background image

Українська | 

167

Українська

Вказівки з техніки безпеки

Загальні застереження для електроприладів

ПОПЕРЕ-

ДЖЕННЯ

Прочитайте всі застереження і
вказівки. 

 Недотримання

застережень і вказівок може

призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/
або серйозних травм.

Добре зберігайте на майбутнє ці попередження і
вказівки.

Під поняттям «електроінструмент» в цих застереженнях
мається на увазі електроінструмент, що працює від
мережі (з електрокабелем) або від акумуляторної батареї
(без електрокабелю).

Безпека на робочому місці

u

Тримайте своє робоче місце в чистоті і забезпечте
добре освітлення робочого місця.

 Безлад або погане

освітлення на робочому місці можуть призвести до
нещасних випадків.

u

Не працюйте з електроінструментом у середовищі,
де існує небезпека вибуху внаслідок присутності
горючих рідин, газів або пилу.

 Електроінструменти

можуть породжувати іскри, від яких може займатися
пил або пари.

u

Під час праці з електроінструментом не
підпускайте до робочого місця дітей та інших
людей. 

Ви можете втратити контроль над

електроінструментом, якщо Ви не будете зосереджені
на виконанні роботи.

Електрична безпека

u

Штепсель електроінструмента повинен пасувати до
розетки. 

 

Не дозволяється міняти щось в штепселі. 

Для роботи з електроінструментами, що мають
захисне заземлення, не використовуйте адаптери.

Використання оригінального штепселя та належної
розетки зменшує ризик ураження електричним
струмом.

u

Уникайте контакту частин тіла із заземленими
поверхнями, напр., трубами, батареями опалення,
плитами та холодильниками.

 Коли Ваше тіло

заземлене, існує збільшена небезпека ураження
електричним струмом.

u

Захищайте електроінструменти від дощу і вологи.

Попадання води в електроінструмент збільшує ризик
ураження електричним струмом.

u

Не використовуйте мережний шнур живлення не за
призначенням. 

 

Ніколи не використовуйте

мережний шнур для перенесення або
перетягування електроінструмента або витягання

штепселя з розетки. 

 

Захищайте кабель від тепла,

мастила, гострих країв та рухомих деталей
електроінструмента. 

Пошкоджений або закручений

кабель збільшує ризик ураження електричним
струмом.

u

Для зовнішніх робіт обов’язково використовуйте
лише такий подовжувач, що придатний для
зовнішніх робіт.

 Використання подовжувача, що

розрахований на зовнішні роботи, зменшує ризик
ураження електричним струмом.

u

Якщо не можна запобігти використанню
електроінструмента у вологому середовищі,
використовуйте пристрій захисного вимкнення.

Використання пристрою захисного вимкнення
зменшує ризик ураження електричним струмом.

Безпека людей

u

Будьте уважними, слідкуйте за тим, що Ви робите,
та розсудливо поводьтеся під час роботи з
електроінструментом. 

 

Не користуйтеся

електроінструментом, якщо Ви стомлені або
знаходитеся під дією наркотиків, спиртних напоїв
або ліків.

 Мить неуважності при користуванні

електроінструментом може призвести до серйозних
травм.

u

Використовуйте засоби індивідуального захисту. 
Завжди вдягайте захисні окуляри. 

Застосування

особистого захисного спорядження, як напр., – в
залежності від виду робіт – захисної маски,
спецвзуття, що не ковзається, каски та навушників,
зменшує ризик травм.

u

Уникайте випадкового вмикання. 

 

Перш ніж

увімкнути електроінструмент в електромережу або
під’єднати акумуляторну батарею, брати його в
руки або переносити, впевніться в тому, що
електроінструмент вимкнений. 

Тримання пальця на

вимикачі під час перенесення електроінструмента або
підключення в розетку увімкнутого
електроінструмента може призвести до травм.

u

Перед тим, як вмикати електроінструмент,
приберіть налагоджувальні інструменти або
гайковий ключ. 

Перебування налагоджувального

інструмента або ключа в частині електроінструмента,
що обертається, може призвести до травм.

u

Уникайте неприродного положення тіла. 

 

Завжди

зберігайте стійке положення та тримайте
рівновагу. 

Це дозволить Вам краще контролювати

електроінструмент у небезпечних ситуаціях.

u

Вдягайте придатний одяг. 

 

Не вдягайте просторий

одяг та прикраси. 

 

Не підставляйте волосся, одяг та

рукавиці до деталей електроінструмента, що
рухаються. 

Просторий одяг, довге волосся та

прикраси можуть потрапити в деталі, що рухаються.

u

Якщо існує можливість монтувати
пиловідсмоктувальні або пилоуловлюючі пристрої,
переконайтеся, щоб вони були добре під’єднані та
правильно використовувалися. 

Використання

Bosch Power Tools

1 609 92A 431 | (21.11.2018)

Summary of Contents for GWS 20-180 H Professional

Page 1: ...inal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Orig...

Page 2: ... Sayfa 112 Polski Strona 121 Čeština Stránka 130 Slovenčina Stránka 138 Magyar Oldal 147 Русский Страница 156 Українська Сторінка 167 Қазақ Бет 177 Română Pagina 186 Български Страница 195 Македонски Страница 205 Srpski Strana 214 Slovenščina Stran 223 Hrvatski Stranica 231 Eesti Lehekülg 239 Latviešu Lappuse 247 Lietuvių k Puslapis 256 عربي الصفحة 266 آفارسی صفحه 276 I 1 609 92A 431 21 11 2018 Bo...

Page 3: ... 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 431 21 11 2018 ...

Page 4: ...4 1 2 3 5 6 7 13 6 8 7 14 9 10 12 9 10 11 11 1 609 92A 431 21 11 2018 Bosch Power Tools ...

Page 5: ... 5 GWS 21 23 3 4 9 11 7 22 21 15 16 17 18 19 10 15 20 Bosch Power Tools 1 609 92A 431 21 11 2018 ...

Page 6: ...s u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie kein Elektrower...

Page 7: ...here Verwendung u Die zulässige Drehzahl des Einsatzwerkzeugs muss mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerk zeug angegebene Höchstdrehzahl Zubehör das sich schneller als zulässig dreht kann zerbrechen und umher fliegen u Außendurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs müssen den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs ent sprechen Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge können nicht ausreichend abg...

Page 8: ... beim Hochlauf zu haben Die Bedienperson kann durch geeignete Vorsichtsmaßnah men die Rückschlag und Reaktionskräfte beherrschen u Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender Einsatzwerkzeuge Das Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag über Ihre Hand bewegen u Meiden Sie mit Ihrem Körper den Bereich in den das Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag bewegt wird Der Rückschlag treibt das El...

Page 9: ...hleifblätter oder zum Rückschlag führen Besondere Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Drahtbürsten u Beachten Sie dass die Drahtbürste auch während des üblichen Gebrauchs Drahtstücke verliert Überlasten Sie die Drähte nicht durch zu hohen Anpressdruck Wegfliegende Drahtstücke können sehr leicht durch dün ne Kleidung und oder die Haut dringen u Wird eine Schutzhaube empfohlen verhindern Sie dass s...

Page 10: ...ewindelänge der Schleifspindel mm 25 25 25 25 Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2014 mit vibrationsdämpfendem Zusatz griff kg 5 1 5 4 5 1 5 4 mit Standard Zusatzgriff kg 5 0 5 3 5 0 5 3 Schutzklasse II II II II Die Angaben gelten für eine Nennspannung U von 230 V Bei abweichenden Spannungen und in länderspezifischen Ausführungen können diese Angaben variieren Nur fu r Elektrowerkzeuge ohne An...

Page 11: ... gebundenen Schleif mitteln immer die Schutzhaube zum Trennen 13 u Sorgen Sie beim Trennen in Stein für eine ausreichen de Staubabsaugung Die Schutzhaube zum Trennen 13 wird wie die Schutzhau be zum Schleifen 5 montiert Absaughaube zum Trennen mit Führungsschlitten Die Absaughaube zum Trennen mit Führungsschlitten 21 wird wie die Schutzhaube zum Schleifen 5 montiert Zusatzgriff u Verwenden Sie Ihr...

Page 12: ...ite der Schnellspannmutter 11 nicht zur Schleif scheibe zeigt der Pfeil muss auf die Indexmarke 24 zeigen 24 Drücken Sie die Spindel Ar retiertaste 1 um die Schleifspindel festzustel len Um die Schnellspann mutter festzuziehen dre hen Sie die Schleifscheibe kräftig im Uhrzeigersinn Eine ordnungsgemäß befes tigte unbeschädigte Schnellspannmutter kön nen Sie durch Drehen des Rändelringes entgegen de...

Page 13: ...en Ein Ausschalter 2 kurz und lassen ihn dann los Schalterausfu hrung ohne Arretierung la nderspezi fisch Schieben Sie zur Inbetriebnahme des Elektrowerkzeuges den Ein Ausschalter 2 nach vorn und dru cken Sie ihn an schließend Um das Elektrowerkzeug auszuschalten lassen Sie den Ein Ausschalter 2 los u Überprüfen Sie die Schleifwerkzeuge vor dem Ge brauch Das Schleifwerkzeug muss einwandfrei mon ti...

Page 14: ...r Architekten oder die zuständige Bauleitung zurate Wartung und Service Wartung und Reinigung u Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose u Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungs schlitze sauber um gut und sicher zu arbeiten u Verwenden Sie bei extremen Einsatzbedingungen nach Möglichkeit immer eine Absauganlage Blasen Sie die Lüftungsschlitze häuf...

Page 15: ...the cord for carry ing pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock u When operating a power tool outdoors use an exten sion cord suitable for outdoor use Use of a cord suit able for outdoor use reduces the risk of electric shock u If operating a power tool in a damp location is un avoid...

Page 16: ...The outside diameter and the thickness of your ac cessory must be within the capacity rating of your power tool Incorrectly sized accessories cannot be ad equately guarded or controlled u Threaded mounting of accessories must match the grinder spindle thread For accessories mounted by flanges the arbour hole of the accessory must fit the locating diameter of the flange Accessories that do not matc...

Page 17: ...ly attached to the power tool and positioned for maximum safety so the least amount of wheel is exposed towards the operator The guard helps to protect operator from broken wheel fragments accidental contact with wheel and sparks that could ignite clothing u Wheels must be used only for recommended applica tions For example do not grind with the side of cut off wheel Abrasive cut off wheels are in...

Page 18: ...et elsewhere u Secure the workpiece A workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more secure than by hand Product Description and Specifications Read all the safety and general instructions Failure to observe the safety and general in structions may result in electric shock fire and or serious injury Please observe the illustrations at the beginning of this oper ating manual Inte...

Page 19: ...ed in accordance with a standardised measuring pro cedure and may be used to compare power tools It can also be used for a preliminary estimation of exposure to vibra tion The stated vibration level applies to the main applications of the power tool However if the power tool is used for differ ent applications with different application tools or poorly maintained the vibration level may differ Thi...

Page 20: ... fasten the grinding cutting disc screw on the clamping nut 9 and tighten with the two pin spanner see the Quick clamping nut section u After fitting the abrasive tool check that the abrasive tool is fitted correctly and can turn freely before switching on the power tool Make sure that the abras ive tool does not brush against the protective guard or other parts A plastic part O ring is fitted aro...

Page 21: ...raction system that is suitable for the ma terial wherever possible Provide good ventilation at the workplace It is advisable to wear a P2 filter class breathing mask The regulations on the material being machined that apply in the country of use must be observed u Avoid dust accumulation at the workplace Dust can easily ignite Operation Start up u Pay attention to the mains voltage The voltage of...

Page 22: ...ing start at the smallest cross section Cutting stone u Provide sufficient dust extraction when cutting stone u Wear a dust mask u The power tool may be used only for dry cutting grind ing For best results when cutting stone use a diamond cutting disc When using the extraction guard for cutting with a guide block 21 the vacuum cleaner must be approved for vacu uming stone dust Suitable vacuum clea...

Page 23: ...ublic of South Africa Customer service Hotline 011 6519600 Gauteng BSC Service Centre 35 Roper Street New Centre Johannesburg Tel 011 4939375 Fax 011 4930126 E mail bsctools icon co za KZN BSC Service Centre Unit E Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel 031 7012120 Fax 031 7012446 E mail bsc dur za bosch com Western Cape BSC Service Centre Democracy Way Prosperity Park Milnerton Tel 021 551...

Page 24: ...pro priées réduiront les blessures de personnes u Eviter tout démarrage intempestif S assurer que l in terrupteur est en position arrêt avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ra masser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou brancher des outils dont l inter rupteur est en position marche est source d accidents u Retirer toute clé de ...

Page 25: ...subi une chute exa miner les dommages éventuels ou installer un acces soire non endommagé Après examen et installation d un accessoire placez vous ainsi que les personnes présentes à distance du plan de l accessoire rotatif et faire marcher l outil électrique à vitesse maximale à vide pendant 1 min Les accessoires endommagés se ront normalement détruits pendant cette période d essai u Porter un éq...

Page 26: ...ge reuses u La surface de meulage des meules à moyeu déporté doit être montée sous le plan de la lèvre du protec teur Une meule montée de manière incorrecte qui dé passe du plan de la lèvre du protecteur ne peut pas être protégée de manière appropriée u Le protecteur doit être solidement fixé à l outil élec trique et placé en vue d une sécurité maximale de sorte que l opérateur soit exposé le moin...

Page 27: ...foration d une conduite d eau provoque des dégâts matériels et peut provoquer un choc électrique u Attendez que les meules à ébarber et les disques à tronçonner aient refroidi avant de les toucher Les meules deviennent brûlantes pendant le travail u Déverrouiller l interrupteur Marche Arrêt et le mettre dans la position d arrêt si l alimentation en courant est interrompue par ex par une panne de c...

Page 28: ...risque alors d être perturbé Si l impédance du réseau est inférieure à 0 25 Ohm le risque de perturbation est minime Informations sur le niveau sonore les vibrations Valeurs d émissions sonores déterminées selon la norme EN 60745 2 3 Le niveau sonore en dB A typique de l outil électroportatif est de niveau de pression acoustique 92 dB A niveau de puis sance acoustique 103 dB A Incertitude K 3 dB P...

Page 29: ...houc 17 ou brosse bois seau brosse circulaire disque à lamelles 15 Fixez le protège main 15 avec la poignée supplémentaire 3 Montage des accessoires de ponçage u Débranchez le câble d alimentation de la prise avant d effectuer des travaux quels qu il soient sur l outil électroportatif u Attendez que les meules à ébarber et les disques à tronçonner aient refroidi avant de les toucher Les meules dev...

Page 30: ...cette raison la vitesse de rotation et vitesse circonférentielle indiquées sur l étiquette de la meule du disque max mm mm D b d tr min m s 180 230 8 8 22 2 22 2 8 500 6 600 80 80 D 180 230 8 500 6 600 80 80 D b d 100 30 M 14 8 600 45 Pivotement de la tête de meuleuse u Débranchez le câble d alimentation de la prise avant d effectuer des travaux quels qu il soient sur l outil électroportatif La tê...

Page 31: ...endommagés peuvent éclater et causer des blessures Instructions d utilisation u Débranchez le câble d alimentation de la prise avant d effectuer des travaux quels qu il soient sur l outil électroportatif u Attention lors de la réalisation de rainures ou saignées dans des murs porteurs voir la section Remarques sur la statique u Serrez la pièce si son poids ne suffit pas à assurer une bonne stabili...

Page 32: ... obtenir un travail im peccable et sûr u Dans la mesure du possible utilisez toujours un aspi rateur quand les conditions de travail sont extrêmes Soufflez fréquemment de l air comprimé au travers des fentes de ventilation et placez un disjoncteur dif férentiel PRCD en amont Lors du travail des métaux il est possible que des poussières métalliques à effet conducteur se déposent à l intérieur de l ...

Page 33: ...rramienta eléctrica a la lluvia o a con diciones húmedas Existe el peligro de recibir una des carga eléctrica si penetran líquidos en la herramienta eléctrica u No abuse del cable de red No utilice el cable de red para transportar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Man tenga el cable de red alejado del calor aceite esqui nas cortantes o piezas móvi...

Page 34: ...vamente piezas de repuesto originales Solamente así se mantie ne la seguridad de la herramienta eléctrica Indicaciones de seguridad para amoladoras angulares Indicaciones de seguridad generales para el amolado el lijado con papel de lija y los trabajos con cepillos de alambre o el tronzado u Esta herramienta eléctrica está diseñada para funcio nar como amoladora lijadora cepillo de alambre o tronz...

Page 35: ...r otro útil Al atascarse o en gancharse el útil en funcionamiento éste es frenado brusca mente Ello puede hacerle perder el control sobre la herra mienta eléctrica y hacer que ésta salga impulsada en direc ción opuesta al sentido de giro que tenía el útil En el caso p ej de que un disco abrasivo se atasque o blo quee en la pieza de trabajo puede suceder que el canto del útil que penetra en el mate...

Page 36: ... abajo tanto cerca de la línea de corte co mo en los bordes a ambos lados del disco u Proceda con especial cautela al realizar recortes por inmersión en paredes existentes u otras zonas ocul tas El disco tronzador sobresaliente puede ser rechaza do al tocar tuberías de gas o agua conductores eléctricos u otros objetos Indicaciones de seguridad específicas para el lijado con papel de lija u No empl...

Page 37: ...mantadoA 23 Empuñadura zona de agarre aislada A Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie La gama completa de acce sorios opcionales se detalla en nuestro programa de acceso rios Datos técnicos Amoladora angular GWS 20 180 H GWS 20 230 H GWS 21 180 H GWS 21 230 H Número de artículo 3 601 H49 L 3 601 H50 L 3 601 H51 L 3 601 H52 L Potencia absorbida no...

Page 38: ...a ca peruza protectora en la herramienta eléctrica la herramien ta eléctrica debe enviarse de inmediato al servicio técnico ver las direcciones en el apartado Servicio técnico y aten ción al cliente Cubierta protectora para amolar Coloque la cubierta protectora 5 sobre el cuello del husillo Adapte la posición de la cubierta protectora 5 a las necesi dades del paso de trabajo y bloquee la cubierta ...

Page 39: ...l orden del montaje se puede ver en la página ilustrada El cepillo de corona cepillo de disco debe dejarse atornillar sobre el husillo amolador de tal modo que quede apoyado firmemente en la brida del husillo amolador al final de la ros ca del mismo Fije firmemente el cepillo de corona cepillo de disco con una llave de boca Tuerca de fijación rápida Para un cambio sencillo del útil de amolado sin ...

Page 40: ...herramienta eléctrica con gene radores de corriente móviles generadores que no tienen suficientes reservas de potencia o no tienen una regulación de tensión adecuada con amplificación de corriente de arranque pueden producirse pérdidas de potencia o com portamiento no típico durante la conexión Por favor preste atención a la idoneidad del generador de corriente utilizando especialmente con respect...

Page 41: ...el carro guía sobre la pieza de traba jo Desplace la herramienta eléctrica con un avance mo derado adecuado para el material a mecanizar Al tronzar materiales muy duros p ej hormigón con alto contenido de sílice el disco tronzador diamantado pue de sobrecalentarse y dañarse por ello Una corona de chis pas rotante con el disco tronzador diamantado indica clara mente esto En este caso interrumpa el ...

Page 42: ... bosch ec México Robert Bosch S de R L de C V Calle Robert Bosch No 405 C P 50071 Zona Industrial Toluca Estado de México Tel 52 55 528430 62 Tel 800 6271286 www bosch herramientas com mx Perú Robert Bosch S A C Av Primavera 781 Piso 2 Urbanización Chacarilla San Borja Lima Tel 51 1 706 1100 www bosch com pe Venezuela Robert Bosch S A Calle Vargas con Buen Pastor Edif Alba P 1 Boleita Norte Caraca...

Page 43: ...e protecção pessoal como máscara de protecção contra pó sapatos de segurança antiderrapantes capacete de segurança ou protecção auricular de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eléctrica reduz o risco de lesões u Evitar uma colocação em funcionamento involuntária Assegure se de que a ferramenta eléctrica esteja desligada antes de conectá la à alimentação de rede e ou ao acumulador antes de...

Page 44: ...mente e poderão provocar a perda de controlo u Não utilize um acessório danificado Antes de cada utilização inspecione os acessórios como por exemplo discos abrasivos quanto a presença de lascas e fissuras prato de apoio quanto à presença de fissuras ou desgaste excessivo escova de arame quanto à presença de fios soltos ou partidos Se deixar cair a ferramenta elétrica ou o acessório verifique se h...

Page 45: ...eito de coice e a perda de controlo Instruções de segurança específicas para operações de desbaste e de corte abrasivo u Utilize apenas os tipos de discos recomendados para a sua ferramenta elétrica e a proteção específica concebida para o disco selecionado Os discos inadequados para utilização na ferramenta elétrica não podem ser devidamente protegidos e são perigosos u A superfície de desbaste d...

Page 46: ...oques elétricos Danos em tubos de gás podem levar à explosão A penetração num cano de água causa danos materiais ou pode provocar um choque elétrico u Não tocar nos discos abrasivos e de corte antes que arrefeçam Os discos tornam se extremamente quentes durante o trabalho u Destravar o interruptor de ligar desligar e colocá lo na posição desligada se a alimentação de rede for interrompida p ex dev...

Page 47: ...lmente de nível de pressão sonora 92 dB A O nível sonoro avaliado como A da ferramenta elétrica é normalmente de nível de pressão sonora 103 dB A Incerteza K 3 dB Utilizar proteção auditiva GWS 20 180 H GWS 20 230 H GWS 21 180 H GWS 21 230 H 3 601 H49 L 3 601 H50 L 3 601 H51 L 3 601 H52 L Valores totais de vibração ah soma dos vetores das três direções e incerteza K determinada segundo EN 60745 2 ...

Page 48: ...cla de bloqueio do veio 1 para bloquear o veio de retificação u Só acione a tecla de bloqueio do veio com o veio de retificação parado Caso contrário é possível que a ferramenta elétrica seja danificada Disco abrasivo e de corte Observe as dimensões das ferramentas de lixar O diâmetro do furo tem de ser adequado ao flange de admissão Não utilize adaptadores nem peças redutoras Ao utilizar discos d...

Page 49: ... r p m m s D 180 230 8500 6600 80 80 D b d 100 30 M 14 8600 45 Girar a cabeça do mecanismo de acionamento u Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá puxar a ficha de rede da tomada Pode rodar a cabeça do mecanismo de acionamento em passos de 90 Dessa forma o interruptor de ligar desligar pode ser colocado numa posição de manuseamento mais favorável em situações de trabalho especiais ...

Page 50: ...entos Instruções de trabalho u Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá puxar a ficha de rede da tomada u Cuidado com ranhuras em paredes de suporte ver a secção Indicações sobre estática u Aperte a peça se esta não ficar segura apenas com o seu próprio peso u Não sobrecarregar demasiado a ferramenta elétrica provocando uma paragem u Após um trabalho com carga elevada deverá permitir...

Page 51: ...possível um sistema de aspiração Sopre frequentemente as aberturas de ventilação e interconecte um disjuntor de corrente de avaria PRCD Durante o processamento de metais é possível que se deposite pó condutivo no interior da ferramenta elétrica Isto pode prejudicar o isolamento de proteção da ferramenta elétrica Os acessórios devem ser armazenados e tratados com cuidado Se for necessário instalar ...

Page 52: ... umido usare un interrutto re di protezione dalle correnti di guasto RCD L uso di un interruttore di sicurezza riduce il rischio di una scos sa elettrica Sicurezza delle persone u Quando si utilizza un elettroutensile è importante re stare vigili concentrarsi su ciò che si sta facendo e operare con giudizio Non utilizzare l elettroutensile in caso di stanchezza o sotto l effetto di droghe alcool o...

Page 53: ...essori che non siano espressamente progettati e consigliati dal costruttore dell utensile Il solo fatto che l accessorio si possa inserire sull elettrou tensile non ne garantisce la sicurezza d impiego u Il numero di giri nominale dell accessorio dovrà essere almeno pari al numero di giri massimo riportato sull elettroutensile Se utilizzati ad un numero di giri su periore a quello nominale gli acc...

Page 54: ...o u Mantenere una salda presa sull elettroutensile e posi zionare corpo e braccio in modo da poter contrastare eventuali forze di contraccolpo Se presente utilizza re sempre l impugnatura supplementare per control lare al meglio i contraccolpi o le coppie di reazione du rante l avviamento Adottando opportune precauzioni l utilizzatore può controllare le coppie di reazione e le for ze di contraccol...

Page 55: ...e che anche durante il normale funzio namento alcune setole vengono proiettate all ester no Non sollecitare eccessivamente i fili applicando un carico eccessivo sulla spazzola Le setole possono facilmente penetrare in indumenti leggeri e o nella pelle u Qualora per la spazzolatura sia consigliato l uso di una protezione evitare che la spazzola a disco o la spazzo la con filo metallico interferisca...

Page 56: ...iva mm 180 230 180 230 Filettatura del mandrino portamola M 14 M 14 M 14 M 14 Lunghezza max del mandrino portamola mm 25 25 25 25 Peso secondo EPTA Procedure 01 2014 con impugnatura supplementare anti vibrazioni kg 5 1 5 4 5 1 5 4 con impugnatura supplementare stan dard kg 5 0 5 3 5 0 5 3 Classe di protezione II II II II I dati sono validi per una tensione nominale U di 230 V In caso di tensioni d...

Page 57: ...gati utilizzare sempre la cuffia di protezione per taglio 13 u Per il taglio nella pietra provvedere ad un adeguata aspirazione della polvere La cuffia di protezione per taglio 13 andrà montata analo gamente alla cuffia di protezione per levigatura 5 Cuffia di aspirazione per taglio con slitta di guida La cuffia di aspirazione per taglio con slitta di guida 21 an drà montata analogamente alla cuff...

Page 58: ... 9 si potrà utilizzare il dado autoserrante 11 u Il dado autoserrante 11 andrà utilizzato esclusiva mente per mole abrasive o mole da taglio Utilizzare esclusivamente un dado autoserrante 11 in tegro e non danneggiato Durante l avvitamento accertarsi che il lato con siglatura del dado autoserrante 11 non sia rivolto verso la mola abrasiva la freccia dovrà puntare verso la tacca di posi zionamento ...

Page 59: ...a re golazione della tensione con amplificazione della corrente di avviamento all accensione potrebbero verificarsi cali di po tenza o comportamenti anomali Accertarsi che il gruppo elettrogeno utilizzato sia idoneo allo scopo soprattutto riguardo a tensione e frequenza di rete Accensione spegnimento Per mettere in funzione l elettroutensile spingere l interrut tore di avvio arresto 2 in avanti do...

Page 60: ...In tale caso interrompere il taglio e lasciar brevemente fun zionare a vuoto la mola diamantata al massimo numero di gi ri in modo da lasciarla raffreddare Un avvertibile riduzione nell avanzamento del lavoro e la for mazione di scintille sulla circonferenza indicheranno che la mola diamantata non è più affilata La mola si potrà riaffilare eseguendo brevi intagli in un materiale abrasivo ad es are...

Page 61: ...De stekker mag in geen geval worden veranderd Gebruik geen adapter stekkers in combinatie met geaarde elektrische ge reedschappen Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok u Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde op pervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risico op een elektrische sch...

Page 62: ...t onderhouden elektrische gereedschap pen u Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereed schappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden u Gebruik elektrisch gereedschap accessoires inzetge reedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzin gen Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren w...

Page 63: ...ping van metalen deeltjes kan elektrische risico s veroorzaken u Gebruik het elektrische gereedschap niet in de buurt van ontvlambare materialen Deze materialen zouden door vonken vlam kunnen vatten u Gebruik geen accessoires waarbij een vloeibaar koel middel moet worden gebruikt Het gebruik van water of andere vloeibare koelmiddelen kan elektrocutie of een elektrische schok tot gevolg hebben Teru...

Page 64: ...f klem is komen te zitten en tref maatre gelen om het probleem te verhelpen u Hervat het doorslijpen niet met de schijf in het werk stuk Laat de schijf eerst buiten het werkstuk zijn vol le snelheid bereiken en leid deze weer terug in de sne de De schijf kan klem komen te zitten weglopen of te rugslaan als het elektrische gereedschap opnieuw wordt gestart terwijl de schijf nog in het werkstuk zit ...

Page 65: ... 14 DoorslijpschijfA 15 HandbeschermingA 16 VulringenA 17 Rubber schuurplateauA 18 SchuurbladA 19 Ronde moerA 20 KomstaalborstelA 21 Stofafzuigkap voor doorslijpen met geleidebeugelsA 22 DiamantdoorslijpschijfA 23 Handgreep geïsoleerd greepvlak A Niet elk afgebeeld en beschreven accessoire is standaard bij de levering inbegrepen Alle accessoires zijn te vinden in ons accessoireprogramma Technische...

Page 66: ...Veiligheidsvoorziening monteren u Trek vóór werkzaamheden aan het elektrische gereed schap altijd de stekker uit het stopcontact Aanwijzing Na breuk van de slijpschijf tijdens het gebruik of bij beschadiging van de opnamevoorzieningen bij de be schermkap het elektrische gereedschap moet het elektri sche gereedschap zo spoedig mogelijk naar de klantenservi ce worden opgestuurd Zie voor adressen het...

Page 67: ...en sleutel Komstaalborstel vlakstaalborstel u Monteer voor het werken met de komstaalborstel of vlakstaalborstel altijd de handbescherming 15 De volgorde van de montage is te zien op de pagina met af beeldingen De komstaalborstel vlakstaalborstel moet zover op de slijpas kunnen worden geschroefd dat deze op de slijpasflens hele maal tegen het einde van de slijpasdraad ligt Span de kom staalborstel...

Page 68: ...ktriciteitsleidingen of het eigen net snoer kunnen raken Contact met een onder spanning staande leiding kan ook metalen delen van het gereed schap onder spanning zetten en tot een elektrische schok leiden Bij het gebruik van het elektrische gereedschap aan mobiele stroomopwekkers generatoren zonder voldoende vermo gensreserves of zonder een geschikte spanningsregeling met aanloopstroomversterking ...

Page 69: ...te deel van de geleidebeugel op het werk stuk Duw het elektrische gereedschap met matige aan het te bewerken materi aal aangepaste voorwaartse beweging Bij het doorslijpen van zeer harde materialen bijv beton met een hoog kiezelgehalte kan de diamantdoorslijpschijf oververhit raken en daardoor worden beschadigd Dit is duidelijk te zien aan een met de diamantdoorslijpschijf rondlopende vonkenregen ...

Page 70: ...ktrisk stød u Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader som f eks rør radiatorer komfurer og køleskabe Hvis din krop er jordforbundet øges risikoen for elektrisk stød u El værktøj må ikke udsættes for regn eller fugt Ind trængen af vand i el værktøj øger risikoen for elektrisk stød u Brug ikke ledningen til formål den ikke er beregnet til Du må aldrig bære el værktøjet i ledningen hænge el v...

Page 71: ...sning trådbørstning eller skæring Læs alle sikkerhedsad varsler instruktioner illustrationer og specifikatio ner som følger med el værktøjet I tilfælde af manglen de overholdelse af anvisningerne nedenfor er der risiko for elektrisk stød brand og eller alvorlige personskader u Arbejde som polering bør ikke udføres med dette el værktøj Hvis el værktøjet bruges til arbejde det ikke er beregnet til k...

Page 72: ...momentreaktion under start Brugeren kan kontrollere momentreaktioner og tilbageslag hvis de relevante for holdsregler træffes u Placer aldrig hånden tæt på det roterende tilbehør Til behøret kan slå tilbage over din hånd u Placer ikke kroppen i det område el værktøjet vil be væge sig i hvis der sker tilbageslag Tilbageslag vil ka ste værktøjet i modsat retning i forhold til skivens be vægelsesretn...

Page 73: ...frem til skjulte forsyningsledninger eller kontakt det lokale forsyningsselskab Kontakt med elektriske ledninger kan føre til brand og elektrisk stød Beskadigelse af en gasled ning kan føre til eksplosion Brud på et vandrør kan føre til materiel skade eller elektrisk stød u Rør ikke ved slibe og skæreskiverne før de er kølet af Skiverne bliver meget varmt under arbejdet u Lås start stop kontakten ...

Page 74: ...i ah vektorsum af tre retninger og usikkerhed K fastlagt iht EN 60745 2 3 Overfladeslibning skrubning ah K m s2 m s2 9 5 1 5 9 5 1 5 Slibning med slibeblad ah K m s2 m s2 5 5 1 5 4 0 1 5 Det svingningsniveau der er angivet i nærværende in struktioner er blevet målt iht en standardiseret målepro ces og kan bruges til at sammenligne el værktøjer Det er også egnet til en foreløbig vurdering af svingn...

Page 75: ...iver for at retning spilen på diamantskæreskiven og el værktøjets omdrejnings retning se retningspil på gearhovedet stemmer overens Rækkefølgen ved montering kan ses på grafiksiden For at fastgøre slibe skæreskiven skal du skrue spænde møtrikken 9 på og spænde den fast med spændenøglen se afsnittet Lynspændemøtrik u Når slibeværktøjet er monteret kontrolleres det for korrekt montering og at det ka...

Page 76: ...en Det anbefales at bære åndeværn med filterklasse P2 Overhold forskrifterne der gælder i dit land vedr de materi aler der skal bearbejdes u Undgå at der samler sig støv på arbejdspladsen Støv kan let antænde sig selv Brug Ibrugtagning u Kontrollér netspændingen Strømkildens spænding skal stemme overens med angivelserne på el værktø jets typeskilt El værktøj til 230 V kan også tilsluttes 220 V u H...

Page 77: ...ugeren være godkendt til udsug ning af stenstøv Bosch tilbyder egnede støvsugere Start el værktøjet og sæt det på emnet med den for reste del af føringsslæden Skub el værktøjet med et moderat tryk tilpasset til materialet der skal bear bejdes Ved skæring af særligt hår de materialer f eks beton med højt kiselindhold kan diamantskæreskiven blive overophedet og derved tage skade En krans af gnister ...

Page 78: ...gn och väta Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken för elstöt u Missbruka inte nätsladden Använd inte nätsladden för att bära eller hänga upp elverktyget och inte heller för att dra stickproppen ur vägguttaget Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt u När du arbetar med ett elverktyg utomhus använd endast förlängningssladdar som är avsedda för utomhusbruk Om en lämplig ...

Page 79: ...let för tillbehöret måste vara minst lika med den maximala hastigheten som är märkt på elverktyget Tillbehör som körs fortare än deras märkvarvtal kan gå sönder och flyga isär u Den yttre diametern och tjockleken på ditt tillbehör måste vara inom kapaciteten för ditt elverktyg Tillbehör med fel storlek kan inte skyddas eller kontrolleras på lämpligt sätt u En gängad montering av tillbehör måste ma...

Page 80: ...t specifika skyddet som utformats för den valda hjulet Hjul för vilka elverktyg inte är utformade kan inte skyddas tillräckligt och är osäkra u Slipytan i nedsänkningen i mitten av hjulen måste monteras under planet för skyddets kant Ett felaktigt monterat hjul som skjuter ut genom plan skyddskantens plan kan inte skyddas på lämpligt sätt u Skyddet ska vara säkert fastsatt på elverktyget och posit...

Page 81: ... med handen Produkt och prestandabeskrivning Läs igenom alla säkerhetsanvisningar och instruktioner Fel som uppstår till följd av att säkerhetsinstruktionerna och anvisningarna inte följts kan orsaka elstöt brand och eller allvarliga personskador Beakta bilden i den främre delen av bruksanvisningen Ändamålsenlig användning Elverktyget är avsett för att kapa skrubba och borsta metall och stenmateri...

Page 82: ...en är även lämplig för preliminär bedömning av vibrationsbelastningen Den angivna vibrationsnivån representerar den huvudsakliga användningen av elverktyget Om däremot elverktyget används för andra ändamål och med andra insatsverktyg eller inte underhållits ordentligt kan vibrationsnivån avvika Då kan vibrationsbelastningen under arbetsperioden öka betydligt För en exakt bedömning av vibrationsbel...

Page 83: ...ndra delar I upptagningsflänsen 7 har en plastdel O ring satts in runt centreringskragen Om O ringen saknas eller är skadad skall upptagningsflänsen 7 bytas ut innan fortsatt användning Solfjädersslipskiva u Montera alltid handskyddet 15 vid arbeten med solfjädersslipskivan Gummi sliptallrik u Montera alltid handskyddet 15 vid arbeten med gummisliptallriken 17 Monteringens ordningsföljd framgår av...

Page 84: ...st i de isolerade greppytorna och i stödhandtaget Insatsverktyget kan träffa dolda elledningar eller den egna nätkabeln Kontakt med en spänningsförande ledning kan sätta maskinens metalldelar under spänning och leda till elstöt Vid drift av elverktyget med hjälp av mobila generatorer som inte har tillräckliga kraftreserver eller som inte har en lämplig spänningsreglering med startströmsförstärknin...

Page 85: ...erhettas och därmed skadas En gnistkrans som går runt diamantkapningsskivan indikerar detta Avbryt i detta fall kapningen och låt diamantkapningsskivan gå en kort tid på högsta varvtal på tomgång för att kyla den Om avverkningsgraden avtar märkbart och en gnistbildning syns runtom så är det ett tecken på att diamant kapningsskivan blivit slö Du kan slipa den igen genom att göra korta snitt i ett a...

Page 86: ... en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk Når du bruker en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk reduseres risikoen for elektrisk støt u Hvis det ikke kan unngås å bruke elektroverktøyet i fuktige omgivelser må du bruke en jordfeilbryter Bruk av en jordfeilbryter reduserer risikoen for elektrisk støt Personsikkerhet u Vær oppmerksom følg med på det du gjør og utvis sunn fornuft når d...

Page 87: ...overktøyets nominelle kapasitet med feil dimensjon kan ikke beskyttes eller kontrolleres i tilstrekkelig grad u Gjengefestet på tilbehøret må passe til gjengene på slipespindelen I forbindelse med flensmontert tilbehør må spindelhullet på tilbehøret stemme med flensens sentreringsdiameter Tilbehør som ikke passer til festesystemet på elektroverktøyet vil kjøre ujevnt og vibrere kraftig og kan derm...

Page 88: ...e er konstruert for kan ikke sikres tilstrekkelig og det er derfor ikke trygt å bruke dem u Bøyde slipeskiver må monteres slik at slipeflaten ikke rager ut over kanten av vernedekselets flate En feilmontert slipeskive som rager ut over kanten av vernedekselets flate kan ikke beskyttes tilstrekkelig u Vernedekselet må festes godt til elektroverktøyet og plasseres slik at det gir maksimal sikkerhet ...

Page 89: ...kke som holdes fast med spenninnretninger eller en skrustikke holdes sikrere enn med hånden Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner Les sikkerhetsanvisningene og instruksene Hvis ikke sikkerhetsanvisningene og instruksene tas til følge kan det oppstå elektrisk støt brann og eller alvorlige personskader Se illustrasjonene i begynnelsen av bruksanvisningen Forskriftsmessig bruk Elektroverktøyet...

Page 90: ... av elektroverktøy med hverandre Det egner seg også til en foreløpig vurdering av vibrasjonsbelastningen Det angitte vibrasjonsnivået representerer de hovedsakelige anvendelsene til elektroverktøyet Hvis elektroverktøyet brukes til andre oppgaver med avvikende innsatsverktøy eller utilstrekkelig vedlikehold kan imidlertid vibrasjonsnivået avvike Dette kan føre til en betydelig økning av vibrasjons...

Page 91: ...g kan dreies fritt Pass på at slipeverktøyet ikke kommer borti vernedekselet eller andre deler En plastdel o ring er satt inn rundt sentreringskragen i festeflensen 7 Hvis o ringen mangler eller er skadet må festeflensen 7 skiftes ut før videre bruk Lamellslipeskive u Monter alltid håndbeskyttelsen når du skal arbeide med lamellslipeskiven 15 Gummislipeskive u Monter alltid håndbeskyttelsen 15 når...

Page 92: ...brukes med 220 V u Hold bare på de isolerte grepsflatene og ekstrahåndtaket til maskinen Det er fare for at innsatsverktøyet kommer borti skjulte strømledninger eller maskinens strømkabel Kontakt med en spenningsførende ledning kan også sette maskinens metalldeler under spenning og føre til elektriske støt Hvis elektroverktøyet brukes med en mobil generator som ikke har tilstrekkelig effektreserve...

Page 93: ...istkrans rundt diamantkappeskiven er et tydelig tegn på dette Hvis dette skulle skje avbryter du kappingen og lar diamantkappeskiven gå en kort stund med maksimalt turtall slik at den avkjøles Hvis arbeidet går merkbart langsommere og hvis det er en gnistkrans rundt kappeskiven er det tegn på at diamantkappeskiven er sløv Du kan slipe den igjen ved å foreta korte snitt i slipende materiale f eks k...

Page 94: ... pienentää säh köiskun vaaraa u Jos sähkötyökalun kanssa on pakko työskennellä kos teassa ympäristössä tällöin on käytettävä vikavirta suojakytkintä Vikavirtasuojakytkimen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa Henkilöturvallisuus u Ole valpas tarkkaavainen ja noudata tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi Älä käytä sähkötyöka lua jos olet väsynyt tai huumeiden alkoholin tai lääk keiden vaikutuksen...

Page 95: ... kierteeseen Laippakiinnit teisten käyttötarvikkeiden reiän täytyy sopia laipan kiinnityskohdan halkaisijalle Sähkötyökalun kiinnitys kohtaan sopimattomat käyttötarvikkeet pyörivät epäta saisesti tärisevät voimakkaasti ja voivat aiheuttaa työka lun hallinnan menettämisen u Älä käytä vaurioitunutta käyttötarviketta Tarkista en nen jokaista käyttökertaa ettei käyttötarvikkeessa ole vaurioita esimerk...

Page 96: ...ja laikkatyyp pejä ja kyseiselle laikalle tarkoitettua suojusta Kysei selle sähkötyökalulle sopimattomia laikkoja ei voida suo jata riittävän hyvin ja siksi ne eivät ole turvallisia u Keskisyvennyksellä varustettujen laikkojen hiomapin nan täytyy olla suojuksen reunan tasoa sisempänä Epäasianmukaisesti asennettu laikka joka ulottuu suojuk sen reunan tason ulkopuolelle ei ole riittävän hyvin suo ja...

Page 97: ...ksen tai pistotulpan irrottamisen takia Tämä estää tahattoman uudelleenkäynnistyksen u Varmista työkappaleen kiinnitys Kädellä pidettynä työ kappale ei pysy luotettavasti paikallaan Siksi se kannat taa kiinnittää ruuvipenkin tai puristimien avulla Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus Lue kaikki turvallisuus ja käyttöohjeet Tur vallisuus ja käyttöohjeiden noudattamatta jät täminen voi johtaa sähköisku...

Page 98: ...ionta hiomapyöröllä ah K m s2 m s2 5 5 1 5 4 0 1 5 Näissä ohjeissa ilmoitettu tärinätaso on mitattu standardoi dun mittausmenetelmän mukaisesti ja sitä voi käyttää sähkö työkalujen keskinäiseen vertailuun Se soveltuu myös tärinä kuormituksen väliaikaiseen arviointiin Ilmoitettu tärinätaso vastaa sähkötyökalun pääasiallisia käyt tötapoja Mikäli sähkötyökalua käytetään muunlaisissa töissä erilaisill...

Page 99: ...ty kuvasivulla Kun haluat kiinnittää hioma katkaisulaikan ruuvaa kiinnitys mutteri 9 paikalleen ja kiristä se laikka avaimen avulla katso kappale Pikakiinnitysmutteri u Asennettuasi hiomatarvikkeen tarkista ennen käyn nistystä että hiomatarvike on kunnolla paikallaan ja että laikka voi pyöriä vapaasti Varmista ettei hioma tarvike hankaa suojusta tai muita osia vasten Kiinnityslaipan 7 keskitysreun...

Page 100: ...mattilaiset Käytä mahdollisuuksien mukaan materiaalille soveltuvaa pölynpoistoa Huolehdi työkohteen hyvästä tuuletuksesta Suosittelemme käyttämään suodatusluokan P2 hengitys suojanaamaria Noudata käsiteltäviä materiaaleja koskevia maakohtaisia määräyksiä u Estä pölyn kertyminen työpisteeseen Pöly saattaa olla herkästi syttyvää Käyttö Käyttöönotto u Huomioi verkkojännite Virtalähteen jännitteen tul...

Page 101: ...n katkaisussa mie luiten pienimmän poikki leikkauksen kohdalle Kiven katkaisutyöt u Käytä riittävän tehokasta pölynpoistoa kun teet kivi materiaalien katkaisutöitä u Käytä pölynsuojanaamaria u Sähkötyökalua saa käyttää vain kuivaleikkaukseen kuivahiontaan Käytä kiven katkaisuun mieluiten timanttikatkaisulaikkaa Kun käytät katkaisutyön imusuojusta ohjaustuen 21 kanssa pölynpoistoon valittavan imuri...

Page 102: ... ατυχήματα u Μην εργάζεστε με το ηλεκτρικό εργαλείο σε περιβάλλον όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης όπως με την παρουσία εύφλεκτων υγρών αερίων ή σκόνης Τα ηλεκτρικά εργαλεία δημιουργούν σπινθηρισμό ο οποίος μπορεί να αναφλέξει τη σκόνη ή τις αναθυμιάσεις u Όταν χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο κρατάτε μακριά τα παιδιά και άλλα τυχόν παρευρισκόμενα άτομα Σε περίπτωση απόσπασης της προσοχής σας μπο...

Page 103: ... προληπτικά μέτρα ασφάλειας μειώνουν τον κίνδυνο από τυχόν αθέλητη εκκίνηση του ηλεκτρικού εργαλείου u Φυλάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία που δε χρησιμοποιούνται μακριά από παιδιά και μην επιτρέψετε τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε άτομα που δεν είναι εξοικειωμένα με το ηλεκτρικό εργαλείο ή τις οδηγίες για τη λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν χρησιμοποιο...

Page 104: ...ημα κοπής μπορεί να έρθει σε επαφή με κρυμμένη καλωδίωσης ή με το ίδιο του το καλώδιο Εάν το εξάρτημα κοπής ακουμπήσει ένα ηλεκτροφόρο σύρμα μπορεί τα ακάλυπτα μεταλλικά μέρη του ηλεκτρικού εργαλείου να τεθούν υπό τάση και να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία στον χειριστή u Τοποθετήστε το καλώδιο μακριά από το περιστρεφόμενο εξάρτημα Εάν χάσετε τον έλεγχο το καλώδιο μπορεί να κοπεί ή να μπλεχτεί και το χ...

Page 105: ...ώνουν την πιθανότητα θραύσης του δίσκου Οι φλάντζες για τους δίσκους κοπής μπορεί να είναι διαφορετικές από τις φλάντζες των δίσκων λείανσης u Μη χρησιμοποιείτε φθαρμένους δίσκους από μεγαλύτερα ηλεκτρικά εργαλεία Ένας δίσκος που προορίζεται για ένα μεγαλύτερο ηλεκτρικό εργαλείο δεν είναι κατάλληλος για την υψηλότερη ταχύτητα ενός μικρότερου εργαλείου και μπορεί να σπάσει Πρόσθετες προειδοποιήσεις...

Page 106: ...λες τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες Η μη τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας και των οδηγιών μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία πυρκαγιά και ή σοβαρούς τραυματισμούς Προσέξτε παρακαλώ τις εικόνες στο μπροστινό μέρος των οδηγιών λειτουργίας Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό Το ηλεκτρικό εργαλείο προορίζεται για κοπή ξεχόνδρισμα και βούρτσισμα μεταλλικών και πέτρινων υλικών χωρίς τη χρήση νερού Γι...

Page 107: ...h διανυσματικό άθροισμα τριών κατευθύνσεων και ανασφάλεια K υπολογισμένες κατά EN 60745 2 3 Λείανση εξωτερικής επιφάνειας ξεχόνδρισμα ah K m s2 m s2 9 5 1 5 9 5 1 5 Λείανση με φύλλο λείανσης ah K m s2 m s2 5 5 1 5 4 0 1 5 Η στάθμη κραδασμών που αναφέρεται σ αυτές τις οδηγίες έχει μετρηθεί σύμφωνα με μια διαδικασία μέτρησης τυποποιημένη και μπορεί να χρησιμοποιηθεί στη σύγκριση διαφόρων ηλεκτρικών ...

Page 108: ...ύσιμο των εξαρτημάτων λείανσης πιέστε το πλήκτρο ακινητοποίησης του άξονα 1 για την ακινητοποίηση του άξονα λείανσης u Πατήστε το πλήκτρο ακινητοποίησης του άξονα μόνο σε περίπτωση ακινητοποιημένου άξονα λείανσης Διαφορετικά μπορεί να υποστεί ζημιά το ηλεκτρικό εργαλείο Δίσκος λείανσης δίσκος κοπής Προσέξτε τις διαστάσεις των εξαρτημάτων λείανσης Η διάμετρος της οπής πρέπει να ταιριάζει με τη φλάν...

Page 109: ...ι αυτό προσέξτε τον επιτρεπτό αριθμό στροφών ή περιμετρική ταχύτητα που αναφέρεται πάνω στην ετικέτα του εξαρτήματος λείανσης μέγ mm mm D b d min 1 m s 180 230 8 8 22 2 22 2 8 500 6 600 80 80 D 180 230 8 500 6 600 80 80 D b d 100 30 M 14 8600 45 Περιστροφή της κεφαλής συμπλέκτη u Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο Μπορείτε να γυρίσετε την κεφαλή του με...

Page 110: ...υ εμφανίζουν κραδασμούς Τα χαλασμένα εξαρτήματα λείανσης μπορεί να σπάσουν και να προκαλέσουν τραυματισμούς Οδηγίες εργασίας u Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο u Προσοχή κατά τη χάραξη εγκοπών σε φέροντας τοίχους βλέπε στην ενότητα Υποδείξεις για τη στατική u Σφίξτε το επεξεργαζόμενο κομμάτι εφόσον δε στηρίζεται σταθερά με το δικό του βάρος u Μη φορτ...

Page 111: ...τις σχισμές αερισμού πάντοτε σε καθαρή κατάσταση για να μπορείτε να εργάζεσθε καλά και με ασφάλεια u Υπό ακραίες συνθήκες εργασίας χρησιμοποιείτε κατά το δυνατόν πάντοτε μια εγκατάσταση αναρρόφησης Ξεφυσάτε τακτικά τις σχισμές αερισμού με πεπιεσμένο αέρα και συνδέστε έναν προστατευτικό διακόπτη διαρροής PRCD Κατά την κατεργασία μετάλλων μπορεί να κατακαθίσει αγώγιμη σκόνη στο εσωτερικού του ηλεκτρ...

Page 112: ...le yürütün Yorgunsanız kullandığınız hapların ilaçların veya alkolün etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayın Elektrikli el aletini kullanırken bir anki dikkatsizlik önemli yaralanmalara neden olabilir u Daima kişisel koruyucu donanım kullanın Daima koruyucu gözlük kullanın Elektrikli el aletinin türü ve kullanımına uygun olarak toz maskesi kaymayan iş ayakkabıları koruyucu kask veya kor...

Page 113: ...abilir u Hasarlı aksesuarları kullanmayın Her kullanımdan önce aksesuarı inceleyin örneğin taşlama disklerinde kırıklar ve çatlaklar destek pedinde çatlaklar yırtılmalar veya aşırı aşınmalar tel fırçalarda gevşek veya kırık teller olup olmadığını kontrol edin Elektrikli el aleti veya aksesuar yere düşerse zarar görüp görmediğini inceleyin veya zarar görmemiş aksesuarlar takın Bir aksesuarı inceled...

Page 114: ...açık olmalıdır Koruyucu operatörü kırılan diskin parçalarından diske yanlışlıkla temas etmekten ve giysilerini tutuşturabilecek kıvılcımlardan korumakta yardımcı olur u Diskler sadece önerilen uygulamalarda kullanılmalıdır Örneğin kesici disk ile taşlama yapmayın Aşındırıcı kesme diskleri çevresel taşlama içindir bu disklere uygulanacak yanal kuvvetler diskin kırılmasına neden olabilir u Her zaman...

Page 115: ...esimlere dikkat edin Usulüne uygun kullanım Bu elektrikli el aleti su kullanmadan metal ve taş malzemenin kesilmesi kazınması ve fırçalanması için tasarlanmıştır Bağlı taşlama ucu ile kesme işleri yapılırken kesme işlerine ait özel koruyucu kapak kullanılmalıdır Taş malzemede kesme işleri yapılırken yeterli bir toz emme sağlanmalıdır İzin verilen taşlama uçlarıyla bu elektrikli el aleti zımpara ka...

Page 116: ...ilmesine uygundur Belirtilen titreşim seviyesi elektrikli el aletinin temel kullanım alanlarını temsil eder Ancak elektrikli el aleti başka kullanım alanlarında kullanılırken farklı uçlarla kullanılırken veya yetersiz bakımla kullanılırken titreşim seviyesi belirtilen değerden farklı olabilir Bu da kullanıcıya binen titreşim yükünü bütün bir çalışma süresinde belirgin ölçüde yükseltebilir Titreşim...

Page 117: ...erbest olarak dönüp dönmediğini kontrol edin Ucun koruyucu kapağa veya diğer parçalara temas etmediğinden emin olun Bağlama flanşına 7 merkezleme bundu çevresinde bir plastik parça O halka takılıdır O halka yoksa veya hasarlı ise bağlama flanşı 7 çalışmaya başlamadan önce mutlaka değiştirilmelidir Yelpaze taşlama ucu u Yelpaze taşlama ucu ile çalışmak için daima el koruma parçasını 15 takın Kauçuk...

Page 118: ...a u Şebeke gerilimine dikkat edin Akım kaynağının gerilimi elektrikli el aletinin tip etiketinde belirtilen gerilimle aynı olmalıdır 230V ile işaretlenmiş elektrikli el aletleri 220V ile de çalıştırılabilir u Aleti sadece izolasyonlu tutamak yüzeylerinden ve ilave tutamaktan tutun Kullanılan uç görünmeyen akım kablolarına veya aletin kendi şebeke bağlantı kablosuna temas edebilir Elektrik akımı il...

Page 119: ...geler sunar Elektrikli el aletini açın ve kılavuz kızağın ön parçasını iş parçası üzerine yerleştirin Elektrikli el aletini hafif bir bastırma kuvveti ve işlediğiniz malzemeye uygun bir tempo ile itin Örneğin yüksek çakıl içerikli beton gibi özellikle sert malzemeleri kesersen elmas kesme diski aşırı ölçüde ısınabilir ve hasar görebilir Elmas kesme diski çevresindeki kıvılcım oluşumu bu durumu bel...

Page 120: ...Bobinaj Ege İş Merkezi 1201 4 Sok No 4 B Yenişehir İzmir Tel 90 232 4571465 Tel 90 232 4584480 Fax 90 232 4573719 E mail info sezmenbobinaj com tr Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3 Cad No 43 Kocasinan Kayseri Tel 90 352 3364216 Tel 90 352 3206241 Fax 90 352 3206242 E mail gunay ankarali com tr Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad No 24 C Samsun Tel 90 362 2289090 Fax 90 362 2289090 E...

Page 121: ...zenoszenia ani prze suwania elektronarzędzia nie wolno też wyjmować wtyczki z gniazda pociągając za przewód Przewód należy chronić przed wysokimi temperaturami należy go trzymać z dala od oleju ostrych krawędzi i rucho mych części urządzenia Uszkodzone lub splątane prze wody zwiększają ryzyko porażenia prądem elektrycznym u W przypadku pracy elektronarzędziem na wolnym po wietrzu należy używać prz...

Page 122: ...loatację elektronarzędzia Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy ze szlifierkami kątowymi Wspólne zasady bezpieczeństwa pracy podczas szlifowania za pomocą tarcz oraz szlifowania za pomocą papieru ściernego obróbki powierzchni za pomocą szczotek drucianych i cięcia za pomocą tarcz u Elektronarzędzie jest przeznaczone do pracy jako szli fierka szczotka druciana i przecinarka Należy zapo znać się ...

Page 123: ...em lub udarem elektrycznym Zjawisko odrzutu i związane z tym ostrzeżenia Odrzut jest nagłą reakcją elektronarzędzia na zablokowanie lub zahaczenie obracającego się narzędzia np tarczy ścier nej lub tnącej talerza szlifierskiego szczotki drucianej itp Zablokowanie lub zahaczenie prowadzi do nagłego zatrzy mania obracającego się narzędzia roboczego Niekontrolo wane elektronarzędzie zostanie w związk...

Page 124: ...narzę dzie zostanie ponownie uruchomione gdy tarcza znajduje się w przecinanym elemencie tarcza może zakleszczyć się wyskoczyć z materiału albo spowodować odrzut u Duże płyty i duże obrabiane elementy należy pode przeć aby zminimalizować ryzyko zakleszczenia się tarczy i odrzutu narzędzia Duże płyty mają tendencję do uginania się pod własnym ciężarem Podpory należy ustawiać pod przecinanym element...

Page 125: ...18 Papier ściernyA 19 Nakrętka okrągłaA 20 Szczotka garnkowaA 21 Pokrywa odsysająca do cięcia z prowadnicą sanecz kowąA 22 Diamentowa tarcza tnącaA 23 Rękojeść izolowana powierzchnia rękojeści A Osprzęt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji użyt kowania nie wchodzi w standardowy zakres dostawy Kom pletny asortyment wyposażenia dodatkowego można zna leźć w naszym katalogu osprzętu Dane tech...

Page 126: ...zystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z gniazda Wskazówka W przypadku uszkodzenia tarczy szlifierskiej podczas pracy urządzeniem lub w przypadku uszkodzenia uchwytów na osłonie lub elektronarzędziu elektronarzędzie należy bezzwłocznie odesłać do punktu obsługi klienta ad resy są podane w rozdziale Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania Pokrywa ...

Page 127: ...ęcić ją kluczem widełko wym Szczotka garnkowa tarczowa u Przed pracami z użyciem szczotki garnkowej lub tar czowej należy zawsze zamontować osłonę ręki 15 Kolejność montażu ukazana jest na stronach graficznych Szczotkę garnkową tarczową należy nasunąć na wrzeciono szlifierki tak głęboko by ściśle przylegała do kołnierza znaj dującego się na końcu wrzeciona Szczotkę garnkową ta rczową należy dokręc...

Page 128: ...e do pracy pod napięciem 230 V można przyłączać również do sieci 220 V u Podczas wykonywania prac urządzenie należy trzy mać wyłącznie za izolowane powierzchnie rękojeści oraz za rękojeść dodatkową Narzędzie robocze może natrafić na ukryte przewody elektryczne lub na wła sny przewód zasilający Kontakt z przewodem sieci zasi lającej może spowodować przekazanie napięcia na części metalowe elektronar...

Page 129: ...osowany do właściwości obrabianego materiału Nie należy wywierać nacisku na tarczę tnącą przechylać jej ani wykonywać nią ruchów oscylacyjnych Nie wolno wyhamowywać biegu tarczy poprzez wywieranie bocznego nacisku Elektronarzędzie należy za wsze prowadzić przeciw bieżnie do kierunku obro tów tarczy W przeciwnym razie istnieje niebezpie czeństwo że zostanie ono w sposób niekontrolowany wypchnięte z...

Page 130: ...ktronarzędzia osprzęt i opakowanie należy doprowadzić do powtórnego przetworzenia zgodnie z obowiązującymi przepisami ochrony środowiska Nie wolno wyrzucać elektronarzędzi razem z odpadami z gospodarstwa domowego Tylko dla krajów UE Zgodnie z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2012 19 UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz jej transpozycją do prawa krajowego niez...

Page 131: ...etěžujte Pro svou práci použijte k tomu určené elektrické nářadí S vhodným elektrickým nářadím budete pracovat v dané oblasti lépe a bezpečněji u Nepoužívejte elektrické nářadí jestliže jej nelze spínačem zapnout a vypnout Elektrické nářadí které nelze ovládat spínačem je nebezpečné a musí se opravit u Před seřizováním elektrického nářadí výměnou příslušenství nebo odložením nářadí vytáhněte zástr...

Page 132: ...ické nářadí dokud se příslušenství úplně nezastaví Rotující příslušenství se může zaseknout do povrchu a nekontrolovaně vymrštit elektrické nářadí u Nespouštějte elektrické nářadí když je nesete po boku Náhodný kontakt s rotujícím příslušenstvím může zachytit váš oděv a přitáhnout příslušenství k vašemu tělu u Pravidelně čistěte vzduchovou ventilaci elektrického nářadí Ventilátor motoru vtahuje pr...

Page 133: ...chte kotouč dosáhnout plných otáček a opatrně jej vložte do řezu Při spuštění elektronářadí v obrobku se může kotouč zablokovat pohybovat se ven nebo způsobit zpětný ráz u Panely nebo jiné větší obrobky podepřete abyste minimalizovali nebezpečí zablokování a zpětného rázu kotouče Velké obrobky se prohýbají vlastní hmotností Podpora musí být umístěna pod obrobkem v blízkosti linie řezu a na okrajíc...

Page 134: ...é údaje Úhlová bruska GWS 20 180 H GWS 20 230 H GWS 21 180 H GWS 21 230 H Číslo zboží 3 601 H49 L 3 601 H50 L 3 601 H51 L 3 601 H52 L Jmenovitý příkon W 2 000 2 000 2 100 2 100 Výstupní výkon W 1 250 1 250 1 350 1 350 Jmenovité otáčky min 1 8 500 6 600 8 500 6 600 Max průměr brusného kotouče mm 180 230 180 230 Závit brusného vřetena M 14 M 14 M 14 M 14 Max délka závitu brusného vřetena mm 25 25 25...

Page 135: ...hranný kryt pro dělení 13 u Při dělení kamene zajistěte dostatečné odsávání prachu Ochranný kryt pro dělení 13 se montuje stejně jako ochranný kryt pro broušení 5 Odsávací kryt pro dělení s vodicími saněmi Odsávací kryt pro dělení s vodicími saněmi 21 se montuje stejně jako ochranný kryt pro broušení 5 Přídavná rukojeť u Elektrické nářadí používejte pouze s přídavnou rukojetí 3 Přídavnou rukojeť 3...

Page 136: ...tice 11 nesměřovala k brusnému kotouči šipka musí ukazovat na indexovou značku 24 24 Stiskněte aretační tlačítko vřetena 1 abyste brusné vřeteno zablokovali Pro utažení rychloupínací matice otáčejte silou brusným kotoučem po směru hodinových ručiček Řádně upevněnou nepoškozenou rychloupínací matici můžete povolit rukou otáčením rýhovaného kroužku proti směru hodinových ručiček Zaseknutou rychloupí...

Page 137: ...j musí být bezvadně namontovaný a musí se volně otáčet Proveďte zkušební chod po dobu minimálně 1 minuty bez zatížení Nepoužívejte poškozené neokrouhlé nebo vibrující brusné nástroje Poškozené brusné nástroje mohou prasknout a způsobit poranění Pracovní pokyny u Před každou prací na elektronářadí vytáhněte zástrčku ze zásuvky u Pozor při řezání drážek do nosných zdí viz část Upozornění ke statice ...

Page 138: ...zolaci elektronářadí Příslušenství pečlivě ukládejte a zacházejte s ním opatrně Je li nutná výměna přívodního kabelu nechte ji provést firmou Bosch nebo autorizovaným servisem pro elektronářadí Bosch abyste zabránili ohrožení bezpečnosti Zákaznická služba a poradenství ohledně použití Zákaznická služba zodpoví vaše dotazy k opravě a údržbě vašeho výrobku a též k náhradním dílům Rozkladové výkresy ...

Page 139: ...u uvedeniu elektrického náradia do činnosti Pred zasunutím zástrčky do zásuvky a alebo pred pripojením akumulátora pred uchopením alebo prenášaním elektrického náradia sa vždy presvedčte či je elektrické náradie vypnuté Prenášanie elektrického náradia so zapnutým vypínačom alebo pripojenie zapnutého elektrického náradia k elektrickej sieti môže mať za následok nehodu u Kým zapnete elektrické nárad...

Page 140: ...é elektrické náradie pri maximál nych otáčkach Poškodené príslušenstvo sa počas tejto skúšky obyčajne rozpadne u Používajte osobné ochranné prostriedky V závislosti od vykonávanej práce používajte ochranný štít na tvár alebo ochranné okuliare Podľa potreby používajte respirátor proti prachu chrániče sluchu rukavice a pracovnú zásteru schopnú zachytiť drobné brúsivo alebo úlomky obrobku Ochrana očí...

Page 141: ... zvolený kotúč Správne príruby zabezpečujú podopretie kotúča a znižujú riziko poškodenia kotúča Príruby pre rozbrusovacie kotú če sa môžu líšiť od prírub pre brúsne kotúče u Nepoužívajte opotrebované kotúče z väčšieho elektrického náradia Kotúče určené pre väčšie elektric ké náradie nie sú vhodné pre vyššie otáčky menšieho náradia a môžu sa roztrhnúť Doplnkové bezpečnostné výstrahy týkajúce sa abr...

Page 142: ...ochranný kryt na rezanie Pri rezaní do kameňa treba zabezpečiť dostatočné odsávanie prachu So schválenými brúsnymi nástrojmi sa môže elektrické nára die používať na brúsenie brúsnym papierom Vyobrazené komponenty Číslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyob razenie elektrického náradia na grafickej strane 1 Aretačné tlačidlo vretena 2 Vypínač 3 Prídavná rukoväť izolovaná úchopová plocha...

Page 143: ...šovať To môže výrazne zvýšiť zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej zmeny Na presný odhad zaťaženia vibráciami by sa mali zohľadniť aj doby počas ktorých je náradie vypnuté alebo síce spustené ale v skutočnosti sa nepoužíva To môže výrazne znížiť zaťa ženie vibráciami počas celej pracovnej doby Na ochranu obsluhujúcej osoby pred pôsobením vibrácií ur čite ďalšie bezpečnostné opatrenia ako napr...

Page 144: ...úk 15 Gumený brúsny tanier u Na prácu s gumeným brúsnym tanierom 17 vždy na montujte ochranu rúk 15 Poradie montáže je viditeľné na grafickej strane Pred montážou gumeného brúsneho taniera 17 nasaďte 2 dištančné podložky 16 na brúsne vreteno 4 Naskrutkujte okrúhlu maticu 19 a upnite ju pomocou kolí kového kľúča Miskovitá kefa kotúčová kefa u Na prácu s miskovitou alebo kotúčovou kefou vždy po užív...

Page 145: ...230 V sa môže prevádzkovať aj s napätím 220 V u Elektrické náradie držte za izolované plochy na ucho penie a prídavnú rukoväť Nástroj by mohol natrafiť na skryté elektrické vedenia alebo zasiahnuť vlastnú prívodnú šnúru Kontakt s elektrickým vedením ktoré je pod napätím môže dostať pod napätie aj kovové súčiast ky náradia a spôsobiť zásah elektrickým prúdom Pri prevádzkovaní elektrického náradia n...

Page 146: ...ektrické náradie a priložte ho prednou čas ťou vodiacich sánok na ob robok Posúvajte elektrické náradie s miernym posúva ním prispôsobeným opracovávanému materiálu Pri rezaní mimoriadne tvrdých materiálov naprí klad betónu s veľkým obsa hom kameňov sa môže diamantový rezací kotúč prehriať a tým poškodiť Veniec iskier ktorý sa vytvára na obvode diamantového rezacieho kotúča na to výrazne upozorňuje...

Page 147: ...lő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés koc kázatát u Kerülje el a földelt felületekkel való érintkezést mint például csövek fűtőtestek kályhák és hűtőgépek Az áramütés veszélye megnövekszik ha a teste földelve van u Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az esőtől és a nedvességtől Ha víz jut be egy elektromos kéziszer számba az megnöveli az áramütés veszélyét u Ne használja a kábelt a re...

Page 148: ...n ékelődnek be és könnyebben lehet őket vezetni és irányítani u Az elektromos kéziszerszámokat tartozékokat szer számbiteket stb csak ezen kezelési utasításoknak megfelelően használja Vegye figyelembe a munkakö rülményeket valamint a kivitelezendő munka sajátos ságait Az elektromos kéziszerszám eredeti rendeltetésé től eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzeteket eredeményezhet Szerviz u ...

Page 149: ...ja a port a házba és nagyobb mennyiségű fémpor felhalmozódása elektromos kisüléshez áramütéshez vezethet u Ne használja az elektromos kéziszerszámot éghető anyagok közelében A szikrák ezeket az anyagokat meg gyújthatják u Ne használjon olyan betétszerszámokat amelyek al kalmazásához folyékony hűtőanyagra van szükség Víz és egyéb folyékony hűtőanyagok alkalmazása halálos áramütéshez vezethet Vissza...

Page 150: ...a beékelődés vagy a leblokkolás okát u Ne indítsa újra a műveletet ha a korong még benne van a munkadarabban Várja meg amíg a korong is mét eléri a teljes sebességét és óvatosan vezesse be a munkadarabba a vágási vonalba Ha az elektromos ké ziszerszámot úgy indítja újra hogy a korong benne van a munkadarabban akkor a korong beékelődhet elmozdul hat vagy a gép visszarúghat u A kerék beékelődésének ...

Page 151: ...araboláshoz vezetőszánnalA 22 Gyémántbetétes darabolókorong A 23 Fogantyú szigetelt markolatfelület A A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok rész ben nem tartoznak a standard szállítmányhoz Tartozék programunkban valamennyi tartozék megtalálható Műszaki adatok Sarokcsiszoló GWS 20 180 H GWS 20 230 H GWS 21 180 H GWS 21 230 H Rendelési szám 3 601 H49 L 3 601 H50 L 3 601 H51 L 3 601 H52...

Page 152: ...mos kéziszerszám felvevő egy ségei megrongálódtak az elektromos kéziszerszámot azon nal el kell küldeni a Vevőszolgálatnak a címeket lásd a Vevő szolgálat és Alkalmazási Tanácsadás fejezetben Védőbúra csiszoláshoz Tegye fel a 5 védőbúrát a tengelynyakra Állítsa be a mun kamenetnek megfelelően a 5 védőbúra helyzetét és rete szelje a 5 védőbúrát a 6 rögzítő csavarral u Állítsa be úgy a 5 védőbúra he...

Page 153: ...zerelje fel a 15 kézvédőt A szerelési sorrend az ábrás oldalon látható A sarokcsiszolót kefés tárcsát annyira fel kell tudni csava rozni a csiszolótengelyre hogy szorosan felfeküdjön a csi szolótengely menetének végén található csiszolótengely kari mára Húzza meg egy villáskulccsal szorosra a sarokcsiszo lót kefés tárcsát Gyorsbefogó anya Egy egyszerű szerszámok alkalmazása nélküli csiszolószer sz...

Page 154: ...elegendő teljesítmény tartalékkal illetve nin csenek felszerelve az indítási áramot megfelelően felerősítő feszültségszabályozóval a teljesítmény lecsökkenhet illetve az elektromos kéziszerszám az indításkor atipikus módon vi selkedhet Kérjük vizsgálja meg hogy alkalmas e az Ön által használt áramfejlesztő berendezés főleg ami a hálózati feszültséget és a frekvenciát illeti Be és kikapcsolás Az el...

Page 155: ...tolja előre Különösen kemény anya gok például magas kavics tartalmú beton darabolása során a gyémántbetétes daraboló korong túlhevülhet és ennek következtében megrongálód hat Egy szikrakörrel körülvett gyémántbetétes daraboló ko rong határozottan erre utal Ebben az esetben szakítsa meg a darabolási eljárást és járas sa a gyémántbetétes daraboló korongot rövid ideig üresjá ratban a legmagasabb ford...

Page 156: ...ет Не рекомендует ся к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки дату изго товления см на этикетке Перечень критических отказов и ошибочные дей ствия персонала или пользователя не использовать с поврежденной рукояткой или по врежденным защитным кожухом не использовать при появлении дыма непосредствен но из корпуса изделия не использовать с перебитым ...

Page 157: ...нимательны следите за тем что делаете и продуманно начинайте работу с электроинструмен том Не пользуйтесь электроинструментом в уста лом состоянии или под воздействием наркотиков алкоголя или лекарственных средств Один момент невнимательности при работе с электроинструментом может привести к серьезным травмам u Применяйте средства индивидуальной защиты Всегда носите защитные очки Использование сре...

Page 158: ...ден для полирова ния Применение электроинструмента не по назначе нию чревато опасностями и травмами u Не применяйте принадлежности которые не предусмотрены и не рекомендуются изготови телем специально для настоящего электроинстру мента Одна только возможность крепления принад лежностей на электроинструменте еще не гарантирует их надежное применение u Допустимое число оборотов рабочего инструмента ...

Page 159: ...альный круг заедает или блоки руется в заготовке то погруженная в заготовку кромка шлифовального круга может быть зажата и в результате привести к выскакиванию круга из заготовки или к обрат ному удару При этом шлифовальный круг движется на оператора или от него в зависимости от направления вращения круга на месте блокирования При этом шли фовальный круг может поломаться Обратный удар является сле...

Page 160: ... но подперты чтобы снизить опасность обратного удара при заклинивании отрезного круга Большие заготовки могут прогибаться под собственным весом Заготовка должна подпираться с обеих сторон отрез ного круга как вблизи разреза так и по краям u Будьте особенно осторожны при выполнении раз резов в стенах или других слепых зонах Погружаю щийся отрезной круг может при попадании на газовый трубопровод или...

Page 161: ...е шайбыA 17 Резиновая опорная шлифовальная тарелкаA 18 Гибкий абразивA 19 Круглая гайкаA 20 Чашечная щеткаA 21 Защитный кожух для резки с направляющими са лазкамиA 22 Алмазный отрезной кругA 23 Рукоятка с изолированной поверхностью A Изображенные или описанные принадлежности не вхо дят в стандартный объем поставки Полный ассортимент принадлежностей Вы найдете в нашей программе при надлежностей Тех...

Page 162: ...едусмотрите дополнительные меры безопасности для защиты оператора от воздействия вибрации например техническое обслуживание электроинструмента и рабо чих инструментов меры по поддержанию рук в тепле организация технологических процессов Сборка Монтаж защитных устройств u Перед любыми манипуляциями с электроинстру ментом вытаскивайте штепсель из розетки Указание При поломке шлифовального круга во в...

Page 163: ... 7 необходи мо обязательно заменить перед дальнейшим применени ем Веерный шлифовальный круг u Для работ с веерным шлифовальным кругом все гда устанавливайте защитный щиток для руки 15 Резиновая шлифовальная тарелка u Для работ с резиновой шлифовальной тарелкой 17 всегда устанавливайте защитный щиток для руки 15 Последовательность монтажа показана на странице с ил люстрациями Перед установкой резин...

Page 164: ...я пользоваться респираторной маской с фильтром класса Р2 Соблюдайте действующие в Вашей стране предписания для обрабатываемых материалов u Избегайте скопления пыли на рабочем месте Пыль может легко воспламеняться Работа с инструментом Включение электроинструмента u Примите во внимание напряжение в сети Напряже ние источника питания должно соответствовать данным на заводской табличке электроинструм...

Page 165: ...рабатываемому материалу подачей Не оказывайте давление на отрезной круг не перекаши вайте и не качайте его Не затормаживайте отрезной круг на выбеге боковым давлением Всегда ведите элек троинструмент против направления вращения В противном случае суще ствует опасность не контролированного вы рывания инструмента из прорези При резке про филей или четырехгран ных труб начинайте рез на наименьшем поп...

Page 166: ...о в эксплуатации может привести к ущербу для Вашего здоровья Изготовление и распространение контрафактной продукции преследуется по Закону в ад министративном и уголовном порядке Россия Уполномоченная изготовителем организация ООО Роберт Бош Вашутинское шоссе вл 24 141400 г Химки Московская обл Тел 7 800 100 8007 E Mail info powertools ru bosch com www bosch pt ru Беларусь ИП Роберт Бош ООО Сервис...

Page 167: ...ель збільшує ризик ураження електричним струмом u Для зовнішніх робіт обов язково використовуйте лише такий подовжувач що придатний для зовнішніх робіт Використання подовжувача що розрахований на зовнішні роботи зменшує ризик ураження електричним струмом u Якщо не можна запобігти використанню електроінструмента у вологому середовищі використовуйте пристрій захисного вимкнення Використання пристрою...

Page 168: ... Вказівки з техніки безпеки для кутових шліфмашин Вказівки з техніки безпеки при шліфуванні шліфуванні наждаком роботах з дротяними щітками та відрізанні шліфувальним кругом u Цей електроінструмент може використовуватися в якості шліфмашини шліфмашини з наждачною шкуркою дротяної щітки або абразивно відрізного верстата Прочитайте всі вказівки з техніки безпеки інструкції ілюстрації та специфікації...

Page 169: ...йтеся електроінструментом поблизу горючих матеріалів Такі матеріали можуть займатися від іскор u Не використовуйте робочі інструменти що потребують охолоджувальної рідини Використання води або іншої охолоджувальної рідини може призвести до ураження електричним струмом Сіпання та відповідні попередження Сіпання це несподівана реакція електроінструменту на зачеплення або застрявання приладдя що обер...

Page 170: ...кочити прямо на Вас u Якщо відрізний круг заклинить або Ви навмисно зупините різання вимкніть електроінструмент та тримайте його не рухаючись поки круг не зупиниться Ніколи не намагайтеся вийняти з прорізу відрізний круг що ще обертається інакше електроінструмент може сіпнутися З ясуйте та усуньте причину заклинення u Не вмикайте електроінструмент до тих пір поки він ще знаходиться в оброблюваному...

Page 171: ...лається на зображення електроприладу на сторінці з малюнком 1 Фіксатор шпинделя 2 Вимикач 3 Додаткова рукоятка з ізольованою поверхнею 4 Шліфувальний шпиндель 5 Захисний кожух для шліфування 6 Фіксуючий гвинт захисної кришки 7 Опорний фланець з кільцем круглого перерізу 8 Шліфувальний кругA 9 Затискна гайка 10 Ріжковий ключ під два отвори для затискної гайкиA 11 Швидкозатискна гайка A 12 Твердоспл...

Page 172: ...рументами або при недостатньому технічному обслуговуванні рівень вібрації може бути іншим В результаті вібраційне навантаження протягом всього інтервалу використання інструменту може значно зростати Для точної оцінки вібраційного навантаження треба враховувати також і інтервали часу коли прилад вимкнутий або хоч і увімкнутий але саме не в роботі Це може значно зменшити вібраційне навантаження прот...

Page 173: ...ого ключа під два отвори див розділ Швидкозатискна гайка u Після монтажу шліфувального інструмента перш ніж вмикати прилад перевірте чи правильно вмонтований шліфувальний інструмент і чи вільно він може обертатися Впевніться що шліфувальний інструмент не зачіпає захисний кожух або інші деталі В опорному фланці 7 на центруючому пояску знаходиться пластмасова деталь кільце круглого перерізу Якщо кіл...

Page 174: ...ктування пилу тирси стружки Пил таких матеріалів як напр лакофарбових покрить що містять свинець деяких видів деревини мінералів і металу може бути небезпечним для здоров я Торкання або вдихання пилу може викликати у Вас або у осіб що знаходяться поблизу алергічні реакції та або захворювання дихальних шляхів Певні види пилу як напр дубовий або буковий пил вважаються канцерогенними особливо в сполу...

Page 175: ...ь з розетки При увімкнутому штепселі і наявності струму в мережі електроінструмент споживає невелику кількість електроенергії також у вимкненому стані Обдирне шліфування u Ніколи не використовуйте для обдирання відрізні шліфувальні круги Під кутом встановлення від 30 до 40 при обдирному шліфуванні досягається найкращий результат оброблення Поводьте електроінструментом назад і вперед натискаючи на ...

Page 176: ...та акуратно поводьтеся з ним Якщо треба поміняти під єднувальний кабель це треба робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для електроінструментів Bosch щоб уникнути небезпек Сервіс і консультації з питань застосування В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Вашого продукту Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна...

Page 177: ...шарттары талаптарын МЕМСТ 15150 5 шарт құжатын оқыңыз Қауіпсіздік нұсқаулары Жалпы электр құралды қауіпсіздік нұсқаулары ЕСКЕРТУ Барлық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді оқыңыз Техникалық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді сақтамау тоқтың соғуына өрт және немесе ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін Болашақ жұмыстар үшін қауіпсіздік нұсқаулықтары мен ескертпелерді сақтап қ...

Page 178: ...шығарыңыз немесе алып салмалы аккумуляторды ажыратыңыз Осы әрекет арқылы бақыланбайтын қайта іске қосылудың алдын аласыз Электр құралдарын пайдалану және күту u Құралды аса көп жүктемеңіз Жұмысыңыз үшін жарамды электр құралын пайдаланыңыз Жарамды электр құралымен керекті жұмыс аймағында дұрыс әрі сенімді жұмыс істейсіз u Ажыратқышы дұрыс емес электр құралын пайдаланбаңыз Қосуға немесе өшіруге болм...

Page 179: ...нан қауіпсіз аймақта болуын қамтамасыз етіңіз Жұмыс аймағына кіретін кез келген адам жеке қорғағыш жабдықтарды киюі керек Дайындама бөлшектері немесе сынған керек жарақтар ұшып әрекет аймағынан тыс жайда жақарат тигізуі мүмкін u Кесетін керек жарақтан жасырын сымдар немесе өз сымына тиюі мүмкін әрекеттерді жасаған кезде электр құрылы оқшауланған ұстау жайынан ұстаңыз Егер кесуші аспап істеп тұрған...

Page 180: ...уіпсіздік нұсқаулары u Кесуші дөңгелекті қыспаңыз немесе оны қатты баспаңыз Кесікті тереңдетуге әрекет жасамаңыз Дөңгелекке қатты басу жүктемені жəне дөңгелекті кес ікте бұрауға немесе байланыстыруға сезімтал болуын жəне кері соққының немесе дөңгелек сынуының ықтималдығын арттырад ы u Денеңізді айналдырылған дөңгелектің бір сызыққа немесе артына орналастырмаңыз Дөңгелек денеңізден ары жылжыса ықти...

Page 181: ...іңіз Арнайы тегістеу құралдарымен тіркесімде электр құралды егеуқұм қағазымен тегістеу үшін пайдалануға болады Көрсетілген құрамды бөлшектер Көрсетілген құрамдастар нөмірленген суреттері бар беттегі электр құралының сипаттамасына сай 1 Шпиндельді бекіту түймесі 2 Ажыратқыш 3 Қосымша тұтқа беті оқшауланған 4 Ажарлау шпинделі 5 Ажарлауға арналған қорғаныш қаптама 6 Қорғаныш қаптамаға арналған бекіту...

Page 182: ...ілген Егер электр құрал басқа жұмыстар үшін басқа алмалы салмалы аспаптар менен немесе жетімсіз күтумен пайдаланылса дірілдеу көлемдері өзгереді Бұл жұмыс барысындағы діріл қуатын арттыруы мүмкін Дірілдеу қуатын нақты есептеу үшін құрал өшірілген және қосылған болып пайдаланылмаған уақыттарды да ескеру қажет Бұл дірілдеу қуатын бүкіл жұмыс уақытында қатты төмендетеді Пайдаланушыны дірілдеу әсеріне...

Page 183: ...рек фланецінде 7 пластмасса бөлшек дөңгелек қимасы бар сақина бар Дөңгелек қимасы бар сақина жоқ немесе зақымдалған болса ары қарай пайдаланбай тұрып тірек фланецті 7 міндетті түрде ауыстыру керек Желпуіш тәрізді тегістеу шеңбері u Желпуіш тәрізді тегістеу шеңберімен жұмыстар үшін әрқашан қол қорғағышын 15 кийіңіз Резеңке тегістеу тәрелкесі u Резеңке тегістеу тәрелкесімен 17 жұмыстар үшін әрқашан ...

Page 184: ...ңіз P2 сүзгі сыныпындағы газқағарды пайдалану ұсынылады Өңделетін материалдар үшін еліңізде қолданылатын ұйғарымдарды пайдаланыңыз u Жұмыс орнында шаңның жиналмауын қадағалаңыз Шаң оңай тұтануы мүмкін Пайдалану Іске қосу u Желі қуатына назар аударыңыз Тоқ көзінің қуаты электр құралдың зауыттық тақтайшасындағы мәліметтеріне сай болуы қажет 230 В белгісімен белгіленген электр құралдармен 220 В жұмыс...

Page 185: ...ескенде шаңның жеткілікті сорылуын қамтамасыз етіңіз u Шаңтұтқыш маскасын киіңіз u Бұл электр құралды тек құрғақ кесу құрғақ тегістеу үшін пайдалануға болады Тасты кесу үшін алмас кесу дискілерін пайдаланған жөн Бағыттауыштар бар қорғағыш қаптаманы 21 пайдалану үшін тас шаңын сорып алу үшін шаңсорғышты пайдалану керек Bosch осындай шаңсорғыштарды ұсынады Электр құралды өшіріңіз және бағыттауыштард...

Page 186: ...izare şi instrucţiunile Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca electrocutare incendii şi sau răniri grave Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în vederea utilizărilor viitoare Termenul sculă electrică folosit în indicaţiile de avertizare se referă la sculele electrice alimentate de la reţea cu cablu de alimentare sau la sculele electrice c...

Page 187: ...ornită sau oprită este periculoasă şi trebuie reparată u Scoateţi ştecherul afară din priză şi sau îndepărtaţi acumulatorul înainte de a executa reglaje a schimba accesorii sau de a depozita sculele electrice Această măsură de prevedere împiedică pornirea involuntară a sculei electrice u Păstraţi sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil copiilor şi nu lăsaţi să lucreze cu scula electrică pe...

Page 188: ...le metalice ale sculei electrice şi provoca electrocutarea operatorului u Ţineţi cablul de alimentare departe de accesoriul care se roteşte Dacă pierdeţi controlul cablul de alimentare poate fi tăiat sau prins iar mâna sau braţul dumneavoastră poate nimeri sub accesoriul care se roteşte u Nu puneţi niciodată jos scula electrică înainte ca accesoriul să se fi oprit complet Accesoriul care se roteşt...

Page 189: ...aceeaşi linie cu discul şi în spatele discului care se roteşte Dacă în punctul de tăiere discul se deplasează în direcţie opusă corpului dumneavoastră un eventual recul ar putea arunca discul care se roteşte cât şi scula electrică direct spre dumneavoastră u Când discul se blochează sau dacă întrerupeţi tăierea dintr un anumit motiv opriţi scula electrică şi ţineţi o nemişcată până când discul se ...

Page 190: ...le ilustrate Numerotarea elementelor componente se referă la schiţa sculei electrice de pe pagina grafică 1 Tastă de blocare a axului 2 Comutator de pornire oprire 3 Mâner suplimentar suprafaţă izolată de prindere 4 Arbore de polizat 5 Capac de protecţie la şlefuire 6 Şurub de fixare pentru capacul de protecţie 7 Flanşă de prindere cu inel O 8 Disc de şlefuireA 9 Piuliţă de strângere 10 Cheie pent...

Page 191: ... accesorii decât cele indicate sau nu beneficiază de o întreţinere satisfăcătoare nivelul vibraţiilor se poate abate de la valoarea specificată Aceasta poate amplifica considerabil solicitarea vibratorie de a lungul întregului interval de lucru Pentru o evaluare exactă a solicitării vibratorii ar trebui luate în calcul şi intervalele de timp în care scula electrică este deconectată sau funcţioneaz...

Page 192: ...ri vezi paragraful Piuliţă cu strângere rapidă u După montarea dispozitivului de şlefuire verificaţi după pornirea sculei electrice dacă dispozitivul de şlefuire este montat corect şi dacă se poate roti liber Asiguraţi vă că dispozitivul de şlefuire nu se freacă de apărătoarea de protecţie sau de alte piese În flanşa de prindere 7 în jurul gulerului de centrare este montată o piesă din plastic ine...

Page 193: ...combinaţie cu materiale de adaos utilizate la prelucrarea lemnului cromat substanţe de protecţie a lemnului Materialele care conţin azbest nu pot fi prelucrate decât de către specialişti Folosiţi pe cât posibil o instalaţie de aspirare a prafului adecvată pentru materialul prelucrat Asiguraţi buna ventilaţie a locului de muncă Este recomandabil să se utilizeze o mască de protecţie a respiraţiei av...

Page 194: ...t şi temperaturi de şlefuire mai reduse decât discurile de şlefuire clasice Tăierea de separare a metalului u La tăierea cu mijloace abrazive cu strat de diamant folosiţi întotdeauna apărătoarea de protecţie pentru tăiere 13 La tăiere lucraţi cu avans moderat adaptat la materialul de prelucrat Nu apăsaţi discul de tăiere nu l înclinaţi şi nu l faceţi să oscileze Nu frânaţi prin contrapresare later...

Page 195: ...sinau Tel 373 22 840050 840054 Fax 373 22 840049 Email info rialto md Eliminare Sculele electrice accesoriile şi ambalajele trebuie direcţionate către o staţie de revalorificare ecologică Nu aruncaţi sculele electrice în gunoiul menajer Numai pentru ţările UE Conform Directivei Europene 2012 19 UE privind sculele şi aparatele electrice şi electronice uzate şi transpunerea acesteia în legislaţia na...

Page 196: ...ожение на тялото и във все ки момент поддържайте равновесие Така ще може те да контролирате електроинструмента по добре и по безопасно ако възникне неочаквана ситуация u Работете с подходящо облекло Не работете с ши роки дрехи или украшения Дръжте косата си дре хите и ръкавици на безопасно разстояние от въртя щи се звена на електроинструментите Широките дрехи украшенията дългите коси могат да бъда...

Page 197: ...чупвания и пукнатини подложка за пукнатини или износване телени четки за разхлабени или счупени телчета Ако електроинструментът или работният инстру мент бъдат изпуснати ги проверявайте за повреда или ползвайте други След като сте проверили и монтирали работния инструмент оставете електро инструмента да работи в продължение на една ми нута с максимална скорост на въртене като държи те себе си и на...

Page 198: ...нтирайте режеща верига фрезери или диско ве със зъби Такива инструменти предизвикват често откат и загуба на контрол Предупреждения за безопасност специфични за дейности по шлифоване и абразивно рязане u Използвайте само дискове препоръчвани за Ва шия електроинструмент и прегради проектирани за съответните дискове Дискове за които електро инструментът не е предназначен не могат да бъдат обезопасен...

Page 199: ...оведе до експлозия Повреждането на водопровод има за последствие големи материални щети и може да предизвика токов удар u Не ги докосвайте преди да са се охладили По вре ме на работа дисковете се нагряват силно u Ако захранващото напрежение бъде прекъснато напр вследствие на прекъсване на тока или ако щепселът бъде изваден от контакта деблокирайте пусковия прекъсвач и го поставете в позиция изк лю...

Page 200: ...граничение на пусковия ток процедурите по включване генерират краткосрочни понижения в напре жението При недобри мрежови условия могат да възникнат влошавания при другите уреди При импеданс в мрежата под 0 25 ома не се очакват смущения Информация за излъчван шум и вибрации Стойностите на емисии на шум са установени съгласно EN 60745 2 3 Равнището А на генерирания шум от електроинструмента обикнове...

Page 201: ...атка 3 в зависимост от начина на работа вдясно или вляво на редукторната гла ва Защита за ръце u Монтирайте за работа с гумен подложен диск 17 или с чашковидна телена четка дискова четка вет рилообразен пластинчат диск винаги защитата за ръце 15 Закрепете защитата за ръце 15 със спомагателна ръкох ватка 3 Монтиране на шлифоващия инструмент u Преди извършване на каквито и да е дейности по електроин...

Page 202: ...казано на фигурата Разрешени инструменти за шлифоване Можете да използвате всички посочени в настоящото ръ ководство за експлоатация инструменти за шлифоване Допустимите обороти min 1 респ периферна скорост на m s на използваните инструменти за шлифоване трябва да отговарят най малко на данните от долната таблица Ето защо спазвайте допустимите обороти респ пери ферна скорост на етикета на инструме...

Page 203: ...Преди ползване проверявайте шлифоващите инст рументи Шлифоващият инструмент трябва да е монтиран безукорно и да може да се върти свобод но Оставяйте за проба инструмента да се върти в продължение на най малко 1 минута Не използвай те повредени биещи или вибриращи шлифоващи инструменти Повредени шлифоващи инструменти могат да се разрушат и да предизвикат наранявания Указания за работа u Преди извър...

Page 204: ...жане и сервиз Поддържане и почистване u Преди извършване на каквито и да е дейности по електроинструмента изключвайте щепсела от зах ранващата мрежа u За да работите качествено и безопасно поддър жайте електроинструмента и вентилационните му отвори чисти u Използвайте при екстремни условия на употреба по възможност винаги изсмукваща инсталация Ре довно продухвайте вентилационните отвори и полз вай...

Page 205: ...кабелот за носење влечење или исклучување од струја на електричниот алат Кабелот чувајте го подалеку од оган масло остри ивици или подвижни делови Оштетени или заплеткани кабли го зголемуваат ризикот од струен удар u При работа со електричен алат на отворено користете продолжен кабел соодветен за надворешна употреба Користењето на кабел соодветен за надворешна употреба го намалува ризикот од струе...

Page 206: ...сите инструкции приложени подолу може да предизвикаат струен удар пожар и или тешки повреди u Операциите како на пр полирање не се препорачува да се вршат со овој електричен алат Операциите за кои не е наменет електричниот алат може да предизвикаат опасност и лична повреда u Не користете дополнителна опрема која не е специјално дизајнирана и не е препорачана од производителот на алатот Само затоа ...

Page 207: ...ата точка може да се зарие во површината на материјалот и дискот да се помести или ослободи Дискот може да скокне или одбие од операторот во зависност од насоката на движење на дискот во точката на приклештување Абразивните дискови исто така може да се искршат под овие услови Одбивањето е резултат на погрешна употреба и или несоодветни оперативни постапки или услови и може да се избегне со презема...

Page 208: ...кот и покрај ивицата на делот што го обработувате на двете страни на дискот u Користете дополнителни мерки за претпазливост кога правите џебен засек во постоечки ѕидови или други слепи површини Климав диск може да пресече цевки за гас или вода електрични жици или предмети кои може да предизвикаат одбивање Безбедносни предупредувања специфични за шмирглање u Не користете преголема шмиргла Следете г...

Page 209: ...на површина на рачката A Илустрираната или опишана опрема не е дел од стандардниот обем на испорака Целосната опрема може да ја најдете во нашата Програма за опрема Технички податоци Аголна брусилка GWS 20 180 H GWS 20 230 H GWS 21 180 H GWS 21 230 H Број на дел артикл 3 601 H49 L 3 601 H50 L 3 601 H51 L 3 601 H52 L Номинална јачина W 2000 2000 2100 2100 Излезна моќност W 1250 1250 1350 1350 Номин...

Page 210: ...кршењето на брусната плоча за време на работата или при оштетување на уредот за прифат на заштитната хауба електричниот алат тој мора да се прати во сервисната служба за адресата погледнете во делот Сервисна служба и совети при користење Заштитна хауба за брусење Поставете ја заштитната хауба 5 на грлото на вретеното Прилагодете ја позицијата на заштитната хауба 5 според потребите на работниот про...

Page 211: ...усење 4 Навртете ја тркалезната навртка 19 и затегнете ја со клуч со два отвори Лончеста четка плочеста четка u При работењето со лончеста или плочеста четка секогаш монтирајте ја заштитата за рацете 15 Редоследот на монтажата може да се види на графичката карта Лончестата плочестата четка мора да се наврти на вретеното за брусење додека цврсто не налегне на прирабницата на вретеното за брусење на...

Page 212: ...иот уред Електричните алати означени со 230 V исто така може да се користат и на 220 V u Држете го уредот само за изолираните рачки и дополнителната рачка Алатот за вметнување може да дојде во контакт со скриени струјни кабли или сопствениот кабел Контактот со струјниот кабел може металните делови на уредот да ги стави под напон и да доведе до електричен удар При работа на електричниот алат со моб...

Page 213: ...ано да се истисне од резот При сечење на профили и четириаголни цевки најдобро е да поставите на најмалиот пресек Сечење на камен u При сечењето во камен погрижете се за доволно вшмукување на правта u Носете маска за заштита од прав u Електричниот алат смее да се користи само за сечење брусење на суви материјали За сечење на камен најдобро е да употребите дијамантска брусна плоча за сечење При кор...

Page 214: ...osledicu električni udar požar i ili teške povrede Čuvajte sva upozorenja i uputstva za buduću upotrebu Pojam električni alat upotrebljen u upozorenjima odnosi se na električne alate sa pogonom na struju sa kablom i na električne alate sa akumulatorskim pogonom bez kabla Sigurnost radnog područja u Držite vaše radno područje čisto i dobro osvetljeno Nered ili neosvetljena radna područja mogu vodit...

Page 215: ...etni delovi aparata besprekorno funkcionišu i da li su dobro povezani da li su delovi možda polomljeni ili su tako oštećeni da je ugroženo funkcionisanje električnog alata Pre upotrebe popravite alat ukoliko je oštećen Mnoge nesreće su prouzrokovane lošim održavanjem električnih alata u Održavajte alate za sečenje oštre i čiste Sa adekvatno održavanim alatom za sečenje sa oštrim sečivima manja je ...

Page 216: ...lještenje ili kačenje rotacionog pribora može izazvati zadršku samog pribora što dalje može dovesti do prisilnog usmeravanja električnog alata koji je van kontrole u suprotnom smeru od smera rotacije pribora u tački zaglavljivanja Na primer ukoliko predmet obrade zakači ili uklješti abrazivni točak ivica točka koji ulazi u tačku uklještenja može se zariti u površinu materijala izazivajući uspinjan...

Page 217: ...na bezbednosna upozorenja za operacije glačanja u Nemojte koristiti preveliki brusni papir Sledite preporuke proizvođača prilikom odabira brusnog papira Veći brusni papir koji se širi van brusne podloge predstavlja rizik od razdiranja i može izazvati kačenje kidanje diska ili povratni udarac Posebna bezbednosna upozorenja za operacije brušenja žičanom četkom u Vodite računa o činjenici da se žičan...

Page 218: ...50 1350 Nominalni broj obrtaja min 1 8500 6600 8500 6600 maks prečnik brusnog diska mm 180 230 180 230 Navoj brusnog vretena M 14 M 14 M 14 M 14 maks dužina navoja brusnog vretena mm 25 25 25 25 Težina prema EPTA Procedure 01 2014 sa dodatnom drškom za amortizovanje vibracija kg 5 1 5 4 5 1 5 4 sa standardnom dodatnom drškom kg 5 0 5 3 5 0 5 3 Klasa zaštite II II II II Podaci važe za nominalne nap...

Page 219: ...za presecanje sa vodećim šinama Zaštitna hauba za sečenje 21 montira se isto kao i zaštitna hauba za brušenje 5 Dodatna ručica u Svoj električni alat upotrebljavajte samo sa dodatnom ručicom 3 Zavrnite dodatnu ručicu 3 u zavisnosti od načina rada desno ili levo na glavi prenosnika Zaštita za ruke u Montirajte za radove sa gumenim brusnim tanjirom 17 ili sa lončarskom pločastom četkom lepezastom br...

Page 220: ...ć koristite ključ sa dva otvora Postavite ključ sa dva otvora kao što je prikazano na slici Dozvoljeni brusni alati Možete da upotrebljavate sav brusni alat koji je pomenut u ovom uputstvu za rad Dozvoljeni broj obrtaja min 1 odnosno kružna brzina m s korišćenog brusnog alata mora najmanje da odgovara podacima u sledećoj tabeli Zato obratite pažnju na dozvoljeni broj obrtaja odnosno kružnu brzinu ...

Page 221: ...ate Oštećeni brusni alati mogu da se rasprsnu i da prouzrokuju povrede Napomene za rad u Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice u Oprez kod proreza u noseće zidove pogledati odeljak uputstva i statika u Zategnite radni komad ukoliko nije fiksiran spostvenom težinom u Električni alat nemojte da opterećujete toliko da se zaustavi u Neka električni alat posle jakog pr...

Page 222: ...grešne struje PRCD U slučaju obrade metala mogu da se taloži provodna prašina u unutrašnjosti električnog alata Zaštitna izolacija može da se ošteti Čuvajte i ophodite se sa priborom pažljivo Ako je neophodna zamena priključnog voda onda to mora da izvede Bosch ili ovlašćena servisna služba za Bosch električne alate kako biste izbegli ugrožavanje bezbednosti Servis i saveti za upotrebu Servis odgo...

Page 223: ...mil alkohola ali zdravil Trenutek nepazljivosti pri uporabi električnega orodja je lahko vzrok za hude telesne poškodbe u Uporabljajte osebno zaščitno opremo Vedno uporabljajte zaščito za oči Z uporabo zaščitne opreme kot so protiprašna maska varnostni čevlji ki ne drsijo čelada ali zaščita za sluh v ustreznih okoliščinah zmanjšate nevarnost poškodb u Preprečite nenameren vklop orodja Pred priklju...

Page 224: ...ov ali razpok da na podpornem krožniku ni razpok raztrganin ali znakov obrabe in da na žični krtači ni slabo pritrjenih ali razpokanih žic Če električno orodje ali nastavek pade na tla preverite ali se je poškodoval oziroma namestite nepoškodovan nastavek Po pregledu in namestitvi nastavka se vi in vsi prisotni odmaknite od ravnine vrtečega se nastavka električno orodje pa naj eno minuto deluje pr...

Page 225: ...dobrene načine uporabe Na primer z robom plošče za abrazivno rezanje ne izvajajte grobega brušenja Plošče za abrazivno rezanje so namenjene perifernemu brušenju v primeru stranskih obremenitev pa se te plošče lahko razletijo u Vedno uporabljajte nepoškodovane prirobnice ustreznih velikosti in oblike za izbrano ploščo Ustrezne prirobnice podpirajo ploščo in tako zmanjšujejo verjetnost da bi se ta r...

Page 226: ... grobemu brušenju in ščetkanju kovinskih in kamnitih materialov brez uporabe vode Za rezanje z vezanimi brusilnimi sredstvi morate za rezanje uporabiti poseben zaščitni pokrov Pri rezanju kamna morate poskrbeti za zadostno odsesavanje prahu Z dovoljenimi brusilnimi sredstvi lahko električno orodje uporabljate za brušenje z brusilnim papirjem Komponente na sliki Oštevilčenje komponent ki so prikaza...

Page 227: ...ne z drugačnimi nastavki ali pri nezadostnem vzdrževanju lahko raven tresljajev odstopa To lahko obremenjenost s tresljaji v obdobju uporabe občutno poveča Za natančnejšo oceno obremenjenosti s tresljaji morate upoštevati tudi čas ko je orodje izklopljeno in čas ko orodje deluje vendar dejansko ni v uporabi To lahko obremenjenost s tresljaji v obdobju uporabe občutno zmanjša Določite dodatne varno...

Page 228: ...penjalno prirobnico 7 Lamelna brusilna plošča u Za delo z lamelno brusilno ploščo je treba vedno namestiti zaščito za roke 15 Gumijasti brusilni krožnik u Za delo z gumijastim brusilnim krožnikom 17 je treba vedno namestiti zaščito za roke 15 Vrstni red pri montaži je prikazan na strani z grafičnim prikazom Pred montažo gumijastega brusilnega krožnika 17 namestite 2 distančni podložki 16 na brusil...

Page 229: ...a Orodje ki je označeno z 230 V lahko priključite tudi na napetost 220 V u Orodje držite samo za izolirane površine ročaja in dodatnega ročaja Nastavek lahko pride v stik s skritimi omrežnimi napeljavami ali lastnim električnim kablom Stik z napeljavo ki je pod napetostjo lahko povzroči da so tudi kovinski deli orodja pod napetostjo kar lahko povzroči električni udar Pri uporabi električnega orodj...

Page 230: ...onudbi Vključite električno orodje in ga s sprednjim delom vodila namestite na obdelovanec Srednje močno potiskajte električno orodje in potiskanje prilagajajte obdelovancu Pri rezanju posebej trdih obdelovancev npr betona z visoko vsebnostjo proda se lahko diamantna rezalna plošča pregreje in tako poškoduje Jasen znak za to je močno iskrenje ki spremlja rezanje z diamantno rezalno ploščo V tem pr...

Page 231: ... je veća ako je vaše tijelo uzemljeno u Električne alate držite dalje od kiše ili vlage Prodiranje vode u električni alat povećava opasnost od strujnog udara u Ne zloupotrebljavajte priključni kabel Nikada nemojte upotrebljavati priključni kabel za nošenje vješanje električnog alata ili za izvlačenje utikača iz mrežne utičnice Priključni kabel držite dalje od izvora topline ulja oštrih rubova ili ...

Page 232: ...vanje dolje navedenih uputa može uzrokovati električni udar požar i ili ozbiljne ozljede u Ne preporučujemo izvođenje radnji kao što su poliranje ovim električnim alatom Upotreba ovog električnog alata za radnje za koje nije dizajniran može uzrokovati opasne situacije i osobne ozljede u Ne upotrebljavajte pribor koji proizvođač nije specijalno predvidio i preporučio za ovaj električni alat To što ...

Page 233: ...no oprezni pri obradi kutnih dijelova oštrih rubova itd Izbjegavajte odbijanje i blokiranje pribora Rotirajući pribor lako se blokira i odbija na kutnim dijelovima i oštrim rubovima što uzrokuje gubitak kontrole nad uređajem ili povratni udar u Ne pričvršćujte lančani ili nazubljeni list pile Taj pribor često uzrokuje povratni udar ili gubitak kontrole nad električnim alatom Posebna sigurnosna upo...

Page 234: ... materijalne štete ili može prouzročiti električni udar u Ne dirajte brusne i rezne ploče dok se ne ohlade Rezne ploče se jako zagriju tijekom rada u Ako se prekine električno napajanje npr zbog nestanka struje ili izvlačenja mrežnog utikača deblokirajte prekidač za uključivanje isključivanje i prebacite ga u položaj isključeno Time se sprječava nekontrolirano ponovno pokretanje u Osigurajte izrad...

Page 235: ... vrijednosti vibracija ah vektorski zbroj tri pravca i nesigurnost K utvrđene u skladu s normom EN 60745 2 3 površinsko brušenje gruba obrada ah K m s2 m s2 9 5 1 5 9 5 1 5 brušenje s brusnim listom ah K m s2 m s2 5 5 1 5 4 0 1 5 Razina titranja koja je navedena u ovim uputama izmjerena je sukladno normiranom postupku mjerenja te se može koristiti za međusobnu usporedbu električnih alata Primjeren...

Page 236: ...avi prijenosnika Redoslijed montaže možete vidjeti na stranici sa slikama Za pričvršćivanje brusne rezne ploče navrnite steznu maticu 9 i stegnite je dvostrukim okastim ključem vidjeti odlomak Brzostezna matica u Nakon montaže brusnog alata prije uključivanja provjerite je li brusni alat ispravno montiran i može li se slobodno okretati Brusna ploča ne smije strugati po štitniku ili nekim drugim di...

Page 237: ... kromat zaštitna sredstva za drvo Materijal koji sadrži azbest smiju obrađivati samo stručne osobe Po mogućnosti koristite uređaj za usisavanje prašine prikladan za materijal Pobrinite se za dobro prozračivanje radnoga mjesta Preporučuje se nošenje zaštitne maske s klasom filtra P2 Poštujte važeće propise u vašoj zemlji za materijale koje ćete obrađivati u Izbjegavajte nakupljanje prašine na radno...

Page 238: ...rezanja radite umjerenim pomakom prilagođenim materijalu koji obrađujete Ne vršite pritisak na reznu ploču ne savijajte je i ne oscilirajte Rezne ploče koje se inercijski zaustavljaju ne kočite bočnim pritiskanjem Električni alat mora se uvijek voditi protuhodno U suprotnom postoji opasnost da se nekontrolirano istisne iz reza Kod rezanja profila i četverokutnih cijevi najbolje je da stavite na na...

Page 239: ... olla elektrilöök tulekahju ja või rasked vigastused Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles Ohutusnõuetes sisalduv mõiste elektriline tööriist käib nii vooluvõrku ühendatud juhtmega elektriliste tööriistade kui ka akutoitega juhtmeta elektriliste tööriistade kohta Ohutusnõuded tööpiirkonnas u Hoidke tööpiirkond puhas ja hästi valgustatud Korrastamata või valgust...

Page 240: ...äivitamist u Kasutusvälisel ajal hoidke elektrilisi tööriistu lastele kättesaamatus kohas ja ärge laske seadet kasutada isikutel kes seadet ei tunne või pole lugenud käesolevaid juhiseid Asjatundmatute isikute käes on elektrilised tööriistad ohtlikud u Hoolitsege seadme eest korralikult Kontrollige kas seadme liikuvad osad töötavad veatult ega kiildu kiini ning veenduge et seadme detailid ei ole m...

Page 241: ...mist Vee või muude jahutusvedelike kasutamine võib põhjustada elektrilöögi Tagasilöök ja asjaomased ohutusnõuded Tagasilöök on kinnikiiluva lõikeketta tugitalla traatharja või muu tarviku äkiline reaktsioon Tagasilöök tekib pöörleva tarviku kinnijäämisel või kiilumisel mille tagajärjel hakkab tarvik kohas kus see blokeerus kiiresti pöörlema tarviku pöörlemissuunale vastupidises suunas Kinnijäämise...

Page 242: ...sutage liiga suurte mõõtmetega lihvpabereid Lihvpaberi valimisel järgige tootja soovitusi Üle lihvtalla ulatuv suurem lihvpaber tekitab rebendite ohu ja võib põhjustada kinnikiilumise rebenemise või tagasilöögi Ohutuse erinõuded harjamisel u Arvestage et harjaseid võib harjast välja lennata ka tavakasutuse korral Ärge rakendage traatharjale ülekoormust Traatharja harjased võivad kergesti tungida õ...

Page 243: ...dse lisakäepidemega kg 5 0 5 3 5 0 5 3 Kaitseklass II II II II Andmed kehtivad nimipingel U 230 V Teistsuguste pingete ja kasutusriigis spetsiifiliste mudelite puhul võivad toodud andmed varieeruda Ainult ilma käivitusvoolu piirajata elektriliste tööriistade puhul sisselülitamine tekitab pinge lühiajalist kõikumist Ebasoodsate võrgutingimuste korral võib tekkida häireid teiste seadmete töös Kui nä...

Page 244: ...tades paigaldage alati käekaitse 15 Kinnitage käekaitse 15 lisakäepidemega 3 Lihvimistarvikute paigaldamine u Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja u Ärge puudutage lihv ja lõikekettaid enne kui need on jahtunud Kettad lähevad töötamisel väga kuumaks Puhastage lihvimisspindel 4 ja kõik paigaldatavad osad Tarviku kinnitamiseks ja vabastamisek...

Page 245: ...lal tõmmake pistik pistikupesast välja Reduktori pead saab keerata 90 kaupa Seeläbi saab lülitit sisse välja viia teatud tööde tegemiseks soodsamasse asendisse nt juhtkelguga kaitsekatte 21 kasutamise korral või vasakukäeliste kasutajate puhul Keerake 4 kruvi täiesti välja Keerake reduktori pea ettevaatlikult ja ilma korpuse küljest maha võtmata uude asendisse Keerake 4 kruvi uuesti kinni Tolmu sa...

Page 246: ...kises Märkus Kasutusvälisel ajal tõmmake võrgupistik pistikupesast välja Väljalülitatud elektriline tööriist mille pistik on ühendatud pingestatud pistikupessa tarbib veel vähesel määral elektrienergiat Käiamine u Ärge kunagi kasutage lõikekettaid käiamiseks Käiamisel saavutate parimad töötulemused 30 kuni 40 nurga all töötades Juhtige elektrilist tööriista mõõduka survega edasi tagasi Nii ei lähe...

Page 247: ...t Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2012 19 EL elektri ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ning direktiivi ülevõtvatele riiklikele õigusaktidele tuleb kasutuskõlbmatuks muutunud elektrilised tööriistad eraldi kokku koguda ja keskkonnasäästlikult korduskasutada või ringlusse võtta Latviešu Drošības noteikumi Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem BRĪDINĀJUMS Izlasi...

Page 248: ...ām Vaļīgas drēbes rotaslietas un gari mati var ieķerties kustošajās daļās u Ja elektroinstrumenta konstrukcija ļauj tam pievienot putekļu uzsūkšanas vai savākšanas nodrošiniet lai tā būtu pievienota un tiktu pareizi lietota Pielietojot putekļu savākšanu samazinās to kaitīgā ietekme uz veselību Saudzīga apiešanās un darbs ar elektroinstrumentiem u Nepārslogojiet elektroinstrumentu Ikvienam darbam i...

Page 249: ...acis no lidojošajiem svešķermeņiem kas dažkārt rodas darba gaitā Putekļu aizsargmaskai vai respiratoram jāspēj pasargāt lietotāja elpošanas ceļi no daļiņām kas veidojas darba laikā Ilgstoši atrodoties stipra trokšņa iespaidā var rasties paliekoši dzirdes traucējumi u Sekojiet lai citas tuvumā esošās personas atrastos drošā attālumā no darba vietas Ikvienam kas atrodas darba vietas tuvumā jālieto i...

Page 250: ...šķautni tāpēc stiprs spiediens sānu virzienā var salauzt šos piederumus u Kopā ar izvēlēto slīpēšanas disku izmantojiet vienīgi nebojātu balsta paplāksni ar piemērotu formu un izmēriem Piemērota tipa balsta paplāksne darba laikā droši balsta griešanas disku un samazina tā salūšanas iespēju Kopā ar griešanas diskiem izmantojamās balsta paplāksnes var atšķirties no balsta paplāksnēm kas izmantojamas...

Page 251: ...strādājuma un tā funkciju apraksts Izlasiet drošības noteikumus un norādījumus lietošanai Drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam Ņemiet vērā attēlus lietošanas pamācības sākuma daļā Pielietojums Elektroinstruments ir paredzēts metāla un akmens griešanai rupjajai slīpēšanai un apstrādei ar stiepļu ...

Page 252: ...5 4 0 1 5 Šajā pamācībā norādītais svārstību līmenis ir izmērīts atbilstoši standartā noteiktajai procedūrai un var tikt izmantots elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai To var izmantot arī vibrācijas radītās papildu slodzes iepriekšējai novērtēšanai Šeit norādītais vibrācijas līmenis ir attiecināms uz elektroinstrumenta galvenajiem pielietojuma veidiem Ja elektroinstruments tiek lietots n...

Page 253: ...rāda bultas virziens uz pārnesuma galvas Montāžas secība ir parādīta grafikas lappusē Lai nostiprinātu slīpēšanas vai griešanas disku uzskrūvējiet piespiedējuzgriezni 9 un pievelciet to ar divizciļņu uzgriežņu atslēgu kā parādīts sadaļā Rokas piespiedējuzgrieznis u Pēc slīpēšanas darbinstrumenta iestiprināšanas un pirms elektroinstrumenta ieslēgšanas pārbaudiet vai darbinstruments ir pareizi iesti...

Page 254: ... instrumentu lieto kreilis Izskrūvējiet 4 skrūves Uzmanīgi pagrieziet instrumenta pārnesuma galvu vēlamajā stāvoklī nenoņemot to no instrumenta korpusa No jauna ieskrūvējiet un pievelciet 4 skrūves Putekļu un skaidu uzsūkšana Dažu materiālu piemēram svinu saturošu krāsu dažu koksnes šķirņu minerālu un metālu putekļi var būt kaitīgi veselībai Pieskaršanās šādiem putekļiem vai to ieelpošana var izra...

Page 255: ...instrumentu u Nepieskarieties slīpēšanas un griešanas diskiem pirms tie nav atdzisuši Darba laikā diski stipri sakarst u Nelietojiet elektroinstrumentu kopā ar griešanas vai slīpēšanas statnēm Piezīme Ja elektroinstruments netiek lietots izvelciet tā kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla kontaktligzdas Ja elektroinstrumenta kontaktdakša ir pievienota elektrotīkla kontaktligzdai kurai tiek pievadīt...

Page 256: ...nta aizsargizolācijas sistēmu Rūpīgi glabājiet un uzmanīgi lietojiet elektroinstrumenta piederumus Ja nepieciešams nomainīt instrumenta elektrokabeli tas jāveic firmas Bosch elektroinstrumentu servisa centrā vai pilnvarotā Bosch elektroinstrumentu remonta darbnīcā jo tikai tā ir iespējams saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni Klientu apkalpošanas dienests un konsultācijas par lietošanu Klientu ...

Page 257: ...lmą klausos ap saugos priemones ir kt rekomenduojamas atitinkamai pagal naudojamą elektrinį įrankį sumažėja rizika susižeis ti u Saugokitės kad elektrinio įrankio neįjungtumėte atsi tiktinai Prieš prijungdami elektrinį įrankį prie elekt ros tinklo ir arba akumuliatoriaus prieš pakeldami ar nešdami įsitikinkite kad jis yra išjungtas Jeigu ne šdami elektrinį įrankį pirštą laikysite ant jungiklio arb...

Page 258: ...pažeistą darbo įrankį Patikrinę ir sumontavę darbo įrankį pasirūpinkite kad nei jūs nei greta esantys asmenys nebūtų besisuka nčio darbo įrankio plokštumoje ir leiskite įrankiui vieną minutę veikti didžiausiu sūkių skaičiumi Jei dar bo įrankis pažeistas per šį bandomąjį laiką jis turėtų su lūžti u Dirbkite su asmeninėmis apsaugos priemonėmis Ati tinkamai pagal atliekamą darbą užsidėkite viso veido...

Page 259: ...lelių atsitiktinio prisi lietimo prie šlifavimo įrankio ir nuo galinčių uždegti dra bužius kibirkščių u Šlifavimo įrankius leidžiama naudoti tik pagal reko menduojamą paskirtį Pvz niekada nešlifuokite pjovi mo disko šoniniu paviršiumi Pjovimo diskai yra skirti medžiagai pjaunamąja briauna pašalinti u Jūsų pasirinktiems šlifavimo diskams tvirtinti visada naudokite nepažeistas tinkamo dydžio ir form...

Page 260: ...kslėlius priekinėje naudoji mo instrukcijos dalyje Elektrinio įrankio paskirtis Elektrinis įrankis yra skirtas metalo ir akmens ruošiniams pjaustyti rupiai apdirbti ir metaliniais šepečiais valyti nenau dojant vandens Norint pjauti standžiomis šlifavimo priemonėmis reikia nau doti specialų pjovimui skirtą apsauginį gaubtą Pjaudami akmenį pasirūpinkite pakankamu dulkių nusiurbi mu Elektrinį įrankį ...

Page 261: ...nius įrankius Jis taip pat tinka išankstiniam vibracijos poveikio įvertinimui Nurodytas vibracijos lygis atspindi pagrindinius elektrinio įrankio naudojimo atvejus Tačiau jeigu elektrinis įrankis nau dojamas kitokiai paskirčiai su kitokiais darbo įrankiais arba jeigu jis nepakankamai techniškai prižiūrimas vibracijos ly gis gali kisti Tokiu atveju vibracijos poveikis per visą darbo laikotarpį gali...

Page 262: ...yr Greitojo užveržimo veržlė u Įstatę šlifavimo įrankį prieš įjungdami patikrinkite ar šlifavimo įrankis tinkamai pritvirtintas ir ar jis gali laisvai suktis Įsitikinkite kad šlifavimo įrankis nekliū va už apsauginio gaubto ar kitų dalių Tvirtinamojoje jungėje 7 aplink centravimo briauną yra įdėta plastikinė dalis O formos žiedas Jei O formos žiedo nėra arba jis pažeistas prieš naudojant toliau tv...

Page 263: ...istams Jei yra galimybė naudokite apdirbamai medžiagai tinka nčią dulkių nusiurbimo įrangą Pasirūpinkite geru darbo vietos vėdinimu Rekomenduojama dėvėti kvėpavimo takų apsauginę kaukę su P2 klasės filtru Laikykitės jūsų šalyje galiojančių apdorojamoms medžia goms taikomų taisyklių u Saugokite kad darbo vietoje nesusikauptų dulkių Dul kės lengvai užsidega Naudojimas Paruošimas naudoti u Atkreipkit...

Page 264: ...vietos No rėdami pjauti profilius ar ke turbriaunius vamzdžius ge riausiai pasirinkite mažiausią skersmenį Akmens pjaustymas u Pjaudami akmenį pasirūpinkite pakankamu dulkių nu siurbimu u Dirbkite su apsaugine kauke u Elektrinį įrankį leidžiama naudoti tik sausajam pjovi mui ir šlifavimui Akmeniui pjauti geriausia naudoti deimantinį pjovimo diską Naudojant pjovimui skirtą nusiurbimo gaubtą su krei...

Page 265: ...ijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū tinai nurodyti dešimtženklį gaminio numerį esantį firminėje lentelėje Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba 037 713350 ļrankių remontas 037 713352 Faksas 037 713354 El paštas service pt lv bosch com Šalinimas Elektrinis įrankis papildoma įranga ir pakuotė yra pagaminti iš medžiagų tinkančių antriniam perdirbimui ir vėliau priva lo būti ati...

Page 266: ... تمديد كابل استعمال الكهربائية الصدمات خطر من المكشوفة األماكن t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو ...

Page 267: ...ع األقل الكهربائية العدة بسرعة تدور التي الملحقات وتطير تنكسر أن يمكن االسمية سرعتها من أعلى بعيدا t للملحقة الخارجي القطر يكون أن يجب بها المسموح المقاسات إطار في وسمكها الكهربائية لعدتك المقاسات ذات فالملحقات على فيها التحكم أو حمايتها يمكن ال الصحيحة غير مناسب نحو t الخاصة الملولبة القاعدة تناسب أن يجب المجلخة دوران محور لولب بالملحقات بواسطة تركيبها يتم التي للملحقات بالنسبة األوسط التجويف ينا...

Page 268: ...عاقة نقطة عند القرص لحركة معاكس اتجاه t األركان في العمل عن الشديد الحرص توخ تعريض تجنب شابه وما الحادة الحواف وعند االنكسار أو لالرتداد الملحق األركان تتسبب الدوار القرص ميل في واالرتداد الحادة والحواف أو عليها السيطرة فقدان يتم وبالتالي لالنكسار االرتدادية الصدمة تحدث t لمنشار الخشب على نحت شفرة بتركيب تقم ال مسننة منشار شفرة أو جنزيري هذه تتسبب متعددة ارتدادية صدمات حدوث في الشفرات السيطرة فقدا...

Page 269: ...مركزية اإلضافية األمان إرشادات واقية نظارات ارتداء على احرص t علی للعثور مالئمة تنقيب أجهزة استخدم بشركة استعن أو الظاهرة غير االمداد خطوط المحلية االمداد قد الكهربائية الخطوط مالمسة الكهربائية الصدمات وإلی النار اندالع إلی تؤدي حدوث إلی يؤدي قد الغاز بخط أضرار حدوث المادية األضرار يشكل الماء خط اختراق انفجارات الكهربائية الصدمات إلی يؤدي قد أو t القطع أقراص أو التجليخ بأقراص تمسك ال تبرد أن قبل ح...

Page 270: ...قصى مم 180 230 180 230 الجالخة دوران محور لولب M 14 M 14 M 14 M 14 دوران محور للولب طول أقصى الجالخة مم 25 25 25 25 حسب الوزن EPTA Procedure 01 2014 مخمد إضافي مقبض مع لالهتزازات كجم 5 1 5 4 5 1 5 4 قياسي إضافي مقبض مع كجم 5 0 5 3 5 0 5 3 الحماية فئة II II II II تسري البيانات على جهد اسمي U يبلغ 230 فلط قد تختلف تلك البيانات حسب اختالف الجهد والطرازات الخاصة بكل دولة فقط في ِدد ع ال الكهربائية غير...

Page 271: ...ناء عالية الجالخة دوران محور بتنظيف قم 4 األجزاء وجميع تركيبها المراد تثبيت زر على اضغط التجليخ عدة ربط وإحكام لفك الدوران محور 1 الجالخة دوران محور لتثبيت t عندما فقط الدوران محور تثبيت زر اضغط الحركة عن متوقفا الجالخة دوران محور يكون للضرر الكهربائية العدة تتعرض فقد وإال القطع التجليخ قرص قطر يتالءم أن ينبغي الجلخ عدد مقاسات تراعى المهايئة القطع تستعمل ال التثبيت فالنشة مع الفتحة التصغير قطع أو ...

Page 272: ...لسرعة به المسموح اللفات عدد المحيطية بأداة الخاص الملصق على الموجودة الجلخ األقصى الحد مم مم D b d دقيق ة 1 ث م 180 230 8 8 22 2 22 2 8500 6600 80 80 D 180 230 8500 6600 80 80 D b d 100 30 M 14 8600 45 التروس رأس تدوير t الكهربائية الشبكة مقبس من القابس اسحب الكهربائية العدة علی عمل أي إجراء قبل التروس رأس تدوير يمكن درجات على 90 وبذلك التشغيل مفتاح يكون الحاالت بعض في اإلطفاء أنسب استخدام وضع في ...

Page 273: ...لعدة علی عمل أي إجراء قبل t الجدران في شقوق عمل عند الحرص توخ إنشائية إرشادات جزء انظر الحاملة t كانت إذا إال الشغل قطعة تثبيت على احرص وزنها بسبب ثابتة t بشكل الكهربائية العدة على بالتحميل تقم ال توقفها في يتسبب كبير t قم شديد بشكل الكهربائية العدة تحميل بعد من الالحمل وضع علی دقائق لعدة بتشغيلها تبريدها أجل t القطع أقراص أو التجليخ بأقراص تمسك ال تبرد أن قبل حرارة درجات األقراص على تطرأ العمل أث...

Page 274: ...الجة عند الكهربائية الكهربائية العدة بعزل بعناية معها وتعامل التوابع بتخزين قم يتم أن فينبغي اإلمداد خط استبدال األمر تطلب إذا شركة قبل من ذلك Bosch خدمة مركز قبل من أو لشركة المعتمد الزبائن Bosch الكهربائية للعدد للمخاطر التعرض لتجنب االستخدام واستشارات العمالء خدمة بإصالح المتعلقة األسئلة علی العمالء خدمة مركز يجيب الرسوم تجد الغيار لقطع باإلضافة وصيانته ج َ ت المن في الغيار بقطع الخاصة والمعلوم...

Page 275: ...م ذ ش تونس بوش روبرت 7 بطوطة ابن زنقة Z I جوبان سان رياض مقرين 2014 عروس ابن هاتف 216 71 427 496 879 فاكس 216 71 428 621 إلكتروني بريد sav outillage tn bosch com المتحدة العربية اإلمارات بريد صندوق م م ذ والمعدات للسيارات المركزية صندوق 1984 القديمة صنعاء مبنى الوحدة شارع الشارقة هاتف 971 6 593 2777 فاكس 971 6 533 2269 إلكتروني بريد powertools centralmotors ae اليمن التجارية الرجال أبو مؤسسة الجدي...

Page 276: ... تنها باشد مناسب نیز باز محیط مناسب رابط کابلهای کاهش را گرفتگی برق خطر باز محیط برای میدهند t و محیط در برقی ابزار با کار به لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا شود استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان میدهد کاهش شخصی ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و ک...

Page 277: ...ی ابزار این از استفاده نمیشود توصیه برش یا کردن پولیش مانند آن برای که مواردی در برقی ابزار این از استفاده و خطرات میتواند است نشده گرفته نظر در باشد داشته دنبال به جراحتهایی t طراحی سازنده توسط که متعلقاتی و ابزار از خودداری باشند نشده تأیید آنان سوی از و کنید برروی متعلقات از یکی که دلیل این به تنها هنگام ایمنی شود نصب میتواند شما برقی ابزار نمیکند تضمین را کار t حداقل باید متعلقات مجاز سرعت تحم...

Page 278: ...اب صفحه صورت این در شود محل در آن چرخش جهت به بسته او جهت خالف در صفحههای شکستن امکان میكند حركت شده بلوكه دارد وجود نیز طریق این از ساب بكارگیری و استفاده نتیجه زدن پس زدن ضربه ایمنی اقدامات رعایت با است برقی ابزار از نادرست آورد بعمل جلوگیری آن از میتوان زیر شرح به مناسب t بازوی و بدن و بگیرید محکم را برقی ابزار به قادر که دهید قرار گونهای به را خود زننده ضربه نیروهای کردن خنثی و کنترل باشید دست...

Page 279: ... اینرو از دارد وجود آنها سنگینی در هم و برش خط نزدیکی در هم کار قطعه شود داده قرار تکیهگاه قطعه لبه نزدیکی t در زدن شیار جیبی برشهای ایجاد هنگام رؤیت قابل غیر های قسمت سایر یا و دیوار كنید احتیاط كار قطعه وارد كه برش صفحه گاز لولههای با برش هنگام میتواند میشود اصابت اشیاء سایر یا و برق كابلهای آب لولههای شود دستگاه زدن پس باعث و نموده زنی سنباده عملیات مخصوص ایمنی هشدارهای t استفاده بزرگ حد از بیش...

Page 280: ...نباده کاغذ A 19 ِرد گ مهره A 20 کاسهای برس A 21 راهنما ریل با برش برای محافظ قاب A 22 الماسه صفحهبرش A 23 عایق سطح دارای دسته A آمده متن در یا و تصویر در که متعلقاتی کلیه نمی ارائه دستگاه همراه معمول بطور است فهرست از را متعلقات کامل لیست لطفًا شود نمائید اقتباس متعلقات برنامه فنی مشخصات فرز سنگ GWS 20 180 H GWS 20 230 H GWS 21 180 H GWS 21 230 H فنی شماره نامی ورودی قدرت W 2000 2000 2100 2100 خرو...

Page 281: ...تعبیه را مناسب برشکاری محافظ قاب 13 محافظ قاب همانند سایشکاری 5 شود می نصب راهنما ریل با برش جهت مکنده قاب محافظ ریل با برشکاری محافظ قاب 21 همانند سایشکاری محافظ قاب 5 شود می نصب کمکی دسته t کمکی ی دسته با تنها بادی ابزار از 3 کنید استفاده کمکی دسته 3 سمت در کار نوع به توجه با را بپیچانید دستگاه سر چپ یا راست دست حفاظ t الستیکی بشقاب با کار هنگام همیشه 17 یا پرهای ساب صفحه تخت برس کاسهای برس ایمن...

Page 282: ... محور روی آنقدر نباید تخت برس کاسهای برس دستگاه محور فالنژ روی که شوند پیچانده دستگاه برس گیرد قرار دستگاه محور رزوه آخرین در کنید سفت تخت آچار یک با را تخت برس کاسهای سریع مهار مهره سایر از استفاده بدون ساب ابزار راحت تعویض برای مهار مهره بجای توانید می ابزارها 9 مهار مهره از سریع 11 کنید استفاده t 11 سریع مهار مهره برای توان می فقط را برد بکار برش و ساب صفحات عیب بی و سالم سریع مهار مهره از تنها...

Page 283: ...ا برقی ابزار با کار هنگام ولتاژ تنظیم یا کافی ذخیره دارای که ژنراتورها بروز امکان نیستند استارت جریان تقویت با مناسب کردن روشن موقع عادی غیر کارکرد یا توان اختالل دارد وجود در بخصوص کاربردی جریان مولد تناسب به لطفا کنید توجه شبکه فرکانس و ولتاژ مورد کردن خاموش و روشن نحوه برای راهاندازی وصل و قطع کلید برقی ابزار 2 را نگهدارید فشرده را آن سپس و برانید جلو به برای تنظیم وصل و قطع کلید 2 و قطع کلید و...

Page 284: ...های نشانه اطراف توسط را برش صفحات این توانید می شما باشند کنید تیز دوباره آهک سنگ مانند بر ِ ز مواد استاتیک برای راهنماییها نورم تابع حمال دیوارهای در شیاراندازی DIN 1053 بخش 1 می مربوط کشور به مخصوص مقررات یا و از قبل شوند رعایت حتما بایستی مقررات این باشند یا عمران مهندس استاتیک مهندس به کار شروع کنید مراجعه مسئول عمران اداره سرویس و مراقبت دستگاه کردن تمیز و تعمیر مراقبت t ابزار روی بر کاری هرگ...

Page 285: ...زباله داخل را برقی ابزارهای نیاندازید اروپا اتحادیه عضو كشورهای برای فقط اروپائی دستورالعمل و نامه آئین طبق 2012 19 EU و الكترونیكی و الكتریكی كهنه دستگاههای باره در غیرقابل برقی ابزارهای باید ملی حق به آن تبدیل به نسبت و كرد آوری جمع جداگانه را استفاده آورد بعمل اقدام زیست محیط با مناسب بازیافت Bosch Power Tools 1 609 92A 431 21 11 2018 ...

Page 286: ...286 آفارسی 1 609 92A 431 21 11 2018 Bosch Power Tools ...

Page 287: ... 287 standard Bosch Power Tools 1 609 92A 431 21 11 2018 ...

Page 288: ...0 043 2 602 025 181 1 607 000 247 1 601 329 013 1 600 793 007 2 605 438 197 1 605 510 179 Ø 180 mm 1 605 510 180 Ø 230 mm 2 605 510 297 2 605 510 298 Ø 180 mm Ø 230 mm 2 605 510 299 2 605 510 300 Ø 180 mm Ø 230 mm 1 609 92A 431 21 11 2018 Bosch Power Tools ...

Page 289: ...n golare Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Haakse slijpma chine Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne p...

Page 290: ...гін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Бұрыштық ажарлау машинасы Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tutu ror dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în ce le ce urmează şi sunt în conformitate cu următoarele standarde Documentaţie tehnică la Polizor unghiular Nu...

Page 291: ...uos standartus Techninė dokumentacija saugoma Kampinio šlifavimo mašina Gaminio numeris GWS 20 180 H GWS 20 230 H GWS 21 180 H GWS 21 230 H 3 601 H49 L 3 601 H50 L 3 601 H51 L 3 601 H52 L 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 A12 2014 A13 2015 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 E...

Reviews: