background image

 Български | 

125

Bosch Power Tools

3 609 929 C51 | (14.6.13)

За да 

изключите

 електроинструмента, отпуснете пуско-

вия прекъсвач 

4

, респ., ако е застопорен, го натиснете 

кратковременно и след това го отпуснете.

За да пестите енергия, дръжте електроинструмента вклю-
чен само когато го ползвате.

Предварително установяване на скоростта на въртене

Работете с подходяща за конкретното приложение 
скорост на въртене, за да предотвратите увреждане 
на материала. 

С потенциометъра за предварително установяване на ско-
ростта на въртене 

3

 можете да изменяте скоростта на вър-

тене съобразно конкретната дейност също и по време на 
работа.

Необходимата скорост на въртене зависи от материала и 
конкретните работни условия и може да се определи чрез 
изпробване на практика.

При ползването на кече настройвайте максимална 
скорост на въртене на степен 4. В противен случай 
кечето се прегрява. 

Указания за работа

Производителността на отнемане при шлифоване и ка-
чеството на повърхността се определят основно от избора 
на шлифоващия инструмент, както и от настроената ско-
рост на въртене.

За да увеличите дълготрайността на работния инструмент 
работете по възможност с малка сила на притискане. Пре-
комерно увеличаване на силата на притискане не води до 
увеличена производителност, а до по-интензивно износ-
ване на електроинструмента и на работния инструмент.

Работете с умерено подаване и изпълнете шлифоването 
на успоредни ивици с припокриване.

За постигане на перфектна повърхност при избора на 
средство за шлифоване не прескачайте повече от една ед-
рина на зърната.

Използвайте само оригинални шкурки, производство на 
Бош.

Само шлифоващи инструменти в безукорно състояние 
осигуряват добра производителност и предпазват елек-
троинструмента от износване.

Не захващайте електроинструменти към стенда. 

Захванати електроинструменти и работни инструменти 
с остри ръбове могат да предизвикат тежки наранява-
ния.

Съхраняване на средствата за шлифоване

Съхранявайте шлифоващите ленти в оригиналната им опа-
ковка при температура 15 °C – 25 °C и относителна влаж-
ност на въздуха 40 % – 70 %.

Не съхранявайте шлифоващите ленти непосредствено 
върху бетонен под, както и в близост до отворени прозор-
ци или отоплителни уреди.

Не прегъвайте шлифоващите ленти; така ги повреждате и 
те не могат да се използват.

Поддържане и сервиз

Поддържане и почистване

Преди извършване на каквито и да е дейности по 
електроинструмента изключвайте щепсела от за-
хранващата мрежа.

За да работите качествено и безопасно, поддържай-
те електроинструмента и вентилационните отвори 
чисти.

Отстранете натрупалия се прах с мека четка.

Когато е необходима замяна на захранващия кабел, тя 
трябва да се извърши в оторизиран сервиз за електроин-
струменти на Бош, за да се запази нивото на безопасност 
на електроинструмента.

Сервиз и технически съвети

Отговори на въпросите си относно ремонта и поддръжката 
на Вашия продукт можете да получите от нашия сервизен 
отдел. Монтажни чертежи и информация за резервни час-
ти можете да намерите също на адрес:

www.bosch-pt.com

Екипът на Бош за технически съвети и приложения ще от-
говори с удоволствие на въпросите Ви относно нашите 
продукти и допълнителните приспособления за тях.

Когато се обръщате с Въпроси към представителите, моля, 
непременно посочвайте 10-цифрения каталожен номер, 
означен на табелката на електроинструмента.

Роберт Бош EООД – България

Бош Сервиз Център
Гаранционни и извънгаранционни ремонти
бyл. Черни връx 51-Б
FPI Бизнес център 1407
1907 София
Тел.: (02) 9601061
Тел.: (02) 9601079
Факс: (02) 9625302
www.bosch.bg

Бракуване

С оглед опазване на околната среда електроинструментът, 
допълнителните приспособления и опаковката трябва да 
бъдат подложени на подходяща преработка за повторното 
използване на съдържащите се в тях суровини.

Не изхвърляйте електроинструменти при битовите отпадъ-
ци!

Само за страни от ЕС:

Съгласно Директивата на ЕС 2012/19/EC 
относно бракувани електрически и елек-
тронни устройства и утвърждаването й 
като национален закон електроинстру-
ментите, които не могат да се използват 
повече, трябва да се събират отделно и 

да бъдат подлагани на подходяща преработка за оползо-
творяване на съдържащите се в тях вторични суровини.

Правата за изменения запазени.

OBJ_BUCH-1845-002.book  Page 125  Friday, June 14, 2013  12:48 PM

Summary of Contents for GSI 14 CE

Page 1: ...τότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za ra...

Page 2: ...u 59 Ελληνικά Σελίδα 63 Türkçe Sayfa 69 Polski Strona 75 Česky Strana 80 Slovensky Strana 85 Magyar Oldal 91 Русский Страница 96 Українська Сторінка 103 Қазақша Бет 109 Română Pagina 114 Български Страница 119 Македонски Страна 126 Srpski Strana 131 Slovensko Stran 136 Hrvatski Stranica 141 Eesti Lehekülg 146 Latviešu Lappuse 151 Lietuviškai Puslapis 156 166 172 OBJ_BUCH 1845 002 book Page 2 Frida...

Page 3: ...3 3 609 929 C51 14 6 13 Bosch Power Tools 7 5 6 8 9 4 10 1 2 11 12 12 3 5 13 GSI 14 CE OBJ_BUCH 1845 002 book Page 3 Friday June 14 2013 12 48 PM ...

Page 4: ...3 609 929 C51 14 6 13 Bosch Power Tools 4 B A 11 12 12 5 14 6 2 OBJ_BUCH 1845 002 book Page 4 Friday June 14 2013 12 48 PM ...

Page 5: ...5 3 609 929 C51 14 6 13 Bosch Power Tools D C 1 10 7 1 8 OBJ_BUCH 1845 002 book Page 5 Friday June 14 2013 12 48 PM ...

Page 6: ...tz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug BenutzenSiekeinElektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro gen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment derUnachtsamkeitbeimGebrauchdesElektrowe...

Page 7: ...mit Gewindeeinsatz müssen genau auf das Gewinde der Schleifspindel passen Bei Ein satzwerkzeugen die mittels Flansch montiert werden muss der Lochdurchmesser des Einsatzwerkzeuges zum Aufnahmedurchmesser des Flansches passen Einsatzwerkzeuge die nicht genau am Elektrowerkzeug befestigt werden drehen sich ungleichmäßig vibrieren sehr stark und können zum Verlust der Kontrolle führen VerwendenSiekei...

Page 8: ...eug kann sich beim Rückschlag über Ihre Hand bewegen Meiden Sie mit Ihrem Körper den Bereich in den das Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag bewegt wird DerRückschlag treibt das Elektrowerkzeug indieRichtung entgegengesetzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der Blockierstelle Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich von Ecken scharfen Kanten usw Verhindern Sie dass Ein satzwerkzeuge vom Werks...

Page 9: ...ntwortung dass das unter TechnischeDaten beschriebeneProduktmitdenfolgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt EN 60745 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2011 65 EU 2004 108 EG 2006 42 EG Technische Unterlagen 2006 42 EG bei Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 08 06 2013 Montage Ziehen Si...

Page 10: ...ch während des Betriebes vorwählen DieerforderlicheDrehzahlistvomWerkstoffunddenArbeits bedingungen abhängig und kann durch praktischen Versuch ermittelt werden Bei Verwendung von Vlies stellen Sie maximal die Drehzahlstufe4ein AndernfallswirddasVlieszuheiß Arbeitshinweise Die Abtragsleistung beim Schleifen und die Oberflächengüte werden im Wesentlichen durch die Wahl des Schleifmittels sowie durc...

Page 11: ...ings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power toolorbattery operated cordless power tool Work area safety Keepworkareacleanandwelllit Clutteredordarkareas invite accidents Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignit...

Page 12: ...placement parts This will en sure that the safety of the power tool is maintained Safety Warnings for Satin Finishers Safety warnings common for sanding and sanding with sanding discs This power tool is to be used as a sander Observe all safety warnings instructions illustrations and data supplied with the power tool Non observance of the fol lowing instructions can lead to electric shock fire and...

Page 13: ...f proper precautions are taken Never place your hand near the rotating accessory Accessory may kickback over your hand Do not position your body in the area where power tool will move if kickback occurs Kickback will propel the tool in direction opposite to the wheel s movement at the point of snagging Use special care when working corners sharp edges etc Avoid bouncing and snagging the accessory ...

Page 14: ...in conformity with the fol lowing standards or standardization documents EN 60745 according to the provisions of the directives 2011 65 EU 2004 108 EC 2006 42 EC Technical file 2006 42 EC at Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 08 06 2013 Assembly Before any work on the machine itself pull the mains plug Du...

Page 15: ...sive selection as well as through the preselected speed Work with the lowest possible sanding pressure in order to in crease the service life of the abrasive Excessively increasing the sanding pressure does not lead to a higher sanding capac ity but to more wear of the power tool and the abrasive Work with moderate feed and perform the sanding parallel and overlapping with respect to the sanding p...

Page 16: ...tation into national right power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally cor rect manner Subject to change without notice Français Avertissements de sécurité Avertissements de sécurité généraux pour l outil Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les ins tructions Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu...

Page 17: ...ctés etcorrecte ment utilisés Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières Utilisation et entretien de l outil Nepasforcerl outil Utiliserl outiladaptéàvotreappli cation L outil adapté réalisera mieux le travail et de ma nière plus sûre au régime pour lequel il a été construit Ne pas utiliser l outil si l interrupteur ne permet pas de passerdel étatdemarcheàarr...

Page 18: ...es l accessoire coupant peut être en contact avec des conducteurs cachés ou avec son propre câble Le contact de l accessoire coupant avec un fil sous tension peut également mettre sous tension les parties métal liques visibles de l outil électrique et entraîner l électrocu tion de l opérateur Placer le câble éloigné de l accessoire en rotation Si vous perdez le contrôle le câble peut être coupé ou...

Page 19: ...raves blessures Dépliezlevoletsurlequell appareilestreprésentédemanière graphique Laissez le volet déplié pendant la lecture de la pré sente notice d utilisation Utilisation conforme Cet outil électrique est conçu pour le meulage à sec les tra vaux destructuration desatinageet lematagedesurfacemé talliques Eléments de l appareil La numérotation des éléments de l appareil se réfère à la re présenta...

Page 20: ...s de l utilisateur ou de per sonnes se trouvant à proximité Certainespoussièrestellesquelespoussièresdechêneou de hêtre sont considérées comme cancérigènes surtout en association avec des additifs pour le traitement du bois chromate lazure Les matériaux contenant de l amiante nedoiventêtretravaillésquepardespersonnesqualifiées Veillez à bien aérer la zone de travail Il est recommandé de porter un ...

Page 21: ...tif Ne serrez pas d outils électroportatifs dans la table de travail Les outils électroportatifs serrés et les outils de travail à bords tranchants peuvent entraîner de graves blessures Stockage des abrasifs Stockez les abrasifs dans leur emballage d origine à une tem pérature ambiante située entre 15 C 25 C et une humidi té d air de 40 70 Nestockezpaslesabrasifssurlessolsenbétonouàproximité de fe...

Page 22: ...dida eléctrica es ma yor si su cuerpo tiene contacto con tierra No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchu fe de la toma de corri...

Page 23: ...cebida para amolar y lijar Observe todas las indicaciones de segu ridad instrucciones ilustraciones y datos que se sumi nistran con la herramienta eléctrica En caso de no ate nerse a las instrucciones siguientes ello puede acarrear una electrocución incendio y o lesiones graves Estaherramientaeléctrica no esapropiada parapulir o tronzar ni para trabajar con cepillos de alambre La uti lización de l...

Page 24: ...delútiloelretrocesodelaparato Segúnelsen tido de giro y la posición del útil en el momento de blo quearse puede que éste resulte despedido hacia o en sentido opuesto al usuario En estos casos puede suceder que el útil incluso llegue a romperse Elretrocesoesocasionadoporlaaplicaciónomanejoinco rrecto de la herramienta eléctrica Es posible evitarlo ate niéndose a las medidas preventivas que a contin...

Page 25: ...nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica Por ello el nivel de vibraciones puede ser diferente si la herramienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones con útiles diferen tes o si el mantenimiento de la misma fuese deficiente Ello puede suponer un aumento drástico de la solicitación por vi braciones durante el tiempo total...

Page 26: ...material abrasivo De acuerdo al material a trabajar y al arranque de material de seado puede seleccionarse entre diversos útiles materiales abrasivos Rodillos con material abrasivo adherido Rodillos para montaje de elementos lijadores intercambia bles Rodillos guía para la utilización de bandas lijadoras Operación Puesta en marcha Observe la tensión de red La tensión de alimentación deberá coincid...

Page 27: ...recambio Losdibujosdedespie ceeinformacionessobrelaspiezasderecambiolospodráob tener también en internet bajo www bosch pt com Nuestro equipo de asesores técnicos le orientará gustosa mente en cuanto a la adquisición aplicación y ajuste de los productos y accesorios Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuestoes im prescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que figura en la pla...

Page 28: ...taeléctricaemáreashúmidas deveráserutilizado um disjuntor de corrente de avaria A utilização de um disjuntordecorrentedeavariareduzoriscodeumchoque eléctrico Segurança de pessoas Esteja atento observe o que está a fazer e tenha pru dência ao trabalhar com a ferramenta eléctrica Não utilizar uma ferramenta eléctrica quando estiver fati gado ou sob a influência de drogas álcool ou medica mentos Um m...

Page 29: ... podem não ser suficientemente controladas Ferramentas de trabalho com encaixe roscado devem caber exactamente na rosca do veio de rectificação Para ferramentas de trabalho montadas com flange é necessário que o diâmetro do furo da ferramenta de trabalho tenha as dimensões apropriadas para o flan ge Ferramentas de trabalho que não são fixas exacta mente na ferramenta eléctrica giram de forma irreg...

Page 30: ...avés de medidas de precaução apropriadas Jamais permita que as suas mãos se encontrem perto de ferramentas de trabalho em rotação No caso de um contra golpe a ferramenta de trabalho poderá passar pela sua mão Evitequeo seucorposeencontrenaárea na qual afer ramenta eléctrica possa ser movimentada no caso de um contra golpe O contra golpe força a ferramenta eléc trica no sentido contrário ao movimen...

Page 31: ...ão dos processos de trabalho Declaração de conformidade Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que o pro duto descrito em Dados técnicos cumpre as seguintes nor mas ou documentos normativos EN 60745 conforme as dis posições das directivas 2011 65 UE 2004 108 CE 2006 42 CE Processo técnico 2006 42 CE em Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools...

Page 32: ... de ligar desligar 4 e em soltá lo de segui da Para poupar energia só deverá ligar a ferramenta eléctrica quando ela for utilizada Pré seleccionar o número de rotações Deve ser utilizado um número de rotações adaptado à aplicação para evitar danos no material Coma roda de pré selecção do número derotações 3 é possí vel pré seleccionaro número derotações necessáriodurante o funcionamento O n de rot...

Page 33: ...incidenti gravi Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura Il termine elettroutensile utilizzato nelle avvertenze di peri colosiriferisceadutensilielettricialimentatidallarete conli nea di allacciamento ed ad utensili elettrici alimentati a bat teria senza linea di allacciamento Sicurezza della postazione di lavoro Tenere la postazione di lavoro s...

Page 34: ...ileconl interruttorerottoèpericoloso e deve essere aggiustato Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla macchina prima di sostituire parti accessorie oppure prima di posare la macchina al termine di un lavoro estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e o estrarrelabatteriaricaricabile Taleprecauzioneeviterà che l elettroutensile possa essere messo in funzione invo lontariamen...

Page 35: ... contatto con un cavo sotto tensione può mettere sotto tensione anche parti metalliche dell ap parecchio causando una scossa elettrica Tenere il cavo di collegamento elettrico sempre lonta no da portautensili o accessori in rotazione Se si perde il controllo sull elettroutensile vi è il pericolo di troncare o dicolpireilcavodicollegamentoelettricoelaVostramano o braccio può arrivare a toccare il p...

Page 36: ...el prodotto e caratteri stiche Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative In caso di mancato ri spettodelleavvertenzedipericoloedelleistru zioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche incendi e o incidenti gravi Sipregadiaprirelapaginaribaltabilesucuisitrovaraffigurata schematicamentelamacchinaelasciarlaapertamentresileg ge il manuale delle Istruzioni per...

Page 37: ... respiratoriedell operatoreoppuredellepersonechesitro vano nelle vicinanze Determinate polveri come polvere da legname di faggio o di quercia sono considerate cancerogene in modo parti colare insieme ad additivi per il trattamento del legname cromato protezione per legno Materiale contenente amianto deve essere lavorato esclusivamente da persona le specializzato Provvedere per una buona aerazione ...

Page 38: ...condizionipermettono buo ne prestazioni abrasive e proteggono l elettroutensile Non fissare alcun elettroutensile sul banco da lavoro Elettroutensili bloccati ed accessori taglienti possono cau sare lesioni gravi Magazzinaggio del materiale abrasivo Immagazzinare il materiale abrasivo nell imballo originale a 15 C 25 C di temperatura ambiente e 40 70 di umidità dell aria Non immagazzinare il mater...

Page 39: ...kken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is Houd het gereedschapuit debuurt van regen envocht Het binnendringen van water in het elektrische gereed schap vergroot het risico van een elektrische schok Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel om het elektrische gereedschap te dragen of op...

Page 40: ...an de voorziene toe passingen kan tot gevaarlijke situaties leiden Service Laat het elektrische gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in stand blijft Veiligheidsvoorschriften voor satineermachines Algemene veiligheidsvoorschriften voor schuurwerk zaamheden...

Page 41: ...cheschok leiden Terugslag en bijbehorende waarschuwingen Terugslag is de plotselinge reactie als gevolg van een vast hakend of geblokkeerd draaiend inzetgereedschap zoals een slijpschijf steunschijf draadborstel enz Vasthaken of blokkeren leidt tot abrupte stilstand van het ronddraai ende inzetgereedschap Daardoor wordt een ongecontro leerd elektrisch gereedschap tegen de draairichting van het inz...

Page 42: ... is ge meten met een volgens EN 60745 genormeerde meetmetho de en kan worden gebruikt om elektrische gereedschappen met elkaar te vergelijken Het is ook geschikt voor een voorlo pige inschatting van de trillingsbelasting Het aangegeven trillingsniveau representeert de voornaam stetoepassingenvanhetelektrischegereedschap Alsechter het elektrische gereedschap wordt gebruikt voor andere toe passingen...

Page 43: ...oef 8 Let erop dat de pijlrichtingen op het inzetgereedschap en het huis van het elektrische gereedschap overeenkomen Keuze van inzetgereedschap schuurmiddel Afgestemd op het te bewerken materiaal en de gewenste af name van het oppervlak zijn verschillende inzetgereedschap pen schuurmiddelen verkrijgbaar Walsen met vast aangebracht schuurmiddel Walsen voor het gebruik van wisselbare schuurmiddelen...

Page 44: ...gen over onze producten en toebehoren Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol gens het typeplaatje van het elektrische gereedschap Nederland Tel 076 579 54 54 Fax 076 579 54 94 E mail gereedschappen nl bosch com België Tel 02 588 0589 Fax 02 588 0595 E mail outillage gereedschap be bosch com Afvalverwijdering Elektrische...

Page 45: ... kan reducere støvmæng den og dermed den fare der er forbundet støv Omhyggelig omgang med og brug af el værktøj Undgå overbelastning af maskinen Brug altid et el værktøj der er beregnet til det stykke arbejde der skal udføres Med det passende el værktøj arbejder man bedst og mest sikkert inden for det angivne effektområde Brug ikke et el værktøj hvis afbryder er defekt Et el værktøj derikkekanstar...

Page 46: ...d indsatsværktøjet kanbore sig ind i din krop Rengør ventilationsåbningerne på dit el værktøj med regelmæssigemellemrum Motorhusettrækkerstøvindi huset og store mængder metalstøv kan være farligt rent elektrisk Brug ikke el værktøjet i nærheden af brændbare mate rialer Gnister kan sætte ild i materialer Brug ikke indsatsværktøj der transporterer flydende kølemiddel Brug af vand eller andre flydend...

Page 47: ...retninger og usikkerhed K beregnet iht EN 60745 ah 5 0 m s2 K 1 5 m s2 Detsvingningsniveau dererangivetinærværendeinstrukser er blevet målt iht en standardiseret måleproces i EN 60745 og kan bruges til at sammenligne el værktøjer Det er også eg net til en foreløbig vurdering af svingningsbelastningen Det angivede svingningsniveau repræsenterer de væsentlige anvendelser af el værktøjet Hvis el værk...

Page 48: ...bedst til det materiale som skal bearbejdes og til den måde overfla den skal slibes af på Valser med fast anbragt slibemiddel Valser til brug af udskifteligt slibemiddel Styreruller til brug med slibebånd Brug Ibrugtagning Kontroller netspændingen Strømkildens spænding skal stemme overens med angivelserne på el værktø jets typeskilt Tænd sluk Til ibrugtagning af el værktøjet tryk på start stop kon...

Page 49: ...lla säkerhetsanvis ningarochinstruktioner Felsomuppstår till följd av att säkerhetsanvisningarna och instruktionerna inte följts kan orsaka elstöt brand och eller allvarliga person skador Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk Nedan använt begrepp Elverktyg hänför sig till nätdrivna elverktyg med nätsladd och till batteridrivna elverktyg sladdlösa Arbetsplatssäkerhet Håll arbetsp...

Page 50: ...getanvändspåettsätt som det inte är avsett för kan farliga situationer uppstå Service Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera elverk tyget och endast med originalreservdelar Detta garan terar att elverktygets säkerhet upprätthålls Säkerhetsanvisningar för satineringsmaskin Gemensamma säkerhetsanvisningar för slipning och sandpappersslipning Elverktyget kan användas för slipning med slipskiva...

Page 51: ...vs nedan Håll stadigt i elverktyget samt kroppen och armarna i ettlägesomär lämpligtför attmotstå bakslagskrafter Använd alltid stödhandtaget för bästa möjliga kontroll av bakslagskrafter och reaktionsmoment vid start Användaren kan genom lämpliga försiktighetsåtgärder bättre behärska bakslags och reaktionskrafterna Håll alltid handen på betryggande avstånd från det roterande insatsverktyget Insat...

Page 52: ...estäm melserna i direktiven 2011 65 EU 2004 108 EG 2006 42 EG Teknisk tillverkningsdokumentation 2006 42 EG fås från Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 08 06 2013 Montage Drastickproppenurnätuttagetinnanarbetenutförspå elverktyget Damm spånutsugning Dammet från material som t ex blyhaltig målning vissa tr...

Page 53: ...kvalitetärihöggradberoende av valt slipmedel samt förvald rotation Slipning med lågt anliggningstryck förlänger slipmedlets livs längd Ett kraftigt anliggningstryck medför inte en högre slip effekt utan kraftigare förslitning på elverktyg och slipmedel Slipa med måttlig matningshastighet parallellt och överlap pande på arbetsstyckets yta För att uppnå en perfekt yta får vid val av slipmedel högst ...

Page 54: ...un bruke en skjøteledning som er egnet til utendørs bruk Når du bruker en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk reduseres risikoen for elektriske støt Hvis det ikke kan unngås å bruke elektroverktøyet i fuktigeomgivelser mådubrukeenjordfeilbryter Bruk av en jordfeilbryter reduserer risikoen for elektriske støt Personsikkerhet Vær oppmerksom pass på hva du gjør gå fornuftig frem når du arbei...

Page 55: ...til at du mister kontrollen Ikke bruk skadede innsatsverktøy Sjekk før hver bruk om innsatsverktøy slik som slipeskiver er splintret el lerrevnet omslipesylindereerrevnetellersværtslitt om stålbørster har løse eller har brukkede tråder Hvis elektroverktøyet eller innsatsverktøyet faller ned må du kontrollere om det er skadet eller bruk et ikke ska det innsatsverktøy Når du har kontrollert og satt ...

Page 56: ...net sagblad Slike inn satsverktøy fører ofte til tilbakeslag eller til at man mister kontrollen over elektroverktøyet Spesielle advarsler om sandpapirsliping Ikke bruk overdimensjonerte slipeskiver følg produ sentens informasjoner om slipepapirstørrelsen Slipe skiver som peker ut over slipetallerkenen kan forårsake skaderogføretilatslipeskiveneblokkererellerrevnereller til at det oppstår tilbakesl...

Page 57: ... eller innånding av støv kan utløse allergiske reaksjoner og eller åndedrettssykdommer hos brukeren eller personer som befinner seg i nærheten Visse typer støv som eik eller bøkstøv gjelder som kreft fremkallende spesielt i kombinasjon med tilsetningsstof fer til trebearbeidelse kromat trebeskyttelsesmidler Asbestholdig materiale må kun bearbeides av fagfolk Sørg for god ventilasjon av arbeidsplas...

Page 58: ...karpe kan ter kan forårsake alvorlige skader Lagring av slipemidlene Lagre slipemidlene i originalemballasjen ved 15 C 25 C romtemperatur og 40 70 luftfuktighet Ikke lagre slipemidlene på betonggulv i nærheten av åpne vinduer og varmelegemer Ikke knekk slipebåndene da disse ellers blir ubrukelige Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjøring Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må støp...

Page 59: ...en Käytä suojavarusteita Käytä aina suojalaseja Henkilö kohtaisen suojavarustuksen käyttö kuten pölynaamarin luistamattomien turvakenkien suojakypärän tai kuulon suojaimien riippuen sähkötyökalun lajista ja käyttötavas ta vähentää loukkaantumisriskiä Vältä tahatonta käynnistämistä Varmista että sähkö työkalu on poiskytkettynä ennen kuin liität sen sähkö verkkoon ja tai liität akun otat sen käteen ...

Page 60: ...ä rikki tässä ajassa Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita Käytä käytös tä riippuen kokokasvonaamiota silmäsuojusta tai suo jalaseja Jos mahdollista käytä pölynaamaria kuulon suojainta suojakäsineitätaierikoissuojavaatetta joka suojaa sinut pieniltä hioma ja materiaalihiukkasilta Silmät tulee suojata lenteleviltä vierailta esineiltä jotka saattavat syntyä erilaisessa käytössä Pöly tai hengitys su...

Page 61: ...otulpan irrottamisen takia Tämä estää tahatto man uudelleenkäynnistymisen Käytä sähkötyökalua aina vaihtotyökalun kanssa Käyt tö ilman vaihtotyökalua on vaarallinen ja saattaa johtaa loukkaantumisiin Tuotekuvaus Lue kaikkiturvallisuus ja muutohjeet Tur vallisuusohjeidennoudattamisenlaiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vakavaan loukkaantumiseen Käännä auki taittosivu jossa on l...

Page 62: ...ttelemme käyttämään suodatusluokan P2 hengi tyssuojanaamaria Ota huomioon maassasi voimassaolevat säännökset koski en käsiteltäviä materiaaleja Vältä pölynkertymää työpaikalla Pöly saattaa helposti syttyä palamaan Lisäkahvan ja suojuksen asennus katso kuva A Työskentele vain asennetulla lisäkahvalla 5 Avaa suojuksessa 6 oleva ruuvi 2 toimitukseen kuuluvalla kuusiokoloavaimella 14 Aseta suojus 6 ka...

Page 63: ...Bosch sähkötyökalujen sopimushuolto turvalli suuden vaarantamisen välttämiseksi Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä va raosia koskeviin kysymyksiin Räjähdyspiirustuksia ja tietoja varaosista löydät myös osoitteesta www bosch pt com Boschin asiakaspalvelu auttaa mielellään sinua tuotteitamme ja niiden lisätarvikkeita koskevissa kysymyksissä Ilm...

Page 64: ...οντας το δάχτυλό σας στο διακόπτη ή όταν συνδέσετε το μηχάνημα με την πηγή ρεύματος όταν αυτό είναι ακόμη στη θέση ΟΝ τότε δημιουργείται κίνδυνος τραυματισμών Αφαιρείτε από τα ηλεκτρικά εργαλεία τυχόν συναρμο λογημένα εργαλεία ρύθμισης ή κλειδιά πριν θέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία Ένα εργαλείο ή κλειδί συναρμολογημένο σ ένα περιστρεφόμενο τμήμα ενός μηχανήματος μπορεί να οδηγήσει σε τρ...

Page 65: ...ίο δεν έχει υποστεί ζημιά ή αντικαταστήστετομεέναάθικτοεργαλείο Ότανθαέχε τε ελέγξει και τοποθετήσει το εργαλείο απομακρύνετε τυχόν παρευρισκόμενα πρόσωπα από το επίπεδο περι στροφής του εργαλείου και αφήστε το ηλεκτρικό εργα λείο να λειτουργήσει με το μέγιστο αριθμό στροφών για ένα λεπτό περίπου Χαλασμένα εργαλεία σπάζουν συνή θως κατά τη διάρκεια αυτής της δοκιμής Να φοράτε πάντοτε τη δική σας α...

Page 66: ...ημα το ηλεκτρικό εργαλείο κινείται ανεξέλεγκτα με κατεύθυνση αντίθετη προς τη φορά περι στροφής του δίσκου λείανσης στο σημείο μπλοκαρίσματος Να εργάζεσθε με ιδιαίτερη προσοχή σε γωνίες κοφτε ρές ακμές κτλ Φροντίζετε το λειαντικό εργαλείο να μηνανατιναχτείέξωαπότουπόκατεργασίαυλικόκαινα μη σφηνώσει σ αυτό Το περιστρεφόμενο λειαντικό εργα λείο σφηνώνει εύκολα κατά την εργασία σε γωνίες και σε κο φτ...

Page 67: ...ίων που χρησιμοποιείτε ζέσταμα των χεριών οργάνωση της εκτέλεσης των διάφορων εργασιών Δήλωση συμβατότητας Δηλώνουμε υπευθύνως ότι το προϊόν που περιγράφεται στα Τεχνικάχαρακτηριστικά εκπληρώνειτουςεξήςκανονισμούςή κατασκευαστικές συστάσεις EN 60745 σύμφωνα με τις διατά ξεις των οδηγιών 2011 65 EE 2004 108 ΕΚ 2006 42 EΚ Τεχνικός φάκελος 2006 42 EΚ από Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden E...

Page 68: ...α να θέσετε εκτός λειτουργίας το ηλεκτρικό εργαλείο αφή στε το διακόπτη ON OFF 4 ελεύθερο ή αν είναι μανδαλωμέ νος πατήστεσύντοματοδιακόπτη4καιακολούθωςαφήστετον ελεύθερο Να θέτετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία μόνο όταν πρό κειται να το χρησιμοποιήσετε Έτσι εξοικονομείτε ενέργεια Προεπιλογή αριθμού στροφών Να εργάζεστε με τον κατάλληλο για την εκάστοτε χρήση αριθμό στροφών Έτσι προστατεύετε...

Page 69: ...οινοτική Οδηγία 2012 19 EE σχετικά με τις παλαιές ηλεκτρι κές και ηλεκτρονικές συσκευές και τη μετα φοράτηςοδηγίαςαυτήςσεεθνικόδίκαιοδεν είναιπλέονυποχρεωτικόταάχρησταηλεκτρι κάεργαλείανασυλλέγονταιξεχωριστάγιανα ανακυκλωθούν με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Τηρούμε το δικαίωμα αλλαγών Türkçe Güvenlik Talimatı Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyarı Talimatı Bütün uyarıları ve talimat hükümlerin...

Page 70: ...r ve onarıl malıdır Alette bir ayarlama işlemine başlamadan ve veya akü yü çıkarmadan önce herhangi bir aksesuarı değiştirir ken veya aleti elinizden bırakırken fişi prizden çekin Bu önlem elektrikli el aletinin yanlışlıkla çalışmasını önler Kullanım dışı duran elektrikli el aletlerini çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın Aleti kullanmayı bil meyenveyabukullanımkılavuzunuokumayankişilerin a...

Page 71: ...dırma deliklerini düzenli olarak temizleyin Motor fanı tozu aletin gövdesine çeker ve metal tozunun aşırı birikimi elektrik çarpma tehlikesi ya ratır Elektrikli elaletini yanıcı malzemenin yakınındakullan mayın Kıvılcımlar bu malzemeyi tutuşturabilir Sıvısoğutucumaddegerektirenuçlarıkullanmayın Su yun veya diğer sıvı soğutucu maddenin kullanımı elektrik çarpmasına neden olabilir Geri tepme ve buna...

Page 72: ...le tespitedilmiştir ve elek trikli el aletlerinin karşılaştırılmasında kullanılabilir Bu değer geçici olarak titreşim seviyesinin tahmin edilmesine uygun dur Belirtilen titreşim seviyesi elektrikli el aletinin temel kullanım alanlarını temsil eder Ancak elektrikli el aleti başka kullanım alanlarındakullanılırken farklıuçlarla kullanılırken veya yeter siz bakımla kullanılırken titreşim seviyesi bel...

Page 73: ...n silindirler Zımpara kayışı olarak kullanılan yönlendirme makaraları İşletim Çalıştırma Şebeke gerilimine dikkat edin Akım kaynağının gerili mi elektrikli el aletinin tip etiketinde belirtilen gerilim le aynı olmalıdır Açma kapama Aletiçalıştırmakiçinaçma kapamaşalterine 4basınveşalte ri basılı tutun Basılı açma kapama şalterini tespit etmek 4 için açma kapa ma şalterini 4 biraz daha öne itin Ele...

Page 74: ... Evran Cad No 1 Kat 22 Polaris Plaza 80670 Maslak Istanbul Bosch Uzman Ekibi 90 0212 367 18 88 Işıklar LTD ŞTİ Kızılay Cad No 16 C Seyhan Adana Tel 0322 3599710 Tel 0322 3591379 İdeal Eletronik Bobinaj Yeni San Sit Cami arkası No 67 Aksaray Tel 0382 2151939 Tel 0382 2151246 Bulsan Elektrik İstanbul Cad Devrez Sok İstanbul Çarşısı No 48 29 İskitler Ankara Tel 0312 3415142 Tel 0312 3410203 Faz Makin...

Page 75: ...ed deszczem i wil gocią Przedostanie się wody do elektronarzędzia pod wyższa ryzyko porażenia prądem Nigdy nie należy używać przewodu do innych czynno ści Nigdynienależynosićelektronarzędzia trzymając je za przewód ani używać przewodu do zawieszenia urządzenia nie wolno też wyciągać wtyczki z gniazdka pociągając za przewód Przewód należy chronić przed wysokimi temperaturami należy go trzymać z dal...

Page 76: ...lifierskich i obróbki papierem ściernym Niniejsze elektronarzędzie może służyć jako urządze nie do szlifowania idoszlifowania papierem ściernym Należy uwzględniać wszystkie wskazówki bezpieczeń stwa instrukcje ilustracje oraz dane które zostały do starczone razem z niniejszym elektronarzędziem Kon sekwencją niestosowania się do poniższych zaleceń może być porażenie prądem pożar i lub poważne obraż...

Page 77: ... ściernica talerz szlifierski szczotka druciana itd Zacze pienie się lub zablokowanie prowadzi do nagłego zatrzy mania się obracającego się narzędzia roboczego Niekon trolowane elektronarzędzie zostanie przez to szarpnięte w kierunku przeciwnym do kierunku obrotu narzędzia robo czego Gdy np ściernica zatnie się lub zakleszczy w obrabianym przedmiocie zanurzona w materiale krawędź ściernicy może si...

Page 78: ...ną przez normę EN 60745 procedurą pomiarową i może zostać użyty do porównywania elektrona rzędzi Można go też użyć do wstępnej oceny ekspozycji na drgania Podany poziom drgań jest reprezentatywny dla podstawo wych zastosowań elektronarzędzia Jeżeli elektronarzędzie użytezostaniedoinnychzastosowańlubzinnyminarzędziami roboczymi a także jeśli nie będzie wystarczająco konserwo wane poziom drgań może ...

Page 79: ...łużkę wrzeciona 10 za pomocą klucza widełkowego rozw 21 Włożyć wpust pasowany 7 do przedłużki wrzeciona 10 Montowanie narzędzia roboczego zob rys D Wcisnąć blokadę wrzeciona 1 Nasunąć narzędzie robocze na przedłużkę wrzeciona Na leży przy tym zwrócić uwagę na jego właściwe osadzenie wpustu pasowanego 7 Wkręcić śrubę ustalającą 8 Należyzwrócićuwagęnato abykierunekstrzałki znajdującej się na narzędz...

Page 80: ... utrzymywać w czystości Osadzpyłupowstałegopodczasszlifowanianależyusunąćza pomocą pędzelka Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio wego należy zlecić ją firmie Bosch lub w autoryzowanym przez firmę Bosch punkcie naprawy elektronarzędzi co po zwoli uniknąć ryzyka zagrożenia bezpieczeństwa Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania Wpunkcieobsługiklientamożnauzyskaćodpowi...

Page 81: ...zení elektronářadí snižují riziko poranění Zabraňteneúmyslnémuuvedenídoprovozu Přesvědč te se že je elektronářadí vypnuté dříve než jej uchopí te ponesete či připojíte na zdroj proudu a nebo aku mulátor Máte li při nošení elektronářadí prst na spínači nebopokudstrojpřipojítekezdrojiprouduzapnutý pakto může vést k úrazům Než elektronářadí zapnete odstraňte seřizovací ná stroje nebo šroubováky Nástr...

Page 82: ...u sluchu Dbejte u ostatních osob na bezpečnou vzdálenost k Vaší pracovní oblasti Každý kdo vstoupí do této pra covní oblasti musí nosit osobní ochranné vybavení Úlomky obrobku nebo ulomených nasazovacích nástrojů mohou odlétnout a způsobit poranění i mimo přímou pra covní oblast Pokud provádíte práce při kterých může nasazovací nástroj zasáhnout skrytá elektrická vedení nebo vlast ní síťový kabel ...

Page 83: ...hlazení a matování kovových povrchů Zobrazené komponenty Číslování zobrazených komponent se vztahuje na zobrazení elektronářadí na grafické straně 1 Aretace vřetene 2 Šroub pro zajištění krytu 3 Nastavovací kolečko předvolby počtu otáček 4 Spínač 5 Přídavná rukojeť izolovaná plocha rukojeti 6 Kryt 7 Těsné pero 8 Zajišťovací šroub 9 Nasazovací nástroj 10 Prodloužení vřetene 11 Vodicí kladka 12 Kříd...

Page 84: ...e Kryt 6 natočte adekvát ně pracovním podmínkám a Vaší pracovní poloze Šroub 2 pevně utáhněte Namontujte přídavnou rukojeť 5 na kryt 6 Montáž vodicí kladky viz obr B Vodicí kladku 11 namontujte pomocí křídlových matic 12 na kryt Montáž prodloužení vřetene viz obr C Stlačte aretaci vřetene 1 a namontujte prodloužení vřete ne 10 pomocí stranového klíče SW 21 Vložte těsné pero 7 do prodloužení vřeten...

Page 85: ...oradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách k našim výrobkům a jejich příslušenství Při všech dotazech a objednávkách náhradních dílů nezbytně prosím uvádějte 10 místné objednací číslo podle typového štítku elektronářadí Czech Republic Robert Bosch odbytová s r o Bosch Service Center PT K Vápence 1621 16 692 01 Mikulov Tel 519 305700 Fax 519 305705 E Mail servis naradi cz bosch com www bosc...

Page 86: ...šaní ručného elek trickéhonáradiaprstnavypínači aleboakručnéelektrické náradiepripojítenaelektrickúsieťzapnuté môžetomaťza následok nehodu Skôr ako náradie zapnete odstráňte z neho nastavova cie náradie alebo kľúče na skrutky Nastavovací nástroj alebo kľúč ktorý sa nachádza v rotujúcej časti ručného elektrického náradia môže spôsobiť vážne poranenia osôb Vyhýbajte sa abnormálnym polohám tela Zabez...

Page 87: ...ý nástroj spadli na zem prekontrolujte či nie je pracovný nástroj poškodený alebo použite no vý nepoškodený pracovný nástroj Keď ste prekontro lovaliauplipracovnýnástroj postarajtesaoto abyste neboli v rovine rotujúceho pracovného nástroja a aby sa tam nenachádzali ani žiadne iné osoby ktoré sú v blízkosti Vášho pracoviska a nechajte elektrické nára diebežaťjednuminútuna maximálnevoľnobežnéotáč ky...

Page 88: ...m pracovný nástroj zablokoval Rotujúci pracovný nástroj má sklon zablokovať sa v rohoch na ostrých hranách alebo vtedy keď je vyhodený To spôsobí stratu kontroly nad náradím alebo jeho spätný ráz Nepoužívajte žiadny reťazový ani iný ozubený pílový list Takéto pracovné nástroje často spôsobujú spätný ráz alebo stratu kontroly nad ručným elektrickým náradím Osobitné bezpečnostné pokyny pre brúsenie ...

Page 89: ...h GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 08 06 2013 Montáž Pred každou prácou na ručnom elektrickom náradí vy tiahnite zástrčku náradia zo zásuvky Odsávanie prachu a triesok Prach z niektorých materiálov napr z náterov obsahujú cicholovo zniektorýchdruhovtvrdéhodreva minerálova kovov môže byť zdraviu škodlivý Kontakt s takýmto pra chom alebo jeho vdychovanie môže vyvolávať alerg...

Page 90: ...r pri brúsení a kvalita povrchu závisia v zásadnej miere od voľbybrúsnehoprostriedkuakoajodpredvolenéhopočtuob rátok Pracujte podľa možnosti s malým prítlakom aby ste predĺžili životnosťbrúsnehoprostriedku Nadmiernezvýšenieprítlaku nemá za následok zvýšenie brúsneho výkonu vedie len k zvý šenému opotrebovaniu ručného elektrického náradia a brús neho brúsneho prostriedku Pracujte s miernym posuvom ...

Page 91: ...áljon csat lakozóadaptert A változtatásnélkülicsatlakozódugókés a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés kockázatát Kerülje el a földelt felületek mint például csövek fűtő testek kályhák és hűtőgépek megérintését Az áram ütési veszély megnövekszik ha a teste le van földelve Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az esőtől vagy nedvességtől Ha víz hatol be egy elektromos kézi szersz...

Page 92: ...t Az éles vágóélekkel rendelkező és gondosan ápolt vágó szerszámokritkábbanékelődnekbeésazokatkönnyebben lehet vezetni és irányítani Az elektromos kéziszerszámokat tartozékokat betét szerszámokat stb csak ezen előírásoknak és az adott készüléktípusra vonatkozó kezelési utasításoknak megfelelően használja Vegye figyelembe a munkafel tételeket és a kivitelezendő munka sajátosságait Az elektromos kéz...

Page 93: ...het Ne használja az elektromos kéziszerszámot éghető anyagok közelében A szikrák ezeket az anyagokat meg gyújthatják Ne használjon olyan betétszerszámokat amelyek al kalmazásához folyékony hűtőanyagra van szükség Víz és egyéb folyékony hűtőanyagok alkalmazása áramütés hez vezethet Visszarúgás és megfelelő figyelmeztető tájékoztatók Avisszarúgásabeékelődővagyleblokkolóforgóbetétszer szám például cs...

Page 94: ...kei hang nyomásszint 89 dB A hangteljesítményszint 100 dB A Bizonytalanság K 3 dB Viseljen fülvédőt ah rezgési összértékek a három irány vektorösszege és K bizonytalanság az EN 60745 szabvány szerint ah 5 0 m s2 K 1 5 m s2 Az ezen előírásokban megadott rezgésszint az EN 60745 szabványban rögzített mérési módszerrel került meghatáro zásraésazelektromoskéziszerszámokösszehasonlításáraez az érték fel...

Page 95: ...varokkal a vé dőbúrára Az orsóhosszabbító felszerelése lásd a C ábrát Nyomja beaz1tengelyreteszelést és szereljefelegy villás kulcs SW 21 segítségével a 10 orsóhosszabbítót Tegye be a 7 siklóreteszt a 10 orsóhosszabbítóba A betétszerszám felszerelése lásd a D ábrát Nyomja be az 1 tengely reteszelést Tolja rá abetétszerszámot az orsóhosszabbítóra Ügyeljen eközben a 7 siklóretesz szilárd rögzítésére...

Page 96: ...ziszerszámot és annak szellőzőnyílásait hogy jól és biztonságosan dol gozhasson Az csiszolás során keletkező és az anyaghoz tapadó port egy ecsettel távolítsa el Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni akkor a cserével csak a magát a Bosch céget vagy egy Bosch elektromos kézi szerszám műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni nehogy a biztonságra veszélyes szituáció lépjen fel Vevőszolgálat és h...

Page 97: ...пригодного для работы под от крытым небом кабеля удлинителя снижает риск пора жения электротоком Если невозможно избежать применения электроин струмента в сыром помещении подключайте элек троинструмент через устройство защитного отклю чения Применениеустройствазащитногоотключения снижает риск электрического поражения Безопасность людей Будьте внимательными следите за тем что Вы де лаете и продуман...

Page 98: ...остями и травмами Не применяйте принадлежности которые не пред усмотрены изготовителем специально для настоя щего электроинструмента и не рекомендуются им Одна только возможность крепления принадлежно стейнаВашемэлектроинструментенегарантируетеще их надежное применение Допустимое число оборотов рабочего инструмента должно быть не менее указанного на электроин струменте максимального числа оборотов...

Page 99: ...женная в заготовку кромка шлифо вального круга может быть зажата и в результате при вести к выскакиванию круга из заготовки или к обрат ному удару При этом шлифовальный круг движется на оператора или от него в зависимости от направления вращения круга на месте блокирования При этом шли фовальный круг может поломаться Обратный удар является следствием неправильного использования электроинструмента ...

Page 100: ...е для предвари тельной оценки вибрационной нагрузки Уровень вибрации указан для основных видов работы с электроинструментом Однако если электроинструмент будет использован для выполнения других работ с приме нениемрабочихинструментов непредусмотренныхизго товителем или техническое обслуживание не будет отве чать предписаниям то уровень вибрации может быть иным Это может значительно повысить вибрац...

Page 101: ...с С Нажмите фиксатор шпинделя 1 и установите удлини тель шпинделя 10 при помощи вилочного гаечного ключа размер зева 21 Вставьте призматическую шпонку 7 в удлинитель шпинделя 10 Монтаж сменной оснастки см рис D Нажмите фиксатор шпинделя 1 Наденьте сменную оснастку на удлинитель шпинделя Следите за прочной посадкой призматической шпонки 7 Затяните крепежный винт 8 Проследите за тем чтобы направлени...

Page 102: ...роинстру ментом вытаскивайте штепсель из розетки Для обеспечения качественной и безопасной рабо ты следует постоянно содержать электроинстру мент и вентиляционные щели в чистоте Удаляйте скопления шлифовальной пыли кисточкой Если требуется поменять шнур обращайтесь на фирму Bosch или в авторизованную сервисную мастерскую для электроинструментов Bosch Сервис и консультирование на предмет использова...

Page 103: ...троприладами що маютьзахисне заземлення не використовуйте адаптери Використанняоригінальногоштепселя таналежної розетки зменшуєризикураженняелектричнимструмом Уникайте контакту частин тіла із заземленими поверхнями як напр трубами батареями опалення плитами та холодильниками Коли Ваше тіло заземлене існує збільшена небезпека ураження електричним струмом Захищайтеприладвіддощуівологи Попаданняводи ...

Page 104: ...при цьому умови роботи та спе цифіку виконуваної роботи Використання електроприладів для робіт для яких вони не передбачені можепризвестидонебезпечнихситуацій Сервіс Віддавайте свій прилад на ремонт лише кваліфікованимфахівцямталишезвикористанням оригінальних запчастин Це забезпечить безпечність приладу на довгий час Вказівки з техніки безпеки для сатинувальних машин Спільні вказівки з техніки без...

Page 105: ...стовуйте робочі інструменти що потребують охолоджувальної рідини Використання води або іншої охолоджувальної рідини може призвести до ураження електричним струмом Сіпання та відповідні попередження Сіпання це несподівана реакція приладу на зачеплення або застрявання робочого інструмента що обертається наприклад шліфувального круга тарілчастого шліфувального круга дротяної щітки тощо В результаті е...

Page 106: ... навантаження 89 дБ A звукова потужність 100 дБ A Похибка K 3 дБ Вдягайте навушники Сумарна вібрація ah векторна сума трьох напрямків та похибка K визначені відповідно до EN 60745 ah 5 0 м с2 K 1 5 м с2 Зазначений в цих вказівках рівень вібрації вимірювався за процедурою визначеною в EN 60745 нею можна користуватися для порівняння приладів Він придатний також і для попередньої оцінки вібраційного ...

Page 107: ...тягніть гвинт 2 Встановіть додаткову рукоятку 5 на кришку 6 Монтаж напрямного ролика див мал B Встановіть напрямний ролик 11 за допомогою гайок баранчиків 12 на кришку Монтаж подовжувача шпинделя див мал C Натисніть на фіксатор шпинделя 1 і встановіть подовжувач шпинделя 10 за допомогою вилкового гайкового ключа розмір зіва 21 Встроміть призматичну шпонку 7 в подовжувач шпинделя 10 Монтаж змінного...

Page 108: ...не обслуговування і сервіс Технічне обслуговування і очищення Перед будь якими маніпуляціями з електроприла дом витягніть штепсель з розетки Щоб електроприлад працював якісно і надійно тримайте прилад і вентиляційні отвори в чистоті Пензликом змітайте налиплий шліфувальний пил Якщо треба поміняти під єднувальний кабель це треба робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для електроінструменті...

Page 109: ...қаупін арттырады Элекр құралды алып жүру асып қою немесе айырын розеткадан шығару үшін кабельді пайдаланбаңыз Кабельді ыстықтан майдан өткір шеттерден немесе құралдың жылжыма бөлектерінен алыс жерде ұстаңыз Зақымдалған немесешиеленіскенкабельэлектртоғыныңсоғуқаупін арттырады Электр құралымен ашық жерде жұмыс істесеңіз тек сыртта пайдалануға арналған ұзартқышты пайдаланыңыз Сыртта пайдалануға арнал...

Page 110: ...ті және жарақаттар тудыруы мүмкін Осы электр құралына арналмаған және өндірушімен ұсынылмаған жабдықтарды пайдаланбаңыз Электр құралында берік бекіту мүмкіндігі бар жабдықтар ғана қауіпсіз пайдалануды қамтамасыз етеді Алмалы салмалы аспаптың рұқсат етілген айналымдар саны кемінде электр құралында белгіленген максималды айналымдар санына сәйкес болуы керек Рұқсат етілгеннен жылдам айналатын жабдық ...

Page 111: ...ың немесе оператор қатесінің салдары болып табылады Мұнытөмендесипатталғандайтиістісақтықшараларын қолдану арқылы болдырмауға болады Электр құралды берік ұстаңыз денеңіз кері соққыларды ұстап қалатындай қалыпта болуы керек Айналымдар артқан кезде кері соққыларға немесе реакциялық моменттерге мүмкіндігінше жақсықарсытұруүшінбарболса қосымшатұтқаны пайдаланыңыз Оператор тиісті сақтық шараларының көм...

Page 112: ...ескеру қажет Бұл дірілдеу қуатын бүкіл жұмыс уақытында қатты төмендетеді Пайдаланушыны дірілдеу әсерінен сақтау үшін қосымша қауіпсіздік шараларын қолдану қажет мысалы электр құралды және алмалы салмалы аспаптарды күту қолдарды ыстық ұстау жұмыс әдістерін ұйымдыстыру Сәйкестік мәлімдемесі Жеке жауапкершілікпен біз Техникалық мәліметтер де сипатталған өнімнің төмендегі ереже немесе нормативті құжат...

Page 113: ...алды қосу үшін қосқышты өшіргішті 4 басып тұрыңыз Басылған сөндіргішті 4 бекіту үшін сөндіргішті 4 одан әрі алға жылжытыңыз Электр құралды өшіру үшін сөндіргішті 4 жіберіңіз немесебекітілсе сөндіргішті4қысқауақытбойыбасыңыз және жіберіңіз Энергия қуатын үнемдеу үшін электр құралын тек пайдаланарда қосыңыз Айналымдар санын таңдау Материал зақымдануының алдын алу үшін пайдалану түріне сай айналымдар...

Page 114: ...bosch kz www bosch pt kz Кәдеге жарату Электр құралдар жабдықтар және бумаларын айналаны қорғайтын кәдеге жаратуға апару қажет Электр құрлдарды үй қоқысына тастамаңыз Тек қана ЕО елдері үшін Электр және электрондық ескі құралдар бойынша Еуропа 2012 19 EU ережесі және оның ұлттық заңдарда орындалуы бойынша басқа пайдаланып болмайтын электр құралдар бөлек жиналып кәдеге жаратылуы қажет Техникалық өз...

Page 115: ...ii cu praf Utilizarea şi manevrarea atentă a sculelor electrice Nu suprasolicitaţi maşina Folosiţi pentru executarea lucrării dv scula electrică destinată acelui scop Cu scula electrică potrivită lucraţi mai bine şi mai sigur în domeniul de putere indicat Nu folosiţi scula elecrică dacă aceasta are întrerupăto rul defect O sculă electrică care nu mai poate fi pornită sau oprită este periculoasă şi...

Page 116: ...aşinii cablul de alimentare poate fi tăiat sau prins iar mâna sau braţul dumneavoastră poate nimeri sub accesoriul care se roteş te Nu puneţi niciodată jos scula electrică înainte ca acce soriul să se fi oprit complet Accesoriul care se roteşte poateajungeîncontactcusuprafaţadesprijin faptcarevă poate face să pierdeţi controlul asupra sculei electrice Nu lăsaţi scula electrică să funcţioneze în ti...

Page 117: ...sau descrise nu sunt cuprinse în setul de li vrare standard Puteţi găsi accesoriile complete în programul nos tru de accesorii Date tehnice Informaţie privind zgomotul vibraţiile Valorilemăsuratepentruzgomotaufostdeterminateconform EN 60745 Nivelul presiunii sonore evaluat A al sculei electrice este în mod normal nivel presiune sonoră 89 dB A nivel putere so noră 100 dB A Incertitudine K 3 dB Purt...

Page 118: ...condiţiilor şi poziţiei dum neavoastră de lucru Strângeţi bine şurubul 2 Montaţi mânerul suplimentar 5 pe capacul de acoperire 6 Montarea rolei de ghidare vezi figura B Montaţi rola de ghidare 11 cu piuliţele fluture 12 pe capacul de acoperire Montarea prelungirii axului vezi figura C Apăsaţidispozitivul de blocare a axului 1 şi montaţiprelun girea axului 10 cu o cheie fixă SW 21 Introduceţi pana ...

Page 119: ...bineşisigurpăstraţicuratesculaelectri că şi fantele de aerisire Îndepărtaţi cu o pensulă praful rezultat în urma şlefuirii Dacă este necesarăînlocuirea cabluluide racordare pentru a evita punerea în pericol a siguranţei exploatării această ope raţie se va executa de către Bosch sau de către un centru au torizat de asistenţă tehnică post vânzări pentru scule electri ce Bosch Asistenţă clienţi şi co...

Page 120: ...лючително тежки наранявания Работетеспредпазващоработнооблеклоивинагис предпазни очила Носенето на подходящи за ползва ния електроинструмент и извършваната дейност лични предпазни средства като дихателна маска здрави плътнозатворени обувки със стабилен грайфер защит на каска или шумозаглушители антифони намалява риска от възникване на трудова злополука Избягвайте опасността от включване на електро...

Page 121: ...ботен инструмент не гарантира безопасна рабо та с него Допустимата скорост на въртене на работния ин струмент трябва да е най малкото равна на изписа ната на табелката на електроинструмента макси мална скорост на въртене Работни инструменти кои то се въртят с по висока скорост от допустимата могат да се счупят и парчета от тях да отхвърчат с висока ско рост Външният диаметър и дебелината на работн...

Page 122: ...на посока в зависимост от посоката на въртене на диска и мястото на заклинване В такива случаи абразивните дискове могат и да се счупят Откатвъзникваврезултатнанеправилноилипогрешно използване на електроинструмента Възникването му може да бъде предотвратено чрез спазването на под ходящи предпазни мерки както е описано по долу Дръжте електроинструмента здраво и дръжте ръце те и тялото сив такава по...

Page 123: ...определено съгласно процедурата дефинирана в EN 60745 и може да бъде из ползванозасравняванесдругиелектроинструменти Тое подходящо също и за предварителна ориентировъчна преценка на натоварването от вибрации Посоченото ниво на генерираните вибрации е представи телно за най често срещаните приложения на електроин струмента Все пак акоелектроинструментът се използва за други дейности с други работни...

Page 124: ...дпазния кожух 6 на фланеца на вала За въртетепредпазниякожух6съобразноработнитеусло вия и позицията Ви Затегнете винта 2 Монтирайте спомагателната ръкохватка 5 към предпаз ния кожух 6 Монтиране на водещата ролка вижте фиг В Монтирайте водещата ролка 11 към предпазния кожух с помощта на крилчатите гайки 12 Монтиране на удължителя на вала вижте фиг C Натиснете бутона за блокиране на вала 1 и монтира...

Page 125: ...C 25 C и относителна влаж ност на въздуха 40 70 Не съхранявайте шлифоващите ленти непосредствено върху бетонен под както и в близост до отворени прозор ци или отоплителни уреди Не прегъвайте шлифоващите ленти така ги повреждате и те не могат да се използват Поддържане и сервиз Поддържане и почистване Преди извършване на каквито и да е дейности по електроинструмента изключвайте щепсела от за хранва...

Page 126: ...творено го намалува ризикот од електричен удар Доколку користењето на електричниот апарат во влажна околина не може да се избегне користете заштитен уред со диференцијална струја Употребата на заштитниот уред со диференцијална струја го намалува ризикот од електричен удар Безбедност на лица Бидете внимателни како работите и разумно користете го електричниот апарат Не користете електрични апарати д...

Page 127: ... вртежи на алатот што се вметнува мора да биде исто толку висок како највисокиот број на вртежи наведен на електричниот апарат Приборот кој се врти побрзо од дозволеното може да се скрши и да летне од апаратот Надворешниот дијаметар и дебелината на алатот што се вметнува мора да одговараат на димензиите на вашиот електричен апарат Погрешно димензионираните алати за вметнување не може доволно да се...

Page 128: ...рки како што е опишано подолу Држете го цврсто електричниот апарат со двете дланки и наместете ги рацете во позиција во која ќе може да ја издржите повратната сила Секогаш користете дополнителна дршка доколку постои за даиматештоеможнопоголемаконтроланадсилата од повратниот удар или реакциските моменти при работата на апаратот Лицето кое го користи уредот може со соодветни мерки на претпазливост д...

Page 129: ...руги примени алатот што се вметнува отстапуваод нормите илинедоволносе одржува можеда отстапуванивотонавибрации Оваможезначителнодаго зголеми оптоварувањето со вибрации во периодот на целокупното работење Запрецизноодредувањенаоптеретувањетосовибрации треба да се земе во обѕир периодот во кој уредот е исклучен или едвај работи а не во моментот кога е во употреба Ова може значително да го намали оп...

Page 130: ...етнетегоалатотзавметнувањенапродолжетокотна вретеното Внимавајте дали клинот за осовината 7е цврсто вметнат Зацврстете го шрафот за заклучување 8 Внимавајте да соодветствуваат правците на стрелките на алатот што се вметнува и на куќиштето на електричниот апарат Избор на алат за вметнување средство за брусење Во согласност со материјалот што се обработува и обемот на стругање на располагање ви се р...

Page 131: ...а и совети при користење Сервисната служба ќе одговори на Вашите прашања во врска со поправката и одржувањето на Вашиот производ како и резервните делови Експлозивен цртеж и информации за резервни делови ќе најдете на www bosch pt com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема За сите прашања и нарачки на резервни делови Ве молиме на...

Page 132: ...gu zahvatiti rotirajući delovi Ako mogu da se montiraju uredjaji za usisavanje i skupljanje prašine uverite se da li su priključeni i upotrebljeni kako treba Upotreba usisavanja prašine može smanjiti opasnosti od prašine Brižljiva upotreba i ophodjenje sa električnim alatima Ne preopterećujte aparat Upotrebljavajte za Vaš posao električni alat odredjen za to Sa odgovarajućim električnim alatom rad...

Page 133: ...avljajte nikada električni alat pre nego što se je upotrebljeni alat potpuno umirio Upotrebljeni alat koji se okreće može dospeti u kontakt sa površinom za odlaganje kada možete izgubiti kontrolu nad električnim alatom Ne dopustite da električni alat radi dok ga nosite Vaše odelo može biti zahvaćeno slučajnim kontaktom sa upotrebljenim alatom koji se okreće i upotrebljeni alat može povrediti Vaše ...

Page 134: ...ova uredjaja označen sa A iznosi tipično Nivo zvučnog pritiska 89 dB A Nivo snage zvuka 100 dB A Nesigurnost K 3 dB Nosite zaštitu za sluh Ukupne vrednosti vibracija ah zbir vektora tri pravca i nesi gurnost K su dobujeni prema EN 60745 ah 5 0 m s2 K 1 5 m s2 Nivo vibracija naveden u ovim uputstvima je izmeren prema mernom postupku koji je standardizovan u EN 60745 i može da se koristi za poredjen...

Page 135: ...šeni Izbor uloška alata brusnog sredstva Prema materijalu koji treba obradjivati i željenoj obradi površine stoje na raspolaganju različiti ulošci alata brusna sredstva Uvaljajte na čvrsto nanešeno brusno sredstvo Uvaljajte za primenu promenljivog brusnog sredstva Valjčić za skretanje za upotrebu sa brusnim trakama Rad Puštanje u rad Obratite pažnju na napon mreže Napon strujnog izvora mora biti u...

Page 136: ...ji koja odgovara zaštiti čovekove sredine Ne bacajte električni alat u kućno djubre Samo za EU zemlje Prema evropskim smernicama 2012 19 EU o starim električnim i elektronskim uredjajima i njihovim pretvaranju u nacionalno dobro ne moraju više neupotrebljivi električni pribori da se odvojenosakupljajuiodvozenekojreciklaži koja odgovara zaštiti čovekove okoline Zadržavamo pravo na promene Slovensko...

Page 137: ...jivostnem področju delali bolje in varneje Ne uporabljajte električnega orodja s pokvarjenim sti kalom Električno orodje ki se ne da več vklopiti ali izklo piti je nevarno in ga je potrebno popraviti Pred nastavljanjem naprave zamenjavo delov pribora ali odlaganjem naprave izvlecite vtikač iz električne vtičnice in ali odstranite akumulator Ta previdnostni ukrep preprečuje nenameren zagon električ...

Page 138: ...odje lahko zaradi na ključnegakontaktazagrabiVašeoblačiloinsezavrtavVaše telo PrezračevalnerežeVašegaelektričnegaorodjamorate redno čistiti Ventilator motorja povleče v ohišje prah in velikakoličinanabranegaprahujelahkovzrokzaelektrično nevarnost Ne uporabljajte električnega orodja v bližini gorljivih materialov Ti materiali se lahko zaradi iskrenja vnamejo Ne uporabljajte vsadnih orodij ki za hla...

Page 139: ...eh smeri in negotovost K se izračunajo v skladu z EN 60745 ah 5 0 m s2 K 1 5 m s2 Podane vrednosti nivoja vibracij v teh navodilih so se izmerile v skladu s standardiziranim merilnim postopkom po EN 60745 in se lahko uporabljajo za primerjavo električnih orodij med seboj Primeren je tudi za začasno oceno obreme njenosti z vibracijami Naveden nivo vibracij predstavlja glavne uporabe električne ga o...

Page 140: ... so na razpolago različna vstavna orodja brusilna sred stva Valj s fiksno pritrjenim brusilnim sredstvom Valj za uporabo z menjalnimi brusilnimi sredstvi Preusmerjevalne valjčnice za uporabo z brusilnimi listi Delovanje Zagon Upoštevajte napetost omrežja Napetost vira elek triöne energije se mora ujemati s podatki na tipski ta blici električnega orodja Vklop izklop Za zagon električnega orodja pri...

Page 141: ...zDirektivo2012 19 EUEvropske ga Parlamenta in Sveta o odpadni električni in elektronski opremi OEEO in njeni ure sničitvi v nacionalnem pravu se morajo ele ktrična orodja kinisovečvuporabi ločeno zbirati ter okolju prijazno reciklirati Pridržujemo si pravico do sprememb Hrvatski Upute za sigurnost Opće upute za sigurnost za električne alate Treba pročitati sve napomene o si gurnosti i upute Ako se...

Page 142: ...opustiteradsuređajemosobamakojenisus njim upoznate ili koje nisu pročitale ove upute Električ ni alati su opasni ako s njima rade neiskusne osobe Održavajte električnialats pažnjom Kontrolirajteda li pomični dijelovi uređaja besprijekorno rade i da nisu zaglavljeni da li su dijelovi polomljeni ili tako oštećeni dasenemožeosiguratifunkcijaelektričnogalata Prije primjene ove oštećene dijelove treba ...

Page 143: ...tričnog udara Povratni udar i odgovarajuće upute upozorenja Povratni udar je iznenadna reakcija zbog radnog alata koji se je zaglavio ili blokirao kao što su brusilice brusni tanju ri čelične četke itd Zaglavljivanje ili blokiranje dovodi do naglogzaustavljanjarotirajućegradnogalata Zbogtogaće se nekontrolirani električni alat ubrzati u smjeru suprot nom od smjera rotacije radnog alata na mjestu b...

Page 144: ...no održavaju prag vibracija može odstupati Na taj se na činmožeosjetnopovećatiopterećenjeodvibracijatijekomči tavog vremenskog perioda rada Za točnu procjenu opterećenja od vibracija trebaju se uzeti u obzir i vremena u kojima je uređaj isključen ili doduše radi ali stvarno nije u primjeni Na taj se način može osjetno smanjiti opterećenjeodvibracijatijekomčitavogvremenskog perioda rada Prijedjelov...

Page 145: ...vanje isključi vanje 4 prekidač za uključivanje isključivanje 4 pomaknite dalje prema naprijed Za isključivanje električnog alata otpustite prekidač za uklju čivanje isključivanje 4 odnosno ako je aretiran pritisnite na kratkoprekidačzauključivanje isključivanje4 inakontogaga otpustite Za štednju električne energije električni alat uključite samo ako ćete ga koristiti Predbiranje broja okretaja Ka...

Page 146: ...stadest lööb sädemeid mis võivad tolmu või aurud süüdata Elektrilise tööriista kasutamise ajal hoidke lapsed ja teised isikud töökohast eema Kui Teie tähelepanu kõr vale juhitakse võib seade Teie kontrolli alt väljuda Elektriohutus Elektrilise tööriista pistik peab pistikupessa sobima Pistiku kallal ei tohi teha mingeid muudatusi Ärge ka sutage kaitsemaandusega elektriliste tööriistade pu hul adap...

Page 147: ...sel Ühised ohutusnõuded lihvimisel ja liivapaberiga töötlemisel Elektrilinetööriistonettenähtudlihvimiseksjaliivapa berigatöötlemiseks Pidagekinnikõikidesttööriistaga kaasas olevatest ohutusnõuetest joonistest ja andme test Järgnevalt toodud juhiste eiramine võib kaasa tuua elektrilöögi põlengu ja või rasked vigastused Elektrilinetööriisteisobitraatharjadegatöötlemiseks poleerimiseksjalõikamiseks ...

Page 148: ... käepidet kui see on olemas Seadme kasutaja suudab sobivaid ettevaatusabinõusid rakendades tagasilöögi ja reaktsioonijõudusid kontrollida Ärge viige oma kätt kunagi pöörlevate tarvikute lähe dusse Tagasilöögi puhul võib tarvik liikuda üle Teie käe Vältige oma kehaga piirkonda kuhu seade tagasilöögi puhulliigub Tagasilöökviibseadmelihvkettaliikumissuu nale vastupidises suunas Eriti ettevaatlikult t...

Page 149: ... D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 08 06 2013 Montaaž Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja Tolmu saepuru äratõmme Pliisisaldusegavärvide teatudpuiduliikide mineraalide ja metalli tolm võib kahjustada tervist Tolmuga kokkupuude jatolmusissehingaminevõibpõhjustadaseadmekasut...

Page 150: ...hvimis tarviku kasutusiga Liigne surve ei anna paremat lihvimistule must vaid kulutab kiiremini tööriista ja lihvpaberit Töötage mõõduka ettenihkega ja lihvige pinda paralleelsete liigutustega nii et lihvimisradade servad kattuvad Ideaalse lihvitud pinna saavutamiseks valige maksimaalselt ühe ühiku võrra karedam lihvlint Kasutage ainult Boschi originaal lihvimistarvikuid Ainult laitmatu kvaliteedi...

Page 151: ...rumentā pieaug risks saņemt elektrisko triecienu Nenesiet un nepiekariet elektroinstrumentu aiz elektro kabeļa Neraujiet aiz kabeļa ja vēlaties atvienot instru mentu no elektrotīkla kontaktligzdas Sargājiet elektro kabeli no karstuma eļļas asām šķautnēm un elektroins trumenta kustīgajām daļām Bojāts vai samezglojies elek trokabelis var būt par cēloni elektriskajam triecienam Darbinot elektroinstru...

Page 152: ...tēlus un iegaumējiet svarīgākos datus Šeit sniegto norādījumu neievērošana var izraisīt ugunsgrēku un kļūt par cēloni elektriskajam triecienam vai smagam savainoju mam Šis elektroinstruments nav paredzētsapstrādeiarstie pļu suku pulēšanai un griešanai Elektroinstrumenta iz mantošana uzdevumiem kuriem tas nav paredzēts var ra dīt bīstamu situāciju un kļūt par cēloni savainojumiem Neizmantojiet pied...

Page 153: ...as virziena attiecībā pret apstrādājamo priekšmetu Turklāt slīpēša nas disks var salūzt Atsitiens ir sekas elektroinstrumenta nepareizai vai ne prasmīgai lietošanai No tā var izvairīties ievērojot zinā muspiesardzībaspasākumus kasaprakstītiturpmākajāiz klāstā Stingri turiet elektroinstrumentu un ieņemiet tādu ķer meņa un roku stāvokli kas vislabāk ļautu pretoties at sitienaspēkam Vienmērizmantojie...

Page 154: ...no šeit sniegtās vērtības Tas varievērojamipalielinātvibrācijasradītopapildu slodzizi nāmam darba laika posmam Lai precīzi izvērtētu vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam jāņem vērā arī laiks kad elektroinstru ments ir izslēgts vai arī darbojas taču reāli netiek izmantots paredzētā darba veikšanai Tas var ievērojami samazināt vib rācijas radīto papildu slodzi zināmam darba la...

Page 155: ...ruma lietotājs var izvēlēties dažādus darbinstru mentus un slīpēšanas līdzekļus Veltnīši ar pastāvīgu uzklātu slīpēšanas līdzekli Veltnīši nomaināmu slīpēšanas līdzekļu izmantošanai Aplieces rullīši slīplenšu izmantošānai Lietošana Uzsākot lietošanu Pievadiet pareizu elektrotīkla spriegumu Elektroba rošanas avota spriegumam jāatbilst vērtībai kas norā dīta uz elektroinstrumenta marķējuma plāksnīte...

Page 156: ...a Tālr 67146262 Telefakss 67146263 E pasts service pt lv bosch com Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem Nolietotie elektroinstrumenti to piederumi un iesaiņojuma materiāli jānogādā otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi ne kaitīgā veidā Neizmetiet elektroinstrumentu sadzīves atkritumu tvertnē Tikai ES valstīm Saskaņā ar Eiropas Savienības direktīvu 2012 19 ES par nolietotajām elektriska j...

Page 157: ... įrenginius sumažėja kenksmingas dulkių povei kis Rūpestinga elektrinių įrankių priežiūra ir naudojimas Neperkraukite prietaiso Naudokite jūsų darbui tinka mą elektrinį įrankį Su tinkamu elektriniu įrankiu jūs dirb site geriau ir saugiau jei neviršysite nurodyto galingumo Nenaudokite elektrinio įrankio su sugedusiu jungikliu Elektrinis įrankis kurio nebegalima įjungti ar išjungti yra pavojingas ir...

Page 158: ...darbo įrankių Jei nebesuvaldytumėte elektrinio įrankio darbo įrankis gali perpjauti maitinimo laidą arba jį įtraukti o jūsų plaštaka ar ranka gali patekti į besisukantį darbo įrankį Niekada nepadėkite elektrinio įrankio kol darbo įran kis visiškai nesustojo Besisukantis darbo įrankis gali pri siliesti prie paviršiaus ant kurio padedate ir elektrinis įrankis gali tapti nebevaldomas Nešdami elektrin...

Page 159: ...iją Triukšmo matavimų vertės nustatytos pagal EN 60745 Pagal A skalę išmatuotas elektrinio įrankio triukšmo lygis tipi niu atveju siekia garso slėgio lygis 89 dB A garso galios ly gis 100 dB A Paklaida K 3 dB Dirbkite su klausos apsaugos priemonėmis Vibracijos bendroji vertė ah trijų krypčių atstojamasis vekto rius ir paklaida K nustatytos pagal EN 60745 ah 5 0 m s2 K 1 5 m s2 Šioje instrukcijoje ...

Page 160: ...rankį užmaukite ant suklio ilginamosios dalies Ste bėkite kad pleištas 7 būtų tvirtai įsistatęs Pritvirtinkite fiksuojamąjį varžtą 8 Rodyklių pavaizduotų ant darbo įrankio ir elektrinio įrankio korpuso kryptys turi sutapti Darbo įrankio ir šlifavimo priemonės pasirinkimas Įvairioms apdorojamoms medžiagoms ir norimiems pašalinti sluoksniams yra teikiami skirtingi darbo įrankiai ir šlifavimo priemon...

Page 161: ...r priežiūros darbus reikia ištraukti kištuką iš elek tros tinklo lizdo Reguliariai valykite elektrinį įrankį ir ventiliacines an gasjokorpuse tuometgalėsitedirbtikokybiškaiirsau giai Prilipusias šlifavimo dulkes nuvalykite teptuku Jei reikia pakeisti maitinimo laidą dėl saugumo sumetimų tai turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch elek trinių įrankių remonto dirbtuvėse Klientų aptar...

Page 162: ...لصلية بوش تجليخ توابع استخدم جلخ قدرة إلى تؤدي التي فقط هي السليمة الجلخ مواد إن الكهربائية العدة وتصون جيدة إن الشغل منضدة في بشدها كهربائية عدد تثبت ال الشغل وعدد بالمنضدة شدها تم التي الكهربائية العدد الخطيرة اإلصابات تسبب قد الحواف الحادة التجليخ مواد خزن تبلغ حرارة بدرجة األصلي التغليف في التجليخ بمواد احتفظ 70 40 من تبلغ جوية وبرطوبة 25 C 15 C من على أو الخرسانة من أرض على التجليخ بمواد تحتف...

Page 163: ...ية الشبكة مقبس من القابس اسحب الكهربائية العدة على عمل أي إجراء النشارة الغبار شفط علی يحتوي الذي كالطالء المواد بعض أغبرة إن قد والمعادن والفلزات الخشب أنواع وبعض الرصاص األغبرة استنشاق أو مالمسة إن بالصحة مضرة تكون إلی أو و الحساسية زائدة فعل ردود إلی يؤدي قد لدی أو المستخدم لدی التنفسية المجاري أمراض المكان من مقربة علی المتواجدين األشخاص بأنها والزان البلوط كأغبرة المعينة األغبرة بعض تعتبر اإل...

Page 164: ...رتد وضع علی وركزه واإلطفاء التشغيل مفتاح إقفال فك مثال الكهربائي بالتيار االمداد يقطع عندما اإلطفاء من القابس سحب أو الكهربائي التيار انقطاع عند التشغيل إعادة بذلك ُمنع ي الكهربائية الشبكة مقبس به التحكم دون إن الشغل عدة مع دائما الكهربائية العدة ل ّ شغ اإلصابات يسبب وقد خطير الشغل عدة بال التشغيل واألداء ج َ المنت وصف التحذيرية المالحظات جميع اقرأ تطبيق عند األخطاء ارتكاب إن والتعليمات قد والتعلي...

Page 165: ...احدة دقيقة لمدة األقصی الدوران التجريبية المدة هذه خالل تنكسر ما غالبًا التالفة االستعمال حسب استخدم شخصي وقاية عتاد ارتد نظارات أو للعينين وواقية للوجه كاملة وقاية الغبار من للوقاية قناع الضرورة عند ارتد واقية يبعد خاص مريول أو واقية وقفازات سمع وواقية وقاية ينبغي الدقيقة والمواد التجليخ جسيمات عنك عن تنتج التي المتطايرة الغريبة الجسيمات من العينين الواقية األقنعة تقوم أن يجب المختلفة االستعماالت...

Page 166: ...م ال بتعقل الكهربائية العدة تأثير تحت تكون عندما أو متعب تكون عندما للحظة االنتباه عدم األدوية أو الكحول أو المخدرات إلی يؤدي قد الكهربائية العدة استخدام عند واحدة خطيرة إصابات واقية نظارات دائمًا وارتد الخاص الوقاية عتاد ارتد الغبار من الوقاية كقناع الخاص الوقاية عتاد ارتداء يحد واقية أو والخوذ االنزالق من الواقية األمان وأحذية خطر من الكهربائية العدة واستعمال نوع حسب األذنين بجروح اإلصابة كون من...

Page 167: ...و گرد کنید پاک مو قلم برس شبکه به اتصال برای یدکی کابل یک به نیاز صورت در بوش مجاز نمایندگی به یا و بوش شرکت به بایستی برق مراجعه بوش برقی آالت ابزار برای فروش از پس خدمات آید بعمل جلوگیری ایمنی خطرات بروز از تا کنید با مشاوره و فروش از پس خدمات مشتریان باره در شما سئواالت به فروش از پس خدمات دفتر متعلقات و یدکی قطعات همچنین و سرویس تعمیرات قطعات باره در اطالعات و تصاویر داد خواهد پاسخ جستجو زیر ن...

Page 168: ...ظیم پیچ ابزار بدنه و ابزار روی واقع جهت فلشهای که کنید دقت باشند داشته مطابقت هم با برقی ساینده ابزار ابزار انتخاب از دلخواه برداشت مقدار نیز و کار قطعه جنس با متناسب است موجود متفاوتی ساینده ابزار ابزار سطح سخت ساینده ابزار با سايش تعویض قابل ساینده ابزار کاربرد جهت سايش ساب نوار از استفاده جهت برگردان قرقره ها دانه درشتی و خشک سایش برای اولیه سایش درشت زبر 40 60 شکلدهی برای کردن صاف و کوچک ناهمو...

Page 169: ...دارهای جمع ah ارتعاشات کل میزان EN 60745 شوند می محاسبه استاندارد مبنای بر K خطا K 1 5 m s2 ah 5 0 m s2 روش با دستورالعمل این در شده قید ارتعاش سطح از و دارد مطابقت EN 60745 استاندارد طبق گیری اندازه استفاده یکدیگر با برقی ابزارهای مقایسه برای میتوان آن از ناشی فشار سطح موقتی برآورد برای همچنین و نمود است مناسب نیز ارتعاش برقی ابزار اصلی کاربرد معرف شده قید ارتعاش سطح ابزارهای با دیگر موارد برای ب...

Page 170: ...برقی ابزار به قادر كه دهید قرار ایی گونه به را دستهایتان دستگاه زن ضربه نیروهای كردن خنثی و كنترل كمكی دسته داشتن اختیار در صورت در باشید بتوانید آن كمك با تا كنید استفاده آن از همواره حداكثر زیاد سرعت در برقی ابزار كاركرد هنگام واكنشی گشتاور و زننده ضربه نیروهای بر را كنترل احتیاط رعایت با میتواند کاربر شخص باشید داشته آن و زننده ضربه نیروهای بر مناسب ایمنی اقدامات و باشد داشته تسلط دستگاه واكنشی...

Page 171: ...قی ابزار در شده تعیین مقادیر و ها اندازه با باید اندازه با متعلقات و ابزار باشند داشته مطابقت شما تحت كافی حد به توانند نمی نادرست و نامتناسب های باشند كنترل قابل و حفاظت دستگاه محور رزوه با بایستی رزوه دارای ابزارهای می نصب فالنژ بوسیله که ابزارهایی باشند متناسب فالنژ گیرنده قطر با ابزار سوراخ قطر بایستی شوند محکم برقی ابزار روی که ابزارهایی باشد متناسب و لرزند می شدید چرخند می نامتعادل بطور نشون...

Page 172: ...ریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب استفاده زمین با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا جریان حفاظتی کلید از استفاده کنید دهد می کاهش را گرفتگی برق خطر زمین اشخاص ایمنی رعایت کنید دقت خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس در کنید کار الکتریکی ابزار با کامل هوش و فکر با و و الکل مخدر مواد صورتیکه در یا و خستگی صورت نکنید کار الکتریکی ابزار با اید کرده استفاده دارو میتواند الکتریکی ابزار با کار هنگام ت...

Page 173: ...5 mm 100 x 285 mm 100 x 285 mm 2 608 608 K42 2 608 608 K43 2 608 608 K44 2 608 608 K45 90 x 100 x 19 mm 2 608 000 611 L Boxx 374 2 608 438 694 100 x 290 mm 2 608 608 K49 100 x 290 mm 2 608 608 K50 100 x 290 mm 2 608 608 K51 OBJ_BUCH 1845 002 book Page 173 Friday June 14 2013 12 48 PM ...

Page 174: ... 608 000 602 2 608 000 603 2 608 000 604 2 608 000 605 2 608 000 607 2 608 000 608 2 608 000 609 115 x 100 x 19 mm 2 608 000 610 G40 G60 G80 G120 G180 G240 2 608 000 596 2 608 000 597 2 608 000 598 2 608 000 599 2 608 000 600 2 608 000 601 OBJ_BUCH 1845 002 book Page 174 Friday June 14 2013 12 48 PM ...

Reviews: