background image

30 

nl

 

In één oogopslag 

In één oogopslag

Afb

A

1  Motorblok

Aandrijfas

Aansluitsnoer

Kabelclip

Gebruiksindicatie*

Toets voor uitlaatventiel

Standvoeten

2  Verzamelkom

Gietopening

Uitlaatventiel

Zeefinzetstuk

4  Perskegel

Kunststof*

Metaal*

5  Deksel

6  Glazen karaf 1,0 liter

Deksel

Onderzetter

Gebruiksaanwijzing

* afhankelijk van het model

De gebruiksaanwijzing beschrijft verschil

-

lende modellen van het apparaat. Op de 

beeldpagina’s bevindt zich een overzicht. 

X

 

Afb 

B

Voor het eerste gebruik

Voordat het nieuwe apparaat kan worden 

gebruikt, moet dit volledig uitgepakt, gerei

-

nigd en gemonteerd worden. Voer hiervoor 

de volgende stappen uit:

1. 

Neem het motorblok, de glazen karaf en 

alle toebehoren uit de verpakking.

2. 

Verwijder het aanwezige verpakkings

-

materiaal.

3. 

Controleer alle onderdelen op volledig

-

heid. 

X

 

Afb 

A

 / 

B

4. 

Controleer alle delen op zichtbare 

schade.

Let op!

Neem een beschadigd apparaat nooit in 

bedrijf!

Inhoud

Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van 

uw nieuwe Bosch-apparaat.

Op de volgende bladzijden van deze 

gebruiksaanwijzing vindt u waardevolle 

aanwijzingen voor een veilig gebruik van dit 

apparaat.

Wij verzoeken u deze gebruiksaanwijzing 

zorgvuldig te lezen en alle aanwijzingen 

op te volgen. Zo zult u lang plezier beleven 

van dit apparaat beleven en de resultaten 

van uw werk zullen uw koopbeslissing 

bevestigen.

Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor later 

gebruik of voor volgende eigenaars.

Meer informatie over onze producten vindt 

u op onze internetsite. 

Reglementaire toepassing

 ...................... 28

Veiligheidsaanwijzingen

 .......................... 29

In één oogopslag ..................................... 30

Voor het eerste gebruik ........................... 30

Citruspers en glazen karaf voorbereiden ... 31

Bediening .................................................. 31

Citruspers met glazen karaf gebruiken ...... 31

Citruspers zonder glazen karaf gebruiken . 32

Verzorging en dagelijkse reiniging

 ........ 32

Motorblok ................................................... 32

Toebehoren ................................................ 32

Opbergen .................................................. 32

Afval ........................................................... 33

Garantie ..................................................... 33

Zelf eenvoudige problemen verhelpen .. 33

Downloaded from www.vandenborre.be

Summary of Contents for MCP7 SERIES

Page 1: ...uso nl Gebruiksaanwijzing da Brugsanvisning no Bruksanvisning sv Bruksanvisning fi Käyttöohje es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço el Οδηγίες χρήσης tr Kullanım kılavuzu pl Instrukcja obsługi uk Інструкція з експлуатації ru Инструкция по эксплуатации ar االستخدام إرشادات D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 2: ...ano 22 nl Nederlands 28 da Dansk 34 no Norsk 40 sv Svenska 46 fi Suomi 52 es Español 58 pt Português 65 el Ελληνικά 71 tr Türkçe 79 pl Polski 88 uk Українська 95 ru Pycckий 102 ar العربية 118 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 3: ...eignet Es darf nicht zur Verarbeitung von anderen Substanzen bzw Gegenständen benutzt werden Das Gerät nur mit Originalteilen und zubehör benutzen Das Gerät nur in Innenräumen bei Raumtemperatur und bis zu 2000 m über Meereshöhe verwenden Gerät nicht auf oder in die Nähe heißer Oberflächen wie z B Herdplatten stellen Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzi...

Page 4: ...usgeführt werden um Gefährdungen zu vermeiden Gerät niemals an Zeitschaltuhren oder fernbedienbaren Steckdosen anschließen Das Netzkabel nicht mit heißen Teilen in Berührung bringen oder über scharfe Kanten ziehen Gerät oder Netzkabel niemals in Wasser tauchen oder in den Geschirrspüler geben Das Gerät muss nach jedem Gebrauch bei nicht vorhandener Aufsicht vor dem Zusammenbau Auseinandernehmen od...

Page 5: ...laskaraffe verwenden 6 Zitruspresse ohne Glaskaraffe verwenden 7 Pflege und tägliche Reinigung 7 Motoreinheit 7 Zubehörteile 7 Aufbewahren 8 Entsorgung 8 Garantie 8 Einfache Probleme selbst beheben 9 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes aus dem Hause Bosch Auf den folgenden Seiten dieser Gebrauchsanleitung finden Sie wertvolle Hinweise für einen sicheren Gebrauch dieses Gerätes Wir ...

Page 6: ...spresse auf die Glaskaraffe setzen bis die Öffnung dicht verschlossen ist Die Zitruspresse ist zur Verwendung mit der Glaskaraffe ist vorbereitet Bedienung Zitruspresse mit Glaskaraffe verwenden Bild D Zum Auspressen größerer Saftmengen zum Beispiel für frisch gepressten Orangen saft die Zitruspresse mit der Glaskaraffe verwenden Achtung Der Saft wird in der Glaskaraffe aufgefan gen Das Fassungsve...

Page 7: ...as Netzkabel an der Steckdose anschließen 3 Die Zitrusfrüchte wie beschrieben auspressen X Zitruspresse mit Glas karaffe verwenden siehe Seite 6 4 Das Netzkabel von der Steckdose trennen 5 Den Saft über die Ausgießöffnung direkt verwenden oder in ein Gefäß füllen Pflege und tägliche Reinigung Bild F Das Gerät muss nach jedem Gebrauch gründlich gereinigt werden W W Warnung Stromschlaggefahr Vor dem...

Page 8: ...Über aktuelle Entsorgungswege bitte beim Fachhändler informieren Garantie Für dieses Gerät gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen des Landes in dem das Gerät gekauft wurde Sie können die Garantiebedin gungen jederzeit über Ihren Fachhändler bei dem Sie das Gerät gekauft haben oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern Die Garantiebed...

Page 9: ...gen Die Zitruspresse wieder zusammensetzen Pressvorgang fortsetzen Glaskaraffe läuft während des Pressvorgangs über Zu viele Früchte ausgepresst Den Pressvorgang sofort stoppen Das Gerät vollständig reinigen und alle Teile trocknen lassen X Pflege und tägliche Reinigung siehe Seite 7 Die Zitruspresse vollständig zusammensetzen und auf die leere Glaskaraffe setzen Pressvorgang fortsetzen Der Pressk...

Page 10: ...lemons oranges and grapefruits It must not be used for processing other substances objects It must not be used for processing other sub stances objects Only use the appliance indoors at room temperature and up to 2000 m above sea level Do not place the appliance on or near hot surfaces e g hobs This appliance can be used by children aged from 8 years and above and by persons with reduced physical ...

Page 11: ...nect the appliance to or operate it by means of a time switch or remote control socket The mains cable must not come into contact with hot parts or be pulled across sharp edges Never immerse the appliance or mains cable in water or place it in the dishwasher After each use whenever the appliance is unsupervised prior to assembly prior to disassembly prior to cleaning and in the event of an error t...

Page 12: ...ructions Depending on the model The operating instructions refer to different models of the appliance An overview is provided on the pages that feature the figures X Fig B Before using for the first time Before the new appliance can be used this must be fully unpacked cleaned and assembled To do this perform the following steps 1 Remove the motor unit glass carafe and all accessories from the pack...

Page 13: ... cable to the socket 3 Position the halved citrus fruits with the cut surface on the pressing cone and press down The citrus press starts running once the pressed product is pressed onto the pressing cone The pressing cone rotates either clockwise or anticlockwise Once the pressed product is released and pressed once again the pressing cone changes its rotation direction If excess pressure is appl...

Page 14: ...hock Disconnect the mains cable from the socket prior to cleaning Never manually move the pressing cone drive shaft Never immerse the motor unit in liquid and do not clean in the dishwasher W W Warning Risk of injury The glass carafe is not heat resistant Do not pour in any hot liquids Caution Do not use any cleaning agents containing alcohol or spirits Do not use any sharp pointed or metal object...

Page 15: ... Stop the pressing procedure immediately Remove the pressing cone the filter insert and the collecting tray from the motor unit Remove the foreign objects from the discharge valve of the collecting tray Reassemble the citrus press Resume the pressing procedure The filter insert is full Stop the pressing procedure immediately Remove the pressing cone and the filter insert from the motor unit and cl...

Page 16: ...ges pamplemousses Il ne doit pas servir à transformer d autres substances objets N utilisez l appareil que dans des pièces intérieures à température ambiante et jusqu à 2000 m au dessus du niveau de la mer Ne jamais poser l appareil sur des surfaces chaudes tables de cuisson par ex ou à proximité de celles ci Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes aya...

Page 17: ...tre SAV afin d éliminer tout danger Ne jamais brancher l appareil à des minuteries ou des prises à télécommande ou le faire fonctionner à partir de celles ci Ne pas mettre le cordon d alimentation en contact avec des élé ments brûlants et ne pas le faire glisser sur des arêtes vives Ne jamais plonger l appareil ou le cordon électrique dans l eau ne pas le passer en lavevaisselle L appareil doit to...

Page 18: ... endommagé Sommaire Vous venez d acheter ce nouvel appareil Bosch et nous vous en félicitons cordiale ment Au cours des pages suivantes de cette notice d utilisation vous trouverez de précieuses indications sur l utilisation de cet appareil en toute sécurité Nous vous engageons à lire minutieuse ment cette notice d utilisation et à respecter toutes les instructions Vous aurez ainsi toute satisfact...

Page 19: ...férieur du bloc moteur 1 Placer le presse agrume préparé avec sa carafe en verre sur une surface stable et horizontale 2 Brancher le cordon d alimentation dans la prise électrique 3 Poser une moitié d agrume sur le cône presse fruits côté coupé sur le cône et appuyer Le presse agrumes démarre dès que vous appuyez ce fruit sur le cône Le cône presse fruits tourne soit dans le sens horaire soit dans...

Page 20: ...e la prise électrique avant de procéder au nettoyage Ne jamais entraîner le cône presse fruits l axe d entraînement à la main Ne jamais immerger le bloc moteur dans des liquides Ne pas le laver au lave vaisselle W W Avertissement Risque de blessures La carafe en verre n est pas résistante à la chaleur Ne pas y verser de liquides chauds Attention Ne pas utiliser de produit nettoyant contenant de l ...

Page 21: ...traction de jus Le cône presse fruits change son sens de rotation par séquence rapide La pression exercée sur le cône presse fruits est trop forte Réduire la pression exercée sur le cône presse fruits jusqu à ce qu il tourne de nouveau normalement Appeler impérativement la hotline si les problèmes ne peuvent pas être résolus Les numéros de téléphone se trouvent aux dernières pages de la notice Mis...

Page 22: ...i altri oggetti sostanze Usare l apparecchio solo in ambienti interni a temperatura ambien tale e ad un altitudine massima di 2000 m Non disporre l apparec chio sopra oppure in prossimità di superfici molto calde come per es fornelli Questo apparecchio può essere usato da bambini di almeno 8 anni di età e da persone con ridotte facoltà psichiche sensoriali o mentali o con conoscenze e o esperienza...

Page 23: ... solo al nostro servizio clienti Non connettere mai l apparecchio a temporizzatori o prese elettriche telecomandate Non mettere mai il cavo d alimentazione a contatto con parti calde o tirarlo sopra spigoli vivi Non immergere mai l apparecchio o il cavo di alimentazione in acqua né lavarlo in lavastoviglie L apparecchio va sempre scollegato dalla rete elettrica dopo ogni utilizzo se lasciato incos...

Page 24: ... mettere mai in funzione un apparecchio danneggiato 5 Prima della prima messa in funzione pulire accuratamente tutte le parti e farle asciugare X Pulizia e cura quotidiana ved pagina 26 Indice Congratulazioni per l acquisto di questo nuovo apparecchio di produzione Bosch Nelle pagine seguenti di queste istruzioni per l uso troverà utili avvertenze per l uso sicuro di questo apparecchio La preghiam...

Page 25: ...n vetro su un piano di lavoro stabile e orizzontale 2 Collegare il cavo di alimentazione alla presa 3 Appoggiare l agrume tagliato a metà dal lato della parte tagliata sul cono di spremitura e premere verso il basso Non appena il pezzo da spremere viene premuto sul cono di spremitura lo spremia grumi si avvia Il cono di spremitura ruota sia in senso orario che antiorario Ad ogni nuova pressione su...

Page 26: ...gni utilizzo W W Attenzione Pericolo di scossa elettrica Prima della pulizia scollegare il cavo di alimentazione dalla presa Non azionare mai il cono di spremitura albero motore manualmente Non immergere mai il motore in liquidi né lavarlo nella lavastoviglie W W Attenzione Pericolo di lesioni La caraffa in vetro non è resistente al calore Non riempirla con liquidi caldi Attenzione Non impiegare d...

Page 27: ...e immediatamente l operazione di spremitura Rimuovere dal motore il cono di spremitura l inserto filtro e la vaschetta di raccolta Rimuovere i corpi estranei presenti nella valvola di scarico della vaschetta di raccolta Rimontare lo spremiagrumi Continuare l operazione di spremitura L inserto filtro è pieno Interrompere immediatamente l operazione di spremitura Rimuovere dal motore e pulire il con...

Page 28: ...aasappels grapefruit Het mag niet worden gebruikt om andere substanties voorwerpen te verwerken Gebruik het apparaat alleen binnenshuis bij kamertemperatuur en tot 2000 m boven de zeespiegel Het apparaat niet neerzetten op of in de buurt van hete oppervlakken zoals fornuisplaten Dit apparaat mag door kinderen van 8 jaar en ouder en door per sonen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geeste...

Page 29: ...een beschadigd aansluitsnoer alleen door onze servicedienst worden uitgevoerd Gebruik het apparaat nooit op een schakelklok of op een stopcontact met afstandsbediening Het netsnoer niet met hete delen in aanraking brengen of over scherpe randen trekken Dompel het apparaat of aansluitsnoer niet onder in water en plaats het apparaat niet in de vaatwasser Het apparaat moet na ieder gebruik als er gee...

Page 30: ...chtbare schade Let op Neem een beschadigd apparaat nooit in bedrijf Inhoud Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe Bosch apparaat Op de volgende bladzijden van deze gebruiksaanwijzing vindt u waardevolle aanwijzingen voor een veilig gebruik van dit apparaat Wij verzoeken u deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig te lezen en alle aanwijzingen op te volgen Zo zult u lang plezier beleven van ...

Page 31: ...an het motorblok heeft bereikt 1 De voorbereide citruspers met glazen karaf op een stabiel horizontaal werk vlak plaatsen 2 Het netsnoer op het stopcontact aan sluiten 3 De gehalveerde citrusvruchten met het snijvlak op de perskegel plaatsen en omlaag drukken De citruspers gaat lopen zodra er een vrucht op de perskegel wordt gedrukt De perskegel draait rechtsom of linksom Na het wegnemen en opnieu...

Page 32: ... netsnoer uit het stopcontact trekken Perskegel aandrijfas nooit handmatig aandrijven Het motorblok nooit in vloeistof dom pelen en niet reinigen in de afwasauto maat W W Waarschuwing Gevaar voor letsel De glazen karaf is niet hittebestendig Vul er geen hete vloeistoffen in Let op Gebruik geen reinigingsmiddelen die alcohol of spiritus bevatten Gebruik geen scherpe puntige of metalen voorwerpen Ge...

Page 33: ...rsen onmiddellijk De perskegel en het zeefinzetstuk uit het motorblok verwijderen en reinigen Monteer de citruspers weer Ga verder met persen De glazen karaf loopt tijdens het persen over U heeft te vele vruch ten uitgeperst Stop het persen onmiddellijk Het apparaat volledig reinigen en alle delen laten drogen X Verzorging en dage lijkse reiniging zie pagina 32 De citruspers volledig monteren en o...

Page 34: ...presse citrusfrugter som f eks citroner appelsiner og grapefrugter Det må ikke bruges til at forar bejde andre substanser eller genstande Maskinen må kun anvendes indendørs ved stuetemperatur og maks 2000 m over havets overflade Apparatet må ikke stilles på eller i nærheden af varme overflader f eks komfur Dette apparat kan bruges af børn fra og med 8 år og af personer med reducerede fysiske senso...

Page 35: ...ratet når netledningen og apparatet er ubeskadi gede Reparationer på apparatet f eks udskiftning af en beskadiget netledning må kun foretages af vores kundeservice for at undgå tilskadekomst Apparatet må aldrig tilsluttes eller anvendes med timere eller fjernbetjente stikdåser Netkablet må ikke komme i kontakt med varme dele eller trækkes over skarpe kanter Apparatet eller netkablet må aldrig nedd...

Page 36: ...m at læse denne vejledning grundigt igennem og følge alle anvisninger Dermed får du glæde at dette apparat i lang tid og resultaterne af dit arbejde vil bekræfte dig i at du har købt det helt rigtige produkt Opbevar denne brugsanvisning til senere brug og giv den videre til en senere ejer Yderligere informationer om vores produk ter finder du på vores internetside Tiltænkt anvendelse 34 Sikkerheds...

Page 37: ...vend citruspresseren med glaskaraflen for at presse større mængder saft f eks friskpresset appelsinsaft Bemærk Saften opsamles i glaskaraflen Glaskaraf lens kapacitet er på ca 1 0 l Afslut presnin gen inden saften har nået motorenhedens underkant 1 Stil den forberedte citruspresser med glaskaraflen på en stabil og vandret flade 2 Sæt netkablet i stikdåsen 3 Sæt citrusfrugthalvdelene på pressekeg l...

Page 38: ...åsen inden rengøringen Pressekeglen drivakslen må aldrig drives manuelt Dyp aldrig motorenheden i væske og sæt den aldrig i opvaskemaskinen W W Advarsel Fare for at komme til skade Glaskaraflen er ikke varmebestandig Der må ikke fyldes varme væsker i Bemærk Der må ikke anvendes rengøringsmidler der indeholder alkohol eller sprit Der må ikke anvendes skarpe spidse eller metalliske genstande Der må ...

Page 39: ...aml citrus presseren igen Fortsæt presningen Glaskaraflen løber over under presnin gen Der er presset for mange frugter Start presningen med det samme Rengør apparatet fuldstændigt og lad alle dele tørre X Pleje og daglig rengøring se side 38 Samlt citruspresseren og sæt den på den tomme glaskaraffel Fortsæt presningen Pressekeglen skifter sin drejeretning i hurtig rækkefølge Trykket mod pres seke...

Page 40: ...ng av sitrusfrukt som f eks sitroner appelsiner grapefrukt Det må ikke brukes til bearbeidelse av andre substanser gjenstander Apparatet skal bare brukes ved romtemperatur innendørs og opp til 2000 m høyde over havet Apparatet må ikke settes på eller i nær heter av varme overflater f eks komfyren Dette apparatet kan brukes av barn som er 8 år eller eldre og av personer med reduserte fysiske eller ...

Page 41: ...ndeservice Dette gjelder f eks ved utskifting av en skadet strømkabel Apparatet må aldri kobles til og brukes med tidsbrytere eller stikkontakter med fjernkontroll La aldri strømkabelen komme i berøring med varme deler og trekk den aldri over skarpe kanter Maskinen og strømkabelen må aldri senkes ned i vann eller vaske den i oppvaskmaskin Apparatet må alltid kobles fra nettet etter bruk når det ik...

Page 42: ...ruk av apparatet Vi ber deg lese grundig gjennom denne bruksanvisningen og følge alle instruksjo nene Da vil du ha glede av apparatet i lang tid og resultatene av arbeidet med den vil bekrefte at du har gjort et godt valg Oppbevar bruksanvisningen for senere bruk eller for en senere eier Videre informasjoner om våre produkter finner du på vår nettside Korrekt bruk 40 Sikkerhetsanvisninger 41 En ov...

Page 43: ...lasskaraffel Bilde D Bruk sitruspressen med glasskaraffelen når du skal presse større mengder juice f eks til fersk presset appelsinjuice Obs Juicen samles opp i glasskaraffelen Glass karaffelen har et volum på ca 1 0 l Avslutt pressingen før juicen når underkanten av motorblokken 1 Plasser den klargjorte sitruspressen med glasskaraffelen på en stabil vann rett arbeidsflate 2 Koble strømkabelen ti...

Page 44: ...elektrisk støt Koble strømkabelen fra stikkontakten før rengjøring Pressekjegle drivaksling må aldri drives manuelt Motorblokken må aldri dyppes ned i vann og må heller ikke rengjøres i oppvaskmaskin W W Advarsel Fare for skade Glasskaraffelen er ikke varmebestandig Fyll ikke på varm væske Obs Ikke bruk rengjøringsmidler som inne holder alkohol eller sprit Ikke bruk skarpe spisse gjenstander eller...

Page 45: ...atsen ut av motorblokken og rengjør dem Sett sitrus pressen sammen igjen Fortsett pressingen Glasskaraffelen renner over under pressingen Du har presset for mye frukt Stopp pressingen umiddelbart Rengjør apparatet fullstendig og la alle delene tørke X Stell og daglig rengjøring se side 44 Sett sitruspressen komplett sammen igjen og sett den på den tomme glasskaraffelen Fortsett pressingen Pressekj...

Page 46: ...sig för pressning av citrusfrukter t ex citroner apelsiner och grapefrukter Den får inte användas för att bearbeta andra substanser eller föremål Apparaten får endast användas inomhus vid rumstemperatur och ej över 2000 m över havsytan Ställ inte apparaten på eller i närheten av heta ytor t ex kokplattor Denna apparat kan användas av barn från 8 år och uppåt och av personer med reducerade fysiska ...

Page 47: ... att undvika faror Apparaten får aldrig anslutas till och användas via tidur eller fjärrstyrda uttag Låt aldrig nätkabeln komma i kontakt med varma delar eller skarpa kanter Apparaten eller nätkabeln får aldrig doppas i vatten eller diskas i diskmaskin Dra alltid ut nätkabeln ur uttaget efter varje användning när du inte har apparaten under uppsikt före hopsättning isärtagning eller ren göring och...

Page 48: ... torka alla delar noggrant före den första användningen X Skötsel och daglig rengöring se sidan 50 Innehåll Vi gratulerar dig till ditt köp av en ny apparat från Bosch På de följande sidorna i bruksanvisningen hittar finns värdefulla tips för hur du kan använda apparaten Vi ber dig att läsa igenom bruksanvisningen noga och att följa alla instruktionerna Då kommer du att ha glädje av apparaten unde...

Page 49: ...ressen Presskäglan kan rotera antingen medurs eller moturs När du har satt ned pressgodset och tryckt en gång till på det ändras presskäglans rota tionsriktning Om du trycker för hårt ändrar presskäglan rotationsriktning i snabb takt Minska trycket tills presskäglan åter roterar normalt Observera Du kan pressa högst 10 frukter cirka 2 kg i följd Avbryt sedan pressningen tills moto renheten åter ha...

Page 50: ...ngsskålen Motorenhet Torka av motorenheten med en mjuk fuktig trasa och låt den torka Tillbehör Rengör de olika delarna med diskvatten och en mjuk trasa eller svamp Obs Glaskannan locket underlaget uppsamlingsskålen silinsatsen de båda presskäglorna och locket går också att maskindiska Förvaring Bild G Rengör alltid apparaten före förvaring och låt alla delar torka X Skötsel och daglig rengöring s...

Page 51: ...n ur moto renheten och rengör dem Sätt ihop citrus pressen på nytt Fortsätt pressningen Glaskannan rinner över under press ningen Du har pressat för många frukter Stoppa pressningen omedelbart Rengör apparaten noggrant och låt alla delarna torka X Skötsel och daglig rengö ring se sidan 50 Sätt ihop citruspressen helt och ställ den på den tomma glaskannan Fortsätt press ningen Presskäglan byter rot...

Page 52: ...siinien ja greippien mehuksi puristamiseen Sitä ei saa käyttää muiden tar vikkeiden aineiden käsittelyyn Käytä laitetta vain sisätiloissa huoneenlämmössä ja enint 2000 metrin korkeudessa merenpinnan yläpuolella Älä aseta lai tetta kuumien pintojen esim keittolevyjen päälle tai läheisyyteen Yli 8 vuotiaat lapset ja fyysisiltä sensorisilta tai henkisiltä valmiuk siltaan rajoitteiset taikka kokematto...

Page 53: ...lanteilta Älä koskaan liitä laitetta ajas timiin tai kaukosäädettäviin pistorasioihin ja käytä sitä niiden kautta Verkkojohto ei saa joutua kosketuksiin kuumien osien kanssa eikä sitä saa vetää terävien reunojen yli Älä koskaan upota laitetta tai virtajohtoa veteen tai laita laitetta astianpesukoneeseen Laite on irrotettava verkkovirrasta aina kun sen käyttö lopetetaan sitä ei voida valvoa ennen s...

Page 54: ...ivaa osat huolellisesti ennen ensimmäistä käyttökertaa X Hoito ja päivittäinen puhdistus katso sivu 56 Sisältö Onneksi olkoon valintasi on Bosch Tämän käyttöohjeen sivuilta löydät tärkeitä ohjeita laitteen turvallista käyttöä varten Pyydämme sinua lukemaan ohjeet tarkasti ja noudattamaan kaikkia määräyksiä Näin sinulla on pitkään iloa laitteesta ja onnis tunut lopputulos näyttää että teit oikean o...

Page 55: ...rrinta vasten sitruspuserrin käynnistyy Puserrin pyörii joko myötä tai vastapäivään Kun keskeytät puristuksen ja painat sitten uudelleen pusertimen kiertosuunta vaihtuu Jos puris tus on liian voimakas puserrin vaihtaa kier tosuuntaa nopeasti useita kertoja Kevennä tällöin painetta kunnes puserrin pyörii taas normaalisti Huomio Puserra kerrallaan enintään 10 hedelmää n 2 kg Tämän jälkeen pidä tauko...

Page 56: ...Irrota moottoriosa lasikarahvista 2 Poista puserrinkartio siivilä ja keruuas tia Moottoriosa Pyyhi moottoriosa pehmeällä kostealla liinalla ja kuivaa se Varusteet Puhdista osat astianpesuaineella ja pehme ällä liinalla tai sienellä Ohje Lasikarahvi kansi alusta keruuastia siivilä molemmat puserrinkartiot ja suojus voidaan pestä myös astianpesukoneessa Säilytys Kuva G Puhdista laite ja anna osien k...

Page 57: ...osasta ja puhdista ne Kokoa sitruspuserrin jälleen Jatka mehun pusertamista Mehu vuotaa lasi karahvin reunan yli puserruksen aikana On puristettu liikaa hedelmiä Lopeta pusertaminen heti Puhdista koko laite ja anna kaikkien osien kuivua X Hoito ja päivittäinen puhdistus katso sivu 56 Kokoa sitruspuserrin ja aseta se tyhjän lasi karahvin päälle Jatka mehun pusertamista Puserrin vaihtaa kier tosuunt...

Page 58: ...iseñado para exprimir cítricos como limones naranjas pomelos No deberá usarse para procesar otro tipo de ali mentos productos Utilice la máquina sólo dentro de casa y a temperatura ambiente y no utilizarlo por encima de los 2000 m sobre el nivel del mar No coloque el aparato sobre o cerca de superficies calientes como p ej placas eléctricas Este aparato puede ser manejado por niños de 8 o más años...

Page 59: ...er realizadas sólo por nuestro servicio al cliente para evitar peligros Nunca conectar y utilizar el aparato en tomas de corriente con mando a distancia o en relojes programadores Evitar que el cable de conexión del aparato entre en contacto con piezas calientes y cantos afilados No sumergir el aparato o el cable de red en agua o colocarlo en el lavavajillas El aparato debe desconectarse siempre d...

Page 60: ...ención No poner nunca en funcionamiento un aparato dañado Contenido Enhorabuena por la compra de su nuevo aparato de la casa Bosch En las siguientes páginas de estas instruc ciones de uso encontrará indicaciones útiles para un manejo seguro del aparato Le rogamos que lea detenidamente estas instrucciones y siga todas las indicaciones De este modo podrá sacar el mayor prove cho del aparato y obtend...

Page 61: ...inferior del motor 1 Colocar el exprimidor preparado con la jarra de cristal sobre una superficie horizontal estable 2 Conectar el cable de red a la toma de corriente 3 Cortar la fruta a la mitad y colocarla por la parte del corte sobre el cono exprimidor A continuación presionarla hacia abajo El aparato arrancará en cuanto se haga presión con la fruta sobre el cono exprimidor El cono exprimidor g...

Page 62: ... desconectar el cable de red de la toma de corriente No accionar nunca manualmente el cono exprimidor eje de accionamiento No sumergir nunca el motor en líquidos ni lavarlo en el lavavajillas W W Advertencia Peligro de lesiones La jarra de agua no es resistente al calor No verter líquidos calientes en ella Atención No utilizar productos de limpieza que contengan alcohol No utilizar objetos afilado...

Page 63: ... de funciona miento producidas por causas no imputa bles al aparato manejo inadecuado del mismo limpiezas voltajes e instalación incorrecta o falta de seguimiento de las instrucciones de funcionamiento y manteni miento que para cada aparato se incluyen en el folleto de instrucciones Para la efectividad de esta garantía es imprescindible acreditar por parte del usuario y ante el Servicio Autorizado...

Page 64: ...os cuerpos extraños de la válvula de salida de la bandeja colectora Volver a montar el expri midor Seguir exprimiendo El filtro está lleno Dejar de exprimir inmediatamente Retirar el cono exprimidor y el filtro del motor y limpiarlos Volver a montar el exprimidor Seguir exprimiendo Al exprimir el zumo se sale de la jarra de cristal Se ha exprimido demasiada fruta Dejar de exprimir inmediatamente L...

Page 65: ... Não pode ser utilizado para processar outros tipos de objetos substâncias Utilize o aparelho apenas em espaços interiores à temperatura ambiente e até 2000 m acima do nível do mar Não colocar o apa relho sobre ou na proximidade de superfícies quentes como por exemplo placas de fogão Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas se...

Page 66: ...podem ser realizadas pelo nosso serviço de assistência técnica Nunca utilizar e ligar o aparelho a temporizadores ou tomadas com comando à distância Não permita que o cabo de alimentação toque em peças quentes nem o puxe sobre arestas vivas Nunca mergulhe o aparelho ou o cabo de alimentação em água Nunca lavar na máquina de lavar loiça Desligue o aparelho da corrente após cada utilização sempre qu...

Page 67: ...nos visíveis Atenção Nunca coloque um aparelho em funciona mento caso se encontre danificado Índice Muitos parabéns por ter comprado um novo aparelho Bosch Nas páginas seguintes deste manual de instruções encontrará preciosas indicações para uma utilização segura deste aparelho Pedimos lhe que leia atentamente este manual e siga todas as instruções Deste modo poderá usufruir deste aparelho durante...

Page 68: ...co do motor 1 Coloque o espremedor de citrinos preparado com o jarro de vidro sobre uma superfície de trabalho estável e horizontal 2 Ligue o cabo de alimentação à tomada 3 Coloque os citrinos cortados em metades com a superfície cortada sobre o cone espremedor e pressione para baixo O espremedor de citrinos começa a trabalhar assim que o fruto a espremer é pressionado sobre o cone espremedor O co...

Page 69: ... alimentação da tomada antes de limpar o aparelho Nunca acione manualmente o cone espremedor veio de acionamento Nunca mergulhe o bloco do motor em líquidos nem o lave na máquina de lavar loiça W W Aviso Perigo de ferimentos O jarro de vidro não é resistente ao calor Não introduza líquidos quentes Atenção Não utilize detergentes que contenham álcool ou álcool etílico Não utilize objetos cortantes ...

Page 70: ...la de descarga está bloqueada por um corpo estranho Pare imediatamente de espremer Remova o cone espremedor o passador de encaixe e o recipiente de recolha do bloco do motor Remova o corpo estranho da válvula de descarga do recipiente de recolha Monte novamente o espremedor de citrinos Continue a espremer O passador de encaixe está cheio Pare imediatamente de espremer Remova o cone espremedor e o ...

Page 71: ...γκρέιπφρουτ Δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί για την επεξεργασία άλλων ουσιών αντικειμένων Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο σε εσωτερικούς χώρους σε θερ μοκρασία δωματίου και σε υψόμετρο μέχρι 2000 m πάνω από τη στάθμη της θάλασσας Μην τοποθετείτε τη συσκευή πάνω ή κοντά σε πολύ ζεστές επιφάνειες όπως π χ πλάκες εστιών Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά από 8 ετών και πάνω και από ά...

Page 72: ...ν για να αποφευχθούν έτσι επικίν δυνες καταστάσεις Μη συνδέετε και μη λειτουργείτε τη συσκευή ποτέ σε χρονοδιακόπτες ή σε τηλεχειριζόμενες πρίζες Μη φέρετε το ηλεκτρικό καλώδιο σε επαφή με καυτά αντικείμενα ή μην το τραβάτε πάνω από κοφτερές ακμές Μη βυθίζετε ποτέ τη συσκευή ή το ηλεκτρικό καλώδιο ποτέ στο νερό ή μην τη βάζετε στο πλυντήριο των πιάτων Η συσκευή μετά από κάθε χρήση σε περίπτωση μη ...

Page 73: ...με να σας παρακαλέσουμε να διαβά σετε αυτές το εγχειρίδιο οδηγιών προσεκτικά και να τηρήσετε όλες τις υποδείξεις Έτσι αυτή τη συσκευή θα συνεχίσει για πολύ να σας είναι χρήσιμη και τα αποτελέσματα της εργασίας σας θα επιβεβαιώνουν την απόφασή σας για την αγορά αυτής της συσκευής Φυλάξτε τις οδηγίες χρήσης για μια τυχόν μετέπειτα χρήση ή για τον επόμενο χρήστη Περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με τα πρ...

Page 74: ...θορύβου 5 Τοποθετήστε τον προετοιμασμένο λεμο νοστύφτης πάνω στη γυάλινη καράφα μέχρι να κλείσει το άνοιγμα στεγανά Ο λεμονοστύφτης είναι έτοιμος για χρήση με τη γυάλινη καράφα Χειρισμός Χρήση του λεμονοστύφτη με γυάλινη καράφα Εικόνα D Για το στύψιμο μεγαλύτερων ποσοτήτων χυμού για παράδειγμα για φρεσκοστυμμένο χυμό πορτοκαλιού χρησιμοποιείτε το λεμο νοστύφτη με τη γυάλινη καράφα Προσοχή Ο χυμός ...

Page 75: ... να φθάσει ο χυμός στην επάνω ακμή του μπολ συλλογής 1 Τοποθετήστε τον προετοιμασμένο λεμονοστύφτη πάνω σε μια σταθερή οριζόντια επιφάνεια εργασίας 2 Συνδέστε το ηλεκτρικό καλώδιο σε μια πρίζα 3 Στύψτε τα εσπεριδοειδή όπως περιγρά φεται X Χρήση του λεμονοστύφτη με γυάλινη καράφα βλέπε στη σελίδα 74 4 Αποσυνδέστε το ηλεκτρικό καλώδιο από την πρίζα 5 Χρησιμοποιήστε το χυμό απευθείας μέσω του στομίου...

Page 76: ...λέπε στη σελίδα 75 1 Συναρμολογήστε πλήρως το λεμονο στύφτη και τοποθετήστε τον πάνω στη γυάλινη καράφα 2 Τοποθετήστε το κάλυμμα Απόσυρση J Απορρίψτε τη συσκευασία με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Αυτή η συσκευή χαρακτηρίζεται σύμφωνα με την ευρωπαϊκή οδηγία 2012 19 ΕE περί ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών waste electrical and electronic equipment WEEE Η οδηγία προκαθορίζει τα πλαίσια για μι...

Page 77: ...τημένο Σέρβις η το εξουσιοδοτημένο συνεργείο της BSH Οικιακές Συσκευές Α Β Ε 6 Η εγγύηση δεν καλύπτει κανένα προϊόν που χρησιμοποιείται πέραν των προδιαγραφών για τις οποίες κατασκευάστηκε π χ οικιακή χρήση 7 Η εγγύηση καλής λειτουργίας που παρέχεται από τον κατασκευαστή παύει αν αποκολ ληθούν αλλοιωθούν ή τροποποιηθούν με οποιοδήποτε τρόπο οι ταινίες ασφαλείας ή οι ειδικές διακριτικές αυτοκόλλητε...

Page 78: ...ε ξανά το λεμονοστύφτη Συνεχίστε τη διαδικασία στυψίματος Η γυάλινη καράφα ξεχειλίζει κατά τη διάρ κεια της διαδικασίας στυψίματος Έχουν στυφτεί πάρα πολλά φρούτα Σταματήστε αμέσως τη διαδικασία στυψίμα τος Καθαρίστε πλήρως τη συσκευή και αφήστε όλα τα εξαρτήματα να στεγνώσουν X Φροντίδα και καθημερινός καθαρισμός βλέπε στη σελίδα 75 Συναρμολογήστε πλήρως το λεμονοστύφτη και τοποθετήστε τον πάνω σ...

Page 79: ... gibi narenciye çeşitlerinin suyunun sıkılması için tasarlanmıştır Diğer cisimlerin maddelerin işlenmesi için kullanılmamalıdır Cihazı sadece normal oda sıcaklığında ve deniz seviyesinin en çok 2000 m üstünde bir rakımda kullanın Cihazı ocak gibi sıcak yüzey lerin üzerine veya yakınına koymayın Bu cihaz 8 yaş ve üstü çocuklar ve fiziksel duyusal ya da zihinsel engeli olan ya da deneyimi ve bilgisi...

Page 80: ...aatli şalterlere veya uzaktan kumanda edilen prizlere bağlamayın veya bunlar üzerinden işletmeyin Elektrik şebekesi kablosunu sıcak parçalar ile temas ettirmeyiniz veya sivri kenarlar üzerine çekmeyiniz Cihazı veya elektrik kab losunu hiçbir zaman suya daldırmayın ya da bulaşık makinesine koymayın Cihazı her kullanımdan sonra gözetim altında değilken parçalarını ayırmadan birleştirmeden ve temizle...

Page 81: ...tunuz X Bakım ve günlük temizlik bkz sayfa 83 İçindekiler Yeni bir Bosch cihazı satın aldığınız için sizi candan kutluyoruz Bu kullanım kılavuzunun devamındaki sayfalarda bu cihazı güvenli bir şekilde kullanmanızı sağlayacak çok değerli bilgiler yer almaktadır Sizden bu kullanım kılavuzunu dikkatlice okumanızı ve tüm talimatlara uymanızı rica ediyoruz Böylelikle cihazınızı uzun süre keyifle kullan...

Page 82: ...e pürüzsüz bir zemin üzerine yerleştiriniz 2 Elektrik şebekesi kablosunu prize takınız 3 İkiye böldüğünüz narenciyelerin kesilmiş yüzünü sıkma hunisinin üzerine yerleşti riniz ve aşağıya doğru bastırınız Suyu sıkılacak meyve sıkma hunisine bastırıldığında narenciye suyu sıkma cihazı çalışmaya başlar Sıkma hunisi saat dönüş yönüne veya tersi yöne doğru döner Sıkma işlemi durdurulup suyu sıkılacak m...

Page 83: ...Elektrik çarpma tehlikesi Temizlikten önce elektrik şebekesi kablosunu prizden çekiniz Sıkma hunisini tahrik milini kesinlikle manüel olarak çalıştırmayınız Motor ünitesini kesinlikle suya sokmayı nız ve bulaşık makinesinde yıkamayınız W W Uyarı Yaralanma tehlikesi Cam hazne ısıya dayanıklı değildir Sıcak sıvı doldurmayınız Dikkat Alkol veya ispirto içeren temizleme maddeleri kullanmayınız Keskin ...

Page 84: ...rt dışındaki temsilcilik lerimizin vermiş olduğu garanti şartları geçerlidir Bu hususta daha detaylı bilgi almak için cihazı satın aldığınız satıcıya baş vurunuz Garanti süresi içerisinde bu garantiden yararlanabilmek için cihazı satın aldığınızı gösteren fişi veya faturayı göstermeniz şarttır Değişiklik hakları mahfuzdur Makinenizi daha verimli kullanabilmeniz için Bu cihazlar ev tipi kullanıma u...

Page 85: ...n ciye suyu sıkma cihazınızın parçalarını tekrar birleştiriniz Sıkma işlemine devam ediniz Sıkma işlemi sırasında cam hazne taşıyor Çok fazla meyve suyu sıkışmış Sıkma işlemini hemen durdurunuz Cihazı tamamen temizleyiniz ve tüm par çaları kurumaya bırakınız X Bakım ve günlük temizlik bkz sayfa 83 Narenciye suyu sıkma cihazının parçalarını eksiksiz şekilde birleştiriniz ve boş cam haz nenin üzerin...

Page 86: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 87: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 88: ... owoców cytrusowych np z cytryn pomarańczy grejpfrutów Nie używać do przetwarzania innych przedmiotów substancji Urządzenia wolno używać tylko w pomieszczeniach w temperatu rze pokojowej i na wysokości nie większej niż 2000 m n p m Nie stawiać urządzenia na gorących powierzchniach np palnikach kuchenek elektrycznych ani w ich pobliżu Dzieciom powyżej 8 lat oraz osobom o zredukowanych zdolno ściach...

Page 89: ...erujących albo obsługiwanych zdalnie gniazd elektrycz nych i nie używać go z takimi elementami Nie doprowadzić do stykania się przewodu elektrycznego z gorą cymi elementami lub nie przeciągać go nad ostrymi krawędziami Nigdy nie zanurzać urządzenia lub przewodu sieciowego w wodzie i nie umieszczać w zmywarce do naczyń Urządzenie musi być zawsze odłączane od sieci po każdym użyciu w przypadku braku...

Page 90: ...ie użytkować uszkodzonego urzą dzenia Spis treści Serdecznie gratulujemy Państwu zakupu nowego urządzenia marki Bosch Na kolejnych stronach tej instrukcji znajdują się cenne wskazówki na temat bezpiecz nego korzystania tego urządzenia Zachęcamy aby dokładnie przeczytać tę instrukcję i przestrzegać wszystkich poda nych wskazówek W ten sposób uzyska się stałą satysfakcję z korzystania z tego urządze...

Page 91: ...ź korpusu urządzenia 1 Przygotowaną wyciskarkę z karafką ustawić na stabilnej poziomej powierzchni roboczej 2 Podłączyć przewód do gniazdka siecio wego 3 Połówkę przekrojonego owocu cytruso wego położyć powierzchnią przekroju na stożku i nacisnąć na dół Wyciskarka zaczyna pracować gdy tylko dociśnie się owoc do stożka Stożek obraca się zgodnie lub przeciwnie do ruchu wska zówek zegara Po odstawien...

Page 92: ...po każdym użyciu W W Ostrzeżenie Niebezpieczeństwo porażenia prądem Przed przystąpieniem do czyszczenia odłączyć przewód od gniazdka siecio wego Nigdy nie napędzać ręcznie stożka wałka Korpusu urządzenia nigdy nie zanurzać w żadnych płynach ani nie myć w zmy warce do naczyń W W Ostrzeżenie Niebezpieczeństwo zranienia Karafka szklana nie jest odporna na wysokie temperatury Nie należy wlewać żadnych...

Page 93: ...iórki sklepy oraz gminne jednostka tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przy czynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska natu ralnego konsekwencji wynikających z obecności składników niebezpiecz nych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu Gwarancja Dla urzą...

Page 94: ...enia stożek oraz sitko i oczyścić Ponownie złożyć wyciskarkę Kontynuować proces wyciskania Szklana karafka przelewa się podczas wyciskania Wyciskane jest zbyt wiele owoców Natychmiast zatrzymać proces wyciskania Umyć całkowicie urządzenie i osuszyć wszystkie części X Pielę gnacja i codzienne czyszczenie patrz strona 92 Złożyć wyciskarkę i ustawić na pustej karafce Kontynuować proces wyci skania St...

Page 95: ...ки для вичавлювання цитрусових фруктів таких як напр лимони апельсини грейпфрути Не використовуйте прилад для обробки інших предметів речовин Використовуйте прилад лише всередині приміщень при кімнатній температурі на висоті не вище 2000 м над рівнем моря Не ставте прилад на гарячі поверхні або поблизу їх напр на плиту Цим приладом дозволяється користуватися дітям віком понад 8 років і особам з об...

Page 96: ...ого приладу Щоб уникнути небезпек ремонтувати прилад напр міняти пошкоджений шнур дозволя ється лише в нашій сервісній майстерні Кабель живлення не повинен торкатися до гарячих частин або гострих країв Ніколи не занурюйте прилад або шнур живлення у воду і не мийте в посудомийній машині Прилад необхідно постійно вимикати з мережі перед кожним використанням за відсутності догляду перед монтажем демо...

Page 97: ...прочитати дану інструкцію та дотримуватися всіх вказівок Таким чином Ви зможете довго насолод жуватися цим приладом а результати його роботи стануть доказом того що при покупці Ви зробили правильний вибір Зберігайте інструкцію з експлуатації для пізнішого користування або для наступ ного власника приладу Додаткову інформацію про нашу про дукцію Ви знайдете на нашій сторінці в Інтернеті Використанн...

Page 98: ... служить для забезпечення стійкості від ковзання та для демпфування шуму 5 Підготовлений соковитискач для цитрусових поставте на скляну карафу так щоб отвір був щільно закритий Соковитискач для цитрусових підго товлений для використання зі скляною карафою Обслуговування Використання соковитискача для цитрусових зі скляною карафою Малюнок D Для витискання більших об ємів соку наприклад для свіжого ...

Page 99: ... відповідає об єму соку прибл з 2 середніх лимонів Закінчіть процес витискання соку до того як рівень соку досягне верхнього краю збірної чаші 1 Поставте підготовлений соковитискач на стійку горизонтальну робочу поверхню 2 Кабель живлення підключіть до розетки 3 Витискайте цитрусові відповідно до опису X Використання сокови тискача для цитрусових зі скляною карафою див стор 98 4 Кабель живлення не...

Page 100: ... equipment WEEE Директивою визначаються можли вості які є дійсними у межах Європейського союзу щодо прийняття назад та утилізації бувших у використанні приладів Про актуальні можливості для видалення можна дізнатися в спеціалізованому магазині Умови гарантії Стосовно цього приладу діють умови гарантії щоб були опубліковані нашим компетентним представництвом в країні в якій Ви придбали прилад Ви мо...

Page 101: ...ову складіть соковитискач для цитрусових Про довжте процес витискання соку Під час процесу витис кання сік витікає через край скляної карафи Вичавлено сік з занадто багатьох фруктів Негайно зупиніть процес витискання соку Повністю очистіть прилад та висушіть всі деталі X Догляд і щоденне очищення див стор 99 Повністю складіть соковитискач для цитрусових та встановіть на порожню скляну карафу Продо...

Page 102: ...льзуйте прибор только внутри помещений при комнатной температуре на высоте не выше 2000 м над уровнем моря Ни в коем случае не ставьте прибор на горячие поверхности напри мер на электроплиту или вблизи них Этот прибор могут использовать дети старше 8 лет и лица с огра ниченными физическими сенсорными или умственными способ ностями или не имеющими достаточного опыта или знаний если они находятся по...

Page 103: ...ти только нашей сервисной службе Ни в коем случае не разреша ется подключать прибор к таймеру или дистанционно управляе мой штепсельной розетке и включать его через них Сетевой кабель не должен соприкасаться с горячими частями или проходить через острые грани Прибор или шнур питания не разрешается погружать в воду или помещать в посудомоечную машину После каждого применения при отсутствии присмотр...

Page 104: ...ибором Мы просим Вас полностью ознакомиться с данной инструкцией и следовать всем указаниям Тогда этот прибор будет служить Вам долгое время и результаты его работы подтвердят что при покупке Вы приняли правильное решение Сохраните эту инструкцию для дальней шего использования или для передачи ее следующему владельцу Дополнительную информацию о нашей продукции Вы найдете на нашей странице в Интерн...

Page 105: ... подставку Она предохраняет от соскальзывания и снижает шумы 5 Установите подготовленную соковыжи малку для цитрусовых на стеклянный стакан так чтобы отверстие было плотно закрыто Соковыжималка для цитрусовых готова к использованию вместе со стеклянным стаканом Управление Использование соковыжималки со стеклянным стаканом Рисунок D Для отжима больших количеств сока например для получения свежевыжа...

Page 106: ...используйте соковыжималку без стеклянного стакана Внимание Сок собирается в сборной чаше Емкость сборной чаши составляет примерно 100мл Это примерно соответствует соку 2 лимонов среднего размера Отжим заканчивается до того как сок достигнет верхнего края сборной чаши 1 Установите подготовленную соковы жималку на прочную горизонтальную поверхность 2 Подсоедините сетевой кабель к элек трической розе...

Page 107: ...а см стр 106 1 Выполните полную сборку соковыжи малки для цитрусовых и установите ее на стеклянный стакан 2 Установите на место крышку Утилизация J Утилизируйте упаковку с использо ванием экологически безопасных методов Данный прибор имеет отметку о соответствии европей ским нормам 2012 19 EU утили зации электрических и электрон ных приборов waste electrical and electronic equipment WEEE Дан ные н...

Page 108: ...из блока двигателя Снова соберите соковыжималку Продолжите отжим Содержимое стеклян ного стакана перели вается через край в процессе отжима Слишком много фруктов для отжима Немедленно прекратите отжим Полностью очистите прибор и высушите все детали X Уход и ежедневная очистка см стр 106 Выполните полную сборку соковы жималки и установите ее на пустой стеклянный стакан Продолжите отжим Конус соковы...

Page 109: ...арантийный талон действуют гарантийные условия не противоречащие законодательству Республики Беларусь Пункты 1 2 заполняются только в случае если эти данные не содер жатся в документах о покупке изде лия кассовый чек и или товарный чек товарная накладная 8 внимание важная информация для потребителей Данный прибор предназначен для использования исключительно для личных семейных домашних и иных нужд...

Page 110: ...с 8152 40 00 83 муРОм ИП Серкова Татьяна Андреевна 602252 Чкалова ул д 2 к В тел 4923 43 35 54 факс 4923 43 35 54 нАбеРежные челны ИП Волоснова Марина Сергеевна 423819 Мира пр т д 46 кв 112 тел 8552 38 24 96 факс 8552 38 24 96 нАльчИк ООО Альфа Сервис 360000 Ленина пр т д 24 тел 8662 42 04 30 77 28 78 42 12 21 факс 8662 42 04 30 нАхОдкА ИП Кураков Сергей Феликсович 692900 Пограничная ул д 40 тел 4...

Page 111: ... в инструкции по эксплуатации и могут быть уточнены у муниципальных органов исполнительной власти Для продукции реализованной изготовителем в течение срока действия сертификата соответствия этот сертификат действителен при ее поставке продаже и использовании применении в течение срока службы установленного в соответствии со статьей 18 Закона РФ о защите прав потребителей Срок службы на продукцию у...

Page 112: ...9 Словения MSM64120 CNHR24 C DE АЯ46 B 62888 21 03 14 20 03 19 Словения MSM671X0 CNHR26FP C DE АЯ46 B 65723 18 09 14 17 09 19 Словения MSM671X1 CNHR26FP C DE АЯ46 B 65723 18 09 14 17 09 19 Словения MSM881X1 CNHR29 C DE АЯ46 B 59536 20 08 13 19 08 18 Словения MSM881X2 CNHR29 C DE АЯ46 B 59536 20 08 13 19 08 18 Словения MSM6B400 CNHR12 C DE АЯ46 B 62888 21 03 14 20 03 19 Словения Кухонные комбайны M...

Page 113: ...ﺻﻔاﺓ ا ً ﻓﻭر العﺻر ﻋﻣﻠية ْ ﺃﻭﻗﻑ ﻭﺣدﺓ ﻣﻥ ﻭالﻣﺻﻔاﺓ ارﺓ ّ العﺻ ْ ﺃخرﺝ ﻋﺻارﺓ ْ رﻛﺏ ﻭﻧﻅﻔﻬا الﻣﺣرﻙ ﻋﻣﻠية استﺄﻧﻑ ﺃخرﻯ ﻣرﺓ الﺣﻣﺿيات العﺻر بالساﺋﻝ الﺯﺟاﺟية الﻘﻧيﻧة تﻔيﺽ العﺻر ﻋﻣﻠية ﺃﺛﻧاء الﻔاﻛﻬة ﻣﻥ الﻛﺛير ر ِ ﺻ ُ ﻋ ا ً ﻓﻭر العﺻر ﻋﻣﻠية ْ ﺃﻭﻗﻑ ﺟﻣيﻊ ﻭترﻙ بالﻛاﻣﻝ الﺟﻬاﺯ تﻧﻅيﻑ يﺟﺏ ﻭالتﻧﻅيﻑ العﻧاية تﺟﻑ ﺃﺟﺯاﺋﻪ 5 ﺻﻔﺣة اﻧﻅر اليﻭﻣﻲ بالﻛاﻣﻝ الﺣﻣﺿيات ﻋﺻارﺓ ْ ﺏ ﱢ رﻛ الﻔارﻏة الﺯﺟاﺟية الﻘﻧيﻧة ﻋﻠﻰ عﻬا َ ﻭﺿ العﺻر ﻋﻣﻠية است...

Page 114: ... الﺟﻬاﺯ تﻧﻅيﻑ يﺟﺏ W ﺗﺣﺫﻳﺭ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﺻﻌﻕ ﺧﻁﺭ التﻧﻅيﻑ ﻗبﻝ الﻘابﺱ ﻣﻥ الﻁاﻗة ﻛابﻝ ْ اﻧﺯﻉ ًا ّ ي يدﻭ الدﻓﻊ ﻣﺣﻭر ارﺓ ّ العﺻ تدﻓﻊ ﺃﻥ َ إياﻙ ﻭال ساﺋﻠة ﻣادﺓ ﻓﻲ الﻣﺣرﻙ ﻭﺣدﺓ تﻐﻣر ﺃﻥ َ إياﻙ اﻷﻁباﻕ ﻏسﻝ ﻣاﻛيﻧة ﻓﻲ تﻧﻅﻔﻬا ﺃﻥ W ﺗﺣﺫﻳﺭ ﺇﺻﺎﺑﺎﺕ ﺣﺩﻭﺙ ﺧﻁﺭ تﻣﻸﻫا ﻓﻼ لﻠﺣرارﺓ ﻣﻘاﻭﻣة ﻏير الﺯﺟاﺟية الﻘﻧيﻧة ساخﻧة بسﻭاﺋﻝ ﻫﺎﻡ ﺗﻧﺑﻳﻪ ﻓﻲ الﻛﺣﻭﻝ ﻋﻠﻰ تﺣتﻭﻱ التﻲ الﻣﻧﻅﻔات تستخدم ال الﻣاﻛيﻧة تﻧﻅيﻑ ﻓﻲ ﻣدببة ﺃﻭ ﺣادﺓ ﻣعدﻧية ﺃﻏراﺽ ﺃﻱ تستخد...

Page 115: ... لعﺻر الﺯﺟاﺟية ﻭالﻘﻧيﻧة ارﺓ ّ العﺻ استخدم الﻁبيعﻲ البرتﻘاﻝ ﻋﺻير ﻣﺛﻝ العﺻير ﻣﻥ ﻛبيرﺓ ﻫﺎﻡ ﺗﻧﺑﻳﻪ الﻘﻧيﻧة سعة تبﻠﻎ الﺯﺟاﺟية الﻘﻧيﻧة ﻓﻲ العﺻير ﻊ َ ﻣ ُﺟ ي العﺻر ﻋﻣﻠية إﻧﻬاء يﺟﺏ لﺫا لتر 1 0 الﺯﺟاﺟية ﻭﺣدﺓ ﻓﻲ الﻭاﻗﻲ الﺻﺣﻥ إلﻰ العﺻير يﺻﻝ ﺃﻥ ﻗبﻝ الﻣﺣرﻙ 1 ﻭالﻘﻧيﻧة ا ً سابﻘ ﺓ ّ د ُع ﻣ ال العﺻارﺓ ﻭﺿﻊ يﺟﺏ ٍ ﻭﻣستﻭ ﻣستﻘر ٍ ﻋﻣﻝ سﻁﺢ ﻋﻠﻰ الﺯﺟاﺟية 2 بالﻘابﺱ الﻁاﻗة ﻛابﻝ ْ ﻝ ّ ﻭﺻ 3 السﻁﺢ ﺟعﻝ ﻣﻊ الﺣﻣﺿية الﻔاﻛﻬة ﺃﻧﺻاﻑ ﺿﻊ ...

Page 116: ...خدام ﻗبﻝ ar 4 االستعﻣاﻝ ar 5 اليﻭﻣﻲ ﻭالتﻧﻅيﻑ العﻧاية ar 5 التخﺯيﻥ ar 6 الﺟﻬاﺯ ﻣﻥ التخﻠﺹ ar 6 الﺿﻣاﻥ شرﻭﻁ ar 6 العﻣيﻝ ﻗبﻝ ﻣﻥ البسيﻁة اﻷﻋﻁاﻝ إﺻﻼﺡ الﺟﻬاﺯ لﻬﺫا شراﺋﻛم ﻋﻠﻰ التﻬاﻧﻲ بﺄﺻدﻕ لﻛم ﻧتﻘدم Bosch ﻣارﻛة ﻣﻥ الﺟديد دليﻝ ﻣﻥ التالية الﺻﻔﺣات ﻓﻲ تﺟدﻭا ﺃﻥ ﻭيﻣﻛﻧﻛم استخدام بﻛيﻔية تتعﻠﻕ ﻗيﻣة إرشادات ﻫﺫا االستعﻣاﻝ ا ً ﻧ ﺁﻣ ًا ﻣ استخدا الﺟﻬاﺯ الدليﻝ ﻫﺫا ﻗراءﺓ ﺿرﻭرﺓ إلﻰ ﻧشير ﺃﻥ لﻧا ﻭيﻁيﺏ ﻭلسﻭﻑ ﻓيﻪ الﻭاردﺓ التع...

Page 117: ... ﻭﺫلﻙ لشرﻛتﻧا التابعة العﻣﻼء خدﻣة تﻭﻗيت ساﻋات ﻣﻊ الﺟﻬاﺯ تشﻐيﻝ ﺃﻭ بتﻭﺻيﻝ اﻷﺣﻭاﻝ ﻣﻥ ﺣاﻝ بﺄﻱ الﻘيام ﻋدم يﺟﺏ بعد ﻋﻥ لﻠتشﻐيﻝ ﻗابﻠة ﻣﻘابﺱ ﻣﻊ ﺃﻭ التشﻐيﻝ إيﻘاﻑ التشﻐيﻝ ﺣادﺓ ﺣﻭاﻑ ﻋﻠﻰ تسﺣبﻪ ﻭال ساخﻧة ﺃﺟﺯاء ﻣﻊ يتﻼﻣﺱ الﻁاﻗة ﻛابﻝ تﺟعﻝ ال ﻏسﻝ ﺟﻬاﺯ ﻓﻲ ﻭﺿعﻪ ﺃﻭ الﻣاء ﻓﻲ بالﻛﻬرباء التﻭﺻيﻝ ﻛبﻝ ﺃﻭ الﺟﻬاﺯ ﻏﻣر ﻋدم يﺟﺏ اﻷﻁباﻕ اﻹشراﻑ اﻧعدام ﺣالة ﻓﻲ استخدام ﻛﻝ بعد ًا ﻣ دﻭ الﻁاﻗة ﻣﺻدر ﻣﻥ الﺟﻬاﺯ ﻓﺻﻝ يﺟﺏ ﻗبﻝ الﺟﻬاﺯ ﻋﻠﻰ ﺃخﻁاء...

Page 118: ...ات لعﺻر ﻣﻧاسﺏ الﺟﻬاﺯ ﻫﺫا الﺟﻬاﺯ تستخدم ال ﺃخرﻯ ﻋﻧاﺻر ﺃﻭ ﺃﺟسام ﺃﻭ ﺃشياء ﺃﻱ ﻣعالﺟة ﻓﻲ الﺟﻬاﺯ باستخدام ﻣتر 2000 ﻣﻥ ﺃﻗﻝ ارتﻔاﻉ ﻭﻋﻠﻰ الﻐرﻓة ﺣرارﺓ درﺟة ﻭﻓﻲ الداخﻠية اﻷﻣاﻛﻥ ﻓﻲ سﻭﻯ ﺻﻔيﺣة ﻣﺛﻝ ﻣﻧﻪ بالﻘرﺏ ﺃﻭ ساخﻥ سﻁﺢ ﻋﻠﻰ الﺟﻬاﺯ تﺿﻊ ال البﺣر سﻁﺢ ﻣستﻭﻯ ﻓﻭﻕ الﻣﻭﻗد ﻋﻥ يﺯيد ﻣا ﺃﻭ سﻧﻭات 8 ﻋﻣرﻫم يبﻠﻎ ﺃﻁﻔاﻝ ﻗبﻝ ﻣﻥ استخداﻣﻪ يتم ﺃﻥ يﻣﻛﻥ الﺟﻬاﺯ ﻫﺫا الخبرﺓ ﻓﻲ ﻧﻘﺹ ﺃﻭ ﻣﺣدﻭدﺓ ﺫﻫﻧية ﺃﻭ ﺣسية ﺃﻭ بدﻧية ﻗدرات ﺫﻭﻱ ﺃشخاﺹ ﻗبﻝ ﻭﻣﻥ ...

Page 119: ...ь OOO БСХ Бытовая техника тел 495 737 2961 mailto mok kdhl bshg com CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerland BSH Hausgeräte AG Werkskundendienst für Hausgeräte Fahrweidstrasse 80 8954 Geroldswil mailto ch info hausgeraete bshg com Service Tel 0848 840 040 Service Fax 0848 840 041 mailto ch reparatur bshg com Ersatzteile Tel 0848 880 080 Ersatzteile Fax 0848 880 081 mailto ch ersatzteil bshg com www ...

Page 120: ...Fax 01450 2520 www bosch home co uk IL Israel ישראל C S B Home Appliance Ltd Uliel Building 2 Hamelacha St Industrial Park North 71293 Lod Tel 08 9777 222 Fax 08 9777 245 mailto csb serv zahav net il www bosch home co il IS Iceland Smith Norland hf Noatuni 4 105 Reykjavik Tel 0520 3000 Fax 0520 3011 www sminor is IT Italia Italy BSH Elettrodomestici S p A Via M Nizzoli 1 20147 Milano MI Numero ver...

Page 121: ...a 48 1000 Ljubljana Tel 01 583 07 01 Fax 01 583 08 89 mailto informacije servis bshg com www bosch home com si SK Slovensko Slovakia BSH domáci spotřebiče s r o Organizačná zložka Bratislava Galvaniho 17 C 821 04 Bratislava Tel 02 44 45 20 41 mailto opravy bshg com www bosch home com sk TR Türkiye Turkey BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A S Fatih Sultan Mehmet Mahallesi Balkan Caddesi No 51 34771...

Page 122: ...n Geräte die zumutbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene feststehende Geräte verlangt werden Es ist jeweils der Kaufbeleg mit ...

Page 123: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 124: ...bosch home com Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst Verzeichnis Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen D 0911 70 440 040 A 0810 550 511 CH 0848 840 040 8001015243 8001015243 950506 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 125: ... emploi it Istruzioni per l uso nl Gebruiksaanwijzing da Brugsanvisning no Bruksanvisning sv Bruksanvisning fi Käyttöohje es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço el Οδηγίες χρήσης tr Kullanım kılavuzu pl Instrukcja obsługi uk Інструкція з експлуатації ru Инструкция по эксплуатации ar االستخدام إرشادات D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 126: ...C B MCP72GPW G G MCP72GMB G G D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 127: ...E D D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 128: ...F G D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Reviews: