background image

-32-

page heading

Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs

utilise des outils électroportatifs, il suffit d’un moment 

d’inattention pour causer des blessures corporelles 

graves.
Utilisez des équipements de sécurité personnelle. 

Portez toujours une protection oculaire. Le port 

d’équipements de sécurité tels que des masques anti-

poussières, des chaussures de sécurité antidérapantes, 

des casques de chantier et des protecteurs d’oreilles dans 

des conditions appropriées réduira le risque de blessure 

corporelle.
Évitez les démarrages intempestifs. Assurez-vous que 

l’interrupteur est dans la position arrêt (Off) avant de 

brancher l’outil dans une prise de courant et/ou un 

blocpiles, de le ramasser ou de le transporter. Le trans-

port d’un outil électroportatif avec le doigt sur la gâchette 

ou le branchement de cet outil quand l’interrupteur est en 

position de marche (ON) est une invite aux accidents.
Enlevez toutes les clés de réglage avant de mettre 

l’outil électroportatif en marche. Si on laisse une clé sur 

une pièce tournante de l’outil électroportatif, il y a risque 

de blessure corporelle.
Ne vous penchez pas. Conservez toujours une bonne 

assise et un bon équilibre. Ceci vous permettra de mieux 

maîtriser l’outil électroportatif dans des situations inat-

tendues.
Habillez-vous de manière appropriée. Ne portez pas de 

vêtements amples ou de bijoux. Attachez les cheveux 

longs. N’approchez pas les cheveux, les vêtements 

ou les gants des pièces en mouvement. Les vêtements 

amples, les bijoux ou les cheveux longs risquent d’être 

happés par les pièces en mouvement.
Si l’outil est muni de dispositifs permettant le rac-

cordement d’un système d’aspiration et de collecte 

des poussières, assurez-vous que ces dispositifs 

sont raccordés et utilisés correctement. L’utilisation 

d’un dépoussiéreur peut réduire les dangers associés à 

l’accumulation de poussière.

 

Utilisation et entretien des outils  

électroportatifs

Ne forcez pas sur l’outil électroportatif. Utilisez l’outil 

électroportatif qui convient à la tâche à effectuer. 

L’outil qui convient à la tâche fait un meilleur travail et est 

plus sûr à la vitesse pour lequel il a été conçu.
Ne vous servez pas de l’outil électroportatif si son in-

terrupteur ne parvient pas à le mettre en marche ou 

à l’arrêter. Tout outil électroportatif qui ne peut pas être 

commandé par son interrupteur est dangereux et doit être 

réparé.

Débranchez la fiche de la prise secteur et/ou retirez 

le bloc-piles de l’outil électrique avant d’y apporter de 

quelconques modifications, de changer d’accessoire 

ou de ranger l’outil électrique. De telles mesures de 

sécurité préventive réduisent le risque de démarrage in-

tempestif de l’outil électroportatif.
Rangez les outils électroportatifs dont vous ne vous 

servez pas hors de portée des enfants et ne permettez 

pas à des personnes qui ne connaissent pas l’outil 

électroportatif ou qui ignorent ces consignes de s’en 

servir. Les outils électroportatifs sont dangereux dans les 

mains d’utilisateurs inexpérimentés.
Entretenez de façon appropriée les outils électriques. 

Assurez-vous que les pièces en mouvement sont bien 

alignées et qu’elles ne se coincent pas, qu’il n’y a pas 

de pièces cassées ou qu’il n’existe aucune situation 

pouvant affecter le fonctionnement de l’outil élec-

trique. Si l’outil électrique est endommagé, faites-le 

réparer avant de vous en servir à nouveau. Les outils 

coupants entretenus correctement et dotés de bords tran-

chants affûtés sont moins susceptibles de coincer et sont 

plus faciles à maîtriser.
Maintenez les outils coupants affûtés et propres.  Les 

outils coupants entretenus correctement et dotés de 

bords tranchants affûtés sont moins susceptibles de co-

incer et sont plus faciles à maîtriser.
Utilisez l’outil électroportatif, les accessoires et les 

embouts d’outil, etc. conformément à ces instruc-

tions, en tenant compte des conditions de travail et 

des travaux à réaliser. L’emploi d’outils électroportatifs 

pour des tâches différentes de celles pour lesquelles ils 

ont été prévus peut résulter en une situation dangereuse.

 

Entretien

Faites réparer votre outil électroportatif par un agent 

de service qualifié n’utilisant que des pièces de re-

change identiques. Ceci assure que la sécurité de l’outil 

électroportatif est préservée.

160992A4FG 06-19 GWX10.indd   32

6/3/19   10:33 AM

Summary of Contents for GWX10-45DE

Page 1: ...tilisation de sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pourobtenirdesinformationsetlesadressesdenoscentresdeserviceaprès vente appelezcenumérogratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com GWX10 45E GWX10 45PE GWX10 45DE 160992A4FG 06 19 ...

Page 2: ... Specifications 11 Basic X Lock Operation 14 Assembly 15 Installing Side Handle 15 Hand Shield 15 Installing Wheel Guards Type 27 and Type 41 1A Wheel Guards 16 Mounting and Removing X Lock Accessories 17 Abrasive Type 27 Grinding Wheel Sanding Flap Disk Assembly 19 Abrasive Type 41 1A Cutting Wheel Assembly 19 Sanding Assembly 20 Wire Cup Brush Assembly 21 Wire Wheel Assembly 21 Masonry Cutting G...

Page 3: ...tanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical Safety Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radia tors ranges and ...

Page 4: ...fer at the rate for which it was de signed Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjust ments changing accessories or storing power tools Such preventive safety mea sures redu...

Page 5: ...r accessory is dropped inspect for damage or install an undamaged accessory After inspect ing and installing an accessory posi tion yourself and bystanders away from the plane of the rotating accessory and run the power tool at maximum no load speed for one minute Damaged accesso ries will normally break apart during this test time Wear personal protective equipment De pending on application use f...

Page 6: ...action to a pinched or snagged rotating wheel backing pad brush or any other accessory Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotat ing accessory which in turn causes the un controlled power tool to be forced in the direction opposite of the accessory s rota tion at the point of the binding For example if an abrasive wheel is snagged or pinched by the workpiece the edge of the wheel tha...

Page 7: ...ting or binding of the wheel in the cut and the possibility of kickback or wheel breakage Do not position your body in line with and behind the rotating wheel When the wheel at the point of operation is moving away from your body the possible kick back may propel the spinning wheel and the power tool directly at you When wheel is binding or when inter rupting a cut for any reason switch off the po...

Page 8: ... sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other re productive harm Some examples of these chemicals are Lead from lead based paints Crystalline silica from bricks and ce ment and other masonry products and Arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies de pending on how of...

Page 9: ...nal speed at no load n Rated speed Maximum attainable speed min Revolutions or reciprocation per minute revolutions strokes surface speed orbits etc per minute 0 Off position zero speed zero torque 1 2 3 I II III Selector settings speed torque or position settings Higher number means greater speed Infinitely variable selector with off speed is increasing from 0 setting Arrow action in the directio...

Page 10: ... Laboratories This symbol designates that this component is recognized by Underwriters Laboratories This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association to United S...

Page 11: ...Type 27 Grinding Guard Side Handle X Lock Accessory Mount Model Number GWX10 45E Amps 10 Volts AC 120 Rated Speed RPM min 11000 Max grinding wheel 4 1 2 115mm Grinding wheel thickness 1 4 6 mm Max cutting wheel 4 1 2 115mm Max sanding disc 4 1 2 115mm Max flap disc 4 1 2 115mm Max wire 4 102mm Max wire cup 3 76mm Constant response circuitry Ventilation Openings 160992A4FG 06 19 GWX10 indd 11 6 3 1...

Page 12: ...ry Mount Model Number GWX10 45PE GWX10 45DE Amps 10 10 Volts AC 120 120 Rated Speed RPM min 11000 11000 Max grinding wheel 4 1 2 115mm 4 1 2 115mm Grinding wheel thickness 1 4 6 mm 1 4 6 mm Max cutting wheel 4 1 2 115mm 4 1 2 115mm Max sanding disc 4 1 2 115mm 4 1 2 115mm Max flap disc 4 1 2 115mm 4 1 2 110mm Max wire wheel 4 102mm 4 102mm Max wire cup 3 76mm 3 76mm Constant response circuitry Loc...

Page 13: ...xceed the recommended wheel diameter Do not use Type 11 abrasive cup wheels with this tool This tool is not designed for use with type 11 cup abrasive grinding wheels Model Number GWX10 45E GWX10 45PE GWX10 45DE Metal Grinding Type 27 X X X Metal Grinding Type 11 N N N Metal Grinding Type 1 N N N Metal Cutting Type 41 1A O O O Flap Disc Type 29 X X X Concrete Surfacing N N N Concrete Masonry Cutti...

Page 14: ...he clamping tabs X Lock equipped grind ers can only use X Lock accessories since the specially designed X Lock Mounting Hub matches the contours of the X Lock Accessory Mount on the tool See figure 3 However select X Lock accessories are backward compatible with the traditional threaded spindle design Attachment of the X Lock accessory to the X Lock Accessory Mount on the grinder requires alignmen...

Page 15: ...mfort and operation being per formed Fig 5 The handle should always be installed onto the guard protected side of the tool see figure 7 Use the side handle for safe control and ease of operation Hand Shield The hand shield is to be used with back ing pads sanding discs and wire brushes to keep fingers and hand away from work surface sharp edges burrs and debris When using the hand shield insert si...

Page 16: ...arrows on guard and collar mount align Fig 6 3 Rotate wheel guard clockwise 90º until guard clicks in place 4 Adjust guard by depressing guard re lease button and rotate to desired position Always position wheel guard between operator and work piece and direct sparks away from operator Fig 7 5 Allow guard release button to click in place To remove wheel guard 1 Depress guard release button and ro ...

Page 17: ...while ac cessory is moving Make sure that the ac cessory has come to a complete stop be fore removing the accessory Releasing accessory while still spinning could cause personal injury and or property damage Verify that the accessory and the X Lock Accessory Mount are not deformed and are free from dirt If necessary clean the area around the two X Lock Clamping Tabs Verify that both X Lock Clampin...

Page 18: ... an undamaged accesso ry After inspecting and installing an acces sory position yourself and bystanders away from the plane of the rotating acces sory and run the power tool at maximum no load speed for one minute Damaged accessories will normally break apart dur ing this test time Before removing the accessory Make sure that the power tool has come to a com plete stop and is disconnected from pow...

Page 19: ... 12 see instructions on page 17 Abrasive Type 41 1A Cutting Wheel Assembly Always use type 41 1A cutting guard for cut ting operations Other guards or attach ments may not protect operator in the event of a wheel burst To install cutting wheel Fig 13 see in structions on page 17 Fig 12 Type 27 Wheel Guard Type 27 Grinding Wheel Fig 13 Type 41 1A Wheel Guard Type 27 Cutting Wheel Type 41 1A Cutting...

Page 20: ...nspect Hand Shield to ensure that it is properly attached to the grinder 2 Place the Backing Pad onto the X Lock Accessory Mount with the rectangular openings positioned around the X Lock Clamping Tabs 3 Center the Sanding Disc on top of the Backing Pad and align the rectangular cut outs with the Clamping Tabs on the X Lock Accessory Mount 4 Align the X Lock Clip with the slots in the Sanding Disc...

Page 21: ...f wire brush accessories without gloves may result in personal injury To install wire cup brush Fig 15 Follow instructions for Mounting and Re moving X Lock Accessories starting on page 15 Wire Wheel Assembly To install wire wheel Fig 16 1 Inspect and adjust Type 27 Grinding Guard to the proper position as shown in figure 7 on page 16 2 Follow instructions for Mounting ac cessory to the tool and R...

Page 22: ...odels Fig 17 rotate gear housing 180 de grees so the switch is 90 degrees from the X Lock Accessory Mount b For the paddle switch models Fig 18 rotate gear housing 90 de grees so the switch is facing the work piece 3 After adjusting the position of the gear housing screw in and tighten the four screws 4 The screw holding the guard release le ver is longer than the other screws Fig 19 this long scr...

Page 23: ... it with this grinder Installing Dry Diamond Wheel Follow all instructions provided with the masonry Type 41 1A cutting guard to pre pare it for installation of compatible acces sories and operation To install Dry Diamond Wheel Fig 20 see instructions on page 17 Assembly Dry Diamond Wheel Fig 20 160992A4FG 06 19 GWX10 indd 23 6 3 19 10 33 AM ...

Page 24: ...witch The switch is spring loaded and will return to the OFF position automati cally If your tool has the Lock ON feature incor porated into the paddle switch for extend ed operation there will be a red button on the bottom of the tool directly behind the paddle switch Fig 22 TO LOCK SWITCH ON after paddle switch has been acti vated push Lock ON button while simul taneously releasing pressure from...

Page 25: ...ls have sharp edges which tend to bite or cut into the work piece when pushed forward Fig 24 Metal Cutting A Type 1 wheel guard may not be included with this tool but is required when using a cutting wheel Cutting with a type 27 wheel guard may not provide the operator sufficient protection in the event of a wheel burst With this grinder it is possible to perform cutting of limited small stock suc...

Page 26: ... tool forward at a moderate speed adapted to the material being cut Always cut towards the dust ex traction port to maximize dust extrac tion and reduce likelihood of kickback Fig 27 5 Apply minimum pressure to the work surface allowing the tool to operate at high speed Cutting rate is greatest when the tool operates at high speed 6 When the cut is completed remove tool from work piece before turn...

Page 27: ... surface allowing the tool to operate at high speed Sanding rate is greatest when the tool operates at high speed 3 Maintain a 10 to 15 angle between the tool and work surface Fig 28 4 Continuously move the tool at a moder ate speed to avoid creating gouges in the work surface 5 Remove the tool from work surface be fore turning tool off Allow the tool to stop rotating before laying it down Tip Gui...

Page 28: ...age and shortened brush life WIRE WHEEL BRUSH CORRECT Wire tips doing the work INCORRECT Excessive pressure can cause wire breakage WIRE CUP BRUSH CORRECT Wire tips doing the work INCORRECT Excessive pressure can cause wire breakage Maintenance Service Preventive mainte nance performed by un authorized per so n nel may result in mis placing of internal wires and components which could cause seriou...

Page 29: ...or use with type 11 cup abrasive grinding wheels Standard Equipment Optional Accessories Type 27 Wheel Guard Side Handle Type 41 1A Wheel Guard Type 41 1A Masonry Cutting Guard Concrete Dust Extraction Attachment Grinding Wheel Backing Pad Hand Shield Carbon Brushes The brushes and commutator in your tool have been engineered for many hours of dependable service To maintain peak ef ficiency of the...

Page 30: ...nnelle et spécifications 39 Fonctionnement basique du système X Lock 42 Assemblage 43 Installation de la poignée latérale 43 Écran de protection de la main 43 Installation des dispositifs de protection des meules Protège meule de type 27 et de type 41 1A 44 Montage et retrait des accessoires X Lock 45 Montage de la meule abrasive de type 27 et du disque de ponçage 47 Montage de molettes abrasives ...

Page 31: ...ent des étincelles qui ris quent d enflammer les poussières ou les vapeurs Éloignez les enfants et les visiteurs quand vous vous servez d un outil électroportatif Vous risquez une perte de contrôle si on vous distrait Sécurité électrique Les fiches des outils électroportatifs doivent corre spondre à la prise Il ne faut absolument jamais modi fier la fiche N utilisez pas d adaptateur de prise avec ...

Page 32: ...il qui convient à la tâche fait un meilleur travail et est plus sûr à la vitesse pour lequel il a été conçu Ne vous servez pas de l outil électroportatif si son in terrupteur ne parvient pas à le mettre en marche ou à l arrêter Tout outil électroportatif qui ne peut pas être commandé par son interrupteur est dangereux et doit être réparé Débranchez la fiche de la prise secteur et ou retirez le blo...

Page 33: ... l inspection et l installation d un accessoire tenez vous à distance du plan de l accessoire en mouvement et demandez à toute per sonne présente de faire de même et faites fonction ner l outil à sa vitesse à vide maximale pendant une minute Si un accessoire est endommagé il se cassera habituellement en plusieurs morceaux pendant cette période de test Portez des équipements de protection personnel...

Page 34: ...age peut creuser la surface du matériau et forcer la meule à se hisser sur la pièce ou à être éjectée La meule peut alors sauter soit en di rection de l utilisateur soit dans la direction opposée en fonction de la direction du mouvement de la meule à l emplacement du pincement Les meules abrasives peu vent également se briser dans de telles conditions Les rebonds résultent d une mauvaise utilisati...

Page 35: ...ue la meule tourne toujours cela risquerait de provoquer un effet de rebond Trouvez la cause du coinçage de la meule et prenez les mesures nécessaires pour y remédier Ne recommencez pas votre opération de coupe en pla çant l outil directement dans la pièce Permettez à la meule d atteindre sa vitesse optimale avant de la ré introduire prudemment dans la pièce Si vous remettez l outil en marche dire...

Page 36: ...yage tels quel essence letétrachloruredecarbone l ammoniaque etc risquent d abîmer les plastiques N utilisez pas d aspirateur ou d autre système de ramassage de la poussière lorsque vous coupez du métal Des étincelles provenant de la coupe du métal pourraient causer l inflammation des poussières ainsi ramassées Les travaux à la machine tel que ponçage sciage meulage perçage et autres travaux du bâ...

Page 37: ... Tours ou mouvement alternatif par minute tours coups vitesse en surface orbites etc par minute 0 Position d arrêt vitesse zéro couple zéro 1 2 3 I II III Réglages du sélecteur Réglages de vitesse de couple ou de position Un nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis le réglage 0 Flèche action dans la direction de la flèch...

Page 38: ...fie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories Ce symbole indique que ce composant est reconnu par Underwriters Laboratories Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienne de normalisation Ce symbole signifie que cet outil est approuvé...

Page 39: ...ule Protège meule de Type 27 Poignée latérale Fixation vibrations d accessoire X Lock Modèle N GWX10 45E Ampères 10 Volts CA 120 Vitesse nominale tr min 11000 max de la meule 4 1 2 115mm Épaisseur de la meule 1 4 6 mm max du disque de coupe 4 1 2 115mm max du disque de ponçage 4 1 2 115mm max du disque à volets abrasifs 4 1 2 115mm max de la brosse métallique circulaire 4 102mm max de la brosse fo...

Page 40: ...çage 4 1 2 115mm 4 1 2 115mm max du disque à volets abrasifs 4 1 2 115mm 4 1 2 110mm max de la brosse métallique circulaire 4 102mm 4 102mm max de la brosse forme coupelle 3 76mm 3 76mm Circuit constant response Lock ON GWX10 45PE Fixation vibrations d accessoire X Lock Meule Protège meule de Type 27 Levier de libération X Lock Bouton de réglage de désactivation du dispositif de protection Poignée...

Page 41: ...sseau O O X L outil est muni d accessoires permettant d exécuter cette application O L outil peut utiliser des accessoires en option permettant d exécuter cette application N L outil n est pas capable d exécuter cette application La vitesse nominale de l accessoire doit être égale ou supérieure à celle de l outil Il ne faut pas dépasser le diamètre de meule recommandé N utilisez pas de meules abra...

Page 42: ...qui active les languettes de fixation Les meuleuses équipées du système X Lock ne peuvent utiliser que des accessoires X Lock étant donné que l embout de montage X Lock spécialement conçu épouse les contours du support de montage d accessoire X Lock sur l outil voir Figure 3 Cependant certains ac cessoires X Lock sont rétrocompatibles avec les modèles traditionnels des broches filetées La fixation...

Page 43: ...ée sur le côté de l outil où se trouve le disposi tif de protection Fig 5 Utilisez la poignée latérale pour contrôler l outil facilement et en toute sécurité Écran de protection de la main L écran de protection de la main doit être utilisé avec des disques de support des disques de ponçage et des brosses métalliques afin de tenir les doigts et la main à bonne distance de la surface de travail des ...

Page 44: ...sitifdeprotectionde90degrés dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce que vous entendiez le déclic indiquant qu il est bien en place 4 Ajustez le dispositif de protection en appuyant sur le bouton de libération du dispositif et faites le tourner jusqu à la position désirée Positionnez toujours le protège meule entre l opérateur et l ouvrage et dirigez les étincelles dans le sens opposé à ...

Page 45: ...tionnez ja mais un levier de libération d un accessoire X Lock pendant que cet ac cessoire est en mouvement Assurez vous que l accessoire s est complètement arrêté avant de le retirer L éjection d un accessoire encore en train de tourner pour rait causer des blessures et ou des dommages matériels Vérifiez que l accessoire et le support de montage de l accessoire X Lock ne sont pas déformés ou couv...

Page 46: ... ou l accessoire vérifiez que ce derni er n est pas endommagé ou remplacez le par un acces soire en bon état Après l inspection et l installation d un accessoire tenez vous à distance du plan de l accessoire en mouvement et demandez à toute personne présente de faire de même et faites fonctionner l outil à sa vitesse à vide maximale pendant une minute Si un accessoire est endommagé il se cassera h...

Page 47: ... Montage de molettes abrasives de Types 41 1A Utilisez toujours un dispositif de protection de Type 41 1A pour les opérations de coupe Les autres accessoires ou dispositifs de protec tionneprotégerontpeut êtrepasaussibienl opérateuren cas d éclatement de la meule Pour installer la meule de coupe Fig 13 voir les instruc tions à la page 45 Assemblage Fig 12 Protègemeule de type 27 Meule abrasive de ...

Page 48: ...on du disque de support et du disque de ponçage Fig 14 1 Inspectez le masque de sécurité pour la main pour vous assurer qu il est attaché correctement à la meu leuse 2 Placez le tampon de soutien sur le support de mon tage de l accessoire X Lock de telle façon que les ouvertures rectangulaires soient positionnées autour des languettes de fixation X Lock 3 Centrez le disque de ponçage sur le dessus...

Page 49: ...oires de brossage métalliques sans porter de gants pourrait causer des bles sures Installation de la brosse métallique en forme de coupelle Fig 15 Suivez les instructions pour le Montage et retrait des ac cessoires X Lock à partir de la page 45 Montage de la brosse métallique Installation de la brosse métallique Fig 16 1 Inspectez et ajustez le dispositif de protection pour le meulage de type 27 d...

Page 50: ...odèlesàinterrupteurcoulissant faites tourner le carter des engrenages de 180 degrés de telle sorte que l interrupteur soit à 90 degrés par rapport au porte accessoire X Lock Fig 17 b Pour les modèles à interrupteur à palette faites tourner le carter des engrenages de 90 de grés de telle sorte que l interrupteur soit face à l ouvrage Fig 18 3 Après avoir ajusté la position du carter des engre nages...

Page 51: ...ec cette meuleuse Installation de la meule diamantée pour coupe à sec Suivez toutes les instructions fournies avec le disposi tif de protection du disque de coupe de maçonnerie de type 41 1A pour le préparer en vue de l installation d accessoires compatibles et de sa mise en service Pour installer la meule diamantée pour coupe à sec Fig 20 voir les instructions à la page 45 Meule diamantée sèche F...

Page 52: ...t vers l arrière pour déverrouiller l interrupteur à pal ette puis comprimez ce dernier POUR ARRÊTER L OUTIL OFF relâchez la pression sur l interrupteur à palette Il s agit d un interrupteur à ressort qui reviendra automa tiquement dans la position d arrêt OFF Si votre outil a la fonction de verrouillage en position de marche Lock ON incorporée à son interrupteur à palette pour permettre un foncti...

Page 53: ... rayer l ouvrage quand on les pousse en avant Fig 24 Coupe de métaux Un protège meule de type 1 n est peut être pas inclus avec cet outil mais il est indis pensable de s en servir quand on utilise une molette L utilisation d un protège meule de type 27 risque de ne pas fournir une protection suffisante à l opérateur en cas d éclatement d une meule Avec cet outil il est possible de couper des quant...

Page 54: ...tion et l ouvrage 4 Faites glisser l outil vers l avant à une vitesse mo dérée adaptée au matériau en train d être coupé Coupez toujours en direction de l orifice d extraction de la poussière afin de maximiser l extraction de poussière et de réduire le risque d effet de rebond Fig 27 5 Appliquez le minimum de pression sur la surface de travail de façon à permettre à l outil de fonctionner à grande...

Page 55: ...um de pression sur la surface de travail de façon à permettre à l outil de fonctionner à grande vitesse Plus la vitesse de l outil sera élevée plus le ponçage sera rapide 3 Maintenez un angle de 10 à 15 degrés entre l outil et la surface de travail Fig 28 4 Déplacez continument l outil à une vitesse modérée pour éviter de faire des rayures sur la surface de tra vail 5 Éloignez l outil de la surfac...

Page 56: ...n er complètement avant de le poser sur une surface quelconque Suggestion ce sont les bouts de la brosse qui font le travail Utilisez les brosses métalliques en appliquant le moins de pression possible afin que seules leurs extrémi tés entrent en contact avec l ouvrage Si vous exercez une pression excessive les soies s useront et se limiteront à essuyer l ouvrage au lieu de le frotter vigoureuseme...

Page 57: ...es ouvertures de ventilation et les leviers des interrupt eurs doivent être toujours propres et aucun corps étrang er ne doit y adhérer Ne tentez pas de les nettoyer en introduisant des objets pointus à travers les ouvertures Rangement maintenance des accessoires Rangez les accessoires dans un endroit frais et sec et évitez le gel Avant de vous en servir inspectez les ac cessoires pour vous assure...

Page 58: ...util n est pas conçu pour emploi avec des meules abrasives boisseaux de type 11 Équipement Standard Accessoires en Option Protège meule de type 27 Poignée latérale Protège meule de Type 41 1A Dispositif de protection pour coupe de maçonnerie de Type 41 1A Accessoire d extraction de la poussière du béton Meule abrasive Disque de support Écran de protection de la main 160992A4FG 06 19 GWX10 indd 58 ...

Page 59: ...es 68 Utilización básica del X Lock 71 Ensamblaje 72 Instalación del mango lateral 72 Escudo para la mano 72 Instalación de los protectores de la rueda protectores de la rueda de Tipo 27 y Tipo 41 1A 73 Montaje y remoción de los accesorios X Lock 74 Ensamblaje de la rueda de amolar de tipo 27 y el disco de aletas de lijar de tipo 27 76 Ensamblaje de la rueda de corte abrasivo de Tipo 41 1A 76 Ensa...

Page 60: ...lvo o los vapores Mantenga alejados a los niños y a las personas que es tén presentes mientras esté utilizando una herramien ta mecánica Las distracciones pueden hacerle perder el control de la herramienta Seguridad eléctrica Los enchufes de las herramientas mecánicas deben coincidir con el tomacorriente No modifique nunca el enchufe de ningún modo No use enchufes adaptado res con herramientas mec...

Page 61: ...icas No fuerce la herramienta mecánica Use la herramien ta mecánica correcta para la aplicación que desee re alizar La herramienta mecánica correcta hará el trabajo mejor y con más seguridad a la capacidad nominal para la que fue diseñada No use la herramienta mecánica si el interruptor no la enciende y apaga Toda herramienta mecánica que no se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y deb...

Page 62: ...onar la herramienta mecánicaa la máxima velocidad sin carga durante un minuto Normalmente los accesorios dañados seromperán en pedazos durante este tiempo de prueba Utilice equipo de protección personal Dependiendo de la aplicación use una careta anteojos de seguri dad o lentes de seguridad Según sea apropiado use una máscara antipolvo protectores de la audición guantes y un delantal de taller cap...

Page 63: ...pendiendo del sentido de movimiento de dicha rueda en el punto de pellizcamiento Las ruedas abrasivas también se pueden romper en estas condiciones El retroceso es el resultado de la utilización indebida de la herramienta mecánica y o de procedimientos o condicio nes de operación incorrectos y se puede evitar tomando las precauciones apropiadas que se indican a continu ación Mantenga un agarre fir...

Page 64: ...causa Noreinicielaoperacióndecorteenlapiezadetrabajo Deje que la rueda alcance su velocidad máxima y re entre cuidadosamente en el corte La rueda se puede atorar desviar o experimentar retroceso si la herramienta mecánica es rearrancada en la pieza de trabajo Soporte los paneles o cualquier pieza de trabajo muy grande para minimizar el riesgo de pellizcamiento y retroceso de la rueda Las piezas de...

Page 65: ...te Ciertos agentes de limpieza tales como gasolina tetracloruro de carbono amoníaco etc podrían dañar las piezas de plástico No utilice sistemas de aspiración u otro sistema de recolección de polvo al cortar metal Las chispas gen eradas al cortar metal pueden causar un incendio en el colector Cierto polvo generado por el lijado aserrado amolado y taladrado mecánicos y por otras activi dades de con...

Page 66: ...ión por minuto revoluciones golpes velocidad de superficie órbitas etc por minuto 0 Posición off velocidad cero par motor cero 1 2 3 I II III Graduaciones del selector graduaciones de velocidad par motor o posición Un número más alto significa mayor velocidad Selectorinfinitamentevariableconapagado lavelocidadaumentadesdelagraduaciónde0 Flecha Acción en la dirección de la flecha Corriente alterna ...

Page 67: ...riters Laboratories Este símbolo indica que este componente está reconocido por Underwriters Laboratories Este símbolo indica que Underwriters Laboratories ha catalogado esta herramienta indican do que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por la Canadian Standards Association Este símbolo indica que la Canadian Standards Assoc...

Page 68: ...ateral Soporte para accesorios X Lock Número de modelo GWX10 45E A 10 V CA 120 Velocidad nominal RPM min 11000 máximo de la rueda de amolar 4 1 2 115mm Grosor de la rueda de amolar 1 4 6 mm máximo de la rueda de corte 4 1 2 115mm máximo del disco de lijar 4 1 2 115mm máximo del disco de aletas 4 1 2 115mm máximo de la rueda de alambre 4 102mm máximo de la rueda acopada de alambre 3 76mm Circuiterí...

Page 69: ...mero de modelo GWX10 45PE GWX10 45DE A 10 10 V CA 120 120 Velocidad nominal RPM min 11000 11000 máximo de la rueda de amolar 4 1 2 115mm 4 1 2 115mm Grosor de la rueda de amolar 1 4 6 mm 1 4 6 mm máximo de la rueda de corte 4 1 2 115mm 4 1 2 115mm máximo del disco de lijar 4 1 2 115mm 4 1 2 115mm máximo del disco de aletas 4 1 2 115mm 4 1 2 110mm máximo de la rueda de alambre 4 102mm 4 102mm máxim...

Page 70: ...rramienta está provista con aditamentos para realizar esta aplicación O La herramienta puede usar aditamentos opcionales para realizar esta aplicación N La herramienta no es capaz de realizar esta aplicación La velocidad nominal del accesorio debe ser igual o mayor que la velocidad nominal de la herramienta No exceda el diámetro recomendado para la rueda No utilice ruedas abrasivas acopadas de tip...

Page 71: ...anismo de fijación el cual activa las lengüetas de sujeción Las amoladoras equipadas con X Lock solo se pueden usar con accesorios X Lock ya que el núcleo de montaje X Lock diseñado especialmente coincide con los contornos de la montura para accesorios X Lock ubicada en la her ramienta vea la figura 3 Sin embargo hay accesorios X Lock selectos que son retrocompatibles con el diseño de husillo rosc...

Page 72: ...personal su comodidad y la operación que se vaya a realizar El mango siempre se debe instalar en el lado de la herramienta protegido por el protector Fig 5 Utilice el mango lateral para tener un control seguro y facilitar la operación Escudo para la mano El escudo para la mano se debe utilizar con las almoh adillas de refuerzo los discos de lijar y los cepillos de alambre para mantener los dedos y...

Page 73: ...l collarín estén alineadas 3 Rote el protector de la rueda en el sentido de las agu jas del reloj 90º hasta que el protector se acople con un clic en su sitio 4 Ajuste el protector presionando el botón de liber ación del protector y rótelo hasta la posición de seada Posicione siempre el protector de la rueda entre el operador y la pieza de trabajo y dirija las chispas de manera que se alejen del o...

Page 74: ... una sujeción incompleta y es posi ble que cause lesiones corporales y o daños materiales No accione nunca la palanca de liberación X Lock mientras el accesorio se esté moviendo Asegúrese de que el accesorio se haya detenido por com pletoantesderetirarlo Siliberaelaccesoriomientrasaún esté girando podría causar lesiones corporales y o daños materiales Verifique que el accesorio y la montura para a...

Page 75: ...gaste excesivo y el cepillo de alambre para comprobar si hay alambres flojos o agrieta dos Si la herramienta mecánica o el accesorio se cae re alice una inspección para comprobar si se ha dañado o instale un accesorio que no esté dañado Después de in speccionar e instalar un accesorio posiciónese usted y posicione a las personas que estén presentes alejados del plano del accesorio que gira y haga ...

Page 76: ...la página 74 Ensamblaje de la rueda de corte abrasivo de Tipo 41 1A Utilice siempre un pro tector para cortar de tipo 1 para las operaciones de corte Es posible que otros protectores o aditamentos no protejan al operador en el caso de que la rueda reviente Para instalar la rueda de corte Fig 13 consulte las in strucciones de la página 74 Ensamblaje Fig 12 Protector de la rueda de tipo 27 Rueda de ...

Page 77: ...uerzo y el disco de lijar Fig 14 1 Inspeccione el escudo para la mano con el fin de asegurarse de que esté instalado correctamente en la amoladora 2 Coloque la almohadilla de refuerzo sobre la montura para accesorios X Lock con las aberturas rectangu lares posicionadas alrededor de las lengüetas de sujeción X Lock 3 Centre el disco de lijar sobre la parte superior de la almohadilla de refuerzo y a...

Page 78: ...s de accesorios tipo cepillo de alambre cause lesiones corporales Para instalar el cepillo acopado de alambre Fig 15 Siga las instrucciones de Montaje y remoción de acceso rios X Lock que comienzan en la página 74 Ensamblaje de una rueda de alambre Para instalar una rueda de alambre Fig 16 1 Inspeccione y ajuste el protector para amolar tipo 27 en la posición correcta de la manera que se muestra e...

Page 79: ...lizante rote la caja de engranajes 180 grados de manera que el interruptor esté a 90 grados del soporte X Lock Fig 17 b Para los modelos con interruptor de paleta rote la caja de engranajes 90 grados de manera que el interruptor esté orientado hacia la pieza de trabajo Fig 18 3 Enrosque y apriete los cuatro tornillos que retiró anDespués de ajustar la posición de la caja de en granajes atorníllela...

Page 80: ... Instalación de una rueda de diamante para cortar en seco Siga todas las instrucciones suministradas con el protec tor para cortar tipo 41 1A para mampostería con el fin de prepararlo para la instalación de accesorios compatibles y su utilización Para instalar una rueda de diamante para cortar en seco Fig 20 consulte las instrucciones que aparecen en la página 74 Rueda de diamante Fig 20 160992A4F...

Page 81: ...nterruptor de paleta PARA APAGAR LA HERRAMIENTA reduzca la presión sobre el interruptor de paleta El interruptor está accionado por resorte y regresará automáticamente a la posición de APAGADO Si su herramienta tiene la función de FIJACIÓN EN EN CENDIDO incorporada en el interruptor de paleta para uso prolongado habrá un botón rojo en la parte inferior de la herramienta directamente detrás del int...

Page 82: ...rdes afilados que tienden a penetrar o cortar en la pieza de trabajo cuando se empujan hacia delante Fig 24 Corte de metal Es posible que no se in cluya un protector de la rueda de tipo 1 con esta herramienta pero dicho pro tector se requiere cuando se utilice una rueda de corte Puede que cortar con un protector de la rueda de tipo 27 no ofrezca al operador suficiente protección en el caso de que ...

Page 83: ...aptada al material que se esté cortan do Corte siempre hacia el puerto de extracción de polvo para maximizar la extracción de polvo y reducir las probabilidades de retroceso Fig 27 5 Aplique una presión mínima a la superficie de tra bajo dejando que la herramienta funcione a alta velocidad La tasa de corte es máxima cuando la her ramienta funciona a alta velocidad 6 Cuando se haya completado el co...

Page 84: ...rramienta funcione a alta velocidad La tasa de lijado es máxima cuando la her ramienta funciona a alta velocidad 3 Mantenga un ángulo de 10 a 15 entre la herramien ta y la superficie de trabajo Fig 28 4 Mueva continuamente la herramienta a una velocidad moderada para evitar crear surcos en la superficie de trabajo 5 Retire la herramienta de la superficie de trabajo antes de apagarla Deje que la he...

Page 85: ...n algún sitio Consejo Las puntas del cepillo hacen el trabajo Utilice los cepillos de alambre con la presión más ligera posible para que sólo las puntas del alambre entren en contacto con la pieza de trabajo Si se usan presiones más el evadas los alambres serán sometidos a sobreesfuerzo lo cual causará una acción de barrido y acortará la vida útil del cepillo debido a la fatiga del alambre Si se a...

Page 86: ...as palancas de interruptor se deben mantener limpias y libres de materia extraña No intente limpiarlas insertando objetos puntiagudos a través de las aberturas Almacenamiento y mantenimiento de los accesorios Almacene los accesorios en un lugar fresco y seco y evite que se congelen Antes de usarlos compruebe si hay grietas y fracturas y no los use si se sospecha que están dañados Desconecte el enc...

Page 87: ...ta her ramienta no está diseñada para utilizarse con ruedas de amolar abrasivas acopadas de tipo 11 Equipo estándar Accesorios opcionales Protector de la rueda de Tipo 27 Mango laterale Protector de la rueda de Tipo 41 1A Protector para cortar mampostería de Tipo 41 1A Aditamento de extracción de polvo de concreto Rueda de amolar Almohadilla de refuerzo Escudo para la mano 160992A4FG 06 19 GWX10 i...

Page 88: ...LICITE SERA LIMITÉE COMME DURÉE À UN AN À COMPTER DE LA DATE D ACHAT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS CI DESSUS NE S APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS N...

Reviews: