Bosch GPO 14 CE Original Instructions Manual Download Page 20

 Français | 

21

Bosch Power Tools

1 609 92A 114 | (16.12.14)

Etre particulièrement prudent lors d’opérations sur 
des coins, des arêtes vives etc. Eviter que l’accessoire 
ne rebondisse et ne s’accroche. 

Les coins, les arêtes 

vives ou les rebondissements ont tendance à accrocher 
l’accessoire en rotation et à provoquer une perte de 
contrôle ou un rebond.

Ne pas fixer de chaîne coupante ni de lame de scie den-
tée. 

De telles lames provoquent des rebonds fréquents et 

des pertes de contrôle.

Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations 
de ponçage

Ne pas utiliser de papier abrasif trop surdimensionné 
pour les disques de ponçage. Suivre les recommanda-
tions des fabricants, lors du choix du papier abrasif. 

Un 

papier abrasif plus grand s’étendant au-delà du patin de 
ponçage présente un danger de lacération et peut provo-
quer un accrochage, une déchirure du disque ou un re-
bond.

Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations 
de lustrage

Ne permettre à aucune partie lâche du bonnet de lus-
trage ou de ses fils de fixation de tourner librement. Ca-
cher ou tailler tous les fils de fixation lâches. 

Les fils de 

fixation lâches et en rotation peuvent s’enchevêtrer sur vos 
doigts ou s’accrocher sur la pièce à usiner.

Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations 
de brossage métallique

Garder à l’esprit que des brins métalliques sont rejetés 
par la brosse même au cours d’une opération ordinaire. 
Ne pas soumettre à une trop grande contrainte les fils 
métalliques en appliquant une charge excessive à la 
brosse. 

Les brins métalliques peuvent aisément pénétrer 

dans des vêtements légers et/ou la peau.

Si l’utilisation d’un protecteur est recommandée pour 
le brossage métallique, ne permettre aucune gêne du 
touret ou de la brosse métallique au protecteur. 

Le tou-

ret ou la brosse métallique peut se dilater en diamètre en 
raison de la charge de travail et des forces centrifuges.

Avertissements supplémentaires

Portez toujours des lunettes de protection.

Utiliser des détecteurs appropriés afin de déceler des 
conduites cachées ou consulter les entreprises d’ap-
provisionnement locales. 

Un contact avec des lignes 

électriques peut provoquer un incendie ou un choc élec-
trique. Un endommagement d’une conduite de gaz peut 
provoquer une explosion. La perforation d’une conduite 
d’eau provoque des dégâts matériels et peut provoquer un 
choc électrique.

Déverrouiller l’interrupteur Marche/Arrêt et le mettre 
dans la position d’arrêt, si l’alimentation en courant est 
interrompue, par ex. par une panne de courant ou 
quand la fiche du secteur est débranchée. 

Ceci permet 

d’éviter un redémarrage incontrôlé.

Bloquer la pièce à travailler. 

Une pièce à travailler serrée 

par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un étau 
est fixée de manière plus sûre que tenue dans les mains.

Description et performances du 
produit

Il est impératif de lire toutes les consignes 
de sécurité et toutes les instructions. 

Le 

non-respect des avertissements et instruc-
tions indiqués ci-après peut conduire à une 
électrocution, un incendie et/ou de graves 
blessures.

Dépliez le volet sur lequel l’appareil est représenté de manière 
graphique. Laissez le volet déplié pendant la lecture de la pré-
sente notice d’utilisation.

Utilisation conforme

L’outil électroportatif est conçu pour le polissage et le bros-
sage de surfaces métalliques et vernies ainsi que pour le pon-
çage de la pierre sans utilisation d’eau.

Eléments de l’appareil

La numérotation des éléments de l’appareil se réfère à la re-
présentation de l’outil électroportatif sur la page graphique.

1

Vis de fixation pour poignée en étrier

2

Poignée en étrier (surface de préhension isolante)

3

Dispositif de blocage de broche

4

Molette de présélection de la vitesse

5

Interrupteur Marche/Arrêt

6

Broche d’entraînement

7

Poignée supplémentaire (surface de préhension 
isolante)*

8

Boulon de montage*

9

Bride de serrage*

10

Meule boisseau*

11

Ecrou de serrage*

12

Rondelles d’écartement*

13

Plateau de polissage*

14

Ecrou cylindrique*

15

Peau de mouton pour plateau de polissage *

16

Eponge à polir*

17

Peau de mouton pour éponge à polir*

18

Plateau de ponçage en caoutchouc*

19

Feuille abrasive*

20

Disque à polir en feutre*

21

Brosse boisseau*

22

Poignée (surface de préhension isolante)

*Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans 
la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre 
programme d’accessoires.

OBJ_BUCH-1284-003.book  Page 21  Tuesday, December 16, 2014  4:09 PM

Summary of Contents for GPO 14 CE

Page 1: ...τυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad ...

Page 2: ...68 Ελληνικά Σελίδα 74 Türkçe Sayfa 80 Polski Strona 87 Česky Strana 93 Slovensky Strana 99 Magyar Oldal 105 Русский Страница 113 Українська Сторінка 121 Қазақша Бет 128 Română Pagina 135 Български Страница 141 Македонски Страна 148 Srpski Strana 154 Slovensko Stran 160 Hrvatski Stranica 166 Eesti Lehekülg 172 Latviešu Lappuse 177 Lietuviškai Puslapis 184 195 202 OBJ_BUCH 1284 003 book Page 2 Tuesd...

Page 3: ... Ø 180 mm 1 608 601 006 1 603 345 004 1 603 521 013 1 605 703 028 Ø 125 mm 1 608 611 001 Ø 175 mm 1 608 611 000 1 603 340 015 Ø 160 mm 1 608 613 013 Ø 180 mm 1 608 612 002 Ø 180 mm 1 608 610 000 OBJ_BUCH 1284 003 book Page 3 Tuesday December 16 2014 4 09 PM ...

Page 4: ... 114 16 12 14 Bosch Power Tools 5 4 1 609 92A 114 16 12 14 Bosch Power Tools GPO 14 CE 8 6 12 16 18 20 21 19 14 17 14 15 13 9 11 10 4 3 2 1 5 22 2 7 OBJ_DOKU 22833 003 fm Page 4 Tuesday December 16 2014 4 08 PM ...

Page 5: ...satz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug BenutzenSiekeinElektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro gen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment derUnachtsamkeitbeimGebrauchdesElektro...

Page 6: ...kzeuge mit Gewindeeinsatz müssen genau auf das Gewinde der Schleifspindel passen Bei Ein satzwerkzeugen die mittels Flansch montiert werden muss der Lochdurchmesser des Einsatzwerkzeuges zumAufnahmedurchmesserdesFlanschespassen Ein satzwerkzeuge die nicht genau am Elektrowerkzeug be festigt werden drehen sich ungleichmäßig vibrieren sehr stark und können zum Verlust der Kontrolle führen VerwendenS...

Page 7: ...bewegt wird DerRückschlag treibt das Elektrowerkzeug indieRichtung entgegengesetzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der Blockierstelle Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich von Ecken scharfen Kanten usw Verhindern Sie dass Ein satzwerkzeuge vom Werkstück zurückprallen und ver klemmen Das rotierende Einsatzwerkzeug neigt bei Ecken scharfen Kanten oder wenn es abprallt dazu sich zuverklemme...

Page 8: ...tsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfah ren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elek trowerkzeugenmiteinanderverwendetwerden Ereignetsich auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelas tung Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die haupt sächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs Wenn aller dings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen mit unterschiedli...

Page 9: ...ungsschnüre fest Polierschwamm Schrauben Sie den Polierschwamm 16 fest auf die Schleif spindel 6 auf Über den Polierschwamm 16 kann die Lamm fellhaube 17 gezogen werden Gummi Schleifteller Schieben Sie den Gummischleifteller 18 auf die Schleifspin del 6 Schrauben Sie die Rundmutter 14 auf und spannen Sie diese mit dem Zweilochschlüssel Drücken Sie das Schleifblatt 19 fest auf die Unterseite des Gu...

Page 10: ...ss es zum Stillstand kommt Lassen Sie das Elektrowerkzeug nach starker Belas tung noch einige Minuten im Leerlauf laufen um das Einsatzwerkzeug abzukühlen Verwenden Sie für Schleifarbeiten an weichen Werkstoffen z B Gips oder Farbe am besten den Gummischleifteller 18 mit Schleifblatt 19 Zum Entrosten eignen sich Topfbürsten 21 und Scheiben bürsten Polieren Zum Aufpolieren von verwitterten Lacken o...

Page 11: ...result in electric shock fire and or seri ous injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power toolorbattery operated cordless power tool Work area safety Keepworkareacleanandwelllit Clutteredordarkareas invite accidents Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammab...

Page 12: ...rpowertoolservicedbyaqualifiedrepairper son using only identical replacement parts This will en sure that the safety of the power tool is maintained Safety Warnings for Polishers Safety warnings common for sanding with sanding discs working with wire brushes and polishing This power tool is intended to function as a sander wire brush and polisher Read all safety warnings in structions illustration...

Page 13: ... allow you to resist kickback forces Al ways use auxiliary handle if provided for maximum control over kickback or torque reaction during start up The operator can control torque reactions or kickback forces if proper precautions are taken Never place your hand near the rotating accessory Ac cessory may kickback over your hand Do not position your body in the area where power tool will move if kic...

Page 14: ...nd emission values determined according to EN 60745 2 3 Typically the A weighted noise levels of the product are Sound pressure level 91 dB A Sound power level 102 dB A Uncertainty K 3 dB Wear hearing protection Vibration total values ah triax vector sum and uncertainty K determined according to EN 60745 Polishing ah 6 0 m s2 K 1 5 m s2 Disk sanding ah 4 5 m s2 K 1 5 m s2 The vibration level given...

Page 15: ...onge 16 Rubber Sanding Plate Place the rubber sanding plate 18 onto the grinder spindle 6 Screw on the round nut 14 and tighten with the two pin span ner Firmlypress thesandingsheet19ontothebottomsideofthe rubber sanding plate 18 Felt Polishing Disc Firmly screw the felt polishing disc 20 onto the grinder spin dle 6 Cup Brush Disc Brush The cup brush disc brush must be able to be screwed onto the ...

Page 16: ... acrylicglass themachinecanbeequippedwithappro priate polishing accessories such as lamb s wool bonnet pol ishing felt or sponge accessories Selectalowspeedforpolishing stage1 2 inordertoavoid excessive heating of the surface Applythepolish ontoa somewhat smaller surfacethanyou in tend to polish Work the polishing agent in with a suitable pol ishing tool applying it crosswise or with circular moti...

Page 17: ... Electrical and Elec tronic Equipment and its implementation in to national right power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally cor rect manner Subject to change without notice Français Avertissements de sécurité Avertissements de sécurité généraux pour l outil Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les ins tructions Ne pas sui...

Page 18: ...isés Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières Utilisation et entretien de l outil Nepasforcerl outil Utiliserl outiladaptéàvotreappli cation L outil adapté réalisera mieux le travail et de ma nière plus sûre au régime pour lequel il a été construit Ne pas utiliser l outil si l interrupteur ne permet pas de passerdel étatdemarcheàarrêtetviceversa Toutou til ...

Page 19: ...és ou avec son propre câble Le contactdel accessoirecoupantavecunfil soustension peut mettre sous tension les parties métalliques expo sées de l outil électrique et provoquer un choc électrique sur l opérateur Placer le câble éloigné de l accessoire en rotation Si vous perdez le contrôle le câble peut être coupé ou subir un accroc et votre main ou votre bras peut être tiré dans l accessoire en rot...

Page 20: ...es électriques peut provoquer un incendie ou un choc élec trique Un endommagement d une conduite de gaz peut provoquer une explosion La perforation d une conduite d eauprovoque desdégâtsmatérielsetpeutprovoquerun choc électrique Déverrouiller l interrupteur Marche Arrêt et le mettre danslapositiond arrêt sil alimentationencourantest interrompue par ex par une panne de courant ou quand la fiche du ...

Page 21: ...N 60745 2 3 Dossier technique 2006 42 CE auprès de Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 16 12 2014 Montage Montage des capots de protection Avant d effectuer des travaux sur l outil électroporta tif retirez la fiche de la prise de courant N utilisez l outil électroportatif qu avec la ...

Page 22: ...fs pour le traitement du bois chromate lazure Les matériaux contenant de l amiante nedoiventêtretravaillésquepardespersonnesqualifiées Veillez à bien aérer la zone de travail Il est recommandé de porter un masque respiratoire avec un niveau de filtration de classe P2 Respectez les règlements spécifiques aux matériaux à traiter en vigueur dans votre pays Evitez toute accumulation de poussières à l ...

Page 23: ...ctroportatifainsiquelesouïes deventilationsoienttoujourspropresafind obtenirun travail impeccable et sûr Dans la mesure du possible utilisez toujours un dispo sitif d aspiration quand les conditions de travail sont extrêmes Soufflez souvent de l air comprimé au tra vers des fentes de ventilation et placez un disjoncteur différentiel PRCD en amont Lors du travail des mé taux il est possible que des...

Page 24: ...as a tierra comotuberías radiadores cocinasyrefrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es ma yor si su cuerpo tiene contacto con tierra No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica No utilice el cable de red para trans...

Page 25: ...herramienta eléctrica Instrucciones de seguridad para pulidoras Instrucciones de seguridad comunes para ellijado pulido y el trabajo con cepillos de alambre Estaherramientaeléctricahasidoconcebidaparalijar pulir y trabajar con cepillos de alambre Observe todas las indicaciones de seguridad instrucciones ilustra ciones y datos que se suministran con la herramienta eléctrica En caso de no atenerse a...

Page 26: ...tiloelretrocesodelaparato Segúnelsen tido de giro y la posición del útil en el momento de blo quearse puede que éste resulte despedido hacia o en sentido opuesto al usuario En estos casos puede suceder que el útil incluso llegue a romperse Elretrocesoesocasionadoporlaaplicaciónomanejoinco rrecto de la herramienta eléctrica Es posible evitarlo ate niéndose a las medidas preventivas que a continuaci...

Page 27: ... Empuñadura de estribo aislada 3 Botón de bloqueo del husillo 4 Rueda preselectora de revoluciones 5 Interruptor de conexión desconexión 6 Husillo 7 Empuñadura adicional zona de agarre aislada 8 Perno de sujeción 9 Brida de apriete 10 Disco de paño para pulir 11 Tuerca de fijación 12 Arandelas distanciadoras 13 Plato pulidor 14 Tuerca tensora 15 Caperuza de lana de oveja para plato pulidor 16 Espo...

Page 28: ...eléctrica sacarel enchufe de redde latoma decorrien te Limpie el husillo 6 y todas las demás piezas a montar Al sujetar y aflojar los útiles de amolar retenga el husillo ac cionando para ello el botón de bloqueo del husillo 3 Solamente accione el botón de bloqueo del husillo es tandodetenidoelhusillo Encasocontrariopodríadañar se la herramienta eléctrica El orden de montaje puede observarse en la ...

Page 29: ...xión desconexión 5 Verifiquelosútilesdeamolarantesdesuuso Losútiles de amolar deberán estar correctamente montados sin rozar en ningún lado Deje funcionar el útil en vacío al menosunminuto Noempleeútilesdeamolardañados de giro excéntrico o que vibren Los útiles de amolar da ñados pueden romperse y causar accidentes Preselección de revoluciones La rueda preselectora de revoluciones 4 le permite sel...

Page 30: ... pt com Nuestro equipo de asesores técnicos le orientará gustosa mente en cuanto a la adquisición aplicación y ajuste de los productos y accesorios Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuestoes im prescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que figura en la placa de características de la herramienta eléctrica España Robert Bosch Espana S L U Departamento de ventas Herramientas ...

Page 31: ...aeléctricaemáreashúmidas deveráserutilizado um disjuntor de corrente de avaria A utilização de um disjuntordecorrentedeavariareduzoriscodeumchoque eléctrico Segurança de pessoas Esteja atento observe o que está a fazer e tenha pru dência ao trabalhar com a ferramenta eléctrica Não utilizar uma ferramenta eléctrica quando estiver fati gado ou sob a influência de drogas álcool ou medica mentos Um mo...

Page 32: ...odem não ser suficientemente blindadas nem controladas Ferramentas de trabalho com encaixe roscado devem caber exactamente na rosca do veio de rectificação Para ferramentas de trabalho montadas com flange é necessário que o diâmetro do furo da ferramenta de trabalho tenha as dimensões apropriadas para o flan ge Ferramentas de trabalho que não são fixas exacta mente na ferramenta eléctrica giram de...

Page 33: ... passar pela sua mão Evitequeo seucorposeencontrenaárea na qual afer ramenta eléctrica possa ser movimentada no caso de um contra golpe O contra golpe força a ferramenta eléc trica no sentido contrário ao movimento do disco abrasivo no local do bloqueio Trabalhar com especial cuidado na área ao redor de es quinas cantos afiados etc Evite que ferramentas de trabalho sejam ricocheteadas e travadas p...

Page 34: ...didode acordo com um processo de medição normalizado pela nor ma EN 60745 e pode ser utilizado para a comparação de fer ramentas eléctricas Ele também é apropriado para uma ava liação provisória da carga de vibrações Oníveldevibraçõesindicadorepresentaasaplicaçõesprinci pais da ferramenta eléctrica Se contudo a ferramenta eléc tricaforutilizadaparaoutrasaplicações comacessóriosdife rentes com outr...

Page 35: ...ti ficação6 Sobreaesponjadepolir 16podesercolocadauma capa de pele de cordeiro 17 Prato abrasivo de borracha Deslizar o disco de lixar de borracha 18 sobre o veio de recti ficação 6 Atarraxaraporcaredonda14eapertá lacoma chave dedois furos Premir a folha de lixar 19 firmemente contra o lado de baixo do prato de lixar de borracha 18 Disco de polir de feltro Aparafusar firmemente o disco de polir 20...

Page 36: ...ficha de rede da tomada Fixar a peça a ser trabalhada se esta não estiver firme mente apoiada devido ao seu próprio peso Nãocarreguedemasiadamenteaferramentaeléctrica de modo que chegue a parar Após um trabalho com carga elevada deverá permitir queaferramentaeléctricafuncionealgunsminutosem vazio para que a ferramenta de trabalho possa arrefe cer Para lixar materiais macios como por exemplo gesso ...

Page 37: ...uzioni operative per ogni esigenza futura Il termine elettroutensile utilizzato nelle avvertenze di peri colosiriferisceadutensilielettricialimentatidallarete conli nea di allacciamento ed ad utensili elettrici alimentati a bat teria senza linea di allacciamento Sicurezza della postazione di lavoro Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illu minata Ildisordineoppurezonedellapostazioned...

Page 38: ...icoloso e deve essere aggiustato Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla macchina prima di sostituire parti accessorie oppure prima di posare la macchina al termine di un lavoro estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e o estrarrelabatteriaricaricabile Taleprecauzioneeviterà che l elettroutensile possa essere messo in funzione invo lontariamente Quando gli elettroutensili...

Page 39: ... oppure provocareincidentianchealdifuoridellazonadirettadila voro Tenere l apparecchio esclusivamente per le superfici isolate dell impugnatura qualora venissero effettuati lavori durante i quali l accessorio potrebbe venire a contatto con cavi elettrici nascosti oppure con il pro prio cavo di rete Il contatto con un cavo sotto tensione può mettere sotto tensione anche parti metalliche dell ap par...

Page 40: ...one Avvertenze di pericolo specifiche per lavori con spazzole metalliche Tenere presente che la spazzola metallica perde pezzi difildiferroancheduranteilcomuneimpiego Nonsot toporre i fili metallici a caricotroppo elevatoesercitan do una pressione troppo alta Pezzi di fil di ferro espulsi in aria possono penetrare molto facilmente attraverso in dumenti sottili e o la pelle Impiegandounacuffiadipro...

Page 41: ...llecitazione da vibrazioni bisognerebbe considerare anche i tempi in cui l apparecchio è spento oppure è acceso ma non è utilizzato effettivamente Questo può ridurre chiaramente la sollecitazione da vibrazio ni per l intero periodo operativo Adottare misure di sicurezza supplementari per la protezione dell operatore dall effetto delle vibrazioni come p es manu tenzione dell elettroutensile e degli...

Page 42: ...ndo una chiave fissa Utensili abrasivi ammessi Possono essere utilizzati tutti gli utensili abrasivi riportati nel le presenti Istruzioni per l uso La velocità ammessa min 1 oppure la velocità perimetrale m s degliutensiliabrasiviutilizzatidevonocorrispondereal minimo ai valori riportati nella tabella che segue Per questo motivo tenere in considerazione il numero di giri consentito oppure la veloc...

Page 43: ... per la lucidatura con movimenti incrociati oppure mo vimenti rotatori ed una pressione moderata Non lasciare asciugare il lucido sulla superficie in caso con trario la superficie potrebbe venire danneggiata Non sotto porre la superficie da lucidare alla radiazione solare diretta Pulire regolarmente gli utensili per lucidatura per assicurare buoni risultati di lucidatura Lavare gli utensili per lu...

Page 44: ...tekkers en passende stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde op pervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is Houd het gereedschapuit debuurt van regen envocht Het binnendringen van water in het elektrische gereed schap ve...

Page 45: ...eze aanwijzin gen Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Het gebruik van elektri sche gereedschappen voor andere dan de voorziene toe passingen kan tot gevaarlijke situaties leiden Service Laat het elektrische gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen Daarmee wordt gewaarborgd dat de veil...

Page 46: ...lmiddelenvereistzijn Het gebruik van water ofan dere vloeibarekoelmiddelen kantoteenelektrischeschok leiden Terugslag en bijbehorende waarschuwingen Terugslag is de plotselinge reactie als gevolg van een vast hakend of geblokkeerd draaiend inzetgereedschap zoals een slijpschijf steunschijf draadborstel enz Vasthaken of blokkeren leidt tot abrupte stilstand van het ronddraai ende inzetgereedschap D...

Page 47: ...iet worden opgevolgd kan dit een elektrische schok brand of ernstig letsel tot gevolg hebben Vouw de uitvouwbare pagina met de afbeelding van het ge reedschap open en laat deze pagina opengevouwen terwijl u de gebruiksaanwijzing leest Gebruik volgens bestemming Het elektrische gereedschap is bestemd voor hetpolijsten en borstelen van metaal en lakoppervlakken en voor het schu ren van steen zonder ...

Page 48: ... het elektrische gereedschap de stekker uit het stopcontact Gebruik het elektrische gereedschap alleen met de ex tra handgreep 7 of de beugelgreep 2 Extra handgreep Schroef de extra handgreep 7 afhankelijk van de werkwijze rechts of links op het voorste deel van de machine vast Beugelgreep Bevestig de beugelgreep 2 zoals op de afbeelding getoond aan de voorzijde van de machine Slijpgereedschappen ...

Page 49: ... elektrische gereedschap wilt uitschakelen laat u de aan uit schakelaar 5 los Als deze vergrendeld is drukt u de aan uit schakelaar 5 kort in en laat u deze vervolgens los Controleer de slijpgereedschappen voor het gebruik Het slijpgereedschap moet op de juiste wijze zijn ge monteerd en vrij kunnen draaien Laat het slijpgereed schap minstens 1 minuut onbelast proefdraaien Ge bruik geen beschadigde...

Page 50: ...076 579 54 94 E mail gereedschappen nl bosch com België Tel 02 588 0589 Fax 02 588 0595 E mail outillage gereedschap be bosch com Afvalverwijdering Elektrische gereedschappen toebehoren en verpakkingen moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt Gooi elektrische gereedschappen niet bij het huisvuil Alleen voor landen van de EU Volgens de Europese richtlijn 2012 19 EU betref...

Page 51: ...de el værktøj arbejder man bedst og mest sikkert inden for det angivne effektområde Brug ikke et el værktøj hvis afbryder er defekt Et el værktøj derikkekanstartesogstoppes erfarligogskal repareres Trækstikketudafstikkontaktenog ellerfjernakkuen inden maskinen indstilles der skiftes tilbehørsdele el ler maskinen lægges fra Disse sikkerhedsforanstaltnin ger forhindrer utilsigtet start af el værktøj...

Page 52: ...ktrisk Brug ikke el værktøjet i nærheden af brændbare mate rialer Gnister kan sætte ild i materialer Brug ikke indsatsværktøj der transporterer flydende kølemiddel Brug af vand eller andre flydende kølemidler kan føre til elektrisk stød Tilbageslag og tilsvarende advarsler Tilbageslag er en pludselig reaktion som skyldes at et ro terende indsatsværktøj slibemaskine slibebagskive trådbørste osv har...

Page 53: ...illustrationssiden 1 Fastgørelsesskrue til bøjlegreb 2 Bøjlegreb isoleret grebflade 3 Spindel låsetaste 4 Indstillingshjul omdrejningstal 5 Start stop kontakt 6 Slibespindel 7 Ekstrahåndtag isoleret gribeflade 8 Påspændingsbolt 9 Spændeflange 10 Polereskive 11 Spændemøtrik 12 Afstandsskiver 13 Polereskive 14 Rundmøtrik 15 Lammeuldshætte til polereskive 16 Poleresvamp 17 Lammeuldshætte til poleresv...

Page 54: ... Tryk til fastspænding og løsning af slibeværktøjet på spindel låsetasten 3 for at justere slibespindlen Aktivér kun spindellåsetasten når slibespindlen står stille Ellers kan el værktøjet blive beskadiget Monteringens rækkefølge ses på den grafiske side Polereskive Skru påspændingsbolten 8 fast på slibespindlen 6 og spænd den fast på nøglefladen med en gaffelnøgle Skub spændeflangen 9 og poleresk...

Page 55: ...stet og belastet tilstand næsten konstant Arbejdsvejledning Trækstikket ud afstikkontakten førderudføresarbej de på el værktøjet Spænd emnet hvis det ikke ligger sikkert vha sin egenvægt Belast ikke el værktøjet så meget at det standser Lad el værktøjet køre i tomgang i et par minutter efter stærk belastning så indsatsværktøjet kan køle af Brug til slibearbejde på bløde materialer som f eks gips e...

Page 56: ...d skyddsjordade elverktyg Oförändrade stickproppar och passande vägg uttag reducerar risken för elstöt Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t ex rör värmeelement spisar och kylskåp Det finns en större risk för elstöt om din kropp är jordad Skyddaelverktygetmotregnochväta Trängervattenin i ett elverktyg ökar risken för elstöt Missbruka inte nätsladden och använd den inte för att bära eller hän...

Page 57: ... varvtalet Tillbehör med en högre rotationshastighet kan brista och slungas ut Insatsverktygets yttre diameter och tjocklek måste motsvara elverktygets dimensioner Feldimensione radeinsatsverktygkanintepåbetryggandesättavskärmas och kontrolleras Insatsverktyg med gänginsats måste passa exakt till slipspindelns gänga Vid insatsverktyg som monteras med fläns måste insatsverktygets håldiameter passa ...

Page 58: ... Speciella säkerhetsanvisningar för sandpappersslipning Använd inte för stora slippapper se tillverkarens upp gifter om slippapperets storlek Slippapper som står ut över sliprondellen kan leda till personskada blockera rivas sönder eller också orsaka bakslag Speciella säkerhetsanvisningar för polering Se till att inga lösa delar finns på polerhättan t ex fast spänningsband Kläm in eller kapa fasts...

Page 59: ...ion av arbetsförloppen Försäkran om överensstämmelse Vi intygar under ensamt ansvar att den produkt som beskrivs under Tekniska data uppfyller alla gällande bestämmelser i direktiven 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EG inklu sive ändringar och stämmer överens med följande standar der EN 60745 1 EN 60745 2 3 Teknisk tillverkningsdokumentation 2006 42 EG fås från Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfel...

Page 60: ...då i förbindelse med tillsatsämnen för träbehandling kromat träkonserveringsmedel Endast yrkesmän får bearbeta asbesthaltigt material Se till att arbetsplatsen är väl ventilerad Vi rekommenderar ett andningsskydd i filterklass P2 Beakta de föreskrifter som i aktuellt land gäller för bearbetat material Undvik dammanhopning på arbetsplatsen Damm kan lätt självantändas Drift Driftstart Beakta nätspän...

Page 61: ...eparation och underhåll av produkter och reservdelar Sprängskisser och information om reservdelar hittar du på www bosch pt com Bosch användarrådgivningsteamet hjälper gärna vid frågor som gäller våra produkter och tillbehör Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det 10 siffriga produktnumret somfinns påelverktygets typskylt Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Baller...

Page 62: ...øy som er beregnet til den type arbeid du vil utføre Med et pas sendeelektroverktøy arbeider dubedre og sikrerei detan gitte effektområdet Ikke bruk elektroverktøy med defekt på av bryter Et elektroverktøysomikkelengerkanslåsavellerpå erfarlig og må repareres Trekk støpselet ut av stikkontakten og eller fjern bat teriet før du utfører innstillinger på elektroverktøyet skifter tilbehørsdeler eller ...

Page 63: ...lektroverktøyet med jevne mellomrom Motorviften trekker støv inn i hu set og en stor oppsamling av metallstøv kan medføre elek trisk fare Ikke bruk elektroverktøyet i nærheten av brennbare materialer Gnister kan antenne disse materialene Bruk ikke innsatsverktøy som krever flytende kjøle midler Bruk av vann eller andre flytende kjølemidler kan føre til elektriske støt Tilbakeslag og tilsvarende ad...

Page 64: ...låsetast 4 Stillhjul for turtallforvalg 5 På av bryter 6 Slipespindel 7 Ekstrahåndtak isolert grepflate 8 Spennbolt 9 Spennflens 10 Moltonskive 11 Spennmutter 12 Distanseskiver 13 Polertallerken 14 Rundmutter 15 Lammeullshette for polertallerken 16 Polersvamp 17 Lammeullshette for polersvamp 18 Gummislipetallerken 19 Slipeskive 20 Filtpolerhette 21 Koppbørste 22 Håndtak isolert grepflate Illustrer...

Page 65: ...elen Trykk på spindellåsetasten kun når slipespindelen står stille Elektroverktøyet kan ellers ta skade Rekkefølgen til monteringen er angitt på bildesiden Moltonskive Skru spennbolten 8 fast på slipespindelen 6 og trekk den fast på nøkkelflaten med en fastnøkkel Skyv spennflensen 9 og moltonskiven 10 inn på spennbolten 8 Skru spennmutteren 11 på og spenn denne med hakenøk kelen Polertallerken Sky...

Page 66: ...det stanser La elektroverktøyet gå noen minutter i tomgang etter sterk belastning for å avkjøle det Til sliping på myke materialer f eks gips eller maling er det best å bruke en gummislipetallerken 18 med slipeskive 19 Til rustfjerning kan du bruke stålbørster 21 og skivebørster Polering Til polering av forvitret lakk eller etterpolering av riper f eks akrylglass kan elektroverktøyet utstyres med ...

Page 67: ...un kantamiseen ripustamiseen tai pistotulpan ir rottamiseenpistorasiastavetämällä Pidäjohtoloitolla kuumuudesta öljystä terävistäreunoistajaliikkuvista osista Vahingoittuneet tai sotkeutuneet johdot kasvatta vat sähköiskun vaaraa Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa Ulkokäyttöön so veltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaaraa Jos sähköty...

Page 68: ...rvallista käyttöä Vaihtotyökalun sallitun kierrosluvun tulee olla vähin tään yhtä suuri kuin sähkötyökalussa mainittu suurin kierrosluku Lisätarvike joka pyörii sallittua suuremmalla nopeudella saattaa murtua ja sinkoutua ympäristöön Vaihtotyökalunulkohalkaisijanjapaksuudentuleevas tata sähkötyökalun mittatietoja Väärin mitoitettuja vaihtotyökaluja ei voida suojata tai hallita riittävästi Hiomalai...

Page 69: ...yökalua ponnahtamas ta takaisin työkappaleesta ja juuttumasta kiinni Pyöri vällä vaihtotyökalulla on taipumus juuttua kiinni kulmissa terävissä reunoissa tai saadessaan kimmokkeen Tämä johtaa hallinnan pettämiseen tai takaiskuun Älä käytä ketjuteriä tai hammastettuja sahanteriä Täl laiset vaihtotyökalut aiheuttavat usein takaiskun tai sähkö työkalun hallinnan menettämisen Erityiset varo ohjeet hie...

Page 70: ...loin vä rähtelytaso saattaa poiketa ilmoitetusta arvosta Tämä saat taa kasvattaa koko työaikajakson värähtelyrasitusta huomat tavasti Värähtelyrasituksen tarkaksi arvioimiseksi tulee huomioida myös ne ajat jolloin laite on sammutettuna tai tyhjäkäynnillä Tämä voi selvästi pienentää koko työaikajaksonvärähtelyrasi tusta Määrittele tarvittavat lisävarotoimenpiteet käyttäjän suojele miseksi värähtely...

Page 71: ...dattaa seuraavan taulukon ar voja Tarkista sen tähden hiomatyökalun etiketissä oleva sallittu kierrosluku tai kehänopeus Pölyn ja lastun poistoimu Materiaalien kuten lyijypitoisen pinnoitteen muutamien puulaatujen kivennäispölyt ja metallipölyt voivat olla ter veydelle vaarallisia Pölyn kosketus tai hengitys saattaa ai heuttaa käyttäjälle tai lähellä oleville henkilöille allergisia reaktioita ja t...

Page 72: ... huolto Huolto ja puhdistus Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö työkaluun kohdistuvia töitä Pidä aina sähkötyökalua ja sähkötyökalun tuuletusau kot puhtaina jotta voit työskennellä hyvin ja turvalli sesti Käytä vaativissa käyttöolosuhteissa mahdollisuuksien mukaan aina imulaitetta Puhalla tuuletusaukot puh taiksi tihein välein ja kytke eteen vikavirtasuojakytkin PRCD Metallia työs...

Page 73: ...μπαλαντέζες πουείναικατάλληλακαιγιαχρήσηστούπαιθρο Η χρήση καλωδίων επιμήκυνσης κατάλληλων για υπαίθριους χώρους ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Όταν η χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε υγρό περι βάλλον είναι αναπόφευκτη τότε χρησιμοποιήστε έναν προστατευτικό διακόπτη διαρροής διακόπτη FI RCD Η χρήσηενόςπροστατευτικούδιακόπτηδιαρροήςελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Ασφάλεια προσώπων Να εί...

Page 74: ...χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε εργασίες για τις οποίες αυτό δεν προβλέπεται μπορεί να δη μιουργήσει κινδύνους και να προκαλέσει τραυματισμούς Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ εξαρτήματα που δεν προβλέ πονται και δεν προτάθηκαν από τον κατασκευαστή ειδι κά γι αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο Μόνο η διαπίστωση ότι μπορείτε να στερεώσετε ένα εξάρτημα στο ηλεκτρικό εργα λείο σας δεν εγγυάται την ασφαλή χρήση του ...

Page 75: ...στή τηχειρί στρια ή και αντίθετα ανάλογα με τη φορά περιστροφής στο σημείο μπλοκαρίσματος Σε τέτοιες περιπτώσεις δεν απο κλείεται ακόμη και το σπάσιμο των δίσκων κοπής Τοκλότσημαείναιτοαποτέλεσμαενόςεσφαλμένουήελλιπή χειρισμού του ηλεκτρικού εργαλείου και μπορεί να αποφευ χθεί με λήψη κατάλληλων προληπτικών μέτρων σαν αυτά που περιγράφονται παρακάτω Να κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο πάντοτε καλά κα...

Page 76: ...2 Κλειστή χειρολαβή μονωμένη επιφάνεια πιασίματος 3 Πλήκτρο μανδάλωσης άξονα 4 Τροχίσκος Προεπιλογή αριθμού στροφών 5 Διακόπτης ON OFF 6 Άξονας 7 Πρόσθετη λαβή μονωμένη επιφάνεια πιασίματος 8 Πίρος συγκράτησης 9 Φλάντζα σύσφιξης 10 Δίσκος στίλβωσης 11 Παξιμάδι σύσφιξης 12 Ροδέλες απόστασης 13 Στιλβωτικός δίσκος 14 Στρογγυλό παξιμάδι 15 Σκούφος αρνίσιος για στιλβωτικό δίσκο 16 Σπόγγος στίλβωσης 17 ...

Page 77: ...αρμολόγηση των λειαντικών εργαλείων Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε ερ γασία στο ηλεκτρικό εργαλείο Να καθαρίζετε τον άξονα 6 και όλα τα υπό συναρμολόγηση εξαρτήματα Για να μπορέσετε να σφίξετε και ή να λύσετε τα λειαντικά εργα λεία ακινητοποιήστε τον άξονα πατώντας το πλήκτρο μανδάλω σης άξονα 3 Να πατάτε το πλήκτρο ακινητοποίησης άξονα μόνο όταν ο άξονας είναι ακίνητος Διαφορετ...

Page 78: ...τετον ελεύθερο Να ελέγχετε τα λειαντικά εργαλεία πριν τα χρησιμοποιή σετε Το λειαντικό εργαλείο πρέπει να είναι άψογα συ ναρμολογημένο και να μπορεί να κινείται ελεύθερα Αφήστε το να εργαστεί δοκιμαστικά χωρίς φορτίο του λάχιστονγια1 λεπτό Μηχρησιμοποιείτεχαλασμένα μη στρογγυλά ή δονούμενα λειαντικάεργαλεία Χαλασμένα λειαντικά εργαλεία μπορεί να σπάσουν και να προκαλέσουν τραυματισμούς Προεπιλογή ...

Page 79: ...ιο αριθμό ευρετηρίου που αναγράφεται στην πινακίδα κατασκευαστή Ελλάδα Robert Bosch A E Ερχείας 37 19400 Κορωπί Αθήνα Τηλ 210 5701258 Φαξ 210 5701283 www bosch com www bosch pt gr ABZ Service A E Τηλ 210 5701380 Φαξ 210 5701607 Απόσυρση Τα ηλεκτρικά εργαλεία τα εξαρτήματα και οι συσκευασίες πρέ πει να ανακυκλώνονται με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Μην ρίχνετε τα ηλεκτρικά εργαλεία στα απορρίμμα...

Page 80: ...trikli el aletlerinin özenle kullanımı ve bakımı Aleti aşırı ölçede zorlamayın Yaptığınız işe uygun elek trikli el aletleri kullanın Uygun performanslı elektrikli el aleti ile belirlenen çalışma alanında daha iyi ve güvenli ça lışırsınız Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayın Açı lıp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarıl malıdır Alette bir ayarlama işlemine başla...

Page 81: ...bedebi lirsiniz Elektrikli el aletini çalışır durumda taşımayın Giysileri nizrastlantısonucudönmekteolanuçtarafındantutulabilir ve uç bedeninize temas edebilir Elektrikli el aletinizin havalandırma deliklerini düzenli olarak temizleyin Motor fanı tozu aletin gövdesine çeker ve metal tozunun aşırı birikimi elektrik çarpma tehlikesi ya ratır Elektrikli elaletini yanıcı malzemenin yakınındakullan may...

Page 82: ...üne uygun kullanım Bu elektrikli el aleti su kullanmadan polisaj işleri metal ve lak yüzeylerinin fırçalanması ve taş malzemenin zımparalanması için tasarlanmıştır Şekli gösterilen elemanlar Şekli gösterilen elemanların numaraları grafik sayfasındaki elektrikli el aleti resmindeki numaralarla aynıdır 1 Tutamak tespit vidası 2 Tutamak izolasyonlu tutamak yüzeyi 3 Mil kilitleme düğmesi 4 Devir sayıs...

Page 83: ...Taşlama uçlarının takılması Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin Taşlama milini 6 ve takılacak bütün parçaları temizleyin Taşlama uçlarını gevşetmek ve sıkmak için mil kilitleme düğ mesine 3 basarak mili sabitleyin Mil kilitleme düğmesini sadece taşlama mili dururken kullanın Aksi takdirde elektrikli el aleti hasar görebilir Montaj işleminin sı...

Page 84: ... olup en doğru biçimde deneyle belirlenebilir Sabit elektronik sistemi Sabit elektronik sistemi devir sayısını boşta ve yükte sabit tu tar ve düzenli bir çalışmaya olanak sağlar Çalışırken dikkat edilecek hususlar Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin Kendiağırlığıilegüvenliolarakdurmayanişparçalarını uygun bir tertibatla sıkın Elektrikli el ale...

Page 85: ...620666 Bulut Elektrik İstasyon Cad No 52 B Devlet Tiyatrosu Karşısı Elazığ Tel 0424 2183559 Körfez Elektrik Sanayi Çarşısı 770 Sok No 71 Erzincan Tel 0446 2230959 Ege Elektrik İnönü Bulvaro No 135 Muğla Makasarası Fethiye Fethiye Tel 0252 6145701 Değer İş Bobinaj İsmetpaşa Mah İlk Belediye Başkan Cad 5 C Şahinbey Gaziantep Tel 0342 2316432 Çözüm Bobinaj İsmetpaşa Mah Eski Şahinbey Belediyesi altı ...

Page 86: ...iejsza ryzyko porażenia prądem Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elektronarzę dzia w wilgotnym otoczeniu należy użyć wyłącznika ochronnego różnicowo prądowego Zastosowanie wyłącznika ochronnego różnicowo prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem Bezpieczeństwo osób Podczas pracy z elektronarzędziem należy zachować ostrożność każdą czynność wykonywać uważnie i z rozwagą Nie należy używać ele...

Page 87: ...a prędkość obrotowa Narzędzie robocze obracające się z szybszą niż dopusz czalna prędkością może się złamać a jego części odprys nąć Średnica zewnętrzna i grubość narzędzia roboczego muszą odpowiadać wymiarom elektronarzędzia Narzę dziaroboczeoniewłaściwychwymiarachniemogąbyćwy starczająco osłonięte lub kontrolowane Narzędzia robocze z wkładką gwintowaną muszą do kładnie pasować na gwint na wrzeci...

Page 88: ...nować szarpnięcia i zjawis ko odrzutu poprzez zachowanie odpowiednich środków ostrożności Nie należy nigdy trzymać rąk w pobliżu obracających się narzędzi roboczych Narzędzie robocze może wsku tek odrzutu zranić rękę Należytrzymaćsięzdalaodstrefyzasięgu wktórejpo ruszy się elektronarzędzie podczas odrzutu Na skutek odrzutu elektronarzędzie przemieszcza się w kierunku przeciwnym do ruchu ściernicy ...

Page 89: ... z EN 60745 2 3 Określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez urzą dzenie wynosi standardowo poziom ciśnienia akustycznego 91 dB A poziommocyakustycznej102 dB A Niepewność pomiaru K 3 dB Stosować środki ochrony słuchu Wartości łączne drgań ah suma wektorowa z trzech kierun ków i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z normą EN 60745 wynoszą Polerowanie ah 6 0 m s2 K 1 5 m s2 Szlifowanie pa...

Page 90: ...zapłaskiego przyłożonegodo miejsca pod klucz Nałożyć kołnierz mocujący 9 i wielowarstwową płócienną tar czępolerską10natrzpień8 Nakręcićnakrętkęzaciskową11 i dokręcić ją kluczem dwutrzpieniowym Talerz polerski Nasunąćobiepodkładkidystansowe12italerzpolerski13na wrzeciono urządzenia 6 Nałożyć nakrętkę okrągłą 14 i dokręcić ją kluczem dwutrzpie niowym Naciągnąć pokrywęz wełnyjagnięcej15 na talerzpol...

Page 91: ...okrągły kształt Uszkodzone narzędzia szlifierskie mogą pęknąć i spowodować obrażenia Wstępny wybór prędkości obrotowej Przy pomocy pokrętła regulatora można dokonać regulacji prędkości 4 obrotowej także w czasie biegu Wymagana prędkość obrotowa uzależniona jest od rodzaju materiału i warunków pracy dobrać ją można jedynie drogą prób System Constant Electronic System Constant Electronic utrzymuje s...

Page 92: ...tronarzedzia info pl bosch com www bosch pl Usuwanie odpadów Elektronarzędzia osprzęt i opakowanie należy poddać utyliza cji zgodnie z obowiązującymi zasadami ochrony środowiska Nie wolno wyrzucać elektronarzędzi do odpadów z gospodar stwa domowego Tylko dla państw należących do UE Zgodnie z europejską wytyczną 2012 19 UE o starych zużytych narzę dziach elektrycznych i elektronicznych i jej stosow...

Page 93: ...Elektronářadí kterénelze zapnoutčivypnout je nebez pečné a musí se opravit Než provedete seřízení stroje výměnu dílů příslušen ství nebo stroj odložíte vytáhněte zástrčku ze zásuvky a nebo odstraňte akumulátor Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí elektronářadí Uchovávejte nepoužívané elektronářadí mimo dosah dětí Nenechtestrojpoužívatosobám kterésestrojem nejsouseznámenynebonečetl...

Page 94: ...kovového prachu může způsobit elektrická rizika Nepoužívejte elektronářadí v blízkosti hořlavých mate riálů Jiskry mohou tyto materiály zapálit Nepoužívejte žádné nasazovací nástroje které vyžadu jí kapalné chladící prostředky Použití vody nebo jiných kapalných chladících prostředků může vést k úderu elek trickým proudem Zpětný ráz a odpovídající varovná upozornění Zpětný ráz je náhlá reakce v důs...

Page 95: ...tko vřetene 4 Nastavovací kolečko předvolby počtu otáček 5 Spínač 6 Brusné vřeteno 7 Přídavná rukojeť izolovaná plocha rukojeti 8 Upínací čep 9 Upínací příruba 10 Hadrový kotouč 11 Upínací matice 12 Distanční podložky 13 Lešticí talíř 14 Kruhová matice 15 Potah z jehněčí kůže pro lešticí talíř 16 Lešticí houba 17 Potah z jehněčí kůže pro lešticí houbu 18 Pryžový brusný talíř 19 Brusný list 20 Plst...

Page 96: ... elektronářadí poškodit Pořadí montáže je patrné na straně grafiky Hadrový kotouč Našroubujte upínací čep 8 na brusné vřeteno 6 a pevně jej na ploškách pro klíč utáhněte stranovým klíčem Nasuňteupínacípřírubu9ahadrovýkotouč10naupínacíčep 8 Našroubujte upínací matici 11 a utáhněte ji klíčem se dvě ma čepy Lešticí talíř Nasuňte 2 distanční podložky 12 a lešticí talíř 13 na brusné vřeteno 6 Našroubuj...

Page 97: ...je rovnoměr ný pracovní výkon Pracovní pokyny Předkaždoupracínaelektronářadívytáhnětezástrčku ze zásuvky Obrobek upněte jestliže bezpečně neleží vlastní va hou Nezatěžujte elektronářadí natolik silně aby se dostalo do stavu klidu Po silném zatížení nechte elektronářadí ještě několik minut běžet naprázdno aby se nasazovací nástroj ochladil Probrousícíprácenaměkkýchmateriálech např sádranebo barva p...

Page 98: ...zajú horľavé kvapaliny plyny alebo horľavý prach Ručné elektrické náradie vy tvára iskry ktoré by mohli prach alebo pary zapáliť Nedovoľte deťom a iným nepovolaným osobám aby sa počas používania ručného elektrického náradia zdržia vali v blízkosti pracoviska Pri odpútaní pozornosti zo strany inej osoby môžete stratiť kontrolu nad náradím Elektrická bezpečnosť Zástrčkaprívodnejšnúryručnéhoelektrick...

Page 99: ...to náradie osobám ktoré s ním nie sú dôverne obozná mené alebo ktoré si neprečítali tieto Pokyny Ručné elektrické náradie je nebezpečné vtedy keď ho používajú neskúsené osoby Ručné elektrické náradie starostlivo ošetrujte Kontro lujte či pohyblivé súčiastky bezchybne fungujú alebo čineblokujú činiesúzlomenéalebopoškodenéniekto ré súčiastky ktoré by mohli negatívne ovplyvňovať správne fungovanie ru...

Page 100: ...íte kontrolu nad ručným elektrickým náradím môže sa prerušiť alebo zachytiť prívodná šnúra a Vaša ruka a Vaše predlaktie sa môžu dostať do rotujúceho pracovného ná stroja Nikdy neodkladajte ručné elektrické náradie skôr ako sa pracovný nástroj úplne zastaví Rotujúci pracovný ná stroj sa môže dostať do kontaktu s odkladacou plochou následkom čoho by ste mohli stratiť kontrolu nad ručným elektrickým...

Page 101: ...ného potrubia spôsobí vecné škody alebo môže mať za následok zásah elektrickým prúdom Keďsaprerušíprívodelektrickéhoprúdu napríkladpri výpadkusietealeboprivytiahnutízástrčkyzozásuvky odblokujtevypínačadajtehodopolohyvypnuté VYP Tým sa zabráni nekontrolovanému rozbehnutiu náradia Zabezpečte obrobok Obrobok upnutý pomocou upína ciehozariadeniaalebozverákajebezpečnejšíakoobrobok pridržiavaný rukou Po...

Page 102: ...Y Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 16 12 2014 Montáž Montáž ochranných prvkov Pred každou prácou na ručnom elektrickom náradí vy tiahnite zástrčku náradia zo zásuvky Používajte svoje ručné elektrické náradie iba s prídav nou rukoväťou 7 alebo s oblúkovou rukoväťou 2 Prídavná rukoväť Namontujte prídavnú rukoväť7 naskrutkovaním podľa spôso bu pr...

Page 103: ...arajte sa o dobré vetranie svojho pracoviska OdporúčameVámpoužívaťochrannúdýchaciumaskus filtrom triedy P2 Dodržiavajte aj predpisy vlastnej krajiny týkajúce sa konkrét neho obrábaného materiálu Vyhýbajte sa usadzovaniu prachu na Vašom pracovis ku Viaceré druhy prachu sa môžu ľahko vznieť Prevádzka Uvedenie do prevádzky Všimnite si napätie siete Napätie zdroja prúdu musí mať hodnotu zhodnú s údajm...

Page 104: ...te prúdový chránič PRCD Pri obrábaní ko vov sa môže vnútri ručného elektrického náradia usádzať jemnýdobrevodivýprach Tomôžemaťnegatívnyvplyvna ochrannú izoláciu ručného elektrického náradia Príslušenstvo skladujte a používajte starostlivo Akjepotrebnávýmenaprívodnejšnúry musíjuvykonaťfirma Bosch alebo niektoré autorizované servisné stredisko ručné ho elektrického náradia Bosch aby sa zabránilo oh...

Page 105: ... fül védő használata az elektromos kéziszerszám használata jellegének megfelelően csökkenti a személyi sérülések kockázatát Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését Győződjön meg arról hogy az elektromos kéziszer szám ki van kapcsolva mielőtt bedugná a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatba csatlakoztatná az akkumu látor csomagot és mielőtt felvenné és vinni kezdené az elektromos kéziszersz...

Page 106: ...ni A menetes betéttel ellátott betétszerszám menetének meg kell felelnie az orsó menetének A karima segítsé gével befogásra kerülő betétszerszámok esetén a be tétszerszámfuratátmérőjénekpontosenmegkellfelel nie a karima befogási átmérőjének Az olyan betétszer számok amelyek nem kerülnek pontosan rögzítésre az elektromos kéziszerszámhoz egyenletlenül forognak erő sen berezegnek és a készülék felett...

Page 107: ... Kerüljeelatestévelaztatartományt ahováegyvissza rúgás az elektromos kéziszerszámot mozgatja A vis szarúgás az elektromos kéziszerszámot a csiszolókorong nak a leblokkolási pontban fennálló forgásirányával ellen tétes irányba hajtja Asarkokésélekközelébenkülönösenóvatosandolgoz zon akadályozza meg hogy a betétszerszám lepattan jon a munkadarabról vagy beékelődjön a munkadarab ba A forgó betétszers...

Page 108: ...nt 91 dB A hangteljesítményszint 102 dB A Bizonytalanság K 3 dB Viseljen fülvédőt ah rezgési összértékek a három irány vektorösszege és K bi zonytalanság az EN 60745 szabvány szerint Polírozás ah 6 0 m s2 K 1 5 m s2 Csiszolólappal végzett csiszolás ah 4 5 m s2 K 1 5 m s2 Az ezen előírásokban megadott rezgésszint az EN 60745 szabványban rögzített mérési módszerrel került meghatáro zásraésazelektrom...

Page 109: ...villáskulccsal szorítsa meg Tolja rá a 9 befogócsavart és a 10 rongykorongot a 8 befogó csapra Csavarozza fel a helyére és a kétkörmös kulccsal fe szesen húzza meg a 11 rögzítőanyát Polírozó tányér Tolja rá a 2 darab 12 távtartó tárcsát és a 13 polírozó tányért a 6 csiszolótengelyre Csavarozza fel a helyére és a kétkörmös kulccsal feszesen húzza meg a 14 hengeres anyát Húzza fel a 15 báránybőr sap...

Page 110: ...fordulatszámelőválasztószabályozókerékkelaszükséges fordulatszám üzem közben is előválasztható A szükséges fordulatszám a megmunkálásra kerülő anyagtól és a munka körülményeitől függ és egy gyakorlati próbával meghatározható Konstantelektronika A konstanselektronika az előre kiválasztott fordulatszámot az üresjárattól a teljes terhelésig gyakorlatilag állandó szinten tartja és egyenletes munkatelj...

Page 111: ...l valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kér déseire A tartalékalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb rák és egyéb információk a címen találhatók www bosch pt com A BoschHasználatiTanácsadó Team szívesen segít hatermé keinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdései vannak Hakérdéseivannak vagypótalkatrészeketakarmegrendelni okvetlenül adja meg az elektromos kéziszerszám típustáblá ján talá...

Page 112: ...воздействия на упаковку при транспортиров ке приразгрузке погрузкенедопускаетсяиспользование любоговидатехники работающейпопринципузажима упаковки подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150 Условие 5 Указания по безопасности Общие указания по технике безопасности для электроинструментов Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности Несоблюдение указаний и ин...

Page 113: ...ктроинструментвнеожидан ных ситуациях Носите подходящую рабочую одежду Не носите широкую одежду и украшения Держите волосы одежду и рукавицы вдали от движущихся частей Широкая одежда украшения или длинные волосы мо гут быть затянуты вращающимися частями При наличии возможности установки пылеотсасы вающих и пылесборных устройств проверяйте их присоединение и правильное использование При менение пыл...

Page 114: ...нные рабочие инстру менты разрываются в большинстве случаев за это вре мя контроля Применяйте средства индивидуальной защиты В зависимости от выполняемой работы применяйте защитный щиток для лица защитное средство для глаз или защитные очки Насколько уместно при меняйте противопылевой респиратор средства за щиты органов слуха защитные перчатки или специ альный фартук которые защищают Вас от абрази...

Page 115: ...ментом Специальные предупреждающие указания для шли фования наждачной бумагой Не применяйте шлифовальную шкурку размером больше нужного а руководствуйтесь указаниями изготовителя относительно размеров шлифоваль ной шкурки Шлифовальная шкурка выступающая за край шлифовальной тарелки может стать причиной травмизаклинивания можетпорватьсяилипривестик обратному удару Специальные предупреждающие указан...

Page 116: ...Он пригоден такжедляпредварительнойоценкивибрационнойнагруз ки Уровень вибрации указан для основных видов работы с электроинструментом Однако если электроинструмент будет использован для выполнения других работ с раз личнымипринадлежностями сприменениемсменныхра бочихинструментов непредусмотренныхизготовителем или техническое обслуживание не будет отвечать предпи саниям тоуровеньвибрацииможетбытьи...

Page 117: ...овыми отверстиями Наденьте шерстяной колпак 15 на полировальную тарел ку 13 и затяните крепежные шнуры Полировальная губка Прочно накрутите полировальную губку 16 на шлифо вальный шпиндель 6 На полировальную губку 16 Вы мо жете надеть шерстяной колпак 17 Резиновая шлифовальная тарелка Наденьте резиновую опорную шлифовальную тарелку 18 на шлифовальный шпиндель 6 Навинтитекруглуюгайку14 изатянитеее ...

Page 118: ...обнымшлифо ванием Константная электроника Константная электроника поддерживает число оборотов нахолостомходуиподнагрузкойпрактическинапостоян ном уровнеиобеспечивает равномерную производитель ность работы Указания по применению Перед любыми манипуляциями с электроинстру ментом вытаскивайте штепсель из розетки Закрепляйте заготовку если еесобственный вес не обеспечивает надежное положение Не нагруж...

Page 119: ...только в фирменных или авторизованных сервисных центрах Ро берт Бош ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Использование контрафактной про дукции опасно в эксплуатации может привести к ущербу для Вашего здоровья Изготовление и распространение контрафактной продукции преследуется по Закону в ад министративном и уголовном порядке Россия Уполномоченная изготовителем организация ООО Роберт Бош Ул Академика Королева 13 стр 5 ...

Page 120: ... ураження електричним струмом Якщо не можна запобігти використанню електроприладу у вологому середовищі використовуйте пристрій захисного вимкнення Використання пристрою захисного вимкнення зменшує ризик ураження електричним струмом Безпека людей Будьте уважними слідкуйте за тим що Ви робите та розсудливо поводьтеся під час роботи з електроприладом Не користуйтеся електроприладом якщо Ви стомлені ...

Page 121: ...чений може створювати небезпечну ситуацію і призводити до тілесних ушкоджень Використовуйте лише приладдя що передбачене і рекомендоване виробником чем спеціально для цього електроприладу Сама лише можливість закріплення приладдя на Вашому електроприладі не гарантує його безпечне використання Допустима кількість обертів робочого інструмента повинна як мінімум відповідати максимальній кількості обе...

Page 122: ...ті шліфувальний круг починає рухатися в напрямку особи що обслуговує прилад або у протилежному напрямку взалежностівіднапрямкуобертаннякругав місцізастрявання Прицьомушліфувальнийкругможе переламатися Сіпання це результат неправильної експлуатації або помилок при роботі з електроприладом Йому можна запобігти за допомогою належних запобіжних заходів що описані нижче Міцно тримайте електроприлад три...

Page 123: ...рінці з малюнком 1 Кріпильний гвинт до дугоподібної рукоятки 2 Дугоподібна рукоятка з ізольованою поверхнею 3 Фіксатор шпинделя 4 Коліщатко для встановлення кількості обертів 5 Вимикач 6 Шліфувальний шпиндель 7 Додаткова рукоятка з ізольованою поверхнею 8 Різьбовий штир 9 Затискний фланець 10 Тканинний полірувальний круг 11 Затискна гайка 12 Розпірні шайби 13 Полірувальна тарілка 14 Кругла гайка 1...

Page 124: ...ж шліфувальних інструментів Перед будь якими маніпуляціями з електроприла дом витягніть штепсель з розетки Прочистіть шліфувальний шпиндель 6 і всі деталі що будуть монтуватися При монтажі і демонтажі шліфувальних інструментів натисніть на фіксатор шпинделя 3 щоб зафіксувати шліфувальний шпиндель Перш ніж натискати на фіксатор шпинделя зачекайте поки шліфувальний шпиндель не зупиниться В противном...

Page 125: ... експлуатацією Шліфувальний інструмент має бути бездоганно вмонтований та вільно обертатися Не використовуйте пошкоджені та некруглі шліфувальні інструменти або такі що сильно вібрують Пошкоджені шліфувальні інструменти можуть ламатися і спричиняти тілесні ушкодження Встановлення кількості обертів За допомогою коліщатка для встановлення кількості обертів 4 можна встановлювати кількість обертів так...

Page 126: ...вно ремонту і технічного обслуговування Вашого виробу Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за адресою www bosch pt com Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції із задоволенням відповість на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя до неї При всіх запитаннях і при замовленні запчастин будь ласка обов язково зазначайте 10 значни...

Page 127: ...ұқсат берілмейді тасымалдау шарттары талаптарын МЕМСТ 15150 5 шарт құжатын оқыңыз Қауіпсіздік нұсқаулары Электр құралдарының жалпы қауіпсіздік нұсқаулықтары Барлық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді оқыңыз Техникалық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелердісақтамаутоқтыңсоғуына өртжәне немесе ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін Болашақ жұмыстар үшін қауіпсіздік нұсқаулықтары ме...

Page 128: ...мді жұмыс істейсіз Ажыратқышы дұрыс емес электр құралын пайдаланбаңыз Қосуға немесе өшіруге болмайтын электр құралы қауіпті болып оны жөндеу қажет болады Жабдықтарды реттеу бөлшектерін алмастыру немесе құралды алып қоюдан алдын айырды розеткадан шығарыңыз және немесе аккумуляторды алып тастаңыз Бұл сақтық әрекеті электр құралдың байқаусыз қосылуына жол бермейді Пайдаланылмайтын электр құралдарды б...

Page 129: ...з Тоқ өтетін сымына тию металлды құрал бөлшектеріне тоқ беріп тоқ соғуына алып келуі мүмкін Желі кабелін айнаталын алмалы салмалы аспаптан қашық жерде ұстаңыз Құрылғыны бақылауды жоғалтсаңыз желі кабелі кесіліп немесе ілініп алақаныңыз немесе қолыңыз айналып тұрған алмалы салмалы аспапқа түсіп қалуы мүмкін Алмалы салмалы аспап толық тоқтамайынша электр құралын босатушы болмаңыз Айналып тұрған алма...

Page 130: ...йдаланып жасырылған су газ электр сымдарын табыңыз немесе жергілікті қызмет көрсету ұйымдарын шақырыңыз Электр сымдарына тию өрт немесе тоқ соғуына алып келуі мүмкін Газ құбырын зақымдау жарылысқа алып келуі мүмкін Су құбырына тию материалдық зиян немесе тоқ соғуына алып келуі мүмкін Қуат өшсе мысалы желіде қуат жоқ болып қалса немесе ашаны розеткадан суырғанда сөндіргіш бекіткішіналыңызжәнеөшірул...

Page 131: ...2014 Жинау Қорғаныш жабдықтарын орнату Барлық жұмыстардан алдын электр құралының желілік айырын розеткадан шығарыңыз Электр құралыңызды тек қосымша тұтқа 7 немесе қапсырмалы тұтқа 2 менен пайдаланыңыз Қосымша тұтқа Қосымша тұтқаны 7 редукторлық бастың оң жағында немесе сол жағында бұрап бекітіңіз Дөңгелек тұтқа Дөңгелек тұтқаны 2 суретте көрсетілгендей редуктор басында бекітіңіз Ажарлауыш құралдар...

Page 132: ...арымен хромат ағашты қорғау заты бірге канцерогендер болып есептеледі Асбестік материал тек қана мамандармен өңделуі керек Жұмыс орнының жақсы желдетілуіне көз жеткізіңіз P2 сүзгі сыныпындағы газқағарды пайдалану ұсынылады Өңделетін материалдар үшін еліңізде қолданылатын ұйғарымдарды пайдаланыңыз Жұмысорнындашаңның жиналуын болдырмаңыз Шаң оңай тұтануы мүмкін Пайдалану Пайдалануға ендіру Желі қуат...

Page 133: ...алының ішінде жиналуы мүмкін Электр құралының оқшаулағышы зақымдалуы мүмкін Жабдықтарды мұқият сақтаңыз және күтіңіз Егер байланыс сымын алмастыру қажет болса қауіпсіздіктің төмендеуіне жол бермес үшін алмастыруды тек Bosch немесе Bosch электр құралдарының авторизацияланған клиенттерге қызмет көрсету орталықтарында орындаңыз Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері Қызмет көрсету шеберха...

Page 134: ...daţi raţi onal atunci când lucraţi cu o sculă electrică Nu folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor a alcoolului sau a medicamen telor Un moment de neatenţie în timpul utilizării maşinii poate duce la răniri grave Purtaţi echipament personal de protecţie şi întotdeau na ochelari de protecţie Purtarea echipamentului perso nal de protecţie ca masca ...

Page 135: ...trică se rotesc neuniform vibrează foarte puter nic şi pot duce la pierderea controlului Nu folosiţi dispozitive de lucru deteriorate Înainte de fiecare utilizare controlaţi dacă dispozitivele de lucru ca discurile de şlefuit nu sunt sparte şi fisurate dacă discurile abrazive nu sunt fisurate uzate sau foarte to cite dacă periile de sârmă nu prezintă fire desprinse saurupte Dacăsculaelectricăsaudi...

Page 136: ...derea controlului asupra sculei electri ce Avertismentespecialeprivindşlefuireacuhârtieabrazivă Nu întrebuinţaţi foi abrazive supradimensionate ci res pectaţi indicaţiile fabricantului privitoare la dimensiu nilefoilorabrazive Foileabrazivecaredepăşescmargini le discului abraziv pot cauza răniri precum şi agăţarea ru perea foilor abrazive sau pot duce la recul Avertismente speciale privind operaţi...

Page 137: ...ilor se poate abate de la valoarea specificată Aceasta poate amplifica con siderabil solicitarea vibratorie de a lungul întregului interval de lucru Pentru o evaluare exactă a solicitării vibratorii ar trebui luate în calcul şi intervalele de timp în care scula electrică este de conectată sau funcţionează dar nu este utilizată efectiv A ceastă metodă de calcul ar putea duce la reducerea conside ra...

Page 138: ...ţionate în pre zentele instrucţiuni de folosire Turaţia admisă rot min resp viteza periferică m s a dis pozitivelor de şlefuit utilizate trebuie să fie cel puţin egale cu valorile din tabelul următor De aceea ţineţi seama de turaţia resp viteza periferică ad misă menţionată pe eticheta dispozitivului de şlefuit Aspirarea prafului aşchiilor Pulberile rezultate din prelucrarea de materiale cum sunt ...

Page 139: ...ăsaţi pasta de lustruit să se usuce pe suprafaţa de prelu crat în caz contrar aceasta s ar putea deteriora Nu expuneţi suprafaţa de lustruit radiaţiilor solare directe Curăţaţi regulat dispozitivele de lustruit pentru a asigura re zultate bune la lustruire Spălaţi dispozitivele de lustruit cu detergenţi slabi şi apă caldă nu întrebuinţaţi diluanţi Întreţinere şi service Întreţinere şi curăţare Îna...

Page 140: ...одавелектроинструментапо вишава опасността от токов удар Не използвайте захранващия кабел за цели за кои то той не е предвиден напр за да носите електроин струмента за кабела или да извадите щепсела от контакта Предпазвайте кабела от нагряване ома сляване допир до остри ръбове или до подвижни звена на машини Повредени или усукани кабели увеличават риска от възникване на токов удар Когато работите ...

Page 141: ...изводителя При това се съобразявайте и с конкретните работни условия и операции които трябва да изпълните Използването на електроинструменти за различни от предвидените от производителя приложения повиша ва опасността от възникване на трудови злополуки Поддържане Допускайте ремонтът на електроинструментите Ви да се извършва само от квалифицирани специали сти и само с използването на оригинални рез...

Page 142: ...о работният инструмент може да се вреже в тялото Ви Редовно почиствайте вентилационните отвори на Вашия електроинструмент Турбината на електродви гателя засмуква прах в корпуса а натрупването на ме тален прах увеличава опасността от токов удар Не използвайте електроинструмента в близост до леснозапалими материали Летящи искри могат да предизвикат възпламеняването на такива материали Не използвайте...

Page 143: ...ти и може да пре дизвика токов удар Ако захранващото напрежение бъде прекъснато напр вследствие на прекъсване на тока или ако щепселът бъде изваден от контакта деблокирайте пусковия прекъсвач и го поставете в позиция из ключено Така предотвратявате неконтролирано включване на електроинструмента Осигурявайте обработвания детайл Детайл захва нат с подходящи приспособления или скоби е застопо рен по ...

Page 144: ...3 Техническа документация 2006 42 ЕО при Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 16 12 2014 Монтиране Монтиране на предпазните съоръжения Преди извършване на каквито и да е дейности по електроинструмента изключвайте щепсела от за хранващата мрежа Използвайте Вашия електроинструмент само ...

Page 145: ...ии и или заболя вания на дихателните пътища на работещия с електроинструмента или намиращи се наблизо лица Определени прахове напр отделящите се при обра ботване на бук и дъб се считат за канцерогенни особе новкомбинациясхимикализатретираненадървесина хромат консервантиидр Допускасеобработването на съдържащиазбест материали само от съответно обу чени квалифицирани лица Осигурявайте добро проветряв...

Page 146: ...а паста на обра ботваната повърхност в противен случай може да я по вредите Не излагайте полиращата повърхност на пряка слънчева светлина За да осигурявате добри резултати при полиране почист вайте редовно полиращите средства Изпирайте полира щитесредствасмекпериленпрепаратитоплавода неиз ползвайте разредители Поддържане и сервиз Поддържане и почистване Преди извършване на каквито и да е дейности ...

Page 147: ...евки радијатори шпорет и фрижидери Постои зголемен ризик од електричен удар доколку Вашето тело е заземјено Електричните апарати држете ги подалеку од дожд и влага Навлегувањето на вода во електричниот апарат го зголемува ризикот од електричен удар Не го користите кабелот за друга намена за да го носите електричниот апарат за да го закачите или даговлечетеприклучокотодѕиднатадозна Држете го кабело...

Page 148: ...сни напомени за алатот за полирање Општи безбедносни напомени за брусење со брусна хартија и работење со жичани четки и полирање Овој електричен апарат се употребува како алатка забрусењесобруснахартија жичаначеткаиалатза полирање Внимавајте на сите безбедносни напомени упатства прикази и податоци што сте ги добиле воприлог на уредот Доколкуневнимаватена следните упатства може да дојде до електрич...

Page 149: ...то или блокирањето предизвикуваат ненадејно запирање на ротирачкиот алат што се вметнува Така неконтролираниот електричен апарат се забрзува наспроти правецот на вртење на алатот што се вметнува на местото на блокирање Доколкунапр сезаглавиилисе блокиранекојабрусна плоча работнабруснатаплочакојвлегуваводелотшто се обработува може да се закачи и така да ја скрши брусната плоча или да предизвика пов...

Page 150: ...реди Ве молиме отворете ја преклопената страница со приказ на електричниот апарат и држете ја отворена додека го читате упатството за употреба Употреба со соодветна намена Електричниот апарат е наменет за полирање и четкање на метални и лакирани површини и камени материјали и брусење на камен без употреба на вода Илустрација на компоненти Нумерирањето на сликите со компоненти се однесува на приказ...

Page 151: ...rt Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 16 12 2014 Монтажа Монтирање на заштитните уреди Пред било каква интервенција на електричниот апарат извлечете го струјниот приклучок од ѕидната дозна Користете го вашиот електричен апарат само со дополнителна дршка 7 или обичната дршка 2 Дополнителна ...

Page 152: ...увајте собирање прав на работното место Правта лесно може да се запали Употреба Ставање во употреба Внимавајте на електричниот напон Напонот на изворот на струја мора да одговара на оној кој е наведен на спецификационата плочка на електричниотуред Електричнитеапаратиозначени со 230 V исто така може да се користат и на 220 V Вклучување исклучување За да се заштеди енергија вклучувајте го електрични...

Page 153: ...орите за проветрување и приклучете заштитен прекинувач за диференцијална струја PRCD При обработка на метали вовнатрешностана електричниот апаратможе да се собере спроводлива прав Може да се оштети заштитната изолација на електричниот апарат Складирајте ја и третирајте го приборот со внимание Доколкуепотребнокористењенаприклученкабел тогаш набавете го од Bosch или специјализирана продавница за Bos...

Page 154: ...šenja električnog alata držite prst na prekidaču ili aparat uključen priključujete na struju može ovo voditi nesrećama Uklonite alate za podešavanje ili ključeve za zavrtnje pre nego što uključite električni alat Neki alat ili ključ koji se nalazi u rotirajućem delu aparata može voditi nesrećama Izbegavajtenenormalnodržanjetela Pobriniteseuvek dastabilnostojiteiodržavajteusvakodobaravnotežu Na taj...

Page 155: ...u koja nastaje prilikom rada Ako ste izloženi dugo glasnoj buci možete izgubiti i sluh Pazitekoddrugihosobanasigurnorastojanjedovašeg područja rada Svako ko udje u područje rada mora nositi ličnu zaštitnu opremu Odlomljeni komadi radnog komadailipolomljenogupotrebljenogalatamoguodletetii prouzrokovati povrede i izvan direktnog radnog područja Držite uredjaj samo za izolovane drške kada izvodite ra...

Page 156: ...galnom silom uvećati svoj presek Dodatna uputstva sa upozorenjem Nosite zaštitne naočare Upotrebljavajte pogodne aparate za potragu da bi našli skrivene vodove snabdevanja ili pozovite mesno društvo za snabdevanje Kontakt sa električnim vodovima može voditi požaru i električnom udaru Oštećenja gasovoda mogu voditi eksploziji Prodiranje u vod sa vodom prouzrokovaće oštećenja predmeta ili može prouz...

Page 157: ... GERMANY Leinfelden 16 12 2014 Montaža Montaža zaštitnih uredjaja Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice Upotrebljavajte Vaš električni alat samo sa dodatnom drškom 7 ili sa drškom u vidu kolena 2 Dodatna drška Zavrnitedodatnudršku7zavisnoodnačinaradadesnoililevo na glavi prenosnika Lučna drška Pričvrstite lučnu dršku 2 kao što pokazuje slika na glavu prenosnika Mo...

Page 158: ...nanaponmreže Naponstrujnogizvora mora biti usaglašen sa podacima tipske tablice električnog alata Električni alati označeni sa 230 V mogu da rade i sa 220 V Uključivanje isključivanje Da bi štedeli energiju uključujte električni alat samo kada ga koristite Gurnite za puštanje u rad električnog alata prekidač za uključivanje isključivanje 5 napred i na kraju ga pritisnite Za učvršćivanje pritisnuto...

Page 159: ...ju vašeg proizvoda i o rezervnim delovima Uvećane crteže i informacije o rezervnim delovima možete naći na našoj adresi www bosch pt com Bosch tim za savetovanje o upotrebi će vam rado pomoći ako imate pitanja o našim proizvodima i priboru Molimo navedite neizostavno kod svih pitanja i naručivanja rezervnihdelovabrojpredmetasa10 brojčanihmesta prema tipskoj tablici električnog alata Srpski Bosch S...

Page 160: ...jenadzoro vali Nosite primerna oblačila Ne nosite ohlapnih oblačil in nakita Lase oblačila in rokavice ne približujte premi kajočim se delom naprave Premikajoči se deli naprave lahko zagrabijo ohlapno oblačilo dolge lase ali nakit Če je na napravo možno montirati priprave za odsesa vanje ali prestrezanje prahu se prepričajte če so le te priključene in če se pravilno uporabljajo Uporaba pri prave z...

Page 161: ...odje pride v stik s skritimi omrežnimi napeljavami ali z lastnim omrežnim kablom smete napravo držati le na izolira nem ročaju Stik z napeljavo ki je pod napetostjo lahko povzroči da so tudi kovinski deli naprave pod napetostjo kar lahko povzroči električni udar Omrežnegakablanepribližujtevrtečemusevsadnemu orodju Čeizgubitenadzornadelektričnimorodjem lahko orodje prereže ali zagrabi kabel Vaša ro...

Page 162: ...ate rialno škodo ali električni udar Deblokirajte stikalo za vklop izklop in ga pritisnite v pozicijoizklopavprimeru dasejeprekinilaoskrbazel energijo npr zaradi izpada toka ali izvleka omrežnega stikala Na ta način preprečite nekontroliran ponovni za gon Zavarujte obdelovanec Obdelovanec bo proti premika nju bolje zavarovan z vpenjalnimi pripravami ali s prime žem kot če bi ga držali z roko Opis ...

Page 163: ...li del na električnem orodju izvlecite omrežni vtikač iz vtičnice Uporabite samo električno orodje z dodatnim ročajem 7 ali ukrivljenim ročajem 2 Dodatni ročaj Odvisno od delovnega postopka privijte dodatni ročaj 7 na desno ali levo stran glave gonila Ročaj Kot je prikazano na sliki pritrdite ročaj 2 na glavi gonila Nontaža brusilnih orodij Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju izv...

Page 164: ... vklopno izklopnega stikala 5 poti snite vklopno izklopno stikalo 5 še malo naprej Če želite električno orodje izklopiti vklopno izklopno stikalo 5 spustite če pa je aretirano vklopno izklopno stikalo 5 krat ko pritisnite in ga nato spustite Pred uporabo morate brusilno orodje pregledati Mon tažanajbobrezhibna orodjepasemoraprostoobrača ti Opravite preizkusni tek brez obremenitve ki naj tra ja pri...

Page 165: ...iti v oko lju prijazno ponovno predelavo Električnih orodij ne vrzite med gospodinjske odpadke Samo za države EU V skladu z Direktivo 2012 19 EU Evropske ga Parlamenta in Sveta o odpadni električni in elektronski opremi OEEO in njeni uresni čitvi v nacionalnem pravu se morajo električ naorodja kinisovečvuporabi ločenozbira ti ter okolju prijazno reciklirati Pridržujemo si pravico do sprememb Hrvat...

Page 166: ...znate ili koje nisu pročitale ove upute Električ ni alati su opasni ako s njima rade neiskusne osobe Održavajte električnialats pažnjom Kontrolirajteda li pomični dijelovi uređaja besprijekorno rade i da nisu zaglavljeni da li su dijelovi polomljeni ili tako oštećeni dasenemožeosiguratifunkcijaelektričnogalata Prije primjene ove oštećene dijelove treba popraviti Mnoge nezgode imaju svoj uzrok u sl...

Page 167: ...čne četke itd Zaglavljivanje ili blokiranje dovodi do naglogzaustavljanjarotirajućegradnogalata Zbogtogaće se nekontrolirani električni alat ubrzati u smjeru suprot nom od smjera rotacije radnog alata na mjestu blokiranja Ako bi se npr brusna ploča zaglavila ili blokirala u izratku tada rub brusne ploče koja je zarezala u izradak može odlo mitibrusnupločuiliuzrokovatipovratniudar Brusnaploča se ko...

Page 168: ...oča za poliranje 21 Lončasta četka 22 Ručka izolirana površina zahvata Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporu ke Potpuni pribor možete naći u našem programu pribora Tehnički podaci Informacije o buci i vibracijama Emisijske vrijednosti bukeutvrđenesukladnoEN 60745 2 3 Prag buke uređaja vrednovan s A iznosi obično prag zvučnog tlaka 91 dB A prag učinka buke 102 dB A Nesigur...

Page 169: ...že 15 preko tanjura za poliranje 13 i stegnite uzicu za pričvršćenje Spužva za poliranje Spužvu za poliranje 16 čvrsto navrnite na brusno vreteno 6 Preko spužve za poliranje 16 se može navući janjeće krzno 17 Gumeni brusni tanjur Navucite gumeni brusni tanjur 18 na brusno vreteno 6 Navrnite okruglu maticu 14 i stegnite je račvastim ključem Čvrsto pritisnite brusni list 19 na donju stranu gumenog b...

Page 170: ...nim listom 19 Za skidanje hrđe prikladne su lončaste četke 21 i pločaste četke Poliranje Za poliranje starijih lakiranih površina ili naknadno poliranje ogrebotina npr akrilnogstakla električnialatsemožeopre miti odgovarajućim alatima za poliranje kao npr hauba od ja njeće vune filc za poliranje ili spužva za poliranje pribor Kod poliranja odaberite manji broj okretaja stupanj 1 2 kako bi se izbje...

Page 171: ... see ei ole ette nähtud näiteks elektrilise tööriista kandmiseks ülesriputamiseks või pistiku pistikupesast väljatõmba miseks Hoidke toitejuhet kuumuse õli teravate ser vade ja seadme liikuvate osade eest Kahjustatud või keerduläinud toitejuhtmed suurendavad elektrilöögi ohtu Kuitöötateelektrilisetööriistagavabasõhus kasutage ainult selliseid pikendusjuhtmeid mida on lubatud ka sutada ka välisting...

Page 172: ...ma vähemalt sama suur nagu elektrilise tööriista mak simaalnepööretearv Lubatudkiirusestkiireminipöörlev tarvik võib puruneda ningselle tükid võivad laialipaiskuda Tarviku välisläbimõõt ja paksus peavad vastama elekt rilise tööriista mõõtmetele Valede mõõtmetega tarvi kuid ei kata kaitsekate piisaval määral mistõttu võivad need kontrolli alt väljuda Keermestatud sabaga tarvikud peavad spindli keer...

Page 173: ...asutage liiga suurte mõõtmetega lihvpabereid juhinduge tootja andmetest lihvpaberi suuruse kohta Üle lihvtalla ulatuvad lihvpaberid võivad põhjustada vigas tusi samuti lihvpaberi kinnijäämist rebenemist või tagasi lööki Spetsiifilised ohutusjuhised poleerimiseks Veenduge et poleerkettal ei oleks lahtisi osi esmajoo nes kinnitusnööre Peitke või lühendage kinnitusnöö rid Lahtised kaasapöörlevad kinn...

Page 174: ...a kaitsmiseks vibratsiooni mõju eesttäiendavaidkaitsemeetmeid näiteks hooldagetööriistu jatarvikuidpiisavalt hoidkekäedsoojas tagagesujuvtöökor raldus Vastavus normidele Kinnitame ainuvastutajana et punktis Tehnilised andmed kirjeldatud toode on vastavuses direktiivides 2011 65 EL 2014 30 EL 2006 42 EÜ javiidatud direktiivide muudetud redaktsioonides sätestatud asjakohaste nõuetega ning järg miste...

Page 175: ...ähkitekita va toimega iseäranis kombinatsioonis puidutöötlemisel kasutatavate lisaainetega kromaadid puidukaitsevahen did Asbesti sisaldavat materjali tohivad töödelda üksnes vastava ala asjatundjad Tagage töökohas hea ventilatsioon Soovitav on kasutada hingamisteede kaitsemaski filtri ga P2 Pidage kinni töödeldavate materjalide suhtes Teie riigis kehti vatest eeskirjadest Vältige tolmu kogunemist...

Page 176: ...a Boschi elektriliste tööriistade volitatud parandus töökojas Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine Klienditeeninduses vastatakse toote paranduse ja hoolduse ningvaruosadekohtaesitatudküsimustele Joonisedjateabe varuosade kohta leiate ka veebisaidilt www bosch pt com BoschinõustajadosutavadTeiletoodetejatarvikuteküsimus tes meeleldi abi Järelepärimiste esitamisel ja tagavaraosade tellimisel n...

Page 177: ...d elektroinstruments ir ie slēgts var viegli notikt nelaimes gadījums Pirms elektroinstrumenta ieslēgšanas neaizmirstiet iz ņemt no tā regulējošos instrumentus vai atslēgas Re gulējošaisinstruments vaiatslēga kasieslēgšanas brīdīat rodas elektroinstrumenta kustīgajās daļās var radīt savai nojumu Darba laikā izvairieties ieņemt neērtu vai nedabisku ķermeņa stāvokli Vienmēr ieturiet stingru stāju un...

Page 178: ...menti šādas pārbaudes laikā parasti salūst Lietojiet individuālos darba aizsardzības līdzekļus At karībā no veicamā darba rakstura izvēlieties pilnu se jas aizsargu noslēdzošās aizsargbrilles vai parastās aizsargbrilles Lai aizsargātos no lidojošajām slīpē šanas darbinstrumenta un apstrādājamā materiāla da ļiņām pēc vajadzības lietojiet putekļu aizsargmasku ausu aizsargus un aizsargcimdus vai arī ...

Page 179: ...s kopā ar uzliktni rotējošas stiprinošās atsaites var skart lietotāja ro kas un aptīties ap pirkstiem vai ieķerties apstrādājamajā priekšmetā Īpašie drošības noteikumi veicot apstrādi ar stiepļu suku Sekojiet lai darba laikā stiepļu sukai neizkristu vai ne nolūztu atsevišķas stieples Nepārslogojiet sukas stie ples stipri spiežot uz to Nolūzušās stieples lido ar lielu ātrumu un var ļoti viegli izkļ...

Page 180: ...kad elektroinstru ments ir izslēgts vai arī darbojas taču faktiski netiek izman tots paredzētā darba veikšanai Tas var būtiski samazināt vib rācijas radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam Veiciet papildu pasākumus lai pasargātu strādājošo personu no vibrācijas kaitīgās iedarbības piemēram savlaicīgi veiciet elektroinstrumenta un darbinstrumentu apkalpošanu novēr siet roku atdzišanu un pa...

Page 181: ...rbinstrumenti Instrumentā atļauts iestiprināt un izmantot darbam visus šajā pamācībā norādītos slīpēšanas darbinstrumentus Izmantojamo slīpēšanas darbinstrumentu pieļaujamajam ro tācijas ātrumam min 1 vai aploces ātrumam m s jābūt ne mazākam par tālāk sniegtajā tabulā norādītajām vērtībām Tāpēc nepieciešams ievērot griešanās ātruma vai aploces ātruma pieļaujamo vērtību kas norādīta uz slīpēšanas d...

Page 182: ...ājiet pulēšanas līdzekli virsmā izdarot krustiskas vai apļ veida kustības un ieturot mērenu spiedienu Neļaujiet pulēšanas līdzeklim izžūt uz virsmas jo tā virsma var tikt bojāta Nenovietojietnopulēto virsmutiešos saules staros Lai nodrošinātu augstu pulējamo virsmu kvalitāti pulēšanas darbinstrumenti regulāri jātīra Mazgājiet pulēšanas darbins trumentus ar mazaktīvu mazgāšanas līdzekli un siltu ūd...

Page 183: ...inio įrankio paėmę už laido nekabinkite ant laido netraukite už jo jei norite iš kištukinio lizdo ištraukti kištuką Laidą patieskite taip kad jo neveiktų karštis jis neišsiteptų alyva ir jo nepažeistų aštrios de talėsarjudančiosprietaisodalys Pažeistiarbasusipynę laidai gali tapti elektros smūgio priežastimi Jei su elektriniu įrankiu dirbate lauke naudokite tik to kiusilginamuosiuslaidus kurietink...

Page 184: ...trinioįrankio jokiu būdu negarantuoja kad juo bus saugu naudotis Darbo įrankio leidžiamas sūkių skaičius turi būti ne ma žesnis už didžiausią sūkių skaičių nurodytą ant elektri nio įrankio Įrankis kuris sukasi greičiau nei yra leistina gali lūžti ir nulėkti nuo prietaiso Naudojamo darbo įrankio išorinis skersmuo ir storis tu ri atitikti nurodytus jūsų elektrinio įrankio matmenis Netinkamų matmenų ...

Page 185: ...šęs į kliūtį turi tendenciją užstrigti Tada elektrinis įrankis tampa nevaldo mas arba įvyksta atatranka Nenaudokite skirtų medienai pjauti ar kitokių dantytų diskų Tokie darbo įrankiai dažnai sukelia atatranką arba elektrinis įrankis tampa nevaldomas Specialiosįspėjamosiosnuorodosatliekantiemsšlifavimo darbus naudojant šlifavimo popierių Nenaudokite per didelių matmenų šlifavimo popie riaus laikyk...

Page 186: ...rtinti Nurodytas vibracijos lygis atspindi pagrindinius elektrinio įrankio naudojimo atvejus Tačiau jeigu elektrinis įrankis nau dojamas kitokiai paskirčiai su kitokia papildoma įranga arba jeigujisnepakankamaitechniškaiprižiūrimas vibracijoslygis gali kisti Tokiu atveju vibracijos poveikis per visą darbo laiko tarpį gali žymiai padidėti Norinttiksliaiįvertintivibracijospoveikįpertamtikrądarbolai ...

Page 187: ...ant šlifavimo suklio tiek kad jis gerai priglustų prie suklio sriegio gale esančios šli favimo suklio jungės Užveržkite cilindrinį diskinį šepetį verž liniu raktu Leidžiami šlifavimo įrankiai Galima naudoti visus šioje instrukcijoje nurodytus šlifavimo įrankius Naudojamų šlifavimo įrankių leistinas sūkių skaičius min 1 ir apskritiminis greitis m s turi būti ne mažesni už žemiau esančioje lentelėje...

Page 188: ... nuo tiesioginių saulės spindulių Kad užtikrintumėte gerus poliravimo rezultatus poliravimo įrankius reguliariai valykite Plaukite poliravimo įrankius švel niais plovikliais ir šiltu vandeniu nenaudokite jokių skiediklių Priežiūra ir servisas Priežiūra ir valymas Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio reguliavi mo ar priežiūros darbus reikia ištraukti kištuką iš elek tros tinklo lizdo Regul...

Page 189: ...منتظم بشكل الصقل عدد نظف والماء معتدلة تنظيف بمادة الصقل عدد اغسل الجيدة الترقيق عوامل تستخدم ال الفاتر والخدمة الصيانة والتنظيف الصيانة قبل الكهربائية الشبكة مقبس من القابس اسحب الكهربائية العدة على عمل أي إجراء وشقوق الكهربائية العدة نظافة على دائمًا حافظ وآمن جيد بشكل للعمل التهوية العمل بظروف شفط وحدة اإلمكان قدر استخدم عديدة مرات التهوية شقوق انفخ دائما الشديدة PRCD المتخلف التيار من للوقاية ...

Page 190: ... d 1 دقيقة متر ثانية D 180 3000 80 الحد األقصی مم مم D b d 1 دقيقة متر ثانية D b d 100 30 M 14 3000 45 النشارة الغبار شفط علی يحتوي الذي كالطالء المواد بعض أغبرة إن قد والمعادن والفلزات الخشب أنواع وبعض الرصاص األغبرة استنشاق أو مالمسة إن بالصحة مضرة تكون إلی أو و الحساسية زائدة فعل ردود إلی يؤدي قد لدی أو المستخدم لدی التنفسية المجاري أمراض المكان من مقربة علی المتواجدين األشخاص بأنها والزان البل...

Page 191: ...ستوی يختلف فقد كافية غير بصيانة أو بشكل الشغل فترة طوال لالهتزازات التعرض ذلك يزيد واضح دقيق بشكل لالهتزازات التعرض تقدير أجل من ينبغي كما التي أو الجهاز خاللها يطفأ التي األوقات مراعاة يتم أن ذلك يخفض وقد فعال بحمل تشغيله دون ولكن بها يعمل العمل مدة كامل عبر واضح بشكل لالهتزازات التعرض تأثير من المستخدم لوقاية إضافية أمان إجراءات حدد الشغل وعدد الكهربائية العدة صيانة مثال االهتزازات العمل مجريات ...

Page 192: ...ات المعدنية القطع تفقد المعدنية الفرش أن إلی انتبه علی العبئ تزيد ال االعتيادي االستعمال أثناء حتی ضغط زيادة خالل من المعدنية الفرشاة أسالك بالثياب المتطايرة األسالك تنغرز قد عليها االرتكاز شديدة بسهولة بالبشرة أو و الرقيقة فامنعه للوقاية غطاء استخدام المنصوح من كان إن الفرش قطر يكبر قد المعدنية الفرشاة مالمسة من ومن عليها االرتكاز ضغط خالل من والقدحية الطبقية المركزية الطرد قوی خالل إضافية تحذير ...

Page 193: ...عدد إن واحدة دقيقة لمدة األقصی الدوران التجريبية المدة هذه خالل تنكسر ما غالبًا التالفة االستعمال حسب استخدم شخصي وقاية عتاد ارتد نظارات أو للعينين وواقية للوجه كاملة وقاية الغبار من للوقاية قناع الضرورة عند ارتد واقية يبعد خاص مريول أو واقية وقفازات سمع وواقية وقاية ينبغي الدقيقة والمواد التجليخ جسيمات عنك عن تنتج التي المتطايرة الغريبة الجسيمات من العينين الواقية األقنعة تقوم أن يجب المختلفة اال...

Page 194: ...دم ال بتعقل الكهربائية العدة تأثير تحت تكون عندما أو متعب تكون عندما للحظة االنتباه عدم األدوية أو الكحول أو المخدرات إلی يؤدي قد الكهربائية العدة استخدام عند واحدة خطيرة إصابات واقية نظارات دائمًا وارتد الخاص الوقاية عتاد ارتد الغبار من الوقاية كقناع الخاص الوقاية عتاد ارتداء يحد واقية أو والخوذ االنزالق من الواقية األمان وأحذية خطر من الكهربائية العدة واستعمال نوع حسب األذنين بجروح اإلصابة كون م...

Page 195: ... امکان صورت در حاد کاری شرایط تحت مکرر كردن تمیز کنید استفاده مکش دستگاه یک روشن و هوا فشار دمش طریق از تهویه شیارهای زمین نشتی و خطا جریان PRCD محافظ کلید كردن میشود توصیه زمین با اتصال کننده قطع کلید هادی كه فلزات گرد تجمع امكان فلزات با كار هنگام دارد وجود برقی ابزار داخلی های قسمت در باشد می عایق روكش حفاظ رفتن بین از و دیدن آسیب امكان دارد وجود برقی ابزار به و محافظت دقت به را دستگاه متعلقات ...

Page 196: ...لت 230 V برد بکار نیز ولت 220 V کردن خاموش و روشن نحوه روشن وقتی فقط را برقی ابزار انرژی در جویی صرفه جهت کنید استفاده آن از خواهید می که کنید وصل و قطع كلید نخست برقی ابزار کردن روشن برای فشار پائین به رو آنرا سپس و کشیده جلو طرف به را 5 دهید وصل و قطع كلید 5 وصل و قطع كلید قفل و تثبیت برای دهید فشار جلو طرف به ادامه در را 5 رها را 5 وصل و قطع کلید برقی ابزار کردن خاموش برای را 5 وصل و قطع کلید آ...

Page 197: ...مانی دسته می مشاهده تصویر در که همانگونه را 2 کمانی دسته کنید نصب دستگاه سر دنده جعبه به شود سایش به مربوط متعلقات نصب نحوه الکتریکی ابزار روی بر کاری هرگونه انجام از پیش بکشید بیرون برق پریز داخل از آنرا اتصال دوشاخه قابل قطعات و اجزاء تمامی همچنین و 6 دستگاه محور كنید تمیز را نصب باید سائیدن برای متعلقات و ابزار بستن و كردن باز جهت محور کننده قفل 3 دكمه دستگاه محور تثبیت برای نخست دهید فشار را د...

Page 198: ...محور قفل دكمه 3 ر ِ م دی کلید سرعت انتخاب و تنظیم کلید 4 وصل و قطع کلید 5 دستگاه محور 6 دار عایق روکش با کمکی دسته 7 مهار سنبه پیچ 8 رو مهره مهار فالنژ 9 پولیش صفحه 10 میانی واشر یا مهره مهار مهره 11 فاصله دیسکهای 12 پولیش قاب یا کفی 13 سنباده کفی مخصوص مدور مهره 14 پولیش کفی برای پشمی کالهک 15 پولیش اسفنجی صفحه 16 پولیش اسفنجی صفحه برای پشمی کالهک 17 سنباده صفحه نصب برای الستیكی کفی 18 سنباده کاغ...

Page 199: ...ز ساب های صفحه شکستن امکان میكند دارد وجود نیز بكارگیری و استفاده نتیجه زدن پس زدن ضربه ایمنی اقدامات رعایت با است برقی ابزار از نادرست آورد بعمل جلوگیری آن از میتوان زیر شرح به مناسب و ساعد بدن و گرفته محكم خوب را برقی ابزار به قادر كه دهید قرار ایی گونه به را دستهایتان دستگاه زن ضربه نیروهای كردن خنثی و كنترل كمكی دسته داشتن اختیار در صورت در باشید بتوانید آن كمك با تا كنید استفاده آن از همواره ...

Page 200: ...تعلقات و ملحقات از استفاده برد خواهد بین از را ایمنی باید برش و سایش متعلقات مجاز سرعت تحمل میزان روی بر شده تعیین سرعت حداکثر با معادل حداقل حد از سریعتر که متعلقاتی و ابزار باشد برقی ابزار پرتاب اطراف به و بشکنند است ممکن میچرخند مجاز بشوند دستگاه روی بر كه متعلقاتی و ابزار ضخامت و قطر شده قید مقادیر و ها اندازه با باید میگیرند قرار متعلقات و ابزار باشند داشته مطابقت برقی ابزار حد به توانند نمی ...

Page 201: ...ریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب استفاده زمین با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا جریان حفاظتی کلید از استفاده کنید دهد می کاهش را گرفتگی برق خطر زمین اشخاص ایمنی رعایت کنید دقت خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس در کنید کار الکتریکی ابزار با کامل هوش و فکر با و و الکل مخدر مواد صورتیکه در یا و خستگی صورت نکنید کار الکتریکی ابزار با اید کرده استفاده دارو میتواند الکتریکی ابزار با کار هنگام ت...

Reviews: