Israel C S B Home Appliance Ltd 1 Hamasger St North Industrial Park Lod 7129801 Tel 08 9777 222 Fax 08 9777 245 mailto csb serv csb ltd co il www bosch home co il IS Iceland Smith Norland hf Noatuni 4 105 Reykjavik Tel 0520 3000 Fax 0520 3011 www sminor is IT Italia Italy BSH Elettrodomestici S p A Via M Nizzoli 1 20147 Milano MI N...

Page 84: ...Tel 01 583 07 01 Fax 01 583 08 89 mailto informacije servis bshg com www bosch home com si SK Slovensko Slovakia BSH domáci spotřebiče s r o Organizačná zložka Bratislava Galvaniho 17 C 821 04 Bratislava Tel 02 44 45 20 41 mailto opravy bshg com www bosch home com sk TR Türkiye Turkey BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A S Fatih Sultan Mehmet Mahallesi Balkan Caddesi No 51 34771 Ümraniye Istanbul T...

Page 85: ...nwandfreie Teile ersetzt werden Geräte die zumutbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene feststehende Geräte verlangt werden Es ...

Page 86: ... 34 81739 München GERMANY www bosch home com Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst Verzeichnis Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen D 0911 70 440 040 A 0810 550 511 CH 0848 840 040 9001096244 9001096244 950429 ...

Reviews: