background image

30

Heating food

Risk of scalding!

There is a possibility of delayed boiling when a liquid is heated. 

This means that the liquid reaches boiling temperature without 

the usual steam bubbles rising to the surface. Even if the 

container only moves a little, the hot liquid can suddenly boil 

over and spatter. When heating liquids, always place a spoon in 

the container. This will prevent delayed boiling.

Caution!

Metal 

­

 e.g. a spoon in a glass 

­

 must be kept at least 2 cm 

from the oven walls and the inside of the door. Sparks could 

irreparably damage the glass on the inside of the door.

Notes

Take ready meals out of the packaging. They will heat up 

more quickly and evenly in microwaveable ovenware. The 

different components of the meal may not require the same 

amount of time to heat up .

Always cover the food. If you do not have a suitable cover for 

your container, use a plate or special microwave foil.

Stir or turn the food several times during the heating time. 

Check the temperature.

After heating, allow the food to stand for a further 2 to 

5 minutes so that it can achieve an even temperature.

Always use an oven cloth or oven gloves when removing 

plates from the oven.

Cooking food

Notes

Food which lies flat will cook more quickly than food which is 

piled high. You should therefore distribute the food so that it 

is as flat as possible in the ovenware. Different foodstuffs 

should not be placed in layers on top of one another.

Cook the food in ovenware with a lid. If you do not have a 

suitable lid for your ovenware, use a plate or special 

microwave foil.

This will help the food retain its own distinct taste, so it will 

require less seasoning.

Defrosting, heating up or cooking fro-

zen food

Weight

Microwave power setting in 

watts, cooking time in minutes

Notes

Menu, plated meal, ready meal 

(2-3 components)

300-400 g

600 W, 8-11 mins

-

Soup

400 g

600 W, 8-10 mins

-

Stews

500 g

600 W, 10-13 mins

-

Slices or pieces of meat in sauce, e.g. 

goulash

500 g

600 W, 12-17 mins

Separate the pieces of meat when stir-

ring

Fish, e.g. fillet steaks

400 g

600 W, 10-15 mins

Add water, lemon juice or wine as 

desired

Bakes, e.g. lasagne, cannelloni

450 g

600 W, 10

­

15 mins

-

Side dishes, e.g. rice, pasta

250 g

600 W, 2-5 mins

Add a little liquid

500 g

600 W, 8-10 mins

Vegetables, e.g. peas, broccoli, carrots 300 g

600 W, 8-10 mins

Pour water into the dish so that it cov-

ers the base

600 g

600 W, 14-17 mins

Creamed spinach

450 g

600 W, 11-16 mins

Cook without additional water

Heating food

Weight

Microwave power setting in 

watts, cooking time in minutes

Notes

Menu, plated meal, ready meal 

(2-3 components)

350-500 g 600 W, 4-8 mins

-

Drinks

150 ml

900 W, 1-2 mins

Place a spoon in the glass; do not overheat 

alcoholic drinks; check during heating

300 ml

900 W, 3-3 mins

500 ml

900 W, 3-4 mins

Baby food, e.g. baby bottle

50 ml

360 W, approx. ½ min

No teats or lids. Always shake well after heat-

ing. You must check the temperature

100 ml

360 W, approx. 1 min

200 ml

360 W, 1

^

 min

Soup 1 cup

200 g

600 W, 2-3 mins

-

Soup, 2 cups

400 g

600 W, 4-5 mins

-

Meat in sauce

500 g

600 W, 8-11 mins

Separate the slices of meat

Stew

400 g

600 W, 6-8 mins

-

800 g

600 W, 8-11 mins

-

Vegetables, 1 portion

150 g

600 W, 2-3 mins

add a little liquid

Vegetables, 2 portions

300 g

600 W, 3-5 mins

Summary of Contents for HMT84G421R

Page 1: ... ru Правила пользования 2 en Instruction manual 18 HMT84G421R HMT84G461R HMT84G451R Microwave Микроволновая печь ...

Page 2: ...е до готовности и размораживание с помощью микроволн 17 Produktinfo Более подробную информацию о продукции принадлежностях запасных частях и службе сервиса можно найти на официальном сайте www bosch home com и на сайте интернет магазина www bosch eshop com Важные правила техники безопасности Внимательно прочитайте данное руководство Оно поможет вам научиться правильно и безопасно пользоваться приб...

Page 3: ...оволновом режиме Опасность взрыва Жидкости или другие продукты питания в плотно закрытой посуде могут взорваться Никогда не разогревайте жидкости или другие продукты питания в плотно закрытой посуде Высокая опасность для здоровья Недостаточная очистка может привести к повреждению поверхности Возможен выход энергии микроволн наружу Очищайте прибор своевременно и сразу же удаляйте из него остатки пр...

Page 4: ...огретые блюда отдают тепло Посуда может сильно нагреваться Чтобы извлечь посуду и принадлежности из рабочей камеры всегда используйте прихватки Опасность ожога Герметично запаянная упаковка при нагревании может лопнуть Всегда соблюдайте указания на упаковке Чтобы извлечь блюда из рабочей камеры всегда используйте прихватки Опасность ожога Прибор становится очень горячим Не прикасайтесь к горячим в...

Page 5: ...ся из за искрообразования Охлаждение прибора с открытой дверцей Рабочую камеру следует охлаждать только с закрытой дверцей Запрещается фиксировать дверцу в открытом состоянии каким либо предметом Даже если дверца прибора будет просто приоткрыта со временем это может привести к повреждению соседних мебельных фасадов Конденсат в рабочей камере На стекле дверцы внутренних стенках и дне рабочей камеры...

Page 6: ...жим предназначен для запекания Гриль в комбинации с микроволнами В данном случае гриль включается одновременно с микроволнами Комбинированный режим прекрасно подходит для приготовления различного рода запеканок Блюда получаются хрустящими и поджаристыми и это занимает гораздо меньше времени и экономит энергию Принадлежности Вращающаяся подставка Как следует вставлять вращающуюся подставку 1 Положи...

Page 7: ... Протестировано для вас в нашей кухне студии приведено множество примеров размораживания разогревания растапливания и приготовления блюд в микроволновом режиме Обязательно опробуйте микроволновую печь хотя бы один раз Разогрейте например чашку воды для чая Возьмите большую чашку без декорирования золотом или серебром и опустите туда чайную ложку Поставьте чашку с водой на вращающуюся подставку 1 Н...

Page 8: ...ите кнопку Stop Указание Можно сначала установить время приготовления а затем мощность микроволн Охлаждающий вентилятор Прибор оснащён охлаждающим вентилятором Вентилятор может продолжать работать даже после выключения прибора Указания Во время работы в микроволновом режиме прибор не нагревается Тем не менее включается охлаждающий вентилятор Вентилятор может продолжать работать даже после выключен...

Page 9: ...е дверцу прибора или нажмите кнопку Stop На дисплее снова появляется время суток Изменение времени выполнения Это возможно в любой момент Измените время приготовления поворотным переключателем Остановка Откройте дверцу прибора или один раз нажмите кнопку Stop После закрывания дверцы повторно нажмите кнопку Start Отмена режима Дважды нажмите кнопку Stop или откройте дверцу и один раз нажмите кнопку...

Page 10: ...используйте едкие или абразивные чистящие средства Они могут повредить поверхность Если такое средство попадёт на переднюю панель сразу смойте его водой металлические скребки или скребки для стекла для очистки стекла дверцы металлические скребки или скребки для стекла для очистки уплотнителя жёсткие мочалки и губки Новые губки для мытья посуды тщательно вымойте перед использованием чистящие средст...

Page 11: ...ибор не работает Вилка не вставлена в розетку Вставьте вилку в розетку Отключение электроэнергии Проверьте горит ли лампа на кухне Неисправен предохранитель Проверьте в порядке ли предохранитель прибора в блоке предохранителей Неправильное использование Отключите предохранитель в блоке предо хранителей Включите его опять примерно через 10 секунд На дисплее мигают три нуля Отключение электроэнергии...

Page 12: ...ь вес продуктов Оптимальную установку предложит программа автоматического приготовления Указание Вы можете выбрать одну из 8 программ Настройка программы После выбора программы выполните настройки как описано далее 1 Нажимайте кнопку g пока не появится нужный номер программы 2 Нажмите кнопку 1 На дисплее появляется P и предлагаемый вес 3 Установите нужный вес блюда поворотным переключателем 4 Нажм...

Page 13: ...ание веса необходимо для установки программы Рис не используйте рис быстрого приготовления в пакетиках Добавьте необходимое количество воды согласно указаниям производителя на упаковке Воды должно быть как правило в 2 3 раза больше чем риса Картофель для приготовления отварного картофеля нарежьте свежий картофель на маленькие одинаковые кусочки На каждые 100 г картофеля добавьте одну ст л воды и н...

Page 14: ...мешать или перевернуть После разогревания оставьте блюдо ещё на 2 5 минут для выравнивания температуры Для извлечения посуды всегда используйте плотные рукавицы или прихватки Оригинальный вкус блюда в значительной степени сохраняется Поэтому соли и специй можно много не добавлять Размораживание Вес Мощность микроволн Вт время при готовления мин Указания Говядина телятина или свинина куском на кост...

Page 15: ...лновой печи Оригинальный вкус блюда в значительной степени сохраняется Поэтому соли и специй можно много не добавлять После разогревания оставьте блюдо ещё на 2 5 минут для выравнивания температуры Суп 400 г 600 Вт 8 10 мин Рагу 500 г 600 Вт 10 13 мин Ломтики или кусочки мяса в соусе например гуляш 500 г 600 Вт 12 17 мин При переворачивании отделить куски мяса друг от друга Рыба например кусочки ф...

Page 16: ...ст л воды время от времени перемешивать 500 г 600 Вт 10 15 мин Картофель 250 г 600 Вт 8 10 мин Порезать картофель на кусочки одинаковой величины На каждые 100 г добавить 1 2 ст л воды время от времени перемешивать 500 г 600 Вт 11 14 мин 750 г 600 Вт 15 22 мин Рис 125 г 900 Вт 5 7 мин 180 Вт 12 15 мин Добавить вдвое больше жидкости 250 г 900 Вт 6 8 мин 180 Вт 15 18 мин Сладкие блюда например пудинг...

Page 17: ...ебуется Запеканка из макарон из предварительно обрабо танных ингредиентов Прим 1000 г Вращающаяся под ставка 360 Вт 25 35 мин Посыпать сыром Макс 5 см высотой Картофельная запеканка из сырого картофеля Прим 1000 г Вращающаяся под ставка 360 Вт 30 40 мин Макс 4 см высотой Запечённая рыба Прим 400 г Вращающаяся под ставка 360 Вт 20 25 мин Замороженную рыбу нужно предварительно разморозить Творожная ...

Page 18: ...eshop com Important safety information Read these instructions carefully Only then will you be able to operate your appliance safely and correctly Retain the instruction manual for future use or for subsequent owners Check the appliance for damage after unpacking it Do not connect the appliance if it has been damaged in transport Only a licensed professional may connect appliances without plugs Da...

Page 19: ...ergy may escape if the cooking compartment door or the door seal is damaged Never use the appliance if the cooking compartment door or the door seal is damaged Contact the after sales service Risk of serious damage to health Microwave energy will escape from appliances that do not have any casing Never remove the casing For any maintenance or repair work contact the after sales service Risk of ele...

Page 20: ... crack Porcelain or ceramic ovenware can have small perforations in the handles or lids These perforations conceal a cavity below Any moisture that penetrates this cavity could cause the ovenware to crack Only use microwave safe ovenware Causes of damage Caution Heavily soiled seal If the seal is very dirty the appliance door will no longer close properly during operation The fronts of adjacent un...

Page 21: ...qualified electrician only The appliance plug must always be accessible Do not use multiple plugs power strips or extension leads Overloading results in a risk of fire The control panel Here you will see an overview of the control panel Depending on the appliance model there may be differences in the particular details Rotary selector The rotary selector is used to alter the default values and set...

Page 22: ...appliance for the first time Here you will find everything you need to do before using the microwave to prepare food for the first time First read the section on Safety information Setting the clock When the appliance is first connected or after a power cut three zeros will appear in the display panel 1 Press the 0 button 12 00 and 0 appear in the display 2 Set the clock using the rotary selector ...

Page 23: ...llowing test if you are unsure whether your ovenware is suitable for use in the microwave 1 Heat the empty ovenware at maximum power for to 1 minute 2 Check the temperature occasionally during that time The ovenware should still be cold or warm to the touch The ovenware is unsuitable if it becomes hot or sparks are generated Microwave power settings Note You can set the 900 W microwave power setti...

Page 24: ...the same time The food becomes crispy and brown It is much quicker and saves energy You can select any microwave power setting Exception 900 and 600 watt Setting the microwave and grill Example 360 W grill 5 minutes 1 Press the required microwave power setting The selected microwave power setting lights up in the display and 1 00 min appears 2 Press the grill button 3 Set the cooking time using th...

Page 25: ...button twice or open the appliance door and press the Stop button once Changing the signal duration You will hear a signal when the appliance is switched off You can change the duration of the acoustic signal Press the Start button for approx 6 seconds The new signal duration is adopted The clock reappears The following are possible Short signal duration 3 tones Long signal duration 30 tones Care ...

Page 26: ...ven spray or other aggressive oven cleaners or abrasive materials Scouring pads rough sponges and pan cleaners are also unsuitable These items scratch the surface Allow the interior surfaces to dry thoroughly Recess in cooking compartment Damp cloth Ensure that no water seeps through the turntable drive into the appliance inte rior Turntable and turnta ble ring Hot soapy water When putting the tur...

Page 27: ...he weight of your food The automatic programme makes the optimum setting Note You can choose from 8 programmes Setting a programme Once you have selected a programme make settings as follows 1 Press the g button repeatedly until the required programme number appears 2 Press the 1 button P and a default weight appear in the display The food takes longer than usual to heat up The microwave power set...

Page 28: ...iblets can be removed from poultry at this point Signal For some programmes a signal sounds after a certain time Open the appliance door and separate the food out or turn the meat or poultry Close the door and press the Start button Cooking with the automatic programmes With the 3 cooking programmes you can cook rice potatoes or vegetables Notes Ovenware The food must be cooked in microwaveable co...

Page 29: ...heat up Food which lies flat will cook more quickly than food which is piled high You should therefore distribute the food so that it is as flat as possible in the ovenware Different foodstuffs should not be placed in layers on top of one another Always cover the food If you do not have a suitable cover for your ovenware use a plate or special microwave foil Stir or turn the food 2 or 3 times duri...

Page 30: ... your ovenware use a plate or special microwave foil This will help the food retain its own distinct taste so it will require less seasoning Defrosting heating up or cooking fro zen food Weight Microwave power setting in watts cooking time in minutes Notes Menu plated meal ready meal 2 3 components 300 400 g 600 W 8 11 mins Soup 400 g 600 W 8 10 mins Stews 500 g 600 W 10 13 mins Slices or pieces o...

Page 31: ...halfway through the cooking time Fresh vegetables 250 g 600 W 5 10 mins Cut vegetables into pieces of equal size Add 1 to 2 tbsp water per 100 g of vegetables Stir during cooking 500 g 600 W 10 15 mins Potatoes 250 g 600 W 8 10 mins Cut potatoes into pieces of equal size Add 1 to 2 tbsp water for every 100 g Stir during cooking 500 g 600 W 11 14 mins 750 g 600 W 15 22 mins Rice 125 g 900 W 5 7 min...

Page 32: ...e with cheese Maxi mum of 5 cm in height Potato gratin using raw potatoes approx 1000 g Turntable 360 W 30 40 mins Maximum of 4 cm in height Fish scalloped approx 400 g Turntable 360 W 20 25 mins Defrost frozen fish before cook ing Quark bake approx 1000 g Turntable 360 W 30 35 mins Maximum of 5 cm in height Vegetable kebab 4 5 pieces Wire rack 180 W 15 20 mins Use wooden skewers Fish kebabs 4 5 p...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ... 02 951203 9000859225 9000859225 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl Wery Straße 34 81739 München Germany www bosch home com ...

Reviews: