background image

22

Remarques 

Si vous ouvrez la porte du four pendant le fonctionnement, le 

four à micro-ondes s'interrompt et le décompte de la durée 

stoppe. Après sa fermeture, le four à micro-ondes se remet 

en marche.

Si la cuisson de votre plat nécessite plus de 60 minutes, 

réglez la durée restante après le signal.

Entretien et nettoyage

Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil 

micro-ondes, il gardera longtemps un aspect neuf et restera 

intact. Vous trouverez ici des conseils pour entretenir et 

nettoyer correctement votre appareil.

Risque de court-circuit !

N'utilisez jamais de nettoyant à pression ou à vapeur.

Risque de brûlure !

Ne nettoyez jamais l'appareil juste après l'avoir éteint. Laissez 
refroidir l'appareil. 

Risque de choc électrique !

Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau ni le nettoyer sous un 
jet d'eau.
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en utilisant 

des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications 

dans le tableau.

N'utilisez pas

de produits agressifs ou récurants. 

La surface peut être endommagée. Si un tel produit arrive sur 

la façade, essuyez-le immédiatement avec de l'eau.

de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer la porte 

vitrée.

de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer le joint.

de tampons en paille métallique ni d'éponges à dos récurant. 

Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les 

soigneusement.

de nettoyants fortement alcoolisés.

Nettoyants

Attention !

Avant le nettoyage, retirer la fiche secteur ou couper le fusible 

dans le boîtier à fusibles. Nettoyer l'extérieur de l'appareil et le 

compartiment de cuisson avec un chiffon humide et un 

nettoyant doux. Sécher avec un chiffon propre.

Niveau

Nettoyants

Façade de l'appareil Eau chaude additionnée de produit à 

vaisselle : 

Nettoyer avec une lavette et sécher 

avec un chiffon doux. N'utilisez pas de 

nettoyant pour vitres, ni de racloirs à 

verre ou métalliques pour le nettoyage.

Façade de l'appareil 

avec de l'inox

Eau chaude additionnée de produit à 

vaisselle : 

Nettoyer avec une lavette et sécher 

avec un chiffon doux. Éliminez immédia-

tement les dépôts calcaires, de graisse, 

de fécule et de blanc d'œuf. De la corro-

sion peut se former sous ces salissures. 

Des nettoyants spéciaux pour inox sont 

en vente au service après-vente ou dans 

le commerce spécialisé. N'utilisez pas 

de nettoyant pour vitres, ni de racloirs à 

verre ou métalliques pour le nettoyage.

Compartiment de 

cuisson en inox

Eau chaude additionnée de produit à 

vaisselle ou de l'eau vinaigrée : 

Nettoyer avec une lavette et sécher 

avec un chiffon doux. 

En cas d'encrassement important : utili-

ser un produit de nettoyage pour four 

uniquement dans le compartiment de 

cuisson froid. Utilisez de préférence une 

éponge pour inox. N'utilisez pas de 

spray pour four ni d'autres produits 

agressifs de nettoyage pour four ni de 

produits récurants. Des tampons en 

paille métallique, éponges à dos récu-

rant et des produits abrasifs sont égale-

ment inappropriés. Ils rayent la surface. 

Laisser bien sécher les surfaces inté-

rieures.

Creux dans le com-

partiment de cuisson

Chiffon humide : 

De l'eau ne doit pas parvenir dans l'inté-

rieur de l'appareil en passant par 

l'entraînement du plateau tournant.

Plateau tournant et 

anneau à roulettes

Eau chaude additionnée de produit à 

vaisselle : 

Lorsque vous remettez le plateau tour-

nant en place, veillez à ce qu'il 

s'enclenche correctement.

Grille

Eau chaude additionnée de produit à 

vaisselle : 

Nettoyer avec un nettoyant pour inox ou 

au lave-vaisselle.

Vitres du four

Nettoyant pour vitres : 

Nettoyer avec une lavette. Ne pas utili-

ser de racloir à verre.

Joint

Eau chaude additionnée de produit à 

vaisselle : 

Nettoyer avec une lavette, sans frotter. 

N'utilisez pas de racloirs à verre ou 

métalliques pour le nettoyage.

Niveau

Nettoyants

Summary of Contents for HMT82G654

Page 1: ... en Instruction manual 2 fr Notice d utilisation 15 HMT82G654 HMT82G664 Microwave Micro ondes ...

Page 2: ...dure 8 Care and cleaning 9 Cleaning agents 9 Malfunction table 10 After sales service 10 E number and FD number 10 Technical data 10 Environmentally friendly disposal 10 Tested for you in our cooking studio 11 Information regarding the tables 11 Defrost 11 Defrosting heating up or cooking frozen food 11 Heating food 12 Cooking food 13 Microwave tips 13 Tips for grilling 13 Test dishes in accordanc...

Page 3: ...ry hot If the appliance is installed in a fitted unit with a decorative door heat will accumulate when the decorative door is closed Only operate the appliance when the decorative door is open Risk of fire Combustible items stored in the cooking compartment may catch fire Never store combustible items in the cooking compartment Never open the appliance door if there is smoke inside Switch off the ...

Page 4: ...ance to cool down Keep children at a safe distance Risk of serious burns Accessories and ovenware become very hot Always use oven gloves to remove accessories or ovenware from the cooking compartment Risk of burns Alcoholic vapours may catch fire in the hot cooking compartment Never prepare food containing large quantities of drinks with a high alcohol content Only use small quantities of drinks w...

Page 5: ...ce unless there is food in the cooking compartment An exception to this rule is a short crockery test see the section Microwave suitable crockery Microwave popcorn Never set the microwave power too high Use a power setting no higher than 600 watts Always place the popcorn bag on a glass plate The disc may jump if overloaded Liquid that has boiled over must not be allowed to run through the turntab...

Page 6: ...er Types of heating Microwaves Microwaves are converted to heat inside food The microwave is ideal for rapid defrosting heating up melting and cooking Microwave power settings 900 watt for heating liquids 600 watts for heating and cooking food 360 watts for cooking meat and heating delicate foods 180 watts for defrosting and continued cooking 90 watts for defrosting delicate foods Grill You can us...

Page 7: ...regarding ovenware Suitable ovenware Suitable dishes are heat resistant ovenware made of glass glass ceramic porcelain ceramic or heat resistant plastic These materials allow microwaves to pass through You can also use serving dishes This saves you having to transfer food from one dish to another You should only use ovenware with decorative gold or silver trim if the manufacturer guarantees that t...

Page 8: ...ds The appliance switches off Correction You may correct a set cooking time at any time Pausing operation Open the appliance door The set time continues once the door is closed Cancelling the setting Turn the time switch to zero Reset Combined microwave and grill This involves simultaneous operation of the grill and the microwave The following combinations are available 180 watts 360 watts Setting...

Page 9: ...ot soapy water Clean with a dish cloth and dry with a soft cloth Do not use glass cleaners or metal or glass scrapers for cleaning Appliance front with stainless steel Hot soapy water Clean with a dish cloth and dry with a soft cloth Remove flecks of limescale grease starch and albumin e g egg white immediately Corrosion can form under such residues Special stainless steel cleaning agents can be o...

Page 10: ...dly disposal Dispose of packaging in an environmentally friendly manner Error message Possible cause Remedy Note The appliance does not work The plug is not plugged into the mains Plug the plug in Power cut Check whether the kitchen light works Faulty circuit breaker Look in the fuse box to make sure that the fuse for the appliance is OK Incorrect operation Switch off the circuit breaker in the fu...

Page 11: ...heat up Food which lies flat will cook more quickly than food which is piled high You should therefore distribute the food so that it is as flat as possible in the ovenware Different foodstuffs should not be placed in layers on top of one another Always cover the food If you do not have a suitable cover for your ovenware use a plate or special microwave foil Stir or turn the food 2 or 3 times duri...

Page 12: ...me in minutes Notes Menu plated meal ready meal 2 3 components 300 400 g 600 W 8 11 mins Soup 400 g 600 W 8 10 mins Stews 500 g 600 W 10 13 mins Slices or pieces of meat in sauce e g goulash 500 g 600 W 12 17 mins Separate the pieces of meat when stir ring Fish e g fillet steaks 400 g 600 W 10 15 mins Add water lemon juice or wine as desired Bakes e g lasagne cannelloni 450 g 600 W 10 15 mins Side...

Page 13: ... Potatoes 250 g 600 W 8 10 mins Cut potatoes into pieces of equal size Add 1 to 2 tbsp water for every 100 g Stir during cooking 500 g 600 W 11 14 mins 750 g 600 W 15 22 mins Rice 125 g 900 W 5 7 mins 180 W 12 15 mins Add double the quantity of liquid 250 g 900 W 6 8 mins 180 W 15 18 mins Sweet foods e g blancmange instant 500 ml 600 W 6 8 mins Stir the custard pudding thoroughly 2 to 3 times duri...

Page 14: ... minutes Note Egg wash 750 g 360 W 12 17 mins 90 W 20 25 mins Pyrex dish 20 x 25 cm on the turntable Sponge 600 W 8 10 mins Place a pyrex dish with a diameter of 22 cm on the turnta ble Meat loaf 600 W 20 25 mins Place the pyrex dish on the turntable Dish Microwave power setting in watts cooking time in minutes Note Meat 180 W 5 7 mins 90 W 10 15 mins Place a pyrex dish with a diameter of 22 cm on...

Page 15: ...Tableau des pannes 23 Service après vente 23 Numéro E et numéro FD 23 Caractéristiques techniques 23 Elimination écologique 24 Testés pour vous dans notre laboratoire 24 Remarques relatives aux tableaux 24 Décongélation 24 Décongeler réchauffer ou cuire des préparations surgelés 25 Réchauffer des préparations 25 Cuire des préparations 26 Astuces concernant les micro ondes 26 Conseils pour les gril...

Page 16: ...ion des accessoires dans la notice d utilisation Risque d incendie L appareil devient très chaud Si l appareil est installé dans un meuble encastré doté d une porte décorative il se produit une accumulation de chaleur lorsque la porte décorative est fermée Garder impérativement la porte décorative ouverte lorsque l appareil est en marche Risque d incendie Tout objet inflammable entreposé dans le c...

Page 17: ... pièces fermées Risque de choc électrique Un appareil défectueux peut provoquer un choc électrique Ne jamais mettre en service un appareil défectueux Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles Appeler le service après vente Risque de choc électrique L appareil fonctionne avec une tension élevée Ne jamais retirer le boîtier Risque de brûlure L appareil devient très...

Page 18: ... un récipient adapté au micro ondes ou le micro ondes en combinaison avec un mode de cuisson Causes de dommages Attention Joint fortement encrassé Si le joint est fortement encrassé la porte de l appareil ne ferme plus correctement lors du fonctionnement La façade des meubles voisins peut être endommagée Veillez à ce que le joint soit toujours propre Fonctionnement du micro ondes sans aliments Fai...

Page 19: ...En cas de surcharge il y a risque d incendie Le bandeau de commande Ci après l aperçu du bandeau de commande Des variations de détails sont possibles selon le modèle d appareil Les modes de cuisson Micro ondes En pénétrant dans les aliments elles se transforment en chaleur Les micro ondes conviennent pour décongeler rapidement réchauffer faire fondre et cuire Puissances micro ondes 900 watts pour ...

Page 20: ...ondes Faites chauffer par exemple une tasse d eau pour votre thé Prenez une grande tasse sans décor doré ou argenté puis placez une cuillère à café dans la tasse Placez la tasse contenant l eau sur le plateau tournant 1 Régler le sélecteur de puissance sur 900 W 2 Régler le sélecteur de durée sur 2 minutes Un signal retentit après 2 minutes L eau pour le thé est chaude Pendant que vous buvez le th...

Page 21: ...r à micro ondes s interrompt lorsque vous placez le sélecteur de durée sur 0 Grillades Réglages Exemple Gril 15 minutes 1 Régler le sélecteur de puissance sur 2 Régler le sélecteur de durée sur 15 minutes La durée est écoulée Un signal retentit Le four s arrête Correction Vous pouvez corriger à tout moment une durée réglée Arrêter le fonctionnement Ouvrir la porte de l appareil Après sa fermeture ...

Page 22: ...e lavette et sécher avec un chiffon doux N utilisez pas de nettoyant pour vitres ni de racloirs à verre ou métalliques pour le nettoyage Façade de l appareil avec de l inox Eau chaude additionnée de produit à vaisselle Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux Éliminez immédia tement les dépôts calcaires de graisse de fécule et de blanc d œuf De la corro sion peut se former sous ces...

Page 23: ... sont générées pour chauffer des aliments Classe B signifie que l appareil est approprié à l environnement domestique Caractéristiques techniques Message d erreur Cause possible Remède remarque L appareil ne fonctionne pas La fiche n est pas connectée Connecter la fiche Coupure de courant Vérifiez si la lumière marche dans la cuisine Fusible défectueux Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fus...

Page 24: ...laille vous pouvez alors retirer les abats Vous pouvez continuer à transformer la viande même si elle est encore légèrement congelée au cœur Eliminez l emballage en respectant l environnement Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012 19 UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés waste electrical and electronic equipment WEEE La directive définit le cadre pour un...

Page 25: ...échauffent plus rapidement et plus uniformément Les différents ingrédients du plat peuvent se réchauffer plus ou moins vite Recouvrez toujours les mets Si vous ne disposez pas d un couvercle adapté à votre récipient utilisez une assiette ou du film micro ondable Entre temps remuez ou retournez les mets plusieurs fois Vérifiez la température Une fois réchauffées laissez reposer les préparations 2 à...

Page 26: ... g 600 W 5 10 min Couper les légumes en morceaux de même grosseur ajouter 1 à 2 c à s d eau pour 100 g de légumes remuer entre temps 500 g 600 W 10 15 min Pommes de terre 250 g 600 W 8 10 min Couper les pommes de terre en morceaux de même grosseur ajouter 1 à 2 c à s d eau pour 100 g remuer entre temps 500 g 600 W 11 14 min 750 g 600 W 15 22 min Riz 125 g 900 W 5 7 min 180 W 12 15 min Ajouter deux...

Page 27: ...e pain à toast 2 à 4 tranches Grille 1ère face env 2 à 4 2ème face env 2 à 4 Gratiner des toasts 2 à 4 tranches Grille Selon la garniture 7 à 10 Faire gratiner les soupes par ex soupe aux oignons 2 à 4 tasses Plateau tournant 15 à 20 Plat Puissance micro ondes watts durée en minutes Remarque Lait aux œufs 750 g 360 W 12 17 min 90 W 20 25 min Placer le moule en Pyrex 20 x 25 cm sur le plateau tour ...

Page 28: ... 02 961209 9000915324 9000915324 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl Wery Straße 34 81739 München Germany www bosch home com ...

Reviews: