Bosch Multi-Detector DMD4 Operating/Safety Instructions Manual Download Page 15

-15-

SCANNAGE DANS LE MODE DE DÉTECTION DE MÉTAL

SCANNAGE PRÉLIMINAIRE 

D'OBJETS EN MÉTAL

Lorsque vous scannez pour détecter des objets en
métal, appuyez sur le bouton du mode de détection de
métal 

6

. L'indicateur de mode de détection de métal 

c

est indiqué sur l'écran d'affichage et l'anneau illuminé 

1

s'allume (vert).

Positionnez le détecteur multiple puis
déplacez-le uniformément sur la
surface à scanner.

• Lorsque le détecteur multiple se

rapproche d'un objet en métal,
l'amplitude augmente, comme le
montre le nombre de barres
affichées sur l'indicateur de mesure
principal 

f

.

• Lorsqu'il s'éloigne de l'objet,

l'amplitude et le nombre de barres
affichées diminuent.

À la position d'amplitude maximum,
l'objet en métal est situé au-dessous
du centre du détecteur (sous le trou
de marquage 

2

).

Aussi longtemps que le détecteur multiple restera au-
dessus de l'objet en métal, l'anneau illuminé 

1

restera

allumé (rouge) et une tonalité constante continuera à
retentir.

Remarques 

:

• La capacité de détecter des clous, des vis, des barres

d'armature et d'autres objets en métal dépend dans
une certaine mesure de leur orientation. Par exemple,
quelle que soit la profondeur, il est toujours plus facile
pour l'instrument de détecter la longueur d'une vis ou
d'un clou que de détecter l'extrémité d'une vis ou
d'un clou.

• Le détecteur peut détecter du métal à proximité de la

surface des objets scannés sur toute la largeur du
détecteur (3 1/8 po / 8 cm). L'instrument est donc
assez large pour permettre de scanner afin de trouver
du métal près de la surface d'une planche de 3 po de
large avant de la poncer ou de la raboter.

• Quand un objet en métal est beaucoup plus étroit que

la zone de DÉTECTION, le signal maximum peut être
affiché lorsque l'objet est juste au-dessous de la
gauche et de la droite du trou central, plutôt que sous
le centre du trou, en particulier si l'objet est proche de
la surface.

• Mesurez toujours LENTEMENT pour atteindre la

précision et la sensibilité maximales.

• Utilisez la fonction ZOOM pour maximiser la

sensibilité, ce qui est particulièrement important
lorsque vous recherchez des objets en profondeur
avant de percer, scier, clouer et/ou toupiller.

FONCTION ZOOM POUR LE SCANNAGE 

D'OBJETS EN MÉTAL

La fonction ZOOM doit être utilisée APRÈS le scannage
préliminaire d'objets en métal aux fins indiquées ci-
dessous.

• Commencez TOUJOURS le ZOOM pour le scannage

d'objets en métal à proximité de l'endroit où l'objet en
métal avait été détecté lors du scannage préliminaire
d'objets en métal. 

• Appuyez sur le bouton « ZOOM » 

4

et MAINTENEZ-LE

ENFONCÉ tout en continuant à déplacer le détecteur
multiple en dessus de la zone scannée. N'observez
que l'indicateur de mesure de ZOOM 

e

.

Localisation précise

- La fonction ZOOM peut être

utilisée pour localiser de façon plus précise le centre
d'un objet en métal et pour faire la distinction entre des
objets en métal voisins. L'indicateur de mesure «
ZOOM » a son amplitude maximum au-dessus du
centre de l'objet en métal.

Détection de petits objets ou d'objets encastrés
profondément

- La fonction ZOOM peut également être

utilisée quand des objets en métal très petits ou
encastrés profondément sont détectés mais quand
l'indicateur de mesure principal 

f

ne réagit pas.

Détection à travers un matériau incorporant des
objets en métal

- La fonction ZOOM peut aussi être

utilisée s'il existe des inclusions d'objets en métal dans
le matériau faisant l'objet du scannage, comme dans le
cas des mailles de fil de fer de lattes ou de plâtre sur
des parois ; dans ce cas, un signal continu est émis par
l'indicateur de mesure principal 

f

.

MÉTAUX MAGNÉTIQUES ET MÉTAUX

NON MAGNÉTIQUES

Si l'objet en métal découvert est un objet magnétique
(p. ex., en fer ou en acier), dans ce cas l'indicateur de
métaux magnétiques 

h

est affiché.

Dans le cas de métaux non magnétiques, l'indicateur
de métaux non magnétiques 

i

est affiché.

Pour que le détecteur multiple puisse différencier entre
les divers types de métaux, il faut qu'il soit positionné
au-dessus de l'objet en métal détecté, et la détection
doit être suffisamment forte pour que l'anneau illuminé

1

s'allume (rouge).

L'indication du type de métal n'est pas possible pour
les signaux faibles. Pour les mailles en fil d'acier et les
renforcements similaires dans le matériau structurel
scanné, l'amplitude de l'indicateur de mesure principal

f

est affiché au-dessus de toute la surface. Dans ce cas,

utilisez toujours la fonction « ZOOM » pour le
scannage. Lors du scannage au-dessus de mailles
d'acier dans du béton, l'indicateur de métaux
magnétiques 

h

est généralement – mais pas toujours –

affiché directement au-dessus de la barre d'armature ;
l'indicateur de métaux non magnétiques 

i

est affiché

entre les barres d'armature.

BM 2609140574 08-08  9/3/08  8:40 AM  Page 15

Summary of Contents for Multi-Detector DMD4

Page 1: ...n Version française Versión en español See page 2 Voir page 12 Ver la página 22 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio BM 2609140574 08 08 9...

Page 2: ... 2 k 1 2 3 4 5 6 7 j i h g a b c d e f 8 9 10 8 11 12 FIG 1 FIG 3 FIG 2 BM 2609140574 08 08 9 3 08 8 40 AM Page 2 ...

Page 3: ...possible only when the operating instructions and information are read completely and the instructions contained therein are strictly followed SAVE THESE INSTRUCTIONS Functional Description INTENDED USE The multi detector is intended for the detection of metals ferrous and non ferrous metals such as pipes metal studs and rebar wood studs and joists and live wires conductors in walls ceilings and f...

Page 4: ...TING REPLACING THE BATTERY Use only alkali manganese or rechargeable batteries To open the battery lid 10 press the latch 12 in the direction of the arrow and fold up the battery lid Insert the supplied battery Pay attention that the polarity is correct according to the and symbols on the inside of the battery lid When the battery indication k in the display lights up measuring is possible for app...

Page 5: ...e Make sure that your fingers of the hand holding the multi detector do not touch the surface being scanned which could interfere with the tool s ability to effectively detect items below the surface Do not touch the surface being scanned with your other hand or any other part of part of your body because the moisture may affect the scanning Always measure SLOWLY to achieve maximum sensitivity MAR...

Page 6: ...ed below ALWAYS start the ZOOM Metal Scan near the location that the metal object was detected in the Preliminary Metal Scan Press the ZOOM button 4 and KEEP IT PRESSED while continuing to move the multi detector over the area Observe only the ZOOM measuring indicator e Precision Location The ZOOM function can be used to more precisely locate the center of a metal object and for distinguishing bet...

Page 7: ...ct is detected an amplitude is displayed in the main measuring indicator f Move the multi detector over the surface repeatedly to locate the object more precisely After moving over the same area several times the object can be indicated quite accurately The illuminated ring 1 lights up red and a steady tone sounds as long as the multi detector is over the object The main measuring indicator f has ...

Page 8: ...nductors in both the metal mode and wood mode When a live wire conductor is detected the indicator a appears in the display Move the multi detector over the surface repeatedly in order to locate the live wire conductor more precisely After moving the multi detector over the surface several times the live wire conductor can be located quite precisely If the multi detector is very close to the wire ...

Page 9: ... Scan Issue Possible Reason Remedy Difficult detecting wood Studs and joists are Change to metal scan to search studs and joists too deep for nails or screws that may indicate location of the stud or joist Difficult to successfully Double and triple studs Start scan farther away so starting scan near doors are usually found around that outer edge of multiple and or windows doors and windows studs ...

Page 10: ...etal and hold the multi detector up in the air 2 With the multi detector switched off press both the on off button 7 and the wood detection mode button 5 until the illuminated ring 1 lights up red and green at the same time Then release both buttons When the calibration process is successful the multi detector will start over after a few seconds and is then ready for operation MAINTENANCE AND CLEA...

Page 11: ...ause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures 1 Reorient or relocate the receiving antenna 2 Increase the separation between the equipment and receiver 3 Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that whic...

Page 12: ...à son utilisation ont été lues complètement et quand les instructions figurant dans ce document sont rigoureusement respectées CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Description fonctionnelle Consignes de sécurité pour détecteurs multiples Veuillez lire toutes les instructions Le non respect de toutes les instructions énumérées ci dessous risquerait de causer un choc électrique un incendie et ou des blessures...

Page 13: ... durée de service est plus courte lorsque des piles rechargeables sont utilisées Lorsque l indicateur de charge de la pile k sur l écran d affichage clignote il est toujours possible de continuer à mesurer pendant environ dix minutes de plus Lorsque l indicateur de charge de la pile k sur l écran d affichage et l anneau illuminé 1 rouge clignotent il n est plus possible de mesurer et il faut rempl...

Page 14: ...s objets détectés peuvent être marqués suivant les besoins Pour ce faire retirez le crayon de marquage 11 du détecteur multiple et effectuez le scannage comme d habitude Une fois que vous aurez trouvé les limites du centre d un objet marquez simplement l endroit recherché à travers le trou de marquage 2 Il serait bon de vous habituer à faire un type de marque sur les endroits que vous ne voulez pa...

Page 15: ...iminaire d objets en métal aux fins indiquées ci dessous Commencez TOUJOURS le ZOOM pour le scannage d objets en métal à proximité de l endroit où l objet en métal avait été détecté lors du scannage préliminaire d objets en métal Appuyez sur le bouton ZOOM 4 et MAINTENEZ LE ENFONCÉ tout en continuant à déplacer le détecteur multiple en dessus de la zone scannée N observez que l indicateur de mesur...

Page 16: ... façon répétée afin de localiser plus précisément l objet Après avoir fait passer l instrument plusieurs fois au dessus de la même zone l objet pourra être indiqué de manière assez précise l anneau illuminé 1 s allumera rouge et une tonalité constante retentira aussi longtemps que le détecteur multiple restera au dessus de l objet L indicateur de mesure principal f a l amplitude la plus élevée tel...

Page 17: ...ous tension sont détectés sous une surface de grandes dimensions le scannage de fils sous tension n est pas fiable parce que quelque chose dans le matériau de la surface est blindé ou crée des distorsions dans le champ électrique Avant de pénétrer une surface comme avec une perceuse une défonceuse une scie ou un clou coupez toujours l alimentation en électricité gaz et eau Couper percer etc à trav...

Page 18: ...lté de détection des Les montants et les poutres Passez au scannage dans le mode montants et des poutres en sont trop profonds de détection de métal pour rechercher bois des clous ou des vis qui pourraient indiquer l emplacement du montant ou de la poutre Il est difficile de commencer On trouve généralement des Commencez le scannage plus avec succès un scannage à montants doubles ou triples loin d...

Page 19: ...nnage Si vous recherchez des fils électriques utilisez le mode métal pour détecter des objets en métal qui pourraient consister en câblage électrique Aucun câblage électrique Les fils ne sont peut être Assurez vous que le circuit n est détecté dans un endroit pas sous tension est sous tension assurez vous où l on s attend à en trouver que les interrupteurs sont fermés Les fils peuvent être à l int...

Page 20: ... d agents de nettoyage ou de solvants Pour ne pas affecter la capacité de mesure du détecteur multiple il ne faut pas attacher d autocollants décalcomanies ou de plaques signalétiques tout particulièrement des plaques en métal dans la zone de détection 9 sur le côté avant ou arrière du détecteur multiple Ne retirez pas les coussinets en feutre 8 sur le côté arrière du détecteur multiple Remplacez ...

Page 21: ...u mode d emploi il risque de causer des interférences nuisibles aux communications radio Cependant il n existe aucune assurance que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière Si ce matériel cause des interférences nuisibles à la réception d émissions de radio ou de télévision ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant ce matériel l utilisateur est prié de...

Page 22: ...y cables en paredes tales como en un sótano y prácticas de separación de montantes de 16 y 24 estándar Antes de penetrar en una superficie por ejemplo con un taladro una rebajadora una sierra o un clavo desconecte siempre los suministros de alimentación eléctrica de gas y de agua Cortar taladrar etc en estos elementos cuando estén operativos puede causar lesiones personales ADVERTENCIA ADVERTENCIA...

Page 23: ...nicamente baterías alcalinas de manganeso o baterías recargables Para abrir la tapa de la batería 10 presione el pestillo 12 en el sentido de la flecha y levante la tapa de la batería Inserte la batería suministrada Preste atención a que la polaridad sea correcta de acuerdo con los símbolos y ubicados en el interior de la tapa de la batería Cuando la indicación de la batería k se ilumine en la pan...

Page 24: ...con la superficie Asegúrese de que los dedos de la mano que sostienen el multidetector no toquen la superficie que se esté explorando ya que dicho contacto podría interferir con la capacidad de la herramienta para detectar efectivamente objetos debajo de la superficie No toque la superficie que se esté explorando con la otra mano ni con cualquier otra parte del cuerpo porque la humedad puede afect...

Page 25: ...metal para los propósitos que se indican a continuación Comience SIEMPRE la exploración para detectar metal en el modo ZOOM cerca de la ubicación en la que se detectó el metal en la exploración preliminar Oprima el botón ZOOM 4 y MANTÉNGALO OPRIMIDO mientras continúa moviendo el multidetector sobre el área Observe solamente el indicador de medición ZOOM e Localización de precisión La función ZOOM ...

Page 26: ...en el indicador de medición principal f Mueva repetidamente el multidetector sobre la superficie para localizar más precisamente el objeto Después de mover el multidetector sobre la misma área varias veces el objeto se podrá indicar con bastante precisión El anillo iluminado 1 se encenderá en color rojo y un tono constante sonará mientras el multidetector esté sobre el objeto El indicador de medic...

Page 27: ...ectar madera Cuando se detecte un cable conductor con corriente el indicador a aparecerá en la pantalla Mueva repetidamente el multidetector sobre la superficie para localizar más precisamente el cable conductor con corriente Después de mover varias veces el multidetector sobre la superficie el cable conductor con corriente se puede localizar con bastante precisión Si el multidetector está muy cer...

Page 28: ...Problema Motivo posible Remedio Dificultad para detectar Los montantes y las viguetas Cambie a exploración para montantes y viguetas de están demasiado profundos detectar metal para buscar clavos o tornillos que puedan indicar madera la ubicación del montante o la vigueta Dificultad para comenzar a Los montantes dobles y triples Comience a explorar más lejos explorar con éxito cerca de se encuentr...

Page 29: ... de detección de metal para buscar objetos metálicos que podrían ser cables Los cables eléctricos no se Es posible que los cables Asegúrese de que el circuito tenga detectan en el área en la que no tengan corriente que no corriente asegúrese de que los se piensa que están estén calientes interruptores de alimentación estén en la posición de encendido Los cables pueden estar Pruebe a enchufar una l...

Page 30: ...ntes Para no afectar la capacidad de medición del multidetector no se pueden colocar calcomanías etiquetas adhesivas o placas de nombre especialmente de metal en el área del sensor 9 que está en el lado delantero o trasero del multidetector No quite las almohadillas de fieltro 8 ubicadas en el lado trasero del multidetector Reemplace las almohadillas de fieltro cuando estén dañadas o usadas Para h...

Page 31: ...las instrucciones puede causar interferencia perjudicial para las radiocomunicaciones Sin embargo no hay garantía de que no ocurrirá interferencia en una instalación específica Si este equipo causa interferencia perjudicial para la recepción de radio o televisión lo cual se puede determinar apagando y encendiendo el equipo se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia tomando una ...

Page 32: ...UN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU EXCL...

Reviews: