background image

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 4JP

 (2020.05) AS / 201

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы

ro

Instrucțiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ko

사용

 

설명서

 

원본

ar

ليلد

 

ليغشتلا

 

يلصلأا

fa

هچرتفد

 

یامنهار

 

یلصا

1 609 92A 4JP

GSB 12V-15 Professional

Summary of Contents for GSB 12V-15

Page 1: ... tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila...

Page 2: ...fa 74 Polski Strona 80 Čeština Stránka 86 Slovenčina Stránka 92 Magyar Oldal 97 Русский Страница 103 Українська Сторінка 111 Қазақ Бет 118 Română Pagina 126 Български Страница 132 Македонски Страница 138 Srpski Strana 144 Slovenščina Stran 150 Hrvatski Stranica 156 Eesti Lehekülg 161 Latviešu Lappuse 166 Lietuvių k Puslapis 173 한국어 페이지 178 عربي الصفحة 184 فارسی صفحه 191 I 1 609 92A 4JP 27 05 2020 ...

Page 3: ... 3 GSB 12V 15 1 2 3 4 5 7 8 12 6 10 11 9 Bosch Power Tools 1 609 92A 4JP 27 05 2020 ...

Page 4: ...4 C 6 6 A B C 1 1 2 1 2 7 8 2 13 15 14 1 609 92A 4JP 27 05 2020 Bosch Power Tools ...

Page 5: ...ie Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam acht...

Page 6: ...dgefahr führen u Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro klammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren nungen oder Feuer zur Folge haben u Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Ak ku austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei zu...

Page 7: ...Akku beschädigt werden Es kann zu einem in ternen Kurzschluss kommen und der Akku brennen rau chen explodieren oder überhitzen u Verwenden Sie den Akku nur in Produkten des Her stellers Nur so wird der Akku vor gefährlicher Überlas tung geschützt Schützen Sie den Akku vor Hitze z B auch vor dauernder Sonneneinstrahlung Feuer Schmutz Wasser und Feuchtigkeit Es be steht Explosions und Kurzschlussgef...

Page 8: ...ten am Elektro werkzeug z B Wartung Werkzeugwechsel etc so wie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem Elektrowerkzeug Bei unbeabsichtigtem Betätigen des Ein Ausschalters besteht Verletzungsgefahr Akku laden u Benutzen Sie nur die in den technischen Daten aufge führten Ladegeräte Nur diese Ladegeräte sind auf den bei Ihrem Elektrowerkzeug verwendeten Li Ionen Akku abgestimmt Hinweis Der Akku...

Page 9: ...ehmoment erreicht ist wird das Einsatz werkzeug gestoppt Mechanische Gangwahl u Betätigen Sie den Gangwahlschalter 5 nur bei Still stand des Elektrowerkzeuges Mit dem Gangwahlschalter 5 können 2 Drehzahlbereiche vorgewählt werden Gang I Niedriger Drehzahlbereich zum Arbeiten mit großem Bohr durchmesser oder zum Schrauben Gang II Hoher Drehzahlbereich zum Arbeiten mit kleinem Bohr durchmesser u Sch...

Page 10: ...osch pt de können Sie online Ersatzteile be stellen oder Reparaturen anmelden Kundendienst Tel 0711 40040460 Fax 0711 40040461 E Mail Servicezentrum Elektrowerkzeuge de bosch com Anwendungsberatung Tel 0711 40040460 Fax 0711 40040462 E Mail kundenberatung ew de bosch com Österreich Unter www bosch pt at können Sie online Ersatzteile bestel len Tel 01 797222010 Fax 01 797222011 E Mail service elekt...

Page 11: ...Protective equipment such as a dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal in juries u Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or en ergising power tools that...

Page 12: ...lling Exposure to noise can cause hearing loss u Hold the power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting ac cessory or fasteners may contact hidden wiring Cut ting accessory or fasteners contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock Safety instructions when using long drill bits u N...

Page 13: ... 7 Chuck capacity mm 1 10 Weight according to EPTA Procedure 01 2014 kg 1 1 1 3 Recommended ambient tem perature during charging C 0 to 35 Permitted ambient temperat ure during operationC and during storage C 20 to 50 Recommended rechargeable batteries GBA 12V Recommended chargers GAL 12 GAX 18 A measured at 20 25 C with battery GBA 12V 1 3Ah B Depends on battery in use C Limited performance at te...

Page 14: ...e direction of rotation until the tool can be inserted Insert the tool Firmly tighten the keyless chuck 2 by turning it by hand in the direction of rotation This will automatically lock the drill chuck Dust Chip Extraction Dust from materials such as lead containing coatings some wood types minerals and metal can be harmful to one s health Touching or breathing in the dust can cause allergic react...

Page 15: ...s lighting 2 x green 33 66 Continuous lighting 1 x green 33 Flashing light 1 x green Reserve Practical advice u Only apply the power tool to the screw nut when the tool is switched off Rotating tool inserts can slip off After working at a low speed for an extended period you should operate the power tool at the maximum speed for ap proximately three minutes without load to cool it down When drilli...

Page 16: ... e g by air transport or for warding agency special requirements on packaging and la belling must be observed For preparation of the item being shipped consulting an expert for hazardous material is re quired Dispatch battery packs only when the housing is undam aged Tape or mask off open contacts and pack up the bat tery in such a manner that it cannot move around in the packaging Please also obs...

Page 17: ...protection pour les yeux Les équipements de protection individuelle tels que les masques contre les poussières les chaussures de sécuri té antidérapantes les casques ou les protections audi tives utilisés pour les conditions appropriées réduisent les blessures u Éviter tout démarrage intempestif S assurer que l in terrupteur est en position arrêt avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc ...

Page 18: ...blessure u Ne pas exposer un bloc de batteries ou un outil fonc tionnant sur batteries au feu ou à une température ex cessive Une exposition au feu ou à une température su périeure à 130 C peut provoquer une explosion u Suivre toutes les instructions de charge et ne pas charger le bloc de batteries ou l outil fonctionnant sur batteries hors de la plage de températures spécifiée dans les instructio...

Page 19: ...uits Description des prestations et du produit Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de sécurité Le non respect des instructions et consignes de sécurité peut pro voquer un choc électrique un incendie et ou entraîner de graves blessures Référez vous aux illustrations qui se trouvent à l avant de la notice d utilisation Utilisation conforme Cet outil électroportatif est conçu pou...

Page 20: ...les chargeurs indiqués dans les Caracté ristiques techniques Ils sont les seuls à être adaptés à l accu Lithium Ion de votre outil électroportatif Remarque L accu est fourni partiellement chargé Pour ob tenir les performances maximales chargez l accu jusqu à sa pleine capacité avant la première utilisation L accu Lithium Ion peut être rechargé à tout moment sans risquer de réduire sa durée de vie ...

Page 21: ...rmet de présélectionner 2 plages de vitesse de rotation Vitesse I Plage de basses vitesses pour diamètres de perçage impor tants ou pour les vissages Vitesse II Plage de hautes vitesses pour les petits diamètres de per çage u Poussez le sélecteur de vitesse toujours jusqu à la bu tée L outil électroportatif risque sinon d être endomma gé Réglage de la vitesse de rotation Il est possible de faire v...

Page 22: ...ormulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet www bosch pt fr à la rubrique Services Vous y trouverez également notre boutique de pièces détachées en ligne où vous pouvez passer directement vos commandes Vous êtes un utilisateur contactez Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel 09 70 82 12 26 Numéro non surtaxé au prix d un ap pel local E Mail sav outilla...

Page 23: ...a descarga eléctrica u Al trabajar con la herramienta eléctrica a la intempe rie utilice solamente cables de prolongación apropia dos para su uso al aire libre La utilización de un cable de prolongación adecuado para su uso en exteriores re duce el riesgo de una descarga eléctrica u Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctri ca en un entorno húmedo es necesario conectarla a través de ...

Page 24: ...argador u Utilice las herramientas eléctricas sólo con los acumu ladores específicamente designados El uso de otro ti po de acumuladores puede provocar daños e incluso un incendio u Si no utiliza el acumulador guárdelo separado de ob jetos metálicos como clips de papel monedas llaves clavos tornillos u otros objetos metálicos pequeños que pudieran puentear sus contactos El cortocircuito de los con...

Page 25: ...erior se puede dañar el acumulador Se puede generar un corto circuito interno y el acumulador puede arder humear ex plotar o sobrecalentarse u Utilice el acumulador únicamente en productos del fa bricante Solamente así queda protegido el acumulador contra una sobrecarga peligrosa Proteja la batería del calor excesivo además de p ej una exposición prolongada al sol la suciedad el fuego el agua o la...

Page 26: ...rabajo Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibraciones como por ejemplo Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles conservar calientes las manos organización de las secuen cias de trabajo Montaje u Desmonte el acumulador antes de manipular la herra mienta eléctrica p ej en el mantenimiento cambio de útil etc así como al transportarl...

Page 27: ... hasta el tope Giro a la izquierda Para soltar o desenroscar tornillos y tuercas presione el selector de sentido de giro 6 hacia la derecha hasta el tope Ajuste del modo de operación Taladrar Ponga el anillo de ajuste de la preselección del modo de operación 4 en la posición del sím bolo Taladrado Atornillar Ponga el anillo de ajuste de la preselección del modo de operación 4 en la posición del sí...

Page 28: ...rra mienta eléctrica p ej en el mantenimiento cambio de útil etc así como al transportarla y guardarla En caso contrario podría accidentarse al accionar fortuita mente el interruptor de conexión desconexión u Mantenga limpia la herramienta eléctrica y las rejillas de refrigeración para trabajar con eficacia y seguri dad Servicio técnico y atención al cliente El servicio técnico le asesorará en las...

Page 29: ...odas as indicações de segurança instruções ilustrações e especificações desta ferramenta eléctrica O desrespeito das instruções apresentadas abaixo poderá resultar em choque eléctrico incêndio e ou ferimentos graves Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência O termo ferramenta eléctrica utilizado a seguir nas indicações de advertência refere se a ferramentas eléctricas op...

Page 30: ...raves numa fracção de segundo Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eléctricas u Não sobrecarregue a ferramenta eléctrica Utilize a ferramenta eléctrica apropriada para o seu trabalho É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta eléctrica apropriada na área de potência indicada u Não utilizar uma ferramenta eléctrica com um interruptor defeituoso Uma ferramenta eléctrica que não pode...

Page 31: ... a baixa velocidade e com a ponta da broca em contato com a peça de trabalho A velocidades mais altas a broca pode dobrar se ao rodar livremente sem entrar em contato com a peça de trabalho causando ferimento pessoal u Aplique pressão apenas em linha direta com a broca e não aplique pressão excessiva As brocas podem dobrar se causando rutura ou perda de controlo ou mesmo ferimento pessoal Instruçõ...

Page 32: ...com bateria GBA 12V 1 3Ah B dependendo da bateria utilizada C potência limitada com temperaturas 0 C Informação sobre ruídos vibrações Os valores de emissão de ruído foram determinados de acordo com EN 62841 2 1 O nível sonoro avaliado como A da ferramenta elétrica é normalmente de nível de pressão sonora 82 dB A nível de potência sonora 93 dB A Incerteza K 5 dB Utilizar proteção auditiva Valores ...

Page 33: ...ferramenta poder ser inserida Introduzir a ferramenta Aperte bem à mão a bucha da bucha de aperto rápido 2 no sentido de rotação A bucha fica assim automaticamente bloqueada Aspiração de pó de aparas Pós de materiais como por exemplo tintas que contém chumbo alguns tipos de madeira minerais e metais podem ser nocivos à saúde O contacto ou a inalação dos pós pode provocar reações alérgicas e ou doe...

Page 34: ...erruptor de ligar desligar 10 não pressionado é fixado o veio de perfuração e consequentemente o encabadouro 1 Isso permite enroscar parafusos mesmo com a bateria 8 descarregada ou rodar a ferramenta elétrica como chave de parafusos Indicador do nível de carga da bateria O indicador do nível de carga da bateria 9 mostra durante alguns segundos o nível de carga da bateria premindo parcial ou totalm...

Page 35: ...sottoe lencate potrà comportare il pericolo di scosse elettriche in cendi e o gravi lesioni Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura Il termine elettroutensile riportato nelle avvertenze fa rife rimento ai dispositivi dotati di alimentazione elettrica a filo o a batteria senza filo Sicurezza della postazione di lavoro u Conservare l area di lavo...

Page 36: ... nell ambito della sua potenza di presta zione u Non utilizzare l elettroutensile qualora l interruttore non consenta un accensione uno spegnimento corret ti Un elettroutensile con l interruttore rotto è pericoloso e deve essere aggiustato u Prima di eseguire eventuali regolazioni sostituire ac cessori o riporre la macchina al termine del lavoro estrarre sempre la spina dalla presa di corrente e o...

Page 37: ...o numero di giri e con la testa della punta a contatto con il pezzo in la vorazione A numeri di giri superiori la punta probabil mente si curverebbe in caso di rotazione libera senza con tatto con il pezzo in lavorazione causando lesioni all ope ratore u Esercitare pressione soltanto direttamente in linea con la punta senza eccedere nella pressione stessa Le punte possono curvarsi causando rotture...

Page 38: ...ra mm 10 Acciaio mm 10 Legno mm 19 Ø viti max mm 7 Campo di serraggio del man drino mm 1 10 Peso secondo EPTA Procedure 01 2014 kg 1 1 1 3 Temperatura ambiente con sigliata in fase di ricarica C 0 35 Temperatura consentita du rante il funzionamentoC e in caso di magazzinaggio C 20 50 Batterie consigliate GBA 12V Caricabatterie consigliati GAL 12 GAX 18 A misurazione a 20 25 C con batteria GBA 12V ...

Page 39: ...Prima di qualsiasi intervento sull elettroutensile ad es interventi di manutenzione sostituzione dell ac cessorio ecc prelevare la batteria anche nel caso in cui occorra trasportarlo o conservarlo In caso di azio namento accidentale dell interruttore di avvio arresto sussiste pericolo di lesioni Aprire il mandrino autoserrante 2 ruotandolo nel senso di rotazione finché l utensile non può essere in...

Page 40: ...atico del mandrino Auto Lock Quando l interruttore di avvio arresto non è premuto 10 il mandrino di foratura e con esso il portautensile 1 sono bloccati Ciò consente di avvitare viti anche con la batteria scarica 8 o di utilizzare l elettroutensile come un cacciavite Indicatore del livello di carica della batteria Con l interruttore di avvio arresto 10 premuto fino a metà oppure completamente l in...

Page 41: ...uwingen veilig heidsaanwijzingen afbeeldingen en specificaties die bij dit elektri sche gereedschap worden geleverd Als de hieronder ver melde aanwijzingen niet worden opgevolgd kan dit een elek trische schok brand en of ernstig letsel tot gevolg hebben Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toe komstig gebruik Het in de waarschuwingen gebruikte begrip elektrisch ge reedschap heeft betre...

Page 42: ...el heel goed vertrouwd bent met het gebruik van gereedschappen moet u er voor zorgen dat u niet nonchalant wordt en veilig heidsvoorschriften voor het gereedschap gaat nege ren Een onoplettende handeling kan binnen een fractie van een seconde ernstig letsel veroorzaken Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik van elektrische gereedschappen u Overbelast het elektrische gereedschap niet Gebruik ...

Page 43: ...an het maximale nominale toerental van de boor Bij hogere toerentallen kan het bit verbuigen als u dit vrij zonder contact met het werkstuk laat draaien wat kan resulteren in persoonlijk letsel u Begin altijd te boren met een laag toerental waarbij de punt van het bit contact heeft met het werkstuk Bij hogere toerentallen kan het bit verbuigen als u dit vrij zonder contact met het werkstuk laat dr...

Page 44: ...bruikC en bij opslag C 20 50 Aanbevolen accu s GBA 12V Aanbevolen oplaadappara ten GAL 12 GAX 18 A gemeten bij 20 25 C met accu GBA 12V 1 3Ah B afhankelijk van gebruikte accu C beperkt vermogen bij temperaturen 0 C Informatie over geluid en trillingen Geluidsemissiewaarden bepaald conform EN 62841 2 1 Het A gewogen geluidsniveau van het elektrische gereed schap bedraagt typisch geluidsdrukniveau 8...

Page 45: ...t elek trische gereedschap Bij per ongeluk bedienen van de aan uit schakelaar bestaat gevaar voor letsel Open de snelspanboorhouder 2 door deze in draairichting te draaien totdat het gereedschap kan worden aange bracht Zet het gereedschap in Draai de huls van de snelspanboorhouder 2 met de hand in draairichting krachtig dicht De boorhouder wordt daar door automatisch vergrendeld Afzuiging van stof...

Page 46: ...e as en dus de gereedschapopname 1 vergren deld Hierdoor kunnen schroeven ook als de accu 8 leeg is wor den ingedraaid of kan het elektrische gereedschap ook als schroevendraaier worden gebruikt Accu oplaadaanduiding De accu oplaadaanduiding 9 geeft bij een half of helemaal ingedrukte aan uit schakelaar 10 gedurende enkele se conden de laadtoestand van de accu aan en bestaat uit 3 groene LED s LED...

Page 47: ...ingsfrit el værktøj Sikkerhed på arbejdspladsen u Hold arbejdsområdet rent og godt oplyst Rodede eller mørke områder kan medføre ulykker u Brug ikke el værktøjet i eksplosionsfarlige omgivel ser hvor der findes brændbare væsker gasser eller støv El værktøj kan slå gnister der kan antænde støv el ler dampe u Sørg for at andre personer og ikke mindst børn hol des væk fra arbejdsområdet når el værktø...

Page 48: ...åvirkes Få beska digede dele repareret inden el værktøjet tages i brug Mange uheld skyldes dårligt vedligeholdt el værktøj u Sørg for at skæreværktøjer er skarpe og rene Om hyggeligt vedligeholdte skæreværktøjer med skarpe skæ rekanter sætter sig ikke så hurtigt fast og er nemmere at føre u Brug el værktøj tilbehør indsatsværktøj osv iht dis se instrukser Tag hensyn til arbejdsforholdene og det ar...

Page 49: ...trollen over el værktøjet u Beskadiges akkuen eller bruges den forkert kan der sive dampe ud Akkuen kan antændes eller eksplo dere Tilfør frisk luft og søg læge hvis du føler dig util pas Dampene kan irritere luftvejene u Åbn ikke akkuen Fare for kortslutning u Akkuen kan blive beskadiget af spidse genstande som f eks søm eller skruetrækkere eller ydre kraftpåvirk ning Der kan opstå indvendig kort...

Page 50: ...top kontakten er for bundet med kvæstelsesfare Opladning af akku u Brug kun de ladeaggregater der fremgår af de tekni ske data Kun disse ladeaggregater er afstemt i forhold til den lithium ion akku der bruges på dit el værktøj Bemærk Akkuen leveres delvis opladet For at sikre at ak kuen fungerer 100 oplades akkuen helt før første ibrug tagning Li ion akkuen kan oplades til enhver tid uden at levet...

Page 51: ...id gearvælgeren til anslag Ellers kan el værktø jet blive beskadiget Indstil omdrejningstal Du kan regulere omdrejningstallet på det tændte el værktøj trinløst afhængigt af hvor langt du trykker start stop kontak ten 10 ind Let tryk på start stop kontakten 10 fører til et lavt omdrej ningstal Med tiltagende tryk øges omdrejningstallet Tænd sluk Til ibrugtagning af el værktøjet tryk på start stop k...

Page 52: ...ugte akkuer batterier indsamles separat og genbruges iht gældende miljøforskrifter Akkuer batterier Li Ion Vær opmærksom på anvisningerne i afsnittet Transport se Transport Side 52 Svensk Säkerhetsanvisningar Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg VARNING Läs alla säkerhetsvarningar instruktioner och specifikationer som tillhandahålls med detta elverktyg Fel som uppstår till följd av att inst...

Page 53: ...na med dess användning eller inte läst denna anvisning Elverktygen är farliga om de används av oerfarna personer u Underhåll elverktyg och tillbehör omsorgsfullt Kontrollera att rörliga komponenter fungerar felfritt och inte kärvar att komponenter inte brustit eller skadats och kontrollera orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner påverkas menligt Låt skadade delar repareras innan elve...

Page 54: ...dad gasledning kan leda till explosion Borrning i vattenledning kan förorsaka sakskador u Vänta tills elverktyget stannat helt innan du lägger bort det Insatsverktyget kan haka upp sig och leda till att du kan förlora kontrollen över elverktyget u Vid skador och felaktig användning av batteriet kan ångor träda ut Batteriet kan börja brinna eller explodera Tillför friskluft och kontakta läkare vid ...

Page 55: ...lverktyget och insatsverktygen att hålla händerna varma organisation av arbetsförloppen Montage u Ta bort batteriet ur elverktyget innan åtgärder utförs på elverktyget t ex underhåll verktygsbyte samt före transport och lagring Om strömställaren Till Från oavsiktligt påverkas finns risk för personskada Ladda batteriet u Använd endast de laddare som anges i tekniska data Endast denna typ av laddare...

Page 56: ...åtts stoppas insatsverktyget Välja växel mekaniskt u Aktivera rotationsriktningsomkopplaren 5 endast när elverktyget står stilla Med växelväljaren 5 kan 2 varvtalsområden förväljas Växel I Lågt varvtalsområde för arbete med stor borrdiameter eller för skruvning Växel II Växel Högt varvtalsområde för arbete med liten borrdiameter u Skjut alltid växelväljaren till anslag I annat fall kan elverktyget...

Page 57: ...liga nationella föreskrifter Avfallshantering Elverktyg batterier tillbehör och förpackning ska omhändertas på miljövänligt sätt för återvinning Släng inte elverktyg och inte heller batterier i hushållsavfall Endast för EU länder Enligt det europeiska direktivet 2012 19 EU skall obrukbara elverktyg och enligt det europeiska direktivet 2006 66 EG felaktiga eller förbrukade batterier samlas in separ...

Page 58: ...orårsake alvorlig personskade i løpet av et brøkdels sekund Omhyggelig bruk og håndtering av elektroverktøy u Ikke overbelast elektroverktøyet Bruk et elektroverktøy som er beregnet for arbeidsoppgaven Med et passende elektroverktøy arbeider du bedre og sikrere i det angitte effektområdet u Ikke bruk elektroverktøyet hvis av på bryteren er defekt Et elektroverktøy som ikke lenger kan slås av eller...

Page 59: ...erktøyet hvis innsatsverktøyet blokkeres Vær på vakt mot høye reaksjonsmomenter som forårsaker tilbakeslag Innsatsverktøyet blokkeres når elektroverktøyet blir overbelastet eller klemmes i emnet som bearbeides u Hold elektroverktøyet godt fast Under stramming og løsing av skruer kan det oppstå kortvarige høye reaksjonsmomenter u Sikre arbeidsemnet Et arbeidsstykke som holdes fast med spenninnretni...

Page 60: ... støyutslippet Angitt vibrasjonsnivå og støyutslipp representerer de hovedsakelige bruksområdene til elektroverktøyet Men hvis elektroverktøyet brukes til andre formål med andre innsatsverktøy eller utilstrekkelig vedlikehold kan vibrasjonsnivået og støyutslippet avvike fra det som er angitt Dette kan føre til en betydelig økning av vibrasjonsnivået og støyutslippet for hele arbeidstidsrommet For ...

Page 61: ...et ladede batteriet 8 i håndtaket helt det merkes at det festes og ligger helt inntil håndtaket Stille inn dreieretningen se bilde C Med dreieretningsomkobleren 6 kan du endre dreieretningen til elektroverktøyet Dette er ikke mulig når på av bryteren 10 er trykt inn Høyrerotasjon For å bore og skru inn skruer trykker du retningsvelgeren 6 mot venstre helt til den stopper Venstregang For løsing hhv...

Page 62: ...Du finner også sprengskisser og informasjon om reservedeler på www bosch pt com Boschs kundeveilederteam hjelper deg gjerne hvis du har spørsmål om våre produkter og tilbehør Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10 sifrede produktnummeret som er angitt på produktets typeskilt Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel 64 87 89 50 Faks 64 87 89 55 Transport Li ion b...

Page 63: ...an käynnistyskytkimen ollessa käyntiasen nossa altistat itsesi onnettomuuksille u Poista mahdollinen säätötyökalu tai kiinnitysavain en nen kuin käynnistät sähkötyökalun Kiinnitysavain tai säätötyökalu joka on unohdettu paikalleen sähkötyökalun pyörivään osaan saattaa aiheuttaa tapaturman u Vältä kurkottelua Huolehdi aina tukevasta seisoma asennosta ja tasapainosta Näin pystyt paremmin hallit sema...

Page 64: ...yökalun suojaamattomat metalliosat virrallisiksi ja aiheuttaa säh köiskun laitteen käyttäjälle Pitkien poranterien käyttöä koskevat turvallisuusohjeet u Älä ylitä porakoneen kanssa poranterän suurinta sal littua kierroslukua Loukkaantumisvaara koska liian suurella kierrosnopeudella poranterä saattaa taipua jos sen annetaan pyöriä vapaasti työkappaletta kosketta matta u Aloita poraustehtävä aina hi...

Page 65: ...atauslaitteet GAL 12 GAX 18 A mitattu 20 25 C lämpötilassa akun GBA 12V 1 3Ah kanssa B riippuen käytetystä akusta C rajoitettu teho kun lämpötila on 0 C Melu tärinätiedot Melupäästöarvot on määritetty standardin EN 62841 2 1 mukaan Sähkötyökalun tyypillinen A painotettu melutaso äänenpai netaso 82 dB A äänentehotaso 93 dB A Epävarmuus K 5 dB Käytä kuulosuojaimia Tärinän kokonaisarvot ah kolmen suu...

Page 66: ...i hengittäminen saattaa aiheuttaa käyttäjälle tai lähellä oleville ihmisille aller gisia reaktioita ja tai hengitystiesairauksia Tietyt pölylaadut esimerkiksi tammi tai pyökkipöly katso taan syöpää aiheuttaviksi varsinkin puunkäsittelyaineiden yhteydessä kromaatti puunsuoja aine Asbestipitoisia ai neita saavat käsitellä vain ammattilaiset Huolehdi työkohteen hyvästä tuuletuksesta Suosittelemme käy...

Page 67: ...isen laadun Ennen kuin kiinnität suuria ja pitkiä ruuveja kovaan materiaa liin siihen kannattaa porata halkaisijaltaan ruuvin kierreosan kokoinen reikä jonka pituus on noin 2 3 ruuvin pituudesta Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus u Irrota akku ennen kuin alat tehdä sähkötyökaluun liit tyviä töitä esim huolto käyttötarvikkeen vaihto jne Irrota akku myös sähkötyökalun kuljetuksen ja säilytyksen aja...

Page 68: ...ώδιο για τη μεταφορά ή το τράβηγμα για την αποσύνδεση του ηλεκτρικού εργαλείου Κρατάτε το καλώδιο μακριά από θερμότητα λάδι κοφτερές ακμές ή κινούμενα εξαρτήματα Τυχόν χαλασμένα ή περιπλεγμένα ηλεκτρικά καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας u Όταν εργάζεσθε μ ένα ηλεκτρικό εργαλείο στην ύπαιθρο χρησιμοποιείτε καλώδιο επέκτασης μπαλαντέζα που είναι κατάλληλο και για εξωτερική χρήση Η χρήση κα...

Page 69: ...λαμβάνοντας υπόψη τις συνθήκες εργασίας και τις εργασίες που πρέπει να εκτελεστούν Η χρησιμοποίηση των ηλεκτρικών εργαλείων για εργασίες που δεν προβλέπονται γι αυτά μπορεί να δημιουργήσει επικίνδυνες καταστάσεις u Διατηρείτε τις λαβές και τις επιφάνειες λαβής στεγνές καθαρές και ελεύθερες από λάδι και γράσο Οι ολισθηρές λαβές και επιφάνειες λαβής δεν επιτρέπουν κανέναν ασφαλή χειρισμό και έλεγχο ...

Page 70: ... με ηλεκτρικούς αγωγούς μπορεί να οδηγήσει σε πυρκαγιά και ηλεκτροπληξία Η πρόκληση ζημιάς σ έναν αγωγό φωταερίου γκαζιού μπορεί να οδηγήσει σε έκρηξη Το τρύπημα ενός υδροσωλήνα προκαλεί υλικές ζημιές u Περιμένετε μέχρι να ακινητοποιηθεί το ηλεκτρικό εργαλείο προτού το εναποθέσετε Το τοποθετημένο εξάρτημα μπορεί να σφηνώσει και να οδηγήσει στην απώλεια του ελέγχου του ηλεκτρικού εργαλείου u Σε περ...

Page 71: ...ση των διαφόρων ηλεκτρικών εργαλείων Είναι επίσης κατάλληλες για μια προσωρινή εκτίμηση της εκπομπής κραδασμών και θορύβου Η αναφερόμενη στάθμη κραδασμών και τιμή εκπομπής θορύβου αντιπροσωπεύουν τις βασικές χρήσεις του ηλεκτρικού εργαλείου Σε περίπτωση όμως που το ηλεκτρικό εργαλείο χρησιμοποιηθεί διαφορετικά με μη προτεινόμενα εξαρτήματα ή χωρίς επαρκή συντήρηση τότε η στάθμη κραδασμών και η τιμ...

Page 72: ...ται μόνο σε ειδικά εκπαιδευμένα άτομα Φροντίζετε για τον καλό αερισμό του χώρου εργασίας Σας συμβουλεύουμε να φοράτε μάσκες αναπνευστικής προστασίας με φίλτρο κατηγορίας P2 Τηρείτε τις διατάξεις που ισχύουν στη χώρα σας για τα διάφορα υπό κατεργασία υλικά u Αποφεύγετε τη δημιουργία συσσώρευσης σκόνης στο χώρο που εργάζεστε Οι σκόνες αναφλέγονται εύκολα Λειτουργία Εκκίνηση Τοποθέτηση της μπαταρίας ...

Page 73: ...ένο πάνω στο παξιμάδι στη βίδα Τα περιστρεφόμενα εξαρτήματα μπορεί να γλιστρήσουν Μετά από εργασία μεγαλύτερης χρονικής διάρκειας με μικρό αριθμό στροφών για να κρυώσει το ηλεκτρικό εργαλείο πρέπει να το αφήσετε περίπου 3 λεπτά να λειτουργεί στον μέγιστο αριθμό στροφών χωρίς φορτίο Κατά το τρύπημα σε μέταλλο χρησιμοποιείτε μόνο άψογα τροχισμένα τρυπάνια HSS HSS υψηλής ισχύος χάλυβας γρήγορης κοπής...

Page 74: ... adaptör fiş kullanmayın Değiştirilmemiş fiş ve uygun priz elektrik çarpma tehlikesini azaltır u Borular kalorifer petekleri ısıtıcılar ve buzdolapları gibi topraklanmış yüzeylerle vücudunuzun temas etmesinden kaçının Vücudunuz topraklandığı anda büyük bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar u Elektrikli el aletlerini yağmur altında veya nemli ortamlarda bırakmayın Suyun elektrikli el aleti içi...

Page 75: ...tlerinin kendileri için öngörülen alanın dışında kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir u Tutamak ve kavrama yüzeylerini kuru yağsız ve temiz tutun Kaygan tutamak ve kavrama yüzeyleri aletin beklenmeyen durumlarda güvenli şekilde tutulmasını ve kontrol edilmesini engeller Akülü aletlerin özenli bakımı ve kullanımı u Aküyü sadece üreticinin tavsiye ettiği şarj cihazı ile şarj edin Bir akün...

Page 76: ...dırın ve şikayet olursa hekime başvurun Akülerden çıkan buharlar nefes yollarını tahriş edebilir u Aküyü açmayın Kısa devre tehlikesi vardır u Çivi veya tornavida gibi sivri nesneler veya dışarıdan kuvvet uygulama aküde hasara neden olabilir Akü içinde bir kısa devre oluşabilir ve akü yanabilir duman çıkarabilir patlayabilir veya aşırı ölçüde ısınabilir u Aküyü sadece üreticinin ürünlerinde kullan...

Page 77: ... yapmadan önce örneğin bakım uç değiştirme vb aleti taşırken ve saklarken her defasında aküyü elektrikli el aletinden çıkarın Aletin açma kapama şalterine yanlışlıkla basıldığında yaralanmalar ortaya çıkabilir Akünün şarj edilmesi u Sadece teknik veriler bölümünde belirtilen şarj cihazlarını kullanın Sadece bu şarj cihazları elektrikli el aletinizde kullanılan Lityum İyon akülere uygundur Not Akü ...

Page 78: ... 20 farklı kademede ön seçim yapabilirsiniz Ayarlanan torka ulaşıldığında uç durdurulur Mekanik vites seçimi u Vites seçme şalterini 5 sadece elektrikli el aleti dururken kullanın Vites seçme şalteri 5 ile 2 devir sayısı aralığı önceden seçilerek ayarlanabilir Vites I Düşük devir sayısı aralığı vidalama veya büyük delme çapları ile çalışmak için Vites II Yüksek devir sayısı aralığı küçük delme çap...

Page 79: ...td Şti Tersane cd Zencefil Sok No 6 Karaköy Beyoğlu İstanbul Tel 90 212 2974320 Fax 90 212 2507200 E mail info marmarabps com Bağrıaçıklar Oto Elektrik Motorlu Sanayi Çarşısı Doğruer Sk No 9 Selçuklu Konya Tel 90 332 2354576 Tel 90 332 2331952 Fax 90 332 2363492 E mail bagriaciklarotoelektrik gmail com Akgül Motor Bobinaj San Ve Tİc Ltd Şti Alaaddinbey Mahallesi 637 Sokak No 48 C Nilüfer Bursa Tel...

Page 80: ...etleri aküler aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu tasfiye amacıyla bir geri dönüşüm merkezine yollanmalıdır Elektrikli el aletlerini ve aküleri bataryaları evsel çöplerin içine atmayın Sadece AB ülkeleri için 2012 19 EU yönetmeliği uyarınca kullanım ömrünü tamamlamış elektrikli el aletleri ve 2006 66 EC yönetmeliği uyarınca arızalı veya kullanım ömrünü tamamlamış aküler bataryalar ayrı ayrı ...

Page 81: ... na włączniku wyłączniku lub włożenie do gniaz da sieciowego wtyczki włączonego narzędzia może stać się przyczyną wypadków u Przed włączeniem elektronarzędzia należy usunąć wszystkie narzędzia nastawcze i klucze maszynowe Narzędzia lub klucze pozostawione w ruchomych czę ściach urządzenia mogą spowodować obrażenia ciała u Należy unikać nienaturalnych pozycji przy pracy Na leży dbać o stabilną pozy...

Page 82: ...adować akumulatora lub elektronarzędzia w temperaturze znajdującej się poza zakresem sprecyzowanym w niniejszej instruk cji Niezgodne z instrukcją ładowanie lub ładowanie w temperaturze niemieszczącej się w zalecanym zakresie może spowodować uszkodzenie akumulatora oraz zwięk sza ryzyko pożaru Serwis u Prace serwisowe przy elektronarzędziu mogą być wy konywane wyłącznie przez wykwalifikowany perso...

Page 83: ...osowania Należy przeczytać wszystkie wskazówki do tyczące bezpieczeństwa i zalecenia Nie przestrzeganie wskazówek dotyczących bez pieczeństwa i zaleceń może doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym pożaru i lub poważnych obrażeń ciała Proszę zwrócić uwagę na rysunki zamieszczone na początku instrukcji obsługi Użycie zgodne z przeznaczeniem Elektronarzędzie jest przeznaczone do wkręcania i wykr...

Page 84: ... stosować wyłącznie ładowarki wyszczególnio ne w danych technicznych Tylko te ładowarki są odpo wiednie do ładowania zastosowanego w elektronarzędziu akumulatora litowo jonowego Wskazówka W momencie dostawy akumulator jest nałado wany częściowo Aby zagwarantować pełną wydajność aku mulatora należy przed pierwszym użyciem całkowicie nała dować akumulator w ładowarce Akumulator litowo jonowy można d...

Page 85: ...przełączanie biegów u Przełącznik biegów 5 można obsługiwać tylko przy wyłączonym narzędziu Za pomocą przełącznika biegów 5 można wybrać jeden z 2 zakresów prędkości obrotowej Bieg I Niski zakres prędkości obrotowej do pracy z dużymi średni cami wierteł lub do wkręcania Bieg II Wysoki zakres prędkości obrotowej do wiercenia otworów o małych średnicach u Przełącznik biegów należy zawsze przesuwać a...

Page 86: ...Warszawa Na www serwisbosch com znajdą Państwo wszystkie szcze góły dotyczące usług serwisowych online Tel 22 7154450 Faks 22 7154440 E Mail bsc pl bosch com www bosch pt pl Transport Załączone w dostawie akumulatory litowo jonowe podlegają wymaganiom przepisów dotyczących towarów niebezpiecz nych Akumulatory mogą być transportowane drogą lądową przez użytkownika bez konieczności spełnienia jakich...

Page 87: ...álních podmínek snižuje riziko poranění u Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu Přesvědčte se že je elektrické nářadí vypnuté dříve než jej uchopíte ponesete či připojíte na zdroj napájení a nebo akumulátor Máte li při nošení elektrického nářadí prst na spínači nebo pokud nářadí připojíte ke zdroji napájení zapnuté může dojít k úrazu u Než elektrické nářadí zapnete odstraňte seřizovací nástroje ...

Page 88: ...lektrické nářadí za izolované uchopovací plochy Obráběcí příslušenství nebo spojovací materiál které se dostane do kontaktu s vodičem pod napětím může svými nechráněnými kovovými částmi vést elektrický proud a způsobit úraz obsluhy Bezpečností pokyny pro použití dlouhých vrtáků u Nikdy nepracujte při rychlosti vyšší než je maximální jmenovitá rychlost vrtáku Při vyšších rychlostech může dojít k oh...

Page 89: ...ota prostředí při provozuC a při skladování C 20 až 50 Doporučené akumulátory GBA 12V Doporučené nabíječky GAL 12 GAX 18 A Měřeno při 20 25 C s akumulátorem GBA 12V 1 3Ah B V závislosti na použitém akumulátoru C Omezený výkon při teplotách 0 C Informace o hluku a vibracích Hodnoty hlučnosti zjištěné podle EN 62841 2 1 Hladina hluku elektrického nářadí stanovená za použití váhového filtru A činí ty...

Page 90: ...áště ve spojení s přídavnými látkami pro ošetření dřeva chromát ochranné prostředky na dřevo Materiál obsahující azbest smějí opracovávat pouze specialisté Zajistěte dobré větrání pracoviště Je doporučeno nosit ochrannou dýchací masku s třídou filtru P2 Dodržujte předpisy pro obráběné materiály platné v příslušné zemi u Zabraňte hromadění prachu na pracovišti Prach se může lehce vznítit Provoz Uve...

Page 91: ... každou prací na elektronářadí např údržba výměna nástrojů a při jeho přepravě a uskladnění vyjměte akumulátor Při neúmyslném stisknutí vypínače hrozí nebezpečí poranění u Udržujte elektronářadí a větrací otvory čisté aby pracovalo dobře a bezpečně Zákaznická služba a poradenství ohledně použití Zákaznická služba zodpoví vaše dotazy k opravě a údržbě vašeho výrobku a též k náhradním dílům Rozklado...

Page 92: ...onku používaj te len také predlžovacie káble ktoré sú schválené aj na používanie vo vonkajších priestoroch Použitie pre dlžovacieho kábla ktorý je vhodný na používanie vo von kajšom prostredí znižuje riziko úrazu elektrickým prú dom u Ak sa nedá vyhnúť použitiu elektrického náradia vo vlhkom prostredí použite ochranný spínač pri poru chových prúdoch Použitie ochranného spínača pri poruchových prúd...

Page 93: ...požiaru u Nepoužívané akumulátory uschovávajte tak aby sa nemohli dostať do styku s kancelárskymi sponkami mincami kľúčmi klincami skrutkami alebo s inými drobnými kovovými predmetmi ktoré by mohli spôso biť skratovanie kontaktov Skrat medzi kontaktmi aku mulátora môže mať za následok popálenie alebo vznik požiaru u Z akumulátora môže pri nesprávnom používaní vyte kať kvapalina Vyhýbajte sa kontak...

Page 94: ...och výrobcu Len tak bude akumulátor chránený pred nebezpečným preťa žením Chráňte akumulátor pred teplom napr aj pred trvalým slnečným žiarením pred oh ňom špinou vodou a vlhkosťou Hrozí nebez pečenstvo výbuchu a skratu Opis výrobku a výkonu Prečítajte si všetky bezpečnostné upozor nenia a pokyny Nedodržiavanie bezpečnost ných upozornení a pokynov môže zapríčiniť úraz elektrickým prúdom požiar a a...

Page 95: ...vé mu akumulátoru používanému vo vašom elektrickom náradí Upozornenie Akumulátor sa dodáva v čiastočne nabitom stave Aby ste zaručili plný výkon akumulátora pred prvým použitím ho úplne nabite v nabíjačke Lítiovo iónové akumulátory možno kedykoľvek dobíjať bez toho aby to negatívne ovplyvnilo ich životnosť Prerušenie nabíjania takýto akumulátor nepoškodzuje Lítiovo iónový akumulátor je vďaka Elect...

Page 96: ...Nízky počet otáčok vhodný na práce s veľkým vŕtacím priemerom alebo na skrutkovanie Stupeň II Vysoký rozsah otáčok na práce s malým vŕtacím priemerom u Posúvajte prepínač rýchlostných stupňov vždy až na doraz Inak by sa mohlo ručné elektrické náradie po škodiť Nastavenie otáčok Otáčky zapnutého elektrického náradia môžete plynulo regu lovať tým do akej miery stláčate vypínač 10 Mierny tlak na vypí...

Page 97: ...na prepravu nebezpečného tovaru Akumulátory zasielajte iba vtedy ak nemajú poškodený obal Otvorené kontakty prelepte a akumulátor zabaľte tak aby sa v obale nemohol posúvať Rešpektujte aj prípadné doplňujú ce národné predpisy Likvidácia Ručné elektrické náradie príslušenstvo a obal treba dať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia Neodhadzujte ručné elektrické náradie ani aku mulá...

Page 98: ... okozhat u Ne becsülje túl önmagát Ügyeljen arra hogy mindig biztosan álljon és az egyensúlyát megtartsa Így az elektromos kéziszerszám felett váratlan helyzetekben is jobban tud uralkodni u Viseljen megfelelő ruházatot Ne viseljen bő ruhát vagy ékszereket Tartsa távol a haját és a ruháját a mozgó részektől A bő ruhát az ékszereket és a hosszú hajat a szerszám mozgó részei magukkal ránthatják u Ha...

Page 99: ...a tűzveszélyt Szerviz u Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett sze mélyzet kizárólag eredeti pótalkatrészek felhasználá sával javíthatja Ez biztosítja hogy az elektromos kézi szerszám biztonságos maradjon u Sohase szervizeljen megrongálódott akkumulátort Az akkumulátort csak a gyártónak vagy az erre feljogosított szolgáltatóknak szabad szervizelniük Biztonsági figyelmeztetések fúrókhoz Bizt...

Page 100: ...égzett fúrásra és téglában falban és kő ben végzett ütvefúrásra szolgál Az ábrázolásra kerülő komponensek A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozá sa az elektromos kéziszerszámnak az ábra oldalon található képére vonatkozik 1 Szerszámbefogó egység 2 Gyorsbefogó tokmány 3 Nyomaték előválasztó beállító gyűrű 4 Üzemmód előválasztó beállító gyűrű 5 Fokozat átkapcsoló 6 Forgásirány átkap...

Page 101: ...tása nem árt az akkumulátornak A lithium ionos akkumulátort az Electronic Cell Protection ECP védi a túl erős kisülés ellen Ha az akkumulátor kime rült az elektromos kéziszerszámot egy védőkapcsoló kikap csolja Ekkor a betétszerszám nem mozog tovább u Az elektromos kéziszerszám automatikus kikapcsolá sa után ne nyomja tovább a be kikapcsolót Ez meg rongálhatja az akkumulátort Az akkumulátor kivéte...

Page 102: ... enyhe nyomás alacsony löketszámot eredményez Növekvő nyomás esetén a forsu latszám is növekszik Be és kikapcsolás Az elektromos kéziszerszám üzembe helyezéséhez nyomja be és tartsa benyomva a 10 be kikapcsolót A 11 munkahely megvilágító LED lámpa világít kissé vagy teljesen megnyomott 10 be kikapcsoló esetén világít és gondoskodik arról hogy a munkaterület hátrányos külső megvilágítás esetén is m...

Page 103: ...az a csomagoláson belül ne mozoghasson Vegye figyelembe az adott országon belüli az előbbieknél esetleg szigorúbb helyi előírásokat Eltávolítás Az elektromos kéziszerszámokat az akkumulá torokat a tartozékokat és a csomagolást a kör nyezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra előkészíteni Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat és az akkumulátorokat elemeket a háztartási sze...

Page 104: ...т привести к несчастным случаям u Не работайте с электроинструментами во взрыво опасной атмосфере напр содержащей горючие жидкости воспламеняющиеся газы или пыль Электроинструменты искрят что может привести к воспламенению пыли или паров u Во время работы с электроинструментом не допус кайте близко к Вашему рабочему месту детей и по сторонних лиц Отвлекшись Вы можете потерять контроль над электрои...

Page 105: ...илку от розетки или отсоедините съёмный аккумулятор Этим предотвращается неконтролируе мый повторный запуск u Квалифицированный персонал в соответствии с насто ящим руководством подразумевает лиц которые зна комы с регулировкой монтажом вводом эксплуата цию обслуживанием электроинструмента u К работе с электроинструментом допускаются лица не моложе 18 лет изучившие техническое описание инструкцию ...

Page 106: ...или авторизованной сервисной организации Указания по технике безопасности для дрелей Указания по технике безопасности для всех операций u При ударном сверлении применяйте средства за щиты органов слуха Шум может привести к потере слуха u При выполнении работ при которых рабочий инструмент или шурупы могут задеть скрытую электропроводку держите инструмент за изолиро ванные поверхности Контакт рабоч...

Page 107: ...ция представленных компонентов выполнена по изображению на странице с иллюстрациями 1 Патрон 2 Быстрозажимной сверлильный патрон 3 Установочное кольцо крутящего момента 4 Установочное кольцо режима работы 5 Переключатель передач 6 Переключатель направления вращения 7 Кнопка разблокировки аккумулятора 8 Аккумулятор 9 Индикатор заряженности аккумуляторной батареи 10 Выключатель 11 Подсветка светодио...

Page 108: ... Для обеспечения полной мощности аккумулятора зарядите его полностью перед первым применением Литий ионный аккумулятор может быть заряжен в любое время без сокращения срока службы Прекращение про цесса зарядки не наносит вреда аккумулятору Литиево ионная аккумуляторная батарея защищена от глубокой разрядки системой Electronic Cell Protection ECP Защитная схема выключает электроинструмент при разря...

Page 109: ...боротов Передача I Диапазон низкого числа оборотов для работы со сверла ми с большими диаметрами или для завинчивания вин тов шурупов Передача II Диапазон высокого числа оборотов для работы со свер лами небольшого диаметра u Переключайте переключатель передач всегда до упора В противном случае электроинструмент может быть поврежден Установка числа оборотов Число оборотов включенного электроинструм...

Page 110: ...ть возможность ознакомления покупателя с надписями на изделиях и исключать любые самосто ятельные действия покупателей с изделиями приво дящие к запуску изделий кроме визуального осмотра Продавец обязан довести до сведения покупателя ин формацию о подтверждении соответствия этих изде лий установленным требованиям о наличии сертифи катов или деклараций о соответствии Запрещается реализация продукци...

Page 111: ...нструмента относятся появление цвета побе жалости деформация или оплавление деталей и узлов электроинструмента потемнение или обугливание изоляции проводов электродвигателя под действием высокой температуры Транспортировка На вложенные литиево ионные аккумуляторные батареи распространяются требования в отношении транспорти ровки опасных грузов Аккумуляторные батареи могут перевозиться самим пользо...

Page 112: ...ня електричним струмом Безпека людей u Будьте уважними слідкуйте за тим що Ви робите та розсудливо поводьтеся під час роботи з електроінструментом Не користуйтеся електроінструментом якщо Ви стомлені або знаходитеся під дією наркотиків спиртних напоїв або ліків Мить неуважності при користуванні електроінструментом може призвести до серйозних травм u Використовуйте засоби індивідуального захисту За...

Page 113: ...них батарей для яких він не передбачений може призводити до пожежі u Використовуйте в електроінструментах лише рекомендовані акумуляторні батареї Використання інших акумуляторних батарей може призводити до травм та пожежі u Не зберігайте акумуляторну батарею якою Ви саме не користуєтеся поряд із канцелярськими скріпками ключами цвяхами гвинтами та іншими невеликими металевими предметами які можуть...

Page 114: ...о втрати контролю над електроприладом u При пошкодженні або неправильній експлуатації акумуляторної батареї може виходити пар Акумуляторна батарея може займатись або вибухати Впустіть свіже повітря і у разі скарг зверніться до лікаря Пар може подразнювати дихальні шляхи u Не відкривайте акумуляторну батарею Існує небезпека короткого замикання u Гострими предметами напр гвіздками або викрутками або...

Page 115: ...тосовується електроінструмент Однак у разі застосування електроінструмента для інших робіт роботи з іншим приладдям або у разі недостатнього технічного обслуговування рівень вібрації і рівень емісії шуму можуть бути іншими В результаті рівень вібрації і рівень емісії шуму протягом всього робочого часу можуть значно зрости Для точної оцінки рівня вібрації і рівня емісії шуму потрібно також враховув...

Page 116: ...ягати респіраторну маску з фільтром класу P2 Додержуйтеся приписів щодо оброблюваних матеріалів що діють у Вашій країні u Уникайте накопичення пилу на робочому місці Пил може легко займатися Робота Початок роботи Встановлення акумуляторної батареї Вказівка Використання акумуляторних батарей що не є призначеними для цього електроінструмента може призвести до перебоїв у роботі або пошкодження електр...

Page 117: ...вил з максимальною частотою обертів на холостому ходу Використовуйте при свердлінні в металі лише бездоганні заточені свердла з високолегованої швидкорізальної сталі HSS Відповідну якість гарантує оригінальне приладдя Bosch При закручуванні товстих і довгих гвинтів у твердий матеріал рекомендується спочатку просвердлити отвір з діаметром що відповідає внутрішньому діаметру різьби прибл на 2 3 довж...

Page 118: ...німнің корпусында жəне қосымшада көрсетілген Өндірілген мерзімі Нұсқаулық мұқабасының соңғы бетінде көрсетілген Импортерге қатысты байланыс ақпарат өнім қаптамасында көрсетілген Өнімді пайдалану мерзімі Өнімнің қызмет ету мерзімі 7 жыл Өндірілген мерзімнен бастап өндіру күні зауыт тақтайшасында жазылған істетпей 5 жыл сақтағаннан соң өнімді тексерусіз сервистік тексеру пайдалану ұсынылмайды Көрсет...

Page 119: ...йдаланыңыз Сыртта пайдалануға жарамды кабельді пайдалану тоқ соғу қауіпін төмендейді u Егер электр құралын ылғалды жерде пайдалану керек болса онда қорғайтын өшіру құрылғысы RCD арқылы қорғалған тоқ желісін пайдаланыңыз RCD пайдалану тоқ соғу қауіпін төмендетеді Жеке қауіпсіздік u Электр құралды пайдалануда абай болыңыз жұмысыңызды бақылаңыз және парасатты пайдаланыңыз Электр құралды шаршаған кезд...

Page 120: ...бдықтарды алмалы салмалы аспаптарды және т б осы нұсқауларға сай пайдаланыңыз Сонымен жұмыс шарттарымен орындайтын әрекеттерге назар аударыңыз Электр құралдарын арналмаған жұмыстарда пайдалану қауіпті u Қолтұтқалар мен қармау беттерін құрғақ таза және май мен ластан таза ұстаңыз Сырғанақ қолтұтқалар мен қармау беттері күтілмеген жағдайларда сенімді қолдану мен бақылауға жол бермейді Батарея құралы...

Page 121: ...кумулятор зақымдалған немесе дұрыс пайдаланылмаған жағдайда одан бу шығуы мүмкін Аккумулятор жанып немесе жарылып қалуы мүмкін Таза ауа ішке тартыңыз және шағымдар болса дәрігердің көмегіне жүгініңіз Бу тыныс алу жолдарын тітіркендіруі мүмкін u Аккумуляторды ашпаңыз Қысқа тұйықталу қауіпі бар u Шеге немесе бұрауыш сияқты ұшты заттар немесе сыртқы әсер арқылы аккумулулятор зақымдануы мүмкін Бұл қыс...

Page 122: ...ңгейі мен шуыл шығару мәні электр құралының негізгі жұмыстары үшін берілген Егер электр құрал басқа жұмыстар үшін басқа алмалы салмалы аспаптар менен немесе жетімсіз күтумен пайдаланылса дірілдеу деңгейі мен шуыл шығару мәндері өзгереді Бұл бүкіл жұмыс уақыты үшін тербелу және шуыл шығаруды қатты көтеруі мүмкін Дірілдеу деңгейі мен шуыл шығару мәнін нақты есептеу үшін құрал өшірілген және қосылған...

Page 123: ...ту Нұсқау Электр құралыңызға арналмаған аккумуляторды пайдалану қате жұмыс істеуіне немесе электр құралының зақымдануына алып келуі мүмкін Айналу бағытының ауыстырып қосқышын 6 ұяшыққа бекітілгенін және ұяшыққа берік тиіп тұрғанын сезгенше салыңыз Зарядталған аккумуляторды 8 разъемға бекітілгенін және разъемға тығыз тиіп тұрғанын сезгенше салыңыз Бұрау бағытын реттеу C суретін қараңыз Айналу бағыт...

Page 124: ...у алдында шуруптардың ұзындығының шамамен 2 3 ішкі ирек ойма диаметріне сәйкес келетін диаметрі бар тесікті алдын ала бұрғылау керек Техникалық күтім және қызмет Қызмет көрсету және тазалау u Аккумуляторды электр құралмен кез келген жұмыстарды мысалы орнату қызмет көрсету т б бастау алдында сондай ақ электр құралды тасымалдау және сақтау кезінде шығарыңыз Қосқыш өшіргішке кездейсоқ тию жарақаттану...

Page 125: ...ің сәйкестігі біліксіз жөндеу белгілерінің жоқтығы Кепілдік төмендегі жағдайларда қолданылмайды форс мажор жағдайларына байланысты кез келген сынықтар барлық электр құралдарындағыдай электр құралының қалыпты тозуы Жалғағыш контактілер сымдар қылшақтар және т б сияқты құрал бөліктерінің қызмет ету мерзімін қысқартатын қалыпты тозу нәтижесінде қажеттілігі туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді та...

Page 126: ...idual RCD Utilizarea unui dispozitiv RCD reduce riscul de electrocutare Siguranţa persoanelor u Fiţi atenţi aveţi grijă de ceea ce faceţi şi procedaţi raţional atunci când lucraţi cu o sculă electrică Nu folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor a alcoolului sau a medicamentelor Un moment de neatenţie în timpul utilizării sculelor electrice poate d...

Page 127: ...ată În cazul contactului lichidului cu ochii consultaţi de asemenea un medic Lichidul scurs din acumulator poate produce iritaţii ale pielii sau arsuri u Nu folosiţi un acumulator sau o sculă electrică cu acumulator deteriorat sau modificat Acumulatorii deterioraţi sau modificaţi pot avea un comportament imprevizibil care să ducă la incendiu explozie sau să genereze risc de vătămări corporale u Nu...

Page 128: ...otejat împotriva unei suprasolicitări periculoase Feriţi acumulatorul de căldură de asemenea de exemplu de radiaţii solare continue foc murdărie apă şi umezeală În caz contrar există pericolul de explozie şi scurtcircuit Descrierea produsului şi a performanțelor sale Citiţi toate indicaţiile şi instrucţiunile de siguranţă Nerespectarea instrucţiunilor şi indicaţiilor de siguranţă poate provoca ele...

Page 129: ...menţinerea căldurii mâinilor organizarea proceselor de muncă Montare u Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice de ex întreţinere schimbarea accesoriilor etc cât şi în timpul transportului şi depozitării acesteia extrageţi acumulatorul din scula electrică În cazul acţionării involuntare a întrerupătorului pornit oprit există pericol de rănire Încărcarea acumulatorului u Folosiţi numai...

Page 130: ...de funcţionare 4 în dreptul simbolului Găurire Înşurubare Poziţionează inelul de reglare pentru preselectarea modurilor de funcţionare 4 în dreptul simbolului Înşurubare Poziţionează inelul de reglare pentru preselectarea cuplului de strângere 3 în dreptul cuplului de strângere dorit Găurire cu percuţie Poziţionează inelul de reglare pentru preselectarea modurilor de funcţionare 4 în dreptul simbo...

Page 131: ...menţineţi curate scula electrică şi fantele de aerisire ale acesteia Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi Serviciul nostru de asistenţă tehnică răspunde întrebărilor tale atât în ceea ce priveşte întreţinerea şi repararea produsului tău cât şi referitor la piesele de schimb Pentru desenele descompuse şi informaţii privind piesele de schimb poţi de asemenea să accesezi ...

Page 132: ...оков удар u Не използвайте захранващия кабел за цели за кои то той не е предвиден Никога не използвайте зах ранващия кабел за пренасяне теглене или откача ване на електроинструмента Предпазвайте кабела от нагряване омасляване допир до остри ръбове или до подвижни звена на машини Повредени или усукани кабели увеличават риска от възникване на то ков удар u Когато работите с електроинструмент навън и...

Page 133: ...йте режещите инструменти винаги добре заточени и чисти Добре поддържаните режещи инст рументи с остри ръбове оказват по малко съпротивле ние и се водят по леко u Използвайте електроинструментите допълнител ните приспособления работните инструменти и т н съобразно инструкциите на производителя При това се съобразявайте и с конкретните работни ус ловия и операции които трябва да изпълните Из ползван...

Page 134: ... могат рязко да възникнат сил ни реакционни моменти u Осигурявайте обработвания детайл Детайл захва нат с подходящи приспособления или скоби е засто порен по здраво и сигурно отколкото ако го държите с ръка u Използвайте подходящи прибори за да откриете евентуално скрити под повърхността тръбопрово ди или се обърнете към съответното местно снаб дително дружество Влизането в съприкосновение с прово...

Page 135: ...латорна батерия GBA 12V 1 3Ah B в зависимост от използваната акумулаторна батерия C ограничена мощност при температури 0 C Информация за излъчван шум и вибрации Стойностите на емисии на шум са установени съгласно EN 62841 2 1 Равнището А на генерирания шум от електроинструмента обикновено е равнище на звуковото налягане 82 dB A мощност на звука 93 dB A Неопределеност K 5 dB Работете с шумозаглушит...

Page 136: ...а опасност от на раняване при задействане на пусковия прекъсвач по невнимание Разтворете патронника за бързо захващане 2 чрез за въртане в посока докато работният инструмент може да бъде поставен Вкарайте инструмента Завъртете силно на ръка втулката на патронника за бързо захващане 2 в посоката на въртене Така патронни кът автоматично захваща работния инструмент Система за прахоулавяне Прахове отд...

Page 137: ... 10 патронникът се спира принудително от спирачка с което се предотв ратява въртенето му по инерция след изключване на електроинструмента При завиване на винтове отпускайте пусковия прекъсвач 10 едва след като винтът е завит здраво в детайла Така главата на винта не прониква в детайла Автоматично блокиране на вала Auto Lock Когато пусковият прекъсвач 10 не е натиснат валът на електроинструмента а ...

Page 138: ...е на съдържащите се в тях суровини Не изхвърляйте електроинструменти и аку мулаторни или обикновени батерии при би товите отпадъци Само за страни от ЕС Съгласно европейска директива 2012 19 EС електроу редите които не могат да се ползват повече а съгласно европейска директива 2006 66 EО повредени или изха бени обикновени или акумулаторни батерии трябва да се събират и предава за оползотворяване на...

Page 139: ...ката облека накитот или долгата коса може да се закачат за подвижните делови u Ако се користат поврзани уреди за вадење прашина и собирање предмети проверете дали се правилно поврзани и користени Собирањето прашина може да ги намали опасностите предизвикани од неа u Не дозволувајте искуството стекнато со честа употреба на алатите да ве направи спокојни и да ги игнорирате безбедносните принципи при...

Page 140: ...р со жица под напон може да ги изложи металните делови на електричниот алат под напон и операторот може да добие струен удар Безбедносни упатства при користење на долги бургии u Никогаш не користете поголема брзина од максималната означена брзина на бургијата При поголема брзина бургијата може да се искриви ако слободно ротира надвор од делот што се обработува и да се повредите u Секогаш почнете г...

Page 141: ...ата или опишана опрема не е дел од стандардниот обем на испорака Целосната опрема може да ја најдете во нашата Програма за опрема Технички податоци Батериски ударни дупчалки одвртувачи GSB 12V 15 Број на дел артикл 3 601 JB6 9 Номинален напон V 12 Број на вртежи во празен одA 1 брзина min 1 0 380 2 брзина min 1 0 1300 Број на удариA min 1 0 19500 Макс вртежен момент при завртување во цврсти меки м...

Page 142: ...ети Вадење на батеријата види слика A За да ја извадите батеријата 8 притиснете на копчето за отклучување 7 и извлечете ја батеријата надолу од електричниот алат Притоа не употребувајте сила Батеријата 8 може да ја оставите да се полни во електричниот алат За време на полнењето електричниот алат не може да се вклучи Притиснете го прекинувачот за вклучување исклучување 10 за да ја проверите наполне...

Page 143: ... мал број на вртежи Со зголемување на притисокот се зголемува и бројот на вртежи Вклучување исклучување За ставање во употреба на електричниот алат притиснете го прекинувачот за вклучување исклучување 10 и држете го притиснат LED светилката 11 свети доколку прекинувачот за вклучување исклучување 10 е половично или целосно притиснат и овозможува осветлување на работното поле при неповолни светлосни...

Page 144: ...цијалните напомени на амбалажата и ознаките Во таков случај при подготовката на пратката мора да се повика експерт за опасни супстанци Транспортирајте ги батериите само доколку куќиштето е неоштетено Залепете ги отворените контакти и спакувајте ја батеријата на тој начин што нема да се движи во амбалажата Ве молиме внимавајте на евентуалните дополнителни национални прописи Отстранување Електричнит...

Page 145: ... pogodnu odeću Ne nosite široku odeću ili nakit Držite kosu i odeću dalje od pokretnih delova Pokretni delovi mogu zahvatiti široku odeću nakit ili dugu kosu u Ako mogu da se montiraju uređaji za usisavanje i skupljanje prašine uverite se da li su priključeni i upotrebljeni kako treba Usisavanje prašine može smanjiti rizike koji su povezani sa prašinom u Ne dozvolite da pouzdanje koje ste stekli č...

Page 146: ...ednosna uputstva za korišćenje dugih burgija u Nikada ne koristite veću brzinu od maksimalne brzine koja je navedena za burgiju Pri većim brzinama burgija može da se savije ako može slobodno da se kreće bez kontakta sa predmetom obrade što može da rezultira povredom u Bušenje uvek započnite malom brzinom i tako da vrh burgije bude u kontaktu sa predmetom obrade Pri većim brzinama burgija može da s...

Page 147: ...enja prilikom punjenja C 0 35 Dozvoljena temperatura okruženja u raduC i prilikom skladištenja C 20 50 Preporučeni akumulatori GBA 12V Preporučeni punjači GAL 12 GAX 18 A mereno na 20 25 C sa akumulatorom GBA 12V 1 3Ah B zavisi od upotrebljene akumulatorske baterije C ograničena snaga pri temperaturama 0 C Informacije o buci vibracijama Vrednosti emisije buke utvrđene u skladu sa EN 62841 2 1 Nivo...

Page 148: ...j način automatski zaključava Usisavanje prašine piljevine Prašine od materijala kao što je premaz koji sadrži olovo neke vrste drveta minerali i metal mogu biti štetni po zdravlje Dodir ili udisanje prašine mogu izazvati alergijske reakcije i ili oboljenja disajnih puteva radnika ili osoba koje se nalaze u blizini Neke prašine kao od hrasta i bukve važe kao izazivači raka posebno u vezi sa dodatn...

Page 149: ... na nekoliko sekundi prikazuje status napunjenosti akumulatora i sastoji se od 3 zelena LED indikatora LED Kapacitet Trajno svetlo 3 x zeleno 66 Trajno svetlo 2 x zeleno 33 66 Trajno svetlo 1 x zeleno 33 Trepćuće svetlo 1 x zeleno Rezerva Uputstva za rad u Električni alat stavljajte na navrtku zavrtanj samo kada je isključen Električni alati koji se okreću mogu proklizati Posle dužeg rada sa malim...

Page 150: ...ičnim kablom in na akumulatorska električna orodja brez električnega kabla Varnost na delovnem mestu u Delovno mesto naj bo vedno čisto in dobro osvetljeno Nered in neosvetljena delovna mesta povečajo možnost nezgod u Električnega orodja ne uporabljajte v okolju v katerem lahko pride do eksplozij prisotnost vnetljivih tekočin plinov ali prahu Električna orodja povzročajo iskrenje zaradi katerega s...

Page 151: ...kaj drugega kar bi lahko vplivalo na njegovo delovanje Če je električno orodje poškodovano mora biti pred uporabo popravljeno Slabo vzdrževana električna orodja so vzrok za mnoge nezgode u Rezalna orodja naj bodo vedno ostra in čista Skrbno negovana rezalna orodja z ostrimi robovi se manj zatikajo in so lažje vodljiva u Električna orodja pribor vsadna orodja in podobno uporabljajte v skladu s temi...

Page 152: ... so lahko vzrok za eksplozijo vdor v vodovodno omrežje pa ima za posledico materialno škodo u Pred odlaganjem električnega orodja počakajte da se orodje popolnoma ustavi Nastavek se lahko zatakne zaradi česar lahko izgubite nadzor nad električnim orodjem u Če je akumulatorska baterija poškodovana ali če jo nepravilno uporabljate lahko iz nje uhajajo pare Akumulatorska baterija se lahko vname ali e...

Page 153: ... ko orodje deluje vendar dejansko ni v uporabi To lahko občutno zmanjša obremenjenost s hrupom in tresljaji ki je razporejena na celotno obdobje uporabe Določite dodatne varnostne ukrepe za zaščito uporabnika pred vplivi tresljajev npr vzdrževanje električnega orodja in nastavkov segrevanje rok organizacija delovnih postopkov Namestitev u Pred začetkom kakršnihkoli del na električnem orodju na pri...

Page 154: ...potisnite stikalo za preklop smeri vrtenja 6 v levo do prislona Vrtenje v levo za popuščanje oziroma odvijanje vijakov in matic pritisnite preklopno stikalo smeri vrtenja 6 popolnoma v desno Nastavitev načina delovanja Vrtanje Obroček za izbiro načina delovanja 4 nastavite na simbol vrtanje Vijačenje Obroček za izbiro načina delovanja 4 nastavite na simbol vijačenje Nastavitveni obroček za izbiro ...

Page 155: ... obstaja nevarnost telesnih poškodb u Skrbite za čistočo električnega orodja in prezračevalnih utorov da lahko dobro in varno delate Servisna služba in svetovanje uporabnikom Servis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede popravila in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov najdete na www bosch pt com Boscheva skupina za svetovanje pri up...

Page 156: ...nom diferencijalne strujne zaštitne sklopke izbjegava se opasnost od strujnog udara Sigurnost ljudi u Budite pažljivi pazite što činite i postupajte oprezno dok radite s električnim alatom Nemojte upotrebljavati alat ako ste umorni ili pod utjecajem droga alkohola ili lijekova Trenutak nepažnje kod upotrebe električnog alata može uzrokovati ozbiljne ozljede u Nosite osobnu zaštitnu opremu Uvijek n...

Page 157: ...turi višoj od 130 C može uzrokovati eksploziju u Poštujte sve upute za punjenje i komplet baterija i alat ne punite pri temperaturama izvan vrijednosti koje su propisane i navedene u uputama Nepravilno punjenje ili punjenje pri temperaturama višim od propisanih može oštetiti bateriju i povećati opasnost od požara Servisiranje u Popravak električnog alata prepustite kvalificiranom osoblju ovlašteno...

Page 158: ...iranje načina rada 5 Prekidač za biranje brzina 6 Preklopka smjera rotacije 7 Tipka za deblokadu aku baterije 8 Aku baterija 9 Pokazivač stanja napunjenosti aku baterije 10 Prekidač za uključivanje isključivanje 11 Radno svjetlo LED 12 Ručka izolirana površina zahvata 13 SvrdloA 14 Univerzalni držačA 15 Bit izvijačaA A Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporuke Potpuni pribo...

Page 159: ... električnom alatu Tijekom punjenja se električni alat ne može uključiti Pritisnite prekidač za uključivanje isključivanje 10 kako bi se prikazalo stanje napunjenosti aku baterije vidjeti odlomak Pokazivač stanja napunjenosti aku baterije Pridržavajte se uputa za zbrinjavanje Zamjena alata vidjeti sliku B u Prije svih radova na električnom alatu npr održavanje zamjena alata itd kao i kod njegovog ...

Page 160: ...zradak Automatska blokada vretena Auto Lock Ako prekidač za uključivanje isključivanje 10 nije pritisnut blokira se bušno vreteno a time i prihvat alata 1 To omogućava uvrtanje vijaka i kod ispražnjene aku baterije 8 odnosno korištenje električnog alata kao izvijača Pokazivač stanja napunjenosti aku baterije Pokazivač stanja napunjenosti aku baterije 9 pokazuje kod napola ili potpuno pritisnutog p...

Page 161: ...nõuded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles Ohutusnõuetes sisalduv mõiste elektriline tööriist käib nii vooluvõrku ühendatud juhtmega elektriliste tööriistade kui ka akutoitega juhtmeta elektriliste tööriistade kohta Ohutusnõuded tööpiirkonnas u Hoidke tööpiirkond puhas ja hästi valgustatud Korrastamata või valgustamata töökoht võib põhjustada õnnetusi u Ärge kasutage elektrilist töör...

Page 162: ...e ärapanekut See ettevaatusabinõu väldib elektrilise tööriista soovimatut käivitamist u Kasutusvälisel ajal hoidke elektrilisi tööriistu lastele kättesaamatus kohas ja ärge laske seadet kasutada isikutel kes seadet ei tunne või pole lugenud käesolevaid juhiseid Asjatundmatute isikute käes on elektrilised tööriistad ohtlikud u Hoolidage elektrilisi tööriistu ja tarvikuid nõuetekohaselt Kontrollige ...

Page 163: ...jõumomendid u Kinnitage töödeldav toorik Kinnitusseadmete või kruustangidega kinnitatud toorik püsib kindlamalt kui käega hoides u Varjatult paiknevate elektrijuhtmete gaasi või veetorude avastamiseks kasutage sobivaid lokaliseerimisseadmeid või pöörduge kohaliku elektri gaasi või veevarustusettevõtja poole Kokkupuutel elektrijuhtmetega tekib tulekahju ja elektrilöögioht Gaasitorustiku vigastamise...

Page 164: ...öriistadega või ebapiisavalt hooldades võivad vibratsioonitaseme ja mürapäästu väärtused nendest erinevad olla See võib kogu tööaja vibratsioonitaset ja mürapäästu tunduvalt suurendada Vibratsioonitaseme ja mürapäästu täpseks hindamiseks tuleb arvesse võtta ka aega mil seade on välja lülitatud või mil seade on küll sisse lülitatud kuid tegelikult tööle rakendamata See võib kogu tööaja vibratsiooni...

Page 165: ...issuuna ümberlüliti 6 lõpuni vasakule Vastupäeva pöörlemine kruvide ja mutrite lahtipäästmiseks või väljakeeramiseks suruge pöörlemissuuna ümberlüliti 6 lõpuni paremale Töörežiimi seadmine Puurimine Seadke töörežiimi eelvaliku seaderõngas 4 sümbolile Puurimine Kruvikeeramine Seadke töörežiimi eelvaliku seaderõngas 4 sümbolile Kruvikeeramine Seadke pöördemomendi eelvaliku seaderõngas 3 soovitud pöö...

Page 166: ...aidilt www bosch pt com Boschi nõustajad on meeleldi abiks kui teil on küsimusi toodete ja lisatarvikute kasutamise kohta Päringute esitamisel ja varuosade tellimisel teatage meile kindlasti toote tüübisildil olev 10 kohaline tootenumber Eesti Vabariik Mercantile Group AS Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus Pärnu mnt 549 76401 Saue vald Laagri Tel 6549 568 Faks 679 1129 Transport...

Page 167: ...roinstrumentu saglabājiet paškontroli un rīkojieties saskaņā ar veselo saprātu Pārtrauciet darbu ja jūtaties noguris vai arī atrodaties narkotiku alkohola vai medikamentu iespaidā Strādājot ar elektroinstrumentu pat viens neuzmanības mirklis var būt par cēloni nopietnam savainojumam u Lietojiet individuālo darba aizsargaprīkojumu Darba laikā vienmēr nēsājiet aizsargbrilles Individuālā darba aizsar...

Page 168: ... ādu Ja tas tomēr ir nejauši noticis noskalojiet elektrolītu ar ūdeni Ja elektrolīts nonāk acīs meklējiet ārsta palīdzību No akumulatora izplūdušais elektrolīts var izsaukt ādas iekaisumu vai pat apdegumu u Nelietojiet akumulatoru vai elektroinstrumentu ja tas ir bojāts vai modificēts Bojāti vai modificēti akumulatori var radīt neparedzētas situācijas kuru rezultātā var notikt aizdegšanās vai sprā...

Page 169: ...zultātā akumulators var aizdegties dūmot eksplodēt vai pārkarst u Lietojiet akumulatoru vienīgi ražotāja izstrādājumos Tikai tā akumulators tiek pasargāts no bīstamām pārslodzēm Sargājiet akumulatoru no karstuma piemēram no ilgstošas atrašanās saules staros kā arī no uguns netīrumiem ūdens un mitruma Tas var radīt sprādziena un īsslēguma briesmas Izstrādājuma un tā funkciju apraksts Izlasiet drošī...

Page 170: ...mus lai pasargātu strādājošo personu no vibrācijas kaitīgās iedarbības piemēram savlaicīgi veiciet elektroinstrumenta un darbinstrumentu apkalpošanu uzturiet rokas siltas un pareizi plānojiet darbu Montāža u Veicot jebkurus darbus ar elektroinstrumentu piemēram apkalpošanu darbinstrumentu nomaiņu utt kā arī pirms tā transportēšanas vai uzglabāšanas vienmēr izņemiet no elektroinstrumenta akumulator...

Page 171: ...ās virziena pārslēdzēju 6 līdz galam pa labi Darba režīma izvēle Urbšana Pagrieziet darba režīma iestatīšanas gredzenu 4 pret urbšanas simbolu Skrūvēšana Pagrieziet darba režīma iestatīšanas gredzenu 4 pret skrūvēšanas simbolu Pagrieziet griezes momenta iestatīšanas gredzenu 3 pret vajadzīgā griezes momenta atzīmi Triecienurbšana Pagrieziet darba režīma iestatīšanas gredzenu 4 pret triecienurbšana...

Page 172: ... izstrādājumu remontu un apkalpošanu kā arī par to rezerves daļām Kopsalikuma attēlus un informāciju par rezerves daļām Jūs varat atrast interneta vietnē www bosch pt com Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas noteikti paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru kas...

Page 173: ...ti drėgnoje aplinkoje naudokite nuotėkio srovės saugik lį Dirbant su nuotėkio srovės saugikliu sumažėja elektros smūgio pavojus Žmonių sauga u Būkite atidūs sutelkite dėmesį į tai ką darote ir dirb dami su elektriniu įrankiu vadovaukitės sveiku protu Nedirbkite su elektriniu įrankiu jei esate pavargę arba vartojote narkotikų alkoholio ar medikamentų Akimirksnio neatidumas dirbant su elektriniu įra...

Page 174: ...įkrovimo instrukcijas ir nekraukite akumuliatoriaus arba įrankio temperatūroje neati tinkančioje instrukcijose nurodyto temperatūros diapazono ribų Netinkamai kraunant arba jeigu tempera tūra neatitinka nurodyto diapazono ribų gali sugesti aku muliatorius ir kilti gaisras Techninė priežiūra u Elektrinį įrankį turi remontuoti tik kvalifikuoti specia listai ir naudoti tik originalias atsargines dali...

Page 175: ...ateiktuose paveikslėliuose 1 Įrankių įtvaras 2 Greitojo užveržimo griebtuvas 3 Sukimo momento nustatymo žiedas 4 Veikimo režimų nustatymo žiedas 5 Greičių perjungiklis 6 Sukimosi krypties perjungiklis 7 Akumuliatoriaus atblokavimo klavišas 8 Akumuliatorius 9 Akumuliatoriaus įkrovos būklės indikatorius 10 Įjungimo išjungimo jungiklis 11 Darbinė lemputė LED 12 Rankena izoliuotas rankenos paviršius 1...

Page 176: ...imti akumuliatorių 8 paspauskite atblokavimo klavišą 7 ir išimkite akumuliatorių iš elektrinio įrankio traukdami jį žemyn Traukdami nenaudokite jėgos Jei akumuliatorių 8 norite įkrauti jį galite palikti elektrinia me įrankyje Įkrovimo metu elektrinio įrankio įjungti negali ma Jei norite kad būtų parodyta įkrovos būklė paspauskite įjungimo išjungimo jungiklį 10 žr skyr Akumuliatoriaus įkrovos indik...

Page 177: ...iklį 10 atleiskite tik tada kai varžtas tvirtai įsisuka į ruošinį Tada varžto galvu tė neįsiskverbia į ruošinį Visiškai automatinė suklio blokuotė Auto Lock Jei įjungimo išjungimo jungiklis 10 nepaspaustas gręžimo suklys ir įrankių įtvaras 1 užblokuojami Ši funkcija leidžia įsukti varžtus rankiniu būdu kai akumulia torius 8 yra išsikrovęs arba naudoti elektrinį įrankį kaip at suktuvą Akumuliatoria...

Page 178: ...2006 66 EB pažeisti ir išeikvoti akumuliatoriai ar baterijos turi būti sure nkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu Akumuliatoriai ir baterijos Ličio jonų prašome laikytis transportavimo skyriuje pateiktų nuorodų žr Transportavimas Puslapis 178 한국어 안전 수칙 전동공구 일반 안전 수칙 경고 본 전동공구와 함께 제공된 모 든 안전경고 지시사항 그림 및 사양을 숙지하십시오 다음의 지시 사항을 준수하 지 않으면 감전 화재 또는 심각한 부상을 초래할 수 있습니다 앞으로 참고할 수 있도록 이 안전...

Page 179: ...없는 사람이 전동공 구를 사용하면 위험합니다 u 전동공구 및 액세서리를 조심스럽게 관리하십시 오 가동 부위가 하자 없이 정상적인 기능을 하는 지 걸리는 부위가 있는지 혹은 전동공구의 기능 에 중요한 부품이 손상되지 않았는지 확인하십시 오 손상된 기기의 부품은 전동공구를 다시 사용 하기 전에 반드시 수리를 맡기십시오 제대로 관 리하지 않은 전동공구의 경우 많은 사고를 유발 합니다 u 절단 공구를 날카롭고 깨끗하게 관리하십시오 날카로운 절단면이 있고 잘 관리된 절단공구는 걸리는 경우가 드물고 조절하기도 쉽습니다 u 전동공구 액세서리 장착하는 공구 등을 사용할 때 이 지시 사항과 특별히 기종 별로 나와있는 사 용 방법을 준수하십시오 이때 작업 조건과 실시 하려는 작업 내용을 고려하십시오 원래 사용 분 야가 아닌 ...

Page 180: ...사에 문의하십시오 전선에 접하게 되 면 화재나 전기 충격을 야기할 수 있습니다 가스 관을 손상시키면 폭발 위험이 있습니다 수도관 을 파손하게 되면 재산 피해를 야기할 수 있습니 다 u 전동공구를 내려놓기 전에 기기가 완전히 멈추었 는지 확인하십시오 삽입공구가 걸리거나 전동공 구에 대한 통제가 어려워질 수 있습니다 u 배터리가 손상되었거나 잘못 사용될 경우 증기가 발생할 수 있습니다 배터리에서 화재가 발생하 거나 폭발할 수 있습니다 작업장을 환기시키고 필요한 경우 의사와 상담하십시오 증기로 인해 호흡기가 자극될 수 있습니다 u 배터리를 분해하지 마십시오 단락이 발생할 위 험이 있습니다 u 못이나 스크류 드라이버 같은 뾰족한 물체 또는 외부에서 오는 충격 등으로 인해 축전지가 손상 될 수 있습니다 내부 단락이 ...

Page 181: ...능이 있어 과도하게 방전 되지 않습니다 배터리가 방전되면 안전 스위치가 작동하여 전동공구가 꺼지고 비트가 더 이상 움직이 지 않습니다 u 전동공구가 자동으로 작동이 중단된 경우 전원 스위치를 계속 누르지 마십시오 배터리가 손상 될 수 있습니다 배터리 분리하기 그림 A 참조 배터리 8 를 분리하려면 배터리 해제 버튼 7 을 누른 상태에서 배터리를 전동공구 아래쪽으로 당겨 내십시오 무리하게 힘을 가하지 마십시오 배터리 8 는 충전을 위해 전동공구에 계속 삽입된 상태로 둘 수 있습니다 충전하는 동안 전동공구의 전원을 켤 수 없습니다 전원 스위치 10 를 누르 면 배터리의 충전 상태를 불러올 수 있습니다 배 터리 충전 상태 표시기 단락 참조 폐기처리에 관련된 지시 사항을 준수하십시오 공구 교환 그림 B 참조 u 전...

Page 182: ...도 조절 전원 스위치 10 를 밀어 이동시키는 만큼 전원이 켜진 전동공구의 회전속도를 조절할 수 있습니다 전원 스위치 10 를 약간만 밀면 속도가 낮아집니 다 세게 누르면 속도가 빨라집니다 전원 스위치 작동 전동공구를 작동하려면 전원 스위치 10 를 누르 고 누른 상태를 유지하십시오 전원 스위치 10 를 약간 또는 끝까지 누르면 LED 11 가 점등되기 때문에 조명 상태가 안 좋을 경우 작업 영역을 비출 수 있습니다 전동공구의 스위치를 끄려면 전원 스위치 10 에 서 손을 떼면 됩니다 잔여 회전 브레이크 전원 스위치 10 에서 손을 떼면 드릴 척이 제동되 면서 비트의 오버런이 방지됩니다 나사를 돌려 끼울 때 나사가 가공물에 일직선이 되 면 전원 스위치 10 에서 손을 떼십시오 그러면 나 사 헤드가 가공물 안...

Page 183: ...려 주십시 오 콜센터 080 955 0909 운반 포함되어 있는 리튬이온 배터리는 위험물 관련 규정 을 따라야 합니다 별도의 요구사항 없이 배터리를 사용자가 직접 도로 상에서 운반할 수 있습니다 제3자를 통해 운반할 경우 항공 운송이나 운송 회 사 등 포장과 표기에 관한 특별한 요구 사항을 준 수해야 합니다 이 경우 발송 준비를 위해 위험물 전 문가와 상담해야 합니다 표면이 손상되지 않은 배터리만 사용하십시오 배터 리의 접촉 단자면을 덮어 붙인 상태로 내부에서 움 직이지 않도록 배터리를 포장하십시오 또한 이와 관련한 국내 규정을 준수하십시오 처리 전동공구 배터리 액세서리 및 포장은 환경 친화적인 방법으로 재생할 수 있도 록 분류하십시오 전동공구와 충전용 배터리 배터리를 가 정용 쓰레기로 처리하지 마십시오 오...

Page 184: ...ص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام ...

Page 185: ...كم من السائل يتسرب قد مالمسته تجنب االستعمال في بالماء اشطفه مقصود غير بشكل مالمسته حال وصل إن إلی إضافة الطبيب فراجع العينين إلی السائل ذلك تهيج إلی المتسرب المركم سائل يؤدي قد االحتراق إلی أو البشرة t أو ألضرار تعرضا مركم أو عدة تستخدم ال للتعديل لتعديالت أو ألضرار المتعرضة البطاريات تسبب قد بها التننبؤ يمكن ال أشياء عنها ينتج قد إصابات أو انفجار حدوث أو حريق نشوب t لدرجة أو للهب العدة أو المركم...

Page 186: ...خروج المركم مفرطة لسخونة t الجهة منتجات في المركم استخدام على اقتصر الصانعة التحميل فرط من المركم حماية يتم غيرها دون فقط الطريقة بهذه الخطير الحرارة من المركم حماية على احرص الشمس ألشعة التعرض ذلك بما والماء واالتساخ النار ومن باستمرار والرطوبة وخطر االنفجار خطر ينشأ حيث قصر دائرة حدوث واألداء المنتج وصف األمان إرشادات جميع اقرأ والتعليمات تطبيق عند األخطاء ارتكاب يؤدي قد والتعليمات األمان إرشادا...

Page 187: ...ائية العدة عندئذ الشغل عدة تتحرك لن المركم t واإلطفاء التشغيل مفتاح علی الضغط تتابع ال آلي بشكل الكهربائية العدة انطفاء بعد فقد المركم يتلف الصورة انظر المركم إخراج A المركم لخلع 8 اإلقفال فك زر على اضغط 7 أسفل إلى الكهربائية العدة من المركم واجذب ال ذلك أثناء القوة تستخدم المركم شحن يمكنك 8 العدة في مركب وهو أثناء الكهربائية العدة تشغيل يمكن ال أيضا الكهربائية واإلطفاء التشغيل مفتاح على اضغط الشح...

Page 188: ... مرتفع لفات عدد مجال t حد إلی دائما السرعة ترس اختيار مفتاح ادفع التصادم الكهربائية العدة تتعرض فقد وإال للضرر الدوران عدد ضبط قيد الكهربائية العدة دوران بعدد تتحكم أن يمكنك مفتاح علی الضغط مدی حسب تدريج دون التشغيل واإلطفاء التشغيل 10 واإلطفاء التشغيل مفتاح على الخفيف الضغط يؤدي 10 اللفات عدد يزداد منخفض لفات عدد إلى الضغط بزيادة واإلطفاء التشغيل لغرض تشغيل مفتاح علی اضغط الكهربائية العدة واإلطفا...

Page 189: ...1799 القاهرة اإللكتروني البريد boschegypt powertools eg bosch com العراق Sahba Technology Group المثنى مطار شارع بغداد بغداد هاتف 964 0 7 901 930366 دبي هاتف 971 0 4 422 1898 اإللكتروني البريد duraid sahbatechnology com األردن العربية الجذور شركة Roots Arabia األردن المقابلين الحرية شارع عمان 11623 األردن بريد صندوق 110068 هاتف 962 6 4398990 اإللكتروني البريد bosch rootsjordan com الكويت مبنى الصن...

Page 190: ...ها يتم عندما خاصة بشروط التقيد يتوجب شحن شركة أو الجوي خبير استشارة ينبغي العالمات ووضع التغليف بصدد بتحضير يرغب عندما الخطيرة المواد بنقل متخصص الحالة هذه في شحنه المراد المركم الخارجي هيكلها كان إذا إال المراكم بشحن تقوم ال بالصقات المكشوفةن المالمسات بتغطية قم سليم يرجی الطرد في يتحرك ال بحيث المركم بتغليف وقم وجدت إن المتعلقة المحلية التشريعات مراعاة أيضا الكهربائية العدة من التخلص الكهربائية ...

Page 191: ...ط برای مناسب کنند t و محیط در برقی ابزار با کار لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا کنید استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان دهد می کاهش اشخاص ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت کنید کار برقی در یا و خستگی صورت در استفاده دارو و الکل مخدر مواد ک...

Page 192: ...که کنید شدهاند میتواند متفرقه باتریهای از استفاده گردد حریق و جراحت بروز به منجر t از آنرا باید باتری از استفاده عدم صورت در دیگر و پیچ میخ کلید سکه فلزی های گیره این زیرا دارید نگه دور فلزی کوچک وسائل اتصالی ایجاد باعث است ممکن وسائل شوند باتری قطب دو بین اتصالی ایجاد ایجاد و سوختگی باعث میتواند باتری ترمینالهای شود حریق t خروج باعث میتواند باتری از رویه بی استفاده این با تماس گونه هر از شود آن ا...

Page 193: ...حتی احساس اگر کنید تازه را محیط هوای این استنشاق نمائید مراجعه پزشک به کردید آسیب شما تنفسی مجاری به است ممکن بخارها برساند t نكنید باز را باتری دارد وجود كوتاه اتصال خطر t یا پیچگوشتی یا میخ مانند تیز اشیاء ی بوسیله آسیب باتری است ممکن خارجی نیروی تأثیر ببیند باتری و دهد رخ داخلی اتصالی است ممکن حد از بیش یا شود منفجر کند دود گیرد آتش گردد داغ t شرکت تولیدی محصوالت برای باتری از تنها کنید استفاده...

Page 194: ...به کنید رجوع شارژ قابل باتری کردن خارج تصویر A باتری کردن خارج و برداشتن برای 8 دکمه نخست باتری قفل کننده آزاد 7 با و بدهید فشار را برقی ابزار داخل از آنرا پایین بطرف باتری کشیدن کنید خارج خودداری فشار ِعمال ا از کار این برای کنید شارژ قابل باتری توانید می شما 8 وقتی همچنین را را برقی ابزار کنید شارژ دارد قرار برقی ابزار در روشن کلید کرد روشن توان نمی شارژ هنگام خاموش 10 شارژ وضعیت فراخوانی منظور ...

Page 195: ...ه برقی ابزار دیدن آسیب امكان اینصورت غیر در دارد وجود موتور دور سرعت تنظیم کلید دلخواه فشردن با توان می را برقی ابزار سرعت وصل و قطع 10 کرد تنظیم وصل و قطع کلید روی کم فشار 10 کاهش سرعت باعث وصل و قطع کلید روی بر فشار افزایش مییابد میشود سرعت افزایش کردن خاموش روشن برای راهاندازی وصل و قطع کلید برقی ابزار 10 نگهدارید فشرده حالت در آنرا و داده فشار را چراغهای LED 11 یا کم فشار کردن وارد هنگام خاموش...

Page 196: ...ابان خدامی شهید خیابان ونک میدان شماره مادیران ساختمان 3 سوم طبقه تهران 1994834571 تلفن 42039000 9821 دستگاه حمل پر کاالهای حمل مقررات تابع یونی لیتیوم باتریهای بدون را باتریها تواند می کاربر باشند می خطر کند حمل خیابان در روکش از استفاده و حمل مانند ثالث شخص توسط ارسال صورت در بسته به مربوط تمهیدات باید زمینی یا هوایی نقل در گیرد قرار توجه مورد عالمتگذاری و بندی ارسالی قطعه سازی آماده جهت حتما با...

Page 197: ... 197 L BOXX 102 2 608 438 691 Bosch Power Tools 1 609 92A 4JP 27 05 2020 ...

Page 198: ...198 1 609 92A 4JP 27 05 2020 Bosch Power Tools ...

Page 199: ...tatore a bat teria Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Accuklopboor schroevendraaier Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige...

Page 200: ...м нормам Технічна документація зберігається у Акумуляторний ударний дриль шурупокрут Товарнии номер kk ЕО сәйкестік мағлұмдамасы Өз жауапкершілікпен біз аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Аккумуляторлық перфоратор бұрғысы Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declar...

Page 201: ... visiem tālāk minētajās direktīvās un rīkojumos ietvertajām saistošajām nostādnēm kā arī sekojošiem standartiem Tehniskā dokumentācija no Akumulatora trie cienurbjmašīna skrūvgriezis Izstrādājuma numurs lt ES atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus že miau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija...

Page 202: ... tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila...

Page 203: ...yfa 69 Polski Strona 76 Čeština Stránka 82 Slovenčina Stránka 87 Magyar Oldal 92 Русский Страница 98 Українська Сторінка 105 Қазақ Бет 112 Română Pagina 119 Български Страница 125 Македонски Страница 131 Srpski Strana 137 Slovenščina Stran 142 Hrvatski Stranica 147 Eesti Lehekülg 152 Latviešu Lappuse 157 Lietuvių k Puslapis 163 한국어 페이지 169 عربي الصفحة 174 فارسی صفحه 180 I 1 609 92A 4JH 24 11 2020 ...

Page 204: ... 3 2 3 4 5 6 1 10 7 8 9 GDR 12V 105 Bosch Power Tools 1 609 92A 4JH 24 11 2020 ...

Page 205: ...4 7 7 13 1 2 11 12 6 5 C B A 1 609 92A 4JH 24 11 2020 Bosch Power Tools ...

Page 206: ...ie Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam acht...

Page 207: ...benutzten Akku fern von Büro klammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren nungen oder Feuer zur Folge haben u Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Ak ku austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen W...

Page 208: ...rauberbit mit Kugelrastunga a Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard Lieferumfang Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm Technische Daten Akku Schlagschrauber GDR 12V 105 Sachnummer 3 601 JA6 9 Nennspannung V 12 Leerlaufdrehzahl min 1 0 2600 Schlagzahl min 1 3100 max Drehmoment harter Schraubfall nach ISO 5393 Nm 105 Maschinenschrauben Ø mm M4 M12...

Page 209: ...en Ziehen Sie die Verriegelungshülse 2 nach vorne führen das Einsatzwerkzeug bis zum Anschlag in die Werkzeugauf nahme 1 und lassen die Verriegelungshülse 2 wieder los um das Einsatzwerkzeug zu arretieren Verwenden Sie nur Schrauberbits mit Kugelrastung 13 DIN 3126 E6 3 Andere Schrauberbits 12 können Sie über einen Universalbithalter mit Kugelrastung 11 einset zen Einsatzwerkzeug entnehmen Ziehen ...

Page 210: ...chraubungen von Metall auf Metall bei Verwendung von Unterlegscheiben Nach einer relativ kurzen Schlagzeit ist das maximale Drehmo ment erreicht steiler Kennlinienverlauf Unnötig lange Schlagzeit schadet nur der Maschine Federnder Sitz ist gegeben bei Verschraubungen von Metall auf Metall jedoch bei Verwendung von Federrin gen Tellerfedern Stehbolzen oder Schrauben Muttern mit konischem Sitz sowie...

Page 211: ...NG Read all safety warnings instruc tions illustrations and specifica tions provided with this power tool Failure to follow all in structions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cord less power tool Work are...

Page 212: ...aged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools u Keep cutting tools sharp and clean Properly main tained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control u Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into ac count the working conditions and the work to ...

Page 213: ... the safety and general in structions may result in electric shock fire and or serious injury Please observe the illustrations at the beginning of this oper ating manual Intended Use The machine is intended for driving in and loosening screws and bolts as well as for tightening and loosening nuts within the respective range of dimension Product Features The numbering of the product features refers...

Page 214: ...ged Removing the battery see figure A To remove the battery 6 press the release button 5 and pull the battery downwards out of the power tool Do not use force to do this Changing the tool see figure B u Remove the battery from the power tool before carry ing out work on the power tool e g maintenance changing tool etc The battery should also be re moved for transport and storage There is risk of i...

Page 215: ...crew bolt connection The following application cases result accordingly A hard seat is a metal to metal screw application which uses washers After a relatively short impact duration the maximum torque is reached steep characteristic curve Unnecessary long impact duration only causes damage to the machine A spring loaded seat is also a metal to metal screw ap plication but uses spring washers disc ...

Page 216: ...spécifications fournis avec cet outil électrique Ne pas suivre les instructions énumérées ci dessous peut provoquer un choc électrique un incendie et ou une blessure sérieuse Conserver tous les avertissements et toutes les instruc tions pour pouvoir s y reporter ultérieurement Le terme outil électrique dans les avertissements fait réfé rence à votre outil électrique alimenté par le secteur avec co...

Page 217: ...adapté réalise mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit u Ne pas utiliser l outil électrique si l interrupteur ne permet pas de passer de l état de marche à arrêt et in versement Tout outil électrique qui ne peut pas être commandé par l interrupteur est dangereux et il faut le ré parer u Débrancher la fiche de la source d alimentation et ou enlever le bloc ...

Page 218: ...provoquer une explosion La perforation d une conduite d eau provoque des dégâts matériels u Maintenez bien l outil électroportatif en place Lors du serrage ou du desserrage des vis des couples de réaction élevés peuvent survenir en peu de temps u Bloquez la pièce à travailler Une pièce à travailler ser rée par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un étau est fixée de manière plus sûre que...

Page 219: ...onsidération les pé riodes pendant lesquelles l outil est éteint ou bien en marche sans être vraiment en action Il peut en résulter au final un ni veau de vibration et un niveau sonore nettement plus faibles pendant toute la durée de travail Prévoyez des mesures de protection supplémentaires per mettant de protéger l utilisateur de l effet des vibrations par exemple maintenance de l outil électrop...

Page 220: ... plus ou moins de pres sion sur l interrupteur Marche Arrêt 8 Une légère pression sur l interrupteur Marche Arrêt 8 pro duit une faible vitesse de rotation Plus l on exerce de pres sion plus la vitesse de rotation augmente Indicateur de niveau de charge de l accu L indicateur de niveau de charge de l accu 9 indique pen dant quelques secondes l état de charge de l accu lorsque l on enfonce complète...

Page 221: ...ns concer nant la réparation et l entretien de votre produit et les pièces de rechange Vous trouverez des vues éclatées et des infor mations sur les pièces de rechange sur le site www bosch pt com L équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo sition pour répondre à vos questions concernant nos pro duits et leurs accessoires Pour toute demande de renseignement ou toute commande de p...

Page 222: ...as con una toma de tierra Los enchufes sin modificar adecua dos a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica u Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra u No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia...

Page 223: ...miento deficiente u Mantenga los útiles limpios y afilados Los útiles man tenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor u Utilice la herramienta eléctrica los accesorios los úti les etc de acuerdo a estas instrucciones consideran do en ello las condiciones de trabajo y la tarea a reali zar El uso de herramientas eléctricas para trabajos dife rentes de aquellos para los que han sido conceb...

Page 224: ...do el acumulador contra una sobrecarga peligrosa Proteja la batería del calor excesivo además de p ej una exposición prolongada al sol la suciedad el fuego el agua o la humedad Existe riesgo de explosión y cortocircuito Descripción del producto y servicio Lea íntegramente estas indicaciones de se guridad e instrucciones Las faltas de obser vación de las indicaciones de seguridad y de las instrucci...

Page 225: ...icamente los cargadores que se enumeran en los datos técnicos Solamente estos cargadores han sido especialmente adaptados a los acumuladores de io nes de litio empleados en su herramienta eléctrica Indicación El acumulador se suministra parcialmente carga do Con el fin de obtener la plena potencia del acumulador antes de su primer uso cárguelo completamente en el carga dor El acumulador de iones d...

Page 226: ...rgen permitido el sistema electrónico desconec ta la herramienta eléctrica hasta que ésta se encuentre de nuevo en el margen óptimo de temperatura de servicio Instrucciones para la operación u Solamente aplique la herramienta eléctrica desconec tada contra la tuerca o tornillo Los útiles en rotación pueden resbalar El par de giro resultante depende del tiempo de actuación de los impactos El par de...

Page 227: ...037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la reco gida para la reparación de su máquina entre en la página www herramientasbosch net Tel Asesoramiento al cliente 902 531 553 Fax 902 531554 Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo www bosch pt com serviceaddresses Transporte Los acumuladores de iones de litio incorporados están suje tos a los requerimientos estipu...

Page 228: ...ão apropriados para áreas exteriores A utilização de um cabo de extensão apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um choque eléctrico u Se não for possível evitar o funcionamento da ferramenta eléctrica em áreas húmidas deverá ser utilizado um disjuntor de corrente de avaria A utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque eléctrico Segurança de pessoas u Este...

Page 229: ...ação de outros acumuladores pode levar a lesões e perigo de incêndio u Manter o acumulador que não está sendo utilizado afastado de clipes moedas chaves parafusos ou outros pequenos objectos metálicos que possam causar um curto circuito dos contactos Um curto circuito entre os contactos do acumulador pode ter como consequência queimaduras ou fogo u No caso de aplicação incorrecta pode vazar líquid...

Page 230: ... Comutador do sentido de rotação 8 Interruptor de ligar desligar 9 Indicador do nível de carga da bateria 10 Punho superfície do punho isolada 11 Porta bits universala 12 Ponta de aparafusara 13 Ponta de aparafusar com travamento de esferaa a Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão Todos os acessórios encontram se no nosso programa de acessórios Dados té...

Page 231: ... para baixo para a retirar da ferramenta elétrica Não empregue força Troca de ferramenta ver figura B u A bateria deverá ser retirada antes de todos os trabalhos na ferramenta elétrica p ex manutenção troca de ferramenta etc e antes de transportar ou de armazenar a mesma Há perigo de ferimentos se o interruptor de ligar desligar for acionado involuntariamente Introduzir a ferramenta de trabalho Pu...

Page 232: ...ários alcançados e anotados num diagrama é obtida uma curva do decurso do binário A altura da curva corresponde ao máximo binário alcançável a inclinação indica o período no qual é alcançado Um decurso de binário depende dos seguintes fatores Rigidez dos parafusos porcas Tipo da base anilha mola de disco vedação Rigidez do material a ser aparafusado Condições de lubrificação na união aparafusada R...

Page 233: ...stico Apenas para países da UE Conforme a Diretiva Europeia 2012 19 UE e segundo a Diretiva Europeia 2006 66 CE é necessário recolher separadamente as ferramentas elétricas que já não são mais usadas e as baterias pilhas defeituosas ou gastas e encaminhá las para uma reciclagem ecológica Baterias pilhas Lítio Observar as indicações no capítulo Transporte ver Transporte Página 32 Italiano Avvertenz...

Page 234: ... impigliarsi in parti in movimento u Se l utensile è dotato di un apposito attacco per dispo sitivi di aspirazione e raccolta polvere accertarsi che gli stessi siano collegati ed utilizzati in modo confor me L utilizzo di un aspirazione polvere può ridurre lo svi lupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere u Evitare che la confidenza derivante da un frequente uso degli utensili si trasfo...

Page 235: ...lemento di fissaggio potrebbe entrare in contatto con cavi elettrici nascosti Se gli elementi di fissaggio entrano in contatto con un cavo sotto tensione la tensio ne potrebbe trasmettersi anche alle parti metalliche espo ste dell elettroutensile provocando la folgorazione dell utilizzatore u Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste uti lizzare apparecchiature di ricerca adatte oppure r...

Page 236: ...lle presenti istruzioni sono stati rilevati conformemen te ad una procedura di misurazione unificata e sono utilizza bili per confrontare gli elettroutensili Le stesse procedure sono idonee anche per una valutazione temporanea del livel lo di vibrazione e dell emissione acustica Il livello di vibrazione ed il valore di emissione acustica sono riferiti agli impieghi principali dell elettroutensile ...

Page 237: ... l accensione accidentale Introdurre la batteria carica 6 nell impugnatura sino a farla scattare udi bilmente in sede e a portarla a filo dell impugnatura stessa Impostazione del senso di rotazione vedere Fig C Il commutatore del senso di rotazione 7 consente di varia re il senso di rotazione dell elettroutensile Ad interruttore di avvio arresto 8 premuto tuttavia ciò non sarà possibile Rotazione ...

Page 238: ... 13 9 7 13 6 16 2 M8 6 57 8 7 11 11 6 13 1 14 6 17 5 19 7 23 33 39 M10 13 17 5 22 23 26 29 35 39 47 65 78 M12 22 6 30 37 6 40 45 50 60 67 80 113 135 Consigli Prima d inserire viti lunghe e voluminose in materiali duri andrà eseguito un preforo per circa 2 3 della lunghezza di avvitamento mediante il diametro del nucleo del filetto Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia u Prima di qualsi...

Page 239: ... stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok u Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde op pervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is u Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot het ri...

Page 240: ...gebruik repareren Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen u Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereed schappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden u Gebruik elektrisch gereedschap accessoires inzetge reedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzin gen L...

Page 241: ...tstaan en de accu doen branden roken ex ploderen of oververhitten u Gebruik de accu alleen in producten van de fabrikant Alleen zo wordt de accu tegen gevaarlijke overbelasting beschermd Bescherm de accu tegen hitte bijvoorbeeld ook tegen voortdurend zonlicht vuur vuil water en vocht Er bestaat gevaar voor explo sie en kortsluiting Beschrijving van product en werking Lees alle veiligheidsaanwijzin...

Page 242: ...Li Ion accu Aanwijzing De accu wordt gedeeltelijk geladen geleverd Om de volledige capaciteit van de accu te verkrijgen laadt u voor het eerste gebruik de accu volledig in het oplaadappa raat op De Lithium Ion accu kan op elk moment worden opgeladen zonder de levensduur te verkorten Een onderbreking van het opladen schaadt de accu niet De Li Ion accu is door de Electronic Cell Protection ECP tegen...

Page 243: ...agduur Het maxi maal bereikte draaimoment resulteert uit de som van alle door slagen veroorzaakte afzonderlijke draaimomenten Het maximale draaimoment wordt na een slagduur van 6 10 se conden bereikt Na deze tijd wordt het aandraaimoment nog slechts minimaal verhoogd De slagduur moet voor elk benodigd aandraaimoment be paald worden Het feitelijk bereikte aandraaimoment moet altijd met een momentsl...

Page 244: ... king en markering in acht genomen worden In deze gevallen moet bij de voorbereiding van de verzending een deskundige voor gevaarlijke stoffen geraadpleegd worden Verzend accu s alleen wanneer de behuizing onbeschadigd is Plak blootliggende contacten af en verpak de accu zoda nig dat deze niet in de verpakking beweegt Neem ook even tuele overige nationale voorschriften in acht Afvalverwijdering El...

Page 245: ...at kontrollere el værktøjet hvis der skulle opstå uventede situationer u Brug egnet arbejdstøj Undgå løse beklædningsgen stande eller smykker Hold hår og tøj væk fra dele der bevæger sig Dele der er i bevægelse kan gribe fat i løstsiddende tøj smykker eller langt hår u Hvis støvudsugnings og opsamlingsudstyr kan mon teres er det vigtigt at dette tilsluttes og benyttes korrekt Brug af en støvopsugn...

Page 246: ...and og elektrisk stød Beskadigelse af en gasled ning kan føre til eksplosion Beskadigelse af en vandled ning kan føre til materiel skade u Hold godt fast om el værktøjet Der kan opstå høje kortvarige reaktionsmomenter under spænding og løsning af skruer u Fastgør emnet Et emne holdes bedre fast med spænde anordninger eller skruestik end med hånden u Vent til el værktøjet står helt stille før du læ...

Page 247: ...delse af el værktøj og indsatsværktøj holde hænder varme organisation af arbejdsforløb Montering u Tag altid akkuen ud af el værktøjet før der arbejdes på el værktøjet f eks vedligeholdelse værktøjsskift osv samt før det transporteres og lægges til opbeva ring Utilsigtet aktivering af start stop kontakten er for bundet med kvæstelsesfare Opladning af akku u Brug kun de ladeaggregater der fremgår a...

Page 248: ...r område Arbejdsvejledning u Sæt kun el værktøjet på møtrikken skruen i slukket tilstand Roterende indsatsværktøjer kan skride Drejningsmomentet er afhængig af tiden der køres med slag Det maksimalt opnåelige drejningsmoment er summen af alle drejningsmomenter der opnås ved slag Det maksi male drejningsmoment nås efter en slagvarighed på 6 10 sekunder Efter denne tid øges tilspændingsmomentet kun ...

Page 249: ...gere pålæg Ved forsendelse gennem tredjemand f eks lufttransport el ler spedition skal særlige krav vedr emballage og mærkning overholdes Her skal man kontakte en faregodsekspert før forsendelsesstykket forberedes Send kun akkuer hvis huset er ubeskadiget Tilklæb åbne kontakter og indpak akkuen på en sådan måde at den ikke kan bevæge sig i emballagen Følg venligst også eventuelle videreførende nat...

Page 250: ... och uppsamlingsutrustning se till att dessa är rätt monterade och används på korrekt sätt Användning av dammutsugning minskar de risker damm orsakar u Låt inte vanan att ofta använda verktygen göra att du blir slarvig och ignorerar verktygets säkerhetsprinciper En vårdslös åtgärd kan leda till allvarlig personskada inom bråkdelen av en sekund Korrekt användning och hantering av elverktyg u Överbe...

Page 251: ...stycke som är fastspänt i en uppspänningsanordning eller ett skruvstycke hålls säkrare än med handen u Vänta tills elverktyget stannat helt innan du lägger bort det Insatsverktyget kan haka upp sig och leda till att du kan förlora kontrollen över elverktyget u Vid skador och felaktig användning av batteriet kan ångor träda ut Batteriet kan börja brinna eller explodera Tillför friskluft och kontakt...

Page 252: ...erktyget innan åtgärder utförs på elverktyget t ex underhåll verktygsbyte samt före transport och lagring Om strömställaren Till Från oavsiktligt påverkas finns risk för personskada Ladda batteriet u Använd endast de laddare som anges i tekniska data Endast denna typ av laddare är anpassad till det litium jonbatteri som används i elverktyget Anmärkning Batteriet levereras delvis laddat För full ef...

Page 253: ...rs mot muttern skruven Roterande insatsverktyg kan slira bort Vridmomentet är beroende av slagtiden Det maximalt uppnådda vridmomentet resulterar i summan av de enkelvridmoment som uppnåtts vid alla slag Det maximala vridmomentet uppnås efter en 6 10 sekunders slag Efter denna tid ökar åtdragningsmomentet endast minimalt Slagtiden ska bestämmas för varje erforderligt åtdragningsmoment Det uppnådda...

Page 254: ...jpa öppna kontakter och förpacka batteriet så att det inte kan röras i förpackningen Beakta även tillämpliga nationella föreskrifter Avfallshantering Elverktyg batterier tillbehör och förpackning ska omhändertas på miljövänligt sätt för återvinning Släng inte elverktyg och inte heller batterier i hushållsavfall Endast för EU länder Enligt det europeiska direktivet 2012 19 EU skall obrukbara elverk...

Page 255: ...tig Bruk av et støvavsug reduserer fare på grunn av støv u Selv om du begynner å bli vant til å bruke verktøyet må du ikke bli uoppmerksom og ignorere sikkerhetsreglene for verktøyet En uforsiktig handling kan forårsake alvorlig personskade i løpet av et brøkdels sekund Omhyggelig bruk og håndtering av elektroverktøy u Ikke overbelast elektroverktøyet Bruk et elektroverktøy som er beregnet for arb...

Page 256: ...stykke som holdes fast med spenninnretninger eller en skrustikke holdes sikrere enn med hånden u Vent til elektroverktøyet er stanset helt før du legger det fra deg Innsatsverktøyet kan kile seg fast og føre til at du mister kontrollen over elektroverktøyet u Det kan slippe ut damp ved skader på og ikke forskriftsmessig bruk av batteriet Batteriet kan brenne eller eksplodere Sørg for forsyning av ...

Page 257: ...øpene Montering u Ta alltid batteriet ut av elektroverktøyet før arbeider på elektroverktøyet utføres f eks vedlikehold verktøyskifte osv og før transport og oppbevaring Det er fare for skader hvis du trykker på av på bryteren ved en feiltagelse Lade batteriet u Bruk bare laderne som er oppført i de tekniske spesifikasjonene Kun disse laderne er tilpasset til Li ion batteriet som er brukt i elektr...

Page 258: ...sjon om bruk u Sett elektroverktøyet bare mot mutteren skruen når det er slått av Innsatsverktøy som dreier seg kan skli Dreiemomentet er avhengig av slagets varighet Det maksimale dreiemomentet er et resultat av alle enkeltdreiemomentene som oppstår av slagene Det maksimale dreiemomentet oppnås etter en slagvarighet på 6 10 sekunder Etter denne tiden økes dreiemomentet kun minimalt Slagtiden må f...

Page 259: ...Du må konsultere en ekspert for farlig gods ved forberedelse av forsendelsen Send batterier kun hvis huset ikke er skadet Lim igjen de åpne kontaktene og pakk batteriet slik at det ikke beveger seg i emballasjen Ta også hensyn til videreførende nasjonale forskrifter Deponering Elektroverktøy batterier tilbehør og emballasje må leveres inn til miljøvennlig gjenvinning Elektroverktøy og batterier må...

Page 260: ...vaatteet poissa liikkuvien osien ulottuvilta Väljät vaatteet korut ja pitkät hiukset voivat takertua liikkuviin osiin u Jos laitteissa on pölynpoistoliitäntä varmista että se on kytketty oikein ja toimii kunnolla Pölynpoistojär jestelmän käyttö vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja u Työskentele keskittyneesti ja noudata aina turvalli suusmääräyksiä Hetkellinenkin huolimattomuus voi ai heuttaa vakavi...

Page 261: ... Ruuvien kiristyk sen ja avauksen yhteydessä voi syntyä hetkellisesti suuria reaktiovoimia u Varmista työkappaleen kiinnitys Kädellä pidettynä työ kappale ei pysy luotettavasti paikallaan Siksi se kannat taa kiinnittää ruuvipenkin tai puristimien avulla u Odota kunnes sähkötyökalu on pysähtynyt ennen kuin asetat sen säilytysalustalle Sähkötyökalun hallin nan menettämisen vaara koska käyttötarvike ...

Page 262: ...ja työprosessien organisointi Asennus u Irrota akku ennen kuin alat tehdä sähkötyökaluun liit tyviä töitä esim huolto käyttötarvikkeen vaihto jne Irrota akku myös sähkötyökalun kuljetuksen ja säilytyksen ajaksi Käynnistyskytkimen tahaton painal lus aiheuttaa loukkaantumisvaaran Akun lataminen u Käytä vain teknisissä tiedoissa ilmoitettuja latauslait teita Vain nämä latauslaitteet soveltuvat sähköt...

Page 263: ...tuksen tai liian kuuman akku lämpötilan yhteydessä elektroniikka katkaisee sähkötyöka lun toiminnan kunnes käyttölämpötila on jälleen optimaali nen Työskentelyohjeita u Aseta sähkötyökalun ruuvauskärki mutteriin ruuviin vain kun moottori on sammutettu Pyörivät käyttötar vikkeet saattavat luiskahtaa irti ruuvista mutterista Vääntömomentti riippuu iskuvaiheen pituudesta Maks vääntömomentti muodostuu...

Page 264: ...n lakimääräysten alaisia Käyttäjä saa kuljettaa ak kuja liikenteessä ilman erikoistoimenpiteitä Jos lähetys tehdään kolmansien osapuolten kautta esim lentorahtina tai huolintaliikkeen välityksellä tällöin on huo mioitava pakkausta ja merkintää koskevat erikoisvaatimuk set Lähetystä varten tuote täytyy pakata vaarallisten ainei den asiantuntijan neuvojen mukaan Lähetä vain sellaisia akkuja joiden k...

Page 265: ...τε πάντα προστατευτικά γυαλιά Ο κατάλληλος προστατευτικός εξοπλισμός όπως μάσκα προστασίας από σκόνη αντιολισθητικά υποδήματα ασφαλείας προστατευτικό κράνος ή ωτασπίδες ανάλογα με τις εκάστοτε συνθήκες ελαττώνει τον κίνδυνο τραυματισμών u Αποφεύγετε την αθέλητη εκκίνηση Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης είναι στη θέση Off πριν συνδέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο με την πηγή τροφοδοσίας και ή την μπαταρία κα...

Page 266: ...ή με τα μάτια ζητήστε επιπλέον ιατρική βοήθεια Διαρρέοντα υγρά μπαταρίας μπορεί να οδηγήσουν σε ερεθισμούς του δέρματος ή σε εγκαύματα u Μην χρησιμοποιείτε μπαταρία ή εργαλείο που είναι κατεστραμμένο ή τροποποιημένο Οι χαλασμένες ή τροποποιημένες μπαταρίες μπορεί να παρουσιάσουν μια απρόβλεπτη συμπεριφορά και να οδηγήσουν σε φωτιά έκρηξη ή σε κίνδυνο τραυματισμού u Μην εκθέτετε μια μπαταρία ή ένα ...

Page 267: ...Ένδειξη της κατάστασης φόρτισης της μπαταρίας 10 Χειρολαβή μονωμένη επιφάνεια λαβής 11 Υποδοχή συγκράτησης κατσαβιδόλαμας γενικής χρήσηςa 12 Κατσαβιδόλαμαa 13 Κατσαβιδόλαμα με ασφάλιση μπίλιαςa a Εξαρτήματα που απεικονίζονται ή περιγράφονται δεν περιέχονται στη στάνταρ συσκευασία Τον πλήρη κατάλογο εξαρτημάτων μπορείτε να τον βρείτε στο πρόγραμμα εξαρτημάτων Τεχνικά στοιχεία Μπουλονόκλειδο μπαταρί...

Page 268: ... Το εξάρτημα δεν κινείται πλέον u Μετά την αυτόματη απενεργοποίηση του ηλεκτρικού εργαλείου μη συνεχίσετε να πατάτε τον διακόπτη ON OFF Η μπαταρία μπορεί να υποστεί ζημιά Αφαίρεση της μπαταρίας βλέπε εικόνα A Για να αφαιρέσετε την μπαταρία 6 πατήστε το πλήκτρο απασφάλισης 5 και τραβήξτε την μπαταρία προς τα κάτω έξω από το ηλεκτρικό εργαλείο Μην εφαρμόσετε εδώ καμία βία Αλλαγή εξαρτήματος βλέπε ει...

Page 269: ...εμονωμένες κρούσεις Η μέγιστη ροπή στρέψης επιτυγχάνεται μετά από διάρκεια κρούσης 6 10 δευτερολέπτων Μετά την πάροδο αυτού του χρόνου η ροπή στρέψης αυξάνει μόνο ελάχιστα Η διάρκεια κρούσης πρέπει να εξακριβώνεται για την εκάστοτε αναγκαία ροπή στρέψης Η πραγματικά επιτευχθείσα ροπή στρέψης πρέπει να ελέγχεται πάντοτε με τη βοήθεια ενός δυναμόμετρου Βιδώματα με σκληρή ελαστική ή μαλακή έδραση Ότα...

Page 270: ...ύνσεις σέρβις θα βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση www bosch pt com serviceaddresses Μεταφορά Οι περιεχόμενες μπαταρίες ιόντων λιθίου υπόκεινται στις απαιτήσεις των επικίνδυνων αγαθών Οι μπαταρίες μπορούν να μεταφερθούν οδικώς από το χρήστη χωρίς άλλους όρους Όταν όμως οι μπαταρίες αποστέλλονται από τρίτους π χ αεροπορικώς ή με εταιρία μεταφορών πρέπει να τηρούνται διάφορες ιδιαίτερες απαιτήσεις γ...

Page 271: ...ım kullanımı yaralanma tehlikesini azaltır u Aleti yanlışlıkla çalıştırmaktan kaçının Güç kaynağına ve veya aküye bağlamadan elinize alıp taşımadan önce elektrikli el aletinin kapalı olduğundan emin olun Elektrikli el aletini parmağınız şalter üzerinde dururken taşırsanız ve elektrikli el aleti açıkken fişi prize sokarsanız kazalara neden olabilirsiniz u Elektrikli el aletini çalıştırmadan önce ay...

Page 272: ...letinin güvenliğini sürekli hale getirirsiniz u Hasarlı akülerde onarım işlemi yapmayın Akülerin onarımı sadece üretici veya yetkili servisler tarafından yapılmalıdır Vidalama makineleri için güvenlik talimatı u Bir çalışma sırasında tespit elemanının gizli bir kablo sistemiyle temas etme ihtimali varsa elektrikli el aletini izolasyonlu tutamak yüzeylerinden tutun Tespit elemanları içinden elektri...

Page 273: ...aslanmasında kullanılabilir Bu değerler aynı zamanda titreşim ve gürültü emisyonunun geçici olarak tahmin edilmesine de uygundur Belirtilen titreşim seviyesi ve gürültü emisyon değeri elektrikli el aletinin esas kullanımını temsil etmektedir Ancak elektrikli el aleti farkı uçlar veya yetersiz bakımla kullanılacak olursa titreşim seviyesi ve gürültü emisyonu farklılık gösterebilir Bu da titreşim ve...

Page 274: ...Sola dönüş Vidaları ve somunları gevşetmek veya sökmek için dönme yönü değiştirme şalterini 7 sonuna kadar sağa bastırın Açma kapama Elektrikli el aletini çalıştırmak için açma kapama şalterine 8 basın ve şalteri basılı tutun LED 3 biraz veya tam olarak basılı açma kapama şalterinde 8 yanar ve elverişsiz aydınlatma koşullarında çalışma alanını aydınlatır Elektrikli el aletini kapatmak için açma ka...

Page 275: ... açma kapama şalterine yanlışlıkla basıldığında yaralanmalar ortaya çıkabilir u İyi ve güvenli çalışabilmek için elektrikli el aletini ve havalandırma aralıklarını temiz tutun Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı Müşteri servisleri ürününüzün onarım ve bakımı ile yedek parçalarına ait sorularınızı yanıtlandırır Tehlike işaretlerini ve yedek parçalara ait bilgileri şu sayfada da bulabilirsiniz ...

Page 276: ... Mah Boyacılar Aralığı No 9 Çorlu Tekirdağ Tel 90 282 6512884 Fax 90 282 6521966 E mail info ustundagsogutma com IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Karasoku Mahallesi 28028 Sokak No 20 A Merkez ADANA Tel 90 322 359 97 10 352 13 79 Fax 90 322 359 13 23 E mail isiklar isiklarelektrik com Diğer servis adreslerini şurada bulabilirsiniz www bosch pt com serviceaddresses Nakliye Alet içindeki lityum iyon Li Ionen...

Page 277: ...ęści urządzenia Uszkodzone lub splątane prze wody zwiększają ryzyko porażenia prądem elektrycznym u Używając elektronarzędzia na świeżym powietrzu na leży upewnić się że przedłużacz jest przeznaczony do pracy na zewnątrz Użycie przedłużacza przeznaczone go do pracy na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prą dem elektrycznym u Jeżeli nie ma innej możliwości niż użycie elektrona rzędzia w wilgotnym ...

Page 278: ...tory należy ładować tylko w ładowarkach o parametrach określonych przez producenta W przy padku użycia ładowarki przystosowanej do ładowania określonego rodzaju akumulatorów w sposób niezgodny z przeznaczeniem istnieje niebezpieczeństwo pożaru u Elektronarzędzi należy używać wyłącznie z przezna czonymi do nich akumulatorami Użycie innych akumu latorów może stwarzać ryzyko odniesienia obrażeń ciała...

Page 279: ...necz nieniem przed ogniem zanieczyszczeniami wodą i wilgocią Istnieje zagrożenie zwarcia i wybuchu Opis urządzenia i jego zastosowania Należy przeczytać wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i zalecenia Nie przestrzeganie wskazówek dotyczących bez pieczeństwa i zaleceń może doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym pożaru i lub poważnych obrażeń ciała Proszę zwrócić uwagę na rysunki zami...

Page 280: ...ować wyłącznie ładowarki wyszczególnio ne w danych technicznych Tylko te ładowarki są odpo wiednie do ładowania zastosowanego w elektronarzędziu akumulatora litowo jonowego Wskazówka W momencie dostawy akumulator jest nałado wany częściowo Aby zagwarantować pełną wydajność aku mulatora należy przed pierwszym użyciem całkowicie nała dować akumulator w ładowarce Akumulator litowo jonowy można dołado...

Page 281: ...emperatur roboczych Wskazówki dotyczące pracy u Nie wolno przykładać włączonego elektronarzędzia do nakrętki śruby Obracające się narzędzia robocze mogą ześlizgnąć się z nakrętki lub z łba śruby Moment obrotowy jest uzależniony od czasu trwania udaru Maksymalny moment obrotowy wynika z sumy wszystkich pojedynczych momentów obrotowych uzyskanych poprzez udary Maksymalny moment obrotowy może zostać ...

Page 282: ...Warszawa Na www serwisbosch com znajdą Państwo wszystkie szcze góły dotyczące usług serwisowych online Tel 22 7154450 Faks 22 7154440 E Mail bsc pl bosch com www bosch pt pl Pozostałe adresy serwisów znajdują się na stronie www bosch pt com serviceaddresses Transport Załączone w dostawie akumulatory litowo jonowe podlegają wymaganiom przepisów dotyczących towarów niebezpiecz nych Akumulatory mogą ...

Page 283: ...dový chránič Použití proudového chrániče snižuje riziko zásahu elektrickým proudem Osobní bezpečnost u Buďte pozorní dávejte pozor na to co děláte a přistupujte k práci s elektrickým nářadím rozumně Nepoužívejte žádné elektrické nářadí pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog alkoholu či léků Moment nepozornosti při použití elektrického nářadí může vést k vážným poraněním u Používejte ochranné osob...

Page 284: ...ení a nenabíjejte akumulátor nebo nářadí mimo teplotní rozsah uvedený v pokynech Nesprávné nabíjení nebo nabíjení při teplotách mimo uvedený rozsah může poškodit akumulátor a zvýšit riziko požáru Servis u Nechte své elektrické nářadí opravit pouze kvalifikovaným odborným personálem a pouze s originálními náhradními díly Tím bude zajištěno že bezpečnost elektrického nářadí zůstane zachována u Nikdy...

Page 285: ...vání šroubů a matic o maximální přípustné velikosti ah 9 m s2 K 1 5 m s2 Úroveň vibrací a úroveň hluku které jsou uvedené v těchto pokynech byly změřeny pomocí normované měřicí metody a lze je použít pro vzájemné porovnání elektronářadí Hodí se i pro předběžný odhad zatížení vibracemi a hlukem Uvedená úroveň vibrací a úroveň hluku reprezentuje hlavní použití elektronářadí Pokud se ovšem bude elekt...

Page 286: ...oprava Zapnutí a vypnutí Pro zapnutí elektronářadí stiskněte vypínač 8 a držte ho stisknutý LED 3 svítí při mírně nebo úplně stisknutém vypínači 8 a umožňuje osvětlení pracovního prostoru při nepříznivých světelných podmínkách Pro vypnutí elektronářadí vypínač 8 uvolněte Nastavení otáček Otáčky zapnutého elektronářadí můžete plynule regulovat tím jak moc stisknete vypínač 8 Mírným stisknutím vypín...

Page 287: ...žba a poradenství ohledně použití Zákaznická služba zodpoví vaše dotazy k opravě a údržbě vašeho výrobku a též k náhradním dílům Rozkladové výkresy a informace o náhradních dílech najdete také na www bosch pt com V případě dotazů k našim výrobkům a příslušenství vám ochotně pomůže poradenský tým Bosch V případě veškerých otázek a objednávek náhradních dílů bezpodmínečně uveďte 10místné věcné číslo...

Page 288: ...a ktorý je vhodný na používanie vo von kajšom prostredí znižuje riziko úrazu elektrickým prú dom u Ak sa nedá vyhnúť použitiu elektrického náradia vo vlhkom prostredí použite ochranný spínač pri poru chových prúdoch Použitie ochranného spínača pri poruchových prúdoch znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom Bezpečnosť osôb u Buďte ostražití sústreďte sa na to čo robíte a s elektrickým náradím pracu...

Page 289: ...ôso biť skratovanie kontaktov Skrat medzi kontaktmi aku mulátora môže mať za následok popálenie alebo vznik požiaru u Z akumulátora môže pri nesprávnom používaní vyte kať kvapalina Vyhýbajte sa kontaktu s touto kvapali nou Po náhodnom kontakte opláchnite postihnuté miesto vodou Ak sa dostane kvapalina z akumulátora do očí vypláchnite ich a vyhľadajte lekára Unikajúca kvapalina z akumulátora môže s...

Page 290: ...kumulátorový impulzový skrutkovač GDR 12V 105 Vecné číslo 3 601 JA6 9 Menovité napätie V 12 Voľnobežné otáčky min 1 0 2 600 Frekvencia príklepu min 1 3100 Max krútiaci moment tvrdý skrutkový spoj podľa normy ISO 5393 Nm 105 Ø strojárenských skrutiek mm M4 M12 Max Ø skrutiek mm 8 Upínanie nástroja vnútorný šesť hran Hmotnosť podľa EPTA Procedure 01 2014 kg 1 0 1 2 Odporúčaná teplota pro stredia pri...

Page 291: ...cie hroty 12 môžete vkladať pomocou univerzálneho držiaka skrutkovacích hrotov s guľôčkovým zaistením 11 Demontáž pracovného nástroja Potiahnite zaisťovaciu objímku 2 smerom dopredu a pracovný nástroj vyberte Prevádzka Spôsob činnosti Upínanie nástroja 1 s vkladacím nástrojom je poháňané elektromotorom cez prevodovku a impulzový mechanizmus Činnosť sa člení na dve fázy skrutkovanie a uťahovanie pr...

Page 292: ...odložiek tanierových podložiek svorníkov alebo skrutiek matíc s kónickým sedlom ako aj pri použití predlžovacích prvkov Mäkké spojenie je dané pri skrutkových spojeniach napr kovu na drevo alebo pri použití olovených alebo fib rových podložiek ako podkladu Pri pružných resp mäkkých spojeniach je maximálny uťaho vací moment menší ako pri tvrdom spojení Takisto je na do siahnutie rovnakého uťahovaci...

Page 293: ...satlakozó kábellel és az akkumulátoros elektromos kéziszerszámokat hálózati csatlakozó kábel nélkül foglalja magában Munkahelyi biztonság u Tartsa tisztán és jól megvilágítva a munkaterületet A zsúfolt vagy sötét területeken gyakrabban következnek be balesetek u Ne dolgozzon a berendezéssel olyan robbanásveszé lyes környezetben ahol éghető folyadékok gázok vagy por vannak Az elektromos kéziszerszá...

Page 294: ...ktromos kézi szerszámon beállítási munkákat végez tartozékokat cserél vagy a szerszámot tárolásra elteszi Ez az elővi gyázatossági intézkedés meggátolja a szerszám akaratlan üzembe helyezését u A használaton kívüli elektromos kéziszerszámokat olyan helyen tárolja ahol azokhoz gyermekek nem férhetnek hozzá Ne hagyja hogy olyan személyek használják az elektromos kéziszerszámot akik nem is merik a sz...

Page 295: ...rögzítse Egy befogó szerkezettel vagy satuval rögzített munkadarab biztonságosabban van rögzítve mintha csak a kezével tartaná u Várja meg amíg az elektromos kéziszerszám teljesen leáll mielőtt letenné A betétszerszám beékelődhet és a kezelő elvesztheti az uralmát az elektromos kéziszer szám felett u Az akkumulátorok megrongálódása vagy szakszerűt len kezelése esetén abból gőzök léphetnek ki Az ak...

Page 296: ... biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a rezgések hatása elleni védelmére például Az elektromos ké ziszerszám és a betétszerszámok karbantartása a kezek me legen tartása a munkamenetek megszervezése Összeszerelés u Az elektromos kéziszerszámon végzendő minden munka például karbantartás szerszámcsere stb megkezdése előtt valamint szállításhoz és tároláshoz vegye ki az akkumulátort az elektromos kéz...

Page 297: ...sony lö ketszámot eredményez Növekvő nyomás esetén a forsulat szám is növekszik Akkumulátor töltöttségi szint kijelző A 9 töltési szint kijelző félig vagy teljesen benyomott 8 be kikapcsoló esetén néhány másodpercig kijelzi az akku mulátor töltési szintjét és 3 zöld LED ből áll LED Kapacitás Tartós fény 3 x zöld 66 Tartós fény 2 x zöld 33 66 Tartós fény 1 x zöld 33 Villogó fény 1 x zöld tartalék H...

Page 298: ...azási tanácsadás A vevőszolgálat a terméke javításával és karbantartásával valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdésekre szíve sen válaszol A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb rák és egyéb információk a következő címen találhatók www bosch pt com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget Ha kérdései va...

Page 299: ...умент от пыли после каждого использования Хранение необходимо хранить в сухом месте необходимо хранить вдали от источников повышен ных температур и воздействия солнечных лучей при хранении необходимо избегать резкого перепада температур хранение без упаковки не допускается подробные требования к условиям хранения смотрите в ГОСТ 15150 69 Условие 1 Хранить в упаковке предприятия изготовителя в скла...

Page 300: ...том может привести к серьезным травмам u Применяйте средства индивидуальной защиты Всегда носите защитные очки Использование средств индивидуальной защиты как то защитной маски обуви на нескользящей подошве защитного шлема или средств защиты органов слуха в зависимо сти от вида работы с электроинструментом снижает риск получения травм u Предотвращайте непреднамеренное включение электроинструмента ...

Page 301: ...е руч ки и поверхности захвата препятствуют безопасному обращению с инструментом и не дают надежно контролировать его в непредвиденных ситуациях Применение и обслуживание аккумуляторного инструмента u Заряжайте аккумуляторы только в зарядных устройствах рекомендуемых изготовителем За рядное устройство предусмотренное для определен ного вида аккумуляторов может привести к пожарной опасности при исп...

Page 302: ...орную батарею от высоких температур напр от длительно го нагревания на солнце от огня грязи воды и влаги Существует опасность взрыва и короткого замыкания Описание продукта и услуг Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности Несоблюдение указаний по технике безопасности и инструкций может привести к поражению электрическим током пожару и или тяже лым травмам Пожалуйста соблюдайте ил...

Page 303: ...ганизация технологических процессов Сборка u До начала работ по техобслуживанию смене инструмента и т д а также при транспортировке и хранении извлекайте аккумулятор из элек троинструмента При непреднамеренном включении возникает опасность травмирования Зарядка аккумулятора u Пользуйтесь только зарядными устройствами ука занными в технических параметрах Только эти за рядные устройства пригодны для...

Page 304: ...м выключателе 8 отображает на протяжении нескольких секунд уровень заряженности аккумуляторной батареи Светодиод Ёмкость Непрерывный свет 3 зеленых светодиодов 66 Непрерывный свет 2 зеленых светодиодов 33 66 Непрерывный свет 1 зеленого светодиода 33 Мигание 1 зеленого светодиода Резерв Термическая защита от перегрузки При использовании электроинструмента по назначению его перегрузка невозможна При...

Page 305: ...е ратур в том числе солнечных лучей Продавец изготовитель обязан предоставить покупате лю необходимую и достоверную информацию о продук ции обеспечивающую возможность её правильного вы бора Информация о продукции в обязательном порядке должна содержать сведения перечень которых установ лен законодательством Российской Федерации Если приобретаемая потребителем продукция была в употреблении или в не...

Page 306: ...злов электроинструмента потемнение или обугливание изоляции проводов электродвигателя под действием высокой температуры Транспортировка На вложенные литиево ионные аккумуляторные батареи распространяются требования в отношении транспорти ровки опасных грузов Аккумуляторные батареи могут перевозиться самим пользователем автомобильным транспортом без необходимости соблюдения дополни тельных норм При...

Page 307: ...ків спиртних напоїв або ліків Мить неуважності при користуванні електроінструментом може призвести до серйозних травм u Використовуйте засоби індивідуального захисту Завжди вдягайте захисні окуляри Застосування засобів індивідуального захисту для відповідних умов напр захисної маски спецвзуття що не ковзається каски та навушників зменшує ризик травм u Уникайте випадкового вмикання Перш ніж увімкну...

Page 308: ... які можуть спричинити перемикання контактів Коротке замикання між контактами акумуляторної батареї може спричиняти опіки або пожежу u При неправильному використанні з акумуляторної батареї може потекти рідина Уникайте контакту з нею При випадковому контакті промийте відповідне місце водою Якщо рідина потрапила в очі додатково зверніться до лікаря Акумуляторна рідина може спричиняти подразнення шк...

Page 309: ...на зображення електроприладу на сторінці з малюнком 1 Патрон 2 Фіксуюча втулка 3 Світлодіод PowerLight 4 Кріплення для ремінця для перенесення 5 Кнопка розблокування акумуляторної батареїa 6 Акумуляторна батареяa 7 Перемикач напрямку обертання 8 Вимикач 9 Індикатор зарядженості акумуляторної батареї 10 Рукоятка з ізольованою поверхнею 11 Універсальний утримувач бітa 12 Бітаa 13 Біта з шаровим фікс...

Page 310: ...стемою Electronic Cell Protection ECP При розрядженому акумуляторі прилад завдяки схемі захисту вимикається Робочий інструмент більше не рухається u Після автоматичного вимикання електроінструмента більше не натискуйте на вимикач Це може пошкодити акумуляторну батарею Виймання акумуляторної батареї див мал A Щоб витягти акумуляторну батарею 6 натисніть на кнопку розблокування 5 і витягніть акумуля...

Page 311: ...ісковзувати Обертальний момент залежить від тривалості ударів Максимальний обертальний момент складається з суми усіх окремих обертальних моментів реалізованих шляхом ударів Максимальний обертальний момент досягається при тривалості ударів 6 10 секунд Після цього момент затягування зростає лише незначним чином Тривалість ударів треба визначати окремо для кожного необхідного моменту затягування Фак...

Page 312: ...нтрафактної продукції небезпечне в експлуатації і може мати негативні наслідки для здоров я Виготовлення і розповсюдження контрафактної продукції переслідується за Законом в адміністративному і кримінальному порядку Україна Бош Сервісний Центр електроінструментів вул Крайня 1 02660 Київ 60 Тел 380 44 490 2407 Факс 380 44 512 0591 E Mail pt service ua bosch com www bosch professional com ua uk Адре...

Page 313: ...иіс Тасымалдау тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады босату жүктеу кезінде пакетті қысатын машиналарды пайдалануға рұқсат берілмейді тасымалдау шарттары талаптарын МЕМСТ 15150 69 5 шарт құжатын оқыңыз Қоршаған орта температурасы 50 С тан 50 С қа дейін тасымалдау рұқсат етілген Салыстырмалы ылғалдылық 100 дан аспауы тиіс Қауіпсіздік нұсқаула...

Page 314: ...ары берліген болса онда олар қосулы болуына және тиісті ретте қолдануына көз жеткізіңіз Шаң жинауды пайдалану шаңға байланысты зияндарды кемейтеді u Аспаптарды жиі пайдаланып жақсы білгеннен соң масайрап кетпей қауіпсіздік принциптерін елемей отырмаңыз Абайсыз әрекет секунд ішінде ауыр жарақаттануға алып келуі мүмкін u НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Энергиямен жабдықтаудың толықтай не жекелей тоқтатылуы немесе э...

Page 315: ...тура ауқымынан тыс жағдайда зарядтамаңыз Дұрыс емес зарядтау немесе белгіленген ауқымнан тыс температурада зарядтау батареяны зақымдап өрт қауіпін жоғарылатуы мүмкін Қызмет көрсету u Электр құралына маманды жөндеуші тек бірдей қосалқы бөлшектермен қызмет көрсетуі керек Бұл электр құралының қауіпсіздігін сақталуын қамтамасыз етеді u Зақымдалған батарея жинақтарын ешқашан пайдаланбаңыз Батарея жинақ...

Page 316: ...н қоршаған орта температурасы C 0 35 Жұмыс кезіндегіA және сақтау кезіндегі рұқсат етілген қоршаған орта температурасы C 20 50 Ұсынылатын аккумуляторлар GBA 12V Ұсынылатын зарядтағыш құрылғылар GAL 12 GAX 18 A 0 C температураларында қуаты шектелген Шуыл және діріл туралы ақпарат EN 62841 2 2 бойынша есептелген шуыл эмиссиясының көрсеткіштері Электр құралының амплитуда бойынша есептелген шуыл деңге...

Page 317: ...ылы орнатыңыз Алмалы салмалы аспапты шығарыңыз Бекіту төлкесін 2 алға қарай жылжытып алмалы салмалы аспапты алып тастаңыз Пайдалану Функционалды жұмыс істеу әдісі Аспап патроны 1 алмалы салмалы аспаппен электр қозғалтқыштан беріліс пен қағу механизмі арқылы жүргізіледі Жұмыс барысы екі фазаға бөлінеді Бұрап бекіту және Тарту қағу механизмі жұмыс істейді Қағу механизмі бұранда қатып қозғалтқыш жүкт...

Page 318: ... біріктіруде бірақ серіппелі шеңбер дискілік серіппе тіректі болт немесе конустық тіректік бұрандаларды сомындарды және ұзартқыштарды пайдалануда пайда болады Жұмсақ тірек металды ағашқа біріктіруде немесе тірек ретінде қорғасынды немесе талшықты шеңберлерді пайдалануда пайда болады Иілгіш немесе жұмсақ тіректе максималды тарту бұрау моменті қатты тіректен төмен болады және ұзақ қағу уақыты талап ...

Page 319: ...стық тәртіп бойынша Заңмен қудаланады Қазақстан Тұтынушыларға кеңес беру және шағымдарды қабылдау орталығы Роберт Бош Robert Bosch ЖШС Алматы қ Қазақстан Республикасы 050012 Муратбаев к 180 үй Гермес БО 7 қабат Тел 7 727 331 31 00 Факс 7 727 233 07 87 E Mail ptka bosch com Сервистік қызмет көрсету орталықтары мен қабылдау пунктерінің мекен жайы туралы толық және өзекті ақпаратты Сіз www bosch prof...

Page 320: ...oare diminuează riscul de electrocutare u Evitaţi contactul corporal cu suprafeţe împământate sau legate la masă ca ţevi instalaţii de încălzire plite şi frigidere Există un risc crescut de electrocutare atunci când corpul vă este împământat sau legat la masă u Feriţi sculele electrice de ploaie sau umezeală Pătrunderea apei într o sculă electrică măreşte riscul de electrocutare u Nu schimbaţi des...

Page 321: ... de condiţiile de lucru şi de activitatea care trebuie desfăşurată Folosirea sculelor electrice în alt scop decât pentru utilizările prevăzute poate duce la situaţii periculoase u Menţineţi mânerele şi zonele de prindere uscate curate şi feriţi le de ulei şi unsoare Mânerele şi zonele de prindere alunecoase nu permit manevrarea şi controlul sigur al sculei electrice în situaţii neaşteptate Manevra...

Page 322: ...de căldură de asemenea de exemplu de radiaţii solare continue foc murdărie apă şi umezeală În caz contrar există pericolul de explozie şi scurtcircuit Descrierea produsului şi a performanțelor sale Citiţi toate indicaţiile şi instrucţiunile de siguranţă Nerespectarea instrucţiunilor şi indicaţiilor de siguranţă poate provoca electrocutare incendiu şi sau răniri grave Ţineţi seama de ilustraţiile d...

Page 323: ... în datele tehnice Numai aceste încărcătoare sunt adaptate la acumulatorul cu tehnologie litiu ion montat la scula dumneavoastră electrică Notă Acumulatorul este parţial încărcat la livrare Pentru a asigura funcţionarea la capacitatea nominală a acumulatorului înainte de prima utilizare încărcaţi complet acumulatorul în încărcător Acumulatorul litiu ion poate fi încărcat în orice moment fără ca pr...

Page 324: ...dulul electronic deconectează scula electrică până când aceasta revine în domeniul optim al temperaturilor de lucru Instrucţiuni de lucru u Amplasaţi scula electrică pe piuliţă şurub numai în stare oprită În caz contrar accesoriile aflate în rotaţie pot aluneca Cuplul de strângere depinde de durata percuţiilor Cuplul maxim de strângere atins rezultă din însumarea tuturor cuplurilor de strângere in...

Page 325: ... de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb te rugăm să specifici neapărat numărul de identificare compus din 10 cifre indicat pe plăcuţa cu date tehnice a produsului România Robert Bosch SRL PT MKV1 EA Service scule electrice Strada Horia Măcelariu Nr 30 34 sector 1 013937 Bucureşti Tel 40 21 405 7541 Fax 40 21 233 1313 E Mail BoschServiceCenter ro bosch com www bosch pt ro Mai multe adrese ale ...

Page 326: ...гато работите с електроинструмент навън изпол звайте само удължителни кабели подходящи за ра бота на открито Използването на удължител пред назначен за работа на открито намалява риска от въз никване на токов удар u Ако се налага използването на електроинструмента във влажна среда използвайте предпазен прекъс вач за утечни токове Използването на предпазен прекъсвач за утечни токове намалява опасно...

Page 327: ...от предвидените от производителя приложения повиша ва опасността от възникване на трудови злополуки u Поддържайте дръжките и ръкохватките сухи чисти и неомаслени Хлъзгавите дръжки и ръкохватки не позволяват безопасната работа и доброто контролира не на електроинструмента при възникване на неочак вана ситуация Грижливо отношение към акумулаторни електроинструменти u За зареждането на акумулаторните...

Page 328: ...же да се запали да запуши да експлодира или да се прег рее u Използвайте акумулаторната батерия само в про дукти на производителя Само така тя е предпазена от опасно за нея претоварване Предпазвайте акумулаторната батерия от високи температури напр вследствие на продължително излагане на директна слънчева светлина огън мръсотия вода и овлажняване Има опасност от експлозия и късо съединение Описани...

Page 329: ...трумента и работните инструменти поддържане на ръцете топли целесъобразна организация на работните стъпки Монтиране u Преди да извършвате каквито и да е дейности по електроинструмента напр техническо обслужва не смяна на работния инструмент и т н когато го транспортирате или съхранявате демонтирайте акумулаторната батерия Съществува опасност от на раняване при задействане на пусковия прекъсвач по ...

Page 330: ...тта на въртене на електроинструмента по време на работа в зависимост от силата на натиска върху пусковия прекъсвач 8 По лек натиск върху пусковия прекъсвач 8 води до по ниска скорост на въртене С увеличаване на натиска на раства и скоростта на въртене Индикатор за акумулаторната батерия Светлинният индикатор за зареждане на акумулатора 9 състоящ се от 3 зелени светодиода показва за няколко секунди...

Page 331: ...анспортирате или съхранявате демонтирайте акумулаторната батерия Съществува опасност от на раняване при задействане на пусковия прекъсвач по невнимание u За да работите качествено и безопасно поддър жайте електроинструмента и вентилационните му отвори чисти Клиентска служба и консултация относно употребата Сервизът ще отговори на въпросите Ви относно ремонти и поддръжка на закупения от Вас продукт...

Page 332: ...и како на пример цевки радијатори метални ланци и ладилници Постои зголемен ризик од струен удар ако вашето тело е заземјено u Не ги изложувајте електричните алати на дожд или влажни услови Ако влезе вода во електричниот алат ќе се зголеми ризикот од струен удар u Не постапувајте несоодветно со кабелот Никогаш не го користете кабелот за носење влечење или исклучување од струја на електричниот алат...

Page 333: ...а која ја вршите Користењето на електричниот алат за други намени може да доведе до опасни ситуации u Рачките и површините за држење одржувајте ги суви чисти и неизмастени Рачките и површините за држење што се лизгаат не овозможуваат безбедно ракување и контрола на алатот во непредвидливи ситуации Употреба и чување на батериски алат u Полнете ја батеријата само со полнач наведен од производителот ...

Page 334: ... од топлина на пр од долготрајно изложување на сончеви зраци оган нечистотии вода и влага Инаку постои опасност од експлозија и краток спој Опис на производот и перформансите Прочитајте ги сите безбедносни напомени и упатства Грешките настанати како резултат од непридржување до безбедносните напомени и упатства може да предизвикаат електричен удар пожар и или тешки повреди Внимавајте на сликите во...

Page 335: ...орт и складирање извадете ја батеријата од него При невнимателно притискање на прекинувачот за вклучување исклучување постои опасност од повреди Полнење на батеријата u Користете ги само полначите коишто се наведени во техничките податоци Само овие полначи се погодни за литиум јонската батерија за Вашиот електричен алат Напомена Батеријата се испорачува делумно наполнета За да ја наполните целосно...

Page 336: ...нетост на батеријата 9 при половично или целосно притиснат прекинувач за вклучување исклучување 8 за неколку секунди ја прикажува наполнетоста на батеријата и има 3 зелени LED светилки LED светилки Капацитет Трајно светло 3 x зелено 66 Трајно светло 2 x зелено 33 66 Трајно светло 1 x зелено 33 Трепкаво светло 1 x зелено Резерва Заштита од преоптоварување во зависност од температурата Правилната уп...

Page 337: ...рмации за резервните делови исто така ќе најдете на www bosch pt com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема За сите прашања и нарачки на резервни делови Ве молиме наведете го 10 цифрениот број од спецификационата плочка на производот Северна Македонија Д Д Електрис Сава Ковачевиќ 47Њ број 3 1000 Скопје Е пошта dimce dimcev servis...

Page 338: ... uređaj diferencijalne struje RCD Upotreba zaštitnog uređaja diferencijalne struje smanjuje rizik od električnog udara Sigurnost osoblja u Budite pažljivi pazite na to šta radite i postupajte razumno tokom rada sa vašim električnim alatom Ne koristite električni alat ako ste umorni ili pod uticajem droge alkohola ili lekova Momenat nepažnje kod upotrebe električnog alata može rezultirati ozbiljnim...

Page 339: ... alat koji je oštećen ili modifikovan Oštećene ili modifikovane akumulatorske baterije mogu se ponašati nepredvidivo što može rezultirati požarom eksplozijom ili povredom u Ne izlažite akumulatorsku bateriju ili alat vatri ili visokim temperaturama Izlaganje vatri ili temperaturama iznad 130 C može prouzrokovati eksploziju u Pridržavajte se svih uputstava u vezi sa punjenjem i ne punite akumulator...

Page 340: ...u raduA i prilikom skladištenja C 20 50 Preporučeni akumulatori GBA 12V Preporučeni punjači GAL 12 GAX 18 A ograničena snaga pri temperaturama 0 C Informacije o buci vibracijama Vrednosti emisije buke utvrđene u skladu sa EN 62841 2 2 Nivo buke električnog alata vrednovan sa A iznosi tipično nivo zvučnog pritiska 87 dB A nivo zvučne snage 98 dB A Nesigurnost K 3 dB Nosite zaštitu za sluh Ukupne vr...

Page 341: ...ja ili navrtki ova radnja se odvija obrnuto Puštanje u rad Postavljanje akumulatora Napomena Upotreba akumulatora koji nisu namenjeni za električni alat može da dovede do pogrešnih funkcija ili do oštećenja električnog alata Postavite preklopni prekidač za smer okretanja 7 na sredinu da biste sprečili slučajno uključivanje Napunjeni akumulator 6 stavite u dršku dok osetno ne ulegne i ne nalegne u ...

Page 342: ...entacione vrednosti za maksimalne obrtne momente stezanja zavrtanja Podaci u Nm izračunati iz preseka napona Korišćenje granice istezanja 90 kod koeficijenta trenja μukupno 0 12 Prilikom kontrole treba zatezni obrtni momenat uvek kontrolisati ključem sa zateznim momentom Klase otpornosti po DIN 267 Standardni zavrtnji Visoko otporni zavrtnji 3 6 4 6 5 6 4 8 6 6 5 8 6 8 6 9 8 8 10 9 12 9 M6 2 71 3 ...

Page 343: ... pozornosti lahko povzroči izgubo nadzora nad orodjem Električna varnost u Priključni vtič električnega orodja se mora prilegati vtičnici Spreminjanje vtiča na kakršen koli način ni dovoljeno Pri ozemljenih električnih orodjih ne uporabljajte adapterskih vtičev Nespremenjeni vtiči in ustrezne vtičnice zmanjšujejo tveganje električnega udara u Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi površinami ...

Page 344: ...n površine za prijemanje ne omogočajo varne uporabe in nadzora orodja v nepričakovanih situacijah Uporaba in vzdrževanje akumulatorskih orodij u Akumulatorske baterije polnite samo s polnilniki ki jih priporoča proizvajalec Polnilnik ki je namenjen določeni vrsti akumulatorskih baterij se lahko vname če ga boste uporabljali za polnjenje drugačnih akumulatorskih baterij u V električnih orodjih upor...

Page 345: ...akov ter matic v navedenih dimenzijskih območjih Komponente na sliki Oštevilčenje komponent ki so prikazane na sliki se nanaša na prikaz električnega orodja na strani z grafiko 1 Vpenjalni sistem 2 Blokirni tulec 3 Lučka PowerLight 4 Držalo zanke za nošenje 5 Tipka za sprostitev akumulatorske baterijea 6 Akumulatorska baterijaa 7 Stikalo za izbiro smeri vrtenja 8 Stikalo za vklop izklop 9 Prikaz s...

Page 346: ...tako da pritisnete na sprostitveno tipko 5 in akumulatorsko baterijo iz električnega orodja potegnete navzdol Pri tem ne uporabljajte sile Menjava nastavka glejte sliko B u Pred začetkom kakršnihkoli del na električnem orodju na primer vzdrževanje zamenjava orodja in podobno kakor tudi med transportiranjem in shranjevanjem je treba iz električnega orodja odstraniti akumulatorsko baterijo Pri nenam...

Page 347: ...rcev in jih prenesemo v diagram dobimo krivuljo poteka vrtilnega momenta Višina krivulje ustreza največjemu vrtilnemu momentu ki ga lahko dosežemo njena strmina pa pove v kakšnem času je bil ta moment dosežen Potek vrtilnega momenta je odvisen od naslednjih dejavnikov trdnost vijakov matic vrsta podlage plošča ploščata vzmet tesnilo trdnost materiala ki ga vijačimo namazanost vijačnega spoja Temu ...

Page 348: ...lju prijazno reciklirati Akumulatorske običajne baterije Litijevi ioni Upoštevajte navodila v poglavju Transport glejte Transport Stran 147 Hrvatski Sigurnosne napomene Uobičajena sigurnosna upozorenja za električne alate UPOZORENJEPročitajte sva sigurnosna upozorenja upute ilustracije i specifikacije koje se isporučuju s ovim električnim alatom Nepoštivanje dolje navedenih uputa može uzrokovati e...

Page 349: ...ije u Nemojte upotrebljavati električni alat čiji je prekidač neispravan Električni alat koji se više ne može uključivati i isključivati opasan je i mora se popraviti u Alat prije podešavanja izmjene pribora i odlaganja isključite iz izvora napajanja i ili izvadite komplet baterije ako se vadi iz uređaja Ovim mjerama opreza izbjeći će se nehotično uključivanje električnog alata u Električni alat k...

Page 350: ...enja i nestručne uporabe aku baterije mogu se pojaviti pare Aku baterija može izgorjeti ili eksplodirati Dovedite svježi zrak i u slučaju potrebe zatražite liječničku pomoć Pare mogu nadražiti dišne puteve u Ne otvarajte aku bateriju Postoji opasnost od kratkog spoja u Oštrim predmetima kao što su npr čavli odvijači ili djelovanjem vanjske sile aku baterija se može oštetiti Može doći do unutrašnje...

Page 351: ...uključivanje isključivanje postoji opasnost od ozljeda Punjenje aku baterije u Koristite samo punjače navedene u tehničkim podacima Samo su ovi punjači prilagođeni litij ionskoj aku bateriji koja se koristi u vašem električnom alatu Napomena Aku baterija se isporučuje djelomično napunjena Kako bi se zajamčio puni učinak aku baterije prije prve uporabe aku bateriju napunite do kraja u punjaču Litij...

Page 352: ...no ne vrati u optimalno područje radne temperature Upute za rad u Električni alat stavite na maticu vijak samo u isključenom stanju Rotirajući radni alati mogu kliznuti Zakretni moment ovisi o trajanju udarca Maksimalno postignuti zakretni moment rezultira iz zbroja svih pojedinačnih zakretnih momenata koji se postižu udarcima Maksimalni zakretni moment postiže se nakon trajanja udarca od 6 10 sek...

Page 353: ...t obavlja treća strana npr transport zrakoplovom ili špedicija treba se pridržavati posebnih zahtjeva za ambalažu i označavanje Kod pripreme ovakvih pošiljki za transport prethodno se treba savjetovati sa stručnjakom za transport opasnih tvari Aku bateriju šaljite nekim transportnim sredstvom samo ako je njezino kućište neoštećeno Oblijepite otvorene kontakte i zapakirajte aku bateriju tako da se ...

Page 354: ...d u Enne elektrilise tööriista sisselülitamist eemaldage tööriista küljest reguleerimis ja mutrivõtmed Seadme pöörleva osa küljes olev reguleerimis või mutrivõti võib põhjustada vigastusi u Vältige ebatavalist tööasendit Võtke stabiilne tööasend ja hoidke kogu aeg tasakaalu Nii saate elektrilist tööriista ootamatutes olukordades paremini kontrollida u Kandke sobivat rõivastust Ärge kandke laiu rii...

Page 355: ...ritud pinnast Kinnitusdetailid mis puutuvad kokku pingestatud elektrijuhtmega võivad seada pinge alla elektrilise tööriista metallosad ja anda tööriista kasutajale elektrilöögi u Varjatult paiknevate elektrijuhtmete gaasi või veetorude avastamiseks kasutage sobivaid lokaliseerimisseadmeid või pöörduge kohaliku elektri gaasi või veevarustusettevõtja poole Kokkupuutel elektrijuhtmetega tekib tulekah...

Page 356: ... kogu tööaja vibratsioonitaset ja mürapäästu tunduvalt suurendada Vibratsioonitaseme ja mürapäästu täpseks hindamiseks tuleb arvesse võtta ka aega mil seade on välja lülitatud või mil seade on küll sisse lülitatud kuid tegelikult tööle rakendamata See võib kogu tööaja vibratsioonitaset ja mürapäästu tunduvalt vähendada Rakendage kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju eest täiendavaid kaitsemeetmei...

Page 357: ...itit 8 alla vajutate Kerge surve sisse väljalülitile 8 annab madala pöörlemiskiiruse Surve suurendamisega kasvab ka pöörlemiskiirus Aku laetuse taseme näidik Kolmest rohelisest LEDist koosnev aku laetuse taseme näidik 9 näitab poolenisti või lõpuni vajutatud sisse väljalüliti 8 korral mõne sekundi kestel aku laetuse taset LED Mahtuvus Pidev tuli 3 x roheline 66 Pidev tuli 2 x roheline 33 66 Pidev ...

Page 358: ...i toodete ja lisatarvikute kasutamise kohta Päringute esitamisel ja varuosade tellimisel teatage meile kindlasti toote tüübisildil olev 10 kohaline tootenumber Eesti Vabariik Teeninduskeskus Tel 372 6549 575 Faks 372 6549 576 E posti service pt lv bosch com Muud teeninduse aadressid leiate jaotisest www bosch pt com serviceaddresses Transport Komplektis sisalduvate liitium ioonakude suhtes kohalda...

Page 359: ...sargreleju RCD Lietojot noplūdes strāvas aizsargreleju samazinās risks saņemt elektrisko triecienu Personiskā drošība u Strādājot ar elektroinstrumentu saglabājiet paškontroli un rīkojieties saskaņā ar veselo saprātu Pārtrauciet darbu ja jūtaties noguris vai arī atrodaties narkotiku alkohola vai medikamentu iespaidā Strādājot ar elektroinstrumentu pat viens neuzmanības mirklis var būt par cēloni n...

Page 360: ... var izplūst šķidrais elektrolīts nepieļaujiet tā nonākšanu saskarē ar ādu Ja tas tomēr ir nejauši noticis noskalojiet elektrolītu ar ūdeni Ja elektrolīts nonāk acīs meklējiet ārsta palīdzību No akumulatora izplūdušais elektrolīts var izsaukt ādas iekaisumu vai pat apdegumu u Nelietojiet akumulatoru vai elektroinstrumentu ja tas ir bojāts vai modificēts Bojāti vai modificēti akumulatori var radīt ...

Page 361: ...1 Universālais uzgaļu turētājsa 12 Skrūvgrieža uzgalisa 13 Skrūvgrieža uzgalis ar lodītes fiksatorua a Šeit attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta piegādes komplektā Pilns pārskats par izstrādājuma piederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā Tehniskie dati Akumulatora triecienskrūvgriezis GDR 12V 105 Izstrādājuma numurs 3 601 JA6 9 Nominālais spriegums V 12 Griešanās ātrums br...

Page 362: ...us darbus ar elektroinstrumentu piemēram apkalpošanu darbinstrumentu nomaiņu utt kā arī pirms tā transportēšanas vai uzglabāšanas vienmēr izņemiet no elektroinstrumenta akumulatoru Ieslēdzēja nejauša nospiešana var izraisīt savainojumu Darbinstrumenta iestiprināšana Pavelciet uz priekšu fiksējošo uzmavu 2 līdz galam iebīdiet darbinstrumentu stiprinājumā 1 un tad atlaidiet fiksējošo uzmavu 2 ļaujot...

Page 363: ...s momentam bet raksturlīknes stāvums parāda cik ilgā laikā šis moments tiek sasniegts Griezes momenta izmaiņu raksturu nosaka šādi faktori Skrūvju vai uzgriežņu cietība Starpliku elementa veids paplāksne atsperpaplāksne vai blīve Saskrūvējamo materiālu cietība Smērvielu klātbūtne skrūvju savienojumā Atbilstoši minētajiem faktoriem izšķirami šādu tipu skrūvju savienojumi Ciets savienojums veidojas ...

Page 364: ...ai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā Neizmetiet nolietotos elektroinstrumentus akumulatorus un baterijas sadzīves atkritumu tvertnē Tikai EK valstīm Atbilstoši Eiropas Savienības direktīvai 2012 19 ES lietošanai nederīgie elektroinstrumenti kā arī atbilstoši Eiropas Savienības direktīvai 2006 66 EK bojātie vai nolietotie akumulatori un baterijas jāsavāc atsevišķi un jāpakļauj otrreizējai...

Page 365: ...ti besi sukančios dalys u Jei yra numatyta galimybė prijungti dulkių nusiurbimo ar surinkimo įrenginius visada įsitikinkite ar jie yra prijungti ir ar tinkamai naudojami Naudojant dulkių nusiurbimo įrenginius sumažėja kenksmingas dulkių po veikis u Dažnai naudodami įrankį ir gerai su juo susipažinę per nelyg neatsipalaiduokite ir nepradėkite nepaisyti įra nkio saugos principų Neatidus veiksmas gal...

Page 366: ...laisvina nt varžtus gali atsirasti trumpalaikis reakcijos momentas u Įtvirtinkite ruošinį Tvirtinimo įranga arba spaustuvais įt virtintas ruošinys yra užfiksuojamas žymiai patikimiau nei laikant ruošinį ranka u Prieš padėdami elektrinį įrankį būtinai palaukite kol visiškai sustos jo judančios dalys Darbo įrankis gali įs trigti paviršiuje tuomet kyla pavojus nesuvaldyti elektri nio įrankio u Pažeid...

Page 367: ...nuo vibracijos poveikio apsaugoti paskirkite papildomas apsaugos priemones pvz elektrinių ir darbo įrankių techninę priežiūrą rankų šildymą darbo eigos orga nizavimą Montavimas u Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio priežiūros darbus atliekant techninę priežiūrą ar keičiant įrankį ir t t o taip pat elektrinį įrankį transportuojant ir sandėliuojant būtina iš jo išimti akumuliatorių Priešin...

Page 368: ...Akumuliatoriaus įkrovos indikatorius 9 kai įjungimo išjun gimo jungiklis 8 pusiau arba visiškai paspaustas kelioms sekundėms rodo akumuliatoriaus įkrovą jį sudaro 3 žali šviesos diodai LED Talpa Šviečia nuolat 3 x žali 66 Šviečia nuolat 2 x žali 33 66 Šviečia nuolat 1 x žalias 33 Mirksi 1 x žalias Atsarga Su temperatūros pokyčiu susijusi apsauga nuo perkrovos Jei elektrinis įrankis naudojamas paga...

Page 369: ...apie at sargines dalis rasite interneto puslapyje www bosch pt com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū tinai nurodyti dešimtženklį gaminio numerį esantį firminėje lentelėje Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba 037 713350 ļrankių remontas 037 713352 Faksas 0...

Page 370: ...누전 차단기를 사용하면 감전 위험을 줄일 수 있습니다 사용자 안전 u 신중하게 작업하며 전동공구를 사용할 때 경솔 하게 행동하지 마십시오 피로한 상태이거나 약 물 복용 및 음주한 후에는 전동공구를 사용하지 마십시오 전동공구를 사용할 때 잠시라도 주의 가 산만해지면 중상을 입을 수 있습니다 u 작업자 안전을 위한 장치를 사용하십시오 항상 보안경을 착용하십시오 전동공구의 종류와 사 용에 따라 먼지 보호 마스크 미끄러지지 않는 안 전화 안전모 또는 귀마개 등의 안전한 복장을 하 면 상해의 위험을 줄일 수 있습니다 u 실수로 기기가 작동되지 않도록 주의하십시오 전동공구를 전원에 연결하거나 배터리를 끼우기 전에 혹은 기기를 들거나 운반하기 전에 전원 스 위치가 꺼져 있는지 다시 확인하십시오 전동공 구를 운반할 때 전...

Page 371: ... 손상되었거나 개조된 배터리는 예기치 못한 특성 으로 인해 화재 폭발 또는 부상의 위험을 초래할 수 있습니다 u 배터리 또는 공구가 화기 또는 지나치게 높은 온 도에 노출되지 않도록 하십시오 화기 또는 130 C 이상의 온도에 노출되면 폭발할 위험이 있습 니다 u 충전 지침을 준수하고 지침에 제시된 범위를 벗 어난 온도에서 충전하지 마십시오 제시된 범위 를 벗어난 부적절한 온도에서 충전할 경우 배터 리가 손상되어 화재 발생의 위험이 증가됩니다 서비스 u 전동공구 수리는 반드시 전문 인력에게 맡기고 수리 정비 시 보쉬 순정 부품만을 사용하십시오 그렇게 함으로써 기기의 안전성을 오래 유지할 수 있습니다 u 손상된 배터리는 절대 수리하지 마십시오 배터 리 수리는 제조사 또는 공인 서비스센터에서만 진행할 수 있습니...

Page 372: ... 10 8V 권장하는 충전기 GAL 12 GAX 18 A 온도 0 C일 때 출력 제한 조립 u 전동공구에 각종 작업 보수 정비 및 액세서리 교 환 등 을 하거나 전동공구를 운반하거나 보관할 경우 배터리를 전동공구에서 빼십시오 실수로 전원 스위치가 작동하게 되면 상해를 입을 위험 이 있습니다 배터리 충전하기 u 기술자료에 기재되어 있는 충전기만 사용하십시 오 귀하의 전동공구에 사용된 리튬이온 배터리 에 맞춰진 충전기들입니다 지침 배터리는 일부 충전되어 공급됩니다 배터리 의 성능을 완전하게 보장하기 위해서는 처음 사용하 기 전에 배터리를 충전기에 완전히 충전하십시오 리튬이온 배터리는 항상 충전할 수 있으며 이로 인 해 수명이 단축되지 않습니다 충전을 하다 중간에 중지해도 배터리가 손상되지 않습니다 리튬 이온 배...

Page 373: ...되어 있습니 다 LED 용량 연속등 3 x 녹색 66 연속등 2 x 녹색 33 66 연속등 1 x 녹색 33 점멸등 1 x 녹색 예비 온도에 따른 과부하 방지 기능 규정에 맞게 사용할 때 전동공구의 과부하를 방지할 수 있습니다 과도한 부하가 발생하거나 허용되는 배터리 온도를 초과한 경우 전동공구가 다시 최적 의 작동 온도 영역에 이를 때까지 전동공구 작동을 차단합니다 사용방법 u 전동공구의 스위치가 꺼진 상태에서만 볼트 너트 에 대십시오 회전하는 드릴 비트가 미끄러질 수 있습니다 조임 토크는 타격 시간에 의해 좌우됩니다 최대로 달성 가능한 조임 토크는 타격에 의해 도달한 개별 적인 토크의 합으로 이루어집니다 6 10 초 간의 타 격 시간 후에 최대 토크에 달하게 됩니다 이 시간이 지나면 조임 토크는 최소로 ...

Page 374: ...보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습니다 www bosch pt com 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 서리에 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입니다 문의나 대체 부품 주문 시에는 반드시 제품 네임 플 레이트에 있는 10자리의 부품번호를 알려 주십시 오 콜센터 080 955 0909 다른 AS 센터 주소는 아래 사이트에서 확인할 수 있 습니다 www bosch pt com serviceaddresses 운반 포함되어 있는 리튬이온 배터리는 위험물 관련 규정 을 따라야 합니다 별도의 요구사항 없이 배터리를 사용자가 직접 도로 상에서 운반할 수 있습니다 제3자를 통해 운반할 경우 항공 운송이나 운송 회 사 등 포장과 표기에 관한 특별한 요구 사항을 준 수해야 합니다 이 경우 발송 준비를 위해 ...

Page 375: ...ص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام ...

Page 376: ... حالة في المركم من السائل يتسرب قد مالمسته تجنب االستعمال في بالماء اشطفه مقصود غير بشكل مالمسته حال وصل إن إلی إضافة الطبيب فراجع العينين إلی السائل ذلك تهيج إلی المتسرب المركم سائل يؤدي قد االحتراق إلی أو البشرة t أو ألضرار تعرضا مركم أو عدة تستخدم ال للتعديل لتعديالت أو ألضرار المتعرضة البطاريات تسبب قد بها التننبؤ يمكن ال أشياء عنها ينتج قد إصابات أو انفجار حدوث أو حريق نشوب t لدرجة أو للهب ال...

Page 377: ...ي الكاملة التوابع تجد المشروحة أو للتوابع الفنية البيانات دقاق لوالب مفك بمركم عامل GDR 12V 105 الصنف رقم 3 601 JA6 9 االسمي الجهد فلط 12 الالحملي اللفات عدد دقيقة 1 0 2600 الطرقات عدد min 1 3100 في الدوران عزم أقصى قاسية لوالب ربط حالة المواصفة حسب ISO 5393 نيوتن متر 105 بقطر آالت لوالب مم M4 M12 للوالب األقصى القطر مم 8 العدة حاضن رأس سداسي مجوف بوصة حسب الوزن EPTA Procedure 01 2014 كجم 1 0 1 2 ...

Page 378: ...ح يكون عندما تغييره 8 مضغوطا اليمين إلى دوران الصواميل ّ د وش اللوالب لربط الدوران اتجاه تحويل مفتاح اضغط 7 اليسار إلی المصد حتى اليسار إلى دوران والصواميل اللوالب فك أو لحل الدوران اتجاه تغيير مفتاح اضغط 7 حتى اليمين إلى المصد واإلطفاء التشغيل لغرض تشغيل مفتاح علی اضغط الكهربائية العدة واإلطفاء التشغيل 8 مضغوطا إبقائه علی وحافظ المصباح يضيء LED 3 مفتاح علی الضغط عند واإلطفاء التشغيل 8 ويسمح كامل ...

Page 379: ... 35 39 47 65 78 M12 22 6 30 37 6 40 45 50 60 67 80 113 135 نصائح الخامات في الطويلة الكبيرة اللوالب ربط قبل اللولب ّ ب ُ ل بقطر تمهيدي ثقب بإجراء ينصح القاسية وبمقدار 2 3 اللولب طول والخدمة الصيانة والتنظيف الصيانة t إجراء قبل الكهربائية العدة عن المركم انزع الصيانة ً مثال الكهربائية بالعدة أعمال أي أو نقلها عند ً وأيضا وإلخ العدد استبدال تخزينها علی الضغط عند بجروح إصابة خطر هناك مقصود غير بشكل و...

Page 380: ...ن يجب وحسب لالستعمال الصالحة غير الكهربائية العدد جمع األوروبي التوجيه 2006 66 EC جمع يتم أن يجب حدة على كل المستهلكة أو التالفة البطاريات المراكم عن البيئة على محافظة بطريقة منها التخلص ليتم التصنيع إلعادة القابلة النفايات لمراكز تسليمها طريق البطاريات المراكم الليثيوم أيونات مراكم النقل جزء في الواردة اإلرشادات مراعاة يرجى انظر الصفحة النقل 178 Bosch Power Tools 1 609 92A 4JH 24 11 2020 ...

Page 381: ... برای مناسب کنند t و محیط در برقی ابزار با کار لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا کنید استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان دهد می کاهش اشخاص ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت کنید کار برقی در یا و خستگی صورت در استفاده دارو و الکل مخدر مواد که...

Page 382: ...ای از استفاده گردد حریق و جراحت بروز به منجر t از آنرا باید باتری از استفاده عدم صورت در دیگر و پیچ میخ کلید سکه فلزی های گیره این زیرا دارید نگه دور فلزی کوچک وسائل اتصالی ایجاد باعث است ممکن وسائل شوند باتری قطب دو بین اتصالی ایجاد ایجاد و سوختگی باعث میتواند باتری ترمینالهای شود حریق t خروج باعث میتواند باتری از رویه بی استفاده این با تماس گونه هر از شود آن از مایعات کنید خودداری مایعات تماس صو...

Page 383: ...دارد وجود کارکرد و محصول توضیحات را راهنمائیها و ایمنی دستورات همه بخوانید رعایت عدم از ناشی اشتباهات باعث است ممکن ایمنی دستورات این جراحت سایر یا و سوختگی برقگرفتگی شود شدید های راهنما دفترچه اول بخشهای در واقع تصویرهای به کنید توجه دستگاه از استفاده موارد و بستن پیچکاری عملیات انجام برای برقی ابزار این کردن باز و بستن برای همچنین و ها پیچ کردن باز شده قید های اندازه دامنه خصوص در ها مهره است من...

Page 384: ...برقی ابزار با کاری گونه هر انجام از قبل و غیره و ابزار تعویض سرویس جمله انبار در یا و نقل و حمل هنگام به همچنین برقی ابزار داخل از را باتری کردن نگهداری کنید خارج قطع کلید با اتفاقی تماس صورت در دارد وجود دیدگی آسیب خطر وصل و ابزار جاگذاری و دادن قرار نحوه قفلکننده آداپتور 2 انتها تا را ابزار برانید جلو به را ابزارگیر در 1 قفلکننده بوش و برانید 2 دوباره را شود قفل ابزار تا کنید رها بلبرینگی کوپل د...

Page 385: ...رهای آزمایش یک در صورتیکه در یک در و شده گیری اندازه ضربه سری یک طی پیشرفت برای منحنی یک شوند وارد دیاگرام نشان منحنی ارتفاع آوریم می بدست گشتاورها منحنی شیب باشد می ممکن گشتاور حداکثر دهنده مدت چه در گشتاور این که است این دهنده نشان است آمده بدست زمانی دارد بستگی عوامل این به گشتاور پیشرفت ها مهره و ها پیچ استحکام واشر مهره یا پیچ زیر کار قطعه پایه صفحه نوع بندی آب واشر تخت فنر کار قطعه شده پیچ ق...

Page 386: ...4834571 تلفن 42039000 9821 بیابید ادامه در را خدماتی دفاتر سایر آدرس www bosch pt com serviceaddresses دستگاه حمل پر کاالهای حمل مقررات تابع یونی لیتیوم باتریهای بدون را باتریها تواند می کاربر باشند می خطر کند حمل خیابان در روکش از استفاده و حمل مانند ثالث شخص توسط ارسال صورت در بسته به مربوط تمهیدات باید زمینی یا هوایی نقل در گیرد قرار توجه مورد عالمتگذاری و بندی ارسالی قطعه سازی آماده جهت حتما ب...

Page 387: ...186 1 4 6 35 mm 1 609 92A 4JH 24 11 2020 Bosch Power Tools ...

Page 388: ...ercussione a batteria Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Accuslagmoeraan zetter Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at ...

Page 389: ...варнии номер kk ЕО сәйкестік мағлұмдамасы Өз жауапкершілікпен біз аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Аккумуляторлық қағатын бұрауыш Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tutu ror dispoziţiilor relevant...

Page 390: ...ī sekojošiem standartiem Tehniskā dokumentācija no Akumulatora triecienskrūvgrie zis Izstrādājuma numurs lt ES atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus že miau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Akumuliatorinis smūginis suktuvas Gaminio numeris GDR 12V 105 3 601 JA6 9 2006 42 EC 2014...

Reviews: