background image

Slovenčina | 

109

Skrutkovanie
GSR 12V-30:

Nastavte nastavovacie koliesko predvoľby
krútiaceho momentu 

(3)

 na požadovaný

krútiaci moment.

GSB 12V-30:

Nastavte prepínač pracovných režimov 

(4)

 na

symbol „Skrutkovanie“.

Nastavte nastavovacie koliesko predvoľby
krútiaceho momentu 

(3)

 na požadovaný

krútiaci moment.

Vŕtanie s príklepom
GSB 12V-30:

Nastavte prepínač pracovných režimov 

(4)

 na

symbol „Vŕtanie s príklepom“.

Predvoľba krútiaceho momentu

Nastavovacím kolieskom predvoľby krútiaceho momentu 

(3)

môžete predvoliť potrebný krútiaci moment v 20 stupňoch.
Pri správnom nastavení sa pracovný nástroj zastaví, keď je
skrutka zaskrutkovaná do materiálu tak, že s ním lícuje,
prípadne keď sa dosiahne nastavený krútiaci moment. V po-
zícii 

 je vypínacia spojka deaktivovaná, napr. na vŕtanie.

Pri vyskrutkovávaní skrutiek zvoľte prípadne vyššie nastave-
nie, príp. nastavte na symbol 

.

Mechanické prepínanie rýchlostných stupňov

u

Prepínač rýchlostných stupňov

 

(5)

 

aktivujte len pri za-

stavenom elektrickom náradí.

Prepínačom rýchlostných stupňov 

(5)

 sa dajú predvoliť 2

rozsahy otáčok.

Stupeň I:

Nízky rozsah obrátok; vhodný na skrutkovanie alebo na
práce s veľkým vŕtacím priemerom.

Stupeň II:

Vysoký počet otáčok; na práce s malým vŕtacím priemerom.
Ak sa prepínač rýchlostných stupňov 

(5)

 nedá posunúť až na

doraz, pootočte upínanie nástroja 

(1)

 s pracovným ná-

strojom.

Zapínanie/vypínanie

Na 

zapnutie

 elektrického náradia stlačte vypínač 

(10)

 a drž-

te ho stlačený.
Svietidlo 

(12)

 svieti pri mierne alebo úplne zatlačenom vypí-

nači 

(10)

 a umožňuje osvetlenie pracovnej oblasti pri ne-

vhodných svetelných podmienkach.
Na 

vypnutie

 elektrického náradia vypínač 

(10)

 uvoľnite.

Nastavenie otáčok

Otáčky zapnutého elektrického náradia môžete plynulo regu-
lovať tým, do akej miery stláčate vypínač 

(10)

.

Mierny tlak na vypínač 

(10)

 vyvolá nízke otáčky. Pri zvýšení

tlaku sa otáčky zvýšia.

Nastavenie počtu otáčok/frekvencie príklepov (GSB
12V-30)

Otáčky/príklepy zapnutého elektrického náradia môžete ply-
nulo regulovať tým, do akej miery stláčate vypínač 

(10)

.

Mierny tlak na vypínač 

(10)

 vyvolá nízke otáčky/príklepy. So

zvyšovaním tlaku sa počet otáčok/frekvencia príklepu zvyšu-
jú.

Plnoautomatická aretácia vretena (Auto-Lock)

Pri nestlačenom vypínači 

(10)

 sa vŕtacie vreteno, a tým aj

upínanie nástroja zaaretuje.
To umožňuje zaskrutkovanie skrutiek aj vtedy, keď je batéria
vybitá, resp. používanie tohto elektrického náradia ako
klasického skrutkovača.

Dobehová brzda

Pri uvoľnení vypínača 

(10)

 sa skľučovadlo zabrzdí, čím sa za-

bráni dobehu elektrického náradia.
Pri zaskrutkovávaní skrutiek uvoľnite vypínač 

(10)

 až vtedy,

keď je skrutka zaskrutkovaná do obrobku tak, že lícuje s po-
vrchom. Skrutkovacia hlava potom nevnikne do obrobku.

Ukazovateľ stavu nabitia akumulátora

Ukazovateľ stavu nabitia akumulátora 

(11)

 signalizuje pri

úplne stlačenom vypínači 

(10)

 na niekoľko sekúnd stav nabi-

tia akumulátora a pozostáva z 3 zelených LED.

LED

Kapacita

Neprerušované svetlo 3× zelená LED

≥2/3

Neprerušované svetlo 2× zelená LED

≥1/3

Neprerušované svetlo 1× zelená LED

<1/3

Blikajúce svetlo 1× zelená LED

Rezerva

Tepelne závislá poistka proti preťaženiu

Pri používaní v súlade s určením nemôže dôjsť k preťaženiu
náradia. Pri nadmernom preťažení alebo prekročení prípust-
ného rozsahu teploty akumulátora sa znížia otáčky. Elektric-
ké náradie bude bežať s plnými otáčkami znova až po dosia-
hnutí prípustnej teploty akumulátora.

Upozornenia týkajúce sa práce

u

Na skrutku prikladajte elektrické náradie iba vo vy-
pnutom stave.

 Otáčajúce sa pracovné nástroje by sa

mohli zošmyknúť.

Po dlhšej práci s nízkymi otáčkami by ste mali elektrické
náradie kvôli ochladeniu nechať cca 3 minúty bežať napráz-
dno s maximálnymi otáčkami.
Pri vŕtaní do kovu používajte len bezchybné, naostrené HSS
vrtáky (HSS = vysokovýkonná rýchlorezná oceľ). Zodpove-
dajúcu kvalitu garantuje 

Bosch

 sortiment príslušenstva.

Pred skrutkovaním väčších a dlhších skrutiek do tvrdých
materiálov by ste mali vrtákom s priemerom rovným jadru
závitu skrutky predvŕtať otvor do 2/3 dĺžky skrutky.

Bosch Power Tools

1 609 92A 5AT | (19.07.2019)

Summary of Contents for GSB

Page 1: ...tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila ...

Page 2: ...a 84 Polski Strona 91 Čeština Stránka 98 Slovenčina Stránka 104 Magyar Oldal 110 Русский Страница 117 Українська Сторінка 126 Қазақ Бет 133 Română Pagina 142 Български Страница 148 Македонски Страница 156 Srpski Strana 162 Slovenščina Stran 169 Hrvatski Stranica 175 Eesti Lehekülg 181 Latviešu Lappuse 188 Lietuvių k Puslapis 194 한국어 페이지 201 عربي الصفحة 207 فارسی صفحه 214 I 1 609 92A 5AT 19 07 2019...

Page 3: ... 3 GSR 12V 30 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT 19 07 2019 ...

Page 4: ...4 GSB 12V 30 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 609 92A 5AT 19 07 2019 Bosch Power Tools ...

Page 5: ... 5 8 7 13 14 6 6 13 A C 2 B Bosch Power Tools 1 609 92A 5AT 19 07 2019 ...

Page 6: ...ie Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam acht...

Page 7: ... führen u Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro klammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren nungen oder Feuer zur Folge haben u Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Ak ku austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei zufällige...

Page 8: ...erlas tung geschützt Schützen Sie den Akku vor Hitze z B auch vor dauernder Sonneneinstrahlung Feuer Schmutz Wasser und Feuchtigkeit Es be steht Explosions und Kurzschlussgefahr u Schalten Sie das Elektrowerkzeug sofort aus wenn das Einsatzwerkzeug blockiert Seien Sie auf hohe Re aktionsmomente gefasst die einen Rückschlag verur sachen Das Einsatzwerkzeug blockiert wenn das Elektrowerkzeug überlas...

Page 9: ...ohren in Ziegel ah K m s2 m s2 16 1 1 5 Schrauben ah K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem genormten Messverfahren gemes sen worden und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeu gen miteinander verwendet werden Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelastung Der angegebene Schwingungspegel repräsentier...

Page 10: ... Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich einigen Holzarten Mineralien und Metall können gesundheitsschäd lich sein Berühren oder Einatmen der Stäube können allergi sche Reaktionen und oder Atemwegserkrankungen des Be nutzers oder in der Nähe befindlicher Personen hervorrufen Bestimmte Stäube wie Eichen oder Buchenstaub gelten als krebserzeugend besonders in Verbindung mit Zusatzstoffen zu...

Page 11: ...rücktem Ein Ausschalter 10 wird die Bohr spindel und damit die Werkzeugaufnahme arretiert Dies ermöglicht das Eindrehen von Schrauben auch bei ent ladenem Akku bzw das Verwenden des Elektrowerkzeuges als Schraubendreher Auslaufbremse Beim Loslassen des Ein Ausschalters 10 wird das Bohr futter abgebremst und dadurch das Nachlaufen des Einsatz werkzeuges verhindert Lassen Sie beim Eindrehen von Schr...

Page 12: ...zogen werden Versenden Sie Akkus nur wenn das Gehäuse unbeschädigt ist Kleben Sie offene Kontakte ab und verpacken Sie den Ak ku so dass er sich nicht in der Verpackung bewegt Bitte be achten Sie auch eventuelle weiterführende nationale Vor schriften Entsorgung Elektrowerkzeuge Akkus Zubehör und Verpa ckungen sollen einer umweltgerechten Wieder verwertung zugeführt werden Werfen Sie Elektrowerkzeu...

Page 13: ...severe in jury within a fraction of a second Power tool use and care u Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was de signed u Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repair...

Page 14: ...e clamped with clamping devices or in a vice is held more secure than by hand u Use suitable detectors to determine if there are hid den supply lines or contact the local utility company for assistance Contact with electric cables can cause fire and electric shock Damaging gas lines can lead to ex plosion Breaking water pipes causes property damage u Always wait until the power tool has come to a ...

Page 15: ...eter mm 8 8 Weight according to EPTA Procedure 01 2014 kg 0 90 1 0 Recommended ambient temperature during charging C 0 to 35 0 to 35 Permitted ambient temperature during operationB and during storage C 20 to 50 20 to 50 Recommended batteries GBA 12V GBA 12V Recommended chargers GAL 12 GAX 18 GAL 12 GAX 18 A Depends on battery in use B Limited performance at temperatures 0 C Noise Vibration Informa...

Page 16: ...remove the battery 8 press the release buttons 7 and pull the battery downwards out of the power tool Do not use force to do this Follow the instructions on correct disposal Changing the tool see figure B The drill spindle is locked when the on off switch 10 is not pressed This makes it possible to change the application tool in the drill chuck quickly conveniently and easily Open the keyless chuc...

Page 17: ... causes an increase in speed Setting the speed impact rate GSB 12V 30 You can adjust the speed impact rate of the power tool when it is on by pressing in the on off switch 10 to varying ex tents Applying light pressure to the on off switch 10 results in a low rotational speed impact rate Applying increasing pres sure to the switch increases the speed impact rate Fully automatic spindle lock Auto L...

Page 18: ...ervicing or repair Tel Service 0344 7360109 E Mail boschservicecentre bosch com Ireland Origo Ltd Unit 23 Magna Drive Magna Business Park City West Dublin 24 Tel Service 01 4666700 Fax 01 4666888 Australia New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty Ltd Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia Phone 01300 307044 Fax 01300 307045 Insid...

Page 19: ...s à l écart pendant l utilisation de l outil électrique Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l ou til Sécurité électrique u Il faut que les fiches de l outil électrique soient adap tées au socle Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit Ne pas utiliser d adaptateurs avec des outils électriques à branchement de terre Des fiches non modifiées et des socles adaptés...

Page 20: ...n cas de dom mages faire réparer l outil électrique avant de l utili ser De nombreux accidents sont dus à des outils élec triques mal entretenus u Garder affûtés et propres les outils permettant de couper Des outils destinés à couper correctement en tretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler u Utiliser l outil électrique les a...

Page 21: ...pproprié pour vérifier s il n y a pas de conduites cachées ou contactez votre société de distribution d eau locale Tout contact avec des câbles électriques peut provoquer un incendie ou un choc électrique Tout endommagement d une conduite de gaz peut provoquer une explosion La perforation d une conduite d eau provoque des dégâts matériels u Avant de poser l outil électroportatif attendez que ce lu...

Page 22: ...10 Bois mm 20 20 Ø de vissage maxi mm 8 8 Poids selon EPTA Procedure 01 2014 kg 0 90 1 0 Températures ambiantes recommandées pour la charge C 0 35 0 35 Températures ambiantes admissibles pendant l utilisa tionB et pour le stockage C 20 50 20 50 Accus recommandés GBA 12V GBA 12V Chargeurs recommandés GAL 12 GAX 18 GAL 12 GAX 18 A Dépend de l accu utilisé B Performances réduites à des températures 0...

Page 23: ...Le fait d interrompre le processus de charge n endommage pas l accu L accu Lithium Ion est protégé contre une décharge com plète par Electronic Cell Protection ECP l électronique de protection des cellules Quand l accu est déchargé un circuit de protection désactive automatiquement l aspirateur sans fil u Après l arrêt automatique de l outil électroportatif n appuyez plus sur l interrupteur Marche...

Page 24: ...l arrêt Le sélecteur de vitesse 5 permet de présélectionner 2 plages de vitesse de rotation Vitesse I Plage de basses vitesses pour le vissage ou pour les grands diamètres de perçage Vitesse II Plage de hautes vitesses pour les petits diamètres de per çage S il n est pas possible de pousser le sélecteur de vitesse 5 jusqu en butée tournez légèrement le porte outil 1 avec l accessoire de travail Mi...

Page 25: ...tilisateurs Notre Service après vente répond à vos questions concer nant la réparation et l entretien de votre produit et les pièces de rechange Vous trouverez des vues éclatées et des infor mations sur les pièces de rechange sur le site www bosch pt com L équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo sition pour répondre à vos questions concernant nos pro duits et leurs accessoires ...

Page 26: ...as con una toma de tierra Los enchufes sin modificar adecua dos a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica u Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra u No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia...

Page 27: ...miento deficiente u Mantenga los útiles limpios y afilados Los útiles man tenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor u Utilice la herramienta eléctrica los accesorios los úti les etc de acuerdo a estas instrucciones consideran do en ello las condiciones de trabajo y la tarea a reali zar El uso de herramientas eléctricas para trabajos dife rentes de aquellos para los que han sido conceb...

Page 28: ...res El acumulador se puede que mar o explotar En tal caso busque un entorno con aire fresco y acuda a un médico si nota molestias Los vapores pueden llegar a irritar las vías respiratorias u No intente abrir el acumulador Podría provocar un cor tocircuito u Mediante objetos puntiagudos como p ej clavos o destornilladores o por influjo de fuerza exterior se puede dañar el acumulador Se puede genera...

Page 29: ... C 20 50 20 50 Acumuladores recomendados GBA 12V GBA 12V Cargadores recomendados GAL 12 GAX 18 GAL 12 GAX 18 A dependiente del acumulador utilizado B potencia limitada a temperaturas 0 C Información sobre ruidos y vibraciones GSR 12V 30 GSB 12V 30 Valores de emisión de ruidos determinados según EN 62841 2 1 El nivel de ruido valorado con A de la herramienta eléctrica asciende típicamente a Nivel d...

Page 30: ...or u En caso de una desconexión automática de la herra mienta eléctrica no mantenga accionado el interrup tor de conexión desconexión El acumulador podría da ñarse Para la extracción del acumulador 8 presione las teclas de desenclavamiento 7 y tire hacia abajo el acumulador de la herramienta eléctrica No proceda con brusquedad Observe las indicaciones referentes a la eliminación Cambio de útil ver...

Page 31: ...nciende con el interruptor de conexión desconexión 10 leve o totalmente oprimido y posibilita la iluminación de la zona de trabajo con condiciones de luz des favorables Para desconectar la herramienta eléctrica suelte el inte rruptor de conexión desconexión 10 Ajuste de las revoluciones El número de revoluciones de la herramienta eléctrica co nectada lo puede regular de modo continuo según la pre ...

Page 32: ...obre piezas de recambio Las representacio nes gráficas tridimensionales e informaciones de repuestos se encuentran también bajo www bosch pt com El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que fi gura en...

Page 33: ...ua área de trabalho sempre limpa e bem iluminada Desordem ou áreas de trabalho insuficientemente iluminadas podem levar a acidentes u Não trabalhar com a ferramenta eléctrica em áreas com risco de explosão nas quais se encontrem líquidos gases ou pós inflamáveis Ferramentas eléctricas produzem faíscas que podem inflamar pós ou vapores u Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eléc...

Page 34: ...izadas fora do alcance de crianças e não permitir que as pessoas que não estejam familiarizadas com o aparelho ou que não tenham lido estas instruções utilizem o aparelho Ferramentas eléctricas são perigosas se forem utilizadas por pessoas inexperientes u Tratar a ferramenta eléctrica e os acessórios com cuidado Controlar se as partes móveis do aparelho funcionam perfeitamente e não emperram e se ...

Page 35: ...to ou com torno de bancada está mais firme do que segurada com a mão u Utilizar detetores apropriados para encontrar cabos escondidos ou consulte a companhia elétrica local O contacto com cabos elétricos pode provocar fogo e choques elétricos Danos em tubos de gás podem levar à explosão A infiltração num cano de água provoca danos materiais u Espere que a ferramenta elétrica pare completamente ant...

Page 36: ...uramentos mm 8 Aço mm 10 10 Madeira mm 20 20 Ø máximo do parafuso mm 8 8 Peso conforme EPTA Procedure 01 2014 kg 0 90 1 0 Temperatura ambiente recomendada durante o carregamento C 0 35 0 35 Temperatura ambiente admissível em funcionamentoB e em armazenamento C 20 50 20 50 Baterias recomendadas GBA 12V GBA 12V Carregadores recomendados GAL 12 GAX 18 GAL 12 GAX 18 A dependendo da bateria utilizada B...

Page 37: ...m que a sua vida útil seja reduzida Uma interrupção do processo de carga não danifica a bateria A bateria de iões de lítio está protegida contra descarga completa pelo sistema Electronic Cell Protection ECP Com a bateria descarregada o aspirador sem fio é desligado através de uma comutação de proteção u Não continuar a premir o interruptor de ligar desligar após o desligamento automático da ferram...

Page 38: ...elocidade u Acione o seletor de velocidade 5 apenas com a ferramenta elétrica parada Com o seletor de velocidade 5 podem ser pré selecionados 2 regimes de rotações Velocidade I Baixa gama de número de rotações para aparafusar ou para trabalhar com grandes diâmetros Velocidade II Alta gama de número de rotações para trabalhar com pequeno diâmetro de perfuração Se não for possível empurrar o seletor...

Page 39: ...ação sempre limpas para trabalhar bem e de forma segura Serviço pós venda e aconselhamento O serviço pós venda responde às suas perguntas a respeito de serviços de reparação e de manutenção do seu produto assim como das peças sobressalentes Desenhos explodidos e informações acerca das peças sobressalentes também em www bosch pt com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as ...

Page 40: ... insorgenza di scosse elettriche u Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l elet troutensile in un ambiente umido usare un interrutto re di protezione dalle correnti di guasto RCD L uso di un interruttore di sicurezza riduce il rischio di una scos sa elettrica Sicurezza delle persone u Quando si utilizza un elettroutensile è importante re stare vigili concentrarsi su ciò che si sta face...

Page 41: ...eriodi di inutilizzo conservare la batteria lontano da oggetti metallici quali fermagli monete chiavi chiodi viti ed altri piccoli oggetti metallici che potrebbero creare una connessione tra i terminali Un eventuale corto circuito tra i contatti dell accumulatore potrà dare origine a bruciature o ad incendi u In caso di condizioni d uso non conformi si può verifi care la fuoriuscita di liquido dal...

Page 42: ...surriscal darsi u Utilizzare la batteria solo per prodotti del produttore Soltanto in questo modo la batteria verrà protetta da peri colosi sovraccarichi Proteggere la batteria dal calore ad esem pio anche da irradiazione solare continua fuoco sporcizia acqua ed umidità Sussiste il pericolo di esplosioni e cortocircuito u Spegnere immediatamente l elettroutensile quando l utensile accessorio si bl...

Page 43: ...B 69 80 5 83 94 5 Valori di oscillazione totali ah somma vettoriale delle tre direzioni e grado d incertezza K rilevati conformemente a EN 62841 2 1 Foratura nel metallo ah K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 Foratura con percussione nei laterizi ah K m s2 m s2 16 1 1 5 Avvitamento ah K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato rilevato in conformità ad ...

Page 44: ... autoserran te 2 ruotando con forza nel senso di rotazione Per il GSB si deve udire un clic Il mandrino si blocca automatica mente Per sbloccarlo di nuovo quando si intende togliere l utensile accessorio si gira la boccola anteriore in senso contrario Aspirazione polvere aspirazione trucioli Polveri e materiali come vernici contenenti piombo alcuni ti pi di legname minerali e metalli possono esser...

Page 45: ...ssione au menterà anche la velocità Regolazione del numero di giri numero di colpi GSB 12V 30 Ad elettroutensile acceso è possibile regolare il numero di giri numero di colpi in modo continuo esercitando più o me no pressione sull interruttore di avvio arresto 10 Premendo leggermente l interruttore di avvio arresto 10 si otterrà un numero di giri numero di colpi ridotto Aumentan do la pressione si...

Page 46: ...ultato uno specialista in merci pericolose Inviare le batterie soltanto se la relativa carcassa non è dan neggiata Coprire con nastro adesivo i contatti scoperti ed imballare la batteria in modo che non possa spostarsi nell imballaggio Andranno altresì rispettate eventuali ulte riori norme nazionali complementari Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell am biente elettroutensili batte...

Page 47: ...oomvoorziening aan sluit kan dit tot ongevallen leiden u Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels voordat u het elektrische gereedschap inschakelt Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot verwondingen leiden u Voorkom een onevenwichtige lichaamshouding Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft Daardoor kunt u het elektrische gere...

Page 48: ...and blijft u Voer nooit servicewerkzaamheden aan beschadigde accu s uit Service van accu s dient uitsluitend te worden uitgevoerd door de fabrikant of erkende servicewerk plaatsen Veiligheidsaanwijzingen voor boormachines en schroevendraaiers Veiligheidsaanwijzingen voor alle bewerkingen u Draag gehoorbescherming bij het klopboren Bloot stelling aan lawaai kan leiden tot gehoorverlies u Houd het e...

Page 49: ...van schroeven evenals voor het boren in hout metaal keramiek en kunststof De GSB is bovendien be stemd voor het klopboren in baksteen Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het elektrische gereedschap op de pagina met afbeeldingen 1 Gereedschapopname 2 Snelspanboorhouder 3 Instelring draaimomentinstelling 4 Moduskeuzeschakelaar alleen GSB 12V 30 5 Toerental...

Page 50: ...ingsbelasting moet ook rekening worden gehouden met de tijd waarin het gereedschap uitgeschakeld is of waarin het gereedschap wel loopt maar niet werkelijk wordt gebruikt Dit kan de tril lingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verminderen Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de gebruiker tegen het effect van trillingen vast zoals onderhoud van elektrische ...

Page 51: ...stof op de werkplek Stof kan gemakkelijk ontbranden Gebruik Ingebruikname Accu plaatsen Aanwijzing Het gebruik van accu s die niet geschikt zijn voor uw elektrische gereedschap kan leiden tot verkeerd functioneren of beschadiging van het elektrische gereed schap Zet de draairichtingschakelaar 6 in het midden om per on geluk inschakelen te verhinderen Plaats de geladen accu 8 in de greep tot deze v...

Page 52: ...lang de laadtoestand van de accu aan en bestaat uit 3 groene LED s LED Capaciteit Permanent licht 3 x groen 2 3 Permanent licht 2 x groen 1 3 Permanent licht 1 x groen 1 3 LED Capaciteit Knipperlicht 1 x groen Reserve Temperatuurafhankelijke beveiliging tegen overbelasting Bij beoogd gebruik kan het elektrische gereedschap niet overbelast worden Bij te sterke belasting of verlaten van het toegesta...

Page 53: ...Brug ikke el værktøjet i eksplosionsfarlige omgivel ser hvor der findes brændbare væsker gasser eller støv El værktøj kan slå gnister der kan antænde støv el ler dampe u Sørg for at andre personer og ikke mindst børn hol des væk fra arbejdsområdet når el værktøjet er i brug Hvis man distraheres kan man miste kontrollen over maskinen Elektrisk sikkerhed u El værktøjets stik skal passe til kontakten...

Page 54: ...ed skarpe skæ rekanter sætter sig ikke så hurtigt fast og er nemmere at føre u Brug el værktøj tilbehør indsatsværktøj osv iht dis se instrukser Tag hensyn til arbejdsforholdene og det arbejde der skal udføres Anvendelse af el værktøjet til formål som ligger uden for det fastsatte anvendelsesom råde kan føre til farlige situationer u Hold håndtag og gribeflader tørre rene og fri for olie og smøref...

Page 55: ...e som f eks søm eller skruetrækkere eller ydre kraftpåvirk ning Der kan opstå indvendig kortslutning så akkuen kan antændes ryge eksplodere eller overophedes u Brug kun akkuen i producentens produkter Kun på denne måde beskyttes akkuen mod farlig overbelastning Beskyt akkuen mod varme f eks også mod varige solstråler brand snavs vand og fug tighed Der er risiko for eksplosion og kort slutning u Sl...

Page 56: ... s2 2 5 1 5 2 5 1 5 Slagboring i tegl ah K m s2 m s2 16 1 1 5 Skruning ah K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 Det svingningsniveau der er angivet i nærværende in struktioner er blevet målt iht en standardiseret målepro ces og kan bruges til at sammenligne el værktøjer Det er også egnet til en foreløbig vurdering af svingningsbelastnin gen Det angivne svingningsniveau repræsenterer de væsentlige anvendelse...

Page 57: ...eller indånding af støv kan føre til allergiske reaktioner og eller åndedrætssygdomme hos brugeren eller personer der opholder sig i nærheden af arbejdspladsen Bestemt støv som f eks ege eller bøgestøv gælder som kræftfremkaldende især i forbindelse med ekstra stoffer til træbehandling chromat træbeskyttelsesmiddel Asbest holdigt materiale må kun bearbejdes af fagfolk Sørg for god udluftning af ar...

Page 58: ...i og flugter med emnet Derved undgår du at skruehovedet trænger ned i emnet Akku ladetilstandsindikator Akku ladetilstandsindikatoren 11 viser akkuens ladetil stand i nogle sekunder når tænd sluk kontakten 10 hol des halvt eller helt inde og den består af 3 grønne lysdioder LED Kapacitet Konstant lys 3 x grøn 2 3 Konstant lys 2 x grøn 1 3 Konstant lys 1 x grøn 1 3 Blinklys 1 x grøn Reserve Tempera...

Page 59: ...med elverktyget barn och obehöriga personer på betryggande avstånd Om du störs av obehöriga personer kan du förlora kontrollen över elverktyget Elektrisk säkerhet u Elverktygets stickpropp måste passa till vägguttaget Stickproppen får absolut inte förändras Använd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg Oförändrade stickproppar och passande vägguttag reducerar risken för elst...

Page 60: ...och greppytor ger ingen säker hantering och kontroll över verktyget i oväntade situationer Omsorgsfull hantering och användning av sladdlösa elverktyg u Ladda batterierna endast i de laddare som tillverkaren rekommenderat Om en laddare som är avsedd för en viss typ av batterier används för andra batterityper finns risk för brand u Använd endast batterier som är avsedda för aktuellt elverktyg Använ...

Page 61: ... batteriet u Använd endast batteriet i produkter från tillverkaren Detta skyddar batteriet mot farlig överbelastning Skydda batteriet mot hög värme som t ex längre solbestrålning eld smuts vatten och fukt Explosions och kortslutningsrisk u Om insatsverktyget låser i arbetsstycket slå från elverktyget Var beredda på stora reaktionsmoment som förorsakar ett backslag Insatsverktyget låser i arbetssty...

Page 62: ...vå som anges i denna anvisning har utförts enligt en mätmetod som är standardiserad och kan användas vid jämförelse av olika elverktyg Mätmetoden är även lämplig för preliminär bedömning av vibrationsbelastningen Den angivna vibrationsnivån representerar den huvudsakliga användningen av elverktyget Om däremot elverktyget används för andra ändamål och med andra insatsverktyg eller inte underhållits...

Page 63: ...kromat träkonserveringsmedel Endast yrkesmän får bearbeta asbesthaltigt material Se till att arbetsplatsen är väl ventilerad Vi rekommenderar ett andningsskydd i filterklass P2 Beakta de föreskrifter som i aktuellt land gäller för bearbetat material u Undvik dammanhopning på arbetsplatsen Damm kan lätt självantändas Drift Driftstart Insättning av batteri Anmärkning Om batterier som inte är lämplig...

Page 64: ...vå under några sekunder vid halvt eller helt intryckt strömbrytare 10 och består av 3 gröna LED lampor LED Kapacitet Fast ljus 3 x grön 2 3 LED Kapacitet Fast ljus 2 x grön 1 3 Fast ljus 1 x grön 1 3 Blinkande lampor 1 x grön Reserv Temperaturberoende överbelastningsskydd Elverktyget kan inte överbelastas om användning sker enligt föreskrifterna Vid för kraftig belastning eller om tillåtet batteri...

Page 65: ...rdede elektroverktøy Bruk av støpsler som ikke er forandret på og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektrisk støt u Unngå kroppskontakt med jordede overflater som rør radiatorer komfyrer og kjøleskap Det er større fare for elektrisk støt hvis kroppen din er jordet u Elektroverktøy må ikke utsettes for regn eller fuktighet Dersom det kommer vann i et elektroverktøy øker risikoen for el...

Page 66: ... produsenten Det oppstår brannfare hvis en lader som er egnet for en bestemt type batterier brukes med andre batterier u Bruk elektroverktøyene bare med batterier som er beregnet for dem Bruk av andre batterier kan medføre personskader og brannfare u Når batteriet ikke er i bruk må det holdes unna andre metallgjenstander som binders mynter nøkler spikre skruer eller andre mindre metallgjenstander ...

Page 67: ...un slik beskyttes batteriet mot farlig overbelastning Beskytt batteriet mot varme f eks også mot langvarig sollys og ild skitt vann og fuktighet Det er fare for eksplosjon og kortslutning u Slå straks av elektroverktøyet hvis innsatsverktøyet blokkeres Vær på vakt mot høye reaksjonsmomenter som forårsaker tilbakeslag Innsatsverktøyet blokkeres når elektroverktøyet blir overbelastet eller klemmes i...

Page 68: ...ode og kan brukes til sammenligning av elektroverktøy med hverandre Det egner seg også til en foreløpig vurdering av vibrasjonsbelastningen Det angitte vibrasjonsnivået representerer de hovedsakelige anvendelsene til elektroverktøyet Hvis elektroverktøyet brukes til andre oppgaver med avvikende innsatsverktøy eller utilstrekkelig vedlikehold kan imidlertid vibrasjonsnivået avvike Dette kan føre ti...

Page 69: ...bearbeidelse kromat trebeskyttelsesmidler Asbestholdig materiale må kun bearbeides av fagfolk Sørg for god ventilasjon av arbeidsplassen Det anbefales å bruke en støvmaske med filterklasse P2 Følg ditt lands gyldige forskrifter for de materialene som skal bearbeides u Unngå støv på arbeidsplassen Støv kan lett antennes Bruk Igangsetting Innsetting av batteriet Merknad Bruk av batterier som ikke pa...

Page 70: ... lys 1 x grønt Reserve Temperaturavhengig overbelastningsvern Ved forskriftsmessig bruk kan ikke elektroverktøyet overbelastes Ved for stor belastning eller hvis temperaturen ikke er innenfor tillatt driftstemperaturområde for batteriet reduseres turtallet Elektroverktøyet går ikke med fullt turtall igjen før tillatt batteritemperatur er nådd Informasjon om bruk u Sett elektroverktøyet bare mot sk...

Page 71: ... pääsy sähkötyökalun sisään kasvattaa sähköiskun ris kiä u Älä käytä verkkojohtoa väärin Älä käytä johtoa säh kötyökalun kantamiseen ripustamiseen tai pistotul pan irrottamiseen pistorasiasta vetämällä Pidä johto loitolla kuumuudesta öljystä terävistä reunoista ja liikkuvista osista Vahingoittuneet tai sotkeutuneet joh dot kasvattavat sähköiskun vaaraa u Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä ain...

Page 72: ... metalliesineistä jotka voi vat oikosulkea akun koskettimet Akkukoskettimien vä linen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon u Väärästä käytöstä johtuen akusta saattaa vuotaa nes tettä Vältä koskettamasta nestettä Jos nestettä pää see vahingossa iholle huuhtele kosketuskohta ve dellä Jos nestettä pääsee silmiin käänny lisäksi lää kärin puoleen Akusta vuotava neste saattaa ai...

Page 73: ...lta tulelta lialta vedeltä ja kosteudelta Räjähdys ja oi kosulkuvaara u Sammuta sähkötyökalu välittömästi jos käyttötarvike jumittuu Varaudu takaiskun aiheuttamiin voimakkai siin reaktiovoimiin Käyttötarvike jumittuu sähkötyöka lun ylikuormitustapauksessa tai terän jäädessä puristuk siin työkappaleeseen Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus Lue kaikki turvallisuus ja käyttöohjeet Tur vallisuus ja käyt...

Page 74: ...sissa töissä erilaisilla käyttötarvikkeilla tai riittämättömästi huol lettuna tärinätaso saattaa poiketa ilmoitetusta arvosta Tämä saattaa lisätä huomattavasti koko työskentelyjakson tärinäkuormitusta Tärinäkuormituksen tarkaksi arvioimiseksi tulee huomioida myös ne ajat jolloin laite on sammutettuna tai tyhjäkäynnillä Tämä voi pienentää huomattavasti koko työskentelyjakson tärinäkuormitusta Määri...

Page 75: ...ahäiriöitä tai sähkötyökalun vioit tumisen Kytke suunnanvaihtokytkin 6 keskiasentoon jotta saat es tettyä tahattoman käynnistymisen Asenna ladattu akku 8 kahvaan niin että se napsahtaa tuntuvasti ja tasaisesti pai kalleen Kiertosuunnan valinta katso kuva C Suunnanvaihtokytkimellä 6 voit vaihtaa sähkötyökalun pyörintäsuuntaa Tätä ei voi kuitenkaan tehdä kun käynnis tyskytkintä 10 painetaan Pyörintä...

Page 76: ...vauskärki ruuviin vain kun moottori on sammutettu Pyörivät käyttötarvikkeet saat tavat luiskahtaa irti ruuvista mutterista Jos työskentelet pitkäaikaisesti matalaa kierroslukua käyt täen sähkötyökalua kannattaa jäähdyttää sen jälkeen n 3 minuutin ajan tyhjäkäynnillä ja maksimikierrosluvulla Käytä vain virheettömiä ja teräviä HSS poranteriä HSS pi kateräs kun poraat metalliin Bosch tarvikevalikoima...

Page 77: ...ώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας u Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες θερμαντικά σώματα καλοριφέρ κουζίνες ή ψυγεία Όταν το σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας u Μην εκθέτετε τα ηλεκτρικά εργαλεία στη βροχή ή στην υγρασία Η διείσδυση νερού σ ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας u Μην τραβάτε το καλώδιο Μη χρησιμοπο...

Page 78: ...ήποτε άλλη κατάσταση η οποία επηρεάζει τη λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου Σε περίπτωση βλάβης επισκευάστε το ηλεκτρικό εργαλείο πριν τη χρήση Η κακή συντήρηση των ηλεκτρικών εργαλείων αποτελεί αιτία πολλών ατυχημάτων u Διατηρείτε τα εργαλεία κοπής κοφτερά και καθαρά Προσεκτικά συντηρημένα κοπτικά εργαλεία σφηνώνουν δυσκολότερα και οδηγούνται ευκολότερα u Χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία τα...

Page 79: ...ευσης για να εντοπίσετε τυχόν μη ορατούς αγωγούς τροφοδοσίας ή συμβουλευτείτε την τοπική εταιρία παροχής ενέργειας Η επαφή με ηλεκτρικούς αγωγούς μπορεί να οδηγήσει σε πυρκαγιά και ηλεκτροπληξία Η πρόκληση ζημιάς σ έναν αγωγό φωταερίου γκαζιού μπορεί να οδηγήσει σε έκρηξη Το τρύπημα ενός υδροσωλήνα προκαλεί υλικές ζημιές u Περιμένετε μέχρι να ακινητοποιηθεί το ηλεκτρικό εργαλείο προτού το εναποθέσ...

Page 80: ...θμός κρούσεων 0 24 000 Μέγιστη ροπή στρέψης σκληρό μαλακό βίδωμα σύμφωνα με ISO 5393 Nm 30 18A 30 18A Μέγιστη Ø τρυπήματος Τοίχος mm 8 Χάλυβας mm 10 10 Ξύλο mm 20 20 Μέγιστη διάμετρος βιδών mm 8 8 Βάρος κατά EPTA Procedure 01 2014 kg 0 90 1 0 Συνιστούμενη θερμοκρασία περιβάλλοντος κατά τη φόρτιση C 0 35 0 35 Επιτρεπόμενη θερμοκρασία περιβάλλοντος κατά τη λειτουργίαB και σε περίπτωση αποθήκευσης C ...

Page 81: ...κόνα A u Χρησιμοποιείτε μόνο τους φορτιστές που αναφέρονται στα Τεχνικά στοιχεία Μόνο αυτοί οι φορτιστές είναι εναρμονισμένοι με την μπαταρία ιόντων λιθίου Li Ion που χρησιμοποιείται στο ηλεκτρικό σας εργαλείο Υπόδειξη Η μπαταρία παραδίδεται μερικώς φορτισμένη Για να εξασφαλίσετε την πλήρη ισχύ της μπαταρίας πρέπει να την φορτίσετε στο φορτιστή πριν την χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά Η μπαταρία ιό...

Page 82: ...ν διακόπτη επιλογής τρόπων λειτουργίας 4 στο σύμβολο Βίδωμα Θέστε τον ρυθμιστικό δακτύλιο για την προεπιλογή της ροπής στρέψης 3 στην επιθυμητή ροπή στρέψης Τρύπημα με κρούση GSB 12V 30 Θέστε τον διακόπτη επιλογής τρόπων λειτουργίας 4 στο σύμβολο Τρύπημα με κρούση Προεπιλογή ροπής στρέψης Με τον ρυθμιστικό δακτύλιο προεπιλογής της ροπής στρέψης 3 μπορείτε να επιλέξετε την απαιτούμενη ροπή στρέψης ...

Page 83: ...ει να το αφήσετε περίπου 3 λεπτά να λειτουργεί στον μέγιστο αριθμό στροφών χωρίς φορτίο Κατά το τρύπημα σε μέταλλο χρησιμοποιείτε μόνο άψογα τροχισμένα τρυπάνια HSS HSS υψηλής ισχύος χάλυβας γρήγορης κοπής Το πρόγραμμα εξαρτημάτων Bosch εξασφαλίζει την αντίστοιχη ποιότητα Πριν βιδώσετε μεγάλες μακριές βίδες σε σκληρά υλικά πρέπει πρώτα να ανοίξετε μια τρύπα με διάμετρο ίδια μ αυτή του πυρήνα του σ...

Page 84: ...topraklandığı anda büyük bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar u Elektrikli el aletlerini yağmur altında veya nemli ortamlarda bırakmayın Suyun elektrikli el aleti içine sızması elektrik çarpma tehlikesini artırır u Kabloya zarar vermeyin Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taşımayın kabloyu kullanarak çekmeyin veya kablodan çekerek fişi çıkarmayın Kabloyu ateş yanıcı ve veya keskin ve ...

Page 85: ...mlarda güvenli şekilde tutulmasını ve kontrol edilmesini engeller Akülü aletlerin özenli bakımı ve kullanımı u Aküyü sadece üreticinin tavsiye ettiği şarj cihazı ile şarj edin Bir akünün şarjına uygun olarak üretilmiş şarj cihazı başka bir akünün şarjı için kullanılırsa yangın tehlikesi ortaya çıkar u Sadece ilgili elektrikli el aleti için öngörülen aküleri kullanın Başka akülerin kullanımı yarala...

Page 86: ... patlayabilir veya aşırı ölçüde ısınabilir u Aküyü sadece üreticinin ürünlerinde kullanın Ancak bu yolla akü tehlikeli zorlanmalara karşı korunur Aküyü sıcaktan sürekli gelen güneş ışınından ateşten kirden sudan ve nemden koruyun Patlama ve kısa devre tehlikesi vardır u Uç bloke olursa elektrikli el aletini hemen kapatın Geri tepme kuvveti oluşturabilecek yüksek reaksiyon momentlerine hazırlıklı o...

Page 87: ...enmektedir Metalde delme ah K m sn2 m sn2 2 5 1 5 2 5 1 5 Tuğlada darbeli delme ah K m sn2 m sn2 16 1 1 5 Vidalama ah K m sn2 m sn2 2 5 1 5 2 5 1 5 Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi normlandırılmış bir ölçme yöntemi ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletlerinin karşılaştırılmasında kullanılabilir Bu değer geçici olarak titreşim seviyesinin tahmin edilmesine uygundur Belirtilen titreşim sevi...

Page 88: ...n nefes alma yollarındaki hastalıklara neden olabilir Kayın veya meşe gibi bazı ağaç tozları kanserojen etkiye sahiptir özellikle de ahşap işleme sanayiinde kullanılan katkı maddeleri kromat ahşap koruyucu maddeler ile birlikte Asbest içeren malzemeler sadece uzmanlar tarafından işlenmelidir Çalışma yerinizi iyi bir biçimde havalandırın P2 filtre sınıfı filtre takılı soluk alma maskesi kullanmanız...

Page 89: ...gellenir Vidalama yaparken açma kapama şalterini 10 sadece vida iş parçasına oturacak kadar vidalandıktan sonra bırakın Böylece vida başı iş parçasına girmez Akü şarj durumu göstergesi Akü şarj durumu göstergesi 11 açma kapama şalteri 10 yarı yarıya veya tam olarak basılı durumda iken bir saniye süre ile akünün şarj durumunu gösterir ve 3 yeşil LED den oluşur LED Kapasite Sürekli ışık 3 x yeşil 2 ...

Page 90: ...AOSB Çiğli İzmir Tel 90232 3768074 Fax 90 232 3768075 E mail boschservis aygem com tr Sezmen Bobinaj Ege İş Merkezi 1201 4 Sok No 4 B Yenişehir İzmir Tel 90 232 4571465 Tel 90 232 4584480 Fax 90 232 4573719 E mail info sezmenbobinaj com tr Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3 Cad No 43 Kocasinan Kayseri Tel 90 352 3364216 Tel 90 352 3206241 Fax 90 352 3206242 E mail gunay ankarali com tr Asal B...

Page 91: ...onne znajdowały się w bezpiecznej odległości Czynniki rozpraszające mogą spowodować utratę panowania nad elektronarzę dziem Bezpieczeństwo elektryczne u Wtyczki elektronarzędzi muszą pasować do gniazd Nie wolno w żadnej sytuacji i w żaden sposób modyfi kować wtyczek Podczas pracy elektronarzędziami z uziemieniem ochronnym nie wolno stosować żadnych wtyków adaptacyjnych Oryginalne wtyczki i pasując...

Page 92: ...eprzeszkolonego użytkownika są nie bezpieczne u Elektronarzędzia i osprzęt należy utrzymywać w nie nagannym stanie technicznym Należy kontrolować czy ruchome części urządzenia prawidłowo funkcjonu ją i nie są zablokowane czy nie doszło do uszkodzenia niektórych części oraz czy nie występują inne okolicz ności które mogą mieć wpływ na prawidłowe działa nie elektronarzędzia Uszkodzone części należy ...

Page 93: ...rowadzić do ich zła mania lub utraty kontroli nad narzędziem i w efekcie spo wodować obrażenia ciała Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa u Elektronarzędzie należy mocno trzymać Podczas do kręcania i odkręcania wkrętów i śrub mogą okresowo wy stąpić wysokie momenty reakcji u Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot Zamocowa nie obrabianego przedmiotu w urządzeniu mocującym lub imadle jest bezpiecznie...

Page 94: ...i w standardowy zakres dostawy Kom pletny asortyment wyposażenia dodatkowego można zna leźć w naszym katalogu osprzętu Dane techniczne Wkrętarka akumulatorowa GSR 12V 30 GSB 12V 30 Numer katalogowy 3 601 JG9 0 3 601 JG9 1 Napięcie znamionowe V 12 12 Prędkość obrotowa bez obciążenia 1 bieg min 1 0 420 0 420 2 bieg min 1 0 1600 0 1600 Liczba udarów 0 24000 Maks moment obrotowy wkręcanie twarde miękk...

Page 95: ...ować wyłącznie ładowarki wyszczególnio ne w danych technicznych Tylko te ładowarki są odpo wiednie do ładowania zastosowanego w elektronarzędziu akumulatora litowo jonowego Wskazówka W momencie dostawy akumulator jest nałado wany częściowo Aby zagwarantować pełną wydajność aku mulatora należy przed pierwszym użyciem całkowicie nała dować akumulator w ładowarce Akumulator litowo jonowy można dołado...

Page 96: ...kręcanie GSR 12V 30 Za pomocą pokrętła wstępnego wyboru mo mentu obrotowego 3 ustawić żądany moment obrotowy GSB 12V 30 Przestawić przełącznik trybów pracy 4 na symbol wkręcanie Za pomocą pokrętła wstępnego wyboru mo mentu obrotowego 3 ustawić żądany moment obrotowy Wiercenie z udarem GSB 12V 30 Przestawić przełącznik trybów pracy 4 na symbol wiercenie z udarem Wybór momentu obrotowego Za pomocą p...

Page 97: ...ę w doskonałym stanie technicznym HSS stal szybkotnąca o podwyższonej wydajności skrawa nia Odpowiednią jakość gwarantuje program części za miennych firmy Bosch Przed wkręcaniem większych dłuższych śrub w twarde ma teriały zaleca się wykonanie nawiercenia na ok 2 3 długo ści śruby o średnicy równej średnicy gwintu śruby Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie u Przed przystąpieniem do jakic...

Page 98: ...ovídající zásuvky snižují riziko zásahu elektrickým proudem u Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy jako jsou např potrubí topení sporáky a chladničky Je li vaše tělo uzemněno existuje zvýšené riziko zásahu elektrickým proudem u Chraňte elektrické nářadí před deštěm a vlhkem Vniknutí vody do elektrického nářadí zvyšuje nebezpečí zásahu elektrickým proudem u Dbejte na účel kabelu Nepoužívejte...

Page 99: ...nabíječce která je doporučena výrobcem U nabíječky která je vhodná pro určitý druh akumulátorů existuje nebezpečí požáru je li používána s jinými akumulátory u Do elektrického nářadí používejte pouze k tomu určené akumulátory Použití jiných akumulátorů může vést k poranění či požáru u Nepoužívaný akumulátor uchovávejte v bezpečné vzdálenosti od kovových předmětů jako jsou kancelářské sponky mince ...

Page 100: ...de akumulátor chráněný před nebezpečným přetížením Chraňte akumulátor před horkem např i před trvalým slunečním zářením ohněm nečistotami vodou a vlhkostí Hrozí nebezpečí výbuchu a zkratu u Když se nástroj zablokuje elektronářadí ihned vypněte Buďte připraveni na velké reakční momenty které způsobují zpětný ráz Nástroj se zablokuje když je elektrické nářadí přetížené nebo když se vzpříčí v obráběn...

Page 101: ... m s2 16 1 1 5 šroubování ah K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 Úroveň vibrací uvedená v těchto pokynech byla změřena pomocí normované měřicí metody a lze ji použít pro vzájemné porovnání elektronářadí Hodí se i pro předběžný odhad zatížení vibracemi Uvedená úroveň vibrací reprezentuje hlavní použití elektronářadí Pokud se ovšem bude elektronářadí používat pro jiné práce s jinými nástroji nebo s nedostat...

Page 102: ... na dřevo Materiál obsahující azbest smějí opracovávat pouze specialisté Zajistěte dobré větrání pracoviště Je doporučeno nosit ochrannou dýchací masku s třídou filtru P2 Dodržujte předpisy pro obráběné materiály platné v příslušné zemi u Zabraňte hromadění prachu na pracovišti Prach se může lehce vznítit Provoz Uvedení do provozu Nasazení akumulátoru Upozornění Používání akumulátorů které nejsou ...

Page 103: ...Trvale svítí 1 zelená 1 3 Bliká 1 zelená rezerva Ochrana proti přetížení závislá na teplotě Pokud se nářadí používá v souladu s určeným účelem nemůže dojít k jeho přetížení Při příliš velkém zatížení nebo překročení přípustného rozsahu teploty akumulátoru se sníží otáčky Elektronářadí se na plné otáčky znovu rozeběhne až po dosažení přípustné teploty akumulátoru Pracovní pokyny u Elektronářadí nas...

Page 104: ...iska Pri rozptyľovaní môžete stratiť kontrolu nad náradím Bezpečnosť na pracovisku u Zástrčka prívodnej šnúry elektrického náradia musí zodpovedať použitej zásuvke V žiadnom prípade nija ko nemeňte zástrčku S uzemneným elektrickým náradím nepoužívajte ani žiadne zástrčkové adapté ry Neupravované zástrčky a vhodné zásuvky znižujú rizi ko úrazu elektrickým prúdom u Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s ...

Page 105: ...čo by mohlo negatívne ovplyvniť správne fungovanie elektrického náradia Pred použitím nára dia dajte poškodené súčiastky vymeniť Veľa nehôd je spôsobených nedostatočnou údržbou elektrického nára dia u Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté Starostlivo ošetrované rezné nástroje s ostrými reznými hranami majú menšiu tendenciu zablokovať sa a ľahšie sa dajú viesť u Používajte elektrické náradie prí...

Page 106: ...ím u Po poškodení akumulátora alebo v prípade neodbor ného používania môžu z akumulátora vystupovať škodlivé výpary Akumulátor môže horieť alebo vybuc hnúť Zabezpečte prívod čerstvého vzduchu a v prípade ťažkostí vyhľadajte lekára Tieto výpary môžu podráždiť dýchacie cesty u Akumulátor neotvárajte Hrozí nebezpečenstvo skratu u Špicatými predmetmi ako napr klince alebo skrutkovače alebo pôsobením v...

Page 107: ... v závislosti od použitého akumulátora B obmedzený výkon pri teplotách 0 C Informácia o hlučnosti vibráciách GSR 12V 30 GSB 12V 30 Hodnoty emisií hluku zistené podľa EN 62841 2 1 Úroveň hluku elektrického náradia pri použití váhového filtra A je typicky Hladina akustického tlaku Hladina akustického výkonu Neistota K Noste prostriedky na ochranu sluchu dB A dB A dB 69 80 5 83 94 5 Celkové hodnoty v...

Page 108: ...nú a jednoduchú výmenu pracovné ho nástroja v skľučovadle Otvorte rýchloupínacie skľučovadlo 2 otočením v smere otáčania tak aby sa nástroj dal vložiť Vložte pracovný ná stroj Objímku rýchloupínacieho skľučovadla 2 silno zatočte ru kou v smere otáčania Na GSB pri tom budete počuť cvak nutie Skľučovadlo sa tým automaticky zaistí Aretácia sa opäť uvoľní keď pri vyberaní nástroja otočíte ob jímku opa...

Page 109: ...pnutého elektrického náradia môžete ply nulo regulovať tým do akej miery stláčate vypínač 10 Mierny tlak na vypínač 10 vyvolá nízke otáčky príklepy So zvyšovaním tlaku sa počet otáčok frekvencia príklepu zvyšu jú Plnoautomatická aretácia vretena Auto Lock Pri nestlačenom vypínači 10 sa vŕtacie vreteno a tým aj upínanie nástroja zaaretuje To umožňuje zaskrutkovanie skrutiek aj vtedy keď je batéria ...

Page 110: ...stredia Neodhadzujte ručné elektrické náradie ani aku mulátory batérie do komunálneho odpadu Len pre krajiny EÚ Podľa Európskej smernice 2012 19 EÚ sa musí nepoužiteľ né elektrické náradie a podľa európskej smernice 2006 66 ES sa musia poškodené alebo opotrebované akumulátory batérie zbierať separovane a treba ich dávať na recykláciu v súlade s ochranou životného prostredia Akumulátory batérie Li ...

Page 111: ...l ránthatják u Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet szerelni a por elszívásához és összegyűjtéséhez szükséges be rendezéseket ellenőrizze hogy azok megfelelő mó don hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és rendel tetésüknek megfelelően működnek A porgyűjtő be rendezések használata csökkenti a munka során keletke ző por veszélyes hatásait u Ne hagyja hogy az elektromos kéziszerszám gyakori hasz...

Page 112: ...akkumulátort csak a gyártónak vagy az erre feljogosított szolgáltatóknak szabad szervizelniük Biztonsági előírások fúró és csavarozógépek számára Biztonsági figyelmeztetések minden művelethez u Ütvefúráshoz viseljen mindig fülvédőt A zaj hatása hal láskárosodáshoz vezethet u Az elektromos kéziszerszámot csak a szigetelt marko latfelületeknél fogja főleg ha olyan műveletet hajt végre melynek során ...

Page 113: ...lektromos kéziszerszám csavarok becsavarozására és ki hajtására valamint fában fémekben kerámiákban és mű anyagokban való fúrásra szolgál A GSB ezen felül téglában végzett ütvefúrásra is szolgál Az ábrázolásra kerülő komponensek A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozá sa az elektromos kéziszerszámnak az ábra oldalon található képére vonatkozik 1 Szerszámbefogó egység 2 Gyorsbefogó ...

Page 114: ...t lényegesen megnö velheti A rezgési terhelés pontos megbecsüléséhez figyelembe kell venni azokat az időszakokat is amikor a berendezés kikap csolt állapotban van vagy amikor be van ugyan kapcsolva de nem kerül ténylegesen használatra Ez az egész munka időre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen csökkentheti Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a rezgések hatása elleni védelmér...

Page 115: ...ése Figyelem Az elektromos kéziszerszámnak nem megfelelő akkumulátorok használata működési hibákhoz vagy az elekt romos kéziszerszám megrongálódásához vezethet Állítsa be a középső helyzetbe a 6 forgásirány átkapcsolót hogy meggátolja az akaratlan bekapcsolást Tegye bele a fel töltött 8 a akkumulátort fogantyúba amíg az érezhetően beugrik a reteszelési helyzetbe és egy síkban fekszik a fogan tyúva...

Page 116: ...t és 3 zöld LED ből áll LED Kapacitás Tartós fény 3 x zöld 2 3 Tartós fény 2 x zöld 1 3 LED Kapacitás Tartós fény 1 x zöld 1 3 Villogó fény 1 x zöld tartalék Hőmérsékletfüggő túlterhelés elleni védelem Rendeltetésszerű használat esetén az elektromos kéziszer számot nem lehet túlterhelni Túl magas terhelés esetén vagy ha az akkumulátor hőmérséklete kilép a megengedett tartományból a fordulatszám cs...

Page 117: ...található tájé koztatót lásd Szállítás Oldal 117 Русский Toлько для стран Евразийского экономического союза Таможенного союза В состав эксплуатационных документов предусмотрен ных изготовителем для продукции могут входить настоя щее руководство по эксплуатации а также приложения Информация о подтверждении соответствия содержится в приложении Информация о стране происхождения указана на корпу се из...

Page 118: ...лектроинструмента должна подходить к штепсельной розетке Ни в коем слу чае не вносите изменения в штепсельную вилку Не применяйте переходные штекеры для элек троинструментов с защитным заземлением Неиз мененные штепсельные вилки и подходящие штепсельные розетки снижают риск поражения элек тротоком u Предотвращайте телесный контакт с заземленны ми поверхностями как то с трубами элементами отопления...

Page 119: ... соответствующий специальный элек троинструмент С подходящим электроинструментом Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазо не мощности u Не работайте с электроинструментом при неис правном выключателе Электроинструмент который не поддается включению или выключению опасен и должен быть отремонтирован u Перед тем как настраивать электроинструмент за менять принадлежности или убирать элек тро...

Page 120: ...ся если они вращаются свободно без контакта с заго товкой что может привести к телесным повреждени ям u Всегда начинайте сверлить на низкой скорости кончик бит насадки должен касаться заготовки При высокой скорости бит насадки могут изгибаться если они вращаются свободно без контакта с заготов кой что может привести к телесным повреждениям u Нажимайте только по прямой к бит насадке и не на жимайте...

Page 121: ...ка с изолированной поверхностью 10 Выключатель 11 Индикатор заряженности аккумуляторной батареи 12 Светодиод PowerLight 13 Бита насадка A 14 Универсальный держатель бит насадок A A Изображенные или описанные принадлежности не вхо дят в стандартный объем поставки Полный ассортимент принадлежностей Вы найдете в нашей программе при надлежностей Технические данные Аккумуляторный шуруповерт GSR 12V 30 ...

Page 122: ...значитель но сократить нагрузку от вибрации в расчете на полное рабочее время Предусмотрите дополнительные меры безопасности для защиты оператора от воздействия вибрации например техническое обслуживание электроинструмента и рабо чих инструментов меры по поддержанию рук в тепле организация технологических процессов Сборка u До начала работ по техобслуживанию смене инструмента и т д а также при тра...

Page 123: ...ляторную ба тарею 8 в рукоятку так чтобы она вошла в зацепление и прилегала к рукоятке заподлицо Настройка направления вращения см рис C Выключателем направления вращения 6 можно изме нять направление вращения электроинструмента При вжатом выключателе 10 это однако невозможно Правое вращение Для сверления и завинчивания шуру пов передвиньте переключатель направления вращения 6 до упора влево Левое...

Page 124: ...светодиода Резерв Термическая защита от перегрузки При использовании электроинструмента по назначению его перегрузка невозможна При сильной перегрузке или выходе за пределы допустимого температурного диапа зона аккумулятора число оборотов уменьшается Элек троинструмент начинает работать с полным числом обо ротов только после того как температура аккумулятора достигнет допустимого диапазона Указани...

Page 125: ... продукции преследуется по Закону в ад министративном и уголовном порядке Россия Уполномоченная изготовителем организация ООО Роберт Бош Вашутинское шоссе вл 24 141400 г Химки Московская обл Тел 7 800 100 8007 E Mail info powertools ru bosch com www bosch pt ru Беларусь ИП Роберт Бош ООО Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента ул Тимирязева 65А 020 220035 г Минск Тел 375 17 254 78 71 Те...

Page 126: ...реи Литий ионные Пожалуйста учитывайте указание в разделе Транспорти ровка см Транспортировка Страница 126 Українська Вказівки з техніки безпеки Загальні вказівки з техніки безпеки для електроінструментів ПОПЕРЕ ДЖЕННЯ Прочитайте всі вказівки з техніки безпеки інструкції ілюстрації та специфікації надані з цим електроінструментом Невиконання усіх поданих нижче інструкцій може призвести до ураження...

Page 127: ...о пристрою може зменшити небезпеки зумовлені пилом u Добре знання електроінструментів отримане в результаті частого їх використання не повинно призводити до самовпевненості й ігнорування принципів техніки безпеки Необережна дія може в одну мить призвести до важкої травми Правильне поводження та користування електроінструментами u Не перевантажуйте електроінструмент Використовуйте такий електроінст...

Page 128: ...ервісним організаціям Вказівки з техніки безпеки для електродрилів і шурупокрутів Вказівки з техніки безпеки для усіх операцій u Під час ударного свердління використовуйте засоби захисту органів слуху Шум може пошкодити слух u При виконанні робіт при яких приладдя або шурупи можуть зачепити заховану електропроводку тримайте інструмент за ізольовані поверхні Зачеплення приладдям або шурупом проводк...

Page 129: ...атку інструкції з експлуатації Призначення приладу Електроінструмент призначений для закручування і викручування гвинтів а також для свердління в деревині металі кераміці і пластмасі Крім того GSB призначений також для ударного свердлення у цеглі Зображені компоненти Нумерація зображених компонентів посилається на зображення електроприладу на сторінці з малюнком 1 Патрон 2 Швидкозатискний свердлил...

Page 130: ... електроприлад Однак при застосуванні електроприладу для інших робіт роботі з іншими робочими інструментами або при недостатньому технічному обслуговуванні рівень вібрації може бути іншим В результаті вібраційне навантаження протягом всього інтервалу використання інструменту може значно зростати Для точної оцінки вібраційного навантаження треба враховувати також і інтервали часу коли прилад вимкну...

Page 131: ...во в сполученні з добавками для обробки деревини хромат засоби для захисту деревини Матеріали що містять азбест дозволяється обробляти лише спеціалістам Слідкуйте за доброю вентиляцією на робочому місці Рекомендується вдягати респіраторну маску з фільтром класу P2 Додержуйтеся приписів щодо оброблюваних матеріалів що діють у Вашій країні u Уникайте накопичення пилу на робочому місці Пил може легко...

Page 132: ...снутому вимикачі 10 свердлильний шпиндель а з ним і патрон стопоряться Це дозволяє закручувати гвинти навіть коли акумуляторна батарея розрядилася та використовувати електроприлад в якості викрутки Гальмо інерційного вибігу При відпусканні вимикача 10 свердлильний патрон гальмується і цим запобігається інерційний вибіг робочого інструмента При закручуванні гвинтів відпускайте вимикач 10 лише після...

Page 133: ...бо транспортним експедитором потрібно додержуватися особливих вимог щодо упаковки та маркування У цьому випадку у підготовці посилки повинен брати участь експерт з небезпечних вантажів Відсилайте акумуляторну батарею лише з непошкодженим корпусом Заклейте відкриті контакти та запакуйте акумуляторну батарею так щоб вона не совалася в упаковці Дотримуйтеся будь ласка також можливих додаткових націон...

Page 134: ...рылатын атмосферада пайдаланбаңыз мысалы жанатын сұйықтық газ немесе шаң бар болғанда Электр құрал ұшқындарды жасайды ал олар шаң немесе буларды жандыруы мүмкін u Балалар мен бақылаушыларды электр құралынан алыс ұстаңыз Алданулар бақылау жоғалуына алып келуі мүмкін u Жабдық тұрмыстық жағдайларда коммерциялық аймақтарда және қоғамдық жерлерде зиянды және қауіпті өндірістік факторлар жоқ кіші электр...

Page 135: ...ауында болмаса немесе электр құралын пайдалану бойынша нұсқау алмаған болса бұйымды пайдаланбауы тиіс Электр құралдарын пайдалану және күту u Құралды аса көп жүктемеңіз Жұмысыңыз үшін жарамды электр құралын пайдаланыңыз Жарамды электр құралымен керекті жұмыс аймағында дұрыс әрі сенімді жұмыс істейсіз u Ажыратқышы дұрыс емес электр құралын пайдаланбаңыз Қосуға немесе өшіруге болмайтын электр құралы...

Page 136: ...мкін u Әрдайым бұрғылауды төмен жылдамдықта және қондырма ұшы дайындамаға тиіп тұрған күйде бастаңыз Жоғары жылдамдықтарда қондырма дайындамаға тимей бос айналса бүгіліп жеке жарақаттануға алып келуі мүмкін u Қондырмаға сай сызықта басыңыз тым қатты баспаңыз Қондырмалар бүгіліп сынуға немесе бақылау жоғалтуға және жеке жарақаттануға алып келуі мүмкін Қосымша қауіпсіздік нұсқаулықтары u Электр құра...

Page 137: ... жабдықтарды біздің жабдықтар бағдарламамыздан табасыз Техникалық мәліметтер Аккумуляторлық бұрауыш GSR 12V 30 GSB 12V 30 Өнім нөмірі 3 601 JG9 0 3 601 JG9 1 Номиналды кернеу V 12 12 Бос жүріс күйіндегі айналу жиілігі 1 беріліс мин 1 0 420 0 420 2 беріліс мин 1 0 1600 0 1600 Соққы саны 0 24000 ISO 5393 бойынша қатты жұмсақ материалдардағы макс айналу моменті Нм 30 18A 30 18A Макс бұрғы диаметрі Кі...

Page 138: ... мәліметтерде жазылған зарядтағыш құрылғыларды пайдаланыңыз Тек қана мұндай зарядтағыш құрылғылар электр құралыңызда пайдаланылатын литий иондық аккумулятормен үйлесімді Нұсқау аккумулятор ішінара зарядталған күйде жеткізіледі Аккумулятордың толық қуатын пайдалану үшін оны алғаш рет пайдаланудан алдын толық зарядтаңыз Литий иондық аккумуляторды пайдалану мерзімін қысқартусыз кез келген уақытта зар...

Page 139: ...ылау белгісіне реттеңіз Бұрап бекіту GSR 12V 30 Айналу моментін реттегіш сақинаны 3 қалаулы айналу моментіне орнатыңыз GSB 12V 30 Жұмыс режимдерін ауыстырып қосқышты 4 Бұрап бекіту белгісіне жылжытыңыз Айналу моментін реттегіш сақинаны 3 қалаулы айналу моментіне орнатыңыз Соққымен бұрғылау GSB 12V 30 Жұмыс режимдерін ауыстырып қосқышты 4 Соққымен бұрғылау белгісіне жылжытыңыз Айналдыру моментін ор...

Page 140: ...тарды қатты материалдарға бұрап бекіту алдында шуруптардың ұзындығының шамамен 2 3 ішкі ирек ойма диаметріне сәйкес келетін диаметрі бар тесікті алдын ала бұрғылау керек Техникалық күтім және қызмет Қызмет көрсету және тазалау u Аккумуляторды электр құралмен кез келген жұмыстарды мысалы орнату қызмет көрсету т б бастау алдында сондай ақ электр құралды тасымалдау және сақтау кезінде шығарыңыз Қосқы...

Page 141: ...ің сәйкестігі біліксіз жөндеу белгілерінің жоқтығы Кепілдік төмендегі жағдайларда қолданылмайды форс мажор жағдайларына байланысты кез келген сынықтар барлық электр құралдарындағыдай электр құралының қалыпты тозуы Жалғағыш контактілер сымдар қылшақтар және т б сияқты құрал бөліктерінің қызмет ету мерзімін қысқартатын қалыпты тозу нәтижесінде қажеттілігі туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді та...

Page 142: ...idual RCD Utilizarea unui dispozitiv RCD reduce riscul de electrocutare Siguranţa persoanelor u Fiţi atenţi aveţi grijă de ceea ce faceţi şi procedaţi raţional atunci când lucraţi cu o sculă electrică Nu folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor a alcoolului sau a medicamentelor Un moment de neatenţie în timpul utilizării sculelor electrice poate d...

Page 143: ...actului lichidului cu ochii consultaţi de asemenea un medic Lichidul scurs din acumulator poate produce iritaţii ale pielii sau arsuri u Nu folosiţi un acumulator sau o sculă electrică cu acumulator deteriorat sau modificat Acumulatorii deterioraţi sau modificaţi pot avea un comportament imprevizibil care să ducă la incendiu explozie sau să genereze risc de vătămări corporale u Nu expuneţi acumula...

Page 144: ... contrar există pericolul de explozie şi scurtcircuit u Opriţi imediat scula electrică în cazul în care accesoriul se blochează Fiţi pregătiţi pentru momente de reacţie puternice care generează recul Accesoriul se blochează dacă scula electrică este sprasolicitată sau este înclinată greşit în piesa de lucru Descrierea produsului şi a performanțelor sale Citiţi toate indicaţiile şi instrucţiunile d...

Page 145: ... m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 Găurire cu percuţie în cărămizi ah K m s2 m s2 16 1 1 5 Înşurubare ah K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 Nivelul vibraţiilor specificat în prezentele instrucţiuni a fost măsurat conform unei proceduri de măsurare standardizate şi poate fi utilizat la compararea diferitelor scule electrice El poate fi folosit şi pentru evaluarea provizorie a solicitării vibratorii Nivelul specif...

Page 146: ...şchiilor Pulberile rezultate din prelucrarea de materiale cum sunt vopselele pe bază de plumb anumite tipuri de lemn minerale şi metal pot fi dăunătoare sănătăţii Atingerea sau inspirarea acestor pulberi poate provoca reacţii alergice şi sau îmbolnăvirile căilor respiratorii ale utilizatorului sau a le persoanelor aflate în apropiere Anumite pulberi cum sunt pulberea de lemn de stejar sau de fag s...

Page 147: ...a numărul de percuţii a al sculei electrice conectate exercitând o apăsare mai puternică sau mai uşoară asupra comutatorului de pornire oprire 10 O apăsare uşoară a comutatorului de pornire oprire 10 determină o turaţie mai scăzută un număr de percuţii mai mic Turaţia Numărul de percuţii creşte odată cu creşterea forţei de apăsare Dispozitivul de blocare complet automată a axului Auto Lock Atunci ...

Page 148: ...cazul transportului de către terţi de exemplu transport aerian sau prin firmă de expediţii trebuie respectate cerinţe speciale privind ambalarea şi marcarea În această situaţie la pregătirea expedierii trebuie consultat un expert în transportul mărfurilor periculoase Expediaţi acumulatorii numai în cazul în care carcasa acestora este intactă Acoperiţi cu bandă de lipit contactele deschise şi ambal...

Page 149: ...и намалява риска от възникване на трудова злопо лука u Избягвайте опасността от включване на електроин струмента по невнимание Преди да включите щеп села в контакта или да поставите батерията както и при пренасяне на електроинструмента се уверя вайте че пусковият прекъсвач е позиция изключе но Носенето на електроинструменти с пръст върху пусковия прекъсвач или подаването на захранващо напрежение д...

Page 150: ...него Ако въпреки това на кожата Ви по падне електролит изплакнете мястото обилно с во да Ако електролит попадне в очите Ви след неза бавно обилно изплакване потърсете помощ от ле кар Електролитът може да предизвика изгаряния на кожата u Не използвайте акумулаторна батерия или електро инструмент които са повредени или с изменена конструкция Повредени или изменени акумулаторни батерии могат да се въ...

Page 151: ...я претоварване Предпазвайте акумулаторната батерия от високи температури напр вследствие на продължително излагане на директна слънчева светлина огън мръсотия вода и овлажняване Има опасност от експлозия и късо съединение u Ако работният инструмент се заклини незабавно изключвайте електроинструмента Бъдете подгот вени за големи реакционни моменти които предиз викват откат Работният инструмент блок...

Page 152: ...0 C Информация за излъчван шум и вибрации GSR 12V 30 GSB 12V 30 Стойностите на емисии на шум са установени съгласно EN 62841 2 1 Равнището А на генерирания от електроинструмента шум обикновено е Налягане на звука Звукова мощност Неопределеност K Работете с шумозаглушители dB A dB A dB 69 80 5 83 94 5 Общи стойности на вибрациите ah векторна сума за трите посоки и неопределеност K определени съглас...

Page 153: ...не на акумулаторната батерия 8 натиснете бутоните 7 и издърпайте батерията надолу от електро инструмента При това не прилагайте сила Спазвайте указанията за бракуване Смяна на инструмент вж фиг B Когато пусковият прекъсвач 10 не е натиснат валът на електроинструмента се блокира Това позволява бърза та удобна и лесна замяна на работния инструмент в пат ронника Разтворете патронника за бързо захваща...

Page 154: ...ъртете леко патронника 1 с ра ботния инструмент Включване и изключване За включване на електроинструмента натиснете и зад ръжте пусковия прекъсвач 10 Лампата 12 свети при частично или напълно натиснат пусков прекъсвач 10 и при неблагоприятни светлинни условия подобрява видимостта в зоната на работа За да изключите електроинструмента отпуснете пуско вия прекъсвач 10 Регулиране на скоростта на върте...

Page 155: ...ервни части Покомпонентни чертежи и информа ция за резервните части ще откриете и на www bosch pt com Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про дукти и техните аксесоари Моля при въпроси и при поръчване на резервни части винаги посочвайте 10 цифрения каталожен номер изпи сан на табелката на уреда България Robert Bosch SRL Service scule ...

Page 156: ...н удар u Ако мора да работите со електричен алат на влажно место користете заштитен уред за диференцијална струја RCD Користењето на RCD го намалува ризикот од струен удар Лична безбедност u Бидете внимателни внимавајте како работите и работете разумно со електричен алат Не користете електричен алат ако сте уморни или под дејство на дроги алкохол или лекови Еден момент на невнимание додека работит...

Page 157: ...и клучеви шајки завртки или други помали метални предмети што може да предизвикаат спој од еден до друг извор Краток спој на батериските извори може да предизвика изгореници или пожар u Под непредвидени околности течноста може да истече од батеријата избегнувајте контакт При случаен допир измијте се со млаз вода Ако течноста влезе во очите побарајте дополнителна медицинска помош Течност истечена о...

Page 158: ...ијата од топлина на пр од долготрајно изложување на сончеви зраци оган нечистотии вода и влага Инаку постои опасност од експлозија и краток спој u Доколку се блокира алатот што се вметнува веднаш исклучете го електричниот алатот Бидете претпазливи со високите реакциски моменти што може да предизвикаат повратен удар Алатот што се вметнува се блокира ако електричниот алат се преоптовари или се навал...

Page 159: ...исок Звучна јачина Несигурност K Носете заштита за слухот dB A dB A dB 69 80 5 83 94 5 Вкупните вредности на вибрации ah векторски збир на три насоки и несигурност K дадени се во согласност со EN 62841 2 1 Дупчење во метал ah K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 Ударно дупчење во цигли ah K m s2 m s2 16 1 1 5 Навртување ah K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 Нивото на вибрации наведенo во овие упатства е измеренo ...

Page 160: ...е го алатот Чаурата на брзозатегнувачката глава за дупчење 2 свртете ја цврсто со рака во правец Кај GSB треба да се слушне кликнување Главата автоматски се заклучува Блокадата се отклучува откако ќе ја свртите чаурата во спротивен правец за да го извадите алатот Всисување на прав струготини Правта од материјалите како на пр слоеви боја некои видови дрво минерали и метал може да биде штетна по здр...

Page 161: ... на број на вртежи Бројот на вртежите на вклучениот електричен алат може да го регулирате бесстепено во зависност од тоа колку подалеку ќе го притиснете прекинувачот за вклучување исклучување 10 Со нежно притискање на прекинувачот за вклучување исклучување 10 се постигнува мал број на вртежи Со зголемување на притисокот се зголемува и бројот на вртежи Подесување на број на вртежи удари GSB 12V 30 ...

Page 162: ...еверна Македонија Д Д Електрис Сава Ковачевиќ 47Њ број 3 1000 Скопје Е пошта dimce dimcev servis bosch mk Интернет www servis bosch mk Тел факс 02 246 76 10 Моб 070 595 888 Д П Т У РОЈКА Јани Лукровски бб Т Ц Автокоманда локал 69 1000 Скопје Е пошта servisrojka yahoo com Тел 389 2 3174 303 Моб 389 70 388 520 530 Транспорт Литиум јонските батерии подлежат на барањата на Законот за опасни материјали...

Page 163: ...erite se da je električni alat isključen pre nego što ga priključite na struju i ili na akumulator uzmete ga ili nosite Nošenje električnog alata sa prstom na prekidaču ili priključivanje na struju uključenog električnog alata vodi do nesreće u Uklonite bilo kakve ključeve za podešavanje ili ključeve za zavrtnjeve pre nego što uključite električni alat Ostavljanje ključa za zavrtnjeve ili ključa p...

Page 164: ...orskih baterija treba da vrše isključivo proizvođač ili ovlašćeni serviseri Sigurnosna uputstva za bušilice i odvrtače Bezbednosna uputstva za sve operacije u Nosite štitnike za uši prilikom bušenja Izloženost buci može dovesti do gubitka sluha u Električni alat držite za izolovane prihvatne površine prilikom izvođenja radova gde rezni pribor ili pričvršćivač može doći u kontakt sa skrivenim žicam...

Page 165: ... 3 Prsten za podešavanje biranje obrtnog momenta 4 Prekidač za biranje režima rada samo GSB 12V 30 5 Prekidač za izbor brzine 6 Preklopni prekidač smera obrtanja 7 Taster za otključavanje akumulatora A 8 Akumulator A 9 Ručka izolovana površina za držanje 10 Prekidač za uključivanje isključivanje 11 Prikaz statusa napunjenosti akumulatora 12 Lampa PowerLight 13 Umetak odvrtača A 14 Univerzalni drža...

Page 166: ...omene pribora itd kao i kod njegovog transporta i čuvanja Kod slučajnog aktiviranja prekidača za uključivanje isključivanje postoji opasnost od povrede Vađenje akumulatora videti sliku A u Koristite samo punjače koji su navedeni u tehničkim podacima Samo ovi punjači su usklađeni sa litijum jonskom akumulatorom koji koristi vaš električni alat Napomena akumulatorska baterija se isporučuje delimično...

Page 167: ...SR 12V 30 Postavite prsten za podešavanje izbora broja obrtnog momenta 3 na željeni obrtni momenat GSB 12V 30 Prekidač za biranje režima rada 4 postavite na simbol Zavrtanje Postavite prsten za podešavanje izbora broja obrtnog momenta 3 na željeni obrtni momenat Udarno bušenje GSB 12V 30 Prekidač za biranje režima rada 4 postavite na simbol Udarno bušenje Biranje obrtnog momenta Pomoću prstena za ...

Page 168: ...Posle dužeg rada sa malim brojem obrtaja trebalo bi električni alat ostaviti da se okreće radi hlađenja otpr 3 minuta pri maksimalnom broju obrtaja u praznom hodu Kod bušenja u metalu koristite samo besprekorne naoštrene HSS bušilice HSS brzo rezanje čelika visokog učinka Odgovarajući kvalitet garantuje program Bosch pribor Pre uvrtanja većih dužih zavrtanja u tvrde radne komade trebalo bi najpre ...

Page 169: ...lektrično orodje poskrbite da v bližini ni otrok ali drugih oseb Odvračanje pozornosti lahko povzroči izgubo nadzora nad orodjem Električna varnost u Priključni vtič električnega orodja se mora prilegati vtičnici Spreminjanje vtiča na kakršen koli način ni dovoljeno Pri ozemljenih električnih orodjih ne uporabljajte adapterskih vtičev Nespremenjeni vtiči in ustrezne vtičnice zmanjšujejo tveganje e...

Page 170: ...varnih situacij u Ročaji in površine za prijemanje naj bodo suhe čiste in brez olja ali maščobe Gladki ročaji in površine za prijemanje ne omogočajo varne uporabe in nadzora orodja v nepričakovanih situacijah Uporaba in vzdrževanje akumulatorskih orodij u Akumulatorske baterije polnite samo s polnilniki ki jih priporoča proizvajalec Polnilnik ki je namenjen določeni vrsti akumulatorskih baterij se...

Page 171: ...stika u Koničasti predmeti kot so na primer žeblji ali izvijači in zunanji vplivi lahko poškodujejo akumulatorsko baterijo Pojavi se lahko kratek stik zaradi katerega lahko akumulatorska baterija zgori se osmodi pregreje ali eksplodira u Akumulatorsko baterijo uporabljajte samo z izdelki proizvajalca Le tako je akumulatorska baterija zaščitena pred nevarno preobremenitvijo Akumulatorsko baterijo z...

Page 172: ...ektrično orodje običajno znaša Raven zvočnega tlaka Raven zvočne moči Negotovost K Uporabite zaščito za sluh dB A dB A dB 69 80 5 83 94 5 Skupne vrednosti tresljajev ah vektorska vsota treh smeri in negotovost K so določene v skladu z EN 62841 2 1 Vrtanje v kovino ah K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 Udarno vrtanje v opeko ah K m s2 m s2 16 1 1 5 Vijačenje ah K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 Raven tresljajev...

Page 173: ... dolgo da lahko vstavite nastavek Vstavite orodje Tulec hitrovpenjalne vrtalne glave 2 z roko čvrsto vrtite v smeri Pri orodju GSB se medtem sliši klik Vpenjalna glava se tako samodejno blokira Če boste želeli odstraniti orodje obračajte tulec v nasprotno smer in blokiranje se bo sprostilo Odsesavanje prahu ostružkov Prah nekaterih materialov npr svinčenega premaza nekaterih vrst lesa mineralov in...

Page 174: ...0 Rahel pritisk na stikalo za vklop izklop 10 povzroči nizko število vrtljajev udarcev Z vse močnejšim pritiskanjem stikala pa se število vrtljajev število udarcev zvišuje Samodejno aretiranje vretena Auto Lock Če tipka za vklop izklop 10 ni pritisnjena pride do blokade vrtalnega vretena in vpetja nastavka To omogoča privijanje vijakov tudi pri prazni akumulatorski bateriji kar pomeni da lahko ele...

Page 175: ...električna orodja v skladu z Direktivo 2012 19 EU in okvarjene ali izrabljene akumulatorske navadne baterije v skladu z Direktivo 2006 66 ES je treba zbirati ločeno in jih okolju prijazno reciklirati Akumulatorske običajne baterije Litijevi ioni Upoštevajte navodila v poglavju Transport glejte Transport Stran 175 Hrvatski Sigurnosne napomene Uobičajena sigurnosna upozorenja za električne alate UPO...

Page 176: ...jeda Upotreba i održavanje električnog alata u Ne preopterećujte uređaj Za svaki posao upotrebljavajte prikladan i za to predviđen električni alat S odgovarajućim električnim alatom posao ćete obaviti lakše brže i sigurnije u Nemojte upotrebljavati električni alat čiji je prekidač neispravan Električni alat koji se više ne može uključivati i isključivati opasan je i mora se popraviti u Alat prije ...

Page 177: ...napomene u Čvrsto držite električni alat Pri pritezanju i otpuštanju vijaka može doći do kratkotrajno visokih reakcijskih momenata u Osigurajte izradak Izradak stegnut pomoću stezne naprave ili škripca sigurnije će se držati nego s vašom rukom u Koristite prikladne detektore kako biste pronašli skrivene opskrbne vodove ili zatražite pomoć lokalnog distributera Kontakt s električnim vodovima može d...

Page 178: ...0 18A Maks promjer bušenja Zidovi mm 8 Čelik mm 10 10 Drvo mm 20 20 Maks promjer vijaka mm 8 8 Težina prema EPTA Procedure 01 2014 kg 0 90 1 0 Preporučena temperatura okoline kod punjenja C 0 35 0 35 Dopuštena temperatura okoline pri raduB i kod skladištenja C 20 50 20 50 Preporučene aku baterije GBA 12V GBA 12V Preporučeni punjači GAL 12 GAX 18 GAL 12 GAX 18 A ovisno o korištenoj aku bateriji B o...

Page 179: ...ja električnog alata ne pritišćite dalje prekidač za uključivanje isključivanje Aku baterija bi se mogla oštetiti Za vađenje aku baterije 8 pritisnite tipke za deblokadu 7 i izvucite aku bateriju prema dolje iz električnog alata Pritom ne primjenjujte silu Pridržavajte se uputa za zbrinjavanje u otpad Zamjena alata vidjeti sliku B Ako prekidač za uključivanje isključivanje 10 nije pritisnut blokir...

Page 180: ...ogućava osvjetljenje područja rada u slučaju nepovoljnih uvjeta rasvjete Za isključivanje električnog alata otpustite prekidač za uključivanje isključivanje 10 Namještanje broja okretaja Broj okretaja uključenog električnog alata možete bezstupanjski regulirati ovisno o tome do kojeg stupnja ste pritisnuli prekidač za uključivanje isključivanje 10 Laganim pritiskom na prekidač za uključivanje iskl...

Page 181: ...Vl Mehmed Nalić Dzemala Bijedića bb 71000 Sarajevo Tel Fax 387 33454089 E Mail bosch bih net ba Transport Litij ionske aku baterije podliježu zakonu o transportu opasnih tvari Korisnik bez ikakvih preduvjeta može transportirati aku baterije cestovnim transportom Ako transport obavlja treća strana npr transport zrakoplovom ili špedicija treba se pridržavati posebnih zahtjeva za ambalažu i označavan...

Page 182: ...ndamist seadme külge seadme ülestõstmist ja kandmist veenduge et elektriline tööriist on välja lülitatud Kui hoiate elektrilise tööriista kandmisel sõrme lülitil või ühendate vooluvõrku sisselülitatud seadme võivad tagajärjeks olla õnnetused u Enne elektrilise tööriista sisselülitamist eemaldage tööriista küljest reguleerimis ja mutrivõtmed Seadme pöörleva osa küljes olev reguleerimis või mutrivõt...

Page 183: ...endeid Müra võib kahjustada kuulmist u Tehes töid mille puhul lõiketarvik või kinnitusvahendid võivad tabada varjatud elektrijuhtmeid hoidke elektrilist tööriista ainult käepideme isoleeritud pinnast Lõiketarvik või kinnitusvahend mis puutub kokku pingestatud elektrijuhtmega võib seada pinge alla elektrilise tööriista metallosad ja anda tööriista kasutajale elektrilöögi Ohutusnõuded pikkade puurid...

Page 184: ...i 6 Pöörlemissuuna ümberlüliti 7 Aku lukustuse vabastamisnupp A 8 Aku A 9 Käepide isoleeritud haardepind 10 Sisse väljalüliti 11 Aku laetuse taseme näidik 12 Lamp PowerLight 13 Kruvitsaotsak A 14 Universaalne otsakuhoidik A A Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevatel joonistel kujutatud või kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie lisatarviku...

Page 185: ... Eemaldage aku seadmest enne mis tahes töid seadme kallal nt hooldus tarvikute vahetus jmt samuti enne seadme transportimist ja hoiulepanekut Lüliti sisse välja juhuslik käsitsemine toob kaasa vigastuste ohu Aku eemaldamine vt jn A u Kasutage üksnes tehnilistes andmetes loetletud laadimisseadmeid Vaid need laadimisseadmed on ette nähtud teie elektrilises tööriistas kasutatud liitium ioonaku laadim...

Page 186: ...žiimide valikulüliti 4 sümbolile Puurimine Kruvikeeramine GSR 12V 30 Seadke pöördemomendi eelvaliku seaderõngas 3 soovitud pöördemomendile GSB 12V 30 Seadke töörežiimide valikulüliti 4 sümbolile Kruvikeeramine Seadke pöördemomendi eelvaliku seaderõngas 3 soovitud pöördemomendile Löökpuurimine GSB 12V 30 Seadke töörežiimide valikulüliti 4 sümbolile Löökpuurimine Pöördemomendi valik Pöördemomendi ee...

Page 187: ...ch lisavarustuse programm Enne suurte pikemate kruvide sissekeeramist kõvadesse materjalidesse tuleks 2 3 kruvipikkuse ulatuses keerme siseläbimõõduga auk ette puurida Hooldus ja korrashoid Hooldus ja puhastus u Eemaldage aku seadmest enne mis tahes töid seadme kallal nt hooldus tarvikute vahetus jmt samuti enne seadme transportimist ja hoiulepanekut Lüliti sisse välja juhuslik käsitsemine toob ka...

Page 188: ...ligzdas Sargājiet kabeli no karstuma eļļas asām malām un kustošām daļām Bojāts vai samezglojies elektrokabelis var būt par cēloni elektriskā trieciena saņemšanai u Darbinot elektroinstrumentu ārpus telpām izmantojiet tā pievienošanai vienīgi ārpustelpu lietošanai derīgus pagarinātājkabeļus Lietojot elektrokabeli kas piemērots darbam ārpus telpām samazinās elektriskā trieciena saņemšanas risks u Ja...

Page 189: ...aredzētās situācijās Saudzīga apiešanās un darbs ar akumulatora elektroinstrumentiem u Akumulatoru uzlādei lietojiet tikai ražotāja norādīto uzlādes ierīci Ikviena uzlādes ierīce ir paredzēta tikai noteikta tipa akumulatoram un mēģinājums to lietot cita tipa akumulatoru uzlādei var novest pie uzlādes ierīces un vai akumulatora aizdegšanās u Lietojiet elektroinstrumentos tikai tiem īpaši paredzētus...

Page 190: ... aizdegties vai sprāgt ielaidiet telpā svaigu gaisu un smagākos gadījumos meklējiet ārsta palīdzību Izgarojumi var izraisīt elpošanas ceļu kairinājumu u Neatveriet akumulatoru Tas var radīt īsslēgumu u Iedarbojoties uz akumulatoru ar smailu priekšmetu piemēram ar naglu vai skrūvgriezi kā arī ārēja spēka iedarbības rezultātā akumulators var tikt bojāts Tas var radīt iekšēju īsslēgumu kā rezultātā a...

Page 191: ...Ieteicamās uzlādes ierīces GAL 12 GAX 18 GAL 12 GAX 18 A atkarībā no izmantojamā akumulatora B samazināta jauda pie temperatūras 0 C Informācija par troksni un vibrāciju GSR 12V 30 GSB 12V 30 Elektroinstrumenta radītā trokšņa parametru vērtības ir noteiktas atbilstoši standartam EN 62841 2 1 Pēc raksturlīknes A izsvērtās elektroinstrumenta radītā trokšņa parametru tipiskās vērtības ir šādas Skaņas...

Page 192: ...t atbrīvošanas taustiņus 7 un izvelciet akumulatoru no elektroinstrumenta pārvietojot lejup Nelietojiet šim nolūkam pārāk lielu spēku Ievērojiet norādījumus par atbrīvošanos no nolietotajiem izstrādājumiem Darbinstrumenta nomaiņa attēls B Ja nav nospiests ieslēdzējs 10 instrumenta darbvārpsta ir fiksēta nekustīgi Tas ļauj ātri ērti un vienkārši nomainīt urbjpatronā iestiprināto darbinstrumentu Atv...

Page 193: ...rbinstrumentu Ieslēgšana un izslēgšana Lai ieslēgtu elektroinstrumentu nospiediet ieslēdzēju 10 un turiet to nospiestu Iedegas lampa 12 nedaudz vai līdz galam nospiežot ieslēdzēju 10 un ļauj apgaismot apstrādes vietu nepietiekoša apgaismojuma gadījumā Lai izslēgtu elektroinstrumentu atlaidiet ieslēdzēju 10 Griešanās ātruma regulēšana Ieslēgta elektroinstrumenta griešanās ātrumu var bezpakāpju veid...

Page 194: ...ācijas un pasūtot rezerves daļas noteikti paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru kas norādīts uz izstrādājuma marķējuma plāksnītes Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Mūkusalas ielā 97 LV 1004 Rīga Tālr 67146262 Telefakss 67146263 E pasts service pt lv bosch com Transportēšana Uz izstrādājumam pievienotajiem litija jonu akumulatoriem attiecas noteikumi par ...

Page 195: ...nius Naudojant asme ns apsaugos priemones pvz respiratorių ar apsauginę kaukę neslystančius batus apsauginį šalmą klausos ap saugos priemones ir kt rekomenduojamas atitinkamai pagal naudojamą elektrinį įrankį sumažėja rizika susižeis ti u Saugokitės kad elektrinio įrankio neįjungtumėte atsi tiktinai Prieš prijungdami elektrinį įrankį prie elekt ros tinklo ir arba akumuliatoriaus prieš pakeldami ar...

Page 196: ...ntojas arba įgaliotasis techninės priežiūros at stovas Saugos nuorodos dirbantiems su gręžimo mašinomis ir gręžtuvais Saugos nuorodos atliekant bet kokius darbus u Gręždami su smūgiu dėvėkite klausos apsaugos prie mones Dėl triukšmo poveikio galima prarasti klausą u Jei atliekate darbus kurių metu darbo įrankis ar va ržtas gali kliudyti paslėptus elektros laidus elektrinį įrankį laikykite už izoli...

Page 197: ...cijos puslapiuose pateiktuose paveikslėliuose 1 Įrankių įtvaras 2 Greitojo užveržimo griebtuvas 3 Sukimo momento nustatymo žiedas 4 Veikimo režimų perjungiklis tik GSB 12V 30 5 Greičių perjungiklis 6 Sukimosi krypties perjungiklis 7 Akumuliatoriaus atblokavimo mygtukas A 8 Akumuliatorius A 9 Rankena izoliuotas rankenos paviršius 10 Įjungimo išjungimo jungiklis 11 Akumuliatoriaus įkrovos būklės ind...

Page 198: ...ojamas Tai įvertinus vibracijos poveikis per visą darbo laiką žymiai su mažės Dirbančiajam nuo vibracijos poveikio apsaugoti paskirkite papildomas apsaugos priemones pvz elektrinių ir darbo įrankių techninę priežiūrą rankų šildymą darbo eigos orga nizavimą Montavimas u Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio priežiūros darbus atliekant techninę priežiūrą ar keičiant įrankį ir t t o taip pat ...

Page 199: ...nkio sukimosi kryptį Tačiau tuomet kai įjungimo išjungi mo jungiklis 10 yra nuspaustas tai padaryti yra neįmano ma Dešininis sukimasis norėdami gręžti ir įsukti varžtus spau skite sukimosi krypties perjungiklį 6 į kairę iki atramos Kairinis sukimasis Norėdami atlaisvinti arba išsukti varžtus ar atsukti veržles spauskite sukimosi krypties perjungiklį 6 į dešinę iki atramos Veikimo režimo pasirinkim...

Page 200: ...ntys darbo įrankiai gali nuslysti Po ilgesnio naudojimo mažu sūkių skaičiumi kad elektrinis įrankis atvėstų apie 3 minutes leiskite jam veikti tuščiąja ei ga didžiausiu sūkių skaičiumi Gręždami metalą naudokite tik nepriekaištingai išgaląstus HSS grąžtus HSS didelio atsparumo greitapjovis plienas Garantuotos kokybės grąžtus rasite Bosch papildomos įran gos programoje Prieš įsukdami didesnius ilges...

Page 201: ... 플러그가 전원 콘센트에 잘 맞 아야 합니다 플러그를 절대 변경시켜서는 안 됩 니다 접지된 전동공구를 사용할 때 어댑터 플 러그를 사용하지 마십시오 변형되지 않은 플러 그와 잘 맞는 콘센트를 사용하면 감전의 위험을 줄일 수 있습니다 u 파이프 관 라디에이터 레인지 냉장고와 같은 접 지 표면에 몸이 닿지 않도록 하십시오 몸에 닿을 경우 감전될 위험이 높습니다 u 전동공구를 비에 맞지 않게 하고 습기 있는 곳에 두지 마십시오 전동공구에 물이 들어가면 감전 될 위험이 높습니다 u 전원 코드를 잘못 사용하는 일이 없도록 하십시 오 전원 코드를 잡고 전동공구를 운반해서는 안 되며 콘센트에서 전원 플러그를 뽑을 때 전원 코 드를 잡아 당겨서는 절대로 안 됩니다 전원 코드 가 열과 오일에 접촉하는 것을 피하고 날카로운 ...

Page 202: ...취급 u 배터리를 충전할 때 제조 회사가 추천하는 충전 기만을 사용하여 재충전해야 합니다 특정 제품 의 배터리를 위하여 제조된 충전기에 적합하지 않은 다른 배터리를 충전할 경우 화재 위험이 있 습니다 u 각 전동공구용으로 나와있는 배터리만을 사용하 십시오 다른 종류의 배터리를 사용하면 상해를 입거나 화재를 초래할 수 있습니다 u 배터리를 사용하지 않을 때는 각 극을 자극 할 수 있는 페이퍼 클립 동전 열쇠 못 나사 등 유사한 금속성 물체와 멀리하여 보관하십시오 배터리 극 사이에 쇼트가 일어나 화상을 입거나 화재를 야기할 수 있습니다 u 배터리를 잘못 사용하면 누수가 생길 수 있습니 다 누수가 생긴 배터리에 닿지 않도록 하십시오 피부에 접촉하게 되었을 경우 즉시 물로 씻으십 시오 유체가 눈에 닿았을 경우 바로...

Page 203: ... 있습니다 배터리를 태양 광선 등 고열에 장시간 노 출되지 않도록 하고 불과 오염물질 물 수분이 있는 곳에 두지 마십시오 폭발 및 단락의 위험이 있습니다 u 툴 홀더에 끼워진 비트가 물리면 즉시 전동공구 스위치를 끄십시오 반동을 유발할 수 있는 강한 반동력이 생길 수 있습니다 전동공구가 과부하 된 상태이거나 또는 작업하려는 소재에 걸렸을 경우 비트가 물립니다 제품 및 성능 설명 모든 안전 수칙과 지침을 숙지하십시오 다음의 안전 수칙과 지침을 준수하지 않 으면 화재 위험이 있으며 감전 혹은 중 상을 입을 수 있습니다 사용 설명서 앞 부분에 제시된 그림을 확인하십시 오 규정에 따른 사용 본 전동공구는 나사를 돌려 끼우거나 푸는 작업 목 재 금속 세라믹 및 플라스틱에 드릴 작업에 사용됩 니다 그 외에도 GSB는 ...

Page 204: ...오 배터리가 손상 될 수 있습니다 배터리 8 를 분리하려면 배터리 해제 버튼 7 을 누른 상태에서 배터리를 전동공구 아래쪽으로 당겨 내십시오 무리하게 힘을 가하지 마십시오 폐기처리에 관련된 지시 사항을 준수하십시오 공구 교환 그림 B 참조 전원 스위치 10 를 누르지 않은 상태에서는 드릴 스핀들이 잠겨 있습니다 이를 통해 드릴 척에서 신 속하고 간편하게 비트를 교환할 수 있습니다 공구가 삽입될 때까지 키레스 척 2 을 회전 방향 로 돌려 푸십시오 공구를 끼우십시오 키레스 척 2 의 슬리브를 손으로 힘을 가해 회전 방향 로 돌려 잠그십시오 GSB의 경우 찰칵 하는 소리가 들려야 합니다 드릴 척이 자동으로 잠깁니 다 비트를 빼기 위해 슬리브를 반대 방향으로 돌리면 잠금 상태가 다시 해제됩니다 분진 및 톱밥 추출...

Page 205: ...전원 스위치 작동 전동공구를 작동하려면 전원 스위치 10 를 누르 고 누른 상태를 유지하십시오 전원 스위치 10 를 약간 또는 끝까지 누르면 램프 12 가 점등되기 때문에 조명 상태가 안 좋을 경우 작업 영역을 비출 수 있습니다 전동공구의 스위치를 끄려면 전원 스위치 10 에 서 손을 떼면 됩니다 속도 조절 전원 스위치 10 를 밀어 이동시키는 만큼 전원이 켜진 전동공구의 회전속도를 조절할 수 있습니다 전원 스위치 10 를 약간만 밀면 속도가 낮아집니 다 세게 누르면 속도가 빨라집니다 회전속도 타격률 조절하기 GSB 12V 30 전원이 켜진 전동공구의 속도 타격률은 전원 스위 치 10 를 움직이는 정도에 따라 자유롭게 조절할 수 있습니다 전원 스위치 10 쪽으로 약간만 밀면 낮은 속도 타 격률이 설정됩니다 ...

Page 206: ...니다 www bosch pt com 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 서리에 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입니다 문의나 대체 부품 주문 시에는 반드시 제품 네임 플 레이트에 있는 10자리의 부품번호를 알려 주십시 오 콜센터 080 955 0909 운반 포함되어 있는 리튬이온 배터리는 위험물 관련 규정 을 따라야 합니다 별도의 요구사항 없이 배터리를 사용자가 직접 도로 상에서 운반할 수 있습니다 제3자를 통해 운반할 경우 항공 운송이나 운송 회 사 등 포장과 표기에 관한 특별한 요구 사항을 준 수해야 합니다 이 경우 발송 준비를 위해 위험물 전 문가와 상담해야 합니다 표면이 손상되지 않은 배터리만 사용하십시오 배터 리의 접촉 단자면을 덮어 붙인 상태로 내부에서 움 직이지 않도록 배터리를 ...

Page 207: ...صص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام...

Page 208: ... t سوء حالة في المركم من السائل يتسرب قد مالمسته تجنب االستعمال في بالماء اشطفه مقصود غير بشكل مالمسته حال وصل إن إلی إضافة الطبيب فراجع العينين إلی السائل ذلك تهيج إلی المتسرب المركم سائل يؤدي قد االحتراق إلی أو البشرة t أو ألضرار تعرضا مركم أو عدة تستخدم ال للتعديل لتعديالت أو ألضرار المتعرضة البطاريات تسبب قد بها التننبؤ يمكن ال أشياء عنها ينتج قد إصابات أو انفجار حدوث أو حريق نشوب t لدرجة أو ل...

Page 209: ...ة وخطر االنفجار خطر ينشأ حيث قصر دائرة حدوث t حالة في الفور على الكهربائية العدة أوقف لالنحصار الشغل عدة تعرض مستعدا كن تسبب والتي العالية الفعل رد عزوم لمواجهة ارتدادية صدمة يتم عندما الشغل عدة تنحصر إذا أو الكهربائية العدة على زائد بشكل التحميل عليها تعمل التي الشغل قطعة في انقمطت واألداء المنتج وصف األمان إرشادات جميع اقرأ والتعليمات تطبيق عند األخطاء ارتكاب يؤدي قد والتعليمات األمان إرشادات إل...

Page 210: ...يثيوم أيونات مركم وقاية ّ م ت لقد اإللكترونية الخاليا واقية بواسطة الشديد Electronic Cell Protection ECP فراغ حالة في من بمركم العاملة الشافطة إيقاف يتم المركم شحنة الوقائي الفصل خاصية خالل t واإلطفاء التشغيل مفتاح علی الضغط تتابع ال آلي بشكل الكهربائية العدة انطفاء بعد فقد المركم يتلف المركم لخلع 8 إلقفال فك أزرار على اضغط 7 أسفل إلى الكهربائية العدة من المركم واجذب ال ذلك أثناء القوة تستخدم العد...

Page 211: ... عند مسبق أو الخامة سطح مع ربطه بعد اللولب استواء بمجرد الوضع في المضبوط لدوران عزم إلى الوصول أعمال إجراء أجل من مطفأة الكالبية القارنة تكون ً مثال التثقيب رمز علی اضبط أو اللوالب فك عند أعلی ضبط اختر ميكانيكيا السرعة ترس اختيار t السرعة ترس اختيار مفتاح اضبط 5 فقط عن متوقفة الكهربائية العدة تكون عندما الحركة السرعة ترس اختيار مفتاح بواسطة يمكنك 5 أن مسبقا الدوران لسرعة اثنين مجالين تختار السرعة ...

Page 212: ... العدة عن المركم انزع الصيانة ً مثال الكهربائية بالعدة أعمال أي أو نقلها عند ً وأيضا وإلخ العدد استبدال تخزينها علی الضغط عند بجروح إصابة خطر هناك مقصود غير بشكل واإلطفاء التشغيل مفتاح t علی ا ً دائم حافظ وآمن جيد بشكل للعمل التهوية وفتحات الكهربائية العدة نظافة االستخدام واستشارات العمالء خدمة بإصالح المتعلقة األسئلة علی العمالء خدمة مركز يجيب الرسوم تجد الغيار لقطع باإلضافة وصيانته ج َ ت المن في...

Page 213: ...0 ظبي أبو 00971 0 2 4017745 الشارقة 00971 0 6 5932777 العين 00971 0 3 7157419 اإللكتروني البريد Mallappa Madari centralmotors ae اليمن التجارية الرجال أبو مؤسسة الجديد البرلمان مبنى أمام الزبيري شارع صنعاء هاتف 967 1 202010 فاكس 967 1 471917 إلكتروني بريد tech tools abualrejal com yahya abualrejal com النقل قانون ألحكام المركبة الليثيوم إيونات مراكم تخضع بنقل يقوم أن للمستخدم يسمح الخطيرة المواد ش...

Page 214: ... برای مناسب کنند t و محیط در برقی ابزار با کار لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا کنید استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان دهد می کاهش اشخاص ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت کنید کار برقی در یا و خستگی صورت در استفاده دارو و الکل مخدر مواد که...

Page 215: ...ید شدهاند میتواند متفرقه باتریهای از استفاده گردد حریق و جراحت بروز به منجر t از آنرا باید باتری از استفاده عدم صورت در دیگر و پیچ میخ کلید سکه فلزی های گیره این زیرا دارید نگه دور فلزی کوچک وسائل اتصالی ایجاد باعث است ممکن وسائل شوند باتری قطب دو بین اتصالی ایجاد ایجاد و سوختگی باعث میتواند باتری ترمینالهای شود حریق t خروج باعث میتواند باتری از رویه بی استفاده این با تماس گونه هر از شود آن از مای...

Page 216: ...د كوتاه اتصال خطر t یا پیچگوشتی یا میخ مانند تیز اشیاء ی بوسیله آسیب باتری است ممکن خارجی نیروی تأثیر ببیند باتری و دهد رخ داخلی اتصالی است ممکن حد از بیش یا شود منفجر کند دود گیرد آتش گردد داغ t شرکت تولیدی محصوالت برای باتری از تنها کنید استفاده برابر در باتری اینصورت در فقط میشود محافظت حد از بیش فشار ِعمال ا خطر در جمله از حرارت برابر در را باتری همچنین و خورشید مداوم تابش برابر رطوبت و آب آلو...

Page 217: ...یری بکار از قبل باتری کامل توان به یافتن دست در کامل بطور باتری شارژ باید بار اولین برای آن شود تکمیل شارژ دستگاه یونی لیتیوم های باتری Li Ion وقت همه میتوان را شود کاسته آن عمر طول از اینکه بدون نمود شارژ نمیرساند باتری به آسیبی شارژ جریان کردن قطع حفاظت سیستم دارای یونی لیتیوم های باتری الکترونیک Electronic Cell Protection ECP در شوند می حفاظت شدن خالی برابر در و بوده توسط شارژی مکنده باتری بودن...

Page 218: ...SR 12V 30 گشتاور پیش از انتخاب تنظیم رینگ 3 را دهید قرار سوراخکاری نماد روی GSB 12V 30 عملکرد نوع انتخاب کلید 4 روی را دهید قرار سوراخکاری عالمت پیچکاری GSR 12V 30 گشتاور پیش از انتخاب تنظیم رینگ 3 را دهید قرار دلخواه گشتاور روی GSB 12V 30 عملکرد انواع انتخاب کلید 4 روی را دهید قرار پیچکاری عالمت گشتاور پیش از انتخاب تنظیم رینگ 3 را دهید قرار دلخواه گشتاور روی ای ضربه کاری دریل GSB 12V 30 عملکرد ا...

Page 219: ...زی قطر به سوراخ یك نخست باید سخت اندازه به و 2 3 ایجاد كار قطعه داخل پیچ طول كنید سرویس و مراقبت دستگاه کردن تمیز و تعمیر مراقبت t از برقی ابزار با کاری گونه هر انجام از قبل و غیره و ابزار تعویض سرویس جمله انبار در یا و نقل و حمل هنگام به همچنین برقی ابزار داخل از را باتری کردن نگهداری کنید خارج قطع کلید با اتفاقی تماس صورت در دارد وجود دیدگی آسیب خطر وصل و t نگاه تمیز آنرا تهویه شیارهای و الکتریک...

Page 220: ...ستورالعمل و نامه آئین طبق الكتریكی 2012 19 EU براساس فرسوده یا خراب باتریهای و اروپایی ی نامه آیین 2006 66 EC و جداگانه بایستی شوند آوری جمع زیست محیط با متناسب قلمی شارژی باتریهای یونی لیتیوم بخش تذکرات به ً لطفا حمل به کنید رجوع صفحه دستگاه 219 کنید توجه 1 609 92A 5AT 19 07 2019 Bosch Power Tools ...

Page 221: ...HE USE OF THIS SOFTWARE EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE Copyright 2015 Infineon Technologies AG All rights reserved Redistribution and use in source and binary forms with or without modification are permitted provided that the following con ditions are met Redistributions of source code must retain the above copyright notice this list of conditions and the following disclaimer Re...

Page 222: ...222 1 609 92A 5AT 19 07 2019 Bosch Power Tools ...

Page 223: ...ia Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Accuschroeven draaier Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne produk...

Page 224: ...стігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Аккумуляторлық бұрауыш Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tutu ror dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în ce le ce urmează şi sunt în conformitate cu următoarele standarde Documentaţie tehnică la Şurubelniţă elec tri...

Page 225: ...iame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus že miau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Akumuliatorinis suktuvas Gaminio numeris GSB 12V 30 GSR 12V 30 3 601 JG9 1 3 601 JG9 0 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 50581 2012 Robert Bosch Power Tools GmbH PT ECS 7053...

Reviews: