background image

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany

www.bosch-pt.com

1 609 92A 0MK

 (2014.04) O / 308 

EURO

 

 

GWS

 Professional

24-230 JVX 

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke 
gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство 
по эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з 
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының 
түпнұсқасы 

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ar
fa

ςТЎϩХʉ

 

ЌТϾϦφЍʉ

 

ʌμВТЎϺυ

ΖЎϩʉ

 

˒μВЖЙʉʓ

 

ИͳϞφЁʑ

OBJ_DOKU-13184-009.fm  Page 1  Wednesday, April 2, 2014  1:13 PM

Summary of Contents for GWS 24-230 JVX Professional

Page 1: ...ωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za r...

Page 2: ... Ελληνικά Σελίδα 110 Türkçe Sayfa 120 Polski Strona 130 Česky Strana 140 Slovensky Strana 149 Magyar Oldal 159 Русский Страница 169 Українська Сторінка 180 Қазақша Бет 190 Română Pagina 201 Български Страница 210 Македонски Страна 221 Srpski Strana 231 Slovensko Stran 240 Hrvatski Stranica 249 Eesti Lehekülg 258 Latviešu Lappuse 266 Lietuviškai Puslapis 276 294 305 OBJ_BUCH 769 009 book Page 2 Wed...

Page 3: ...3 1 609 92A 0MK 2 4 14 Bosch Power Tools OBJ_BUCH 769 009 book Page 3 Wednesday April 2 2014 1 14 PM ...

Page 4: ...4 14 Bosch Power Tools 5 4 1 609 92A 0MK 2 4 14 Bosch Power Tools 13 12 10 24 18 19 20 21 17 17 23 22 5 4 4 10 11 12 10 16 12 1 2 3 6 7 8 9 15 7 8 9 14 13 13 OBJ_DOKU 13187 009 fm Page 4 Wednesday April 2 2014 1 14 PM ...

Page 5: ...des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug BenutzenSiekeinElektrowerkzeug wenn Sie müde sind o...

Page 6: ...muss mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerk zeug angegebene Höchstdrehzahl Zubehör das sich schneller als zulässig dreht kann zerbrechen und umher fliegen Außendurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs müssen den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs ent sprechen Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge können nicht ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert werden Einsatzwerkzeuge mit Gewindeei...

Page 7: ...h geeignete Vorsichtsmaßnah men die Rückschlag und Reaktionskräfte beherrschen Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender Einsatzwerkzeuge Das Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag über Ihre Hand bewegen Meiden Sie mit Ihrem Körper den Bereich in den das Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag bewegt wird DerRückschlagtreibtdasElektrowerkzeugindieRichtung entgegengesetzt zur Bewegung de...

Page 8: ... Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Draht bürsten Beachten Sie dass die Drahtbürste auch während des üblichen Gebrauchs Drahtstücke verliert Überlasten Sie die Drähte nicht durch zu hohen Anpressdruck WegfliegendeDrahtstückekönnensehrleichtdurchdünne Kleidung und oder die Haut dringen Wird eine Schutzhaube empfohlen verhindern Sie dass sich Schutzhaube und Drahtbürste berühren kön nen Teller und...

Page 9: ...nkelschleifer GWS 24 230 JVX 24 230 JVX Sachnummer 3 601 H64 Z H64 U Nennaufnahmeleistung W 2400 2400 Abgabeleistung W 1600 1600 Nenndrehzahl min 1 6500 6500 max Schleifscheibendurchmesser mm 230 230 Schleifspindelgewinde M 14 M 14 max Gewindelänge der Schleifspindel mm 18 18 Wiederanlaufschutz Anlaufstrombegrenzung Verdrehbarer Haupthandgriff Auslaufbremse Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2...

Page 10: ...undendienstgeschicktwerden Anschriften siehe Abschnitt Kundendienst und Anwen dungsberatung Schutzhaube zum Schleifen Öffnen Sie den Spannhebel 8 Setzen Sie die Schutzhaube 6 mitderCodiernocke7indieCodiernutamSpindelhalsbisder Bund der Schutzhaube am Flansch des Elektrowerkzeuges aufsitzt und drehen Sie die Schutzhaube 6 in die gewünschte Position Schließen Sie den Spannhebel 8 Stellen Sie die Sch...

Page 11: ...n Die Reihenfolge der Montage ist auf der Grafikseite ersicht lich Zum Befestigen der Schleif Trennscheibe schrauben Sie die Spannmutter 12 auf und spannen diese mit dem Zweiloch schlüssel siehe Abschnitt Schnellspannmutter Überprüfen Sie nach der Montage des Schleifwerkzeu ges vor dem Einschalten ob das Schleifwerkzeug kor rekt montiert ist und sich frei drehen kann Stellen Sie sicher dass das Sc...

Page 12: ... des Elektrowerkzeuges übereinstimmen Mit 230 V gekennzeichnete Elektrowerkzeuge können auch an 220 V betrieben werden BeimBetrieb desElektrowerkzeuges an mobilen Stromerzeu gern Generatoren dienichtüberausreichendeLeistungsre servenbzw überkeine geeignete SpannungsregelungmitAn laufstromverstärkung verfügen kann es zu Leistungseinbußen oder untypischem Verhalten beim Ein schalten kommen Bitte bea...

Page 13: ...bevor sie abgekühlt sind Die Scheiben werden beim Arbeiten sehr heiß Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht mit einem Trennschleifständer Hinweis Ziehen Sie bei Nichtgebrauch den Netzstecker aus der Steckdose Das Elektrowerkzeug hat bei eingestecktem Netzstecker und vorhandener Netzspannung auch ausge schaltet einen geringen Stromverbrauch Schruppschleifen Verwenden Sie niemals Trennscheiben zum S...

Page 14: ...deln Sie das Zubehör sorgfältig Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist dann ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienststel le für Bosch Elektrowerkzeuge auszuführen um Sicherheits gefährdungen zu vermeiden Kundendienst und Anwendungsberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen Explosions zeichnungen und...

Page 15: ...sition before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or en ergising power tools that have the switch on invites acci dents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a ro tating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach ...

Page 16: ...yond immediate area of operation Hold the power tool by insulated gripping surfaces on ly when performing an operation where the cutting ac cessory may contact hidden wiring oritsowncord Cut ting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the op erator an electric shock Positionthe cord clearofthespinningaccessory Ifyou losecontrol thecordma...

Page 17: ...eed and carefully re enter the cut The wheel may bind walk up or kickback if the power tool is restarted in the workpiece Supportpanelsoranyoversizedworkpiecetominimize the risk of wheel pinching and kickback Large work pieces tend to sag under their own weight Supports must beplacedundertheworkpiecenearthelineofcutandnear the edge of the workpiece on both sides of the wheel Use extra caution when...

Page 18: ...utting 16 Cutting disc 17 Hand guard 18 Rubber sanding plate 19 Sanding sheet 20 Round nut 21 Cup brush 22 Cutting guide with dust extraction protection guard 23 Diamond cutting disc 24 Handle insulated gripping surface Accessories shown or described are not part of the standard de livery scope of the product A complete overview of accessories can be found in our accessories program Technical Data...

Page 19: ...ote After breakage of the grinding disc during operation or damagetotheholdingfixturesontheprotectionguard power tool the machine must promptly be sent to an after sales ser vice agent for maintenance For addresses see section Af ter sales Service and Application Service Protection Guard for Grinding Release the clamping lever 8 Place the protection guard 6 with the encoding key 7 engaging into th...

Page 20: ...a tight quick clampingnutwithpliers Al ways use the two pin span ner Insert the two pin span ner as shown in the illustration Grinding Cutting Disc Pay attention to the dimensions of the grinding tools The mounting hole diameter must fit the mounting flange without play Do not use reducers or adapters When using diamond cutting discs pay attention that the di rection of rotationarrowon the diamond...

Page 21: ...ventilation of the working place It is recommended to wear a P2 filter class respirator Observe the relevant regulations in your country for the materials to be worked Prevent dust accumulation at the workplace Dusts can easily ignite Operation Starting Operation Observecorrectmains voltage Thevoltageofthepow er source must agree with the voltage specified on the nameplate of the machine Power too...

Page 22: ...ave cooled down The discs can become very hot while working Do not use the power tool with a cut off stand Note When not using for extended periods pull the mains plug out of the socket outlet When the mains plug is inserted and mains voltage is given the power tool even when switched off still consumes a low amount of current Rough Grinding Never use a cutting disc for roughing The best roughing ...

Page 23: ...ch service agent in or der to avoid a safety hazard After sales Service and Application Service Our after sales service responds to your questions concern ing maintenance and repair of your product as well as spare parts Exploded views and information on spare parts can al so be found under www bosch pt com Bosch sapplicationserviceteam willgladlyanswerquestions concerning our products and their a...

Page 24: ...es radiateurs les cuisi nières et les réfrigérateurs Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil aug mentera le risque de choc électrique Nepasmaltraiterlecordon Nejamaisutiliserlecordon pour porter tirer ou débrancher l outil Maintenir le cordon à l é...

Page 25: ...rité les instructions les illustrations et les spécifications four nies avec cet outil électrique Le fait de ne pas suivre touteslesinstructionsdonnéesci dessouspeutprovoquer un choc électrique un incendie et ou une blessure grave Les opérations de lustrage ne sont pas recommandées avec cet outil électrique Les opérations pour lesquelles l outil électrique n a pas été conçu peuvent provoquer un da...

Page 26: ...e rebond résulte d un mauvais usage de l outil et ou de procédures ou de conditions de fonctionnement incor rectes et peut être évité en prenant les précautions appro priées spécifiées ci dessous Maintenirsolidementl outiletpositionnerlecorpsetle bras de manière à pouvoir résister aux forces de re bond Toujours utiliser la poignée auxiliaire le cas échéant pourcontrôleraumaximumlesrebondsoules réa...

Page 27: ...tiliser de papier abrasif trop surdimensionné pour les disques de ponçage Suivre les recommanda tionsdesfabricants lorsdu choixdupapierabrasif Un papier abrasif plus grand s étendant au delà du patin de ponçage présente un danger de lacération et peut provo quer un accrochage une déchirure du disque ou un re bond Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations de brossage métallique Garderà ...

Page 28: ...ssièrede guidage 23 Disque à tronçonner diamanté 24 Poignée surface de préhension isolante Les accessoires décrits ou illustrés nesont pas tous compris dans la fourniture Vous trouverez les accessoires complets dans notre programme d accessoires Caractéristiques techniques Meuleuse angulaire GWS 24 230 JVX 24 230 JVX N d article 3 601 H64 Z H64 U Puissance nominale absorbée W 2400 2400 Puissance u...

Page 29: ...uer des travaux sur l outil électroporta tif retirez la fiche de la prise de courant Note Si la meule se cassait pendant l utilisation ou si les dis positifs de fixation sur le capot de protection l outil électro portatif étaient endommagés l outil électroportatif doit être immédiatement envoyé auprès d un service après vente pour les adresses voir chapitre Service Après Vente et Assistance Capot ...

Page 30: ...lez à ce que la face avec le marquage de l écrou de serrage rapide 13 ne soit pas dirigée vers la meule la flèche doit être dirigée vers la marque 25 Afin de bloquer la broche d entraînement appuyez sur le dispositif de blocage de la broche 1 Afin de serrer l écrou de serrage rapide tournez fortement la meule dans le sens des aiguilles d une montre Un écrou de serrage rapide non endommagé qui a ét...

Page 31: ...maniement favorable à des utilisations spéci fiques p ex pour des travaux de tronçonnage effectués au moyen du carter d aspiration avec glissière de guidage 22 ou pour les gauchers Tirez le déverrouillage de la poignée 27 dans le sens de la flèche et tournez en même temps la poignée principale 26 dans la position souhaitée jusqu à ce qu elle s encliquette Aspiration de poussières de copeaux Les po...

Page 32: ...ntempestif 3 601 H64 U La protection contre un démarrage intempestif évite le dé marrage incontrôlé de l outil électroportatif après une inter ruption de l alimentation en courant Afin de remettre l appareil en service mettez l interrupteur Marche Arrêt 3 en position d arrêt et remettez l outil électro portatif en marche Limitation du courant de démarrage La limitation électronique du courant de d...

Page 33: ...pouvez le réaffûter en coupant dans un matériau abrasif p ex brique silico calcaire Indications concernant les normes de construction Lessaignéesdanslesmursporteurssontsoumisesàlanorme DIN 1053 Partie 1 ou aux directives spécifiques à un pays Respectez impérativement ces directives Avant de commen cer le travail consultez l ingénieur responsable des travaux l architecte compétent ou la Direction r...

Page 34: ...ca empleado en las siguientes advertencias de peligro se refiere a herramientas eléctricas de conexión a la red con cable de red y a herramientas eléc tricas accionadas por acumulador o sea sin cable de red Seguridad del puesto de trabajo Mantengalimpioybieniluminadosupuestodetrabajo El desorden o una iluminación deficiente en las áreas de trabajo pueden provocar accidentes No utilice la herramien...

Page 35: ...bajar mejor y más segu ro dentro del margen de potencia indicado No utilice herramientas eléctricas con un interruptor defectuoso Las herramientas eléctricas que no se pue dan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacer se reparar Saqueelenchufedelaredy odesmonteelacumulador antes de realizar un ajuste en la herramienta eléctrica cambiar de accesorio o al guardar la herramienta eléc trica ...

Page 36: ...aso de que Vd pierda el control sobre la he rramienta eléctrica puede llegar a cortarse o enredarse el cable de red con el útil y lesionarle su mano o brazo Jamás deposite la herramienta eléctrica antes de que el útilsehaya detenido por completo El útilenfunciona miento puede llegar a tocar la base de apoyo y hacerle per der el control sobre la herramienta eléctrica No deje funcionar la herramient...

Page 37: ...izar cortes de masiado profundos Al solicitar en exceso el disco tronza dor éste es más propenso a ladearse o bloquearse lo que puede provocar un retroceso brusco del mismo o su rotu ra No se coloque delante o detrás del disco tronzador en funcionamiento alineado con la trayectoria del corte Mientrasquealcortar eldiscotronzador esguiadoen sen tido opuesto a su cuerpo en caso de un retroceso el dis...

Page 38: ...a especial para tron zar Altronzar piedradeberáprocurarseunabuenaaspiracióndel polvo En combinación con los útiles de lijar autorizados es posible emplear también la herramienta eléctrica para lijar Componentes principales La numeración de los componentes está referida a la imagen de la herramienta eléctrica en la página ilustrada 1 Botón de bloqueo del husillo 2 Amortiguador de vibraciones 3 Inte...

Page 39: ...nos organizacióndelassecuenciasde trabajo Declaración de conformidad Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto descrito bajo Datos técnicos está en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes EN 60745 de acuerdo con las disposiciones en las directivas 2011 65 UE 2004 108 CE 2006 42 CE Expediente técnico 2006 42 CE en Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Ec...

Page 40: ...lamenteutilice laherramientaeléctricaconlaempu ñadura adicional 4 montada Dependiendo del trabajo a realizar enrosque la empuñadura adicional 4 a la derecha o izquierda del cabezal del aparato Amortiguador de vibraciones El amortiguador de vibraciones integrado se encarga de ate nuar las vibraciones No siga utilizando la herramienta eléctrica si estuviese dañado el elemento amortiguador Protección...

Page 41: ...de observarse en la página ilustrada Observación Deberá tenerse en cuenta que se requiere una fuerza mayor para aflojar la tuerca tensora 20 Cepillo de vaso y de disco Siempre utilice la protección para las manos 17 al tra bajar con los cepillos de vaso o de disco El orden de montaje puede observarse en la página ilustrada El cepillo de vaso o de disco deberá dejar enroscarse lo sufi ciente en el ...

Page 42: ...la Ejecución del interruptor sin enclavamiento específico de cada país Paralapuestaenmarchade laherramientaeléctricaempuje haciadelanteelinterruptordeconexión desconexión 3y pre siónelo a continuación Para desconectar la herramienta eléctrica soltar el interrup tor de conexión desconexión 3 Verifiquelosútilesdeamolarantesdesuuso Losútiles de amolar deberán estar correctamente montados sin rozar en...

Page 43: ... Para tronzar piedra se recomienda emplear un disco tronza dor diamantado Siusalacaperuzadeaspiraciónparatronzarconsoporteguía 22 el aspirador empleado deberá estar homologado para as pirar polvo de piedra Bosch le ofrece unos aspiradores ade cuados Conecte la herramienta eléctricayasientelapar te anterior del soporte guía sobre la pieza Des place la herramienta eléctrica con un avance moderado ad...

Page 44: ...ail herramientas bosch ar bosch com Perú Robert Bosch S A C Av Primavera 781 Urb Chacarilla San Borja Edificio Aldo Buzón Postal Lima 41 Lima Tel 01 2190332 Chile Robert Bosch S A Calle El Cacique 0258 Providencia Santiago Tel 02 2405 5500 Eliminación Recomendamosquelasherramientaseléctricas accesoriosy embalajes sean sometidos a un proceso de recuperación que respete el medio ambiente No arroje l...

Page 45: ...amenta eléctrica ou se o aparelho for conectado à alimentação de rede enquanto estiver ligado poderão ocorrer acidentes Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca an tes de ligar a ferramenta eléctrica Uma ferramenta ou chave que se encontre numa parte do aparelho em movi mento pode levar a lesões Evite uma posição anormal Mantenha uma posição fir me e mantenha sempre o equilíbrio Desta forma...

Page 46: ... encon trem nas proximidades fora do nível de rotação da fer ramenta de trabalho e permitir que a ferramenta eléctrica funcione durante um minuto com o máximo número de rotação A maioria das ferramentas de traba lho danificadas quebram durante este período de teste Utilizar um equipamento de protecção pessoal De acordo com a aplicação deverá utilizar uma protecção paratodoorosto protecçãoparaosolh...

Page 47: ...e protegidos e portanto não são seguros Rebolos acotovelados devem ser montados de modo que a sua superfície rectificadora não sobressaia do ní veldabordadacoberturadeprotecção Umrebolomon tado de forma incorrecta que sobressai do nível da borda da cobertura de protecção não pode ser suficientemente protegido A capa de protecção deve ser firmemente aplicada na ferramenta eléctrica e fixa de modo q...

Page 48: ...a de corrente ou se a ficha de rede tiver sido puxada da tomada Assim é evi tado um rearranque descontrolado do aparelho Não tocar em rebolos e discos de corte antes de esfria rem Osdiscossetornambemquentesduranteotrabalho Fixar a peça a ser trabalhada Uma peça a ser trabalhada fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada está mais firme do que segurada com a mão Descrição do produto e ...

Page 49: ... organização dos processos de trabalho Declaração de conformidade Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que o pro duto descrito em Dados técnicos cumpre as seguintes nor mas ou documentos normativos EN 60745 conforme as dis posições das directivas 2011 65 UE 2004 108 CE 2006 42 CE Rebarbadora GWS 24 230 JVX 24 230 JVX N do produto 3 601 H64 Z H64 U Potência nominal consumida W 2400 2400 ...

Page 50: ... protecção para lixar 6 Punho adicional Só utilizar a sua ferramenta eléctrica com o punho adi cional 4 Atarraxar o punho adicional 4 de acordo com o tipo de traba lho do lado direito ou do lado esquerdo do cabeçote de en grenagens Amortecimento de vibrações O amortecimento de vibrações integrado reduz eventuais vi brações Não continue a utilizar a ferramenta eléctrica se o ele mento de amotecimen...

Page 51: ... protecção para as mãos 17 Prato abrasivo de borracha Paratrabalharcom o prato abrasivo de borracha 18de verá sempre montar a protecção para as mãos 17 A sequência de montagem está apresentada na página de es quemas Nota Poderá ser necessário fazer mais força para soltar a porca redonda 20 Escova tipo tacho escova plana Paratrabalhar com odisco abrasivo emformadetacho ou coma escova plana deverá s...

Page 52: ... a ferramenta eléctrica quando ela for utilizada Modelo de interruptores sem travamento específicos dos países Para a colocação em funcionamento da ferramenta eléctri ca deverá empurrar o interruptor de ligar desligar 3 para frente e em seguida premí lo Para desligar a ferramenta eléctrica deverá soltar novamen te o interruptor de ligar desligar 3 Controlar a ferramenta abrasiva antes de utilizá l...

Page 53: ... piração de pó suficiente Usar uma máscara de protecção contra pó Aferramentaeléctricasódeveserutilizadaparacortar a seco lixar a seco Para cortar pedras deverá utilizar de preferência um disco abrasivo diamantado Ao utilizar a capa de aspiração para cortar com carril de guia 22 é necessário que o aspirador seja homologado para aspi rar pó fino A Bosch oferece aspiradores apropriados Ligar a ferra...

Page 54: ... istruzioni operative per ogni esigenza futura Il termine elettroutensile utilizzato nelle avvertenze di peri colosiriferisceadutensilielettricialimentatidallarete conli nea di allacciamento ed ad utensili elettrici alimentati a bat teria senza linea di allacciamento Sicurezza della postazione di lavoro Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illu minata Ildisordineoppurezonedellapostaz...

Page 55: ... di prestazione Non utilizzare mai elettroutensili con interruttori difet tosi Unelettroutensileconl interruttorerottoèpericoloso e deve essere aggiustato Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla macchina prima di sostituire parti accessorie oppure prima di posare la macchina al termine di un lavoro estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e o estrarrelabatteriaricaricabile...

Page 56: ...sone possano avvici narsi alla zona in cui si sta lavorando Ogni personache entra nella zona di operazione deve indossare un abbi gliamento protettivo personale Frammenti del pezzo in lavorazione oppure utensili rotti possono volar via oppure provocareincidentianchealdifuoridellazonadirettadila voro Tenere l apparecchio esclusivamente per le superfici isolate dell impugnatura qualora venissero eff...

Page 57: ... ratoredaframmenti dacontattoaccidentaleconl utensile abrasivo nonché da scintille che possono far prendere fuo co ai vestiti Utensili abrasivi possono essere utilizzati esclusiva mente per le possibilità applicative esplicitamente rac comandate P es Maieseguirelavoridilevigaturacon lasuperficielateralediundiscoabrasivodatagliodirit to Moleabrasivedatagliodirittosonoprevisteperl aspor tazionedimat...

Page 58: ...riavviamento incontrollato Non toccare mole abrasive da sgrosso e taglio prima che le stesse si siano raffreddate Durante il lavoro le mole diventano bollenti Assicurare il pezzo in lavorazione Un pezzo in lavorazio ne può essere bloccato con sicurezza in posizione solo uti lizzando un apposito dispositivo di serraggio oppure una morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano Descrizione del pr...

Page 59: ...ilità dichiariamo che il pro dottodescrittonei Datitecnici èconformealleseguentinor mative ed ai relativi documenti EN 60745 in base alle pre scrizioni delle direttive 2011 65 UE 2004 108 CE 2006 42 CE Fascicolo tecnico 2006 42 CE presso Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Levigatrice angolare GWS 24 230 JVX 24 230 JVX Codice prodotto 3 601 H64 Z H64 U Potenza nominale assorb...

Page 60: ...litta diguida22 viene montata come la cuffia di protezione per la levigatura 6 Impugnatura supplementare Utilizzare il Vostro elettroutensile soltanto con l impu gnatura supplementare 4 A seconda della posizione di lavoro che si preferisce avvitare l impugnatura supplementare 4a destraoppure asinistra del la testata ingranaggi Sistema antivibrazione Il sistema antivibraziona integrato riduce le vi...

Page 61: ...ring manca oppure è danneggiato la flan gia di supporto 10 deve essere assolu tamente sostituita prima di proseguire con l uso Disco lamellare Per lavori con il disco lamellare montare sempre la pro tezione mano 17 Platorello in gomma Per lavori con il platorello in gomma 18 montare sem pre la protezione mano 17 La sequenza del montaggio è riportata sulla pagina con la rap presentazione grafica No...

Page 62: ...ga di accertarsi che il generatore di corrente utilizzato corrisponda ai requisiti richiesti in modo particolare per quanto riguarda la tensione e la frequenza di rete Accendere spegnere Per accendere l elettroutensile spingere in avanti l interrut tore di avvio arresto 3 e poi premerlo Per fissare in posizione l interruttore diavvio arresto 3 con tinuare a spingere in avanti l interruttore di avv...

Page 63: ...ldi troppo cambi di colore e che si formino scanalature Disco lamellare Tramite il disco lamellare accessorio opzionale è possibile lavorare anche superfici convesse e profilati Idischilamellarihannounadurataconsiderevolmentepiùlun ga unlivellominoredirumorositàetemperaturedilevigatura più basse di quelle di mole abrasive tradizionali Troncatura di metallo Durante la troncatura con abrasivo combin...

Page 64: ... Vostro prodotto nonché concernenti le parti di ricambio Disegni in vista esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili anche sul sito www bosch pt com Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro accessori In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio co municare sempre il codic...

Page 65: ... van het elek trische gereedschap vermindert het risico vanverwondin gen Voorkom per ongeluk inschakelen Controleer dat het elektrische gereedschap uitgeschakeld is voordat u de stekkerinhetstopcontactsteektofdeaccuaansluiten voordatuhetgereedschapoppaktofdraagt Wanneeru bij het dragen van het elektrische gereedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap in geschakeld op de...

Page 66: ...appen zoals slijpschijven op afsplinteringen en scheuren steunschijven op scheuren of sterke slijtage en draad borstels op losse of gebroken draden Als het elektri schegereedschapofhetinzetgereedschapvalt dientu te controleren of het beschadigd is of gebruik een on beschadigd inzetgereedschap Als u het inzetgereed schap hebt gecontroleerd en ingezet laat u het elektri sche gereedschap een minuut l...

Page 67: ... vaakeenterugslagofhet verlies van de controle over het elektrische gereedschap Bijzondere waarschuwingen voor slijp en doorslijpwerk zaamheden Gebruik uitsluitend het voor het elektrische gereed schap toegestane slijptoebehoren en de voor dit slijp toebehoren voorziene beschermkap Slijptoebehoren dat niet voor het elektrische gereedschap is voorzien kan niet voldoende worden afgeschermd en is nie...

Page 68: ...d pleeg het plaatselijke energie of waterleidingbedrijf Contact met elektrische leidingen kan tot brand of een elektrische schok leiden Beschadiging van een gasleiding kan tot een explosie leiden Breuk van een waterleiding veroorzaakt materiële schade en kan een elektrische schok veroorzaken Ontgrendel de aan uit schakelaar en zet deze in de uit stand als de stroomvoorziening wordt onderbroken bij...

Page 69: ...van de trillingsbelasting moet ook rekening worden gehouden met de tijd waarin het gereedschapuitgeschakeldis ofwaarinhetgereedschapwel loopt maar niet werkelijk wordt gebruikt Dit kan de trillings belasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk ver minderen Haakse slijpmachines GWS 24 230 JVX 24 230 JVX Productnummer 3 601 H64 Z H64 U Opgenomen vermogen W 2400 2400 Afgegeven vermogen W 160...

Page 70: ...eschermkap voor doorslijpen 15 Zorg bij doorslijpwerkzaamheden in steen voor een voldoende stofafzuiging De afzuigkap voor doorslijpen 15 wordt net als de bescherm kap voor schuren 6 gemonteerd Afzuigkap voor doorslijpen met geleidingsslede De afzuigkap voor doorslijpen met geleidingsslede 22 wordt net als de beschermkap voor schuren 6 gemonteerd Extra handgreep Gebruik het elektrische gereedschap...

Page 71: ...slist worden vervan gen voordat het gereedschap verder wordt gebruikt Lamellenschijf Monteer voor werkzaamheden met de lamellenschijf altijd de handbescherming 17 Rubber steunschijf Monteer voor werkzaamheden met de rubber steun schijf 18 altijd de handbescherming 17 De volgorde van de montage kunt u op de pagina met afbeel dingen zien Opmerking Houd rekening met meer krachtsinspanning bij het los...

Page 72: ...het elektrische gereedschap wilt inschakelen duwt u deaan uit schakelaar3naarvorenendruktudezevervolgens in Voor het vastzetten van de ingedrukte aan uit schakelaar 3 schuift u de aan uit schakelaar 3 verder naar voren Als u het elektrische gereedschap wilt uitschakelen laat u de aan uit schakelaar 3 los Als deze vergrendeld is drukt u de aan uit schakelaar 3 kort in en laat u deze vervolgens los ...

Page 73: ...mheden met gebonden slijpmiddelen altijd de beschermkap voor doorslijpen 15 Werk bij het doorslijpen met een matige voorwaartse bewe ging aangepast aan het te bewerken materiaal Oefen geen druk op de doorslijpschijf uit houdt deze niet schuin en laat de schijf niet oscilleren Rem uitlopende doorslijpschijven niet af door er aan de zij kant tegen te drukken Met het elektrische ge reedschap moet alt...

Page 74: ...or het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt Gooi elektrische gereedschappen niet bij het huisvuil Alleen voor landen van de EU Volgens de Europese richtlijn 2012 19 EU over elektrische en elektronische oude ap paraten en de omzetting van de richtlijn in nationaalrechtmoetennietmeerbruikbare elektrische gereedschappen apart worden ingezameld en op een voor het milieu ver antwoorde wijze wor...

Page 75: ...kinen indstilles der skiftes tilbehørsdele el ler maskinen lægges fra Disse sikkerhedsforanstaltnin ger forhindrer utilsigtet start af el værktøjet Opbevar ubenyttet el værktøj uden for børns række vidde Lad aldrig personer der ikke er fortrolige med maskinen eller ikke har gennemlæst disse instrukser benytte maskinen El værktøj er farligt hvis det benyttes af ukyndige personer El værktøjet bør ve...

Page 76: ...rende advarsler Tilbageslag er en pludselig reaktion som skyldes at et ro terende indsatsværktøj slibemaskine slibebagskive trådbørste osv har sat sig fast eller blokerer Fastsættel se eller blokering fører til et pludseligt stop af det roteren de indsatsværktøj Derved accelereres et ukontrolleret el værktøj mod indsatsværktøjets omdrejningsretning på blokeringsstedet Sidderf eks enslibeskivefaste...

Page 77: ...reskive kan forårsage et tilbageslag når der skæresigas ellervandledninger elektriskeledningereller andre genstande Særlige sikkerhedsinstrukser til sandpapirslibning Anvendikkeoverdimensioneretslibepapir menlæsog overhold fabrikantens forskrifter mht slibepapirets størrelse Slibepapirer der rager ud over slibebagskiven kan føre til kvæstelser eller blokering eller iturivning af sli bepapirerne el...

Page 78: ...nummer 3 601 H64 Z H64 U Nominel optagen effekt W 2400 2400 Afgiven effekt W 1600 1600 Nominelt omdrejningstal min 1 6500 6500 Max slibeskivediameter mm 230 230 Slibespindelgevind M 14 M 14 Max gevindlængde for slibespindlen mm 18 18 Elektrisk beskyttelse mod genindkobling Startstømsbegrænsning Drejbart hovedhåndtag Udløbsbremse Vægt svarer til EPTA Procedure 01 2003 med vibrationsdæmpende ekstrah...

Page 79: ...i den ønskede position Luk spændearmen 8 Indstil beskyttelseskappen 6 på en sådan måde at bru geren ikke udsættes for gnistregn Spændekraften i låsen til beskyttelseskappen 6 ændres ved at løsne eller spænde justeringsskruen 9 Kontrollér at be skyttelseskappen sidder rigtigt6og kontrollér denmedregel mæssige mellemrum Bemærk Kodelåsene på beskyttelseskappen 6 sikrer at el værktøjet kun kan forsyne...

Page 80: ...ststofdel O ring i midterkanten Mangler O ringen eller er den beska diget skal holdeflangen 10 ubetinget erstattes før arbejdet fortsættes Lamelslibeskive Montér altid håndbeskyttelsen 17 til arbejde med la melslibeskiven Gummi slibeskive Montéraltidhåndbeskyttelsen17 tilarbejde med gum mibagskiven 18 Monteringens rækkefølge ses på den grafiske side Bemærk Der skal bruges flere kræfter til at løsn...

Page 81: ...ere frem El værktøjet slukkes ved at slippe start stop kontakten 3 el ler hvis den er fastlåst trykkes start stop kontakten 3 kort før den slippes For at spare på energien bør du kun tænde for el værktøjet når du bruger det Kontaktmodel uden lås til specielle lande Skub til ibrugtagning af el værktøjet start stop kontakten 3 frem og tryk herefter på den El værktøjet slukkes ved at slippe start sto...

Page 82: ...nvendes en diamant skæreskive til skæring i sten Bruges opsugningskappen til skæring med føringsslæde 22 skalstøvsugerenværegodkendttilatopsugestenstøv Bosch tilbyder egnede støvsugere Tændforel værktøjetog anbring den forreste del af føringsslæden på em net Skub el værktøjet frem med jævn fremfø ring der passer til det materiale der skal bear bejdes Når der skæres i meget hårde materialer som f e...

Page 83: ...a till vägguttaget Stickproppen får absolut inte förändras Använd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg Oförändrade stickproppar och passande vägg uttag reducerar risken för elstöt Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t ex rör värmeelement spisar och kylskåp Det finns en större risk för elstöt om din kropp är jordad Skyddaelverktygetmotregnochväta Trängervattenin i ett...

Page 84: ...dor uppstå Användintetillbehörsomtillverkareninteuttryckligen godkänt och rekommenderat för detta elverktyg Även om tillbehör kan fästas på elverktyget finns det ingen garanti för en säker användning Insatsverktygets tillåtna varvtal måste åtminstone motsvara det på elverktyget angivna högsta varvtalet Tillbehör med en högre rotationshastighet kan brista och slungas ut Insatsverktygets yttre diame...

Page 85: ...örlust av kon trollen över elverktyget Speciella varningar för slipning och kapslipning Använd endast slipkroppar som godkänts för aktuellt elverktyg och de sprängskydd som är avsedda för dessa slipkroppar Slipkroppar som inte är avsedda för aktuellt tryckluftverktyg kanintepåbetryggandesättskyd das och är därför farliga Skålade slipskivor måste monteras så att skivans slip yta inte skjuter ut öve...

Page 86: ...apskivorna innan de svalnat Ski vorna blir under arbetet mycket heta Säkra arbetsstycket Ett arbetsstycke som är fastspänt i en uppspänningsanordning eller ett skruvstycke hålls säk rare än med handen Produkt och kapacitetsbeskrivning Läs noga igenom alla säkerhetsanvis ningar och instruktioner Fel som uppstår till följd av att säkerhetsanvisningarna och instruktionerna inte följts kan orsaka elst...

Page 87: ...tämmermedföljande normer och normativa dokument EN 60745 enligt bestäm melserna i direktiven 2011 65 EU 2004 108 EG 2006 42 EG Teknisk tillverkningsdokumentation 2006 42 EG fås från Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 20 03 2014 Vinkelslip GWS 24 230 JVX 24 230 JVX Produktnummer 3 601 H64 Z H64 U Upptagen ...

Page 88: ... om dämpnings elementet skadats Handskydd För arbeten med gummisliprondellen 18 eller med koppborste skivborste lamellslipskiva skall alltid handskyddet 17 monteras Fäst handskyddet 17 med stödhandtaget 4 Montering av slipverktyg Drastickproppenurnätuttagetinnanarbetenutförspå elverktyget Berör inte slip och kapskivorna innan de svalnat Ski vorna blir under arbetet mycket heta Anvisning Vi rekomme...

Page 89: ...n m s hos använt slipverktyg måste minst motsvara uppgifterna i tabellen nedan Beakta därför tillåtna varvtal resp periferihastigheter på slipverktygets etikett Vrid huvudhandtaget Drastickproppenurnätuttagetinnanarbetenutförspå elverktyget Huvudhandtaget 26 kan svängas utgående från motorhuset om 90 åt vänster eller höger Detta medger att strömställa ren Till Från kan ställas i ett gynnsamt hante...

Page 90: ...Kundtjänst och användarrådgivning Skydd mot oavsiktlig återstart 3 601 H64 U Återstartskyddet hindrar elverktyget från att okontrollerat starta efter ett strömavbrott För återstart ställ strömställaren Till Från 3 i frånkopplings läge och koppla på nytt på elverktyget Startströmsbegränsning Denelektroniskastartströmsbegränsarenbegränsareffekten vid inkoppling av elverktyget och därför kan en 16 A ...

Page 91: ... för statik arkitekt eller entreprenör innan arbetet påbörjas Underhåll och service Underhåll och rengöring Drastickproppenurnätuttagetinnanarbetenutförspå elverktyget Håll elverktyget och dess ventilationsöppningar rena för bra och säkert arbete Använd under extrema betingelser om möjligt en utsugningsanläggning I dylika fall ska ventilations öppningarna renblåsas ofta och ett felströmsskydd FI f...

Page 92: ... bruk av elektroverktøyet kan føre til al vorlige skader Bruk personlig verneutstyr og husk alltid å bruke ver nebriller Bruk av personlig sikkerhetsutstyr som støv maske sklifaste arbeidssko hjelm eller hørselvern av hengig av type og bruk av elektroverktøyet reduserer risikoen for skader Unngå å starte verktøyet ved en feiltagelse Forviss deg om at elektroverktøyeterslåttavførdukoblerdet til str...

Page 93: ...alforkle somholder små slipe og materialpartikler unna kroppen din Øynene bør be skyttes mot fremmedlegemer som kan fly rundt ved visse typer bruk Støv eller pustevernmasker må filtere den ty pen støv som oppstår ved denne bruken Hvis du er utsatt for sterk støy over lengre tid kan du miste hørselen Pass på at andre personer holder tilstrekkelig avstand til arbeidsområdet ditt Alle som går inn i a...

Page 94: ...øy Slipeskiver for større elektroverktøy er ikkeberegnettilde høyere turtall på mindre elektroverktøy og kan brekke Ytterligere spesielle advarsler for kappesliping Unngå blokkering av kappeskiven eller for sterkt presstrykk Ikke utfør for dype snitt En overbelastning av kappeskiven øker slitasjen og tendensen til fastkiling el ler blokkering og dermed også muligheten til tilbakeslag el ler brudd ...

Page 95: ...indel 6 Vernedeksel til sliping 7 Kodeknast 8 Spennspak for vernedekselet 9 Skrue til justering av vernedekselet 10 Festeflens med O ring 11 Slipeskive 12 Spennmutter 13 Selvspennende mutter 14 Hardmetall koppskive 15 Vernedeksel til kapping 16 Kappeskive 17 Håndbeskyttelse 18 Gummislipetallerken 19 Slipeskive 20 Rundmutter 21 Koppbørste 22 Avsugdeksel til kapping med føringssleide 23 Diamant kapp...

Page 96: ...t av stikkontakten Merk Etterbrudd påslipeskiveniløpetavdrifteneler skader på festeinnretningene på vernedekselet på elektroverktøyet må elektroverktøyet straks sendes inn til kundeservice adresser se avsnittet Kundeservice og rådgivning ved bruk Vernedeksel til sliping Åpne spennarmen 8 Sett vernedekselet 6 med kodeknasten 7 inn i kodenoten på spindelhalsen til kanten på vernedekse let sitter på ...

Page 97: ...amant kappeskiver må du passe på at dreieret ningspilen på diamant kappeskiven og elektroverktøyets dreieretning se dreieretningspilen på girhodet stemmer overens Rekkefølgen til monteringen er angitt på bildesiden Til festing av slipe kappeskiven skrur du på spennmutteren 12 og spenner denne med hakenøkkelen se avsnitt Hurtiglås Etter montering av slipeverktøyet og før innkoblingen må du sjekke o...

Page 98: ...gnet spen ningsregulering med startstrømforsterkning kan det opp stå effekttap eller utypiske reaksjoner ved innkobling Sjekk om strømgeneratoren er egnet spesielt når det gjelder strømspenning og frekvens Inn utkobling Til igangsetting av elektroverktøyet må du skyve på av bryteren 3 fremover og trykk den deretter Til låsing av den trykte på av bryteren 3 skyver du på av bryteren 3 enda mer fremo...

Page 99: ...r en vesentlig lengre levetid lavere støy nivå og lavere slipetemperaturer enn vanlige slipeskiver Kapping av metall Ved kapping med bakelitt bundede slipemidler må du alltid bruke vernedekselet 15 Ved kapping må du skyve fremover med middels sterk kraft som er tilpasset materialet som skal bearbeides Du må ikke utøve trykk på kappeskiven kile den fast eller oscillere Ikke brems utløpende kappeski...

Page 100: ...et Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai va kavaan loukkaantumiseen Säilytä kaikki turvallisuus ja muut ohjeet tulevaisuutta varten Turvallisuusohjeissa käytetty käsite sähkötyökalu käsittää verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja verkkojohdolla ja akku käyttöisiä sähkötyökaluja ilman verkkojohtoa Työpaikan turvallisuus Pidä työskentelyalue puhtaana j...

Page 101: ... tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta Sähkötyökalut ovat vaaralli sia jos niitä käyttävät kokemattomat henkilöt Hoida sähkötyökalusi huolella Tarkista että liikkuvat osattoimivatmoitteettomasti eivätkäolepuristukses sa sekä että siinä ei ole murtuneita tai vahingoittunei ta osia jotka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti sähkö työkalun toimintaan Anna korjata nämä vioittuneet osatennenk...

Page 102: ...aattaa johtaa sähköiskuun Takaisku ja vastaavat varo ohjeet Takaisku on äkillinen reaktio joka syntyy pyörivän vaihto työkalun kuten hiomalaikan hiomalautasen tai teräshar jan tarttuessa kiinni tai jäädessä puristukseen Tarttumi nen tai puristukseen joutuminen johtaa pyörivän vaihtotyökalun äkilliseen pysähdykseen Tällöin hallitse maton sähkötyökalu sinkoutuu tarttumakohdasta vaihto työkalun kiert...

Page 103: ... rakennetta et pysty näkemään Uppoava katkaisulaikka saattaa aiheut taa takaiskun osuessaan kaasu tai vesiputkiin sähköjoh toihin tai muihin kohteisiin Erityiset varo ohjeet hiekkapaperihiontaan Älä käytä ylisuuria hiomapapereita vaan noudata val mistajan ohjeita hiomapapereiden koosta Hiomapape rit jotka ulottuvat hiomalautasen ulkopuolelle saattavat ai heuttaa loukkaantumista tai johtaa kiinniju...

Page 104: ...hiomakone GWS 24 230 JVX 24 230 JVX Tuotenumero 3 601 H64 Z H64 U Ottoteho W 2400 2400 Antoteho W 1600 1600 Nimellinen kierrosluku min 1 6500 6500 Hiomalaikan maks halkaisija mm 230 230 Hiomakaran kierre M 14 M 14 Hiomakaran kierteen suurin sallittu pituus mm 18 18 Uudelleenkäynnistyssuoja Käynnistysvirran rajoitin Kierrettävä pääkahva Pysäytysjarru Paino vastaa EPTA Procedure 01 2003 tärinävaimen...

Page 105: ...svipu 8 Säädä laikkasuojusta 6 niin että kipinäsuihku käyttä jän suuntaan estyy Voit muuttaa laikkasuojuksen 6 lukituksen kiristysvoimaa avaamalla taikiristämällä säätöruuvia9 Varmista että laikka suojus 6 on tiukasti kiinni ja tarkista se säännöllisesti Huomio Laikkasuojuksen 6 koodinokat varmistavat että vain sähkötyökaluun sopiva laikkasuojus voidaan asentaa Laikkasuojus katkaisua varten Katkai...

Page 106: ...tä hiomatyö kalu ei osu laikan suojukseen tai muihin osiin Kiinnityslaipassa 10 on muoviosa O rengas keskityslaipan ympäri Jos tä mäO rengaspuuttuutaionvaurioitu nut vaihdaseehdottomastiennenkiin nityslaipan 10 asennusta Tasoliuskalaikka Asenna aina käsisuojus 17 kun työskentelet tasolius kalaikan kanssa Kuminen hiomalautanen Asenna aina käsisuojus 17 kun työskentelet kumisen hiomalautasen 18 kans...

Page 107: ...in 3 pidemmälle eteen Sammuta sähkötyökalu päästämällä käynnistyskytkin 3 va paaksi tai jos se on lukittuna painat lyhyesti käynnistyskyt kintä 3 ja päästat sen sitten vapaaksi Käynnistä energiansäästön takia sähkötyökalu vain kun käy tät sitä Kytkinmalli ilman lukitusta maakohtainen Paina sähkötyökalun käynnistämiseksi käynnistyskytkin 3 eteen ja paina sitä samalla Sähkötyökalu pysähtyy kun pääst...

Page 108: ...tää vain kuivaleikkaukseen kuivahiontaan Käytä kiven leikkaukseen mieluiten timanttikatkaisulaikkaa Kun katkaisussa ohjauskelkalla 22 käytät pölynimusuojusta tulee pölynimurin olla sallittu kivipölyn imuun Bosch ohjel massa löytyy sopivia pölynimureita Käynnistä sähkötyökalu ja aseta se ohjainkelkan etuosa edellä työkappa letta vasten Työnnä sähkötyökalua käyttäen kohtuullista työstettä vään mater...

Page 109: ...χουν εύφλεκτα υγρά αέρια ή σκόνες Τα ηλεκτρικά εργα λεία δημιουργούν σπινθηρισμό ο οποίος μπορεί να αναφλέ ξει τη σκόνη ή τις αναθυμιάσεις Όταν χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο κρατάτε μακριά απ αυτό τα παιδιά κι άλλα τυχόν παρευρισκόμε να άτομα Σε περίπτωση απόσπασης της προσοχής σας μπο ρεί να χάσετε τον έλεγχο του μηχανήματος Ηλεκτρική ασφάλεια Το φις του ηλεκτρικού εργαλείου πρέπει να ταιρ...

Page 110: ... που δεν είναι εξοικειωμένα μ αυτόή δεν έχουν διαβάσειτιςπαρούσες οδηγίες Τα ηλε κτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται από άπειρα πρόσωπα Να περιποιείστε προσεκτικά το ηλεκτρικό εργαλείο Ελέγχετε αν τα κινούμενα εξαρτήματα λειτουργούν άψογα χωρίς να μπλοκάρουν ή μήπως έχουν σπάσει ή φθαρεί τυχόν εξαρτήματα τα οποία επηρεάζουν τον τρό πο λειτουργίας του ηλεκτρικού εργαλείου Δώστε α...

Page 111: ...περιστρεφόμεναεργαλεία Σε περίπτωσηπουχάσετε τονέλεγχοτουηλεκτρικούεργαλείου τοηλεκτρικόκαλώδιομπορείνακοπείήναπεριπλεχτείκαιτο χέρισας ή τομπράτσοσας να τραβηχτείεπάνωστο περιστρε φόμενο εργαλείο Μην αποθέσετε ποτέ το ηλεκτρικό εργαλείο πριν το το ποθετημένο εργαλείο πάψει εντελώς να κινείται Το πε ριστρεφόμενο εργαλείο μπορεί να έρθει σε επαφή με την επιφάνεια στην οποία ακουμπήσατε το ηλεκτρικό...

Page 112: ... των μικρότερων ηλεκτρικών εργαλείων και γι αυτό μπορεί να σπάσουν Συμπληρωματικές προειδοποιητικές υποδείξεις για δί σκους κοπής Να αποφεύγετε το μπλοκάρισμα των δίσκων κοπής και ή την άσκηση πολύ υψηλής πίεσης Να μη διεξάγετε τομές υπερβολικού βάθους Η υπερβολική επιβάρυνση του δίσκου κοπής αυξάνει τη μηχανική παραμόρφωσή του και τον κίνδυνο στρέβλωσης κι έτσι και τις πιθανότητες κλο τσήματος ή ...

Page 113: ...ορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρούς τραυματισμούς Παρακαλούμε ανοίξτε τη διπλωμένη σελίδα με την απεικόνιση της συσκευής κι αφήστε την ανοιχτή όσο θα διαβάζετε τις οδη γίες χειρισμού Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό Το ηλεκτρικό εργαλείο προορίζεται για την κοπή το ξεχόντρι σμακαιτοβούρτσισμαμετάλλων ορυκτώνυλικώνχωρίςτηχρή ση νερού Για την κοπή με στερεά μέσα λείανσης πρέπει ν...

Page 114: ...αστήματος που εργάζεσθε Γι αυτό πριν αρχίσει η δράση των κραδασμών πρέπει να καθο ρίζετε συμπληρωματικά μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή όπως Συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου και των εξαρτημάτων που χρησιμοποιείτε διατήρηση ζεστών των χεριών οργάνωση της εκτέλεσης των διάφορων εργασιών Γωνιακός λειαντήρας GWS 24 230 JVX 24 230 JVX Αριθμός ευρετηρίου 3 601 H64 Z H64 U Ονομαστική ισχ...

Page 115: ...αναρρόφησης για κοπή με συρόμενο οδηγό Το κάλυμμα αναρρόφησης για κοπή με συρόμενο οδηγό 22 συ ναρμολογείται όπως ο προφυλακτήρας για λείανση 6 Πρόσθετη λαβή Χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο πάντοτε με συ ναρμολογημένη την πρόσθετη λαβή 4 Συναρμολογήστε την πρόσθετη λαβή 4 ανάλογα με τον εκά στοτε τρόπο εργασίας στη δεξιά ή την αριστερή πλευρά της κε φαλής του συμπλέκτη Απόσβεση κραδασμών Η εν...

Page 116: ...ίπει ή όταν είναι χα λασμένος τότε πριν την περεταίρω χρήση πρέπει να αντικατασταθεί οπωσ δήποτε η φλάντζα υποδοχής 10 Ριπιδοειδής δίσκος λείανσης Για να την εργασία με το ριπιδοειδή δίσκο λείανσης πρέ πει να συναρμολογείτε πάντοτε τον προφυλακτήρα χε ριού 17 Ελαστικός δίσκος λείανσης Για να την εργασία με τον ελαστικό δίσκο λείανσης 18 πρέπει να συναρμολογείτε πάντοτε τον προφυλακτήρα χεριού 17 Η...

Page 117: ...τητα της γεννήτριας που χρησιμοποιείτε ιδιαίτερα σχετικά με την τάση και τη συχνό τητα του δικτύου Θέση σε λειτουργία κι εκτός λειτουργίας Για να θέσετε σε λειτουργία το ηλεκτρικό εργαλείο ωθήστε το διακόπτη ON OFF 3 προς τα εμπρός και ακολούθως πατήστε τον Για να μανδαλώσετε τον πατημένο διακόπτη ON OFF 3 ωθή στετοδιακόπτηON OFF3 ακόμηπερισσότεροπροςταεμπρός Για να θέσετε εκτός λειτουργίας το ηλε...

Page 118: ...ούνται αυλακώσεις Ριπιδοειδής δίσκος λείανσης Μετοριπιδοειδήδίσκολείανσης ειδικόεξάρτημα μπορείτενα κατεργαστείτε καμπύλες επιφάνειες και διατομές Οι δισκοειδείς δίσκοι λείανσης έχουν μια σημαντικά μεγαλύτε ρη διάρκεια ζωής χαμηλότερη στάθμη θορύβου και χαμηλότε ρες θερμοκρασίες λείανσης από τους συμβατικούς δίσκους λεί ανσης Κοπή μετάλλων Για την κοπή με στερεά μέσα λείανσης να χρησιμοποιεί τε πά...

Page 119: ...ών της Bosch απαντά ευχαρίστως στις ερωτήσεις σας σχετικά με τα προϊόντα μας και τα ανταλλα κτικά τους Ότανζητάτεδιασαφητικέςπληροφορίεςκαθώςκαιότανπαραγ γέλνετε ανταλλακτικά πρέπει να αναφέρετε οπωσδήποτε το 10ψήφιο αριθμό ευρετηρίου που αναγράφεται στην πινακίδα κατασκευαστή Ελλάδα Robert Bosch A E Ερχείας 37 19400 Κορωπί Αθήνα Tel 210 5701270 Fax 210 5701283 www bosch com www bosch pt gr ABZ Se...

Page 120: ...de bulunabilecek bir yardımcı alet yaralanmalara ne den olabilir Çalışırken bedeniniz anormal durumda olmasın Çalı şırkenduruşunuzgüvenliolsunvedengeniziherzaman koruyun Bu sayede aleti beklenmedik durumlarda daha iyi kontrol edebilirsiniz Uygun iş elbiseleri giyin Geniş giysiler giymeyin ve ta kı takmayın Saçlarınızı giysileriniz ve eldivenlerinizi aletin hareketli parçalarından uzak tutun Bol gi...

Page 121: ...nımkullanmalıdır İşparçası nın veya ucun kırılması sonucu ortaya çıkan parçacıklar et rafa savrularak çalışma alanınızın dışındaki kişileri de yara layabilir Çalışırken alet ucunun görünmeyen elektrik kabloları na veya aletin bağlantı kablosuna temas etme olasılığı varsa aleti sadece izolasyonlu tutamaklarından tutun Elektrik akımı ileten kablolarla temas aletin metal parçala rınıdaelektrikakımına...

Page 122: ...bilir Kesicitaşlamadiski sıkışacakolursa veyasizişeara ve rirseniz elektrikli el aletini kapatın ve disk tam olarak duruncaya kadar aleti sakin biçimde tutun Dönmekte olan kesici taşlama diskini hiçbir zaman kesme yerin den çıkarmayı denemeyin aksi takdirde geri tepme kuvveti oluşabilir Sıkışmanın nedenini tespit edin ve gi derin Elektrikli el aleti iş parçası içinde bulunduğu sürece onu tekrar ça...

Page 123: ...rme somunu 14 Sert metal çanak disk 15 Kesme için koruyucu kapak 16 Kesme diski 17 El koruma parçası 18 Lastik zımpara tablası 19 Zımpara kağıdı 20 Yuvarlak başlı somun 21 Çanak fırça 22 Kılavuz kızakla kesme için emici kapak 23 Elmas kesme diski 24 Tutamak izolasyonlu tutamak yüzeyi Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat kap samında değildir Aksesuarın tümünü aksesuar program...

Page 124: ...n çekin Not Çalışma esnasında taşlama diski kırılırsa veya koruyucu kapaktaki ve elektrikli el aletindeki bağlalama donanımda ha sar meydana gelirse elektrikli el aleti zaman geçirmeden müş teri servisine gönderilmelidir Adresler için bakınız Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı Taşlama için koruyucu kapak Germe kolunu 8 açın Koruyucu kapağı 6 kod tırnağı 7 ile ko ruyucu kapak bundu elektrikli...

Page 125: ...edin Delik çapı bağlama flanşına uymalıdır Adaptör veya redüksiyon parçası kullan mayın Elmas kesme diskleri kullanırken disk üzerindekidönme yönü oku ile elektrikli el aletinin dönme yönünün şanzıman başın daki dönme yönü okuna bakınız birbirine uymalıdır Montaj işleminin sırası grafik sayfasında gösterilmektedir Taşlama ve kesme disklerini tespit etmek üzere germe somu nunu 12 vidalayın ve iki p...

Page 126: ...sahipolmayanveyauy gun gerilim regülatörü olmayan taşınabilir jeneratörlerle çalış tırırken performans düşmesi veya start anında tipik olmayan karakteristikler ortaya çıkabilir Lütfenözellikleşebekegerilimivefrekansıolmaküzerekullan dığınız jeneratörün uygunluğuna dikkat edin Açma kapama Elektrikli el aletini çalıştırmak için açma kapama şalterini 3 öne doğru itin ve sonra şalterin üzerine bastırı...

Page 127: ...den çizikler oluşmaz Yelpaze taşlama ucu Yelpaze taşlama ucu aksesuar ile iç dış bükey yüzeyleri ve profilleri de işleyebilirsiniz Yelpaze taşlama uçları geleneksel taşlama disklerine oranla daha uzun kullanım ömrüne sahiptirler çalışırken daha az gü rültü çıkarırlar ve daha az ısınmaya neden olurlar Metallerin kesilmesi Bağlı taşlama uçları ile kesme yaparken kesme işlemi için öngörülen koruyucu ...

Page 128: ...size memnuniyetle yardımcı olur Bütünbaşvuruveyedekparçasiparişlerinizdemutlakaaletini zin tip etiketindeki 10 haneli ürün kodunu belirtiniz Sadece Türkiye için geçerlidir Bosch genel olarak yedek parçaları 7 yıl hazır tutar Türkçe Bosch San ve Tic A S Ahi Evran Cad No 1 Kat 22 Polaris Plaza 80670 Maslak Istanbul Bosch Uzman Ekibi 90 0212 367 18 88 Işıklar LTD ŞTİ Kızılay Cad No 16 C Seyhan Adana ...

Page 129: ...elektryczne Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazda Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikolwiek sposób Nie wolno używać wtyków adapterowych w przypadku elektronarzędzi zuziemieniem ochronnym Niezmienio ne wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko poraże nia prądem Należyunikaćkontaktuzuziemionymipowierzchniami jak rury grzejniki piece i lodówki Ryzyko porażenia prądem jest większe gdy ci...

Page 130: ...ej dochodzi do zakleszczenia się narzędzia tnącego jeżeli jest ono starannie utrzymane Zadbane na rzędzia łatwiej się też prowadzi Elektronarzędzia osprzęt narzędzia pomocnicze itd należy używać zgodnie z niniejszymi zaleceniami Uwzględnić należy przy tym warunki i rodzaj wykony wanej pracy Niezgodne z przeznaczeniem użycie elektro narzędziamożedoprowadzićdoniebezpiecznychsytuacji Serwis Naprawę e...

Page 131: ...dzenie pyłu metalowego może spowodo wać zagrożenie elektryczne Nie należy używać elektronarzędzia w pobliżu materia łów łatwopalnych Iskry mogą spowodować ich zapłon Nie należy używać narzędzi które wymagają płynnych środków chłodzących Użycie wody lub innych płynnych środków chłodzących może doprowadzić do porażenia prądem Odrzut i odpowiednie wskazówki bezpieczeństwa Odrzut jest nagłą reakcją el...

Page 132: ... cza tnąca powinna osiągnąć swoją pełną prędkość ob rotową W przeciwnym wypadkuściernicamożesięzacze pić wyskoczyć z przedmiotu obrabianego lub spowodo wać odrzut Płyty lub duże przedmioty należy przed obróbką pode przeć aby zmniejszyć ryzyko odrzutu spowodowane goprzezzakleszczonątarczę Dużeprzedmiotymogąsię ugiąćpodciężaremwłasnym Obrabianyprzedmiotnależy podeprzeć z obydwu stron zarówno w pobli...

Page 133: ...Tarcza tnąca 17 Osłona ręki 18 Gumowa tarcza szlifierska 19 Papier ścierny 20 Nakrętka tarczy gumowej okrągła 21 Szczotka garnkowa 22 Pokrywa odsysająca do cięcia z prowadnicą saneczkową 23 Diamentowa tarcza tnąca 24 Rękojeść pokrycie gumowe Przedstawiony na rysunkach lub opisany w instrukcji użytkowa nia osprzęt nie wchodzi w skład wyposażenia standardowego Kompletny asortyment wyposażenia dodatk...

Page 134: ...aż Montaż urządzeń zabezpieczających Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu nale ży wyciągnąć wtyczkę z gniazda Wskazówka W przypadku uszkodzenia tarczy szlifierskiej podczas pracy urządzeniem lub w przypadku uszkodzenia uchwytów na osłonie lub na elektronarzędziu elektronarzę dzie należy odesłać do specjalistycznego punktu obsługi klienta adresy znajdują się w rozdziale Obsługa klienta or...

Page 135: ... krętki szybkomocującej 13 na której znajduje się napis nie była skierowana w stronę tarczy szlifierskiej strzałka musi pokrywać się ze wskaźnikiem 25 Ustalić położenie wrzeciona zapomocąprzyciskublokady 1 Nakrętkę szybkomocującą dociągnąć mocnoprzekręca jąctarczęszlifierskąwkierun ku zgodnym z ruchem wska zówek zegara Prawidłowo zamocowana nieuszkodzona nakrętka mo cująca pozwala się łatwo po luz...

Page 136: ...ycji roboczej np podczas cięcia przy użyciu pokrywy odsysającej z pro wadnicą saneczkową 22 a także dla osób leworęcznych Ciągnąć blokadę rękojeści 27 w kierunku ukazanym strzałką ustawiając równocześnie rękojeść główną 26 w pożądanej pozycji aż do jej zaskoczenia w zapadce Odsysanie pyłów wiórów Pyły niektórych materiałów na przykład powłok malar skich z zawartością ołowiu niektórych gatunków dre...

Page 137: ...H64 U Zabezpieczenie przed ponownym rozruchem zapobiega sa moczynnemu uruchomieniu się elektronarzędzia w przypad ku awarii prądu po przywróceniu zasilania W celu ponownego uruchomienia elektronarzędzia należy ustawićwłącznik wyłącznik3napozycjęwyłączonąiwłączyć ponownie elektronarzędzie Ogranicznik prądu rozruchowego Elektroniczny ogranicznik prądu rozruchowego ogranicza wielkość prądy podczas wł...

Page 138: ... materiale ścieralnym np piaskowcu Wskazówki dotyczące statyki Wykonywanie szczelin w ścianach nośnych podlega normie DIN 1053 cz 1 lub ustaleniom specyficznym dla danego kra ju Przepisy te muszą być koniecznie przestrzegane Przed roz poczęciem prac należy skonsultować się z odpowiedzialnym za budynek statykiem architektem lub kierownictwem budo wy Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie Pr...

Page 139: ...í lícovat se zá suvkou Zástrčka nesmí být žádným způsobem uprave na Společně s elektronářadím s ochranným uzemně ním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky Neupra vené zástrčky a vhodné zásuvky snižují riziko zásahu elek trickým proudem Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy jako např potrubí topení sporáky a chladničky Je li Vaše tělo uzemněno existuje zvýšené riziko zásahu elektrickým proud...

Page 140: ... elektronářadí určeno mohou způsobit ohroženía zranění Nepoužívejtežádnépříslušenství kterénenívýrobcem speciálně pro toto elektronářadí určeno a doporučeno Pouze to že můžete příslušenství na Vaše elektronářadí upevnit nezaručuje bezpečné použití Dovolenýpočetotáčeknasazovacíhonástrojemusíbýt minimálně tak vysoký jako na elektronářadí uvedený nejvyšší počet otáček Příslušenství jež se otáčí rychl...

Page 141: ...adí v místě zablokování do opačného směru k pohybu brusného kotouče Zvlášť opatrně pracujte v místech rohů ostrých hran apod Zabraňte aby se nasazovací nástroj odrazil od obrobku a vzpříčil Rotující nasazovací nástroj je u rohů ostrých hran a pokud se odrazí náchylný na vzpříčení se Toto způsobí ztrátu kontroly nebo zpětný ráz Nepoužívejte žádný článkový nebo ozubený pilový ko touč Takovéto nasazo...

Page 142: ...můžezpůso bit úder elektrickým proudem Pokud se přeruší přívod proudu např výpadkem prou dunebovytaženímsíťovézástrčky spínačodblokujtea dejtejejdovypnutépolohy Tímsezabránínekontrolova nému opětovnému rozběhu Nedotýkejte se brusných a dělicích kotoučů dříve než vychladnou Kotouče jsou při práci velmi horké Zajistěte obrobek Obrobek pevně uchycený upínacím přípravkem nebo svěrákem je držen bezpečn...

Page 143: ...okumenty EN 60745 podle usta novení směrnic 2011 65 EU 2004 108 ES 2006 42 ES Technická dokumentace 2006 42 ES u Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 20 03 2014 Úhlová bruska GWS 24 230 JVX 24 230 JVX Objednací číslo 3 601 H64 Z H64 U Jmenovitý příkon W 2400 2400 Výstupní výkon W 1600 1600 Jmenovité otáčky ...

Page 144: ...ryžovým brusným talířem 18 nebo s hrn covým kartáčem kotoučovým kartáčem lamelovým brusným kotoučem vždy namontujte ochranu ruky 17 Ochranu ruky 17 upevněte pomocí přídavné rukojeti 4 Montáž brusných nástrojů Předkaždoupracínaelektronářadívytáhnětezástrčku ze zásuvky Nedotýkejte se brusných a dělicích kotoučů dříve než vychladnou Kotouče jsou při práci velmi horké Upozornění Je doporučeno používat...

Page 145: ...brusné nástroje Dovolenýpočetotáček min 1 resp obvodovárychlost m s použitých brusných nástrojů musí minimálně odpovídat úda jům v následující tabulce Dbejte proto dovoleného počtu otáček resp obvodové rychlosti na etiketě brusného nástroje Otočení hlavní rukojeti Předkaždoupracínaelektronářadívytáhnětezástrčku ze zásuvky Hlavní rukojeť 26 lze vůči motorové skříni otočit pokaždé o 90 vlevo nebo vp...

Page 146: ...braňuje nekontrolovanému znovurozběhnutí elektronářadí po přerušení přívodu proudu Pro znovuuvedení do provozu dejte spínač 3 do vypnuté po lohy a elektronářadí znovu zapněte Omezení rozběhového proudu Omezení rozběhového proudu omezuje výkon při zapnutí elektronářadí a umožňuje provoz na pojistkách 16 A Upozornění Běží li elektronářadí ihned po zapnutí s plným počtem otáček pak došlo k výpadku om...

Page 147: ...í a větrací otvory čisté abyste pracovali dobře a bezpečně Při extrémních podmínkách nasazení používejte podle možnosti vždy odsávací zařízení Často vyfukujte vět rací otvory a předřaďte proudový chránič FI Při opra cování kovů se může uvnitř elektronářadí usazovat vodivý prach Ochranná izolace elektronářadí může být omezena Příslušenství pečlivě ukládejte a pečlivě s ním zacházejte Je li nutné na...

Page 148: ...ete s ručným elektrickým náradím vonku používajte len také predlžovacie káble ktoré sú schvá lené aj na používanie vo vonkajších priestoroch Použi tie predlžovacieho kábla ktorý je vhodný na používanie vo vonkajšom prostredí znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom Ak sa nedá vyhnúť použitiu ručného elektrického nára dia vo vlhkom prostredí použite ochranný spínač pri poruchových prúdoch Použitie ...

Page 149: ...odnénaleštenie Tie spôsoby použitia pre ktoré nebolo toto ručné elektric ké náradie určené môžu znamenať ohrozenie zdravia a za príčiniť poranenia Nepoužívajte žiadne také príslušenstvo ktoré nebolo výrobcom určené a odporúčané špeciálne pre toto ruč néelektrickénáradie Okolnosť žepríslušenstvosadána ručné elektrické náradie upevniť ešte neznamená že to zaručuje jeho bezpečné používanie Prípustnýp...

Page 150: ... k osobe alebo sme rom preč od nej podľa toho aký bol smer otáčania kotúča na mieste zablokovania Brúsne kotúče sa môžu v takomto prípade aj rozlomiť Spätný ráz je následkom nesprávneho a chybného použí vania ručného elektrického náradia Vhodnými preventív nymi opatreniami ktoré popisujeme v nasledujúcom tex te mu možno zabrániť Ručné elektrické náradie vždy držte pevne a svoje telo a ruky udržiav...

Page 151: ...ichovaný rezací kotúč môže pri zarezaní do plynového alebo vodovodného potrubia do elektrického vedenia ale bo iných objektov spôsobiť spätný ráz Osobitné bezpečnostné pokyny pre brúsenie brúsnym pa pierom Nepoužívajte žiadne nadrozmerné brúsne listy ale do držiavajte údaje výrobcu o rozmeroch brúsnych listov Brúsnelisty ktorépresahujúokrajbrúsnehotaniera môžu spôsobiť poranenie a viesť k zablokov...

Page 152: ...20 Okrúhla matica 21 Miskovitá kefa 22 Odsávací kryt na rezanie s vodiacimi saňami 23 Diamantový rezací kotúč 24 Rukoväť izolovaná plocha rukoväte Zobrazené alebo popísané príslušenstvo nepatrí celé do základ nej výbavy produktu Kompletné príslušenstvo nájdete v našom programe príslušenstva Technické údaje Uhlová brúska GWS 24 230 JVX 24 230 JVX Vecné číslo 3 601 H64 Z H64 U Menovitý príkon W 2400...

Page 153: ...0 03 2014 Montáž Montáž ochranných prvkov Pred každou prácou na ručnom elektrickom náradí vy tiahnite zástrčku náradia zo zásuvky Upozornenie Po zlomení brúsneho kotúča počas používania alebopripoškodeníupínacíchprvkovnaochrannomkryte na ručnom elektrickom náradí je potrebné zaslať ručné elektric ké náradie na opravu do autorizovaného servisu adresy náj dete v odseku Servisné stredisko a poradenst...

Page 154: ... 13 Prinaskrutkovanídávajtepozornato abystranastextom rýchloupínacejmatice13nebolaobrátenákbrúsnemuko túču šípka musí smerovať k indexovej značke 25 Stlačte aretačné tlačidlo vre tena 1 ak chcete aretovať brúsne vreteno Na utiahnu tie rýchloupínacej matice otočte energicky brúsny ko túč v smere pohybu hodino vých ručičiek Správne upevnená a nepoš kodená rýchloupínacia mati ca sa dá uvoľniť rukou o...

Page 155: ...adoch nastaviť vypínač do výhodnejšej polohy pre manipuláciu napríklad pri rezaní s odsávacím krytom po mocou vodiacej lišty 22 alebo ak ste ľavákom Uvoľnitearetáciurukoväte27potiahnutímvsmerešípkyasú časne otočte hlavnú rukoväť 26 do požadovanej polohy tak aby zaskočila Odsávanie prachu a triesok Prach z niektorých materiálov napr z náterov obsahujú cicholovo zniektorýchdruhovtvrdéhodreva minerál...

Page 156: ...ozbehuručnéhoelektrickéhonáradiapoprerušení prívodu elektrického prúdu napr výpadok siete Naopätovnéuvedenienáradiadochoduprepnitevypínač3 do vypnutej polohy a potom náradie znova zapnite Obmedzenie rozbehového prúdu Elektronické obmedzenie rozbehového prúdu obmedzuje vý konprizapnutíručnéhoelektrickéhonáradiaaumožňujejeho prevádzku v prúdovom obvode chránenom poistkou s hodno tou 16 A Upozornenie...

Page 157: ... dodržiavajte Pred začiat kom práce sa poraďte so zodpovedným statikom architek tom alebo s kompetentným pracovníkom vedenia stavby Údržba a servis Údržba a čistenie Pred každou prácou na ručnom elektrickom náradí vy tiahnite zástrčku náradia zo zásuvky Ručnéelektrickénáradieajehovetracieštrbinyudržia vajte vždy v čistote aby ste mohli pracovať kvalitne a bezpečne Pri používaní za extrémnych praco...

Page 158: ...ki a hálózati csat lakozó dugót a kábelnél fogva Tartsa távol a kábelt hő forrásoktól olajtól éles élektől és sarkoktól és mozgó gépalkatrészektől Egy megrongálódott vagy csomókkal teli kábel megnöveli az áramütés veszélyét Ha egy elektromos kéziszerszámmal a szabad ég alatt dolgozik csak szabadban való használatra engedélye zett hosszabbítót használjon A szabadban való hasz nálatraengedélyezettho...

Page 159: ...szek felhasználásával javíthatja Ez biztosítja hogy az elektromos kéziszerszám biztonságos maradjon Biztonsági előírások sarokcsiszolókhoz Közös figyelmeztető tájékoztató a csiszoláshoz csiszoló papírral és drótkefével végzett munkákhoz és darabolás hoz Ezt az elektromos kéziszerszámot csiszológépként csiszolópapíros csiszológépként drótkefével felsze relve és daraboló csiszológépként lehet haszná...

Page 160: ...és hez vezethet Visszarúgás és megfelelő figyelmeztető tájékoztatók Avisszarúgásabeékelődővagyleblokkolóforgóbetétszer szám például csiszolókorong csiszoló tányér drótkefe stb hirtelen reakciója A beékelődés vagy leblokkolás a forgó betétszerszám hirtelen leállásához vezet Ez az irá nyítatlanelektromoskéziszerszámotabetétszerszámnaka leblokkolási ponton fennálló forgási irányával szembeni irányban...

Page 161: ...z még benne van a munkadarabban Várja meg amígahasítókorongelériateljesfordulatszámát mielőtt óvatosan folytatná a vágást A korong ellenkező esetben beékelődhet kiugorhat a munkadarabból vagy visszarúgáshoz vezethet Támassza fel a lemezeket vagy nagyobb munkadarabo kat hogy csökkentse egy beékelődő hasítókorong kö vetkeztébenfellépővisszarúgáskockázatát Anagyobb munkadarabok saját súlyuk alatt meg...

Page 162: ...eményfém edénytárcsa 15 Védőbúra daraboláshoz 16 Hasítókorong 17 Kézvédő 18 Gumi csiszolótányér 19 Csiszolólap 20 Kerek anya 21 Edénykefe 22 Elszívó búra daraboláshoz vezetőszánnal 23 Gyémántbetétes hasítókorong 24 Fogantyú szigetelt fogantyú felület Aképekenláthatóvagyaszövegbenleírttartozékokrészbennem tartoznak a standard szállítmányhoz Tartozékprogramunkban va lamennyi tartozék megtalálható Mű...

Page 163: ...elden Echterdingen 20 03 2014 Összeszerelés A védőberendezések felszerelése Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból Megjegyzés Ha a csiszolótárcsa üzem közben eltörött vagy ha a védőbúra vagy az elektromos kéziszerszám felvevő egy ségeimegrongálódtak azelektromoskéziszerszámotazonnal el kell küldeni a Vevőszolgálatnak a ...

Page 164: ...r ügyeljen arra hogy a 13 gyorsbefogó anyának a felirattal ellátottoldala ne a csiszolótárcsa felé mutasson a nyílnak a 25 indexjelre kell mutatnia A csiszolótengely rögzítésé hez nyomja meg az 1 tengely rögzítőgombot A gyorsbefo gó anya megszorításához for gassa el a csiszolótárcsát erő teljesen az óramutató járásá val megegyező irányban Egy előírásszerűen rögzített hibátlan gyorsbefogó anyát a r...

Page 165: ...zívó búrával végzett munkákhoz vagy balkezes kezelők számára kényel mesebben elérhető helyzetbe lehet forgatni Húzzaelanyíláltaljelzettirányba a27reteszelésfeloldógom bot és ezzel egyidejűleg forgassa el a 26 fő fogantyút a kívánt helyzetbe amíg az be nem ugrik Por és forgácselszívás Az ólomtartalmú festékrétegek egyes fafajták ásványok és fémek pora egészségkárosító hatású lehet A poroknak a keze...

Page 166: ...olja be az elektro mos kéziszerszámot Indítási áram korlátozás Az elektronikus felfutási árambehatárolás az elektromos kézi szerszám bekapcsolási teljesítményét korlátozza és így lehe tővé teszi annak egy 16 Amperes biztosítékról való üzemelte tését Megjegyzés Ha az elektromos kéziszerszám a bekapcsolás után teljesfordulatszámmalkezdelműködni afelfutásiáram behatárolásésazújraindulásellenivédelemn...

Page 167: ...asonló szab ványokban vannak rögzítve Ezeket az előírásokat okvetlenülbe kell tartani A munka meg kezdése előtt kérje ki a felelős statikus építész vagy az illeté kes építésvezetőség véleményét Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból Tartsa mindig tisztán az elektromos ké...

Page 168: ...жден корпус изделия Тип и периодичность технического обслуживания Рекомендуетсяочиститьинструментотпылипосле каждо го использования Хранение необходимо хранить в сухом месте необходимохранитьвдалиотисточниковповышенных температур и воздействия солнечных лучей при хранении необходимо избегать резкого перепада температур хранение без упаковки не допускается подробные требования к условиям хранения с...

Page 169: ...ектроинструмента и под ключение к сети питания включенного электроинстру мента чревато несчастными случаями Убирайте установочный инструмент или гаечные ключи до включения электроинструмента Инстру мент или ключ находящийся во вращающейся части электроинструмента может привести к травмам Не принимайте неестественное положение корпуса тела Всегда занимайте устойчивое положение и со храняйте равнове...

Page 170: ...о шлифовальные кру ги на сколы и трещины шлифовальные тарелки на трещины риски или сильный износ проволочные щетки на незакрепленные или поломанные прово локи После проверки и закрепления рабочего ин струмента Вы и все находящиеся вблизи лица долж ны занять положение за пределами плоскости вра щения рабочего инструмента после чего включите электроинструмент на одну минуту на максималь ное число об...

Page 171: ...аклиниванию на углах острых кромках и при отскоке Это вызывает потерю контроля или обратный удар Не применяйте пильные цепи или пильные полотна Такие рабочие инструменты часто становятся причи ной обратного удара или потери контроля над электро инструментом Специальные предупреждающие указания по шлифо ванию и отрезанию ПрименяйтедопущенныеисключительнодляВаше го электроинструмента абразивные инст...

Page 172: ... диаметр под действием усилия прижатия и центрифугальных сил Дополнительные предупредительные указания Используйте защитные очки Используйте соответствующие металлоискатели для нахождения спрятанных в стене труб или про водки или обращайтесь за справкой в местное ком мунальноепредприятие Контактсэлектропроводкой может привести к пожару и поражению электротоком Повреждение газопровода может привест...

Page 173: ...0 JVX 24 230 JVX Товарный 3 601 H64 Z H64 U Ном потребляемая мощность Вт 2400 2400 Полезная мощность Вт 1600 1600 Номинальное число оборотов мин 1 6500 6500 Диаметр шлифовального круга макс мм 230 230 Резьба шлифовального шпинделя M 14 M 14 Длина резьбы шпинделя макс мм 18 18 Защита от непреднамеренного запуска Ограничение пускового тока Поворотная главная рукоятка Тормоз выбега Вес согласно EPTA ...

Page 174: ... немедленно направлен в сервисную мастер скую адреса см раздел Сервис и консультирование на предмет использования продукции Защитный кожух для шлифования Отпуститезажимнойрычаг8 Установитезащитныйкожух 6 кулачком кодирования 7 в паз кодирования на шейке шпинделя чтобы буртик кожуха сел на фланец электроин струмента и поверните защитный кожух 6 в необходимое положение Затяните зажимной рычаг 8 Уста...

Page 175: ...ктроинструмента см стрелку на редукторной голов ке Последовательность монтажа показана на странице с ил люстрациями Для крепления шлифовального отрезного круга навинти те зажимную гайку 12 и затяните ее ключом для круглых гаек с 2 мя торцовыми отверстиями см раздел Быстро зажимная гайка После монтажа шлифовального инструмента про верьте перед включением правильность монтажа и свободное вращение ин...

Page 176: ... Учитывайтенапряжениесети Напряжение источни ка тока должно соответствовать данным на завод ской табличке электроинструмента Электроинстру менты на 230 В могут работать также и при напря жении 220 В При питании электроинструмента от передвижных элек трогенераторов которые не обладают достаточным запа соммощностиилинеоснащенысоответствующимрегуля тором напряжения с усилением пускового тока при вклю...

Page 177: ...ным кру гам покаонинеостынут Кругиоченьнагреваютсяво время работы Не используйте электроинструмент на абразивно отрезной станине Указание Отключайте вилку сети от штепсельной розет ки если Вы не пользуйтесь электроинструментом При включенной вилке сети и наличии напряжения электроин струмент расходует малое количество энергии также и в выключенном состоянии Обдирочное шлифование Никогда не применя...

Page 178: ...ащайтесь с принадлежностями Если требуется поменять шнур обращайтесь на фирму Bosch или в авторизованную сервисную мастерскую для электроинструментов Bosch Сервис и консультирование на предмет ис пользования продукции Сервисная мастерская ответит на все Ваши вопросы по ремонту и обслуживанию Вашего продукта и по запча стям Монтажные чертежи и информацию по запчастям Вы найдете также по адресу www ...

Page 179: ...людей Ви можете втратитиконтрольнадприладом якщоВашаувагабуде відвернута Електрична безпека Штепсель електроприладу повинен підходити до розетки Не дозволяється міняти щось в штепселі Для роботи з електроприладами що мають захисне заземлення не використовуйте адаптери Використання оригінального штепселя та належної розетки зменшує ризик ураження електричним струмом Уникайте контакту частин тіла із...

Page 180: ...зівки У разі застосування недосвідченими особами прилади несуть в собі небезпеку Старанно доглядайте за електроприладом Перевіряйте щоб рухомі деталі приладу бездоганно працювали та не заїдали не були пошкодженими або настільки пошкодженими щоб це могло вплинути на функціонування електроприладу Пошкоджені деталі треба відремонтувати перш ніж користуватися ними знов Велика кількість нещасних випадк...

Page 181: ... ізольовані рукоятки Зачеплення проводки що знаходиться під напругою може заряджувати також і металеві частини приладу та призводити до ураження електричним струмом Тримайте шнур живлення на відстані від робочого інструмента що працює При втраті контролю над приладом може перерізатися або захопитися шнур живлення та Ваша рука може потрапити під робочий інструмент що обертається Перш ніжпокластиеле...

Page 182: ...троприладів не розраховані на більшу кількість обертів менших електроприладів та можуть ламатися Інші особливі попередження при відрізанні шліфувальним кругом Уникайте застрявання відрізного круга або занадто сильного натискання Не робіть занадто глибоких надрізів Занадто сильне натискання на відрізний круг збільшує навантаження на нього та його схильність до перекосу або застрявання і таким чином...

Page 183: ...атнє відсмоктування пилу В комбінації з дозволеними шліфувальними інструментами електроприлад може використовуватися для зачищення наждаком Зображені компоненти Нумерація зображених компонентів посилається на зображення електроприладу на сторінці з малюнком 1 Фіксатор шпинделя 2 Демпфер 3 Вимикач 4 Додаткова рукоятка з ізольованою поверхнею 5 Шліфувальний шпиндель 6 Захисний кожух для шліфування 7...

Page 184: ...відність Ми заявляємо під нашу виключну відповідальність що описаний в Технічні дані продукт відповідає таким нормам або нормативним документам EN 60745 у відповідності до положень директив 2011 65 EU 2004 108 EC 2006 42 EC Технічна документація 2006 42 EC Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 20 03 2014 Різ...

Page 185: ...акдляшліфування 6 Додаткова рукоятка Користуйтеся приладом лише з додатковою рукояткою 4 Прикрутіть додаткову рукоятку 4 в залежності від способу роботи праворуч або ліворуч від головки редуктора Демпфер Інтегрований демпфер зменшує вібрацію Не продовжуйте користуватися електроприладом якщо демпферний елемент пошкоджений Захист для руки Для роботи з гумовою опорною шліфувальною тарілкою 18 або з ч...

Page 186: ...уйте захист для рук 17 Гумовий тарілчаcтий шліфувальний круг Для робіт з гумовим тарілчастим шліфувальним кругом 18 завжди монтуйте захист для рук 17 Послідовність монтажу показана на сторінці з малюнком Вказівка Зважайте на те що круглу гайку 20 буде важко відкручувати Чашкова дискова щітка Для роботи з чашковою або дисковою щіткою завжди встановлюйте захист для рук 17 Послідовність монтажу показ...

Page 187: ...я ним Модель вимикача без фіксатора в залежності від країни Щоб увімкнути електроприлад потягніть вимикач 3 уперед і потім натисніть на нього Щоб вимкнути електроприлад відпустіть вимикач 3 Перевіряйте шліфувальні інструменти перед експлуатацією Шліфувальний інструмент має бути бездоганно вмонтований та вільно обертатися Не використовуйте пошкоджені та некруглі шліфувальні інструменти або такі що ...

Page 188: ...ухого розрізання сухого шліфування Для розрізання каменю найкраще використовуйте алмазний відрізний круг При використанні витяжного ковпака для розрізання з люнетним супортом 22 пилосос повинен бути допущеним для відсмоктування кам яного пилу Bosch пропонує придатні пилососи Увімкніть електроприлад і приставте його передньою частиною люнетного супорта до оброблюваного матеріалу Помірно просувайте ...

Page 189: ...електронні прилади і її перетворення в національному законодавстві електроприлади щовийшлизвживання повинніздаватисяокремоіутилізуватися екологічно чистим способом Можливі зміни Қaзақша Сәйкестік туралы сертификат Нөмірi RU C DE ME77 B 00350 Сәйкестік туралы сертификаттың қолданылу мерзімі 24 04 2018 дейін Электр машинақұрылысы өнімдері сапа жүйесін сертификаттау орталығы ЖШҚ 141400 Мәскеу облысы ...

Page 190: ... Сыртта пайдалануға арналған ұзартқышты пайдалану электр тоғының соғу қаупін төмендетеді Электр құралын ылғалды қоршауда пайдалану қажет болса автоматты сақтандырғыш ажыратқышын пайдаланыңыз Автоматты сақтандырғышажыратқыштыпайдаланутоқсоғуқаупін төмендетеді Адамдар қауіпсіздігі Сақ болып не істеп жатқаныңызға айрықша көңіл бөліп электр құралын ретімен пайдаланыңыз Шаршаған жағдайда немесе еліткіш...

Page 191: ...спаптың рұқсат етілген айналымдар саны кемінде электр құралында белгіленген максималды айналымдар санына сәйкес болуы керек Рұқсат етілгеннен жылдам айналатын жабдық бұзылып шашылып кетуі мүмкін Жұмыс құралының сыртқы диаметрі және қалыңдығы электр құралдың өлшемдеріне сәйкес болуы керек Өлшемдері қате анықталған салынған бөлшек жеткілікті қорғалмайды және бақылаудан шығуы мүмкін Ирек оймалы тесік...

Page 192: ...айдаланыңыз Оператор тиісті сақтық шараларының көмегімен кері соққыларға және реакциялық моменттерге қарсы тұра алады Қолыңыз айналып жатқан құралдың жанында болмауы керек Кері соққы кезінде құрал қолыңызға жылжуы мүмкін Кері соққы кезінде электр құрал жылжитын аумақтан ары тұрыңыз Кері соққы электр құралды бұғатталу орнындағы тегістеу шеңберінің қозғалысына кері бағытта жылжытады Бұрыштарда үшкір...

Page 193: ...ды қылшақтың әдеттегі пайдалануда да сым жоғалтуын есте сақтаңыз Сымдарды қатты басып артық жүктемеңіз Шашылып тұрған сымдар киім және немесе теріге қадалуы мүмкін Қорғаныш қаптамасының сымды қылшақпен жанасуына жол бермеңіз Тәрелке және тостаған тәрізді щеткалардың диаметрі басу қысымының және центрифугалық күштердің әсерінен артуы мүмкін Қосымша қауіпсіздік нұсқаулықтары Қорғаныш көзілдірікті ки...

Page 194: ... 24 230 JVX 24 230 JVX Өнім нөмірі 3 601 H64 Z H64 U Кесімді қуатты пайдалану Вт 2400 2400 Өнімділік Вт 1600 1600 Номиналды айналым саны мин 1 6500 6500 Тегістеу шеңберінің ең үлкен диаметрі мм 230 230 Тегістеу шпинделінің ирек оймасы M 14 M 14 Шпиндель ирек оймасының ең көп ұзындығы мм 18 18 Қайта қозғалу сақтағышы Іске қосу тогының шектеулері Бұралатын бас қол тұтқасы Жүріс тежегіші EPTA Procedu...

Page 195: ...рғанша салыңыз да қорғайтын қаптаманы 6 керекті күйге бұраңыз Цангалық қысқышты 8 жабыңыз Қорғағыш қаптаманы 6 оператордың жағына қарай ұшқындардың ұшуы болмайтындай орнатыңыз Қорғайтын қаптама 6 құлпының тартылу күшін реттеу бұрандасын 9 босату немесе тарту арқылы өзгертуге болады Қорғайтын қаптаманың 6 тұрақты тұруына көз жеткізіп оны жүйелік түрде тексеріңіз Нұсқау Қорғағыш қаптамадағы кодтау ж...

Page 196: ...теу құралын орнатқаннан кейін қосу алдында орнатудың дұрыстығын және құралдың еркін айналатынынтексеріңіз Тегістеуқұралықорғағыш қаптамаға және басқа бөлшектерге үйкелмей айналып жатқанына көз жеткізіңіз Ортаға келтіретін буртиктің тірек фланецінде 10 пластмасса бөлшек дөңгелек қимасы бар сақина бар Дөңгелек қимасы бар сақина жоқ немесе зақымдалған болса ары қарай пайдаланбай тұрып тірек фланецті ...

Page 197: ...ну Пайдалануға ендіру Желі қуатына назар аударыңыз Тоқ көзінің қуаты электр құралдың зауыттық тақтайшасындағы мәліметтеріне сай болуы қажет 230 В белгісімен белгіленген электр құралдары 220 В жұмыс істеуі мүмкін Элект құралықуат қоры жеткіліксізнемесе іске қосутогын күшейтетін сәйкес кернеу реттегішімен жабдықталмаған электр генераторларынан қуат алса қосу кезінде қуат төмендеуі немесе электр құра...

Page 198: ...теуіне мүмкіндік беріңіз Тегістеу және кесу шеңберлеріне тимеңіз Шеңберлер жұмыс кезінде қызады Электр құралды абразивті кесу станинада пайдаланбаңыз Ескертпе Пайдаланбасаңыз желі айырын розеткадан шығарыңыз Электр құралы желі айыры салынып желіде кернеу барысында өшірулі күйде да аздап тоқ тұтынатынын ескеріңіз Сыдырып тегістеу Ешқашан кесу шеңберлерін сыдырып тегістеу үшін пайдаланбаңыз 30 40 ше...

Page 199: ...ектр құралдарының авторизацияланған клиенттерге қызмет көрсету орталықтарында орындаңыз Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері Қызмет көрсету шеберханасы өнімді жөндеу және күту сондай ақ қосалқы бөлшектер туралы сұрақтарға жауап береді Қажетті сызбалар мен қосалқы бөлшектер туралы ақпаратты мына мекенжайдан табасыз www bosch pt com КеңесберушіBoschқызметкерлеріөнімдіпайдаланужәне олар...

Page 200: ... împotri va tensiunilor periculoase reduce riscul de electrocutare Siguranţa persoanelor Fiţi atenţi aveţi grijă deceea ce faceţi şi procedaţi raţi onal atunci când lucraţi cu o sculă electrică Nu folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor a alcoolului sau a medicamen telor Un moment de neatenţie în timpul utilizării maşinii poate duce la răniri gra...

Page 201: ...tdi mensionate nu pot fi protejate sau controlate în suficientă măsură Accesoriileprevăzutecuinserţiefiletată trebuietrebu iesăsepotriveascăexactpefiletularboreluidepolizat La accesoriile montate prin flanşe diametrul găurii ac cesoriului trebuie să se porivească cu diametrul de prinderealflanşei Accesoriilecarenusuntfixateexactla scula electrică se rotesc neuniform vibrează foarte puter nic şi po...

Page 202: ...trolului asupra sculei electri ce Avertismente speciale privind şlefuirea şi tăierea Folosiţi numai corpuri abrazive admise pentru scula dumneavoastră electrică şi o apărătoare de protecţie prevăzută pentru aceste corpuri abrazive Corpurile ab razive care nu sunt prevăzute pentru această sculă electri că nu pot fi acoperite şi protejate suficient fiind nesigure Discuriledeşelfuirecudegajaretrebuie...

Page 203: ...au scoateţi ştecherul afară din priza de curent Astfel va fi împiedicată repornirea necontrolată a sculei electrice Nu atingeţi discurile de şlefuire şi de tăiere înainte ca acestea să se fi răcit Discurile se încălzesc foarte puter nic în timpul lucrului Asiguraţi piesa de lucru O piesă de lucru fixată cu dispo zitivedeprinderesauîntr omenghinăeste ţinutămaisigur decât cu mâna dumneavoastră Descr...

Page 204: ...du rii mâinilor organizarea proceselor de muncă Declaraţie de conformitate Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la para graful Date tehnice este în conformitate cu următoarele standarde şi documente normative EN 60745 conform pre vederilor Directivelor 2011 65 UE 2004 108 CE 2006 42 CE Documentaţie tehnică 2006 42 CE la Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Polizo...

Page 205: ... la fel ca apărătoarea de protecţie pentru şle fuire 6 Mâner suplimentar Folosiţi scula electrică numai împreună cu mânerul su plimentar 4 Înşurubaţi mânerul suplimentar 4 în funcţie de modul de lu cru în partea stângă sau dreaptă a capului angrenajului Amortizor de vibraţii Amortizorul de vibraţii integrat reduce vibraţiile care apar Nu mai continuaţi să folosiţi scula electrică dacă ele mentul d...

Page 206: ...oarea de mână 17 Ordinea operaţiilor de montaj este expusă la pagina grafică Indicaţie Trebuie luat în calcul un efort mai mare pentru slă birea piuliţei rotunde 20 Perie oală disc perie Înaintede alucra cuperia oală sau cudiscul perie mon taţi întotdeauna apărătoarea de mână 17 Ordinea operaţiilor de montaj este expusă la pagina grafică Peria oală discul perie trebuie să se poată înşuruba într at...

Page 207: ...mai atunci când o folosiţi Model de întrerupător fără dispozitiv de blocare specific anumitor ţări Pentru punerea în funcţiune a sculei electrice împingeţi îna inte întrerupătorul pornit oprit 3 şi apoi apăsaţi l Pentruoprireasculeielectriceeliberaţiîntrerupătorulpornit oprit 3 Verificaţi dispozitivele de şlefuit înainte de a le utiliza Dispozitivul de şlefuit trebuie să fie montat impecabil şi să...

Page 208: ... împinsă necontrolat afară din tăietură La tăierea profilurilor şi a ţevilor cu secţiune pătrată începeţi cel mai bine tăierea din locul cu secţiunea cea mai mică Tăierea pietrei La tăierea pietrei asiguraţi aspirarea corespunzătoare a prafului Purtaţi mască de protecţie împotriva prafului Scula electrică poate fi folosită numai pentru tăierea uscată şlefuirea uscată a pietrei Pentru tăirea pietre...

Page 209: ...onate către o staţie de revalorificare ecologică Sub rezerva modificărilor Български Указания за безопасна работа Общи указания за безопасна работа Прочетете внимателно всички ука зания Неспазването на приведени те по долу указания може да доведе до токов удар пожар и или тежки травми Съхранявайте тези указания на сигурно място Използваният по долу термин електроинструмент се от нася до захранвани...

Page 210: ...ма се уверявайте че тя е включена и функционира изправно Използването на аспира ционна системанамаляварисковете дължащи се на от делящата се при работа прах Грижливо отношение към електроинструментите Не претоварвайте електроинструмента Използвай те електроинструментите само съобразно тяхното предназначение Ще работите по добре и по безопас но когато използвате подходящия електроинструмент в задад...

Page 211: ...е монтира ли работния инструмент оставете електроинстру мента да работи на максимални обороти в продъл жениенаеднаминута стойтеидръжтенамиращисе наблизо лица встрани от равнината на въртене Най често повредени работни инструменти се чупят през този тестов период Работетесличнипредпазнисредства Взависимост от приложението работете с цяла маска за лице за щита за очите или предпазни очила Ако е необ...

Page 212: ...предвидените за Вашия електро инструмент абразивни дискове и предназначения за използвания абразивен диск предпазен кожух Абразивни дискове които не са предназначени за електроинструмента не могат да бъдат екранирани до бре и не гарантират безопасна работа Огънатидисковетрябвадасемонтираттака чешли фоващата им повърхност да не се подава извън рав нинатана външнияръбнапредпазниякожух Непра вилно мо...

Page 213: ...дповърхносттатръбопроводи или се обърнете към съответното местно снабдител но дружество Влизането в съприкосновение с про водници под напрежение може да предизвика пожар и токов удар Увреждането на газопровод може да дове де до експлозия Повреждането на водопровод има за последствие големи материални щети и може да пре дизвика токов удар Ако захранващото напрежение бъде прекъснато напр вследствие ...

Page 214: ... скорост на въртене min 1 6500 6500 макс диаметър на шлифоващия диск mm 230 230 Резба на вала M 14 M 14 макс дължина на резбата на вала mm 18 18 Защита срещу повторно включване Ограничение на пусковия ток Въртяща се главна ръкохватка Спирачка Маса съгласно EPTA Procedure 01 2003 с поглъщаща вибрациите спомагателна ръкохватка със стандартна ръкохватка kg kg 6 5 6 4 6 6 6 5 Клас на защита II II Данн...

Page 215: ... за ад реси вижте раздела Сервиз и технически съвети Предпазен кожух за шлифоване Отворете застопоряващия лост 8 Поставете предпазния кожух 6 с кодиращата гърбица 7 в кодиращия канал на шийката на вала докато стъпалото на предпазния кожух допреплътнодофланецанаелектроинструмента изавър тете предпазния кожух 6 до желаната позиция Затворете отново лоста 8 Поставете предпазния кожух 6 така че да се п...

Page 216: ...вайте адап тери или редуциращи звена При монтиране на диамантни режещи дискове внимавай те стрелката указваща посоката им на въртене да съвпа да с посоката на въртене на електроинструмента вижте стрелката на главата на електроинструмента Последователността на монтиране може да се види на страницата с фигурите За застопоряване на шлифоващ или режещ абразивен диск навийте застопоряващата гайка 12 и ...

Page 217: ...антиидр Допускасеобработването на съдържащи азбест материали само от съответно обу чени квалифицирани лица По възможност използвайте подходяща за обработ вания материал система за прахоулавяне Осигурявайте добро проветряване на работното място Препоръчва се използването на дихателна маска с филтър от клас P2 Спазвайте валидните във Вашата страна законови раз поредби валидни при обработване на съот...

Page 218: ... Електроинструментът трябва да се изпрати за ремонт в оторизиран сервиз за електроинструменти без да бъде използванповече за адреси вижтераздела Сервизитех нически съвети Указания за работа Внимавайтеприпрорязваненаканаливносещисте ни вижте раздела Указания за статична якост Акодетайлътнеседържиподсилатанасобственото си тегло го застопорявайте по подходящ начин Не претоварвайте електроинструмента ...

Page 219: ...нтилационните отвори чисти При екстремно тежки работни условия се старайте винаги да използвате аспирационна система Про духвайте вентилационните отвори често и включ вайте уреда през дефектнотоков предпазен прекъс вач FI При обработване на метали по вътрешността наелектроинструментаможедасеотложитокопровеж дащ прах Това може да наруши защитната изолация на електроинструмента Съхранявайте и се отн...

Page 220: ... за електричен удар Доколку со електричниот апарат работите на отворено користете само продолжен кабел што е погоден за користење на надворешен простор Користењето на соодветен продолжен кабел на отворено го намалува ризикот од електричен удар Доколку користењето на електричниот апарат во влажна околина не може да се избегне користете заштитен уред со диференцијална струја Употребата на заштитниот...

Page 221: ... на уредот Доколку не внимавате на следните упатства може да дојде до електричен удар пожар и или тешки повреди Електричниот апарат не е погоден за полирање Доколку го користите електричниот апарат за несоодветни намени може да предизвика опасност и повреди Некористетеприборштонееспецијалнопредвиден ипрепорачанодпроизводителотнаовојелектричен апарат Не Ви е загарантирана безбедната употреба само з...

Page 222: ...тнабруснатаплочакојвлегуваводелотшто се обработува може да се закачи и така да ја скрши брусната плоча или да предизвика повратен удар Тогаш брусната плоча се движи кон корисникот или наспроти него во зависност од правецот на вртење на плочата на местото на блокирање Притоа брусните плочи може да се скршат Повратниот удар е последица од погрешна употреба на електричниот алат Тој може да се спречи ...

Page 223: ...нете ризикот од повратен удар поради заглавената брусна плоча за сечење Големите делови што се обработуваат може да се свиткаат под својата тежина Делот што се обработува морадагопотпретенадветестраниодплочата каково близина на местото на сечење така и на рабовите Особенобидетепретпазливипридлабинскосечење во скриено подрачје како на пример во ѕид Брусната плоча за сечење која пресекла гасовод или...

Page 224: ...затезна навртка 14 Лончеста плоча од цврст метал 15 Заштитна хауба за сечење 16 Брусна плоча за сечење 17 Заштита за дланките 18 Гумен брусен диск 19 Лист за брусење 20 Тркалезна навртка 21 Лончеста четка 22 Хауба за вшмукување при сечење со лизгачка водилка 23 Дијамантска брусна плоча за сечење 24 Рачка изолирана површина на дршката Опишаната опрема прикажана на сликите не е дел од стандардниот о...

Page 225: ...GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 20 03 2014 Монтажа Монтирање на заштитните уреди Пред било каква интервенција на електричниот апарат извлечете го струјниот приклучок од ѕидната дозна Напомена По кршењето на брусната плоча за време на работата или при оштетување на уредот за прифат на заштитната хауба електричниот апарат електричниот апарат мора да се прати во сервисната с...

Page 226: ... може да се монтираат без дополнителен алат Користете само беспрекорни неоштетени брзозатезни навртки 13 При зашрафувањето внимавајте на тоа испишаната страна на навртката 13 да не покажува кон брусната плоча стрелката мора да покажува кон ознаката на индексот 25 Притиснете на копчето за блокирање на вретеното 1 за да го зацврстите вретеното за брусење За да ја зацврстите брзозатезната навртка сил...

Page 227: ... на моторот Притоа прекинувачот за исклучување вклучување може да се постави во поповолнапозицијаприизведувањенапосебнислучаина работа напр сечењесохаубазавшмукувањесолизгачка водилка 22 или за левораки лица Извлечете ја деблокадата на дршката 27 во правец на стрелката и истовремено вртете ја главната рачка 26 во саканата позиција додека не се вклопи Вшмукување на прав струготини Правта од материј...

Page 228: ...тричниот апарат мора веднаш да се достави во сервисната служба видете ги адресите во дел Сервисна служба и совети при користење Заштита од рестартирање 3 601 H64 U Заштитата од рестартирање го спречува неконтролиранотовклучувањенаелектричниотапаратпо прекин на струја За повторно вклучување прекинувачот за вклучување исклучување3ставетегово положба Исклученоиодново вклучете го електричниот апарат О...

Page 229: ...чителното попуштање во работата и венецот од искри кој кружи се знаци за отапена дијамантска брусна плоча Може повторно да ја наострите со кратки резови во абразивен материјал на пр силикатен камен Напомени за статиката Процепите во носечките ѕидови подлежат на нормата DIN 1053 дел 1 или прописите специфични за земјата Мора неопходно да се придржувате до овие прописи Пред почетокот на работата пов...

Page 230: ...ičnog udara ako je Vaše telo uzemljeno Držite aparat što dalje od kiše ili vlage Prodor vode u električni alat povećava rizik od električnog udara Ne nosite električni alat za kabl ne vešajte ga ili ne izvlačitegaizutičnice Držitekabldaljeodvreline ulja oštrih ivica ili delova aparata koji se pokreću Oštećeni ili uvrnuti kablovi povećavaju rizik električnog udara Ako sa električnim alatom radite u...

Page 231: ...možete da pričvrstite na Vaš električni alat ne garantuje sigurnu upotrebu Dozvoljeni broj obrtaja upotrebljenog alata mora najmanje biti tako visok kao i najveći broj obrtaja naznačen na električnom alatu Pribor koji se okreće brže nego što je dozvoljeno može se slomiti ili razleteti okolo Spoljni presek i debljina upotrebljenog električnog alata moraju odgovarati gabaritima Vašeg električnog ala...

Page 232: ...Upotrebljeni alat koji se okreće sklon je u ćoškovima kod oštrih ivica i ako se odbije tome da se zaglavi Ovo prouzrokuje gubitak kontrole ili povratan udarac Neupotrebljavajtelančanutesteruililisnatutesterusa zubima Takvi upotrebljeni alati prouzrokuju često povratan udarac ili gubitak kontrole nad električnim alatom Posebna uputstva sa upozorenjem za brušenje i brušenje sa presecanjem Upotreblja...

Page 233: ...ovati električni udar Deblokirajte prekidač za uključivanje isključivanje i dovedite ga u isključeni položaj ako se prekine snabdevanjestrujom odnosnouslednestankastrujeili izvlačenjem mrežnog utikača Na taj način se sprečava nekontrolisano ponovno kretanje Ne hvatajte brusne i ploče za razdvajanje pre nego što se ohlade Ploče se u radu veoma ugreju Obezbedite radni komad Radni komadkojeg čvrsto d...

Page 234: ...tandardima ili normativnim aktima EN 60745 prema odredbama smernica 2011 65 EU 2004 108 EC 2006 42 EC Tehnička dokumentacija 2006 42 EC kod Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 20 03 2014 Ugaona brusilica GWS 24 230 JVX 24 230 JVX Broj predmeta 3 601 H64 Z H64 U Nominalna primljena snaga W 2400 2400 Predana...

Page 235: ...vibracija Integrisano prigušenje vibracija redukuje vibracije koje mogu nastati Nekoristiteelektričnialatdaljeakojeoštećenelement za prigušivanje Zaštita za ruku Montirajte za radove sa gumenom brusnom pločom 18 ilisalončastomčetkom četkauviduploče lepezastom brusnom pločom uvek zaštitu za ruku 17 Pričvrstite zaštitu za ruku 17 sa dodatnom drškom 4 Montaža brusnih alata Izvucite pre svih radova na...

Page 236: ...ta četka mora toliko da se zavrne na brusno vreteno da čvrsto naleže na prirubnici brusnog vretena na kraju navoja brusnog vretena Stegnite lončastu pločastu četku sa jednim viljuškastim ključem Uputstvo Moraseračunatisapovećanimutroškomsnagepri odvrtanju brusnog alata Dozvoljeni alati za brušenje Možete koristiti sve alate za brušenje navedene u ovom uputstvu za rad Dozvoljeni broj obrtaja min 1 ...

Page 237: ... povrede Inerciona kočnica Električni alat raspolaže sa Bosch Brake System jedna patentirana elektromehanička inerciona kočnica Pri isključivanje ili prekidu dovoda struje brusni alat se zaustavlja u roku od nekoliko sekundi Ovo znači skraćivanje vremena zaustavljanja u odnosu na ugaone brusilice bez inercione kočnice od ca 70 i omogućava ranije ostavljanje električnog alata Uputstvo Ako bi dejstv...

Page 238: ...učaju presecanje i pustite dijamant ploču za presecanje u praznom hodu i najvećim obrtajima da radi kratko vreme da bi se ohladila Znatno popuštanje u napredovanju rada i venac varnica koji kruži su znak za otupelu dijamant ploču za presecanje Možetejeponovonaoštritikatkimpresecanjemuabrazivnom materijalu naprimer silikatnoj opeci Uputstva za statiku Prorezi u nosećim zidovima podležu standardu DI...

Page 239: ...anje električ nega orodja in ne vlecite za kabel če želite vtikač izvle či iz vtičnice Kabel zavarujte pred vročino oljem ostrimi robovialipremikajočimisedelinaprave Poško dovani ali zapleteni kabli povečujejo tveganje električnega udara Kadaruporabljateelektričnoorodjezunaj uporabljajte samo kabelske podaljške ki so primerni za delo na pro stem Uporaba kabelskega podaljška ki je primeren za de lo...

Page 240: ...evilo vrtljajev vsadnega orodja mora biti najmanj tako visoko kot maksimalno število vrtljajev ki je navedeno na električnem orodju Pribor ki se vrti hitreje kot je dovoljeno se lahko zlomi in leti naokrog Zunanji premer in debelina vsadnega orodja morata ustrezati meram Vašega električnega orodja Napačno dimenzioniranih vsadnih orodij ne boste mogli dovolj do bro zavarovati ali nadzorovati Vstavn...

Page 241: ...ličeodskoči zlah kazagozdi Topovzročiizgubonadzoraalipovratniudarec Ne uporabljajte verižnih ali nazobčanih žaginih listov Tavsadnaorodjapogosto povzročijopovratni udarecaliiz gubo nadzora nad električnim orodjem Posebna opozorila za brušenje in rezanje Uporabljajte samo brusila ki so atestirana za Vaše ele ktričnoorodjeinzaščitni pokrov predvidenzatabrusi la Brusil ki niso predvidena za Vaše elek...

Page 242: ...ru dasejeprekinilaoskrbazel energijo npr zaradi izpada toka ali izvleka omrežnega stikala Na ta način preprečite nekontroliran ponovni za gon Ne dotikajte se brusilnih in rezalnih plošč dokler se ni so ohladila Plošče postanejo pri delu zelo vroče Zavarujte obdelovanec Obdelovanec bo proti premika nju bolje zavarovan z vpenjalnimi pripravami ali s prime žem kot če bi ga držali z roko Opis in zmogl...

Page 243: ...diziranim dokumentom EN 60745 v skladu z določili Di rektiv 2011 65 EU 2004 108 ES 2006 42 ES Tehnična dokumentacija 2006 42 ES pri Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 20 03 2014 Kotni brusilnik GWS 24 230 JVX 24 230 JVX Številka artikla 3 601 H64 Z H64 U Nazivna odjemna moč W 2400 2400 Izhodna moč W 1600 ...

Page 244: ...a orodja če je element za dušenje poškodovan Ščitnik za roke Pridelihzgumijastimbrusilnimkrožnikom18 alilonča sto ščetko ploščato ščetko pahljačastim brusilnim ko lutom naj bo ščitnik za roke 17 vedno montiran Ščitnik za roke 17 pritrdite z dodatnim ročajem 4 Nontaža brusilnih orodij Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju izvlecite omrežni vtikač iz vtičnice Ne dotikajte se brusilni...

Page 245: ...im ključem Opozorilo Računati morate s tem da je pri sprostitvi brusil nega orodja potreben večji napor Dovoljena brusilna orodja Uporabljate lahko vsa brusilna orodja ki so navedena v tem navodilu za uporabo Dovoljeno število vrtljajev min 1 oziroma obodna hitrost m s uporabljenenih brusilnih orodij morata znašati najmanj toliko kolikor znašajo vrednosti v spodnji tabeli Upoštevajte torej dovolje...

Page 246: ...a jajo v poglavju Servis in svetovanje o uporabi Zaščita proti ponovnemu zagonu 3 601 H64 U Zaščitapredponovnimzagonompreprečujenekontroliranza gon električnega orodja po prekinitvi električnega toka Za ponoven vklop premaknite vklopno izklopno stikalo 3 v položaj izklopa in znova vklopite električno orodje Omejitev zagonskega toka Elektronskaomejitev zagonskegatoka omejizmogljivost elek tričnega ...

Page 247: ...Vzdrževanje in čiščenje Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju izvlecite omrežni vtikač iz vtičnice Električnoorodjeinprezračevalnereženajbodovedno čisti kar bo zagotovilo dobro in varno delo Pri ekstremnih pogojih uporabe po možnosti upora bljajte vedno odsesovalno pripravo Pogosto izpihujte prezračevalnezarezeinpredvklopitetokovnozaščitno stikalo FI Prevodni prah ki nastane pri ob...

Page 248: ...lektrični alat ako ste umorni ili pod utjecajem droga alkohola ili lijekova Trenutaknepažnjekoduporabeelektričnogalata može uzrokovati teške ozljede Nosite osobnu zaštitnu opremu i uvijek nosite zaštitne naočale Nošenje osobne zaštitne opreme kao što je ma ska za prašinu sigurnosna obuća koja ne kliže zaštitna ka cigailištitnikzasluh ovisnoodvrsteiprimjeneelektričnog alata smanjuje opasnost od ozl...

Page 249: ...ne oštećeni radni alat Kada koristite ili kontrolirate radni alat osobe koje se nalaze blizu držite izvan ravnine ro tirajućeg radnog alata i ostavite električni alat da se jednu minutu vrti sa maksimalnim brojem okretaja Oštećeni radni alati najčešće se lome u vrijeme ovakvih is pitivanja Nositeosobnuzaštitnuopremu Ovisnoodprimjeneko ristite masku za zaštitu lica i zaštitne naočale Ukoliko je to ...

Page 250: ...dviđene su za rezanje materijala sa rubom ploče Bočnim djelovanjem na ova brusna tijela one se mo gu polomiti Za brusne ploče koje ste odabrali koristite uvijek neo štećene stezne prirubnice odgovarajuće veličine i obli ka Prikladne prirubnice služe za stezanje brusnih ploča i tako smanjuju opasnost od loma brusnih ploča Prirubnice za brusne ploče za rezanje mogu se razlikovati od prirubni ca za o...

Page 251: ... Kod rezanja kamena treba osigurati zadovoljavajuće usisava nje prašine Sa dopuštenim brusnim alatima električni alat se može kori stiti za brušenje brusnim papirom Prikazani dijelovi uređaja Numeriranje prikazanih dijelova odnosi se na prikaz električ nog alata na stranici sa slikama 1 Tipka za utvrđivanje vretena 2 Prigušenje vibracija 3 Prekidač za uključivanje isključivanje 4 Dodatna ručka izo...

Page 252: ...n Echterdingen 20 03 2014 Montaža Montaža zaštitnih naprava Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni utikač iz utičnice Napomena Nakon loma brusne ploče tijekom rada ili u sluča juoštećenjasteznihnapravanaštitniku naelektričnomalatu električni alat se mora neodložno poslati u servis na adresu iz poglavlja Servisiranje i savjetovanje o primjeni Štitnik za brušenje Otvorite steznu ruči...

Page 253: ...pku za utvrđivanje vretena 1 Tipku za utvrđivanje vretena pritisnite samo dok bru snovretenomiruje Električnialatbiseinačemogaoošte titi Brzostežuća matica Sa brzostežućom maticom 13 brusni alati se mogu montirati bez dodatnog alata Koristitesamobesprijekornu neoštećenubrzostežuću maticu 13 Kod navrtanja pazite da strana brzostežuće matice 13 sa oznakom ne bude okrenuta na stranu brusne ploče stre...

Page 254: ...kadu ručke 27 u smjeru strelice i okrenite isto dobno glavnu ručku 26 u željeni položaj dok ne uskoči Usisavanje prašine strugotina Prašina od materijala kao što su premazi sa sadržajem olo va neke vrste drva mineralnih materijala i metala može biti štetna za zdravlje Dodirivanje ili udisanje prašine mo že uzrokovati alergijske reakcije i ili oboljenja dišnih puto va korisnika električnog alata il...

Page 255: ...snagu kod uključivanja električnog alata i omogućava rad sa priključkom na 16 A osiguraču Napomena Ako bi električni alat odmah nakon uključivanja početo raditi sa punim brojem okretaja znači da je otkazalo ograničenje zaletne struje i zaštita od ponovnog pokretanja Električni alat se mora odmah poslati u servis na jednu od adresu iz poglavlja Servisiranje i savjetovanje o primjeni Upute za rad Op...

Page 256: ...rije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni utikač iz utičnice Električnialatiotvorezahlađenjeodržavajtečistimka ko bi se moglo dobro i sigurno raditi Kod ekstremnih uvjeta primjene po mogućnosti uvijek treba koristiti usisni uređaj Često ispuhavajte otvore za hlađenje i predspojite zaštitnu sklopku struje kvara FI Kod obrade metala vodljiva prašina se može nakupiti unutar električnog al...

Page 257: ...ise tööriistaga töötades kaalutletult Ärge kasu tage elektrilist tööriista kui olete väsinud või uimasti te alkoholi või ravimite mõju all Hetkeline tähelepane matus seadme kasutamisel võib põhjustada tõsiseid vigas tusi Kandke isikukaitsevahendeid ja alati kaitseprille Isiku kaitsevahendite näiteks tolmumaski libisemiskindlate turvajalatsite kaitsekiivri või kuulmiskaitsevahendite kandmine sõltuv...

Page 258: ... traatharju lahtiste või murdunud traatide suhtes Kui seade või tarvik ku kub maha siis veenduge et see ei ole vigastatud või kasutagevajadusekorralvigastamatatarvikut Kuiole te tarviku üle vaadanud ja kohale asetanud laske sead mel ühe minuti jooksul töötada maksimaalsetel pööre tel Seejuures ärge asetsege pöörleva tarvikuga ühel tasandil ja veenduge et seda ei tee ka läheduses viibi vad inimesed...

Page 259: ...bivad seibid kaitsevad lihvketastjavähendavadlihvkettapurunemiseohtu Lõike ketaste seibid võivad lihvketaste seibidest erineda Ärge kasutage suuremate elektriliste tööriistade kulu nud lihvkettaid Suuremate elektriliste tööriistade lihv kettad ei ole ette nähtud kasutamiseks väiksemate sead mete kõrgematel pööretel ja võivad puruneda Täiendavad spetsiifilised ohutusnõuded lõikamiseks Vältige lõike...

Page 260: ...aab seadet kasutada lii vapaberiga lihvimiseks Seadme osad Seadme osade numeratsiooni aluseks on jooniste leheküljel toodud numbrid 1 Spindlilukustusnupp 2 Vibratsioonisummutus 3 Lüliti sisse välja 4 Lisakäepide isoleeritud haardepind 5 Spindel 6 Kettakaitse lihvimiseks 7 Kodeerimisnukk 8 Kettakaitse kinnitushoob 9 Kettakaitse reguleerimise kruvi 10 Alusseib koos O rõngaga 11 Lihvketas 12 Kinnitus...

Page 261: ...ngen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 20 03 2014 Montaaž Kaitseseadiste paigaldus Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja Märkus Juhulkuilihvketastöötamiseajalmurdubvõikuiket takaitse elektrilise tööriista kinnitusseadised saavad viga tu leb elektriline tööriist toimetada kohe parandustöökotta mil le aadre...

Page 262: ...ute kinnitamiseks ja vabastamiseks vajutage spindlilukustusnupule 1 et spindlit lukustada Spindlilukustusnupulevajutageüksnessiis kuispindel seisab Vastasel korral võib seade kahjustuda Kiirkinnitusmutter Kiirkinnitusmutriga 13 saab lihvimistarvikuid paigaldada töö riista abita Kasutage ainult laitmatus korras olevat kahjustamata kiirkinnitusmutrit 13 Mutri kohaleasetamisel jälgige et kiirkinnitus...

Page 263: ...kasutajate puhul Tõmmake käepideme vabastamise hooba 27 noole suunas ja keerake samaaegselt põhikäepide 26 soovitud asendisse ning laske kohale fikseeruda Tolmu saepuru äratõmme Pliisisaldusegavärvide teatudpuiduliikide mineraalide ja metalli tolm võib kahjustada tervist Tolmuga kokkupuude jatolmusissehingaminevõibpõhjustadaseadmekasutajal või läheduses viibivatel inimestel allergilisi reaktsioone...

Page 264: ...ksi maalpööretel ei ole käivitusvoolupiiraja ja taaskäivituskaitse töökorras Seade tuleb viivitamatult toimetada parandustöö kotta mille aadress on toodud punktis Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine Tööjuhised Ettevaatust soonte lõikamisel kandvatesse seintesse vt punkti Staatikaalased juhised Kui tooriku omakaal ei taga kindlat paigalpüsimist ka sutage tooriku kinnitamiseks kinnitusvahende...

Page 265: ...eeleldi abi Järelepärimiste esitamisel ja tagavaraosade tellimisel näida ke kindlasti ära seadme andmesildil olev 10 kohaline toote number Eesti Vabariik Mercantile Group AS Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus Pärnu mnt 549 76401 Saue vald Laagri Tel 6549 568 Faks 679 1129 Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus Elektriseadmed lisatarvikud ja pakendid tuleks keskkonna säästli...

Page 266: ...as neaizmirstiet iz ņemt no tā regulējošos instrumentus vai atslēgas Re gulējošaisinstruments vaiatslēga kasieslēgšanas brīdīat rodas elektroinstrumenta kustīgajās daļās var radīt savai nojumu Darba laikā izvairieties ieņemt neērtu vai nedabisku ķermeņa stāvokli Vienmēr ieturiet stingru stāju un centieties saglabāt līdzsvaru Tas atvieglo elektroinstru menta vadību neparedzētās situācijās Izvēlieti...

Page 267: ...ti salūst Lietojiet individuālos darba aizsardzības līdzekļus At karībā no veicamā darba rakstura izvēlieties pilnu se jas aizsargu noslēdzošās aizsargbrilles vai parastās aizsargbrilles Lai aizsargātos no lidojošajām slīpē šanas darbinstrumenta un apstrādājamā materiāla da ļiņām pēc vajadzības lietojiet putekļu aizsargmasku ausu aizsargus un aizsargcimdus vai arī īpašu priekšau tu Lietotāja acis ...

Page 268: ...rī no lido jošām dzirkstelēm kas var aizdedzināt apģērbu Slīpēšanas darbinstrumentu drīkst izmantot vienīgi tā dā veidā kādam tas ir paredzēts Piemēram nekad ne izmantojiet griešanas diska sānu virsmu slīpēšanai Griešanas disks ir paredzēts materiālu apstrādei ar malas griezējšķautni Stiprs spiediens sānu virzienā var salauzt šo darbinstrumentu Kopā ar izvēlēto slīpēšanas disku izmantojiet vienīgi...

Page 269: ...riniet apstrādājamo priekšmetu Iestiprinot ap strādājamopriekšmetuskrūvspīlēsvaicitāstiprinājumaie rīcē strādāt ir drošāk nekā tad ja tas tiek turēts ar rokām Izstrādājuma un tā darbības apraksts Uzmanīgi izlasiet visus drošības noteiku mus Šeit sniegto drošības noteikumu un no rādījumu neievērošana var izraisīt aizdegša nos un būt par cēloni elektriskajam triecie nam vai nopietnam savainojumam Lū...

Page 270: ...novēr siet roku atdzišanu un pareizi plānojiet darbu Atbilstības deklarācija Mēs ar pilnu atbildību paziņojam ka sadaļā Tehniskie para metri aprakstītais izstrādājums atbilst šādiem standartiem vai normatīvajiem dokumentiem EN 60745 kā arī direktī vām 2011 65 ES 2004 108 EK un 2006 42 EK Tehniskā lieta 2006 42 EK no Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Leņķa slīpmašīna GWS 24 ...

Page 271: ...ip rināts papildrokturis 4 Atkarībā no veicamā darba rakstura ieskrūvējiet papildroktu ri 4 instrumenta pārnesuma galvas labajā vai kreisajā pusē Vibrācijas slāpēšana Elektroinstruments ir apgādāts ar pretvibrācijas elementu kas ļauj samazināt darba laikā radušās vibrācijas līmeni Pārtrauciet elektroinstrumenta lietošanu ja pretvibrā cijas elements ir bojāts Roku aizsargs Strādājot ar gumijas slīp...

Page 272: ...ietošanas noteikti jānomaina Segmentveida slīpēšanas disks Strādājot ar segmentveida slīpēšanas disku vienmēr nostipriniet uz elektroinstrumenta roku aizsargu 17 Gumijas slīpēšanas pamatne Strādājot ar gumijas slīpēšanas pamatni 18 vienmēr nostipriniet uz elektroinstrumenta roku aizsargu 17 Iestiprināšanas secība ir parādīta šīs pamācības ilustratīvajā lappusē Piezīme Jārēķinās ka apaļā uzgriežņa ...

Page 273: ...eslēdzēju 3 vai arī īslaicīgi nospiediet un atlaidiet ieslēdzēju 3 ja tas ir fiksēts ie slēgtā stāvoklī Lai taupītu enerģiju ieslēdziet elektroinstrumentu tikai tad kad tas tiek lietots Ieslēdzējs bez nostiprināšanas ieslēgtā stāvoklī tiek izmantots dažās valstīs Lai ieslēgtu elektroinstrumentu pabīdiet ieslēdzēju 3 uz priekšu un tad nospiediet Lai izslēgtu elektroinstrumentu atlaidiet ieslēdzēju ...

Page 274: ...īgi mests augšup un ārā no griezu ma Griežotprofilusun kvadrātveida caurules griešanu ieteicams uzsākt ar sekcijām kuru šķērsgriezuma laukums ir vismazā kais Akmens griešana Griežot akmeni nodrošiniet pietiekoši efektīvu putek ļu uzsūkšanu Nēsājiet putekļu aizsargmasku Elektroinstruments ir izmantojams vienīgi sausajai griešanai un slīpēšanai Veicot akmens griešanu ieteicams lietot dimanta griešan...

Page 275: ...Tiesības uz izmaiņām tiek saglabātas Lietuviškai Saugos nuorodos Bendrosios darbo su elektriniais įrankiaissaugos nuorodos Perskaitykite visas šias saugos nuo rodas ir reikalavimus Jei nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų gali trenkti elektrossmūgis kiltigaisrasirgalitesunkiaisusižalotiarbasu žaloti kitus asmenis Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus kad ir ateityje...

Page 276: ...ą ir arba išimkite akumuliatorių Ši at sargumo priemonė apsaugos jus nuo netikėto elektrinio įrankio įsijungimo Nenaudojamą elektrinį įrankį sandėliuokite vaikams ir nemokantiems juo naudotis asmenims neprieinamoje vietoje Elektriniai įrankiai yra pavojingi kai juos naudoja nepatyrę asmenys Rūpestingai prižiūrėkite elektrinį įrankį Patikrinkite ar besisukančios prietaiso dalys tinkamai veikia ir n...

Page 277: ...ali įtraukti drabužius ir jus sužeisti Reguliariai valykite elektrinio įrankio ventiliacines an gas Variklio ventiliatorius traukia dulkes į korpusą ir susi kaupus daug metalo dulkių gali kilti elektros smūgio pavo jus Nenaudokite elektrinio įrankio arti degių medžiagų Ki birkštys šias medžiagas gali uždegti Nenaudokite darbo įrankių kuriuos reikia aušinti skys čiais Naudojant vandenį ar kitokius ...

Page 278: ...srizikądėlužstrigusiopjovimodisko Dideli ruošiniai gali išlinkti dėl savo svorio Ruošinį reikia paremti iš abiejų pusių tiek ties pjūvio vieta tiek ir prie krašto Būkite ypač atsargūs pjaudami sienose ir kituose ne permatomuose paviršiuose Panyrantis pjovimo diskas gali pažeisti elektros laidus dujotiekio ir vandentiekio vamzdžius ar kitus objektus ir sukelti atatranką Specialiosįspėjamosiosnuorod...

Page 279: ...imo popieriaus lapelis 20 Apvalioji veržlė 21 Cilindrinis šepetys 22 Nusiurbimo gaubtas skirtas pjauti su kreipiamosiomis pavažomis 23 Deimantinis pjovimo diskas 24 Rankena izoliuotas rankenos paviršius Pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komplektą neįeina Visą papildomą įrangą rasite mūsų papildomos įrangos programoje Techniniai duomenys Kampinio šlifavimo mašina GWS 24 230 JVX...

Page 280: ...reguliavi mo ar priežiūros darbus reikia ištraukti kištuką iš elek tros tinklo lizdo Nuoroda jei dirbant sulūžta šlifavimo diskas arba pažeidžia mas apsauginio gaubto arba elektrinio įrankio įtvaras elektri nį įrankį reikia nedelsiant nusiųsti į klientų aptarnavimo sky rių adresai pateikti skyriuje Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsultavimo tarnyba Apsauginis gaubtas skirtas šlifuoti At...

Page 281: ...žsukdamigreitaifiksuojančiąprispaudžiamąjąveržlę13 atkreipkite dėmesį kad jos pusė su užrašais nebūtų nu kreipta į šlifavimo diską rodyklė turi būti nukreipta į žy mes 25 Kadužfiksuotumėtešlifavimo suklį paspauskite suklio fiksuojamąjį klavišą 1 Kad užveržtumėte greitai fiksuo jančią prispaudžiamąją verž lę stipriai pasukite šlifavimo diską pagal laikrodžio rody klę Tinkamai užveržtą ne pažeistą g...

Page 282: ...pavažomis22 o taip pat tai yra patogu kairiarankiams Traukite rankenos atblokavimo svirtelę 27 rodyklės kryptimi ir tuo pačiu metu sukite pagrindinę rankeną 26 į norimą padė tį kol ji užsifiksuos Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas Medžiagų kurių sudėtyje yra švino kai kurių rūšių me dienos mineralų ir metalų dulkės gali būti kenksmingos sveikatai Dirbančiajam arba netoli esantiems asmenims nuo ...

Page 283: ...leidimo srovės ribotuvas Elektroninis paleidimo srovės ribotuvas riboja galią elektrinio įrankio įjungimo metu todėl elektrinį įrankį galima naudoti su 16 A saugikliu Nuoroda jei elektrinis įrankis įjungtas iš karto pradeda veikti didžiausiu sūkių skaičiumi yra sugedęs paleidimo srovės ri botuvas ir apsauga nuo pakartotinio įsijungimo Elektrinį įran kį reikia nedelsiant išsiųsti į klientų aptarnav...

Page 284: ...eguliariai valykite elektrinį įrankį ir ventiliacines an gasjokorpuse tuometgalėsitedirbtikokybiškaiirsau giai Esantekstremaliomsdarbosąlygoms jeiyragalimybė visadanaudokitenusiurbimoįrenginį Ventiliacinesan gas dažnai prapūskite ir prijunkite nuotėkio srovės ap sauginį išjungiklį FI Apdorojantmetaluselektrinioįran kio viduje gali nusėsti laidžios dulkės Gali būti pažeidžia ma elektrinio įrankio a...

Page 285: ...لمسؤول العمار مدير أو المسؤول العمار مهندس بالشغل البدئ والخدمة الصيانة والتنظيف الصيانة قبل الكهربائية الشبكة مقبس من القابس اسحب الكهربائية العدة على عمل أي إجراء وشقوق الكهربائية العدة نظافة على دائمًا حافظ وآمن جيد بشكل للعمل التهوية العمل بظروف شفط محطة اإلمكان قدر استخدم عديدة مرات التهوية شقوق انفخ دائما الشديدة FI المتخلف التيار من للوقاية مفتاح بوصل وقم العدة داخل الناقل الغبار يترسب قد م...

Page 286: ...ن خدمة مركز العنوان االستخدامبصدد 3 601 H64 U التشغيل إعادة واقية العدة تشغيل إعادة تمنع التشغيل إعادة واقية إن بالتيار االمداد قطع بعد بها التحكم دون الكهربائية الكهربائي 3 واإلطفاء التشغيل مفتاح يركز التشغيل إعادة أجل من أخری مرة الكهربائية العدة تشغل ثم اإلطفاء وضع في التشغيل بدئ تيار تحديد تشغيل عند القدرة يحدد االلكتروني التشغيل تيار محدد إن أمبير 16 بمنصهر بالتشغيل ويسمح الكهربائية العدة بعد...

Page 287: ... الكهربائية الشبكة مقبس من القابس اسحب الكهربائية العدة على عمل أي إجراء في 90 بمقدار بتدويره 26 الرئيسي اليدوي المقبض يسمح المحرك هيكل إلی نسبة اليسار وإلی اليمين إلی مرة كل في واإلطفاء التشغيل مفتاح وضع تركيز يمكن وبذلك عند مثال أنسب استخدام بمواضع الخاصة الشغل ظروف أو 22 التوجيه ودليل الشفط غطاء مع القطع أعمال تنفيذ األعسر المستخدم ليناسب السهم اتجاه إلی 27 المقبض إقفال فك مفتاح اسحب إلی الوقت ...

Page 288: ...الجالخة دوران محور تثبيت أجل من 1 الدوران محور محور يكون عندما فقط الدوران محور تثبيت زر اكبس ّ يتم فقد وإال الحركة عن متوقفا الجالخة دوران الكهربائية العدة إتالف ّ الشد السريعة الصامولة دون الجلخ عدد بتركيب 13 الشد السريع الصامولة تسمح إضافية معدات إلی الحاجة عندما فقط 13 ّ الشد السريعة الصامولة استخدم تالفة وغير سليمة تكون علی الكتابة ذو الجانب يدل أال علی التركيب عند انتبه التجليخ قرص جهة إلی 1...

Page 289: ...لعدة مخالفة شغل بعدد أو متعددة بملحقات أخری الستخدامات وقد االهتزازات مستوی يختلف فقد كافية غير بصيانة أو بشكل الشغل فترة طوال لالهتزازات التعرض ذلك يزيد واضح دقيق بشكل لالهتزازات التعرض تقدير أجل من ينبغي كما التي أو الجهاز خاللها يطفأ التي األوقات مراعاة يتم أن ذلك يخفض وقد فعال بحمل تشغيله دون ولكن بها يعمل العمل مدة كامل عبر واضح بشكل لالهتزازات التعرض تأثير من المستخدم لوقاية إضافية أمان إجرا...

Page 290: ...ماء استعمال دون والحجرية المعدنية الشغل القطع عند للقطع خاص وقاية غطاء تستخدم أن يجب المربوطة الشحذ مواد بواسطة الحجر قطع عند كافية غبار شفط عملية تؤمن أن يجب الصنفرة بورق للجلخ الكهربائية العدة استخدام يمكن المسموحة الجلخ عدد مع باالتصال المصورة األجزاء الكهربائية العدة رسوم إلی المصورة األجزاء ترقيم يستند التخطيطية الرسوم صفحة في الموجودة الدوران محور تثبيت زر 1 االهتزازات كاتم 2 واإلطفاء التشغي...

Page 291: ...جليخ قرص مع استخدم ات ّ شف إن الصحيحين والشكل وبالمقاس سليمة ّ شد خطر بذلك وتقلل التجليخ قرص تسند المالئمة ّ الشد عن القطع أقراص ات ّ شف تختلف قد التجليخ قرص كسر األخری التجليخ أقراص ات ّ شف العدد من المستهلكة التجليخ أقراص تستخدم ال بالعدد الخاصة التجليخ أقراص إن الكبيرة الكهربائية العالية الدوران ألعداد مخصصة غير الكبيرة الكهربائية تكسر وقد الصغيرة الكهربائية بالعدد للقطع خاصة إضافية تحذير تعليم...

Page 292: ...الشغل عدة الشغل عدد إن واحدة دقيقة لمدة األقصی الدوران التجريبية المدة هذه خالل تنكسر ما غالبًا التالفة االستعمال حسب استخدم شخصي وقاية عتاد ارتد نظارات أو للعينين وواقية للوجه كاملة وقاية الغبار من للوقاية قناع الضرورة عند ارتد واقية يبعد خاص مريول أو واقية وقفازات سمع وواقية وقاية ينبغي الدقيقة والمواد التجليخ جسيمات عنك عن تنتج التي المتطايرة الغريبة الجسيمات من العينين الواقية األقنعة تقوم أن ...

Page 293: ... ال بتعقل الكهربائية العدة تأثير تحت تكون عندما أو متعب تكون عندما للحظة االنتباه عدم األدوية أو الكحول أو المخدرات إلی يؤدي قد الكهربائية العدة استخدام عند واحدة خطيرة إصابات واقية نظارات دائمًا وارتد الخاص الوقاية عتاد ارتد الغبار من الوقاية كقناع الخاص الوقاية عتاد ارتداء يحد واقية أو والخوذ االنزالق من الواقية األمان وأحذية خطر من الكهربائية العدة واستعمال نوع حسب األذنين بجروح اإلصابة كون من ...

Page 294: ...ابزار سفارش یا و سئوال هرگونه برای ابزار روی برچسب مطابق را کاال رقمی ده فنی شماره حتمًا دهید اطالع برقی يدكی ابزار تهيه و دستگاه تعمير گارانتی از استفاده برای كنيد مراجعه متخصص افراد به فقط دستگاه کردن خارج رده از مقررات طبق باید آن بندی بسته و متعلقات برقی ابزار شوند بازیافت و خارج رده از زیست محیط حفظ نیاندازید خانگی دان زباله داخل را برقی ابزارهای اروپا اتحادیه عضو كشورهای برای فقط اروپائی دست...

Page 295: ...ناسب مكنده دستگاه بوش شرکت باشد مجاز و مناسب میكند عرضه را كنید روشن را برقی ابزار جلویی قسمت از آنرا و روی بر برش راهنمای دهید قرار كار قطعه با متناسب را برقی ابزار فشار با كار قطعه جنس جلو بطرف متعادل دهید حركت سنگ خرده مقدار با بتن جمله از سخت مواد برش هنگام و شده داغ بسیار الماسه برش صفحه است ممكن باال برش صفحه دور كه واری حلقه های جرقه ببیند صدمه باشد می امر این نمایانگر میآیند بوجود الماسه ب...

Page 296: ...دستگاه شدن خاموش صورت در بطور ثانیه چند در معدودی مدت ظرف دستگاه آنگاه کاهش معنای به خاصیت این شود می متوقف کامل 70 تقریبی میزان به دستگاه توقف برای الزم زمان مدت که ای زاویه سنگ دستگاههای سایر با مقایسه در درصد امکان طریق این از و باشد می نباشند ترمز اینگونه دارای سازد می فراهم را برقی ابزار سریعتر گذاشتن کنار کننده متوقف ترمز عملکرد توجه قابل کاهش تذكر و شده اختاللی دچار ترمز که آنست نشانگر الکت...

Page 297: ...80 D 180 230 8500 6500 80 80 D b d 100 30 M 14 8500 45 اصلی دسته چرخش نحوه الکتریکی ابزار روی بر کاری هرگونه انجام از پیش بکشید بیرون برق پریز داخل از آنرا اتصال دوشاخه سمت به درجه 90 تا موتور بدنه محور در 26 اصلی دسته میتوان ترتیب این به است چرخش قابل راست یا و چپ وضعیت در کار ویژه موارد برای را خاموش روشن کلید از داد قرار آن به دسترسی و بردن بکار برای مناسب و مکنده سرپوش با جداسازی و کاری برش بر...

Page 298: ...ر مهره بوسیله نمود مونتاژ کمکی ابزار سایر از استفاده بدون نقص بدون و سالم SDS 13 مهره یك از منحصرًا كنید استفاده نوشته طرف كنید دقت آن بستن و دادن قرار هنگام عالمت نباشد ساب صفحه طرف به SDS 13 مهره شده باشد 25 شاخص عالمت سمت به باید فلش 25 محور کننده قفل 1 دكمه فشار را دستگاه شفت را دستگاه محور تا دهید برای كنید محكم و ثابت SDS مهره كردن محكم در محكم را ساب صفحه ساعت عقربه حركت جهت بچرخانید مهره س...

Page 299: ... مشروحه محصول که دارند مطابقت زیر فنی مدارک و ها نورم استاندارها دستورالعملهای مقررات با مطابق EN 60745 2006 42 EC 2004 108 EC 2011 65 EU توسط 2006 42 EC فنی مدارک Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT ETM9 Henk Becker Executive Vice President Engineering Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 2...

Page 300: ...صفحه نصب برای الستیكی کفی 18 سنباده کاغذ 19 سنباده کفی مخصوص مدور مهره 20 ای كاسه مدور سیمی برس 21 مکنده سرپوش به مجهز محافظ قاب ایمنی حفاظ 22 خطی برش برای الماسه برش صفحه 23 دار عایق روکش با دسته 24 بطور است آمده متن در یا و تصویر در که متعلقاتی کلیه کامل لیست لطفًا شود نمی ارائه دستگاه همراه معمول نمائید اقتباس متعلقات برنامه فهرست از را متعلقات فنی مشخصات فرز سنگ دستگاه GWS 24 230 JVX 24 230 JV...

Page 301: ...یار جیبی عمقی های برش ایجاد هنگام ویژه به رؤیت قابل غیر های قسمت سایر یا و دیوار در زدن میشود كار قطعه وارد كه برش صفحه كنید احتیاط آب های لوله گاز های لوله با برش هنگام میتواند باعث و نموده اصابت اشیاء سایر یا و برق های كابل بشود دستگاه زدن پس کاری سنباده برای مخصوص ایمنی هشدارهای نكنید استفاده بزرگ حد از بیش سنباده ورقهای از کاغذ اندازه انتخاب برای كننده تولید دستورات از و کفی از كه ای سنباده کا...

Page 302: ...سته طریق این از ساب های صفحه شکستن امکان میكند دارد وجود نیز بكارگیری و استفاده نتیجه زدن پس زدن ضربه ایمنی اقدامات رعایت با است برقی ابزار از نادرست آورد بعمل جلوگیری آن از میتوان زیر شرح به مناسب و ساعد بدن و گرفته محكم خوب را برقی ابزار به قادر كه دهید قرار ایی گونه به را دستهایتان دستگاه زن ضربه نیروهای كردن خنثی و كنترل كمكی دسته داشتن اختیار در صورت در باشید بتوانید آن كمك با تا كنید استفاده...

Page 303: ...د برش و سایش متعلقات مجاز سرعت تحمل میزان روی بر شده تعیین سرعت حداکثر با معادل حداقل حد از سریعتر که متعلقاتی و ابزار باشد برقی ابزار پرتاب اطراف به و بشکنند است ممکن میچرخند مجاز بشوند دستگاه روی بر كه متعلقاتی و ابزار ضخامت و قطر شده قید مقادیر و ها اندازه با باید میگیرند قرار متعلقات و ابزار باشند داشته مطابقت برقی ابزار حد به توانند نمی نادرست و نامتناسب های اندازه با باشند كنترل قابل و حفاظت...

Page 304: ...ریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب استفاده زمین با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا جریان حفاظتی کلید از استفاده کنید دهد می کاهش را گرفتگی برق خطر زمین اشخاص ایمنی رعایت کنید دقت خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس در کنید کار الکتریکی ابزار با کامل هوش و فکر با و و الکل مخدر مواد صورتیکه در یا و خستگی صورت نکنید کار الکتریکی ابزار با اید کرده استفاده دارو میتواند الکتریکی ابزار با کار هنگام ت...

Page 305: ...1 609 92A 0MK 2 4 14 Bosch Power Tools 306 OBJ_BUCH 769 009 book Page 306 Wednesday April 2 2014 1 14 PM ...

Page 306: ...0 1 607 950 043 2 602 025 181 1 601 329 013 1 600 793 007 2 605 438 197 2 602 025 284 Ø 180 mm 2 602 025 285 Ø 230 mm 2 605 510 280 2 605 510 281 Ø 180 mm Ø 230 mm 2 602 025 282 2 602 025 283 Ø 180 mm Ø 230 mm 1 607 000 247 OBJ_BUCH 769 009 book Page 307 Wednesday April 2 2014 1 14 PM ...

Reviews: