Bosch KS36FPI30/01 Installation Instructions Manual Download Page 16

nl

16

nlIn houd

nlMontagevoorschrift

Vrijstaand apparaat

Montagehandleiding 

gebruiken

De laatste bladzijde met de afbeeldingen 

uitklappen. Dit montagevoorschrift is van 

toepassing voor meerdere modellen.
Kleine afwijkingen in de afbeeldingen zijn 

mogelijk.

De juiste plaats

Elke droge, goed te ventileren ruimte 

is geschikt. Het apparaat niet in de zon 

of naast een fornuis, 

verwarmingsradiator of een andere 

warmte bron plaatsen. Is plaatsing naast 

een warmtebron niet te vermijden, maak 

dan gebruik van een isolerende plaat of 

neem de volgende minimumafstanden 

tot de warmtebron in acht:

Naast elektrische- of gasfornuizen 

3 cm.

Naast een CV-installatie 30 cm.

De vloer op de plaats van opstelling mag 

niet meegeven, vloer eventueel 

verstevigen. Eventuele oneffenheden 

in de vloer opheffen door er iets onder te 

leggen. 

Afstand tot de wand

Bij apparaten met uitstekende 

deurgrepen moet aan de kant van 

de aanslag minimaal 525 mm afstand tot 

de wand in acht worden genomen zodat 

de deur 160° geopend kan worden.

525 mm

160°

Summary of Contents for KS36FPI30/01

Page 1: ...dente nl Montagevoorschrift Vrijstaand apparaat da Monteringsvejledning Gulvmodel no Monteringsanvisning Frittstående apparat sv Monteringsanvisning Fristående skåp fi Asennusohjeet Vapaasti sijoitettava laite es Instrucciones de montaje Aparato de libre instalación pt Instruções de montagem Aparelho Solo el Οδηγίες τοποθέτησης Ανεξάρτητη συσκευή tr Montaj kılavuzu Solo cihaz ...

Page 2: ...ontage 10 Lieu d installation 10 Installation côte à côte des appareils 11 Inversion du sens d ouverture de porte 11 Changer la poignée de porte 12 Monter les écarteurs muraux 12 Ajuster l appareil 12 it Indice Uso delle istruzioni per il montaggio 13 Luogo d installazione 13 Disposizione affiancata degli apparecchi 14 Inversione della porta 14 Sostituzione della maniglia della porta 14 Montaggio ...

Page 3: ...pparatet 23 sv Innehållsförteckning Använd monteringsanvisningen 24 Platsen 24 Ställa skåpen bredvid varandra 25 Hänga om dörren 25 Flytta handtag 26 Montera väggavståndshållare 26 Ställa upp skåpet 26 fi Sisällysluettelo Näin käytät asennusohjetta 27 Sijoituspaikka 27 Laitteiden sijoitus vierekkäin 27 Oven kätisyyden vaihto 28 Ovikahvan vaihto 28 Seinävälilevyn asennus 28 Laitteen suoristaminen 2...

Page 4: ...οδηγιών τοποθέτησης 35 Τόπος τοποθέτησης 35 Εγκατάσταση των συσκευών η μία δίπλα στην άλλη 36 Αλλαγή της φοράς της πόρτας 36 Αλλαγή της λαβής της πόρτας 37 Τοποθέτηση του τεμαχίου διατήρησης απόστασης από τον τοίχο 37 Ευθυγράμμιση της συσκευής 37 tr İçindekiler Montaj kılavuzunun kullanılması 38 Cihazın kurulacağı yer 38 Cihazların yan yana kurulması 39 Kapı menteşelerinin değiştirilmesi 39 Kapı k...

Page 5: ...ht in der Nähe einer Wärmequelle wie Herd Heizkörper etc sein Wenn das Aufstellen neben einer Wärmequelle unvermeidbar ist verwenden Sie eine geeignete Isolierplatte oder halten Sie folgende Mindestabstände zur Wärmequelle ein Zu Elektro und Gasherden 3 cm Zu Öl oder Kohleanstellherden 30 cm Der Boden am Aufstellort darf nicht nachgeben Boden eventuell verstärken Eventuelle Bodenunebenheiten mit U...

Page 6: ...zwischen den Geräten gewährleistet ist Hinweis Einen Verbindungssatz können Sie über Ihren Händler beziehen Türanschlag wechseln falls erforderlich Wir empfehlen den Türanschlag durch unseren Kundendienst wechseln zu lassen Die Kosten für einen Türanschlagwechsel können Sie bei Ihrem zuständigen Kundendienst erfragen ã Warnung Während des Türanschlagwechsels darf das Gerät nicht am Stromnetz anges...

Page 7: ... in seiner Funktion nicht ein Die Energieaufnahme kann sich dann geringfügig erhöhen Abstand zur Rückwand Ein Abstand von 75 mm darf nicht überschritten werden Gerät ausrichten Gerät auf den vorgesehenen Platz stellen und ausrichten Es muss fest und eben stehen Unebenheiten des Bodens durch die beiden vorderen Schraubfüße ausgleichen Zum Verstellen der Schraubfüße einen Schraubenschlüssel verwende...

Page 8: ...loor of the installation location must not give way if required reinforce floor If the floor is uneven compensate with supports Distance from wall Appliances with fitted handles must be situated at least 525 mm from the wall on the hinge side so that the door can be opened by 160 Installing appliances next to each other Fig 3 When installing two appliances ensure that the refrigerator is on the le...

Page 9: ...the appliance is placed on its back ensure that the wall spacer is not fitted Changing the door handle if required Fig 2 A B Change the door handle in numerical sequence Fitting the wall spacer Fig 5 If available Fit wall spacers to obtain the indicated energy rating of the appliance A reduced wall gap will not restrict the function of the appliance The energy rating may then increase slightly Dis...

Page 10: ...ère radiateur etc Si l installation à côté d une source de chaleur est inévitable veuillez utiliser un panneau isolant approprié ou respecter les écarts minimums suivants par rapport à la source de chaleur 3 cm par rapport aux cuisinières électriques ou à gaz 30 cm par rapport à un appareil de chauffage au fuel ou au charbon Sur l emplacement le sol ne doit pas s affaisser Renforcez le le cas éché...

Page 11: ... kit de jonction par le biais de votre revendeur Inversion du sens d ouverture de porte si nécessaire Nous recommandons de confier l inversion du sens d ouverture de porte à notre service après vente Pour connaître le prix d une inversion du sens d ouverture de porte consultez votre service après vente compétent ã Mise en garde Pendant le changement du sens d ouverture de porte l appareil ne doit ...

Page 12: ...rbée peut augmenter légèrement L écart par rapport à la paroi arrière Il ne faut pas dépasser un écart de 75 mm Ajuster l appareil Amenez l appareil sur l emplacement prévu puis ajustez le pour qu il se retrouve bien d aplomb Veillez à ce que l appareil repose parfaitement d aplomb sur un sol plan Si le sol présente des inégalités compensez les à l aide des deux pieds à vis situés à l avant de l a...

Page 13: ... non essere vicino ad una fonte di calore cucina calorifero ecc Se è inevitabile l installazione accanto ad una fonte di calore utilizzare un idoneo pannello isolante oppure rispettate le seguenti distanze minime dalla fonte di calore Da cucine elettriche o a gas 3 cm Da stufe ad olio o a carbone 30 cm Il pavimento nel luogo d installazione non deve cedere rinforzarlo se necessario Compensare gli ...

Page 14: ...ornitore Inversione della porta se necessario Consigliamo di fare invertire la chiusura della porta dal nostro Servizio Assistenza Clienti Chiedere il costo per un inversione dell apertura della porta al servizio assistenza clienti competente per la zona ã Avviso Durante l inversione della porta l apparecchio non deve essere collegato alla rete elettrica Estrarre prima la spina di alimentazione Pe...

Page 15: ...ione di assorbimento di energia Distanza dalla parete posteriore Non superare la distanza di 75 mm Livellare l apparecchio Disporre e livellare l apparecchio nel luogo previsto L apparecchio deve poggiare stabilmente sul pavimento ed essere livellato Compensare le disuguaglianze del pavimento per mezzo dei due piedini a vite anteriori Per regolare i piedini a vite utilizzare un cacciavite Avverten...

Page 16: ...armte bron plaatsen Is plaatsing naast een warmtebron niet te vermijden maak dan gebruik van een isolerende plaat of neem de volgende minimumafstanden tot de warmtebron in acht Naast elektrische of gasfornuizen 3 cm Naast een CV installatie 30 cm De vloer op de plaats van opstelling mag niet meegeven vloer eventueel verstevigen Eventuele oneffenheden in de vloer opheffen door er iets onder te legg...

Page 17: ... verbindingsset is verkrijgbaar bij uw leverancier Verwisselen van de deurophanging indien nodig Wij raden u aan de deurophanging door de Servicedienst te laten verwisselen De kosten voor het verwisselen van de deuraanslag kunt u opvragen bij de Servicedienst in uw regio ã Waarschuwing Tijdens het verwisselen van de deurophanging mag het apparaat niet op het elektriciteitsnet zijn aangesloten Eers...

Page 18: ...raat Het energieverbruik kan dan iets hoger worden Afstand tot de achterwand De afstand van 75 mm mag niet worden overschreden Apparaat horizontaal zetten Het apparaat op de daarvoor bestemde plaats zetten en stellen Het apparaat moet waterpas en stevig op de vloer staan Oneffenheden in de vloer d m v de twee schroefvoetjes aan de voorkant opheffen Om de schroefvoetjes te verstellen een steeksleut...

Page 19: ...ndeovn 30 cm Gulvet på opstillingsstedet må ikke kunne give efter Forstærk evt gulvet Evt ujævnheder udlignes ved at lægge noget ind under Vægafstand Skabe med påsatte greb skal på anslagssiden anbringes mindst 525 mm fra væggen så døren kan åbnes 160 Opstilling af skabene ved siden af hinanden Billede 3 Vær ved opstilling af to skabe opmærksom på at køleafdelingen står til venstre og fryseafdelin...

Page 20: ...å vægafstandsholderen ikke være monteret Udskiftning af dørgrebet om nødvendigt Billede 2 A B Skift dørgrebet iht tallenes rækkefølge Vægafstandsholder monteres Billede 5 Hvis til stede Monter vægafstandsholdere for at opnå apparatets dokumenterede energiforbrug En reduceret vægafstand indskrænker ikke apparatets funktion Energiforbruget kan så øge sig minimalt Afstand til bagvæggen Afstanden på 7...

Page 21: ...n varmekilde som f eks komfyr ovn etc Dersom det ikke kan unngås at apparatet blir plassert i nærheten av en varmekilde må det brukes en isoleringsplate eller det må overholdes følgende minste avstander til varmekilden Til elektrisk eller gasskomfyr 3 cm Til olje eller kullkomfyr 30 cm Gulvet på plasseringsstedet må ikke gi etter eventuelt må gulvet forsterkes Eventuelle ujevnheter i gulvet må jev...

Page 22: ...dekantene slik at det overholdes en minste avstand til apparatene Henvisning En forbindelsessats kan fåes hos forhandleren Omhengsling av døren dersom nødvendig Vi anbefaler at omhengslingen av døren blir foretatt av vår kundeservice Din kundeservice vil gi deg informasjon om kostnadene for en omhengsling av døren ã Advarsel Under omhengslingen må apparatet ikke være tilkoplet strømnettet Trekk fø...

Page 23: ...l veggen innskrenker ikke funksjonen til apparatet Energiopptaket kan forhøyes noe Avstand til bakveggen Avstanden på 75 mm må ikke overskrides Innretting av apparatet Sett apparatet opp på den plassen det skal stå og rett det inn Apparatet må stå fast og jevnt på gulvet Ujevnheter i gulvet kan utjevnes med hjelp av de to skruføttene framme For innstilling av skruføttene må det brukes en skrutrekk...

Page 24: ...ljus eller i närheten av en värmekälla som spis kamin etc Om detta inte går att undvika måste en lämplig isolerskiva användas eller följande minsta avstånd till värmekälla beaktas Till elektriska spisar och gasspisar 3 cm Till annan värmekälla 30 cm Golvet på uppställningsplatsen får inte ge vika Förstärk eventuellt golvet Ev ojämnheter i golvet måste utjämnas med mellanlägg Väggavstånd Skåp med h...

Page 25: ...insta avstånd mellan skåpen garanteras Råd En kopplingssats kan du köpa hos din handlare Hänga om dörren vid behov Vi rekommenderar att ni vänder er till service för att få hjälp med att hänga om dörren Hör dig för hos närmaste service beträffande kostnaderna för att hänga om dörrarna ã Varning När man hänger om dörren får inte skåpet vara anslutet till elnätet Dra först ut nätkontakten ur väggutt...

Page 26: ...atens funktion Energiupptagningen kan då höjas något Avstånd till bakre väggen Avståndet på 75 mm får inte överskridas Ställa upp skåpet Ställ upp skåpet på avsedd plats och se till att det inte lutar Skåpet måste stå på plant och stadigt underlag Justera skåpet med de båda skruvfötterna i skåpets framkant om golvet är ojämnt Använd en skruvmejsel för att ställa in skruvfötterna Råd Skåpet måste s...

Page 27: ...aasulieteen 3 cm Öljy tai hiililämmitteiseen uuniin 30 cm Sijoituspaikan lattia ei saa antaa myöten vahvista lattiaa tarvittaessa Korjaa lattiassa mahdollisesti olevat epätasaisuudet asettamalla pakastimen alle esim tukeva levy Etäisyys seinään Kun kaapin ovikahvat on sijoitettu oven päälle on saranapuolen ja seinän välillä oltava tilaa vähintään 525 mm jotta oven voi avata 160 Laitteiden sijoitus...

Page 28: ...älleen Vaihda oven kätisyys numerojärjestyksessä Kuva 1 Huomautus Jos asetat kaapin selälleen ei seinävälilevy saa olla asennettuna Ovikahvan vaihto mikäli tarpeen Kuva 2 A B Vaihda ovikahva numerojärjestyksessä Seinävälilevyn asennus Kuva 5 Mikäli laitteen mukana Asenna seinävälilevy jotta kylmälaitteen energiankulutus vastaa ilmoitettua Jos laitteen ja seinän välinen tila on pienempi se ei haitt...

Page 29: ...oco encontrarse próximo a focos activos de calor tales como cocinas calefacciones etc No obstante si esto último fuera inevitable se habrá de proteger la unidad con un panel aislante adecuado o bien observar las siguientes distancias mínimas de separación con respecto a la fuente de calor en cuestión Cocinas eléctricas y de gas 3 cm Cocinas de gas oil o de carbón 30 cm El suelo en el lugar de empl...

Page 30: ...o necesario Aconsejamos encargar los trabajos necesarios para cambiar el sentido de apertura de la puerta al Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca Los costes para cambiar el sentido de apertura de la puerta los puede consultar en el Servicio de Asistencia Oficial de la marca de su zona o localidad ã Advertencia El aparato no deberá estar conectado a la red eléctrica durante la ejecuci...

Page 31: ...puede ocurrir que la absorción de energía aumente ligeramente Distancia respecto a la pared No se deberá superar la distancia de 75 mm Nivelar el aparato Colocar el aparato en su emplazamiento definitivo y nivelarlo El aparato deberá asentarse firmemente sobre un piso o base plana y horizontal Las posibles irregularidades del suelo se pueden compensar con ayuda de los soportes roscados del frontal...

Page 32: ...e de calor como fogão corpo de aquecimento etc Se a instalação junto de uma fonte de calor for inevitável utilizar uma placa de isolamento adequada ou manter as seguintes distâncias mínimas em relação à fonte de calor Em relação a fogões eléctricos e a gás 3 cm Em relação a fogões a óleo ou a carvão 30 cm O pavimento no local da instalação não pode ceder se necessário reforçá lo Compensar as event...

Page 33: ...s Indicação Pode adquirir um conjunto de ligação através do seu vendedor Alteração do sentido de abertura da porta se necessário Recomendamos que a alteração do sentido de abertura da porta seja efectuada pelos nossos Serviços Técnicos Junto dos Serviços Técnicos poderá saber quais os custos da alteração do sentido de abertura da porta ã Aviso Durante a alteração do sentido de abertura da porta o ...

Page 34: ... ao seu funcionamento O consumo de energia pode aumentar insignificante Distância da parede traseira A distância de 75 mm não deve ser ultrapassada Alinhar o aparelho Colocar o aparelho no local previsto e alinhá lo Depois de instalado o aparelho tem que ficar firme e nivelado As irregularidades no chão devem ser compensadas através dos dois pés roscados existentes na parte frontal do aparelho Par...

Page 35: ...α καλοριφέρ κτλ Αν η τοποθέτηση δίπλα σε πηγή θερμότητας είναι αναπόφευκτη χρησιμοποιήστε κατάλληλη μονωτική πλάκα ή τηρήστε τις ακόλουθες ελάχιστες αποστάσεις από την πηγή θερμότητας Από ηλεκτρικές κουζίνες και κουζίνες αερίου 3 cm Από κουζίνες πετρελαίου ή κάρβουνου 30 cm Το δάπεδο στον τόπο τοποθέτησης δεν επιτρέπεται να υποχωρεί ενισχύστε ενδεχομένως το δάπεδο Αντισταθμίστε ενδεχόμενες ανωμαλί...

Page 36: ...α ειδικά καταστήματα Αλλαγή της φοράς της πόρτας αν χρειάζεται Σας συνιστούμε να αναθέσετε την αλλαγή της φοράς της πόρτας στην Υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης των πελατών μας Το κόστος για την αλλαγή της φοράς της πόρτας μπορείτε να το πληροφορηθείτε από την αρμόδια Υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών ã Προειδοποίηση Κατά την αλλαγή της φοράς της πόρτας η συσκευή δεν επιτρέπεται να είναι συνδεμ...

Page 37: ...ρίζει τη λειτουργία της συσκευής Η απορρόφηση ενέργειας μπορεί να αυξηθεί ελάχιστα στην περίπτωση αυτή Απόσταση από το οπίσθιο τοίχωμα Η απόσταση των 75 mm δεν επιτρέπεται να υπερβληθεί Ευθυγράμμιση της συσκευής Τοποθετήστε τη συσκευή στον προβλεπόμενο χώρο και ευθυγραμμίστε την Η συσκευή πρέπει να στέκεται σταθερά και επίπεδα Αντισταθμίστε τις ανωμαλίες του δαπέδου με τα δύο εμπρόσθια βιδωτά πόδι...

Page 38: ...ibi bir ısı kaynağının yanında olmamalıdır Eğer cihazın bir ısı kaynağının yanına kurulması önlenemiyorsa uygun bir izolasyon levhası kullanılmalıdır veya ısı kaynağına olan asgari mesafe aşağıdaki gibi olmalıdır Elektrikli veya gazlı ocak ve fırınlarda 3 cm Gaz yağı ve kömür sobalarından 30 cm Cihazın kurulacağı yerdeki zemin esnememelidir gerekirse takviye ediniz Zeminin düzgün olmaması halinde ...

Page 39: ...koruma parçaları yapıştırınız Bilgi Bir bağlantı setini satıcınız üzerinden alabilirsiniz Kapı menteşelerinin değiştirilmesi gerekirse Cihazın menteşesini yetkili servisimize değiştirtmenizi tavsiye ediyoruz Cihaz kapısı menteşelerinin değiştirilmesi için geçerli masraflar hakkında bilgi almak için yetkili servisinize başvurabilirsiniz ã Uyarı Kapı menteşeleri değiştirilirken cihaz elektrik şebeke...

Page 40: ... Bu durumda cihazın çektiği enerji miktarı biraz yükselebilir Arka duvara mesafe 75 mm mesafenin aşılmaması gereklidir Cihazın doğru konumlandırılması Cihazı öngörülen yere yerleştiriniz ve bir su terazisi ile seviyesini ayarlayınız Cihaz sağlam ve düzgün bir şekilde kurulmalıdır Zeminin düzgün olmaması halinde cihazın ön tarafındaki vida dişli iki ayar ayağı ile bu yamuklukları dengeleyiniz Vida ...

Page 41: ...1 9 5 7 8 6 1 2 3 4 11 10 ...

Page 42: ...1 21 20 15 14 16 17 18 19 12 13 ...

Page 43: ...2 A ...

Page 44: ...2 B 3 4 5 3 1 5 4 2 FP ...

Page 45: ...9000904567 9305 de en fr it nl da no sv fi es pt el tr 9000904567 ...

Reviews: