background image

28

 | Español 

2 609 932 922 | (24.6.14)

Bosch Power Tools

Utilice unos aparatos de exploración adecuados para 
detectar conductores o tuberías ocultas, o consulte a 
sus compañías abastecedoras. 

El contacto con conduc-

tores eléctricos puede provocar un incendio o una electro-
cución. Al dañar una tubería de gas puede producirse una 
explosión. La perforación de una tubería de agua puede 
causar daños materiales.

Asegure la pieza de trabajo. 

Una pieza de trabajo fijada 

con unos dispositivos de sujeción, o en un tornillo de ban-
co, se mantiene sujeta de forma mucho más segura que 
con la mano.

Antes de depositarla, esperar a que se haya detenido la 
herramienta eléctrica. 

El útil puede engancharse y hacer-

le perder el control sobre la herramienta eléctrica.

Desmonte el acumulador antes de manipular en la he-
rramienta eléctrica (p.ej. en el mantenimiento, cambio 
de útil, etc.), así como al transportarla y guardarla. 

En 

caso contrario podría accidentarse al accionar fortuita-
mente el interruptor de conexión/desconexión.

No intente abrir el acumulador. 

Podría provocar un cor-

tocircuito.

Proteja el acumulador del calor excesivo como, 
p.ej., de una exposición prolongada al sol, del 
fuego, del agua y de la humedad. 

Existe el riesgo 

de explosión.

Si el acumulador se daña o usa de forma inapropiada 
puede que éste emane vapores. Ventile con aire fresco 
el recinto y acuda a un médico si nota alguna molestia. 

Los vapores pueden llegar a irritar las vías respiratorias.

Únicamente utilice el acumulador en combinación con 
su herramienta eléctrica Bosch. 

Solamente así queda 

protegido el acumulador contra una sobrecarga peligrosa.

Descripción y prestaciones del 
producto

Lea íntegramente estas advertencias de pe-
ligro e instrucciones. 

En caso de no atenerse 

a las advertencias de peligro e instrucciones si-
guientes, ello puede ocasionar una descarga 
eléctrica, un incendio y/o lesión grave.

Despliegue y mantenga abierta la solapa con la imagen del 
aparato mientras lee las instrucciones de manejo.

Utilización reglamentaria

El aparato ha sido diseñado para serrar y recortar sobre una 
base firme, madera, plástico, metal, planchas de cerámica y 
caucho.

GST 18 V-LIS: 

La herramienta eléctrica es adecuada para cor-

tes rectos y en curva.

GST 18 V-LIB: 

La herramienta eléctrica es adecuada para 

efectuar cortes rectos y en curva con un ángulo de inglete de 
hasta 45°.
Utilice las hojas de sierra recomendadas.
La luz de esta herramienta eléctrica está concebida para ilu-
minar directamente el área de alcance de la herramienta y no 
para iluminar las habitaciones de una casa.

Componentes principales

La numeración de los componentes está referida a la imagen 
de la herramienta eléctrica en la página ilustrada.

1

Bloqueo de conexión para interruptor de conexión/
desconexión

2

Interruptor de conexión/desconexión

3

Acumulador*

4

Botón de extracción del acumulador

5

Llave macho hexagonal (sólo GST 18 V-LIB)

6

Placa de deslizamiento de plástico

7

Placa base

8

Palanca para ajuste del movimiento pendular

9

Rodillo guía

10

Hoja de sierra*

11

Palanca SDS para desenclavamiento de la hoja de sierra

12

Bombilla “Power Light”

13

Protección contra contacto

14

Empuñadura (zona de agarre aislada)

15

Tecla para la bombilla “Power Light”

16

Rueda para preselección del nº de carreras

17

Tecla del indicador de estado de carga*

18

Indicador del estado de carga del acumulador*

19

Émbolo del portaútiles

20

Boquilla de aspiración*

21

Manguera de aspiración*

22

Protección para cortes limpios

23

Zapata deslizante de acero*

24

Tornillo

25

Escala para el ángulo de inglete (sólo GST 18 V-LIB)

*Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material 
que se adjunta de serie. La gama completa de accesorios opciona-
les se detalla en nuestro programa de accesorios.

Datos técnicos

Sierra de calar ACCU

GST 18 V-LIS GST 18 V-LIB

Nº de artículo

3 601 EA5 1.. 3 601 EA6 1..

Tensión nominal

V=

18

18

Nº de carreras en vacío 
n

0

min

-1

550–2700

0–2700

Carrera

mm

23

23

Profundidad de corte 
máx.
– en  madera
– en aluminio
– en acero, sin alear

mm
mm
mm

120

20

8

120

20

8

Ángulo de corte (iz-
quierda/derecha), máx.

°

45

Peso según EPTA-
Procedure 01/2003

kg

2,2/2,4

1

2,2/2,4

1

Temperatura ambiente 
permitida
– al  cargar
– durante el servicio

2

 y 

el almacenamiento

°C

°C

0...+45

–20...+50

0...+45

–20...+50

1 Según el acumulador utilizado
2 potencia limitada a temperaturas <0 °C

OBJ_BUCH-2148-001.book  Page 28  Tuesday, June 24, 2014  3:24 PM

Summary of Contents for GST Professional 18 V-LIB

Page 1: ...014 06 T 217 EURO GST Professional 18 V LIS 18 V LIB de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijkegebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning OBJ_BUCH 2148 001 book Page 1 Tuesday June 24 2014 2 02 PM ...

Page 2: ...2 2 609 932 922 24 6 14 Bosch Power Tools Deutsch Seite 6 English Page 12 Français Page 19 Español Página 26 Português Página 33 Italiano Pagina 40 Nederlands Pagina 47 Dansk Side 54 ...

Page 3: ...3 2 609 932 922 24 6 14 Bosch Power Tools GST 18 V LIB 1 3 12 11 2 5 8 9 10 7 6 4 14 13 8 9 10 7 6 12 11 13 2 3 15 GST 18 V LIS 14 4 16 ...

Page 4: ...2 609 932 922 24 6 14 Bosch Power Tools 4 18 3 17 19 11 9 10 7 11 13 10 20 21 22 7 F E D C B A ...

Page 5: ...5 2 609 932 922 24 6 14 Bosch Power Tools 7 6 23 7 24 5 25 I H G ...

Page 6: ...omschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro gen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment derUnachtsa...

Page 7: ...führen bei denen das Einsatz werkzeug verborgene Stromleitungen treffen kann Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen Halten Sie die Hände vom Sägebereich fern Greifen Sie nicht unter das Werkstück Bei Kontakt mit dem Sägeblatt besteht Verletzungsgefahr Führen Sie das Elektrowerkzeug nur eingescha...

Page 8: ... PowerLight 16 Stellrad Hubzahlvorwahl 17 Taste für Ladezustandsanzeige 18 Akku Ladezustandsanzeige 19 Hubstange 20 Absaugstutzen 21 Absaugschlauch 22 Spanreißschutz 23 Stahlgleitschuh 24 Schraube 25 Skala Gehrungswinkel nur GST 18 V LIB Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard Lieferumfang Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm Technische Daten Ger...

Page 9: ...uerzuverkürzen EineUnterbrechungdesLade vorganges schädigt den Akku nicht Der Li Ionen Akku ist durch die Electronic Cell Protection ECP gegen Tiefentladung geschützt Bei entladenem Akku wird das Elektrowerkzeug durch eine Schutzschaltung abge schaltet Das Einsatzwerkzeug bewegt sich nicht mehr Drücken Sie nach dem automatischen Abschalten des Elektrowerkzeuges nicht weiter auf den Ein Ausschal te...

Page 10: ...typen und nur bei einem Schnittwinkelvon0 verwendetwerden DieFußplatte7darf beim Sägen mit dem Spanreißschutz nicht zum randnahen Sägen nach hinten versetzt werden Schieben Sie den Spanreißschutz 22 von vorn in die Fuß platte 7 Gleitschuh siehe Bild G Die Kunststoffgleitplatte 6 der Fußplatte 7 vermindert das Verkratzen empfindlicher Oberflächen Verwenden Sie bei der Bearbeitung von Metall den Sta...

Page 11: ...eiches von 0 70 C wird die Drehzahl reduziert oder das Elektrowerk zeug schaltet ab Bei reduzierter Drehzahl läuft das Elektro werkzeugerstnachErreichenderzulässigenAkkutemperatur oder bei verringerter Belastung wieder mit voller Drehzahl Bei automatischer Abschaltung schalten Sie das Elektrowerk zeug aus lassen den Akku abkühlen und schalten das Elektro werkzeug wieder ein Tiefentladungsschutz De...

Page 12: ...ondere Anforderungen an Verpackung und Kennzeich nungzubeachten HiermussbeiderVorbereitungdesVersand stückes ein Gefahrgut Experte hinzugezogen werden Versenden Sie Akkus nur wenn das Gehäuse unbeschädigt ist Kleben Sie offene Kontakte ab und verpacken Sie den Akku so dass er sich nicht in der Verpackung bewegt Bitte beachten Sie auch eventuelle weiterführende nationale Vorschriften Entsorgung Ele...

Page 13: ...es are provided for the connection of dust ex traction and collection facilities ensure these are con nected and properly used Use of dust collection can re duce dust related hazards Power tool use and care Donotforcethepowertool Usethecorrectpowertool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed Do not use the power tool if the...

Page 14: ...ot open the battery Danger of short circuiting Protect the battery against heat e g against continuous intense sunlight fire water and moisture Danger of explosion In case of damage and improper use of the battery vapours may be emitted Ventilate the area and seek medical help in case of complaints The vapours can irri tate the respiratory system Use the battery only in conjunction with your Bosch...

Page 15: ...wer tool There is danger of injury when unintentionally actuating the On Off switch Battery Charging Use only the battery chargers listed on the accessories page Only these battery chargers are matched to the lith ium ion battery of your power tool Note The battery supplied is partially charged To ensure full capacity of the battery completely charge the battery in the batterychargerbeforeusingyou...

Page 16: ...ever 11 all the way forward in the direction in dicated by the arrow The saw blade is released and ejected Dust Chip Extraction Dusts from materials such as lead containing coatings some wood types minerals and metal can be harmful to one s health Touching or breathing in the dusts can cause allergic reactions and or lead to respiratory infections of the user or bystanders Certain dusts such as oa...

Page 17: ...ty reasons the On Off switch 2 cannot be locked it must remain pressed during the entire operation To save energy only switch the power tool on when using it Starting and Stopping GST 18 V LIS To start the machine push the On Off switch 2 forward so that the 1 is indicated on the switch To switch off the machine push the On Off switch 2 toward the rear so that the 0 is indicated on the switch Cont...

Page 18: ...ation on spare parts can al so be found under www bosch pt com Bosch sapplicationserviceteamwillgladlyanswerquestions concerning our products and their accessories Inallcorrespondenceandsparepartsorder pleasealwaysin clude the 10 digit article number given on the type plate of the machine Great Britain Robert Bosch Ltd B S C P O Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At...

Page 19: ...lectriques en at mosphère explosive par exemple en présence de li quides inflammables de gaz ou de poussières Les ou tils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées Maintenir les enfants et les personnes présentes à l écart pendant l utilisation de l outil Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l outil Sécurité électrique Ilfautquele...

Page 20: ...nfor mément à ces instructions en tenant compte des conditionsdetravailetdutravailàréaliser L utilisation del outilpourdesopérationsdifférentesdecellesprévues pourrait donner lieu à des situations dangereuses Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et précautions d emploi Ne recharger qu avec le chargeur spécifié par le fabri cant Un chargeur qui est adapté à un type de bloc de bat terie...

Page 21: ...ramique GST 18 V LIS Il permet d effectuer à la fois des coupes droites et des coupes courbes GST18V LIB Ilpermetd effectuerdescoupesdroitesetdes coupes courbes avec un angle d onglet jusqu à 45 Respecterlesrecommandationsd utilisationdeslamesdescie L éclairage de cet outil électroportatif est destiné à éclairer l espace de travail de l outil Il n est pas conçu pour servir de source d éclairage am...

Page 22: ...agedesac cessoires Seulsceschargeurssontadaptésàl accuàions lithium utilisé dans votre outil électroportatif Note L accuestfournienétatdechargefaible Afindegaran tir la puissance complète de l accu chargez complètement l accu dans le chargeur avant la première mise en service La batterie Lithium ion peut être rechargée à tout moment sans que sa durée de vie n en soit réduite Le fait d inter rompre...

Page 23: ... auprès de l utilisateur ou de per sonnes se trouvant à proximité Certainespoussièrestellesquelespoussièresdechêneou de hêtre sont considérées comme cancérigènes surtout en association avec des additifs pour le traitement du bois chromate lazure Les matériaux contenant de l amiante nedoiventêtretravaillésquepardespersonnesqualifiées Si possible utilisez un dispositif d aspiration des pous sières a...

Page 24: ... Marche Arrêt 2 et maintenez le appuyé Pour arrêter l outil électroportatif relâchez l interrupteur Marche Arrêt 2 Activez le verrouillage de mise en marche 1 enappuyantsurleverrouillagedemiseenmarchesetrouvant à côté du symbole Note Pour des raisons de sécurité il n est pas possible de verrouiller l interrupteur Marche Arrêt 2 mais celui ci doit rester constamment appuyé pendant le travail de sci...

Page 25: ...teur Graissez de temps en temps le guide lame à rouleau 9 avec une goutte d huile Contrôlez le guide lame à rouleau 9 régulièrement S il est usé il doit être remplacé par une station de Service Après Vente pour outillage Bosch agréée Remplacez la plaque d assise 6 lorsqu elle est usée Service Après Vente et Assistance Notre Service Après Vente répond à vos questions concernant la réparation et l e...

Page 26: ...l enchufe en forma alguna No emplear adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con unatomadetierra Losenchufessinmodificaradecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra comotuberías radiadores cocinasyrefrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es ma yor si su cuerpo tiene ...

Page 27: ...atareaarealizar Elusode herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aque llos para los que han sido concebidas puede resultar peli groso Trato y uso cuidadoso de herramientas accionadas por acumulador Solamentecargarlosacumuladoresconloscargadores recomendados por el fabricante Existe un riesgo de in cendio al intentar cargar acumuladores de un tipo diferen te al previsto para el cargador ...

Page 28: ...recortar sobre una base firme madera plástico metal planchas de cerámica y caucho GST18V LIS Laherramientaeléctricaesadecuadaparacor tes rectos y en curva GST 18 V LIB La herramienta eléctrica es adecuada para efectuar cortes rectos y en curva con un ángulo de inglete de hasta 45 Utilice las hojas de sierra recomendadas La luz de esta herramienta eléctrica está concebida para ilu minar directament...

Page 29: ...te el interruptor de conexión desconexión Carga del acumulador Únicamente use los cargadores que se detallan en la página con los accesorios Solamente estos cargadores han sido especialmente adaptados a los acumuladores de iones de litio empleados en su herramienta eléctrica Observación Elacumuladorsesuministraparcialmentecarga do Con el fin de obtener la plena potencia del acumulador an tes de su...

Page 30: ...des respiratorias Ciertos polvos como los de roble encina y haya son consi derados como cancerígenos especialmente en combina ción con los aditivos para el tratamiento de la madera cro matos conservantes de la madera Los materiales que contengan amianto solamente deberán ser procesados por especialistas A ser posible utilice un equipo para aspiración de polvo apropiado para el material a trabajar ...

Page 31: ...vación Por motivos de seguridad no es posible encla var el interruptor de conexión desconexión 2 por lo que de berámantenerseaccionadodurantetodoeltiempodefuncio namiento Para ahorrar energía solamente conecte la herramienta eléc trica cuando vaya a utilizarla Conexión desconexión GST 18 V LIS Para la conexión de la herramienta eléctrica empuje hacia delante el interruptor de conexión desconexión ...

Page 32: ...orello noguíe la herramienta manteniéndola boca arriba si sierra materia les que produzcan mucho polvo Lubrique de vez en cuando el rodillo guía 9 con unas gotas aceite Controleperiódicamenteelrodilloguía 9 Si estuviese excesi vamentedesgastadoesnecesariohacerlosustituirporunser vicio técnico Bosch autorizado La placa de deslizamiento de plástico 6 deberá sustituirse si está muy desgastada Servici...

Page 33: ...ia e todas as instruções O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico incêndio e ou graves lesões Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência O termo Ferramenta eléctrica utilizado a seguir nas indica ções de advertência refere se a ferramentas eléctricas ope radas com corrente de rede com cabo de rede e a ferramen tas eléctr...

Page 34: ...ntes de executar ajustes no aparelho de substituir acessórios ou de guardar o aparelho Esta medida de se gurança evita o arranque involuntário da ferramenta eléc trica Guardar ferramentas eléctricas não utilizadas fora do alcance de crianças Não permita que pessoas que não estejam familiarizadas com o aparelho ou que não te nham lido estas instruções utilizem o aparelho Ferra mentas eléctricas são...

Page 35: ...nte radiação solar fo go água e humidade Há risco de explosão Em caso de danos e de utilização incorrecta do acumu lador podem escapar vapores Arejar bem o local de trabalho e consultar um médico se forem constatados quaisquer sintomas É possível que os vapores irritem as vias respiratórias Só utilizar o acumulador junto com a sua ferramenta eléctrica Bosch Só assim é que o seu acumulador é pro te...

Page 36: ...n GERMANY Leinfelden 11 06 2014 Montagem O acumulador deverá ser retirado antes de todos os trabalhos no aparelho e antes de transportar ou de guardar a ferramenta eléctrica p ex manutenção troca de ferramenta Há perigo de lesões se o interrup tor de ligar desligar for accionado involuntariamente Carregar o acumulador Só utilizar os carregadores que constam na página de acessórios Só estes carrega...

Page 37: ...remir a alavanca 11 manualmente para trás caso contrário poderá danificar a ferramenta eléc trica Aointroduziralâminadeserra deveráobservarqueoladopos terior da lâmina de serra esteja na ranhura do rolo de guia 9 Controlar a posição firme da lâmina de serra Uma lâmi na de serra solta pode cair e ferí lo Expulsar a lâmina de serra veja figura C Segurar a ferramenta electrica ao expulsar a lâmina de...

Page 38: ...ina de serra 10 Reapertar o parafuso 24 Obocaldeaspiração20eaprotecçãocontraformaçãodeapa ras 22 não podem ser utilizados para cortes de chanfradura Deslocar a placa de base veja figura H apenas GST 18 V LIB Para serrar próximo ao canto é possível deslocar a placa de base 7 para trás Soltar o parafuso 24 com a chave de sextavado interior 5 e empurrar a placa de base 7 completamente na direcção do ...

Page 39: ...rtrabalhada semquealâminadeser ra 10 toquenapeçaasertrabalhada eentãoligá la Paraferra mentas eléctricas com comando de n de cursos deverá selec cionaromáximon decursos Pressionaraferramentaeléctrica firmementecontraapeçaasertrabalhadaedeixaralâminade serra mergulhar lentamente na peça a ser trabalhada Logo que a placa de base 7 estiver apoiada com toda a super fície sobre a peça a ser trabalhada ...

Page 40: ...intille che possono far infiammare la polvere o i gas Tenere lontani i bambini ed altre persone durante l im piegodell elettroutensile Eventualidistrazionipotranno comportare la perdita del controllo sull elettroutensile Sicurezza elettrica La spina di allacciamento alla rete dell elettroutensile deveessereadattaallapresa Evitareassolutamentedi apportare modifiche alla spina Non impiegare spine ad...

Page 41: ...so Prima di iniziare l impiego far riparare le parti danneg giate Numerosiincidentivengonocausatidaelettroutensili la cui manutenzione è stata effettuata poco accuratamente Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti Gliutensilidatagliocuraticonparticolareattenzioneecon taglienti affilati s inceppano meno frequentemente e sono più facili da condurre Utilizzare l elettroutensile gli a...

Page 42: ...le vie respiratorie Utilizzare la batteria ricaricabile esclusivamente insie meall elettroutensileBosch Soloinquestomodolabatte ria ricaricabile viene protetta da sovraccarico pericoloso Descrizione del prodotto e caratteristiche Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il...

Page 43: ...n 11 06 2014 Montaggio Prima di effettuare lavori all elettroutensile p es la vori di manutenzione cambiod utensile ecc nonché in caso di trasporto e di conservazione dello stesso avere sempre cura di estrarne sempre la batteria rica ricabile In caso d azionamento accidentale dell interrut tore di avvio di arresto sussisterà il pericolo di incidenti Caricare la batteria Utilizzare esclusivamente s...

Page 44: ...della lama vedi figura B Prima dell inserimento pulire il gambo della lama di ta glio Un gambo sporco non può essere fissato in modo si curo Spingerelalamaditaglio10afondonell astadispinta19fino a percepirne l incastro La levetta SDS per sbloccaggio della lama 11 scatta automaticamente all indietro bloccando la la ma di taglio Non spingere la levetta 11 manualmente all in dietro perché si potrebbe...

Page 45: ...ngoli obliqui utilizzando un goniometro Una volta conclusa questa operazione spingere il piedino 7 fino alla battuta di arresto in direzione della lama 10 Avvitare di nuovo bene la vite 24 L innesto per aspirazione 20 ed il dispositivo antistrappo 22 non possono essere impiegati in caso di tagli obliqui Spostamento del piedino vedi figura H solo GST 18 V LIB Per effettuare tagli in prossimità di b...

Page 46: ...zione ed accenderlo In caso di elettro utensili dotati di controllo del numero di corse selezionare il numero massimo di corse Spingere forte l elettroutensile contro il pezzo in lavorazione ed iniziare lentamente il taglio sul materiale Non appena il piedino 7 arriva a poggiare completamente sul pezzo in lavorazione continuare a tagliare lungo la linea di ta glio richiesta Liquido refrigerante lu...

Page 47: ...k brand of ernstig letsel tot gevolg hebben Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toekomstig gebruik Hetindewaarschuwingengebruiktebegrip elektrischgereed schap heeft betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik op het stroomnet met netsnoer en op elektrische ge reedschappen voor gebruik met een accu zonder netsnoer Veiligheid van de werkomgeving Houd uw werkomgeving schoon en ...

Page 48: ...d Trek de stekker uit het stopcontact of neem de accu uit hetelektrischegereedschapvoordatuhetgereedschap instelt toebehorenwisseltofhetgereedschapweglegt Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van het elektrische gereedschap Bewaar niet gebruikte elektrische gereedschappen buiten bereik van kinderen Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en de...

Page 49: ... accu niet Er bestaat gevaar voor kortsluiting Beschermdeaccutegenhitte bijvoorbeeldook tegen voortdurend zonlicht vuur water en vocht Er bestaat explosiegevaar Bijbeschadigingenonjuistgebruikvandeaccukunnen er dampen vrijkomen Zorg voor frisse lucht en raad pleeg bij klachten een arts De dampen kunnen de lucht wegen irriteren Gebruik de accu alleen in combinatie met uw Bosch elektrische gereedsch...

Page 50: ...Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 11 06 2014 Montage Neem altijd de accu uit het elektrische gereedschap voor werkzaamheden aan het gereedschap zoals het uitvoeren van onderhoud en het wisselen van inzetge reedschap envoorhetvervoerenenopbergenvanhet gereedschap Bij per ongeluk bedienen van de aan uit schakelaar bestaat verwondingsgevaar Accu opladen ...

Page 51: ... dat de rug van het zaagblad in de groef van het steunwiel 9 ligt Controleer of het zaagblad stevig vastzit Een los zaag blad kan uit de zaaghouder vallen en kan u verwonden Zaagblad uitwerpen zie afbeelding C Houd het elektrische gereedschap bij het uitwerpen van het zaagblad zo dat er geen personen of dieren ge wond worden door het uitgeworpen zaagblad Draai de SDS hendel 11 tot aan de aanslag i...

Page 52: ...eer vast Bijhetzagenmetverplaatstevoetplaat7maghetantisplinter plaatje 22 niet gebruikt worden Ingebruikneming Accu plaatsen Duwdeopgeladenaccu 3vanonderenindevoetvanhetelek trische gereedschap Druk de accu volledig in de voet tot de rode streep niet meer zichtbaar is en de accu veilig vergren deld is In en uitschakelen GST 18 V LIB Als u het elektrische gereedschap wilt inschakelen drukt u eerst ...

Page 53: ...n Reinig de zaagbladopname regelmatig Neem daarvoor het zaagblad uit het elektrische gereedschap en klop het gereed schap licht op een egaal oppervlak uit Sterke verontreiniging van het elektrische gereedschap kan tot functiestoringen leiden Zaag daarom materialen waarbij veel stof vrijkomt niet van onderen of boven het hoofd Smeer het steunwiel 9 af en toe met een druppel olie Controleer het steu...

Page 54: ... HFI relæ Brug af et HFI relæ reducerer risikoen for at få elektrisk stød Personlig sikkerhed Det er vigtigt at være opmærksom se hvad man laver og bruge el værktøjet fornuftigt Brug ikke noget el værktøj hvis du er træt har nydt alkohol eller er på virket af medikamenter eller euforiserende stoffer Få sekunders uopmærksomhed ved brug af el værktøjet kan føre til alvorlige personskader Brug beskyt...

Page 55: ...n 7 ligger sikkert når der saves En savklinge der sidder i klemme kan brække eller føre til tilbageslag Sluk for el værktøjet når du er færdig med at save og træk først savklingen ud af snittet når den står helt stille Således undgås tilbageslag desuden kan el værktø jet lægges sikkert fra Anvend kun ubeskadigede fejlfrie savklinger Bøjede eller uskarpe savklinger kan brække påvirke snittet nega t...

Page 56: ...rogså tages højde for de tider i hvilke værktøjet er slukket eller godt nok kører men rent faktisk ikke anvendes Dette kan føre til en betydelig reduktion af svingningsbelastningen i hele arbejds tidsrummet Fastlæg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod svingningers virkning som f eks Vedligeholdel se af el værktøj og indsatsværktøj holde hænder varme orga nisation af ar...

Page 57: ...gt over anbefalede savklinger findes bag i denne vej ledning Brug kun savklinger med enknastskaft T skaft Sav klingen bør ikke være længere end det snit der skal udføres Anvend en smal savklinge til savning af smalle kurver Isætning af savklinge se Fig B Rengør skaftet på savklingen før det sættes i Et snav set skaft kan ikke fastgøres sikkert Skub savklingen 10 helt ind i hopstangen 19 SDS armen ...

Page 58: ...indstilles vha en vinkelmåler Skub herefter fodpladen 7 helt i retning savklinge 10 Spænd skruen 24 igen Opsugningsstudsen 20 og overfladebeskytteren 22 kan ikke anvendes til geringssnit Forskydning af fodplade se Fig H kun GST 18 V LIB Til kantnær savning kan fodpladen 7 forskydes bagud Løsne skruen 24 med unbrakonøglen 5 og skub fodpladen 7 indtil anslag i retning akku 3 Spænd skruen 24 igen Ved...

Page 59: ...et på en lige flade Der kan opstå funktionsfejl hvis el værktøjet er alt for snav set Sav derfor ikke i meget støvdannende materialer nedefra eller over hovedhøjde Smør føringsrullen 9 med jævne mellemrum med en dråbe olie Kontrollér føringsrullen 9 regelmæssigt Er den slidt skal den udskiftes på et autoriseret Bosch kundeværksted Kunststofglidepladen 6 bør erstattes når den er slidt Kundeservice ...

Page 60: ...2 609 932 922 24 6 14 Bosch Power Tools 214 T 144 D T 244 D T 144 DP T 101 B T 308 B T 308 BF T 101 BIF T 118 B T 123 X T 127 D T 345 XF ...

Page 61: ... 215 Bosch Power Tools 2 609 932 922 24 6 14 2 608 438 692 L BOXX 136 2 605 510 301 2 601 016 096 2 601 098 123 AL 1860 CV 14 4 18 V AL 1820 CV 14 4 18 V GBA 18V 1 600 A00 1FS 1 600 A00 1FT GAL 3680 ...

Page 62: ...5 m Ø 35 mm 2 607 002 163 3 m 2 607 002 164 5 m Ø 40 mm 1 600 A00 0JF 3 m Ø 22 mm 2 608 000 572 3 m 2 608 000 568 5 m Ø 35 mm 2 608 000 570 3 m 2 608 000 566 5 m Ø 22 mm 2 608 000 571 3 m 2 608 000 567 5 m Ø 35 mm 2 608 000 569 3 m 2 608 000 565 5 m GAS 55 M AFC GAS 20 L SFC GAS 35 L SFC GAS 35 L AFC GAS 35 M AFC ...

Reviews: