Bosch MUM 44 Series Instruction Manual Download Page 68

68 

no

 

Hjelp ved feil 

Obs!

Ikke bruk skurende rengjøringsmidler. 

Knivinnsatsen kan ikke rengjøres i 

oppvaskmaskin. Knivinnsatsen må kun 

rengjøres under rennende vann.

Tips: 

Etter bearbeiding av væsker, er 

det ofte tilstrekkelig å rengjøre mikseren 

uten å ta den av apparatet. Fyll til dette 

litt vann med oppvaskmiddel på den 

påsatte mikseren. Mikseren slås på i 

noen få sekunder (ved apparater med 

momentinnkobling på trinn 

M

). Vaskevannet 

helles av, og mikseren skylles med klart 

vann.

Demontering av mikseren

Bilde 

F

 

Drei sokkelen på miksebegeret med 

urviseren og ta den av.

 

Hold i knivinnsatsens vinger og drei den 

mot urviseren. Knivinnsatsen løsnes.

 

Ta ut knivinnsatsen og fjern 

tetningsringen.

Sammensetting av mikseren

Bilde 

G

 

W

Fare for skade!

Sett aldri sammen mikseren på 

basisapparatet.

 

Sett tetningsringen på knivinnsatsen.

 

Sett knivinnsatsen inn i miksebegeret fra 

undersiden.

 

Skru knivinnsatsen fast ved hjelp av 

sokkelen.

 

Skru miksebegerets sokkel fast mot 

urviseren.

Hjelp ved feil

Ved feil bør du henvende deg til 

kundeservice.

Eksempler på bruk

Stivpisket kremfløte

 

– 100 g­600 g

 

Bearbeid fløten med vispen i 1½ 

til 4 minutter på trinn 

4

avhengig av mengde og fløtens 

egenskaper.

Eggehvite

 

– 1 til 8 eggehviter

 

Eggehvitene bearbeides med 

vispen i 4 til 6 minutter på 

trinn 

4

.

Sukkerbrødrøre

Grunnoppskrift

 

– 2 egg

 

– 2­3 ss varmt vann

 

– 100 g sukker

 

– 1 pk vaniljesukker

 

– 70 g mel

 

– 70 g potetmel

 

– ev. bakepulver

 

Visp alt sammen (unntatt mel og 

potetmel) i ca. 4­6 minutter på trinn 

4

 

med vispen til det skummer.

 

Dreiebryteren settes på trinn 

2

 og 

det siktede melet og potetmelet røres 

inn i ca. ½ til 1 minutt med èn skje av 

gangen.

Største mengde:

 2 x grunnoppskriften

Formkakerøre

Grunnoppskrift

 

– 3­4 egg

 

– 200­250 g sukker

 

– 1 klype salt

 

– 1 pk vaniljesukker eller skall av ½ sitron

 

– 200­250 g smør (romtemperatur)

 

– 500 g mel

 

– 1 pk bakepulver

 

– 125 ml melk

 

Alle ingrediensene røres sammen i 

ca. ½ minutt på trinn 

1

, deretter i ca. 

3­4 minutter på trinn 

3

 med rørepinnen.

Største mengde: 

1,5­2 ganger 

grunnoppskriften

Summary of Contents for MUM 44 Series

Page 1: ...lavuzu pl Instrukcja obsługi uk Інструкція з експлуатації ru Инструкция по эксплуатации ar االستخدام إرشادات Universal Ku chenmaschine 3 Universal kitchen machine 13 Robot ménager universel 22 Robot da cucina universale 33 Universele keukenmachine 43 Universalkøkkenmaskine 53 Universal kjøkkenmaskin 62 Universalköksmaskin 71 Yleiskone 80 Robot de cocina universal 89 Máquina de cozinha universal 10...

Page 2: ......

Page 3: ...ür die richtige Anwendung des Gerätes schließt eine Haftung des Herstellers für daraus resultierende Schäden aus Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren ver...

Page 4: ...geschaltet und läuft danach wieder an Schwenkarm nicht verstellen während das Gerät eingeschaltet ist Werkzeuge nur mit eingesetzter Schüssel angebrachtem Deckel und aufgesetzten Antriebsschutzdeckeln betreiben Bei Verwendung von Zubehör Schüssel Deckel und Antriebsschutzdeckel je nach Anweisung anbringen Während des Betriebes nie mit Händen in die Schüssel oder den Einfüllschacht greifen Keine Ge...

Page 5: ...g W W Verbrühungsgefahr Beim Verarbeiten von heißem Mixgut tritt Dampf durch den Trichter im Deckel aus Maximal 0 5 Liter heiße oder schäumende Flüssigkeit einfüllen W W Erstickungsgefahr Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen W W Achtung Es wird empfohlen das Gerät niemals länger eingeschaltet zu lassen wie für die Verarbeitung der Lebensmittel notwendig Nicht im Leerlauf betreiben W...

Page 6: ...ngstaste drücken und Schwenkarm bewegen Schwenkarm bis zum Einrasten auf die gewünschte Position bewegen Die Gebrauchsanleitung beschreibt verschiedene Ausführungen Das Gerät ist wartungsfrei Auf einen Blick Bitte Bildseiten ausklappen X Bild A Grundgerät 1 Entriegelungstaste 2 Schwenkarm siehe Arbeitspositionen 3 Drehschalter P Stopp Ö Parkschaltung Drehschalter festhalten bis Antrieb stehenbleib...

Page 7: ...Kneten von schweren Teigen und zum Unterheben von Zutaten die nicht zerkleinert werden sollen z B Rosinen Schokoladenplättchen W W Verletzungsgefahr durch rotierende Werkzeuge Während des Betriebes nie in die Schüssel greifen Werkzeug nur bei Stillstand des Antriebes wechseln nach dem Ausschalten läuft der Antrieb kurze Zeit nach Das Gerät darf nur betrieben werden wenn nicht genutzte Antriebe mit...

Page 8: ... Maximal 0 5 Liter heiße oder schäumende Flüssigkeit einfüllen Achtung Mixer kann beschädigt werden Keine tiefgefrorenen Zutaten ausgenommen Eis würfel verarbeiten Mixer nicht leer betreiben Entriegelungstaste drücken und Schwenkarm in Position 3 bringen Mixerantriebsschutzdeckel abnehmen Mixbecher aufsetzen Markierung am Sockel auf Markierung am Grundgerät und gegen den Uhrzeigersinn bis zum Ansc...

Page 9: ...er zu reinigen ohne ihn vom Gerät abzunehmen Dazu etwas Wasser mit Spülmittel in den aufgesetzten Mixer geben Für wenige Sekunden den Mixer einschalten bei Geräten mit Momentschaltung auf Stufe M Spülwasser ausschütten und Mixer mit klarem Wasser ausspülen Mixer zerlegen X Bild F Sockel des Mixerbechers im Uhrzeigersinn drehen und abnehmen Den Messereinsatz an den Flügeln gegen den Uhrzeigersinn d...

Page 10: ...utter Raumtemperatur 100 125 g Zucker 1 Ei 1 Prise Salz etwas Zitronenschale oder Vanillezucker 250 g Mehl evtl Backpulver Alle Zutaten ca Minute auf Stufe 1 dann ca 2 3 Minuten mit dem Rühr besen Stufe 3 oder Knethaken Stufe 2 verarbeiten Höchstmenge 2 x Grundrezept Hefeteig Grundrezept 500 g Mehl 1 Ei 80 g Fett Raumtemperatur 80 g Zucker 200 250 ml lauwarme Milch 25 g frische Hefe oder 1 Päckche...

Page 11: ...ufschnitzler MUZ4DS4 Zum Schneiden von Gurken Kohl Kohlrabi Rettich zum Raspeln von Karotten Äpfeln und Sellerie Rotkraut Käse und Nüssen zum Reiben von Hartkäse Schokolade und Nüssen Pommes frites Scheibe MUZ45PS1 Für den Durchlaufschnitzler MUZ4DS4 Zum Schneiden roher Kartoffeln für Pommes frites Asiagemüse Scheibe MUZ45AG1 Für den Durchlaufschnitzler MUZ4DS4 Schneidet Obst und Gemüse in feine S...

Page 12: ...nikaltgeräte waste electrical and electronic equip ment WEEE gekennzeichnet Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor Über aktuelle Entsorgungswege bitte beim Fachhändler informieren Garantiebedingungen Für dieses Gerät gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen des Landes in dem das Gerät...

Page 13: ...sulting damage will be excluded This appliance can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and or knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved Keep children away from the appliance and connecting cable and do not allow them to use the appli...

Page 14: ...covers are in place When using accessories fit the bowl lid and drive covers according to the instructions While operating the appliance never reach into the bowl or filling shaft with your hands Do not insert any objects e g wooden spoon into the bowl or filling shaft Keep hands hair clothing and other utensils away from rotating parts Never use tools and accessories or 2 accessories at the same ...

Page 15: ...eleased Congratulations on the purchase of your new Bosch appliance You can find further information about our products on our web page Contents Intended use 13 Important safety information 13 Overview 15 Operating positions 16 Operation 17 Cleaning and servicing 18 Troubleshooting 19 Application examples 19 Standard optional accessories 20 Disposal 21 Guarantee 21 W W Caution We recommend that th...

Page 16: ...ugh deflector Blender 15 Base 16 Blade insert 17 Sealing ring 18 Blender jug 19 Lid 20 Funnel If an accessory is not included in the product package it can be purchased via the trade or customer service Operating positions W W Attention Before operating the appliance attach the tool accessory to the correct drive and in the correct position and place in the operating position according to this tab...

Page 17: ...d when the unused drives have been safeguarded with the drive covers Set rotary switch to Ö and hold in place until the drive stops Note If the drive does not move the swivel position has already been reached Press the Release button and move the swivel arm to position 6 Insert the bowl The base of the mixing bowl must be inserted into the recess of the base unit Depending on the processing task i...

Page 18: ... over the refill opening Set the rotary switch to the desired setting Adding more ingredients X Figure E 6 Switch off the appliance with the rotary switch Remove the cover and add ingredients or remove the funnel and gradually add solid ingredients through the feed tube or pour liquid through the funnel After using the appliance Switch off the appliance with the rotary switch Remove mains plug Rot...

Page 19: ...am with the whisk for 1 to 4 minutes at setting 4 depending on the quantity and properties of the cream Egg white 1 to 8 egg whites Beat egg white with the whisk for 4 to 6 minutes at setting 4 Sponge mixture Basic recipe 2 eggs 2 3 tbs hot water 100 g sugar 1 packet of vanilla sugar 70 g flour 70 g cornflour baking powder if required Beat the ingredients except flour and cornflour with the whisk ...

Page 20: ...optional accessories can also be purchased separately The accessories for the MUM45 appliance are also suitable for the MUM44 46 48 appliances X Figure H Plastic mixing bowl MUZ4KR3 Up to 1 kg of flour plus ingredients can be processed in the bowl Stainless steel stirring bowl MUZ4ER2 Up to 1 kg of flour plus ingredients can be processed in the bowl Plastic blender attachment MUZ4MX2 For blending ...

Page 21: ...rries tomatoes and rose hips to a pulp At the same time e g currants are automatically stemmed and pitted Accessories holder MUZ4ZT1 For the storage of accessories such as kneading hook whisk stirrer slicing shredding and grating disc Mill with conical grinder made of steel MUZ4GM3 For all grain types except maize also oil seeds dried mushrooms and herbs Ice cream maker MUZ4EB1 For the preparation...

Page 22: ...ire lui remettre cette notice Le non respect des instructions permettant d utiliser correctement l appareil dégage le fabricant de toute responsabilité envers les dommages qui pourraient en résulter Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou des personnes inexpérimentées à condition qu elles soient surveillées ou qu elles aient été...

Page 23: ...n fonctionnement Après extinction de l appareil son moteur continue de tourner brièvement Attendre l arrêt complet de l entraînement Si une coupure de courant se produit l appareil reste en position allumée et redémarrera dès le retour du courant Ne pas déplacer le bras pivotant lorsque l appareil est allumé Exploiter les ustensiles uniquement lorsque le bol son couvercle ainsi que les couvercles ...

Page 24: ...se l entonnoir ménagé dans le couvercle Versez au maximum 0 5 litre de liquide très chaud ou moussant W W Risque d asphyxie Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages W W Attention Ne jamais laisser l appareil allumé plus longtemps que nécessaire au traitement des produits alimentaires Ne pas faire tourner l appareil à vide W W Important Nettoyer soigneusement l appareil après chaque ...

Page 25: ...ez vous le procurer dans le commerce et auprès du service après vente Cette notice d utilisation décrit différents modèles L appareil ne nécessite aucun entretien Vue d ensemble Veuillez déplier les volets illustrés X Figure A Appareil de base 1 Touche de déverrouillage 2 Bras pivotant voir Positions de travail 3 Interrupteur rotatif P Arrêt Ö Arrêt momentané Maintenir l interrupteur dans cette po...

Page 26: ...ion Ne faire fonctionner l appareil qu avec les accessoires ustensiles en position de travail Ne pas faire fonctionner l appareil à vide Ne pas exposer l appareil et ses accessoires à des sources de chaleur Les pièces ne vont pas au four à micro ondes Avant d utiliser l appareil et ses accessoires pour la première fois les nettoyer soigneusement Voir le chapitre intitulé Nettoyage et entretien Pré...

Page 27: ...ulu Rajouter des ingrédients Mettre l appareil hors tension avec l interrupteur rotatif Ramener le sélecteur rotatif sur Ö et le maintenir en position jusqu à ce que l entraînement s immobilise Retirer le couvercle Appuyer sur la touche de déverrouillage et amener le bras pivotant sur la position 7 Ajouter les ingrédients ou Rajouter les ingrédients par l orifice d ajout dans le couvercle Après ut...

Page 28: ...d une montre puis le retirer Conseil Nettoyer le bol mixeur de préférence immédiatement après utilisation Nettoyage et entretien Attention Ne pas utiliser de détergent abrasif Vous risquez d endommager les surfaces Nettoyage de l appareil de base W W Risque d électrocution Ne jamais plonger l appareil de base dans l eau et ne pas le laisser sous l eau courante Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur...

Page 29: ...0 g 600 g Travailler la crème avec le fouet batteur pendant 1 à 4 minutes suivant la quantité et les propriétés de la crème au niveau 4 Blancs d œufs 1 8 blancs d œufs Travailler les blancs d œufs avec le fouet batteur pendant 4 à 6 minutes au niveau 4 Pâte génoise Recette de base 2 œufs 2 3 cuillères à soupe d eau très chaude 100 g de sucre 1 sachet de sucre vanillé 70 g de farine 70 g de fécule ...

Page 30: ... puis env 3 à 6 minutes au niveau 2 Quantité maximale 1 5 x la recette de base Mayonnaise 2 œufs 2 c à café de moutarde l d huile 2 c à soupe de jus de citron ou de vinaigre 1 pincée de sel 1 pincée de sucre Les ingrédients doivent tous se trouver à la même température Mélanger tous les ingrédients sauf l huile pendant quelques secondes avec le mixeur réglé au niveau 2 Régler ensuite le mixeur au ...

Page 31: ...sque à râper grossier MUZ45RS1 Pour l accessoire râpeur éminceur MUZ4DS4 Pour râper des pommes de terre crues par exemple pour faire des galettes ou des boulettes de pomme de terre Disque pour galettes de pommes de terre MUZ45KP1 Pour l accessoire râpeur éminceur MUZ4DS4 Pour râper des pommes de terre crues et préparer des rösti et des galettes de pommes de terre pour découper fruits et légumes en...

Page 32: ...eil est marqué selon la directive européenne 2012 19 UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés waste electrical and electronic equip ment WEEE La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE S informer auprès du revendeur sur la procédure actuelle de recyclage Garantie Les conditions de garantie applicab...

Page 33: ... la responsabilità del costruttore per i danni da essa derivanti Questo apparecchio può essere usato da persone con ridotte facoltà psichiche sensoriali o mentali o con conoscenze e o esperienza insufficienti purché siano sotto il controllo di persone adulte o siano state istruite sull uso sicuro dell apparecchio e abbiano compreso i pericoli connessi all uso dello stesso I bambini devono essere t...

Page 34: ...postare il braccio oscillante quando l apparecchio è in funzione Mettere in funzione gli utensili soltanto con la ciotola inserita il coperchio chiuso e i coperchi di sicurezza applicati Per l utilizzo degli accessori montare la ciotola il coperchio e i coperchi di sicurezza in base alle istruzioni Durante il funzionamento non introdurre mai le mani nella ciotola o nel pozzetto di riempimento Non ...

Page 35: ... a fondo l apparecchio dopo ogni utilizzo o dopo un lungo periodo di inattività X Pulizia e cura ved pagina 39 W W Spiegazione dei simboli sull apparecchio o sugli accessori iSeguire le indicazioni del libretto d istruzioni Y Attenzione Lame rotanti W Attenzione Utensili rotanti Non introdurre le mani nell apertura di aggiunta ingredienti Congratulazioni per l acquisto di questo nuovo apparecchio ...

Page 36: ...ere il braccio oscillante fino all arresto nella posizione desiderata Questo libretto d istruzioni descrive diverse versioni L apparecchio non ha bisogno di manutenzione Panoramica Aprire le pagine con le figure X Figura A Apparecchio base 1 Pulsante di sblocco 2 Braccio oscillante vedere Posizioni di lavoro 3 Manopola P arresto Ö comando parcheggio Tenere la manopola finché l ingranaggio non si f...

Page 37: ...dienti che non devono essere sminuzzati per es uvetta pezzetti di cioccolato W W Pericolo di ferite a causa di utensili in rotazione Durante il funzionamento non introdurre mai le mani nella ciotola Sostituire l utensile solo quando l ingranaggio è fermo dopo lo spegnimento l ingranaggio gira ancora un poco per inerzia L apparecchio deve essere utilizzato soltanto con gli ingranaggi non in uso cop...

Page 38: ...iuma Attenzione Il frullatore può danneggiarsi Non lavorare ingredienti surgelati tranne cubetti di ghiaccio Non fare girare a vuoto il frullatore Premere il pulsante di sblocco e portare il braccio oscillante nella posizione 3 Rimuovere il coperchio di sicurezza dell ingranaggio frullatore Montare il bicchiere frullatore il riferimento sulla base del frullatore deve coincidere con il riferimento ...

Page 39: ... frullatore montato Accendere il frullatore per pochi secondi per gli apparecchi dotati di funzione intermittenza alla velocità M Versare via l acqua e sciacquare il frullatore con acqua pulita Smontaggio del frullatore X Figura F Ruotare la base del frullatore in senso orario e togliere il frullatore Afferrare il gruppo lame dalle alette e ruotarlo in senso antiorario Il gruppo lame si stacca Tog...

Page 40: ...uovo 80 g di burro a temperatura ambiente 80 g di zucchero 200 250 ml di latte tiepido 25 g di lievito fresco o 1 bustina di lievito secco Buccia di limone 1 pizzico di sale Lavorare tutti gli ingredienti con il gancio impastatore per ca minuto alla velocità 1 poi per ca 3 6 minuti alla velocità 2 Quantità massima 1 5 volte la ricetta base Maionese 2 uova 2 cucchiaini di senape l di olio 2 cucchia...

Page 41: ...uzzatore continuo MUZ4DS4 Per grattugiare patate crude ad es per frittelle di patate o canederli Disco grattugia MUZ45KP1 Per lo sminuzzatore continuo MUZ4DS4 Per grattugiare patate crude per i rösti o frittelle di patate e per tagliare frutta e verdura a fette spesse Spremiagrumi MUZ4ZP1 Per spremere arance limoni e pompelmi Tritacarne MUZ4FW4 Per tritare carne fresca per la tartara o il polpetto...

Page 42: ...li apparecchi dismessi valide su tutto il territorio dell Unione Europea Informarsi presso il rivenditore specializzato sulle attuali disposizioni per la rottamazione Garanzia Per questo apparecchio sono valide le condizioni di garanzia pubblicate dal nostro rappresentante nel paese di vendita Il rivenditore presso il quale è stato acquistato l apparecchio è sempre ben disposto a fornire a richies...

Page 43: ...nders geeft lever dan ook deze gebruiksaanwijzing mee Bij niet naleving van de aanwijzingen voor het juiste gebruik van het apparaat is de fabrikant niet aansprakelijk voor daaruit resulterende schade Dit apparaat mag door personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en of kennis worden gebruikt indien dit onder toezicht gebeurt of indien zij o...

Page 44: ... de aandrijving nog even na Wacht tot de aandrijving geheel stilstaat Bij stroomstoring blijft het apparaat ingeschakeld en gaat daarna weer lopen Verstel de draaiarm niet wanneer het apparaat ingeschakeld is Hulpstukken alleen gebruiken als de kom is geplaatst het deksel is aangebracht en het aandrijvingsbeschermdeksel is geplaatst Bij gebruik van toebehoren de kom het deksel en het aandrijvingsb...

Page 45: ...deksel Maximaal 0 5 liter hete of schuimende mixvloeistof toevoegen W W Verstikkingsgevaar Laat kinderen niet met verpakkingsmateriaal spelen W W Attentie Wij adviseren u het apparaat niet langer ingeschakeld te laten dan nodig is voor het verwerken van het levensmiddel Niet onbelast laten lopen W W Belangrijk Na elk gebruik of als u het apparaat langere tijd niet hebt gebruikt dient u het altijd ...

Page 46: ...uikt 6 Aandrijving voor hulpstukken roergarde klopgarde kneedhaak roerhulpstuk van de ijsbereider op of neergeklapt voor de vleesmolen 7 Aandrijvingsbeschermdeksel mixer 8 Aandrijving voor mixer multimixer Het mixeraandrijvingsbeschermdeksel aanbrengen als de aandrijving niet wordt gebruikt 9 Kabelvak afb B MUM44 Kabel opwikkelen MUM46 48 Het snoer opbergen in het snoeropbergvak Mengkom met toebeh...

Page 47: ...jv roerdeeg Klopgarde 6a Voor het kloppen van eiwit slagroom en dun deeg bijv biscuitdeeg Kneedhaak met deegvanger 6b voor het kneden van dik deeg en het mengen van ingrediënten die niet fijngemaakt mogen worden bijv rozijnen chocolaatjes W W Verwondingsgevaar door roterende hulpstukken Tijdens het gebruik nooit in de mengkom grijpen Hulpstuk alleen wisselen wanneer de aandrijving stilstaat na het...

Page 48: ...n komt er stoom uit de trechter in het deksel Maximaal 0 5 liter hete of schuimende mixvloeistof toevoegen Attentie De mixer kan beschadigd raken Geen bevroren ingrediënten uitgezonderd ijsblokjes verwerken De mixer niet zonder vulling laten lopen Ontgrendelknop indrukken en de draaiarm op positie 3 zetten Het beschermdeksel van de mixeraandrijving verwijderen Mengbeker aanbrengen markering op de ...

Page 49: ...en gereinigd in de afwasautomaat De meshouder uitsluitend reinigen onder stromend water Tip Na verwerking van vloeistoffen is het meestal voldoende om de mixer te reinigen zonder deze van het apparaat te nemen Hiertoe doet u een beetje water met afwasmiddel in de gemonteerde mixer De mixer enkele seconden inschakelen bij apparaten met momentschakeling op stand M Afwassop weggieten en de mixer uits...

Page 50: ...a minuut roeren met de roergarde op stand 1 daarna ca 3 4 minuten op stand 3 Maximum hoeveelheid 1 5 2 x basisrecept Zandtaartdeeg Basisrecept 125 g boter kamertemperatuur 100 125 g suiker 1 ei 1 snufje zout wat citroenschil of vanillesuiker 250 g bloem eventueel bakpoeder Alle ingrediënten ca minuut verwerken op stand 1 dan ca 2 3 minuten verwerken met de roergarde stand 3 of de kneedhaak stand 2...

Page 51: ...en noten Patates fritesschijf MUZ45PS1 Voor de doorloopsnijder MUZ4DS4 Voor het snijden van rauwe aardappels tot patates frites Asia groenteschijf MUZ45AG1 Voor de doorloopsnijder MUZ4DS4 Snijdt fruit en groente in smalle reepjes voor Aziatische groentegerechten Maalschijf grof MUZ45RS1 Voor de doorloopsnijder MUZ4DS4 Voor het raspen van rauwe aardappels bijv voor aardappelkoekjes of knoedels Aard...

Page 52: ...sche en elektronische appara tuur waste electrical and electronic equipment WEEE De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldige terugneming en verwerking van oude apparaten Raadpleeg uw gespecialiseerde handelaar voor de geldende voorschriften inzake afvalverwijdering Garantie Voor dit apparaat gelden de garantievoor waarden die worden uitgegeven door de vertegenwoordiging van ons bedri...

Page 53: ...reducerede fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og eller viden hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og har forstået de farer der kan være forbundet med brugen af apparatet Apparatet og tilslutningsledningen skal være utilgængelige for børn og de må ikke betjene apparatet Apparatet er ikke legetøj for børn Rengøring og brugervedlige...

Page 54: ...rne ned i skålen eller påfyldningsskakten under driften Før ikke genstande f eks grydeske ned i skålen eller påfyldningsskakten Hold hænder hår tøj og andre genstande væk fra roterende dele Redskaber og tilbehør eller 2 slags tilbehør må aldrig anvendes samtidigt Overhold både denne brugsanvisning og de pågældende vedlagte brugsanvisninger i forbindelse med brug af tilbehøret Tilbehøret må kun bru...

Page 55: ... knive W Vær forsigtig Roterende redskaber Stik ikke fingrene ind i påfyldningsåbningen Tillykke med købet af dit nye apparat fra firmaet Bosch Flere informationer om vores produkter findes på vores internetside Brugsanvisningen beskriver forskellige modeller Apparatet er vedligeholdelsesfrit Overblik Fold billedsiderne ud X Billede A Motorenhed 1 Oplåsningsknap 2 Svingarm se Arbejdspositioner 3 D...

Page 56: ...d ningsmængder 5 Drev til hurtigsnitter citruspresse kornmølle Sæt drevbeskyttelseslåget på når drevet ikke er i brug 6 Drev til redskaber røreris piskeris æltekrog ismaskinens røreredskab klappet ned eller op til kødhakker 7 Beskyttelseslåg til blenderdrev 8 Drev til blender multiblender Sæt beskyttelseslåget til blenderdrevet på når blenderen ikke er i brug 9 Kabelopbevaring billede B MUM44 Opvi...

Page 57: ...til drevet standser Bemærk Hvis drevet ikke bevæger sig er svingpositionen allerede nået Tryk på oplåsningsknappen og stil svingarmen i position 6 Sæt skålen i Skålens sokkel skal sidde fast i motorenhedens udsparing Alt efter forarbejdningsopgave sæt da røreriset piskeriset eller æltekrogen i drevet indtil de falder i hak Ved æltekrogen drejes dejskraberen indtil æltekrogen kan falde i hak Kom in...

Page 58: ...et Sluk for apparatet med drejekontakten Træk netstikket ud Drej blenderen i retning med uret og tag den af Tip Det anbefales at rengøre blenderen straks efter brug Rengøring og pleje OBS Brug ikke skurende rengøringsmidler Overfladerne kan beskadiges Rengøring af motorenhed W W Fare for elektrisk stød Dyp aldrig motorenheden i vand og hold den aldrig ind under rindende vand Brug ikke nogen dampre...

Page 59: ...dienserne undtagen mel og maizenamel i ca 4 6 minutter på trin 4 med piskeriset til det skummer Stil drejekontakten på trin 2 og tilsæt det sigtede mel og maizenamel skevis i løbet af ca til 1 minut Maks mængde 2 x grundopskrift Rørt dej Grundopskrift 3 4 æg 200 250 g sukker 1 knsp salt 1 brev vaniljesukker eller skal af citron 200 250 g smør stuetemperatur 500 g mel 1 brev bagepulver 125 ml mælk ...

Page 60: ...rarbejdes op til 1 kg mel plus ingredienser Røreskål af rustfrit stål MUZ4ER2 I skålen kan der forarbejdes op til 1 kg mel plus ingredienser Blenderpåsats af kunststof MUZ4MX2 Til blanding af drikkevarer til purering af frugt og grønt til fremstilling af mayonnaise til småhakning af frugt og nødder til knusning af isterninger Blenderpåsats af glas MUZ4MX3 Til blanding af drikkevarer til purering a...

Page 61: ...nes stilk og kerner automatisk fra f eks ribs Tilbehørsholder MUZ4ZT1 Til opbevaring af tilbehørsdele som æltekrog piskeris røreris skære raspe og riveskive Kornmølle med kegleformet maleværk af stål MUZ4GM3 Til alle kornsorter undtagen majs også til olieholdige frø tørrede svampe og krydderurter Ismaskine MUZ4EB1 Til tilberedning af op til 550 g is pr arbejdsgang og beholder Bortskaffelse J Embal...

Page 62: ...e Dette apparatet kan brukes av personer med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og eller kunnskap dersom de er under oppsyn eller har fått opplæring i sikker bruk av apparatet og er informert om farene ved bruk av apparatet Barn må holdes borte fra apparatet og tilkoplingslednin gen De må ikke få lov å betjene apparatet Barn må ikke leke med apparatet Rengjør...

Page 63: ...u aldri gripe ned i bollen eller påfyllingssjakten med hendene Før ikke gjenstander f eks sleiv ned i bollen eller påfyllingssjakten Hold hender hår klær og andre gjenstander på avstand fra roterende deler Det må aldri brukes verktøy og tilbehør eller 2 tilbehør samtidig Ved bruk av tilbehøret må denne og de andre vedlagte bruksanvisningene følges Tilbehøret må kun brukes i komplett sammensatt til...

Page 64: ...tet hhv tilbehøret iAnvisninger i bruksveiledningen må følges Y Vær forsiktig Roterende kniver W Vær forsiktig Roterende verktøy Det må ikke gripes inn i påfyllingsåpningen Gratulerer med ditt nye Bosch produkt Mer informasjon om våre produkter finner du på vår internettside Denne bruksanvisningen beskriver flere modeller Apparatet er vedlikeholdsfritt En oversikt Vennligst brett ut sidene med bil...

Page 65: ... for drevet skal tas av må det dreies til låsen er låst opp 5 Drev for gjennomløpskutter sitruspresse kornmølle Når det ikke brukes må beskyttelse slokket settes på drevet 6 Drev for verktøy rørepinne visp eltekrok røreverktøy for isberederen klaffet ned eller opp for kjøttkvern 7 Beskyttelseslokk for mikserdrevet 8 Drev for mikser multimikser Sett beskyttelseslokket på mikserdrevet når det ikke e...

Page 66: ...tet må kun brukes når drev som ikke brukes er dekket til med beskyttelseslokk Dreiebryteren settes på Ö og holdes fast inntil drevet står stille Merk Dersom ikke drevet beveger seg er svingposisjonen allerede nådd Trykk på utløsningstasten og sett svingarmen i posisjon 6 Sett inn bollen Sokkelen på bollen må passe inn i utskjæringen på basisapparatet Alt etter arbeidsoppgave stikkes rørepinnen vis...

Page 67: ... holdes fast med en hånd under arbeidet Hold da ikke hånden over påfyllingsåpningen Sett dreiebryteren på ønsket trinn Påfylling av ingredienser X Bilde E 6 Slå av apparatet med dreiebryteren Ta av lokket og fyll på ingrediensene eller ta ut trakten og fyll de faste ingredien sene på påfyllingsåpningen litt etter litt eller fyll flytende ingredienser på gjennom trakten Etter arbeidet Slå av appara...

Page 68: ...vinnsatsen fast ved hjelp av sokkelen Skru miksebegerets sokkel fast mot urviseren Hjelp ved feil Ved feil bør du henvende deg til kundeservice Eksempler på bruk Stivpisket kremfløte 100 g 600 g Bearbeid fløten med vispen i 1 til 4 minutter på trinn 4 avhengig av mengde og fløtens egenskaper Eggehvite 1 til 8 eggehviter Eggehvitene bearbeides med vispen i 4 til 6 minutter på trinn 4 Sukkerbrødrøre...

Page 69: ...s Tilbehør spesialtilbehør Videre tilbehør som er vedlagt i pakningen er beskrevet i de separate betjeningsanvisningene Vedlagt tilbehøret spesialtilbehør kan også kjøpes enkeltvis senere Tilbehøret til apparatet MUM45 egner seg også for apparatene MUM44 46 48 X Bilde H Rørebolle av kunststoff MUZ4KR3 I bollen kan det bearbeides opptil 1 kg mel pluss ingredienser Rørebolle av rustfritt stål MUZ4ER...

Page 70: ...r unntatt bringebær tomater og nyper til mos Samtidig blir stilkene og kjernene på f eks solbær rips automatisk fjernet Holder for tilbehør MUZ4ZT1 For oppbevaring av tilbehørsdeler som eltekrok visp rørepinne skjære raspe og riveskive Kornmølle med kjeglemaleverk av stål MUZ4GM3 For alle kornsorter unntatt mais også for oljekorn tørket sopp og urter Isbereder MUZ4EB1 Til tilberedning av inntil 55...

Page 71: ...r för eventuella skador som detta kan orsaka Denna apparat får användas av personer med reducerade fysiska sensoriska eller mentala förmågor och brist på erfarenhet och eller kunskap om de står under överinseende eller om de instruerats i användningen av maskinen och informerats om riskerna Låt inte barn komma i närheten av apparaten och nätkabeln och låt dem inte manövrera apparaten Låt inte barn...

Page 72: ...är du använder tillbehör Stick aldrig in handen i skålen eller påfyllningsröret när apparaten är igång För inte in några föremål t ex slevar i skålen eller påfyllningsröret Håll händer hår kläder och andra föremål borta från roterande delar Använd aldrig verktyg och tillbehör eller 2 tillbehör samtidigt När du använder tillbehör måste du följa både den här bruksanvisningen och eventuella medföljan...

Page 73: ...nns på vår Internet sida Innehåll Användning för avsett ändamål 71 Viktiga säkerhetsanvisningar 71 Översikt 73 Arbetslägen 74 Användning 75 Rengöring och skötsel 76 Råd vid fel 77 Användningsexempel 77 Tillbehör specialtillbehör 78 Avfallshantering 79 Konsumentbestämmelser 79 Bruksanvisningen beskriver olika utföranden Apparaten är underhållsfri Översikt Vik ut bilduppslaget X Bild A Motordel 1 Lå...

Page 74: ...ksskärare Citruspress Spannmålskvarn Därr på skyddslocket när drivningen inte används 6 Drivning för verktyg grovvisp ballongvisp degkrok omrörare till glassberedaren nedfälld eller uppfälld för köttkvarnen 7 Skyddslock över mixerdrivningen 8 Drivning för Mixer Multi mixer Sätt på skyddslocket när mixerdrivningen inte används 9 Kabelförvaring Bild B MUM44 Linda upp kabeln MUM46 48 Förvara kabeln i...

Page 75: ... en kort stund Du får bara köra apparaten om skyddslocken är påsatta på de drivningar som inte används Ställ vridreglaget i läge Ö och håll fast det tills drivningen står stilla Anm Om drivningen inte rör sig har svängläget redan nåtts Tryck på låsknappen och vrid svängarmen till läge 6 Sätt in skålen Blandarskålens sockel måste sitta fast i urtaget på motordelen Sätt allt efter bearbetningsändamå...

Page 76: ...tid fast locket med ena handen under arbetet Håll inte handen direkt ovanför påfyllningsöppningen Ställ vridreglaget i önskat läge Påfyllning av ingredienser X Bild E 6 Stäng av apparaten med vridreglaget Ta av locket och fyll på ingredienserna eller Ta ut tratten och fyll undan för undan på de fasta ingredienserna genom påfyllningsöppningen eller fyll på flytande ingredienser genom tratten Efter ...

Page 77: ...tsen med hjälp av sockeln Vrid fast mixerbägarens sockel moturs Råd vid fel Vid fel ber vi dig att kontakta vår kundservice Användningsexempel Vispgrädde 100 g 600 g Bearbeta grädden med ballongvispen 1 4 minuter i läge 4 beroende på gräddens mängd och konsistens Äggvita 1 8 äggvitor Bearbeta äggvitorna med ballongvispen 4 6 minuter i läge 4 Biskvideg Grundrecept 2 ägg 2 3 msk hett vatten 100 g so...

Page 78: ...den snabbt Tillbehör specialtillbehör Övriga tillbehör som medföljer i förpackningen beskrivs i separata bruksanvisningar Medföljande tillbehör specialtillbehör kan också köpas separat Tillbehören till köksmaskin MUM45 passar också till köksmaskinerba MUM 44 46 48 X Bild H Blandarskål av plast MUZ4KR3 I skålen kan upp til 1 kg mjöl plus ingredienser bearbetas Blandarskål av rostfritt stål MUZ4ER2 ...

Page 79: ...ertillsats MUZ45FV1 Till köttkvarn MUZ4FW4 För mosning av bärfrukter utom hallon tomater och nypon Samtidigt blir t ex vinbär automatiskt avstjälkade och urkärnade Tillbehörshållare MUZ4ZT1 För förvaring av tillbehörsdelar som degkrok ballongvisp grovvisp skär riv strimmel och rivskivor Spannmålskvarn med konkrossverk av stål MUZ4GM3 För alla slag av spannmål utom majs Också för oljeväxter torkad ...

Page 80: ...hje Jos laitteen käyttöohjeet laiminlyödään valmistaja ei ole vastuussa ohjeidenvastaisesta käytöstä aiheutuvista vahingoista Fyysisiltä sensorisilta tai henkisiltä valmiuksiltaan rajoitteiset taikka kokemattomat ja tai taitamattomat henkilöt voivat käyttää tätä laitetta jos heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo heitä tai on perehdyttänyt heidät laitteen turvalliseen käyttöön ja käytös...

Page 81: ...jen suojakannet ohjeiden mukaisesti Älä koske kulhon tai täyttösuppilon sisälle koneen ollessa toiminnassa Älä työnnä kulhoon tai täyttöaukkoon esineitä esim lastaa Pidä kädet hiukset vaatteet tms loitolla pyörivistä osista Älä käytä koskaan samanaikaisesti koneen omia tarvikkeita ja lisävarustetta tai 2 lisävarustetta Kun käytät lisävarusteita noudata sekä tätä ohjetta että varusteiden mukana toi...

Page 82: ...tö 80 Tärkeitä turvallisuusohjeita 80 Yhdellä silmäyksellä 82 Käyttöasennot 83 Käyttö 84 Puhdistus ja hoito 85 Toimenpiteitä käyttöhäiriöiden varalle 86 Käyttöesimerkkejä 86 Varusteet lisävarusteet 87 Jätehuolto 88 Takuu 88 Käyttöohje on tarkoitettu eri malleille Laite ei tarvitse huoltoa Yhdellä silmäyksellä Käännä esiin kuvasivut X Kuva A Peruslaite 1 Avaamispainike 2 Kääntyvä varsi katso Käyttö...

Page 83: ...käytä lisälaitteita aseta käyttöliitännän suojakansi paikoilleen 6 Käyttöliitäntä Varusteet vispilä pallovispilä taikinakoukku Jäätelökoneen sekoitin Alas tai ylöskäännettynä lihamylly 7 Tehosekoittimen käyttöliitännän suojakansi 8 Käyttöliitäntä Tehosekoitin Teholeikkuri Kun et käytä lisälaitteita aseta käyttölii tännän suojakansi paikoilleen 9 Johdon säilytystila kuva B MUM44 Kelaa johto paikoil...

Page 84: ...pysähtynyt kone käy vielä jonkin aikaa pysäyttämisen jälkeen Laitetta saa käyttää vain kun käyttämättömät käyttöliitännät on peitetty suojakansilla Aseta valitsin asentoon Ö ja pidä kiinni kunnes moottori pysähtyy Huomautus Jos kone ei käynnisty varsi on jo kääntöasennossa Paina avaamispainiketta ja käännä varsi asentoon 6 Aseta kulho paikoilleen Kulhon jalustan pitää olla peruskoneen kolossa Kiin...

Page 85: ...kiinni Pidä käytön aikana kannesta aina kiinni yhdellä kädellä Älä koske täyttöaukkoon Valitse haluamasi teho kierrettävällä valitsimella Ainesten lisääminen X Kuva E 6 Pysäytä kone valitsimesta Irrota kansi ja lisää ainekset tai poista suppilo ja lisää kiinteät ainekset vähitellen täyttöaukon kautta tai kaada nestemäiset ainekset kulhoon suppilon läpi Käytön jälkeen Pysäytä kone valitsimesta Irro...

Page 86: ... jalustan avulla Kiinnitä tehosekoittimen jalusta kääntämällä sitä vastapäivään Toimenpiteitä käyttöhäiriöiden varalle Käänny häiriötapauksessa valtuutetun huoltopalvelun puoleen Käyttöesimerkkejä Kermavaahto 100 g 600 g Vatkaa kerma vaahdoksi pallovispilällä 1 4 minuutin ajan teholla 4 kermamäärän ja laadun mukaan Valkuaisvaahto 1 8 kananmunan valkuaista Vatkaa valkuaiset vaahdoksi pallovispiläll...

Page 87: ...oituu Käytä majoneesi tuoreena älä säilytä Varusteet lisävarusteet Lisäohjeita pakkauksen mukana olevista varusteista on erillisissä käyttöohjeissa Toimituksen mukana olevia varusteita lisävarusteita voi ostaa myös jälkikäteen Koneen MUM45 varusteet sopivat myös koneisiin MUM44 46 48 X Kuva H Muovikulho MUZ4KR3 Kulhossa voit käsitellä taikinat maks 1 kg jauhoja plus lisäainekset Teräskulho MUZ4ER2...

Page 88: ...W4 Soseuttaa marjat paitsi vadelmat tomaatit ja ruusunmarjat Poistaa samalla siemenet ja varret esim viinimarjoista Teline varusteille MUZ4ZT1 Varusteiden kuten taikinakoukun pallovispilän vispilän viipalointi ja raastinterien säilyttämiseen Viljamylly kartiomaiset jauhinterät terästä MUZ4GM3 Kaikille viljalajeille paitsi maissille sopii myös öljynsiementen kuivatettujen sienten ja yrttien hienont...

Page 89: ... ninguna responsabilidad por posibles daños resultantes del incumplimiento de las instrucciones relativas al uso correcto del aparato Este aparato puede ser manejado por personas con facultades físicas sensoriales o mentales disminuidas o bien con falta de experiencia y o de conocimientos si lo hacen bajo supervisión o han sido instruidas acerca del uso seguro del aparato y han comprendido los pel...

Page 90: ...orriente el aparato permanece conectado y reanuda su funcionamiento tan pronto como se ha restablecido la alimentación de corriente No modificar la posición del brazo giratorio con el aparato en funcionamiento Utilizar las herramientas solo si el recipiente está montado y tapado y las tapas de protección de los accionamientos están colocadas Al utilizar accesorios colocar el recipiente la tapa y l...

Page 91: ... y durante la limpieza W W Peligro de quemaduras Al elaborar alimentos o líquidos calientes en la batidora puede escapar vapor caliente a través del embudo en la tapa Llenar como máximo 0 5 litros de líquido caliente en la batidora W W Peligro de asfixia No permita que los niños jueguen con el embalaje W W Atención Se aconseja dejar el aparato conectado sólo el tiempo absolutamente indispensable p...

Page 92: ...tectora sobre el accionamiento 6 Accionamiento para los accesorios varilla mezcladora varilla batidora garfio amasador el mecanismo batidor de la heladora el abatido o en posición vertical para la picadora 7 Tapa protectora del accionamiento de la jarra batidora 8 Accionamiento para Batidora Miniprocesador En caso de no utilizar estos accesorios colocar siempre la tapa protectora de la batidora so...

Page 93: ... limpia Extraer el cable de conexión del aparato de su alojamiento o desenrollarlo X Figura B Introducir el cable de conexión en la toma de corriente Varilla mezcladora varilla batidora y garfio amasador X Figura D Varilla mezcladora 6a para preparar masas como por ejemplo masa batida Varilla batidora 6a Para montar la clara de huevo a punto de nieve preparar nata o batir masas ligeras como por ej...

Page 94: ...ctar el aparato a través del mando giratorio Colocar el mando giratorio en la posición Ö y mantenerlo en dicha posición hasta que el accionamiento se detenga Extraer el enchufe de la toma de corriente Retirar la tapa Pulsar la tecla de desbloqueo y colocar el brazo giratorio en la posición 6 Retirar el accesorio del accionamiento Retirar el recipiente del aparato Limpiar todas las piezas X Cuidado...

Page 95: ...rse Limpiar la base motriz W W Peligro de descarga eléctrica No sumergir nunca la base motriz en agua ni lavarla bajo el grifo de agua No utilizar nunca una limpiadora de vapor Extraer el enchufe de la toma de corriente Limpiar la base motriz con un paño húmedo En caso necesario agregar un poco de lavavajillas Secar la base motriz Limpiar el recipiente de mezcla con accesorios Todas las piezas se ...

Page 96: ... la nata Clara de huevo 1 a 8 claras de huevo Batir las claras de huevo con la varilla batidora durante 4 6 minutos en la posición de trabajo 4 Masa de bizcocho Receta básica 2 huevos 2 3 cucharadas soperas de agua caliente 100 g de azúcar 1 sobrecitos de azúcar de vainilla 70 g de harina 70 gramos de fécula de maíz maicena o levadura en polvo Batir todos los ingredientes excepto la harina y la ma...

Page 97: ...el mando selector en la posición de trabajo 2 Mezclar todos los ingredientes excepto el aceite durante unos segundos en la jarra batidora en dicha posición Colocar el mando en la posición 4 Incorporar el aceite lentamente a través del embudo Proseguir batiendo la mayonesa e incorporando aceite hasta que la mayonesa emulsione Consumir la mayonesa tras su elaboración No guardarla Accesorios Accesori...

Page 98: ... cítricos MUZ4ZP1 Para exprimir naranjas limones y pomelos Picadora de carne MUZ4FW4 Para picar carne fresca preparar tartar o asado de carne picada Juego de discos MUZ45LS1 Para la picadora de carne MUZ4FW4 Los discos finos 3 mm para preparar pasteles y cremas los gruesos 6 mm para salchichas y bacón Accesorio para repostería MUZ45SV1 Para la picadora de carne MUZ4FW4 Con plantilla metálica para ...

Page 99: ...l desplazamiento Esta garantía no incluye lámparas cristales plásticos ni piezas estéticas reclamadas después del primer uso ni averías produ cidas por causas ajenas a la fabricación o por uso no doméstico Igualmente no están amparadas por esta garantía las averías o falta de funcionamiento producidas por cau sas no imputables al aparato manejo inade cuado del mismo limpiezas voltajes e insta laci...

Page 100: ...ações sobre a utilização correta do aparelho exclui uma responsabilidade do fabricante por danos daí resultantes Este aparelho pode ser utilizado por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais limitadas ou com falta de experiência e ou conhecimentos desde que supervisionadas ou informadas sobre como trabalhar com o aparelho de forma segura e instruídas sobre os perigos inerentes O apare...

Page 101: ...nergia Não alterar a posição do braço móvel enquanto o aparelho estiver ligado Utilizar as ferramentas apenas com a tigela a tampa e a tampa de proteção do acionamento colocadas Caso sejam utilizados acessórios colocar a tigela a tampa e a tampa de proteção do acionamento de acordo com as instruções Durante o funcionamento nunca introduzir as mãos na tigela nem no canal de enchimento Não introduzi...

Page 102: ...tilização ou após um longo período de não utilização X Limpeza e manutenção ver página 106 W W Explicação dos símbolos no aparelho e nos acessórios iSeguir as indicações das Instruções de serviço Y Cuidado Lâminas em rotação W Cuidado Ferramentas em rotação Não tocar na abertura de enchimento Muitos parabéns por ter comprado um novo aparelho da marca Bosch Na nossa página da Internet poderá encont...

Page 103: ...abalho pretendida As Instruções de serviço aplicam se a vários modelos O aparelho não carece de manutenção Panorâmica do aparelho Desdobre as páginas com as ilustrações X Fig A Aparelho base 1 Botão de desbloqueio 2 Braço móvel ver Posições de trabalho 3 Seletor rotativo P Parar Ö Ligação de parque Fixar o seletor rotativo até o acionamento estar completamente parado O acessório está em posição in...

Page 104: ... Fig D Vara para massas leves 6a para bater massas p ex Massas leves Vara para bater claras em castelo 6a para bater claras em castelo natas e para bater massas muito leves p ex Massa de pão de ló Vara para massas pesadas com proteção para as massas 6b Para amassar massas pesadas e para envolver ingredientes que não devem ser fragmentados p ex passas de uvas raspas de chocolate W W Perigo de ferim...

Page 105: ...ão ver página 106 Misturador X Fig E W W Perigo de ferimentos devido à lâmina afiada aos acionamentos em rotação Nunca segurar no misturador depois de este estar montado Desmontar montar o misturador só com o acionamento com pletamente parado O misturador só deve funcionar na situação de completamente montado e com a tampa colocada W W Perigo de queimaduras Ao trabalhar com produtos quentes verifi...

Page 106: ...or W W Perigo de ferimentos devido à lâmina afiada Não tocar com as mãos na lâmina do misturador O misturador pode ser desmontado para mais fácil limpeza Atenção Não utilizar produtos de limpeza abrasivos O adaptador da lâmina não pode ser lavado na máquina de lavar loiça Limpar o adapta dor da lâmina apenas sob água corrente Dica Depois da preparação de líquidos é frequentemente suficiente limpar...

Page 107: ...inhos de açúcar baunilhado ou a casca de limão 200 250 g de manteiga à temperatura ambiente 500 g de farinha 1 pacote de fermento em pó 125 ml de leite Com a vara para massas leves misturar todos os ingredientes ca de minuto na fase 1 depois mais ca de 3 4 minutos na fase 3 Quantidade máxima 1 5 2 x a receita base Massa quebrada Receita base 125 g de manteiga à temperatura ambiente 100 125 g de aç...

Page 108: ...a fazer purés de fruta e de legumes para a preparação de maioneses para triturar fruta e nozes e para picar cubos de gelo Adaptador para o misturador em vidro MUZ4MX3 Para misturar bebidas para fazer purés de fruta e de legumes para a preparação de maioneses para triturar fruta e nozes e para picar cubos de gelo Multimisturador MUZ4MM3 Para picar ervas aromáticas legumes maçãs e carne para ralar c...

Page 109: ...ara massas leves discos de cortar ralar e raspar Moinho de cereais com mecanismo de moer cónico em aço MUZ4GM3 Para todos os tipos de cereais exceto milho e para oleaginosas cogumelos secos e ervas aromáticas Preparador de gelados MUZ4EB1 Para preparação de até 550 g de gelado por fase de trabalho e recipiente Eliminação do aparelho J Eliminar a embalagem de forma ecológica Este aparelho está marc...

Page 110: ... όταν παραδίδεται σε έναν άλλο χρήστη Η μη τήρηση των οδηγιών για τη σωστή χρήση της συσκευής αποκλείει την ευθύνη του κατασκευαστή για ζημιές που τυχόν προκύπτουν Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από άτομα με περιορισμένες φυσικές αισθητήριες ή πνευματικές ικανότητες ή με ανεπαρκή εμπειρία και ή ανεπαρκείς γνώσεις όταν επιτηρούνται ή έχουν ενημερωθεί σχετικά με την ασφαλή χρήση της συσκευή...

Page 111: ...κινούνται κατά τη λειτουργία η συσκευή πρέπει να απενεργοποι ηθεί και να αποσυνδεθεί από το δίκτυο του ρεύματος Μετά την απενεργοποίηση εξακολουθεί να λειτουργεί ο κινητήρας για λίγο χρόνο ακόμη Περίμενετε την πλήρη ακινητοποίηση του μηχανι σμού κίνησης Σε περίπτωση διακοπής της παροχής ρεύματος η συσκευή παραμένει ενεργοποιημένη και μετά ξεκινάει ξανά Μην αλλάξετε τη ρύθμιση του στρεφόμενου βραχί...

Page 112: ... δουλεύετε καυτά υλικά εξέρχεται ατμός από το χωνί στο καπάκι Γεμίζετε το ποτήρι του μίξερ με 0 5 λίτρα καυτό ή αφρίζον υγρό το πολύ W W Κίνδυνος ασφυξίας Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν με τα υλικά συσκευασίας W W Προσοχή Συνίσταται να μην αφήνετε τη συσκευή ποτέ ενεργοποιημένη για περισσότερο χρόνο από αυτόν που είναι απαραίτητος για την επεξεργασία των τροφίμων Μη λειτουργείτε τη συσκευή χωρίς...

Page 113: ...ης μπορείτε να το προμηθευτείτε από το εμπόριο και την υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών Οι οδηγίες χρήσης περιγράφουν διάφορες εκδόσεις Η συσκευή δε χρειάζεται συντήρηση Με μια ματιά Ανοίξτε παρακαλώ τις σελίδες με τις εικόνες X Εικ A Βασική συσκευή 1 Πλήκτρο απασφάλισης 2 Περιστρεφόμενος βραχίονας βλέπε Θέσεις εργασίας 3 Περιστρεφόμενος διακόπτης P Στάση Ö Λειτουργία στάθμευσης Κρατήστε τον περιστρε...

Page 114: ...ρτήματα σε πηγές θερμότητας Τα μέρη δεν είναι κατάλληλα για φούρνο μικροκυμάτων Πριν την πρώτη χρήση καθαρίζετε καλά τη συσκευή και τα εξαρτήματα βλέπε στο κεφάλαιο Καθαρισμός και φροντίδα Προετοιμασία Τοποθετήστε τη βασική συσκευή επάνω σε λεία και καθαρή επιφάνεια Ξετυλίξτε τραβήξτε έξω το καλώδιο X Εικ B Συνδέστε το φις στην πρίζα Αναδευτήρας χτυπητήρι και ζυμωτήρι X Εικ D Αναδευτήρας 6a για το...

Page 115: ...φόμενο διακόπτη στο Ö και κρατήστε τον σταθερά μέχρι να ακινητοποιηθεί ο μηχανισμός κίνησης Αποσυνδέστε το φις Αφαιρέστε το καπάκι Πατήστε το πλήκτρο απασφάλισης και θέστε το στρεφόμενο βραχίονα στη θέση 6 Αφαιρέστε το εργαλείο από το μηχανισμό κίνησης Αφαιρέστε το μπολ Καθαρίστε όλα τα εξαρτήματα X Καθαρισμός και φροντίδα βλέπε στη σελίδα 116 Μίξερ X Εικ E W W Κίνδυνος τραυματισμού από τα κοφτερά...

Page 116: ...η συνέχεια σκουπίστε στεγνά τη συσκευή Καθαρισμός του μπολ με τα εξαρτήματα Όλα τα μέρη πλένονται στο πλυντήριο πιάτων Μη μαγκώνετε τα πλαστικά μέρη μέσα στο πλυντήριο πιάτων γιατί υπάρχει κίνδυνος παραμόρφωσης Καθαρισμός του μίξερ W W Κίνδυνος τραυματισμού από τα κοφτερά μαχαίρια Μην αγγίζετε το μαχαίρι του μίξερ με γυμνά χέρια Το μίξερ μπορεί να αποσυναρμολογηθεί για τον καθαρισμό Προσοχή Μη χρη...

Page 117: ...άουρ για 4 6 λεπτά στη βαθμίδα 4 με το χτυπητήρι μέχρι να αφρίσουν Γυρίστε τον περιστρεφόμενο διακόπτη στη βαθμίδα 2 και ανακατέψτε μέσα το κοσκινισμένο αλεύρι και κορν φλάουρ περίπου για έως 1 λεπτό προσθέτοντάς το κουταλιά κουταλιά Μέγιστη ποσότητα 2 φορές τη βασική συνταγή Απλή ζύμη Βασική συνταγή 3 4 αυγά 200 250 γρ ζάχαρη 1 πρέζα αλάτι 1 φακελάκια βανίλια ή το ξύσμα λεμονιού 200 250 γρ βούτυρ...

Page 118: ...α ειδικά εξαρτήματα μπορεί να αγοραστούν εκ των υστέρων επίσης και ξεχωριστά Τα εξαρτήματα της κουζινομηχανής MUM45 είναι επίσης κατάλληλα για την κουζινομηχανή MUM44 46 48 X Εικ H Πλαστικό μπολ μίξερ MUZ4KR3 Στο μπολ μπορείτε να επεξεργαστείτε μέχρι και 1 κιλό αλεύρι συν τα υλικά Μπολ μιξερ από ανοξείδωτο χάλυβα MUZ4ER2 Στο μπολ μπορείτε να επεξεργαστείτε μέχρι και 1 κιλό αλεύρι συν τα υλικά Πλασ...

Page 119: ...ά σχήματα μπισκότων Προσάρτημα τριψίματος MUZ45RV1 Για την κρεατομηχανή MUZ4FW4 Για το τρίψιμο φουντουκιών καρυδιών αμυγδάλων σοκολάτας και ξερού ψωμιού Προσάρτημα αποχυμωτή φρούτων MUZ45FV1 Για την κρεατομηχανή MUZ4FW4 Για το στύψιμο μούρων εκτός φραμπουάζ ντοματών και καρπών αγριοτριανταφυλλιάς σε πολτό Ταυτόχρονα αφαιρούνται π χ από τα φραγκοστάφυλα το κοτσάνι και οι σπόροι Φορείς εξαρτημάτων M...

Page 120: ... Η εγγύηση δεν καλύπτει κανένα προϊόν που χρησιμοποιείται πέραν των προδιαγραφών για τις οποίες κατα σκευάστηκε π χ οικιακή χρήση 7 Η εγγύηση καλής λειτουργίας που παρέχεται από τον κατασκευαστή παύει αν αποκολληθούν αλλοιωθούν ή τροποποιηθούν με οποιοδήποτε τρόπο οι ταινίες ασφαλείας ή οι ειδικές διακριτικές αυτοκόλλητες ετικέτες επί των οποίων αναγράφεται ο αριθμός σειράς ή η ημερομηνία αγοράς 8...

Page 121: ...u cihaz fiziksel duyusal ya da zihinsel engeli olan ya da deneyimi ve bilgisi yetersiz olan kişiler tarafından sadece sorumlu bir kişinin nezareti altında veya cihazın güvenli kullanımı konusunda bilgilendirilmiş olmaları ve kullanımdan kaynaklanan tehlikeleri anlamış olmaları halinde kullanılabilir Çocuklar cihazdan ve bağlantı kablosundan uzak tutulmalıdır ve cihazı kullanmaları yasaktır Çocukla...

Page 122: ...ştirilmiş tıpa takılmış ve tahrik koruyucu kapak kapatılmış durumdayken kullanınız Aksesuar kullanımı için kabı kapağı ve tahrik koruyucu kapağı talimatlara göre yerleştiriniz Çalışma sırasında ellerinizi kesinlikle kabın veya dolum ağzının içine sokmayınız Kabın veya dolum ağzının içine herhangi bir cisim örn pişirme kaşığı sokmayınız Ellerinizi saçlarınızı kıyafetlerinizi ve diğer kişisel eşyala...

Page 123: ...andan uzun süreyle açık tutulması kesinlikle tavsiye edilmez Cihazı boş çalıştırmayınız W W Önemli Cihaz her kullanımdan sonra veya uzun süre kullanılmadıysa mutlaka iyice temizlenmelidir X Temizlik ve bakım bkz sayfa 127 W W Cihazdaki ya da aksesuarlardaki sembollerin açıklaması iKullanma kılavuzunun talimatlarına uyunuz Y Dikkat Dönen bıçaklar W Dikkat Dönen aletler Elinizi malzeme ilave etme ağ...

Page 124: ...ndurma hazırlayıcı karıştırma aleti Et kıyma makinesi için aşağı veya yukarı katlanmış 7 Mikser tahrik sistemi koruyucu kapağı 8 Aşağıdaki için tahrik sistemi Mikser Mülti mikser Kullanılmadığı zaman mikser tahrik sistemi motor koruyucu kapağı yerine takılmalıdır 9 Kablo muhafaza bölümü Resim B MUM44 Kabloyu yerine sarınız MUM46 48 Elektrik kablosunu kablo gözü içine yerleştiriniz Kap ve aksesuarl...

Page 125: ...r karıştırmak için kullanılır örn Kek hamuru Çırpma teli 6a Çırpılmış yumurta beyazının kremanın karıştırılması ve cıvık hamurların yoğrulması için kullanılır örn Bisküvi hamuru Hamur tutmama sıyırma düzenli yoğurma kancası 6b Ağır hamurların yoğrulması ve doğranmaması gereken malzemelerin hamura karıştırılması için kullanılır örn kuru üzüm çikolata parçacıkları W W Dönen aletler nedeniyle yaralan...

Page 126: ...27 Mikser X Resim E W W Keskin bıçaklar dönen tahrik motor nedeniyle yaralanma tehlikesi söz konusudur Mikser cihaza takılıyken kesinlikle miksere elinizi sokmayınız Mikseri sadece tahrik sistemi durma halindeyken çıkartınız takınız Mikseri daima tamamen monte edilmiş şekilde ve kapağını kapatarak çalıştırınız W W Haşlanma tehlikesi Mikserde sıcak malzemeler ile çalışılırken kapaktaki huniden sıca...

Page 127: ... bıçaklar nedeniyle yaralanma tehlikesi Mikserin bıçaklarına çıplak elleriniz ile dokunmayınız Mikser temizleme işlemi için tamamen parçalarına ayrılabilir Dikkat Aşındırıcı temizlik malzemeleri kullanmayınız Bıçak takımı bulaşık makinesinde yıkanmaya elverişli değildir Bıçak takımını sadece musluktan akan su altında temizleyiniz Yararlı bilgi Sıvı maddeler ile çalıştıktan sonra mikserin cihazdan ...

Page 128: ...deme 3 te karıştırma teli ile karıştırınız Azami miktar 1 5 2 x temel tarif Tart hamuru Temel tarif 125 g tereyağı oda sıcaklığında 100 125 g şeker 1 yumurta 1 tutam tuz Biraz limon kabuğu veya şekerli vanilin 250 g un gerekirse kabartma tozu Tüm malzemeleri yakl dakika süreyle kademe 1 de sonra yaklaşık 2 3 dakika karıştırma teli ile kademe 3 veya yoğurma kancasıyla kademe 2 işleyiniz Azami mikta...

Page 129: ...e fındık rendelemek için kullanılır Kızartmalık patates kesme diski MUZ45PS1 Doğrayıcı MUZ4DS4 için kullanılır Patates kızartması yapılacak çiğ patates kesmek için kullanılır Asya türü sebze diski MUZ45AG1 Doğrayıcı MUZ4DS4 için kullanılır Asya türü sebze yemekleri için ince şeritler şeklinde meyve ve sebze keser Rendeleme diski kaba MUZ45RS1 Doğrayıcı MUZ4DS4 için kullanılır Örn patatesli tava ke...

Page 130: ... Makinenizi daha verimli kullanabilmeniz için Bu cihazlar ev tipi kullanıma uygundur endüstriyel sanayi tipi kullanıma uygun değildir Cihazı sadece tip levhasındaki bilgilere uygun bir şekilde elektrik prizine bağlayıp çalıştırınız Cihazınızı kullanmayacaksanız düğmesinden kapatıp kaldırınız Değişiklik hakları mahfuzdur Elden çıkartılması J AEEE Yönetmeliğine Uyum ve Atık Ürünün Elden Çıkarılması ...

Page 131: ......

Page 132: ......

Page 133: ... do niej i starannie ją przechowywać Przekazując urządzenie innej osobie należy dołączyć do niego niniejszą instrukcję Niezastosowanie się do wskazówek prawidłowego korzystania z urządzenia wyklucza odpowiedzialność producenta za wynikłe szkody To urządzenie może być obsługiwane przez osoby ograniczonych zdolnościach fizycznych sensorycznych lub umysłowych oraz osoby nie posiadające wystarczająceg...

Page 134: ...chu podczas pracy urządzenia należy koniecznie wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego Po wyłączeniu urządzenia napęd pracuje jeszcze przez krótki czas Zaczekać aż napęd całkowicie się zatrzyma W przypadku przerwy w dopływie prądu urządzenie pozostaje włączone i po przerwie wznawia pracę Nie zmieniać położenia ramienia urządzenia jeżeli urządzenie jest włączone Narzędzia użytkowa...

Page 135: ...ządzenia dłużej niż to konieczne do obróbki produktów spożywczych Nie włączać pustego urządzenia W W Uwaga Urządzenie należy koniecznie czyścić po każdym użyciu lub po dłuższym okresie nieużywania X Czyszczenie i pielęgnacja patrz strona 139 W W Objaśnienie symboli na urządzeniu względnie wyposażeniu iProszę przestrzegać wskazówek zawartych w instrukcji obsługi YUwaga Obracające się noże WUwaga Ob...

Page 136: ...rzekręcić ramię urządzenia Przesunąć ramię urządzenia do żądanej pozycji aż do zatrzaśnięcia Instrukcja obsługi opisuje różne modele Urządzenie nie wymaga przeglądów ani konserwacji Opis urządzenia Proszę otworzyć składane kartki z rysunkami X Rysunek A Korpus urządzenia 1 Przycisk zwalniający 2 Ramię urządzenia patrz Pozycje robocze 3 Przełącznik obrotowy P stop Ö pozycja parkowania Przytrzymać p...

Page 137: ...ta biszkoptowego Hak do zagniatania z odgarniaczem ciasta 6b do zagniatania ciężkich ciast i do mieszania dodatków które nie powinny być rozdrobnione np rodzynek wiórek czekoladowych W W Niebezpieczeństwo skaleczenia obracającymi się narzędziami Podczas pracy urządzenia nie wolno wkładać rąk do miski Wyposażenie i narzędzia zmieniać tylko po wyłączeniu urządzenia i po zatrzymaniu się napędu po wył...

Page 138: ...ą W W Niebezpieczeństwo poparzenia Podczas przetwarzania gorących produktów przez lejek w pokrywie wydostaje się para Wlewać maksymalnie 0 5 litra gorących lub pieniących się płynów Uwaga Mikser może ulec uszkodzeniu Nie wolno przetwarzać żadnych zamrożonych produktów z wyjątkiem kostek lodu Nie włączać pustego miksera Nacisnąć przycisk zwalniający blokadę i ustawić ramię urządzenia w pozycji 3 Zd...

Page 139: ...oma Mikser można zdemontować do mycia Uwaga Nie stosować żadnych szorujących środków czyszczących Wkład z nożami nie nadaje się do mycia w zmywarce Wkład z nożami umyć tylko pod bieżącą wodą Wskazówka po przygotowaniu płynów często nie trzeba zdejmować miksera z urządzenia aby go umyć Do założonego miksera wlać trochę wody z dodatkiem płynu do mycia naczyń Włączyć na kilka sekund urządzenie z włąc...

Page 140: ...500 g mąki 1 torebka proszku do pieczenia 125 ml mleka Podane składniki mieszać końcówką do mieszania ok minuty na zakresie 1 następnie ok 3 4 minuty na zakresie 3 Maksymalna ilość 1 5 2 x przepis podstawowy Ciasto kruche Przepis podstawowy 125 g masła o temperaturze pokojowej 100 125 g cukru 1 jajko 1 szczypta soli trochę otartej skórki cytrynowej lub cukru waniliowego 250 g mąki ewentualnie pros...

Page 141: ...4MX3 Do miksowania napojów rozcierania owoców i warzyw przygotowywania majonezu do rozdrabniania owoców i orzechów do kruszenia lodu Mikser wielofunkcyjny MUZ4MM3 Do siekania ziół warzyw jabłek i mięsa do tarcia na wiórki marchewki rzepy rzodkiewek i sera do tarcia orzechów i schłodzonej czekolady Rozdrabniacz MUZ4DS4 Do cięcia na plasterki ogórków kapusty kalarepy rzodkiewek do tarcia na wiórki m...

Page 142: ...pejską 2012 19 UE oraz polską Ustawą z dnia 11 wrzesnia 2015 r O zużytym sprzęcie elek trycznym i elektronicznym Dz U z dn 23 10 2015 poz 11688 symbolem przekreślonego kontenera na odpady Takie oznakowanie informuje że sprzęt ten po okresie jego użytko wania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pocho dzącymi z gospodarstwa domowego Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzący...

Page 143: ...казівок не викидайте її Передаючи прилад у користування іншим людям додайте до нього і цю інструкцію У разі недотримання вказівок щодо правильного використання приладу виробник не несе відповідальності за збитки які виникли внаслідок цього Особи з фізичними сенсорними або ментальними вадами або особи яким бракує знань та досвіду можуть користуватися приладом лише під наглядом або якщо вони пройшли...

Page 144: ...д єднати від електромережі Після вимкнення привод ще деякий час продовжує рухатися Дочекайтеся повної зупинки привода У разі порушення електропостачання прилад залишається ввімкненим і знову запускається після відновлення електропостачання Не переставляйте поворотний важіль поки прилад увімкнений Використовувати насадки дозволяється тільки у тому випадку якщо встановлено чашу кришку приладу та зах...

Page 145: ...якому разі не залишати прилад ввімкненим довше ніж це потрібно для переробки продуктів Не вмикайте прилад вхолосту W W Важливо Після кожного використання а також після тривалого невикористання прилад необхідно очищати X Очищення та догляд див стор 149 W W Пояснення символів на приладі або приладді iДотримуватися вказівок інструкції з використання Y Обережно Обертові ножі W Обережно Обертові насадк...

Page 146: ...тейн Перемістіть відкидний кронштейн у бажане положення до фіксації У цій інструкції з експлуатації описано різні варіанти виконання Прилад не потребує технічного обслуговування Стислий огляд Розгорніть сторінки з малюнками X Малюнок A Основний блок приладу 1 Кнопка розблокування 2 Відкидний кронштейн див Робочі положення 3 Поворотний перемикач P зупинка Ö паркування Утримуйте поворотний перемикач...

Page 147: ...замішування X Малюнок D Віничок мішалка 6a для замішування тіста такого як здобне тісто Віничок збивалка 6a для збивання яєчних білків вершків і легких видів тіста таких як бісквітне тісто Замішувальний гачок з відхилювачем тіста 6b для замішування важкого тіста та підмішування інгредієнтів які не мають подрібнюватися наприклад родзинок плиток шоколаду W W Небезпека поранення обертовими насадками ...

Page 148: ...е всі деталі X Очищення та догляд див стор 149 Блендер X Малюнок E W W Небезпека поранення гострими ножами приводом що обертається Категорично заборонено засовувати руку у встановлений блендер Блендер можна знімати встановлювати тільки після зупинки привода Блендер можна використовувати тільки в зібраному стані та з установленою кришкою W W Небезпека отримання опіків Під час переробки гарячих прод...

Page 149: ...в посудомийній машині оскільки вони можуть деформуватися Очищення блендера W W Небезпека поранення гострими ножами Не торкайтеся ножів блендера голими руками Для чищення блендер можна розібрати Увага Не застосовуйте абразивні засоби для чищення Ножова вставка не придатна для миття в посудомийній машині Ножову вставку можна мити тільки під проточною водою Порада після переробки рідин часто достатнь...

Page 150: ... ванільного цукру або шкірка лимона 200 250 г вершкового масла кімнатної температури 500 г борошна 1 пакетик розпушувача тіста 125 мл молока Усі інгредієнти перемішуйте віничком мішалкою приблизно хвилини на ступені 1 потім приблизно 3 4 хвилини на ступені 3 Максимальна кількість 1 5 2 x основний рецепт Пісочне тісто Основний рецепт 125 г вершкового масла кімнатної температури 100 125 г цукру 1 яй...

Page 151: ... для подрібнення фруктів і горіхів для наколювання льоду Насадка блендер зі скла MUZ4MХ3 Для змішування напоїв приготування пюре з фруктів і овочів або майонезу для подрібнення фруктів і горіхів для наколювання льоду Універсальний блендер MUZ4MM3 Для подрібнення зелені овочів яблук і м яса для натирання моркви редьки сиру горіхів і охолодженого шоколаду Наскрізна шатківниця MUZ4DS4 Для нарізання о...

Page 152: ... всіх видів зерна крім кукурудзи також для насіння олійних культур сухих грибів і трав Морозивниця MUZ4ЕB1 Для приготування до 550 г морозива в розрахунку на один цикл і одну посудину Утилізація J Цей прилад маркіровано згідно положень європейської Директиви 2012 19 EU стосовно електронних та електроприладів що були у використанні waste electrical and electronic equipment WEEE Директивою визначают...

Page 153: ...те руководствуйтесь указаниями данной инструкции и сохраняйте ее для дальнейшего использования Передавая прибор другим лицам прилагайте данную инструкцию Произ водитель не несет ответственности за повреждения возникшие в результате несоблюдения указаний по правильному примене нию прибора Этот прибор могут использовать лица с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями или не...

Page 154: ...тавлять в розетку только после полного окончания подготовки к работе с прибором Перед заменой принадлежностей или дополнительных деталей которые во время работы приводятся в движение прибор должен быть отключен и отсоединен от сети После выключения привод еще движется некоторое время Дождитесь полной остановки привода В случае перебоя в подаче электроэнергии прибор остается включенным и возобновля...

Page 155: ...апрещается пользоваться блендером без установленной крышки Соблюдайте осторожность при обращении с острыми ножами при опорожнении резервуара и при очистке W W Опасность ошпаривания При переработке в блендере горячих продуктов через воронку в крышке выходит пар Заполнять максимум 0 5 литра горячей или сильнопенящейся жидкости W W Опасность удушья Не позволять детям играть с упаковочным материалом W...

Page 156: ...Крышка Насадки 12 Венчик для перемешивания 13 Венчик для взбивания 14 Месильная насадка с отклонителем теста В данной инструкции описаны различные исполнения прибора Данный прибор не нуждается в техническом обслуживании Комплектный обзор Откройте страницы с рисунками X Рисунок A Основной блок 1 Кнопка разблокировки 2 Поворотный кронштейн см Рабочие положения 3 Поворотный переключатель P остановка ...

Page 157: ...евести в нужное положение до фиксации Положение 1 2 3 4 Положение 5 6 Установка снятие венчиков для переме шивания и взбивания и месильной насадки 7 Добавление большого коли чества пере рабатываемых продуктов Эксплуатация W W Не исключена опасность травмирования Штепсельную вилку можно вставлять в розетку только после полного окончания подготовки к работе с прибором Внимание Прибор можно использов...

Page 158: ...есительной чаши должен быть вставлен в выемку основного блока В зависимости от вида перерабаты ваемых продуктов вставить в привод до фиксации венчик для перемеши вания венчик для взбивания или месильную насадку При установке месильной насадки отклонитель теста повернуть так чтобы месильная насадка смогла зафиксироваться Загрузить в смесительную чашу предназначенные для переработки ингредиенты Нажа...

Page 159: ...итра оптимальное количество для переработки твердых ингредиентов 50 100 граммов Установить крышку и плотно прижать ее Всегда придерживать крышку рукой во время работы При этом не держать руку над загрузочным отверстием Установить поворотный выключатель на нужную ступень Добавление ингредиентов X Рисунок E 6 Выключить прибор с помощью поворотного переключателя Снять крышку и загрузить ингредиенты и...

Page 160: ...Повернуть цоколь стакана блендера по часовой стрелке и снять его Повернуть ножевую вставку за плоские выступы против часовой стрелки Hожевая вставка разблокируется Извлечь ножевую вставку и снять уплотнительное кольцо Сборка блендера X Рисунок G W W Не исключена опасность травмирования Никогда не собирать блендер на основном блоке Надеть уплотнительное кольцо на ножевую вставку Ножевую вставку вст...

Page 161: ...ахара 250 г муки если потребуется немного пекарского порошка Все ингредиенты перерабатывать в течение примерно минуты на ступени 1 затем в течение примерно 2 3 минут с помощью венчика для перемешивания ступень 3 или месильной насадки ступень 2 Максимальное количество 2 кратное количество продуктов из основного рецепта Дрожжевое тесто Основной рецепт 500 г муки 1 яйцо 80 г жира комнатной температур...

Page 162: ...й яблок и мяса для шинковки моркови редиса и сыра для натирания орехов и охлажденного шоколада Универсальная резка MUZ4DS4 Для нарезки огурцов капусты кольраби редиса для шинковки моркови яблок и сельдерея красной капусты сыра и орехов для натирания твердого сыра шоколада и орехов Диск для картофеля фри MUZ45РS1 Для универсальной резки MUZ4DS4 Для нарезки сырого картофеля при приготовлении картофе...

Page 163: ...чных семян сушеных грибов и трав Мороженица MUZ4ЕB1 Для приготовления мороженого весом до 550 г за один рабочий процесс в одной емкости Утилизация J Утилизируйте упаковку с использо ванием экологически безопасных методов Данный прибор имеет отметку о соответствии европей ским нормам 2012 19 EU утили зации электрических и электрон ных приборов waste electrical and electronic equipment WEEE Дан ные ...

Page 164: ...публике Беларусь бытовой прибор к которому при покупке был выдан гарантийный талон действуют гарантийные условия не противоречащие законодательству Республики Беларусь 8 Внимание Важная информация для потребителей Данный прибор предназначен для использования исключительно для личных семейных домашних и иных нужд не связанных с осу ществлением предпринимательской деятельности либо удовлетворением б...

Page 165: ...в соответствии с требованиями действующего законо дательства Указания по утилизации продукции содержатся в инструкции по эксплуатации и могут быть уточнены у муниципальных органов исполни тельной власти Для продукции реализованной изготовителем в течение срока действия сертификата соответствия этот сертификат действителен при ее поставке продаже и использовании применении в течение срока службы ус...

Page 166: ...021 Словения MSM6B100 CNHR11 C DE АЯ46 B 73592 17 02 2016 16 02 2021 Словения MSM6B150 CNHR11 C DE АЯ46 B 73592 17 02 2016 16 02 2021 Словения Торговое обозначе ние Апроба ционный тип Сертификат соответствия Страна изготови тель Регистрацион ный номер Дата выдачи Действует до Миксеры блендеры измельчители MSM6B250 CNHR11 C DE АЯ46 B 73592 17 02 2016 16 02 2021 Словения MSM6B300 CNHR12 C DE АЯ46 B ...

Page 167: ...اﻟﻣواﺻﻔﺔ ﺗﺣدد اﻹطﺎر اﻟﻌﺎم ﻟﻘواﻋد ﺗﺳري ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ دول اﻻﺗﺣﺎد اﻷورﺑﻲ ﺑﺧﺻوص اﺳﺗﻌﺎدة اﻷﺟﮭزة اﻟﻘدﯾﻣﺔ وإﻋﺎدة ﻗوﻣﻲ ﺑﺎﺳﺗﺷﺎرة ﻣوزﻋﻛم اﻟﻣﺣﻠﻲ اﺳﺗﻐﻼﻟﮭﺎ ﻟﻣﻌرﻓﺔ اﺣدث اﻻﻧظﻣﺔ اﻟﻣﺗﺑﻌﺔ ﺣﺎﻟﯾﺎ ﻟﻠﺗﺧﻠص ﻣن اﻻﺟﮭزة اﻟﻘدﯾﻣﺔ اﻟﺿﻣﺎن ﺷروط ﯾﺗم ﺗﺣدﯾد ﺷروط اﻟﺿﻣﺎن ﻟﮭذا اﻟﺟﮭﺎز ﻣن ﻗﺑل ﻣﻣﺛﻠﻧﺎ ﻓﻲ اﻟدوﻟﺔ اﻟﺗﻲ ﯾﺗم ﻓﯾﮭﺎ ﺑﯾﻊ اﻟﺟﮭﺎز ﯾﻣﻛﻧك اﻟﺣﺻول ﻋﻠﻰ ﺗﻔﺎﺻﯾل ھذه اﻟﺷروط ﻣن ﻗﺑل ﯾرﺟﻰ إﺣﺿﺎر اﻟﻣوزع اﻟذي اﺷﺗرﯾت ﻣﻧﮫ اﻟﺟﮭﺎز ﻓﺎﺗورة أو إﯾﺻﺎل اﻟﺷراء ﻓﻲ ﺣ...

Page 168: ...4FW4 ﻟﺣم ﻣﻔرﻣﺔ ﻟﻔرم اﻟﻠﺣم اﻟطﺎزج اﻟﻧﯾﺊ ﻹﻋداد اﻟﺗرﺗﺎر وھو ﻋﺑﺎرة ﻋن ﻟﺣم ﻣﻔروم ﺑﺎﻟﺑﺻل واﻟﺑﯾض واﻟﺗواﺑل ﺑدون طﮭﻲ أو اﻟﻠﺣم اﻟﻣﻔروم اﻟﻣﺣﻣر MUZ45LS1 ﻣﺛﻘﺑﺔ أﻗراص طﻘم MUZ4FW4 ﻟﻣﻔرﻣﺔ اﻟﻠﺣم ﻣﻠﯾﻣﺗر ﻟﻠﻔطﺎﺋر اﻟﻣﺣﺷوة ﺑﺎﻟﻠﺣم اﻟﻣﻔروم 3 ﻧﺎﻋم وﻟﻠﻣﺳﺗﺣﺿرات اﻟﻣﻌدة ﻟﻠطﻼء ﻋﻠﻰ ﺷراﺋﺢ ﺧﺑز ﻣﻠﯾﻣﺗر ﻟﻠﻧﻘﺎﻧﻖ اﻟﺳﺟﻖ اﻟﻣﻌدة ﻟﻠﻘﻠﻲ أو 6 ﺧﺷن اﻟﺷﻲ وﻟﻠﺷﺣم اﻟﻣﺧﺗﻠط ﺑﺎﻟﻘﻠﯾل ﻣن اﻟﻠﺣم ﻣﻠﺣﻘﺔ اﻟﺣﻠوﯾﺎت ﻋﺟﯾن ﻟﺗﺷﻛﯾل ﻗﻣﻊ MUZ45SV1 MUZ4FW4 ﻟﻣﻔرﻣﺔ اﻟﻠ...

Page 169: ... اﻟﻣﻠﺢ ﻗﻠﯾل ﻣن اﻟﺳﻛر وﯾﺟب أن ﺗﺗﺳﺎوى درﺟﺎت ﺣرارة ﺳﺎﺋر اﻟﻣﻛوﻧﺎت ﯾﺗم إﻋداد اﻟﻣﻛوﻧﺎت ﻓﯾﻣﺎ ﻋدا اﻟزﯾت ﻓﻲ اﻟﺧﻼط 2 ﻋﻠﻰ اﻟدرﺟﺔ ٍ ﻟﺑﺿﻌﺔ ﺛوان ﺛم ﯾﺿﺎف اﻟزﯾت 4 ﺛم ﯾﺷﻐل اﻟﺧﻼط ﻋﻠﻰ اﻟدرﺟﺔ ﺑﺑطء ﻣن ﺧﻼل اﻟﻘﻣﻊ وﯾﺳﺗﻣر ﺿرب اﻟﺧﻠﯾط ﺣﺗﻰ ﯾﺳﺗﺣﻠب اﻟﻣﻠﺣﻘﺎت اﻷﺳﺎﺳﯾﺔ اﻟﻣﻠﺣﻘﺎت اﻹﺿﺎﻓﯾﺔ ﺗﺣﺗوي دﻻﺋل اﻻﺳﺗﺧدام اﻟﻣﻧﻔﺻﻠﺔ ﻋﻠﻰ وﺻف ﯾﻣﻛن ﻟﻣﻠﺣﻘﺎت إﺿﺎﻓﯾﺔ أﺧرى ﻣﻠﺣﻘﺔ ﺑﺎﻟﻌﺑوة ﺎ ﻋﻠﻰ ً اﻟﻣﻠﺣﻘﺎت اﻹﺿﺎﻓﯾﺔ أﯾﺿ ﺷراء اﻟﻣﻠﺣﻘﺎت اﻟﻣﻠﺣﻘﺎت اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻣﺎﻛﯾﻧﺔ ﺣد...

Page 170: ... ﺗﺗراوح 4 ﺑﯾن دﻗﯾﻘﺔ وﻧﺻف وأرﺑﻊ دﻗﺎﺋﻖ ﻋﻠﻰ اﻟدرﺟﺔ ﺎ ﻟﻛﻣﯾﺔ وﻧوع اﻟﻘﺷدة ً طﺑﻘ اﻟﺑﯾض زﻻل زﻻل ﺑﯾض 8 إﻟﻰ 1 ﻣن ﯾﺧﻔﻖ زﻻل اﻟﺑﯾض ﺑﺎﻟﻣﺿرب ﻟﻣدة 4 دﻗﺎﺋﻖ ﻋﻠﻰ اﻟدرﺟﺔ 6 و 4 ﺗﺗراوح ﺑﯾن اﻹﺳﻔﻧﺟﯾﺔ اﻟﻛﻌﻛﺔ اﻷﺳﺎﺳﯾﺔ اﻟﻣﻘﺎدﯾر ﺑﯾﺿﺔ 2 ﻣﻠﻌﻘﺔ طﻌﺎم ﻣﺎء ﺳﺎﺧن 2 3 ﺟرام ﺳﻛر 100 ﻛﯾس ﻓﺎﻧﯾﻠﯾﺎ 1 ﺟرام طﺣﯾن 70 ﺟرام ﻧﺷﺎ ذرة 70 ﯾﻣﻛن إﺿﺎﻓﺔ ﺧﻣﯾرة اﻟﺑﯾﻛﻧﺞ ﺑودر ﺗوﺿﻊ اﻟﻣﻛوﻧﺎت ﻓﯾﻣﺎ ﻋدا اﻟطﺣﯾن واﻟﻧﺷﺎ دﻗﺎﺋﻖ 6 إﻟﻰ 4 ﻓﻲ اﻟﺟﮭﺎز وﺗﺿرب ﻟﻣدة ﻣن ﺑﺎﺳﺗﺧدام...

Page 171: ...ﺔ اﻟﺗﻧظﯾف اﻧﺗﺑﮫ ﯾﺟب ﻋدم اﺳﺗﺧدام أي ﻣواد ﺗﻧظﯾف ﺣﺎﻛﺔ أو ﺧﺷﻧﺔ اﺳﺗﺧدام ﻣﺛل ھذه اﻟﻣواد ﯾﻣﻛن أن ﯾؤدي إﻟﻰ إﻟﺣﺎق ﺿرر ﺑﺎﻷﺳطﺢ اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ اﻷﺳﺎﺳﻲ اﻟﺟﮭﺎز ﺗﻧظﯾف W اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ ﺑﺎﻟﺗﯾﺎر اﻟﺻﻌﻖ ﺧطر اﻟﺟﮭﺎز اﻷﺳﺎﺳﻲ ﯾﺟب وﻋﻠﻰ وﺟﮫ اﻹطﻼق ﻋدم ﻏﻣره ﻓﻲ ﻣﺎء أو وﺿﻌﮫ ﺗﺣت ﻣﺎء ﻣﻧﮭﻣر ﯾﺗم إﺧراج ﻗﺎﺑس اﻟﺟﮭﺎز ﻣن ﻣﻘﺑس اﻟﺗﻐذﯾﺔ ﺑﺎﻟﺗﯾﺎر اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ ﯾﺗم ﻣﺳﺢ اﻟﺟﮭﺎز اﻷﺳﺎﺳﻲ ﺑﻘطﻌﺔ ﻗﻣﺎش ﻣﺑﻠﻠﺔ ﻋﻧد اﻟﻠزوم ﯾﺗم اﺳﺗﺧدام ﻗﻠﯾل ﻣن ﻣﻧظف ﺧﻔﯾﻔﺎ ﺳﺎﺋل ﺑﻌد ذﻟك ﯾﺗم ...

Page 172: ...ﻛﺔ ﯾﺗم رﻓﻊ اﻟﻐطﺎء ﯾﺗم ﺿﻐط زر ﻓك ﺗﺟﮭﯾزة إﺣﻛﺎم اﻹﻏﻼق وﯾﺗم 7 ﺿﺑط اﻟذراع اﻟﻣﺗراوح ﻋﻠﻰ اﻟوﺿﻊ ﯾﺗم ﺗﻌﺑﺋﺔ اﻟﻣﻛوﻧﺎت أو ﯾﺗم إﺿﺎﻓﺔ اﻟﻣزﯾد ﻣن اﻟﻣﻛوﻧﺎت ﻣن ﺧﻼل ﻓﺗﺣﺔ إﺿﺎﻓﺔ اﻟﻣﻛوﻧﺎت اﻟﻣوﺟودة ﻓﻲ اﻟﻐطﺎء اﻟﻌﻣل ﻣن اﻻﻧﺗﮭﺎء ﺑﻌد ﯾﺗم إﺑطﺎل اﻟﺟﮭﺎز ﺑواﺳطﺔ اﻟﻣﻔﺗﺎح اﻟدوار وﯾﺗم Ö ﯾﺗم ﺿﺑط اﻟﻣﻔﺗﺎح اﻟدوار ﻋﻠﻰ وﺿﻊ اﻹﻣﺳﺎك ﺑﮫ واﻹﺑﻘﺎء ﻋﻠﯾﮫ ﻓﻲ ھذا اﻟوﺿﻊ إﻟﻰ أن ﺗﻛون وﺣدة اﻹدارة ﻗد ﺗوﻗﻔت ﻋن اﻟﺣرﻛﺔ ﯾﺗم إﺧراج ﻗﺎﺑس اﻟﺟﮭﺎز ﻣن ﻣﻘﺑس اﻟﺗﻐذﯾﺔ ...

Page 173: ... ﯾﻛون ﻗد ﺗم اﻻﻧﺗﮭﺎء ﺑﺎﻟﻔﻌل ﻣن ﺟﻣﯾﻊ اﻹﻋدادات اﻟﻼزﻣﺔ ﻟﻠﺑدء ﻓﻲ اﻟﻌﻣل اﻧﺗﺑﮫ ﯾﺟب ﻋدم ﺗﺷﻐﯾل اﻟﺟﮭﺎز إﻻ ﺑﻌد ﺗرﻛﯾب أداة ﻋﻣل ﯾﺟب ﻣﻠﺣﻖ ﺗﻛﻣﯾﻠﻲ وﺿﺑطﮭﺎ ﻋﻠﻰ وﺿﻊ اﻟﺗﺷﻐﯾل ﯾﺟب ﻋدم ﺗﻌرﯾض ﻋدم ﺗﺷﻐﯾل اﻟﺟﮭﺎز وھو ﻓﺎرغ اﻷﺟزاء اﻟﺟﮭﺎز واﻟﻣﻠﺣﻘﺎت اﻟﺗﻛﻣﯾﻠﯾﺔ ﻟﻣﺻﺎدر ﺳﺧوﻧﺔ ﻏﯾر ﺻﺎﻟﺣﺔ ﻟﻼﺳﺗﺧدام ﻓﻲ ﺟﮭﺎز اﻟﻣﯾﻛرووﯾف اﻟﻣوﺟﺎت اﻟﻔﺎﺋﻘﺔ اﻟﻘﺻر ا ﻗﺑل ً د ﯾﺟب ﺗﻧظﯾف اﻟﺟﮭﺎز واﻟﻣﻠﺣﻘﺎت اﻟﺗﻛﻣﯾﻠﯾﺔ ﺟﯾ اﻧظر اﻟﺗﻧظﯾف واﻟﻌﻧﺎﯾﺔ اﻻﺳﺗﺧدام ﻷول ﻣرة ﺑﺎﻟﺟﮭﺎز اﻟ...

Page 174: ...اﻟﻌﺟﯾن اﻟﻣﺿرب أداة اﻟﺗﻘﻠﯾب اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺗﺟﮭﯾزة إﻋداد اﻟﺟﯾﻼﺗﻲ ﻣطوﯾﺔ ﻷﺳﻔل أو ﻣطوﯾﺔ ﻷﻋﻠﻰ ﻟﻣﻔرﻣﺔ اﻟﻠﺣم 7 اﻟﺧﻼط إدارة ﻟوﺣدة واﻗﻲ ﻏطﺎء 8 أﺟل ﻣن إدارة وﺣدة اﻟﺧﻼط اﻻﺳﺗﺧدام ﻣﺗﻌدد اﻟﺧﻼط ﻋﻧد ﻋدم اﻻﺳﺗﺧدام ﯾﺟب وﺿﻊ ﻏطﺎء وﺣدة إدارة اﻟﺧﻼط ﻓﻲ ﻣوﺿﻌﮫ 9 B اﻟﺻورة اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ اﻟﺗوﺻﯾل ﺳﻠك ﺣﻔظ ﻟف ﺳﻠك اﻟﺗوﺻﯾل اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ MUM44 أدﺧل ﺳﻠك اﻟﺗوﺻﯾل MUM46 48 اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ ﻓﻲ اﻟﺗﺟوﯾف اﻟﻣﻌد ﻟذﻟك ﺗﻛﻣﯾﻠﯾﺔ ﻣﻠﺣﻘﺎت ﻣﻊ وﻋﺎء 10 ﺧﻠط وﻋﺎء 11 ﻏطﺎء ﻋﻣل ...

Page 175: ... ﻣرﻛﺑﺔ ﻣﻊ ﺑﻌﺿﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﻻ ﺗﺳﺗﺧدم اﻟﻣﻠﺣﻖ إﻻ ﻓﻲ وﺿﻊ ا ﻋﻠﻰ اﻟﺟﮭﺎز اﻟرﺋﯾﺳﻲ ً د اﻟوﺟﮫ اﻟﺻﺣﯾﺢ ﻻ ﺗرﻛب اﻟﻣﻠﺣﻖ أﺑ اﻟﺷﻐل اﻟﻣﺧﺻص ﻟﮫ ﯾﺟب ﻋدم اﻹﻣﺳﺎك ﻻ ﺗدﺧل ﯾدك ﻓﻲ ﻧطﺎق اﻟﺳﻛﺎﻛﯾن واﻟﺣواف اﻟﺣﺎدة ﻷﻗراص اﻟﺗﻘطﯾﻊ ﺑﺄﻗراص اﻟﺗﻘطﯾﻊ إﻻ ﻣن اﻹطﺎر ﻓﻘط ﯾﺟب ﻋدم ﻟﻣس ﺳﻛﯾن اﻟﺧﻼط ﺑﺎﻷﯾدي اﻟﻣﺟردة ﺎ واﻟﻐطﺎء ﻏﯾر ﻣرﻛب ً ا ﻓﻲ اﻟﺧﻼط اﻟﻣرﻛب ﻻ ﺗﺷﻐل اﻟﺧﻼط ﻣطﻠﻘ ً د ﻻ ﺗدﺧل ﯾدك أﺑ ﺎ ﻋﻧد اﻟﺗﻌﺎﻣل ﻣﻊ اﻟﺳﻛﺎﻛﯾن اﻟﺣﺎدة وﻋﻧد إﻓراغ اﻟوﻋﺎء وﻛذﻟك ﻋﻧد اﻟﺗﻧظﯾ...

Page 176: ...ﺟﮭﺎز وﻋن ﺗوﺻﯾﻼﺗﮫ اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ أﻋﻣﺎل اﻟﺗﻧظﯾف وﺻﯾﺎﻧﺔ اﻟﻣﺳﺗﻌﻣل ﻻ ﯾﺳﻣﺢ ﺑﺄن ﯾﻘوم ﺑﮭﺎ اﻷطﻔﺎل ﯾﺟوز ﻟﻸطﻔﺎل اﻟﻌﺑث ﺑﺎﻟﺟﮭﺎز W اﻟﺣرﯾﻖ وﺧطر اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ اﻟﺻﻌﻖ ﺧطر ﻟﻠﺑﯾﺎﻧﺎت اﻟﻣوﺿﺣﺔ ﻋﻠﻰ ﻟوﺣﺔ ً ﯾﺟري ﺗوﺻﯾل وﺗﺷﻐﯾل اﻟﺟﮭﺎز ﺑﺎﻟﺗﯾﺎر اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ ﻓﻘط طﺑﻘﺎ ﻗد ﻟﺣﻘت ﺑﮫ أو ٌ ﻛﻣﺎ ﯾﺟري اﺳﺗﺧدام اﻟﺟﮭﺎز ﻓﻘط إذا ﻟم ﺗﻛن ھﻧﺎك أﺿرار اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﻔﻧﯾﺔ ﻛﺎﺳﺗﺑدال ﺳﻠك ﺢ ﺑﺈﺟراء إﺻﻼﺣﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﺟﮭﺎز َ ﻣ ُﺳ ﯾ ﻻ ﺑﺳﻠك اﻟﺗوﺻﯾل اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ اﻟﺧﺎص ﺑﮫ وذﻟك ﻣن أ...

Page 177: ... Беларусь OOO БСХ Бытовая техника тел 495 737 2961 mailto mok kdhl bshg com CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerland BSH Hausgeräte AG Bosch Hausgeräte Service Fahrweidstrasse 80 8954 Geroldswil Reparaturservice Ersatzteile Zubehör Produktinformationen Tel 0848 888 200 mailto ch service bshg com mailto ch spareparts bshg com www bosch home ch CY Cyprus Κύπρος BSH Ikiakes Syskeves Service 39 Arh Maka...

Page 178: ... Utegen Batira Str 73 480096 Almaty Tel 727 258 85 44 mailto lsr technodom kz www technodom kz Kombitechnocentr Zhambyl st 117 480096 Almaty Tel 727 338 45 55 mailto cts_pavel bk ru www cts kz TOO Evrika Service Shimkent Rıskulova 22 Shimkent 160018 Tel 727 252 44 63 75 mailto evrika_kz mail ru www evrika com AV SERVİCE Abulhair hana Str 51 Uralsk 090000 Tel 711 293 99 49 mailto oastafiev avservic...

Page 179: ...vice SE bshg com www bosch home se SG Singapore BSH Home Appliances Pte Ltd Block 4012 Ang Mo Kio Avenue 10 01 01 Techplace 1 Singapore 569628 Tel 6751 5000 Fax 6751 5005 mailto bshsgp service bshg com www bosch home com sg Mo Fr 8 30am to 7 00pm Sa 8 30am to 5 30pm exclude public holidays SI Slovenija Slovenia BSH Hišni aparati d o o Litostrojska 48 1000 Ljubljana Tel 01 583 07 00 Fax 01 583 08 8...

Page 180: ...nwandfreie Teile ersetzt werden Geräte die zumutbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene feststehende Geräte verlangt werden Es ...

Page 181: ...6 ...

Page 182: ...6 ...

Page 183: ...6 ...

Page 184: ... hand Easy access to Bosch Home Appliances Service Free and easy registration also on mobile phones www bosch home com welcome Expert advice for your Bosch home appliances need help with problems or a repair from Bosch experts Find out everything about the many ways Bosch can support you www bosch home com service Contact data of all countries are listed in the attached service directory Thank you...

Page 185: ......

Page 186: ......

Page 187: ......

Page 188: ...MUZ4DS4 MUZ4FW4 ...

Reviews: