background image

Dansk–2

1 609 929 J06  •  (05.07) T

Nummereringen af måleværktøjets enkelte dele refererer til illustrationen
på illustrationssiden.

1

Taste målefunktion 

„mode“

2

Start-stop-kontakt med transportsikring

3

Udgang laserstråle

4

1/4"-gevind (fotostativ-gevind)

5

Låg til batterirum

6

Advarselsskilt

7

Laser-sigtbriller*

8

Beskyttelsesetui

9

Stativ (almindeligt)*

* Illustreret eller beskrevet tilbehør er kun delvis medleveret.

Måleværktøjet er beregnet til at beregne og kontrollere vandrette og lod-
rette linjer.

Måleværktøjet skal beskyttes mod fugt og direkte solstråler.

Måleværktøjet må ikke udsættes for ekstreme temperaturer og tempe-
raturudsving (f.eks. må måleværktøjet ikke efterlades i bilen).

Tag batterierne ud, hvis måleværktøjet er ubenyttet i længere tid (fare
for selvafladning og korrosion).

Sluk for måleværktøjet efter brug.

Værktøjet skal beskyttes mod kraftige stød eller tab på jorden. Beska-
digelser af værktøjet kan føre til forringelser af nøjagtigheden.
Efter et kraftigt stød eller fald kontrolleres laserlinjen ved at sammenlig-
ne den med en kendt lodret eller vandret referencelinje.

Måleværktøjet skal transporteres og opbevares i beskyttelsestasken 

8

.

Brug kun alkali-mangan-batterier.

Åben låget til batterirummet 

5

 og sæt de medleverede batterier i. Sørg for

rigtig poling.

Skift altid alle batterierne på en gang. De anvendte batterier skal have den
samme kapacitet og stamme fra den samme fabrikant.

Tænd:

Værktøjet sender en laserstråle ud gennem udgangen 

3

, så snart det

tændes. 

Ret ikke laserstrålen mod personer eller dyr og ret ikke

blikket ind i laserstrålen (især ikke med optiske instrumenter).

Tryk start-stop-kontakten 

2

 i retning 

„ON“

. Måleværktøjet starter altid i

krydslinjefunktion med nivelleringsovervågning.

Måleværktøjets elementer

Foreskrevet anvendelse

Beskyttelse af måleværktøjet 

Isætning/udskiftning af batterier

Ibrugtagning

pcl1_bu_1609929J06_t.fm  Seite 2  Freitag, 29. Juli 2005  9:57 09

Summary of Contents for PCL 1

Page 1: ...es de servicio Manual de instruções Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning Brukerveiledningen Käyttöohje Οδηγία χειρισµού Kullan m k lavuzu Deutsch English Français Español Português Italiano Nederlands Dansk Svenska Norsk Suomi Eλληvικά Türkçe PCL 1 ...

Page 2: ...5 4 3 2 1 6 ...

Page 3: ...7 9 8 A 2 607 990 031 5 1 609 203 R88 B ...

Page 4: ...C D ...

Page 5: ...F E ...

Page 6: ...rklasse 2M gemäß EN 60825 1 Ein direkter Blick in den Laserstrahl insbesondere mit optisch sammeln den Instrumenten wie Fernglas usw kann das Auge schädigen Verwenden Sie die Laser Sichtbrille nicht als Schutzbrille Die Laser Sichtbrille dient zum besseren Erkennen des Laserstrahls sie schützt jedoch nicht vor der Laserstrahlung Verwenden Sie die Laser Sichtbrille nicht als Sonnenbrille oder im St...

Page 7: ... ist bestimmt zum Ermitteln und Überprüfen von waa gerechten und senkrechten Linien Gerät vor Nässe und direkter Sonneneinstrahlung schützen Gerät nicht extremen Temperaturen und Temperaturschwankungen aussetzen z B nicht im Auto liegen lassen Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt müssen die Batterien her ausgenommen werden Gefahr von Selbstentladung und Korrosion Das Gerät nach Gebrauch aussc...

Page 8: ...F drücken Das Gerät schaltet ab Die Lasereinheit wird verriegelt Betrieb mit Nivellierüberwachung Bei Nivellierüberwachung gleicht das Gerät Unebenheiten innerhalb des Selbstnivellierbereiches von ca 5 automatisch aus Die Nivellierung ist abgeschlossen sobald sich die Laserlinie nicht mehr bewegt Ist die au tomatische Nivellierung nicht möglich z B weil die Standfläche des Ge rätes mehr als 5 von ...

Page 9: ...t im Stra ßenverkehr verwenden Vor jedem Gebrauch das Gerät überprüfen Bei sichtbaren Beschädigungen oder losen Teilen im Inneren des Gerätes ist eine sichere Funktion nicht mehr gewährleistet Gerät stets sauber und trocken halten Verschmutzungen mit feuchtem weichem Tuch abwischen Keine schar fen Reinigungs oder Lösemittel verwenden Den Laserausgang 3 regelmäßig mit Hilfe von Wattestäbchen reinig...

Page 10: ... BE Explosionszeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie un ter www bosch pt com www powertool portal de das Internetportal für Heimwerker und Gar tenfreunde www dha de das komplette Service Angebot der Deutschen Heimwer ker Akademie Deutschland Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld Service 01 80 3 35 54 99 Fax 49 0 55 53 20 22 37 Kundenberater ...

Page 11: ...king directly into the laser beam especially with optical light col lecting instruments such as binoculars etc can damage the eyes Do not use the laser viewing glasses as protective glasses The laser viewing glasses serve for better recognition of the laser beam however they do not protect against the laser radiation Do not use the laser viewing glasses as sun glasses or in street traffic The lase...

Page 12: ...ry The measuring instrument is intended for the determination and checking of horizontal and vertical lines Protect the unit from moisture and direct sunrays Do not expose the unit to extreme temperatures and temperature var iations e g do not leave in vehicles If the unit is not used for a long period the batteries must be removed danger of self discharge and corrosion Switch off the unit after u...

Page 13: ...is switched off The laser unit is locked Operation with Levelling Control With levelling control the instrument automatically compensates for une venness within the self levelling range of approx 5 The levelling is com plete as soon as the laser line no longer moves If automatic levelling is not possible for example when the surface on which it is standing devi ates more than 5 from the horizontal...

Page 14: ...hem as protective glasses against strong sun light or in traffic Before each use check the unit For visible damage or loose parts in the interior of the unit reliable functioning is no longer ensured Always keep the unit clean and dry Wipe off dirt with a damp soft cloth Do not use aggressive cleaning agents or solvents Clean the laser outlet 3 regularly with a cotton swab and remove lint If the u...

Page 15: ... 95 83 87 82 Advice line 44 0 18 95 83 87 91 Fax 44 0 18 95 83 87 89 Exploded views and information on spare parts can be found under www bosch pt com Great Britain Robert Bosch Ltd B S C P O Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge Middlesex UB 9 5HJ Service 44 0 18 95 83 87 82 Advice line 44 0 18 95 83 87 91 Fax 44 0 18 95 83 87 89 Ireland Beaver Distribution Ltd Greenhills Road...

Page 16: ...5 1 Le fait de regarder directement dans le faisceau laser surtout avec des instruments optiques qui focalisent tels que jumelles etc peut endommager l œil Ne pas utiliser les lunettes de vision du faisceau laser en tant que lunettes de protection Les lunettes de vision du faisceau laser servent à mieux reconnaître le faisceau laser elles ne protègent ce pendant pas du rayonnement laser Ne pas uti...

Page 17: ...mballage L appareil de mesure est conçu pour déterminer et vérifier des lignes ho rizontales et verticales Ne pas exposer l appareil directement au soleil Ne pas le mettre dans un endroit humide Ne pas exposer l appareil à des températures et à des variations de températures extrêmes par exemple ne pas le laisser dans la voiture Lorsque l appareil reste inutilisé pour une période assez longue extr...

Page 18: ...eint L unité laser est verrouillée Mode avec contrôle de nivellement Avec le contrôle de nivellement l appareil compense automatiquement les inégalités à l intérieur de la plage de nivellement automatique de 5 env Dès que la ligne laser ne bouge plus le nivellement est terminé Si un nivellement automatique n est pas possible par ex parce que la surface où est posé l appareil diffère de plus de 5 d...

Page 19: ...i améliore la visibilité de la lumière rouge du laser pour l œil humain Les lunettes de vision du faisceau laser accessoire ne constituent pas une protection contre les faisceaux laser Ne pas les utiliser comme lu nettes de protection contre les rayons du soleil et ne pas les utiliser au volant d un véhicule Contrôler l appareil avant toute utilisation En cas de dommages externes visibles ou d élé...

Page 20: ...re collectés recyclés ou éliminés en conformité avec les réglementations se rapportant à l environnement Seulement pour les pays de l Union Européenne Les accus piles usés ou défectueux doivent être recyclés conformément à la directive 91 157 CEE Les accus et piles qui ne sont plus en état de fonctionner peuvent être re mis directement à Suisse Batrec AG 3752 Wimmis BE Vous trouverez des vues écla...

Page 21: ...N 60825 1 Vd puede dañar su vista si mira directamente hacia el rayo láser especialmente si utiliza para ello instrumentos ópticos de aproximación como unos prismáti cos etc No utilice las gafas para láser como gafas de protección Las gafas para láser le ayudan a detectar mejor el rayo láser pero no le protegen de la radiación láser No emplee las gafas para láser como gafas de sol ni para cir cula...

Page 22: ...ie con el aparato El aparato de medida ha sido diseñado para trazar y controlar líneas ho rizontales y verticales Proteger el aparato de la humedad y exposición directa al sol No exponer el aparato ni a temperaturas extremas ni a variaciones bruscas de temperatura p ej no dejarlo en el coche Si tiene previsto no utilizar el aparato durante un tiempo prolongado deberán sacarse las pilas autodescarg...

Page 23: ...áser se desactiva Operación con control de nivelación Al operar con control de nivelación el aparato compensa automática mente aquellos desniveles comprendidos dentro del margen de autonive lación de aprox 5 El nivelado finaliza en el momento en que la línea láser deja de moverse Si no fuese posible realizar el nivelado automático p ej debido a que la base de asiento del aparato estuviese inclinad...

Page 24: ...s gafas para láser filtran la luz del entorno permitiendo ver mejor la luz roja del láser Las gafas para láser accesorio especial no son unas gafas de protec ción contra radiación láser No emplear las gafas como gafas de sol ni para conducir Controlar el aparato antes de cada uso En caso de detectar dete rioros o piezas sueltas en el interior del aparato no se asegura su funcionamiento correcto Ma...

Page 25: ...e la UE Conforme a la directriz 91 157 CEE deberán reciclarse los acumulado res pilas defectuosos o agotados Los acumuladores pilas inservibles pueden entregarse directamente a España Servicio Central de Bosch Servilotec S L Polig Ind II 27 Cabanillas del Campo 34 901 11 66 97 www bosch pt com Los dibujos de despiece e informaciones sobre las piezas de repuesto las encontrará en internet bajo www ...

Page 26: ...ral Atención al Cliente 54 0 810 555 2020 E Mail herramientas bosch ar bosch com Perú Autorex Peruana S A República de Panamá 4045 Lima 34 51 0 1 475 5453 E Mail vhe autorex com pe Chile EMASA S A Irarrázaval 259 Ñuñoa Santiago 56 0 2 520 3100 E Mail emasa emasa cl Reservado el derecho de modificaciones técnicas ...

Page 27: ... de laser 2M conforme EN 60825 1 Os olhos podem ser feridos se olhar directamente para o raio laser especialmente se forem utilizados instrumentos ópticos convergentes como por exemplo binóculos etc Não utilizar o óculos de visão de laser como óculos de protec ção O óculos de visão de laser serve para reconhecer o raio laser e portanto não protege contra radiação laser Não utilizar o óculos de vis...

Page 28: ...trumento de medição é destinado para determinar e controlar linhas horizontais e verticais Proteger o aparelho contra humidade e luz solar directa O aparelho não deve ser exposto à temperaturas extremas nem à os cilações de temperatura p ex não deve deixá lo no automóvel Se o aparelho não for utilizado durante muito tempo deverá retirar as pilhas risco de auto descarregamento e corrosão Desligar o...

Page 29: ...laser fica trancada Funcionamento com controlo de nivelamento O controle de nivelamento do instrumento compensa automaticamente desníveis dentro da gama de nivelamento automático de aprox 5 O ni velamento está terminado assim que a linha do laser não se movimentar mais O nivelamento automático não é possível se p ex a superfície so bre a qual se encontra o instrumento apresentar um desvio superior...

Page 30: ... visão de laser fitra a luz ambiental Desta maneira a luz ver melha do laser torna se mais clara para o olho O óculos de visualização de raio laser acessório não é um óculos de protecção contra irradiação laser Não utilize o como óculos de pro tecção contra irradiação solar nem no trânsito rodoviário Sempre controlar o aparelho antes de utilizá lo Se forem verifica dos danos visíveis ou partes sol...

Page 31: ...ecológica Acumuladores pilhas Acumuladores pilhas não devem ser deitados no lixo doméstico nem no fogo nem na água Acumuladores pilhas devem ser recolhidos recicla dos ou eliminados de forma ecológica Só países da União Europeia Acumuladores e pilhas defeituosos ou gastos devem ser reciclados con forme a directiva 91 157 CEE Desenhos e informações a respeito das peças sobressalentes encon tram se ...

Page 32: ...alla norma EN 60825 1 Rivolgendo lo sguardo direttamente sul raggio la ser in modo particolare utilizzando strumenti ottici di precisione come cannocchiali ecc vi è il pericolo di arrecare danni all occhio Non utilizzare gli occhiali visori per raggio laser come occhiali di protezione Gli occhiali visori per raggio laser servono a riconosce re meglio il raggio laser e non hanno la proprietà di pro...

Page 33: ...o del vano batterie 6 Targhetta di indicazione di pericolo 7 Occhiali per la visualizzazione del laser 8 Astuccio di protezione 9 Treppiede disponibile in commercio Accessori illustrati o descritti che non fanno necessariamente parte del volume di consegna Lo strumento di misura è adatto per tracciare e verificare linee orizzontali e verticali Dati tecnici Livella laser multifunzione PCL 1 Codice ...

Page 34: ...e Aprire il coperchio del vano batterie 5 ed inserirvi le batterie fornite in do tazione Applicando le batterie fare attenzione ad inserirle secondo la giu sta polarizzazione Sostituire sempre tutte le batterie contemporaneamente Utilizzare esclu sivamente batterie che siano di uno stesso produttore e che abbiano la stessa capacità Accendere Subito dopo la messa in funzione lo strumento trasmette ...

Page 35: ...unzione operativa verticale con controllo livellamento e sviluppa solo un raggio laser in posizione verticale Modo operativo senza controllo livellamento Modo operativo con i 2 raggi laser perpendicolari vedi figura Premere nuovamente il tasto funzionale di misurazione mode 1 oppure premerlo tre volte direttamente dopo l inserimento Il controllo livellamento è ora disinserito In questa funzione op...

Page 36: ...so dell ambiente gli imballaggi gli stru menti di misura e gli accessori dismessi Solo per i Paesi della CE Non gettare tra i rifiuti domestici gli strumenti di misura di smessi Conformemente alla norma della direttiva 2002 96 CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE ed all attuazione del recepimento nel diritto nazionale gli strumenti di misura diventati inservibili devon...

Page 37: ...onsultare il sito www bosch pt com Italia Robert Bosch S p A Via Giovanni da Udine 15 20156 Milano 39 02 36 96 26 63 Fax 39 02 36 96 26 62 Filo diretto con Bosch 39 02 36 96 23 14 www Bosch it Svizzera Servizio 41 0 1 847 16 16 Fax 41 0 1 847 16 57 Consulente per la clientela 0 800 55 11 55 Con riserva di modifiche Servizio post vendita ...

Page 38: ...klasse 2M volgens EN 60825 1 voort Rechtstreeks in de laserstraal kijken in het bijzonder met optische bundelende instrumenten zoals een verrekijker kan het oog beschadigen Gebruik de laserbril niet als veiligheidsbril De laserbril dient voor het beter herkennen van de laserstraal maar biedt geen bescherming tegen de laserstralen Gebruik de laserbril niet als zonnebril en niet in het verkeer De la...

Page 39: ...estemd voor het bepalen en controleren van horizontale en verticale lijnen Bescherm het apparaat tegen vocht en fel zonlicht Stel het gereedschap niet bloot aan buitengewone temperaturen of temperatuurschommelingen laat het bijvoorbeeld niet in de auto lig gen Wanneer het gereedschap langdurig niet wordt gebruikt moeten de batterijen worden verwijderd gevaar voor zelfontlading en corrosie Schakel ...

Page 40: ...FF Het gereedschap wordt uitgeschakeld De lasereenheid wordt vergrendeld Gebruik met waterpasbewaking Bij waterpasbewaking compenseert het gereedschap oneffenheden bin nen het zelfwaterpasbereik van ca 5 automatisch Het waterpassen is afgesloten zodra de laserlijn niet meer beweegt Als automatisch water passen niet mogelijk is bijvoorbeeld omdat het oppervlak waarop het ge reedschap staat meer dan...

Page 41: ...gevingslicht Daardoor schijnt het rode licht van de laser voor het oog helderder De laserbril toebehoren is geen beschermingsbril tegen laserstralen Gebruik de bril niet als beschermingsbril tegen zonnestralen en niet in het verkeer Controleer het gereedschap voor elk gebruik Bij zichtbare be schadigingen of losse delen binnenin het gereedschap is een vei lige functie niet meer gewaarborgd Houd he...

Page 42: ...ebruikt Accu s en batterijen Gooi accu s of batterijen niet bij het huisvuil en evenmin in het vuur of het water Accu s en batterijen moeten worden ingezameld gerecycled of op een voor het milieu verantwoorde wijze worden afgevoerd Alleen voor landen van de EU Volgens richtlijn 91 157 EEG moeten defecte of versleten accu s en bat terijen worden gerecycled Explosietekeningen en informatie over verv...

Page 43: ...illerne anvendes til bedre at kunne se laserstrålen de beskytter dog ikke mod laserstråler Anvend ikke de specielle laserbriller som solbriller eller i trafik ken Laserbrillerne beskytter ikke 100 mod ultraviolette UV stråler og reducerer ens evne til at registrere og iagttage farver Sørg for at måleværktøj kun repareres af kvalificerede fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele Dermed ...

Page 44: ...ktøjet skal beskyttes mod kraftige stød eller tab på jorden Beska digelser af værktøjet kan føre til forringelser af nøjagtigheden Efter et kraftigt stød eller fald kontrolleres laserlinjen ved at sammenlig ne den med en kendt lodret eller vandret referencelinje Måleværktøjet skal transporteres og opbevares i beskyttelsestasken 8 Brug kun alkali mangan batterier Åben låget til batterirummet 5 og s...

Page 45: ...e Fig Tryk på tasten målefunktion mode 1 igen eller to gange direkte efter tænding Laseren befinder sig i lodret funktion med nivelleringsovervågning og fremstiller kun en lodret linje Funktion uden nivelleringsovervågning Funktion med krydslinjer se Fig Tryk på tasten målefunktion mode 1 igen eller tre gange direkte efter tænding Nu er nivelleringsovervågningen slukket I denne funktion kan værktø...

Page 46: ...emballage skal genbruges på en miljøvenlig må de Gælder kun i EU lande Smid ikke måleværktøj ud sammen med det almindelige husholdningsaffald Iht det europæiske direktiv 2002 96 EF om affald af elek trisk og elektronisk udstyr skal kasseret måleudstyr ind samles separat og genbruges iht gældende miljøforskrif ter Akkuer batterier Gamle akkuer batterier må ikke smides ud sammen med det almindelige ...

Page 47: ... användas som skyddsglasögon Lasersiktglasögonen förbättrar laserstrålens siktbarhet men skyddar inte mot laserstrålning Lasersiktglasögonen får inte användas som solglasögon eller i trafiken Lasersiktglasögonen skyddar inte fullständigt mot UV strål ning och reducerar förmågan att uppfatta färg Låt mätverktyget repareras endast av kvalificerad fackpersonal och med originalreservdelar Detta garant...

Page 48: ...rktyget efter avslutad mätning Skydda instrumentet mot stötar och fall Om mätverktyget skadas kan noggrannheten nedsättas Efter en kraftig stöt eller fall ska laserlinjen kontrolleras mot en känd lodrät resp vågrät referenslinje Transportera och lagra mätverktyget i skyddsfodralet 8 Använd uteslutande alkali mangan batterier Öppna batterifackets lock 5 och sätt in medföljande batterier Beakta härv...

Page 49: ...tt knappen mode 1 för mätfunktion eller två gånger direkt vid inkoppling Lasern är nu i vertikalfunktion med nivelle ringsövervakning och alstrar en lodrät linje Funktion utan nivelleringsövervakning Korslinjefunktion se bild Tryck på nytt knappen mode 1 för mätfunktion eller tre gånger direkt vid inkoppling Nivelleringsövervakningen är nu bortkopp lad I denna funktion kan mätverktyget hållas frit...

Page 50: ...tverktyget inlämnas i skyddsfodralet 8 Mätverktyg tillbehör och förpackning ska omhändertas på miljövänligt sätt för återvinning Endast för EU länder Släng inte mätverktyg i hushållsavfall Enligt europeiska direktivet 2002 96 EG för elektriska och elektroniska apparater och dess modifiering till nationell rätt måste obrukbara mätverktyg omhändertas separat och på miljövänligt sätt lämnas in för åt...

Page 51: ...yttelsesbriller Laser brillene er til bedre registrering av laserstrålen men den beskytter ikke mot laser strålingen Bruk laserbrillene aldri som solbriller eller i trafikken Laser bril lene gir ingen fullstendig UV beskyttelse og reduserer fargeregistrerin gen Måleverktøyet skal alltid kun repareres av kvalifisert fagperso nale og kun med originale reservedeler Slik opprettholdes må leverktøyets ...

Page 52: ...må straks slås av etter bruk Beskytt apparatet mot heftige støt eller fall Skader på apparatet kan innskrenke nøyaktigheten Etter et kraftig støt eller fall må laserlinjen til kontroll sammenlignes med en kjent loddrett hhv vannrett referanselinje Transporter og oppbevar apparatet i beskyttelsesvesken 8 Bruk kun alkali mangan batterier Batteriromdeksel 5 åpnes og medleverte batterier settes inn Pa...

Page 53: ...rykk tasten for målemodus mode 1 igjen eller trykk to ganger på den rett etter innkoblingen Laseren er i vertikaldrift med nivelle ringsovervåking og oppretter kun en loddrett linje Drift uten nivellerovervåking Korslinjedrift se bilde Trykk tasten for målemodus mode 1 igjen eller trykk tre ganger på den rett etter innkoblingen Nivellerovervåkingen er nå utkob let I denne modus kan apparatet holde...

Page 54: ...elsesvesken 8 Måleverktøy tilbehør og emballasje må leveres inn til miljøvennlig gjenvin ning Kun for EU land Måleverktøy må ikke kastes i vanlig søppel Jf det europeiske direktivet 2002 96 EF vedr gamle elek triske og elektroniske apparater og tilpasningen til nasjona le lover må gamle måleverktøy som ikke lenger kan brukes samles inn og leveres inn til en miljøvennlig resirkulering Batterier opp...

Page 55: ...jalaseina Lasertarkkailulasien tarkoitus on erottaa lasersäde paremmin ne eivät kuitenkaan suojaa lasersäteeltä Älä käytä lasertarkkailulaseja aurinkolaseina tai tieliikenteessä Lasertarkkailulasit eivät anna täydellistä UV suojaa ja ne alentavat vä rien erotuskykyä Anna ainoastaan koulutettujen ammattihenkilöiden korjata sähkötyökalusi ja salli korjauksiin käytettävän vain alkuperäisiä varaosia T...

Page 56: ... käytön jälkeen Suojaa laite voimakkailta iskuilta ja putoamiselta Laitteen vauriot voivat vaikuttaa mittaustarkkuuteen Voimakkaan iskun tai putoamisen jälkeen tulee laserviiva tarkistuksen vuoksi verrata tunnettuun pystysuoraan tai vaakasuoraan vertailuvii vaan Kuljeta ja varastoi laite suojalaukussa 8 Käytä ainoastaan alkali mangaani paristoja Avaa paristokotelon kansi 5 ja asenna toimitukseen k...

Page 57: ...uudelleen tai heti käynnis tyksen jälkeen kahdesti Laser toimii ristiviivakäytössä vaaitusval vonnalla ja muodostaa vain pystysuoran viivan Käyttö ilman vaaitusvalvontaa Ristiviivakäyttö katso kuva Paina mittaustapanäppäintä mode 1 uudelleen tai heti käynnistyksen jälkeen kolmesti Vaaitusvalvonta on nyt poiskyt ketty Tässä käyttötavassa voidaan laite pitää vapaasti kädessä tai kallistaa jalustassa...

Page 58: ...hetä laite korjaukseen suojalaukussaan 8 Toimita mittaustyökalu lisätarvikkeet ja pakkausmateriaali ympäristöystä välliseen uusiokäyttöön Vain EU maita varten Älä heitä mittaustyökaluja talousjätteisiin Eurooppalaisen vanhoja sähkö ja elektroniikkalaitteita koskevan direktiivin 2002 96 EY ja sen kansallisten lakien muunnosten mukaan tulee käyttökelvottomat mitta ustyökalut kerätä erikseen ja toimi...

Page 59: ...ρ τυπο EN 60825 1 Η κατευθείαν παρα τήρηση της ακτίνας λέιζερ ιδιαίτερα δια µέσου συγκεντρωτι κών οπτικών µέσων π χ κιαλιών κ τ λ µπορεί να βλάψει τα µάτια σας Μη χρησιµοποιείτε τα γυαλιά λέιζερ σα γυαλιά προστασίας Τα γυαλιά λέιζερ χρησιµεύουν µ νο για την καλύτερη ορατ τητα της ακτίνας λέιζερ και δεν προστατεύουν απ την ακτινοβολία λέιζερ Μη χρησιµοποιείτε τα γυαλιά λέιζερ σα γυαλιά ηλίου ή στην...

Page 60: ...κή πινακίδα 7 Γυαλιά παρατήρησης λέιζερ 8 Προστατευτική τσάντα 9 Τρίποδο απ το κοιν εµπ ριο Εξαρτήµατα που απεικονίζονται και περιγράφονται δε συνοδεύουν πάντοτε το µηχάνηµα Το εργαλείο µέτρησης προορίζεται για την εξακρίβωση και τον έλεγχο οριζ ντιων και κατακ ρυφων γραµµών Τεχνικά χαρακτηριστικά συσκευής Λέιζερ σταυρωτών γραµµών PCL 1 Αριθµ ς ευρετηρίου 3 603 K08 0 Ακρίβεια 0 5 mm m Κατηγορία λέ...

Page 61: ...α στην προστατευτική θήκη 8 Χρησιµοποιείτε αποκλειστικά µπαταρίες αλκαλίου µαγγανίου Ανοίξτε το καπάκι θήκης µπαταριών 5 και τοποθετήστε τις µπαταρίες που περιέχονται στη συσκευασία Κατά την τοπο θέτηση των µπαταριών δώστε προσοχή στη σωστή πολικ τητα Να αλλάζετε ταυτ χρονα λες τις µπαταρίες Να χρησιµοποιείτε πάντοτε µπαταρίες του ίδιου κατασκευαστή και µε την ίδια χωρητικ τητα Θέση σε λειτουργία ...

Page 62: ...εικ να Πατήστε πάλι ή δυο φορές αµέσως µετά απ τη θέση της συσκευής σε λειτουργία το πλήκτρο τρ που λειτουργίας mode 1 Το λέιζερ βρίσκεται στην κάθετη λειτουργία µε επιτήρηση της χωροστάθµησης και παράγει µ νο µια κατακ ρυφη γραµµή Λειτουργία χωρίς επιτήρηση της χωροστάθµησης Λειτουργία µε σταυρωτές γραµµές βλέπε εικ να Πατήστε πάλι ή τρεις φορές αµέσως µετά απ τη θέση της συσκευής σε λειτουργία τ...

Page 63: ...sch bταν κάνετε διασαφητικές ερωτήσεις καθώς και ταν παραγγέλ νετε ανταλλακτικά παρακαλούµε να αναφέρετε πάντοτε το 10ψήφιο αριθµ ευρετηρίου που αναγράφεται στην πινακίδα κατασκευαστή της συσκευής Για να αποστείλτε τη συσκευή για επισκευή τοποθετήστε την µέσα στην προστατευτική τσάντα 8 Τα εργαλεία µέτρησης τα εξαρτήµατα και οι συσκευασίες πρέπει να ανακυκλώνονται µε τρ πο φιλικ προς το περιβάλλον...

Page 64: ...διεύθυνση www bosch pt com Robert Bosch A E Κηφισού 162 12131 Περιστέρι Αθήνα ΚΕΝΤΡΟ 30 210 57 01 200 ΚΕΝΤΡΟ 30 210 57 70 081 83 FAX 30 210 57 01 263 FAX 30 210 57 70 080 www bosch gr ABZ Service A E SERVICE 30 210 57 01 375 378 FAX 30 210 57 73 607 Επιφυλασσ µεθα για τυχ ν αλλαγές Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών ...

Page 65: ...gözlük olarak kullanmay n Lazer gözlüπü lazer µ n n n daha iyi korun mas n saπlar ancak lazer µ n ndan koruma saπlamaz Lazer gözlüπünü güneµ gözlüπü olarak veya trafikte kullan may n Lazer gözlüπü k z l ötesi µ nlara karµ tam bir koruma saπlamaz ve renk alg lama yeteneπinizi azalt r Ölçme cihaz n z sadece kalifiye uzman personele orijinal yedek parça kullanma koµulu ile onart n Bu sayede ölçme cih...

Page 66: ... çarpma ve düµmelerden koruyun Cihazda meydana gelen hasarlar ölçme hassaslıπını etkileyebilir Ωiddetli bir çarpma veya düµmeden sonra lazer ıµınını kontrol amacı ile bilinen dikey veya yatay bir referans çizgisi ile karµılaµtırın Aleti koruyucu çantas 8 içinde taµ y n ve saklay n Sadece Alkali Mangan bataryalar kullan n Batarya gözü kapaπını 5 açın ve cihazla birlikte teslim edilen bataryaları ye...

Page 67: ...ak n z mode ölçme modu butonuna 1 yeniden basın veya açtıktan sonra iki kez basın Cihaz nivelman otomatikli dikey iµletime geçer ve sadece dikey çizgi üretir Nivelman kontrolü olmadan iµletim Çaraz çizgi iµletimi Ωekil ye bak n z mode ölçme modu butonuna 1 yeniden basın veya açtıktan sonra üç kez basın Bu durumda nivelman kontrolü kapanır Bu modda cihaz elde serbestçe tutulabilir veya sehpada hare...

Page 68: ...elidir Sadece AB üyesi ülkeler için Ölçme cihazlarını evsel çöplerin içine atmayın Elektro ve elektronik eski cihazlara ait Avrupa yönet meliπi 2002 96 AT ve bunun ulusal hukuktaki karµılıπı uyarınca artık kullanılamaz durumda olan ölçme cihazları ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu bir biçimde yeniden kazanım iµlemine tabi tutulmak zorundadır Aküler Bataryalar Aküleri ve bataryaları evsel çöplerin...

Page 69: ...Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden Echterdingen www bosch pt com 1 609 929 J06 05 07 T 69 ...

Reviews: