background image

06/15 

 

 

MV  Raajjeyge Jumhooriyyaa, 

Maledives  

Lintel Investments  

Ma. Maadheli, Majeedhee Magu  

Malé  

Tel.: 0331 0742  

mailto:mohamed.zuhuree@ 

lintel.com.mv 

NL  Nederland, Netherlands 

BSH Huishoudapparaten B.V. 

Taurusavenue 36  

2132 LS Hoofddorp 
Storingsmelding: 

Tel.: 088 424 4010 

Fax: 088 424 4845 

mailto:bosch-contactcenter@ 

bshg.com 
Onderdelenverkoop: 

Tel.: 088 424 4010 

Fax: 088 424 4801 

mailto:[email protected] 

www.bosch-home.nl  

NO  Norge, Norway 

BSH Husholdningsapparater A/S 

Grensesvingen 9 

0661 Oslo 

Tel.: 22 66 06 00 

Fax: 22 66 05 50 

mailto:Bosch-Service-NO@ 

bshg.com 

www.bosch-home.no 

NZ  New Zealand 

BSH Home Appliances Ltd. 

Unit F 2, 4 Orbit Drive 

Mairangi Bay 

Auckland 0632 

Tel.: 09 477 0492 

Fax: 09 477 2647 

mailto:[email protected]  

www.bosch-home.co.nz 

PL  Polska, Poland 

BSH Sprz

ę

t Gospodarstwa 

Domowego sp. z o.o. 

Al. Jerozolimskie 183 

02-222 Warszawa 

Centrala Serwisu  

Tel.: 801 191 534 

Fax: 022 572 7709 

mailto:[email protected]

www.bosch-home.pl 

PT  Portugal 

BSHP Electrodomésticos Lda. 

Rua Alto do Montijo, nº 15 

2790-012 Carnaxide 

Tel.: 214 250 730

Fax: 214 250 701 

mailto:bosch.electrodomesticos.pt@

bshg.com 

www.bosch-home.pt 

RO România, Romania 

BSH Electrocasnice srl. 

Sos. Bucuresti-Ploiesti,  

nr. 19-21, sect.1 

13682 Bucuresti 

Tel.: 021 203 9748  

Fax: 021 203 9733  

mailto:[email protected]

www.bosch-home.ro 

RU  Russia, 

Россия

  

OOO "

БСХ

 

Бытовая

 

техника

Сервис

 

от

 

производителя

  

Малая

 

Калужская

 19/1 

119071 

Москва

 

тел

.: 495 737 2961 

mailto:[email protected] 

www.bosch-home.com 

SE  Sverige, Sweden 

BSH Hushållsapparater AB 

Landsvägen 32 

169 29 Solna 

Tel.: 0771 11 22 77

 local rate

 

mailto:Bosch-Service-SE@ 

bshg.com  

www.bosch-home.se 

SG  Singapore,

 

新加坡

 

BSH Home Appliances Pte. Ltd. 

TECHPLACE I and 

Mo Kio Avenue 10 

Block 4012 #01-01 

569628 Singapore 

Tel.: 6751 5000 

Fax: 6751 5005 

mailto:[email protected]

www.bosch-home.com.sg 

SI  Slovenija, Slovenia 

BSH Hišni aparati d.o.o. 

Litostrojska 48 

1000 Ljubljana 

Tel.: 01 583 07 01 

Fax: 01 583 08 89 

mailto:informacije.servis@ 

bshg.com 

www.bosch-home.com/si 

SK  Slovensko, Slovakia 

BSH domáci spot

ř

ebi

č

e s.r.o. 

Organiza

č

ná zlo

ž

ka Bratislava 

Galvaniho 17/C 

821 04 Bratislava 

Tel.: 02 44 45 20 41 

mailto:[email protected] 

www.bosch-home.com/sk 

TR Türkiye, Turkey

BSH Ev Aletleri Sanayi  

ve Ticaret A.S. 

Fatih Sultan Mehmet Mahallesi 

Balkan Caddesi No: 51 

34771 Ümraniye, Istanbul 

Tel.: 0 216 444 6333* 

Fax: 0 216 528 9188 

mailto:[email protected] 

www.bosch-home.com/tr 

*Ça

ğ

r

ı

 merkezini sabit hatlardan araman

ı

bedeli 

ş

ehir içi ücretlendirme, Cep 

telefonlar

ı

ndan ise kullan

ı

lan tarifeye gore 

de

ğ

i

ş

kenlik göstermektedir 

SA  Kingdom Saudi Arabia, 

 

 

 

 

Abdul Latif Jameel Electronics 

and Airconditioning Co. Ltd.

BOSCH Service centre, 

Kilo 5 Old Makkah Road

(Next to Toyota), Jamiah Dist.

P.O.Box 7997

Jeddah 21472

Tel.: 800 244 0043 

mailto:[email protected]

www.aljelectronics.com.sa

 

 

 

TW  Taiwan, 

台湾

 

BSH Home Appliances Private Limited

台北市內湖區洲子街80號11樓

11F., No.80, Zhouzi St., Neihu Dist.

Taipei City 11493

Tel.: 0800 368 888

Fax: 02 2627 9788

UA  Ukraine, 

Україна

 

ТОВ

 "

БСХ

 

Побутова

 

Техніка

тел

.: 044 490 2095 

mailto:[email protected] 

www.bosch-home.com.ua 

XK  Kosovo 

NTP GAMA 

Rruga Mag Prishtine-Ferizaj 

70000 Ferizaj 

Tel.: 0290 321 434 

mailto:a_service@ 

gama-electronics.com 

XS  Srbija, Serbia 

BSH Ku

ć

ni aparati d.o.o. 

Milutina Milankovi

ć

a 11ª 

11070 Novi Beograd 

Tel.: 011 205 23 97 

Fax: 011 205 23 89 

mailto:informacije.servis-sr@ 

bshg.com  

www.bosch-home.rs 

ZA  South Africa 

BSH Home Appliances (Pty) Ltd.  

15th Road Randjespark 

Private Bag X36, Randjespark 

1685 Midrand – Johannesburg 

Tel.: 086 002 6724  

Fax: 086 617 1780 

mailto:applianceserviceza@ 

bshg.com 

www.bosch-home.com/za 

mailto:[email protected]

我們期盼您不斷的鼓勵與指導,

任何咨詢或服務需求,

歡迎洽詢客服專線

www.bosch-home.com.tw

United Arab Emirates

ةدحّتملا ةّيبرعلا تاراملإا

Morocco

ةيبرغملا ةكلمملا

 

Bahrain

نيرحبلا ةكلمم

Malaysia

ايزيلام

Oman

 نامُع ةنطلس

Qatar

رطق ةلود

Algeria

رئازجلا

Kingdom Saudi Arabia 

 ةيدوعسلا ةيبرعلا ةكلمملا

Sudan

 نادوسلا 

Syria

 ايروس

Tunis

سنوت

Iran 

  ناريإ 

Jordan

ندرلأا

Kuwait

 تيوكلا

Lebanon

نانبل

Egypt

 رصم

Libya

ايبيل

Yemen

 

 

نميلا 

CP-Normal_Bosch_06_2015.indd   3

12.06.15   10:47

Summary of Contents for PHD3 SERIES

Page 1: ...nstruction manual fr Mode d emploi it Istruzioni per l uso nl Gebruiksaanwijzing da Brugsanvisning no Bruksanvisning sv Bruksanvisning fi Käyttöohje es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço el Οδηγίες χρήσης tr Kullanım kılavuzu pl Instrukcja obsługi hu Használati utasítás bg Указания за употреба ru Инструкция по эксплуатации ar االستخدام إرشادات ...

Page 2: ...en mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchge...

Page 3: ... ein hochwertiges Produkt erworben das Ihnen viel Freude bereiten wird Diese Gebrauchsanleitung beschreibt einen Haartrockner mit Zubehör Gebrauch Wichtig Die Gebläse oder Ansaugöffnung nie abdecken Darauf achten dass die Ansaugöffnung frei von Fusseln und Haaren bleibt Bei Überhitzung z B durch Abdecken einer Luftöffnung schaltet der Haar trockner automatisch ab und nach wenigen Minuten wieder ei...

Page 4: ...mit einem weichen Pinsel regelmäßig säubern Aufbewahren Gerät vor dem Aufbewahren abkühlen lassen und den Netzstecker ziehen Technische Daten Elektrischer Anschluss PHD32 PHD33 Spannung 220 240 V 220 240 V Frequenz 50 60 Hz 50 60 Hz Leistung 1400 W 1600 W Entsorgung J Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012 19 EU über Elektro und El...

Page 5: ...an be used by children aged from 8 years and above and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance may not be carried out by child...

Page 6: ...nce You have acquired a high quality product that will bring you a lot of enjoyment These operating instructions describe a hair dryer and accessories Using the appliance Important Never cover the fan or air inlet Ensure that the inlet opening does not become blocked with lint or hair If the hair dryer overheats e g due to a covered air inlet it will automatically switch off and then switch on aga...

Page 7: ... the appliance with a damp cloth and then dry off Do not use harsh or abrasive detergents Regularly clean the air inlet grill with a soft brush Storage Before putting the appliance away let it cool down and unplug Technical specifications Electrical connection PHD32 PHD33 Voltage 220 240 V 220 240 V Frequency 50 60 Hz 50 60 Hz Output 1400 W 1600 W Disposal J Dispose of packaging in an environ ment...

Page 8: ...rtir de 8 ans et par des personnes ayant des facultés physiques sensorielles ou mentales réduites ou manquant d expérience et ou de connaissances à condition d être surveillés ou d avoir été informés quant à la bonne utilisation de l appareil et d avoir compris les dangers qui en découlent Ne pas laisser les enfants jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien incombant à l utilisateur ne doi...

Page 9: ...n produit de haute qualité qui vous appor tera satisfaction Le présent mode d emploi décrit un sèche cheveux avec ses accessoires Utilisation Important Ne jamais couvrir l orifice de la soufflerie ou d aspiration Veillez à ce que l orifice d aspiration reste exempt de peluches et cheveux En cas de surchauffe par ex lorsqu un orifice de ventilation est obstrué le sèche cheveux s éteint automatiquem...

Page 10: ...er de nettoyeur à vapeur Essuyez l extérieur de l appareil avec un chiffon humide puis le sécher N utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou récurants Nettoyer régulièrement la grille d alimen tation d air avec un pinceau doux Rangement Avant de ranger l appareil laissez lui le temps de refroidir et débranchez la fiche mâle de la prise de courant Données techniques Raccordement électrique...

Page 11: ...e con ridotte facoltà psichiche sensoriali o mentali o con conoscenze e o esperienza insufficienti purché siano sotto il controllo di persone adulte o siano stati istruiti sull uso sicuro dell apparecchio e abbiano compreso i pericoli connessi all uso dello stesso Tenere l apparecchio lontano dalla portata dei bambini La pulizia e la manutenzione a cura dell utente non devono essere eseguite da ba...

Page 12: ...nte valido e ne sarete molto soddisfatti Le presenti istruzioni per l uso descrivono un asciugacapelli con accessori Uso Importante Non coprire mai la ventola o il foro di aspirazione Prestare attenzione che l apertura di aspirazione resti libera da peli e capelli In caso di surriscaldamento per es a causa di copertura di un apertura dell a ria l asciugacapelli si spegne automatica mente e si riac...

Page 13: ... il vapore Pulire l apparecchio solo con l ausilio di un panno umido e asciugare Non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi Pulire periodicamente la griglia della presa d aria con un pennello a setole morbide Conservazione Prima di conservare l apparecchio staccare la spina di rete e lasciarlo raffreddare Dati tecnici Collegamento elettrico PHD32 PHD33 Tensione 220 240 V 220 240 V Frequenza 5...

Page 14: ...zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en of kennis worden gebruikt indien dit onder toezicht gebeurt of indien zij over het veilige gebruik van het apparaat zijn geïnstrueerd en de hieruit voortvloeiende gevaren hebben begrepen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reinigings en onderhoudswerkzaamheden mogen uitsluitend door of onder toezicht van volwassenen worden uit...

Page 15: ...itatief hoogwaardige product zult u veel plezier beleven In deze gebruiksaanwijzing worden een haardroger en de bijbehorende accessoires beschreven Gebruik Belangrijk Dek de blaas of aanzuigopening niet af Let erop dat de aanzuigopening vrij van pluisjes en haren blijft Bij oververhitting bijv door afdekking van een luchtopening wordt de haardroger automatisch uitgeschakeld en na enkele minuten we...

Page 16: ...eg het apparaat aan de buitenkant schoon met een vochtige doek en droog het vervolgens af Geen scherpe of schurende reinigingsmiddelen gebruiken Maak het luchtaanzuigrooster regelmatig schoon met een zachte kwast Opbergen De stekker uit het stopcontact nemen en het apparaat laten afkoelen alvorens het op te bergen Technische gegevens Elektrische aansluiting PHD32 PHD33 Spanning 220 240 V 220 240 V...

Page 17: ... børn fra og med 8 år og af personer med reducerede fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og eller viden hvis de er under opsyn og er blevet instrueret i brug af apparatet og har forstået de deraf resulterende farer Børn må ikke lege med apparatet Rengøring og bruger vedligeholdelse må ikke gennemføres af børn uden opsyn Brug kun apparatet når netledningen og apparatet er...

Page 18: ...rodukt som du vil få stor glæde af Denne brugsanvisning beskriver en hårtørrer med tilbehør Anvendelse Vigtigt Ventilator eller sugeåbningen må ikke være tildækket Sørg for at sugeåbningen er fri for fnug og hår Hvis hårtørreren bliver for varm f eks fordi luftåbningen dækkes til slukker hårtørreren automatisk og tænder auto matisk igen efter et par minutter Luft temperatur Fra skånsomt lavt kraft...

Page 19: ... rengøringsmidler Rengør luftindløbsgitteret regelmæssigt med en blød pensel Opbevaring Lad apparatet afkøle før det opbevares og træk elstikket ud Tekniske data Elektrisk tilslutning PHD32 PHD33 Spænding 220 240 V 220 240 V Frekvens 50 60 Hz 50 60 Hz Effekt 1400 W 1600 W Bortskaffelse J Emballagen skal bortskaffes på miljøvenlig vis Dette apparat er klas sificeret iht det europæiske direktiv 2012...

Page 20: ...ersoner med reduserte fysiske eller mentale ferdigheter eller manglende erfaring og eller kunnskaper dersom dette skjer under tilsyn eller de er blitt instruert i sikker bruk av apparatet og har forstått de farer som utgår fra det Barn må ikke leke med apparatet Rengjøring og brukervedlikehold skal ikke utføres av barn med mindre de er under tilsyn Den må ikke benyttes dersom nettkabelen eller mas...

Page 21: ...med ditt nye Bosch produkt Du har fått et kvalitetsprodukt som du vil få mye glede av Denne bruksanvisningen beskriver en føn med tilbehør Bruk Viktig Du må aldri dekke til luftåpningene Pass på at innsugingsåpningen er fri for lo og hår Ved overoppheting f eks ved tildekking av luftåpningene slår hårtørkeren seg automatisk av og på igjen etter noen minutter igjen Vifte temperatur Av myk lav kraft...

Page 22: ...r klut Ikke bruk sterke eller skurende rengjørings midler Rengjør luftinntaksgitteret regelmessig med en myk kost Oppbevaring Apparatet må avkjøles før det legges bort til oppbevaring og støpselet må trekkes ut Tekniske data Elektrisk tilkobling PHD32 PHD33 Spenning 220 240 V 220 240 V Frekvens 50 60 Hz 50 60 Hz Effekt 1400 W 1600 W Avfallshåndtering J Vennligst kast innpakningsmaterialet på en mi...

Page 23: ...at kan användas av barn från 8 år och uppåt och av personer med reducerade fysiska sensoriska eller mentala förmågor och brist på erfarenhet och eller kunskap om de står under överinseende eller om de instruerats i användningen av maskinen och informerats om riskerna Barn får inte leka med apparaten Rengöring och användar underhåll får inte göras av barn utan överinseende Använd endast om nätkabel...

Page 24: ...dukt som du kommer att få mycket glädje av Den här bruksanvisningen beskriver en hårtork med tillbehör Användning Viktigt Täck aldrig över utblås eller insugsöppningarna Se till att insugsöppningen hålls fri från ludd och hårstrån Om hårtorken blir överhettad t ex på grund av att en luftöppning har täckts över stängs den av automatiskt och startar igen efter några minuter Fläkt Temperatur avstängd...

Page 25: ...paraten svalna Doppa aldrig hårtorken i vatten Använd aldrig ånga vid rengöringen Använd bara en fuktad trasa när du torkar av apparaten och låt den sedan eftertorka Använd inga starka eller repande rengöringsmedel Rengör regelbundet luftintagsgallret med en mjuk borste Förvaring Ta ut stickkontakten och låt hårtorken svalna innan du lägger den i förvar Tekniska data Elanslutning PHD32 PHD33 Spänn...

Page 26: ... valmiuksiltaan rajoitteiset taikka kokemattomat ja tai taitamattomat henkilöt voivat käyttää tätä laitetta jos heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo heitä tai on perehdyttänyt heidät laitteen turvalliseen käyttöön ja käytöstä aiheutuviin vaaroihin Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa ilman valvontaa puhdistaa tai huoltaa laitetta Käytä laitetta vain kun johdossa ja lai...

Page 27: ... käyttöohjeessa kuvataan hiustenkuivaajaa lisävarusteineen Käyttö Tärkeää Älä koskaan peitä puhallus tai ilmanottoaukkoa Varmista myös ettei ilmanottoaukossa ole nöyhtää tai hiuksia Esim tukkeutuneen imuaukon vuoksi ylikuumentunut hiustenkuivain kytkeytyy automaattisesti pois päältä ja muutaman minuutin kuluttua takaisin päälle Puhallusteho Lämpötila pois päältä pehmeä alhainen voimakas korkea Alo...

Page 28: ...koskaan upota laitetta veteen Älä käytä höyrypesuria Puhdista laite ulkopuolelta vain pyyhki mällä sitä kostealla rievulla ja kuivaamalla sitä sen jälkeen Älä käytä voimakkaita tai hankaavia puhdistusaineita Puhdista ilmanottoaukon ritilä säännölli sesti pehmeällä siveltimellä Säilytys Irrota pistoke pistorasiasta ja anna laitteen jäähtyä ennen kuin laitat sen säilytyspaik kaan Tekniset tiedot Säh...

Page 29: ...e 8 o más años y por personas con facultades físicas sensoriales o mentales disminuidas o bien con falta de experiencia y o de conocimientos si lo hacen bajo supervisión o han sido instruidas acerca del uso seguro del aparato y han comprendido los peligros resultantes de ello Los niños no deben jugar con el aparato Las operaciones de limpieza y mantenimiento a cargo del usuario no deben ser realiz...

Page 30: ... describen un secador de cabello con accesorios Uso Importante No obstruya nunca el orificio de salida o entrada del aire Asegúrese de que el orificio de entrada de aire esté siempre libre de pelusas o cabellos En caso de sobrecalentamiento por ejemplo si se cubre el orificio de entrada o salida del aire el secador se apaga automáticamente y se vuelve a encender al cabo de unos minutos Aire Temper...

Page 31: ...gro de descarga eléctrica Antes de limpiar el aparato deje que se enfríe y desenchúfelo de la red eléctrica No sumergir nunca el aparato en agua No utilizar limpiadoras de vapor Limpie el exterior del aparato sólo con un paño húmedo y séquelo No utilice pro ductos de limpieza agresivos ni abrasivos Limpie periódicamente la rejilla de entrada de aire con un pincel de cerdas suaves Guardar el aparat...

Page 32: ...tía las averías o falta de funcionamiento producidas por cau sas no imputables al aparato manejo inade cuado del mismo limpiezas voltajes e insta lación incorrecta o falta de seguimiento de las instrucciones de funcionamiento y mante nimiento que para cada aparato se incluyen en el folleto de instrucciones Para la efectividad de esta garantía es imprescindible acreditar por parte del usua rio y an...

Page 33: ...ianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais limitadas ou com falta de experiência e ou conhecimentos desde que supervisionadas ou informadas sobre como trabalhar com o aparelho de forma segura e instruídas sobre os perigos inerentes As crianças não podem brincar com o aparelho As crianças não podem proceder à limpeza e manutenção do aparelho sem ...

Page 34: ...de que lhe irá proporcionar muita alegria Este manual de instruções descreve um secador de cabelo com acessórios Utilização Importante Nunca tapar a saída ou a entrada de ar da ventoinha A entrada de ar deve estar livre de fios e cabelos Em caso de sobreaquecimento p ex se uma entrada de ar estiver tapada o aparelho desliga automaticamente e volta a ligar após alguns minutos Ventoinha temperatura ...

Page 35: ...za a vapor Limpar o aparelho apenas por fora com um pano húmido e de seguida secá lo Não utilizar detergentes agressivos ou abrasivos Limpar regularmente a grelha de entrada de ar com um pincel macio Armazenamento Antes de guardar o aparelho deixe o arrefecer e desligue o da tomada Dados técnicos Ligação eléctrica PHD32 PHD33 Tensão 220 240 V 220 240 V Frequência 50 60 Hz 50 60 Hz Potência 1400 W ...

Page 36: ...ι πάνω και από άτομα με περιορισμένες φυσικές αισθητήριες ή πνευματικές ικανότητες ή με ανεπαρκή εμπειρία και ή ανεπαρκείς γνώσεις όταν επιτηρούνται ή έχουν ενημερωθεί σχετικά με την ασφαλή χρήση της συσκευής και έχουν κατανοήσει τους πιθανούς από τη χρήση της συσκευής κινδύνους Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή Ο καθαρισμός και η συντήρηση από το χρήστη δεν επιτρέπεται να εκτελεί...

Page 37: ...α μπορούν να ζεσταθούν πολύ κατά τη χρήση Αφήστε τα να κρυώσουν πριν τα αφαιρέσετε Συγχαρητήρια για την αγορά αυτής της συσκευής από τον Oίκο Bosch Αποκτή σατε ένα προϊόν υψηλής ποιότητας που θα σας αφήσει απόλυτα ικανοποιημέ νους Αυτές οι οδηγίες χρήσης περιγράφουν ένα στεγνωτήρα μαλλιών σεσουάρ με εξαρτήματα Χρήση Σημαντικό Μην καλύπτετε ποτέ το στόμιο του ανεμι στήρα ή το άνοιγμα αναρρόφησης Φρ...

Page 38: ...ανάμεσα στα ξεχωριστά δάκτυλα της φυσούνας και στεγνώνονται Ρυθμίστε δυνατό έως υψηλό ρεύμα αέρα Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το θέμα Bosch styling θα βρείτε στην ιστοσε λίδα www bosch personalstyle com Καθαρισμός και φροντίδα W W Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Πριν από τον καθαρισμό αφήστε τη συσκευή να κρυώσει και τραβήξτε το φις από την πρίζα Μη βυθίζετε ποτέ τη συσκευή σε νερό Μην χρησιμοποιήσ...

Page 39: ...νονται από το Εξουσιοδοτημένο Σέρβις η το εξουσιοδοτημένο συνεργείο της BSH Οικιακές Συσκευές Α Β Ε 6 Η εγγύηση δεν καλύπτει κανένα προϊόν που χρησιμοποιείται πέραν των προδιαγραφών για τις οποίες κατασκευάστηκε π χ οικιακή χρήση 7 Η εγγύηση καλής λειτουργίας που παρέχεται από τον κατασκευαστή παύει αν αποκολ ληθούν αλλοιωθούν ή τροποποιηθούν με οποιοδήποτε τρόπο οι ταινίες ασφαλείας ή οι ειδικές ...

Page 40: ...i ve bilgisi yetersiz olan kişiler tarafından sadece sorumlu bir kişinin nezareti altında veya cihazın güvenli kullanımı konusunda bilgilendirilmiş olmaları ve kullanımdan kaynaklanan tehlikeleri anlamış olmaları halinde kullanılabilir Çocukların cihazla oynaması yasaktır Refekatçisi olmayan çocukların cihazda temizlik ve kullanıcı bakımı yapması yasaktır Cihazı sadece elektrik kablosunda ve kendi...

Page 41: ...iz Çok memnun kalacağınız yüksek değerli bir ürünün sahibi oldunuz Bu kullanım kılavuzu bir saç kurutma cihazını ve aksesuarlarını tarif etmektedir Kullanım Önemli Fan veya hava emiş boşluğunu asla kapatmayın Hava emiş ağzında tüylerin ve saç kıllarının olmamasına dikkat edilmelidir Örneğin bir hava deliği kapatıldığında söz konusu olabilecek aşırı ısınma halinde saç kurutma makinesi fön otomatik ...

Page 42: ...iriş ızgarasını yumuşak bir fırça kullanarak düzenli aralıklarla temizleyin Muhafaza etme Cihazı saklamadan önce soğumaya bırakın ve elektrik fişini çekin Teknik özellikler Elektrik bağlantısı PHD32 PHD33 Gerilim 220 240 V 220 240 V Frekans 50 60 Hz 50 60 Hz Güç 1400 W 1600 W Elden çıkartılması J Ambalajı çevre dostu bir şekilde elden çıkarın Bu ürün 2012 19 EU sayılı Atık Elektrikli ve Elektronik...

Page 43: ......

Page 44: ......

Page 45: ...o zredukowanych zdolnościach fizycznych sensorycznych i umysłowych lub nieposiadającym odpowiedniego doświadczenia i lub wiedzy wolno używać urządzenia tylko pod warunkiem że znajdują się pod opieką innych osób lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznej obsługi urządzenia i rozumieją zagrożenia z niej wynikające Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem Dzieciom bez nadzoru nie wolno przeprow...

Page 46: ...otu powietrza Należy zwracać uwagę aby otwór wlotu powietrza nie był zanieczyszczony kłaczkami ani włosami W przypadku przegrzania suszarki np wskutek zakrycia otworu wlotu powietrza urządzenie wyłączy się samoczynnie Po upływie kilku minut włączy się ponownie Nadmuch temperatura wyłączony delikatny niska silny wysoka W celu podsuszenia włosów wytartych ręcznikiem wybrać silny nawiew dmuchawy i wy...

Page 47: ...ie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012 19 UE oraz polską Ustawą z dnia 29 lipca 2005 r O zużytym sprzęcie elek trycznym i elektronicznym Dz U z 2005 r Nr 180 poz 1495 symbolem przekreślonego kontenera na odpady Takie oznakowanie informuje że sprzęt ten po okresie jego użytko wania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pocho dzącymi z gospodarstwa domowego Użytkownik jes...

Page 48: ... fizikai érzékelő vagy szellemi képességgel illetve hiányos tapasztalattal és vagy tudással rendelkező személyek akkor használhatják ha valaki felügyeli őket vagy ha valaki megtanította őket a készülék helyes használatára és megértették az abból eredő veszélyeket Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel A tisztítást és a használó általi karbantartást gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetik el Cs...

Page 49: ...beszer zett minőségi termék sok örömet szerez majd Önnek Ez a használati útmutató egy hajszárítót és annak tartozékait ismerteti Használat Fontos A fúvó és a szívónyílást nem szabad lefedni Ügyeljen rá hogy a szívónyílásba ne kerüljön szösz vagy hajszál Túlhevüléskor pl valamelyik légnyílás lefedése miatt a hajszárító automatiku san kikapcsol majd néhány perc múlva újra bekapcsol Ventilátor Hőmérs...

Page 50: ...beömlő rácsot puha ecsettel rendszeresen tisztítsa meg Tárolás A készüléket hagyja lehűlni mielőtt elrakná és húzza ki a hálózati csatlakozódugót Műszaki adatok Villamos csatlakoztatás PHD32 PHD33 Feszültség 220 240 V 220 240 V Frekvencia 50 60 Hz 50 60 Hz Teljesítmény 1400 W 1600 W Ártalmatlanítás J A csomagolást környezetbarát módon ártalmatlanítsa Ez a készü lék az elhasznált villamossági és el...

Page 51: ...аничени психически сетивни или умствени способности или без опит и или знания ако са под наблюдение или са инструктирани по отношение на безопасната употреба на уреда и са разбрали опасностите произтичащите от работата с него Децата не трябва да играят с уреда Почистване и поддръжка от потребителя не трябва да се извършват от деца ако не се намират под наблюдение Използвайте само ако захранващият ...

Page 52: ... висококачествен продукт който ще Ви доставя много радост Това ръководство за употреба описва сешоар с аксесоари Употреба Важно Hикога не покривайте отвора на вентилатора и смукателния отвор Внимавайте в смукателния отвор да не попадат власинки или косми При прегряване напр поради покриване на даден отвор за въздух сешоарът автоматично се изключва и включва отново след няколко минути Вентилатор Те...

Page 53: ...чистачка Избършете външната повърхност на уреда с влажна кърпа и подсушете непосредствено след това Не използвайте агресивни или абразивни почистващи средства Редовно почиствайте решетката на отвора за засмукване на въздух с мека четка Съхранение Преди да приберете уреда го оставете да се охлади и извадете щепсела Технически данни Електрическо свързване PHD32 PHD33 Напрежение 220 240 V 220 240 V Ч...

Page 54: ...сительно безопасного пользования прибором и уяснили для себя какую опасность несет в себе прибор Детям нельзя играть с прибором Техническое обслуживание или чистку прибора не разрешается проводить детям без присмотра взрослых Пользоваться прибором допускается только при отсутствии повреждений кабеля и прибора После каждого использования прибора или в случае его неисправности вынимайте вилку из роз...

Page 55: ...н с принадлежностями Использование фена Важно Категорически запрещается закрывать выдувное или всасывающее отверстие Следите за тем чтобы во всасывающее отверстие не попадали ворсинки и волосы При перегреве например в результате закрывания воздухозаборного или вен тиляционного отверстия фен автома тически выключается и через несколько минут включается снова Поток воздуха температура Выкл слабый ни...

Page 56: ...ровые очистители Прибор протирать только снаружи влажной салфеткой после чего высу шить его Не используйте агресивные или абразивные чистящие средства Предохранительную сетку воздуходувки регулярно очищайте мягкой кисточкой Хранение Прежде чем положить прибор на место дождитесь пока он остынет и выньте штекер из розетки Технические данные Подключение к электросети PHD32 PHD33 Напряжение 220 240 В ...

Page 57: ...ﺝ ﻣﻥ اﻟﺟﻬاﺯ اﻣسﺢ ﺣادﺓ تﻧﻅﻳﻑ ﻣﻭاد ﺃﻭ سﻧﻔرﺓ ﻣﻧﻅﻔات ﺃﻱ تستخدم ال ﻧاﻋﻣﺔ ﺑﻔرشاﺓ اﻟﻬﻭاء شﻔﻁ شﺑﻙ تﻧﻅﻳﻑ ﻋﻠﻰ ْ م داﻭ ﺍﻟﺗﺧﺯﻳﻥ اﻟﻁاﻗﺔ ﻗاﺑﺱ ﻭاﻧﺯﻉ اﻟتخﺯﻳﻥ ﻗﺑﻝ ﻟﻳﺟﻑ اﻟﺟﻬاﺯ اترﻙ ﺍﻟﺗﻘﻧﻳﺔ ﺍﻟﺑﻳﺎﻧﺎﺕ PHD33 PHD32 ﺍﻟﺗﻭﺻﻳﻝ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻲ ﻓﻭﻟﻁ 220 240 ﻓﻭﻟﻁ 220 240 اﻟﺟﻬد اﻟﻛﻬرﺑاﺋﻲ ﻫﻳرتﺯ 50 60 ﻫﻳرتﺯ 50 60 اﻟتردد ﻭاﻁ 1600 ﻭاﻁ 1400 اﻟﻘدرﺓ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻣﻥ ﺍﻟﺗﺧﻠﺹ J اﻟﺣﻔاﻅ ﻳدﻋم ﺑﺄسﻠﻭﺏ اﻟﺟﻬاﺯ ﻋﺑﻭﺓ ﻣﻥ تخﻠﺹ ﻟﻠﻣﻭاﺻﻔﺔ ﻣﻁاﺑﻕ اﻟﺟﻬاﺯ ﻫﺫا اﻟﺑﻳﺋﺔ ﻋ...

Page 58: ...ﻭﺙ ﺧﻁﺭ ﻳﺟﺏ اﻟسﺑﺏ ﻟﻬﺫا ساخﻧتﻳﻥ تﺻﺑﺣا ﺃﻥ ﻳﻣﻛﻥ اﻟﻬﻭاء ﻧشر ﻭﻭﺣدﺓ اﻟشﻌر تﺻﻔﻳﻑ ﻓﻭﻫﺔ ﻓﻛﻬﻣا ﻗﺑﻝ تﺑرداﻥ ﺣتﻰ ترﻛﻬﻣا ﺷﺭﻛﺗﻧﺎ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﻫﺫﺍ ﺷﺭﺍﺋﻙ ﻋﻠﻰ ﺗﻬﺎﻧﻳﻧﺎ ﺍﻟﺟﻭﺩﺓ ﻋﺎﻟﻲ ٍ ﺞ َ ﺗ ﻣﻧ ﻋﻠﻰ ﻳﺩﻙ ﻭﻗﻌﺕ ﻟﻘﺩ Bosch ﺍﻟﺳﻌﺎﺩﺓ ﻣﻥ ﺍ ً ﺩ ﻣﺯﻳ ﻟﻙ ﺳﻳﺟﻠﺏ ﻣﺎ ﻭﻫﻭ شﻌر ﻟﻣﺟﻔﻑ ا ً شرﺣ ﻫﺫا االستخدام دﻟﻳﻝ ﻳﻘدم ﺑاﻟﻣﻠﺣﻘات ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻫﺎﻡ اﻟشﻔﻁ ﺃﻭ اﻟﻣرﻭﺣﺔ ﻓتﺣﺔ تﻐﻁﻲ ﺃﻥ إﻳاﻙ ﻣﻥ خاﻟﻳﺔ اﻟشﻔﻁ ﻓتﺣﺔ تﻅﻝ ﺃﻥ ﻣراﻋاﺓ ﻋﻠﻰ اﺣرﺹ ﻭاﻟشﻌر اﻟﻭﺑر اﻟﻬﻭاء ﻓتﺣﺔ تﻐﻁﻳ...

Page 59: ...م ﻳﺑﻠﻎ ﺃﻁﻔاﻝ ﻗﺑﻝ ﻣﻥ استخداﻣﻪ ﻳتم ﺃﻥ ﻳﻣﻛﻥ اﻟﺟﻬاﺯ ﻫﺫا اﻟخﺑرﺓ ﻓﻲ ﻧﻘﺹ ﺃﻭ ﻣﺣدﻭدﺓ ﺫﻫﻧﻳﺔ ﺃﻭ ﺣسﻳﺔ ﺃﻭ ﺑدﻧﻳﺔ ﻗدرات ﺫﻭﻱ ﺃشخاﺹ ﻗﺑﻝ ﻭﻣﻥ ﺫﻟﻙ ﺃﻥ ﺑﻌد ﺃﻭ ﻋﻠﻳﻬم اﻹشراﻑ ﺟارﻱ ﻳﻛﻭﻥ ﻋﻧدﻣا ﻭﺫﻟﻙ ﻭاﻟﻣﻌﻠﻭﻣات اﻟﻣﻌارﻑ ﻓﻲ ﻧﻘﺹ ﺃﻭ ﻭ ﻳﻛﻭﻧﻭا ﺃﻥ ﻭﺑﻌد ﻟﻠﺟﻬاﺯ اﻵﻣﻥ االستخدام ﻛﻳﻔﻳﺔ ﺑشﺄﻥ تﻔﺻﻳﻠﻳﺔ إرشادات إﻋﻁاﺋﻬم تم ﻗد ﻳﻛﻭﻥ ﺑﺄﻥ ﻟﻸﻁﻔاﻝ اﻟسﻣاﺡ ﻋدم ﻳﺟﺏ اﻟﺟﻬاﺯ استخدام ﻋﻠﻰ اﻟﻣترتﺑﺔ اﻷخﻁار ﺟﻳدا ﻓﻬﻣﻭا ﻗد اﻟﻣستخدم ﻗﺑﻝ ﻣﻥ اﻟﺟﻬاﺯ ﻭﺻﻳاﻧﺔ تﻧﻅﻳﻑ ﺃﻋﻣا...

Page 60: ...русь OOO БСХ Бытовая техника тел 495 737 2961 mailto mok kdhl bshg com CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerland BSH Hausgeräte AG Werkskundendienst für Hausgeräte Fahrweidstrasse 80 8954 Geroldswil mailto ch info hausgeraete bshg com Service Tel 0848 840 040 Service Fax 0848 840 041 mailto ch reparatur bshg com Ersatzteile Tel 0848 880 080 Ersatzteile Fax 0848 880 081 mailto ch ersatzteil bshg com w...

Page 61: ... Accessories Tel 01450 2655 Fax 01450 2520 www bosch home co uk IL Israel C S B Home Appliance Ltd 1 Hamasger St North Industrial Park Lod 7129801 Tel 08 9777 222 Fax 08 9777 245 mailto csb serv csb ltd co il www bosch home co il IS Iceland Smith Norland hf Noatuni 4 105 Reykjavik Tel 0520 3000 Fax 0520 3011 www sminor is IT Italia Italy BSH Elettrodomestici S p A Via M Nizzoli 1 20147 Milano MI N...

Page 62: ...Tel 01 583 07 01 Fax 01 583 08 89 mailto informacije servis bshg com www bosch home com si SK Slovensko Slovakia BSH domáci spotřebiče s r o Organizačná zložka Bratislava Galvaniho 17 C 821 04 Bratislava Tel 02 44 45 20 41 mailto opravy bshg com www bosch home com sk TR Türkiye Turkey BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A S Fatih Sultan Mehmet Mahallesi Balkan Caddesi No 51 34771 Ümraniye Istanbul T...

Page 63: ...nwandfreie Teile ersetzt werden Geräte die zumutbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene feststehende Geräte verlangt werden Es ...

Page 64: ... 34 81739 München GERMANY www bosch home com Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst Verzeichnis Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen D 0911 70 440 040 A 0810 550 511 CH 0848 840 040 9001098355 9001098355 950716 ...

Reviews: