background image

 Deutsch | 

13

Bosch Power Tools

2 609 141 206 | (14.8.14)

Volumenmessung

Drücken Sie für Volumenmessungen mehrmals die Taste 

4

 [

Func

] bis im Display 

1

 die 

Anzeige für Volumenmessung  

erscheint.

Messen Sie anschließend Breite, Länge und Tiefe nacheinander wie bei einer Längen-
messung. Zwischen den drei Messungen bleibt der Laserstrahl eingeschaltet. Die zu 
messende Strecke blinkt in der Anzeige für Volumenmessung 

.

Der erste Messwert wird oben im Display angezeigt, der zweite 
Messwert darunter. Nach Abschluss der dritten Messung wird die 
berechnete Fläche aus beiden vorherigen Messungen oben im Dis-
play angezeigt.
Das Endergebnis der Volumenmessung steht unten im Display, der 
letzte Messwert darüber.

Einfache Pythagorasmessung (siehe Bild B)

Die indirekte Höhenmessung dient zum Ermitteln von Entfernungen, die nicht direkt 
zu messen sind, weil ein Hindernis den Strahlengang behindern würde oder keine 
Zielfläche als Reflektor zur Verfügung steht. Korrekte Ergebnisse werden nur dann er-
reicht, wenn die bei der jeweiligen Messung geforderten rechten Winkel exakt 
eingehalten werden (Satz des Pythagoras).

Drücken Sie für einfache Pythagorasmessungen mehrmals die Taste 

4

 [

Func

] bis im 

Display 

1

 die Anzeige für die einfache Pythagorasmessung 

 erscheint.

Achten Sie darauf, dass zwischen der gesuchten Strecke (Höhe) und der horizontalen 
Strecke (Tiefe) ein rechter Winkel vorhanden ist! Messen Sie anschließend Tiefe und 
Diagonale nacheinander wie bei einer Längenmessung. Zwischen den zwei Messun-
gen bleibt der Laserstrahl eingeschaltet. Die zu messende Strecke blinkt in der Anzei-
ge für die einfache Pythagorasmessung 

.

Der erste Messwert wird oben im Display angezeigt.
Nach Abschluss der zweiten Messung wird die Höhe automatisch er-
rechnet und angezeigt. Das Endergebnis steht unten im Display, die 
Einzelmesswerte darüber.

Messwerte löschen

Durch kurzes Drücken der Ein-Aus-Taste 

5

 [

] können Sie in allen Messfunktionen 

den zuletzt ermittelten Messwert löschen. Durch mehrmaliges kurzes Drücken der 
Ein-Aus-Taste 

5

 [

] werden die Messwerte in umgekehrter Reihenfolge gelöscht.

OBJ_BUCH-2264-001.book  Page 13  Thursday, August 14, 2014  4:14 PM

Summary of Contents for GLM 40

Page 1: ...υπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad s...

Page 2: ...23 Norsk Side 136 Suomi Sivu 149 Ελληνικά Σελίδα 162 Türkçe Sayfa 176 Polski Strona 191 Česky Strana 206 Slovensky Strana 219 Magyar Oldal 232 Русский Страница 246 Українська Сторінка 262 Қазақша Бет 277 Română Pagina 291 Български Страница 305 Македонски Страна 319 Srpski Strana 333 Slovensko Stran 347 Hrvatski Stranica 360 Eesti Lehekülg 373 Latviešu Lappuse 386 Lietuviškai Puslapis 400 427 442 ...

Page 3: ...2 609 141 206 14 8 14 Bosch Power Tools 3 GLM 40 e h d d d f g f a b c 10 9 8 7 12 5 4 3 2 1 11 6 ...

Page 4: ...2 609 141 206 14 8 14 Bosch Power Tools 4 B A A A A A 1 245 m 2 1 X 1 245 m GLM 40 ...

Page 5: ...5 2 609 141 206 14 8 14 Bosch Power Tools 1 608 M00 05B 13 2 607 001 391 14 ...

Page 6: ...utzt oder andere Verfahrensweisen ausgeführt werden kann dies zu gefährlicher Strahlungsexposition führen Das Messwerkzeug wird mit einem Warnschild ausgeliefert in der Darstel lung des Messwerkzeugs auf der Grafikseite mit Nummer 10 gekennzeich net Ist der Text des Warnschildes nicht in Ihrer Landessprache dann überkleben SieihnvordererstenInbetriebnahmemitdemmitgeliefertenAufkleberinIh rer Lande...

Page 7: ...en Arbeiten Sie mit dem Messwerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umge bung in der sich brennbare Flüssigkeiten Gase oder Stäube befinden Im Messwerkzeug können Funken erzeugt werden die den Staub oder die Dämpfe entzünden Produkt und Leistungsbeschreibung Bitte klappen Sie die Ausklappseite mit der Darstellung des Messwerkzeugs auf und lassen Sie diese Seite aufgeklappt während Sie die Betriebs...

Page 8: ...it m ft in Einstellung Ton A Bei Messung ab Hinterkante des Messwerkzeugs gilt für hohes Reflexionsvermögen des Ziels z B eine weiß gestrichene Wand schwache Hintergrundbeleuchtung und 25 C Betriebstempe ratur Zusätzlich ist mit einem Einfluss von 0 05 mm m zu rechnen B Bei Messung ab Hinterkante des Messwerkzeugs gilt für geringes Reflexionsvermögen des Ziels z B ein schwarzer Karton starke Hinte...

Page 9: ...fachdeckel 8 Arretierung des Batteriefachdeckels 9 Seriennummer 10 Laser Warnschild 11 Empfangslinse 12 Ausgang Laserstrahlung 13 Laser Zieltafel 14 Laser Sichtbrille Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard Lieferumfang Anzeigenelemente a Laser eingeschaltet b Temperaturwarnung c Batteriewarnung d Wert e Maßeinheit f Messfunktionen g Speicherwertanzeige h Fehleranzeige Er...

Page 10: ...ät Nehmen Sie die Batterien bzw Akkus aus dem Messwerkzeug wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen Die Batterien und Akkus können bei längerer Lage rung korrodieren und sich selbst entladen Betrieb Inbetriebnahme Lassen Sie das eingeschaltete Messwerkzeug nicht unbeaufsichtigt und schalten Sie das Messwerkzeug nach Gebrauch ab Andere Personen könnten vom Laserstrahl geblendet werden SchützenSie da...

Page 11: ...nschten Startpunkt der Messung z B Wand an Hinweis Wurde das Messwerkzeug mit der Ein Aus Taste 5 eingeschaltet drü cken Sie kurz auf die Messtaste 2 um den Laser einzuschalten Drücken Sie zum Auslösen der Messung kurz auf die Messtaste 2 Danach wird der Laserstrahl ausgeschaltet Zum Wiedereinschalten des Laserstrahls drücken Sie kurz auf die Messtaste 2 Drücken Sie zum Auslösen einer weiteren Mes...

Page 12: ...lay 1 die Anzeige für Dauermessung erscheint Drücken Sie zum Einschalten des Laserstrahls kurz auf die Messtaste 2 Bewegen Sie das Messwerkzeug so lange bis die gewünschte Entfernung unten im Display angezeigt wird Durch kurzes Drücken der Messtaste2 beenden Sie die Dauer messung Der letzte Messwert wird unten im Display angezeigt Die Dauermessung schaltet nach 5 min automatisch ab Flächenmessung ...

Page 13: ...fügungsteht Korrekte Ergebnisse werden nur dann er reicht wenn die bei der jeweiligen Messung geforderten rechten Winkel exakt eingehalten werden Satz des Pythagoras Drücken Sie für einfache Pythagorasmessungen mehrmals die Taste 4 Func bis im Display 1 die Anzeige für die einfache Pythagorasmessung erscheint AchtenSiedarauf dasszwischendergesuchtenStrecke Höhe undderhorizontalen Strecke Tiefe ein...

Page 14: ...älteste Wert befindet sich auf Position 1 im Speicher der neueste Wert auf Posi tion10 bei10verfügbarenSpeicherwerten BeimSpeicherneinesweiterenWertes wird immer der älteste Wert im Speicher gelöscht Speicher löschen ZumLöschendesSpeicherinhaltsdrückenSiedieTaste4 Func sodassdasSymbol im Display erscheint Dann drücken Sie kurz aufdie Ein Aus Taste 5 umden angezeigten Wert zu löschen Wird das Messw...

Page 15: ...Maßeinheit wechseln Grundeinstellung ist die Maßeinheit m Meter Schalten Sie das Messwerkzeug ein Halten Sie die Taste 4 Func gedrückt bis und mft im Display blinken Unten im Display wird 0 000 m angezeigt Drücken Sie die Taste 6 oder die Taste 3 um die Maßeinheit zu wechseln Unten im Display wird 0 000 ft angezeigt Drücken Sie die Taste 6 oder die Taste 3 um nochmals die Maßeinheit zu wechseln Un...

Page 16: ...ybeleuchtung Die Displaybeleuchtung ist dauerhaft eingeschaltet Erfolgt kein Tastendruck wird die Displaybeleuchtung nach ca 10 Sekunden zur Schonung der Batterien Akkus ge dimmt Nach ca 30 Sekunden ohne Tastendruck erlischt die Displaybeleuchtung Arbeitshinweise Allgemeine Hinweise Die Empfangslinse 11 und der Ausgang der Laserstrahlung 12 dürfen bei einer Mes sung nicht abgedeckt sein DasMesswer...

Page 17: ...nen exakt bekannt ist z B Raumbreite Türöffnung Die Messung sollte unter günstigen Bedingungen durchgeführt werden d h die Messstrecke sollte im Innenraum liegen und die Zielfläche der Messung sollte glatt und gut re flektierend sein Messen Sie die Strecke 10 mal hintereinander Die Abweichung der Einzelmessungen vom Mittelwert darf maximal 4 mm auf der gesamten Messstrecke bei günstigen Bedingunge...

Page 18: ...genmiteinemfeuchten weichenTuchab VerwendenSie keine Reinigungs oder Lösemittel PflegenSieinsbesonderedieEmpfangslinse11mitdergleichenSorgfalt mitderBril le oder Linse eines Fotoapparats behandelt werden müssen Messergebnis unplausibel Zielfläche reflektiert nicht eindeutig z B Wasser Glas Zielfläche abdecken AusgangLaserstrahlung12bzw Empfangs linse 11 ist verdeckt Ausgang Laserstrahlung 12 bzw E...

Page 19: ...rkzeugs an Deutschland Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld Willershausen Unter www bosch pt com können Sie online Ersatzteile bestellen oder Reparaturen anmelden Kundendienst Tel 0711 40040480 Fax 0711 40040481 E Mail Servicezentrum Elektrowerkzeuge de bosch com Anwendungsberatung Tel 0711 40040480 Fax 0711 40040482 E Mail Anwendungsberatung pt de bosch com...

Page 20: ... können direkt abgegeben werden bei Deutschland Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge Osteroder Landstraße 3 37589 Kalefeld Schweiz Batrec AG 3752 Wimmis BE Änderungen vorbehalten English Safety Notes Allinstructionsmustbereadandobservedinordertoworksafely with the measuring tool The integrated protections in the meas uring tool may be compromised if the measuring tool is not used in accordance with t...

Page 21: ...as safety goggles The laser viewing glass es are used for improved visualisation of the laser beam but they do not protect against laser radiation Do not use the laser viewing glasses as sunglasses or in traffic The laser view ing glasses do not afford complete UV protection and reduce colour perception Have the measuring tool repaired only through qualified specialists using original spare parts ...

Page 22: ...nditions 3 0 mmB Lowest indication unit 1 mm Operating temperature 10 C 45 C Storage temperature 20 C 70 C Relative air humidity max 90 Laser class 2 Laser type 635 nm 1 mW Laser beam diameter at 25 C approx at 10 m distance at 40 m distance 9 mmC 36 mmC Automatic switch off after approx Laser Measuring tool without measurement 20 s 5 min Weight according to EPTA Procedure 01 2003 0 1 kg Dimension...

Page 23: ...s a Laser switched on b Temperature warning c Battery low indicator d Value e Unit of measure A For measurements from the rear measuring tool edge weak backlighting and 25 C operating temperature are applicable for high reflectivity of the target e g a white painted wall In addition a deviation influence of 0 05 mm m must be taken into account B Formeasurementsfromtherearmeasuringtooledge strongba...

Page 24: ...ion on the inside of the battery compartment When the battery symbol appears for the first time on the display at least 100 in dividual measurements are still possible Whenthebatterysymbol flashes thebatteries rechargeablebatteriesmustbere placed Measurements are no longer possible Always replace all batteries rechargeable batteries at the same time Do not use dif ferent brands or types of batteri...

Page 25: ...Accuracy Check of the Distance Measurement page 31 each time before continuing to work Switching On and Off To switch on the measuring tool and the laser briefly press the measuring button 2 To switch on the measuring tool without the laser briefly press the On Off button 5 Do not point the laser beam at persons or animals and do not look into the la ser beam yourself not even from a large distanc...

Page 26: ...ns Length Measurement For length measurements repeatedly press button 4 Func until the indicator for length measurement appears on the display 1 To switch on the laser beam briefly press the measuring button 2 To measure briefly press the measuring button 2 The measured value will be shown at the bottom of the display Repeat the above mentioned steps for each subsequent measure ment The last 3 mea...

Page 27: ...values are shown above it Volume Measurement For volume measurements repeatedly press button 4 Func until the indicator for volume measurement appears on the display 1 Then measure the width length and depth one after the other as with a length meas urement Thelaserbeamremainsswitchedonbetweenthethreemeasurements The distance to be measured flashes in the indicator for volume measurement The first...

Page 28: ...g Measured Values Briefly pressing the On Off button 5 will delete the last measured value in all measuring functions Repeated brief pressing of the On Off button 5 willdelete the measured values in reverse order Memory Functions Memory value display Maximum 10 values measured values or end results can be retrieved To display memory values repeatedly press button 4 Func until symbol is shown on th...

Page 29: ...lowing example describes the addition of areas Measure an area as described in section Area Measurement see page 27 Press button 6 The calculated area is shown on the display and symbol flashes Press the measuring button 2 to start another area measure ment Measure the area as described in section Area Measure ment see page 27 Press button 6 to calculate the sum The end result is shown at the bott...

Page 30: ...remains saved after you switch off the measuring tool Switching the Sound On and Off The sound is switched on by default Switch the measuring tool on Press and hold button 4 Func until and mft flash on the dis play 0 000 m is shown at the bottom of the display Pressandholdbutton4 Func againuntil and Sound flashon the display On is shown at the bottom of the display Press button 6 or button 3 to sw...

Page 31: ...er target plate 13 accessories or shade the target area Influence Effects on the Measuring Result Duetophysicaleffects faultymeasurementscannotbeexcludedwhenmeasuringon different surfaces Included here are Transparent surfaces e g glass water Reflecting surfaces e g polished metal glass Porous surfaces e g insulation materials Structured surfaces e g roughcast natural stone If required use the las...

Page 32: ...of 10 C to 45 C Wait until the measuring tool has reached the operating temperature Error indication in the display The target surface reflects too intensely e g a mirror or insufficiently e g black fabric or the ambient light is too bright Work with the laser target plate 13 ac cessory The laser beam outlet 12 or the reception lens 11 are misted up e g due to a rapid temperature change Wipe the l...

Page 33: ...s concerning maintenance and re pair of your product as well as spare parts Exploded views and information on spare parts can also be found under www bosch pt com Bosch s application service team will gladly answer questions concerning our prod ucts and their accessories In all correspondence and spare parts orders please always include the 10 digit arti cle number given on the type plate of the m...

Page 34: ...a Pty Ltd Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia Phone 01300 307044 Fax 01300 307045 Inside New Zealand Phone 0800 543353 Fax 0800 428570 Outside AU and NZ Phone 61 3 95415555 www bosch com au Republic of South Africa Customer service Hotline 011 6519600 Gauteng BSC Service Centre 35 Roper Street New Centre Johannesburg Tel 011 4939375 Fax 011 493...

Page 35: ...ng Tel 011 6519600 Fax 011 6519880 E Mail rbsa hq pts za bosch com Disposal Measuring tools accessories and packaging should be sorted for environmental friendly recycling Do not dispose of measuring tools and batteries rechargeable batteries into house hold waste Only for EC countries According to the European Guideline 2012 19 EU measuring tools that are no longer usable and according to the Eur...

Page 36: ...ние других не упомянутых здесь элементов управления и регулирования или других методов эксплуатации может подвергнуть Вас опасному для здоровья излучению Измерительный инструмент поставляется с предупредительной таблич кой настраницесизображениемизмерительногоинструментапоказана под номером 10 Если текст предупредительной таблички не на языке Вашей страны за клейте его перед первой эксплуатацией п...

Page 37: ...ышленно ослепить людей Не работайте с измерительным инструментом во взрывоопасной среде поблизости от горючих жидкостей газов и пыли В измерительном инстру ментемогутобразоватьсяискры откоторыхможетвоспламенитьсяпыльили пары Описание продукта и услуг Пожалуйста откройте раскладную страницу с иллюстрациями инструмента и оставляйте ее открытой пока Вы изучаете руководство по эксплуатации Применение ...

Page 38: ... на ком плект батарей 5000 Настройка единицы измерений m м ft in Настройка звука A При измерениях от задней кромки измерительного инструмента при высокой отражатель ной способности цели напр белая стена слабой фоновой подсветкеи 25 Cрабочейтемпе ратуре Дополнительно нужно исходить из влияния порядка 0 05 мм м B При измерениях от задней кромки измерительного инструмента при низкой отражатель ной сп...

Page 39: ...едительная табличка лазерного излучения 11 Приёмная линза 12 Выход лазерного луча 13 Визирная марка 14 Очки для работы с лазерным инструментом Изображенные или описанные принадлежности не входят в стандартный комплект поставки Элементы индикации a Лазер включен b Индикатор выхода за пределы допустимого температурного диапазона c Предупреждение о разрядке батареек d Значение e Единица измерения f Р...

Page 40: ...ожно Всегда заменяйте все батарейки аккумуляторные батареи одновременно Ис пользуйте только батарейки аккумуляторные батареиодного производителя ис одинаковой емкостью Вынимайте батарейки аккумуляторные батареи из измерительного ин струмента если Вы длительное время не будете его использовать При длительном хранении возможна коррозия или саморазрядка батареек акку муляторных батарей Работа с инстр...

Page 41: ...льного инструмента хранящиеся в памяти значения сохраняются Процедура измерения см рис А После включения измерительный инструмент находится в режиме измерения длины Другиережимыизмеренияможнонастроитьмногократнымнажатиемна кнопку 4 Func установка см Режимы измерений стр 252 Исходной поверхностью для измерения является задняя кромка измерительно го инструмента Приложите измерительный инструмент к ж...

Page 42: ...ражают ся на дисплее Самое последнее измеренное значение отобра жается внизу на дисплее предпоследнее измеренное значение над ним и т д Продолжительное измерение При продолжительном измерении измерительный инструмент можно передви гать относительно цели при этом измеренное значение актуализируется прибл каждые 0 5 с Вы можете напр передвигаться от стены на необходимое рас стояние актуальное рассто...

Page 43: ...Первое измеренное значение отображатеся вверху на дисплее второе значение под ним После завершения третьего измере ния рассчитанная по двум предыдущим измерениям площадь отображается вверху на дисплее Конечный результат измерения объема отображается внизу на дисплее последнее измеренное значение над ним Простое измерение по теореме Пифагора см рис В Непрямоеизмерениевысотыслужитдляизмерениярасстоя...

Page 44: ... 4 Func до тех пор пока на дисплее 1 не отобразится символ Вверху на дисплее отображается номер ячейки памяти внизу соответствующее сохраненное значение и слева соответствую щим режим измерения Нажимайте на кнопку 6 для перелистывания вперед сохра ненных значений Нажимайте на кнопку 3 для перелистывания назад сохраненных значений Если в памяти нет значений внизу на дисплее отображается 0 000 а вве...

Page 45: ...произвести еще одно измерение площади Определите площадь в соответствии с раз делом Измерение площади см стр 253 Нажмите на кнопку 6 для определения суммы Конечный ре зультат отображается внизу на дисплее Чтобы выйти из режима сложения нажмите на кнопку 4 Func Отнимание значений Чтобыосуществитьоперациюотнимания нажмитенакнопку3 Дальнейшие действия аналогичны Сложение значений Смена единицы измере...

Page 46: ...ся Включение выключение звука В базовых настройках звук включен Включите измерительный инстумент Держите кнопку 4 Func нажатой пока и mft не начнут мигать на дисплее Внизу на дисплее отображается 0 000 m Еще раз держите кнопку 4 Func нажатой пока и Sound не начнут мигать на дисплее Внизу на дисплее отображается On Нажмите на кнопку 6 или на кнопку 3 чтобы выключить звук Внизу на дисплее отображает...

Page 47: ...ьной способности по верхности цели Для лучшей видимости лазерного луча при сильном посторон нем свете одевайте лазерные очки 14 принадлежность или используйте отра жающую мишень 13 принадлежность или затемните целевую поверхность Факторы влияющие на результат измерения Из за физических эффектов не исключено что при измерении на различных поверхностях могут возникнуть ошибки измерения К таким повер...

Page 48: ...ия о выходе за пределы допустимого температурного диапазона b измерение невозможно Измерительныйинструментнаходитсяза пределами рабочей температуры от 10 C до 45 C Подождать пока инструмент не на греется или не охладится до рабочей температуры Индикация Error на дисплее Сильное отражение от поверхности цели например зеркало или слабое отраже ние от поверхности цели например чер ный материал или си...

Page 49: ...ухажи ваете за очками или линзой фотоаппарата Сервис и консультирование на предмет использования продук ции Сервисная мастерская ответит на все Ваши вопросы по ремонту и обслужива нию Вашего продукта и по запчастям Монтажные чертежи и информацию по за пчастям Вы найдете также по адресу www bosch pt com Коллектив сотрудников Bosch предоставляющий консультации на предмет ис пользования продукции с у...

Page 50: ...атив ном и уголовном порядке Россия Уполномоченная изготовителем организация ООО Роберт Бош Ул Академика Королева 13 стр 5 129515 Москва Россия Тел 8 800 100 8007 звонок по России бесплатный E Mail info powertools ru bosch com Полную и актуальную информацию о расположении сервисных центров и при ёмных пунктов Вы можете получить на официальном сайте www bosch pt ru либо по телефону справочно сервис...

Page 51: ...вшие свой срок измерительные инструменты принадлежности и упа ковку следует сдавать на экологически чистую рекуперацию отходов Не выбрасывайте измерительные инструменты и аккумуляторные батареи бата рейки в бытовой мусор Только для стран членов ЕС В соответствии с европейской директивой 2012 19 EU отслу жившие измерительные инструменты и в соответствии с евро пейской директивой 2006 66 ЕС поврежде...

Page 52: ...õhjustadaoht liku kiirguse tekke Mõõteseadeväljastataksehoiatussildiga seadmejoonisteleheküljeltähista tud 10 Kui hoiatussildi tekst on võõrkeelne katke hoiatussilt enne seadme esma kordsetkasutuselevõttuseadmetarnekomplektissisalduvaeestikeelseklee bisega Ärge juhtige laserkiirt inimeste ega loomade suunas ja ärge vii gekaisepilkuotsesevõipeegelduvalaserkiiresuunas Vastasel korralvõite inimesi pi...

Page 53: ...sütti vaid vedelikke gaase või tolmu Mõõteseadmes võivad tekkida sädemed mille toimel võib tolm või aur süttida Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus Voltige lahti kasutusjuhendi ümbris seadme joonistega ja jätke see kasutusjuhendi lu gemise ajaks avatuks Nõuetekohane kasutus Mõõteseade on ette nähtud kauguste pikkuste kõrguste ja vahemaade mõõtmiseks ning pindalade ja ruumalade arvestamiseks Te...

Page 54: ...itsmekaitse D Patareid 2 x 1 5 V LR03 AAA Akuelemendid 2 x 1 2 V HR03 AAA Üksikmõõtmisi ühe patareikomplektiga 5000 Mõõtühiku seadistamine m meeter ft jalg in toll Helisignaali seadistamine A Mõõtmisel mõõteseadme tagaservast suure peegeldusvõimega sihtpinna nt valgeks värvitud sein nõrga taustvalgustuse ja 25 C töötemperatuuri puhul Lisaks tuleb arvestada mõjuga 0 05 mm m B Mõõtmiselmõõteseadmeta...

Page 55: ...i c Patarei madala pinge indikaatortuli d Tulemus e Mõõtühik f Mõõterežiimid g Mäluandmete näit h Veanäit Error Montaaž Patareide paigaldamine vahetamine Mõõteseadmes on soovitav kasutada leelis mangaan patareisid või akusid 1 2 V patareide puhul ei pruugi mõõtmiste arv olla sama suur nagu 1 5 V patareide puhul Patareikorpusekaane7avamiseksvajutagelukustusele8jatõmmakepatareikorpuse kaaslahti Aset...

Page 56: ...gejätkeseadetnäitekspikemaksajaks autosse Suuremate temperatuurikõikumiste korral laske mõõteseadmel enne kasutuselevõttu keskkonna temperatuuriga kohaneda Äärmuslikel temperatuuri del ja temperatuurikõikumiste korral võib seadme mõõtetäpsus väheneda Kaitske mõõteseadet tugevate löökide ja kukkumiste eest Kui mõõteseadme le on avaldunud tugev väline mehaaniline toime tuleb enne töö jätkamist alati...

Page 57: ...ärast Mõõ teulatus sõltub vahemaast valgusoludest ja sihtpinna peegeldusomadustet Pärast mõõtmise lõpetamist lülitub laserkiir automaatselt välja Mõõterežiimid Pikkuse mõõtmine Vajutage pikkuse mõõtmisel nupule 4 Func mitu korda kuni ekraanil 1 kuvatakse pikkuse mõõtmise näit Laserkiire sisselülitamiseks vajutage korraks mõõtenupule 2 Vajutage mõõtmiseks korraks mõõtenupule 2 Mõõtetulemust näidata...

Page 58: ...umala mõõtmine Vajutage ruumala mõõtmisel nupule 4 Func mitu korda kuni ekraanil 1 kuvatakse ruumala mõõtmise näit Seejärelmõõtkeüksteisejärellaiust pikkustjasügavust niinagupikkusemõõtmisel Kolme mõõtmise vahel jääb laserkiir sisse Ruumala mõõtmise näidus vilgub mõõdetav ala Esimest mõõtetulemust näidatakse ekraani ülaosas teist selle all Pärastkolmandatmõõtmist näidatakse kahe eelmise mõõtmise t...

Page 59: ...te näit Saadaval on kõige rohkem 10 tulemust mõõtetulemused või lõpptulemused Vajutage mäluandmete näidu kuvamiseks nupule4 Func kuni ekraanil kuvatakse 1 sümbol Ekraani ülaosas kuvatakse salvestatud tulemuse numbrit all vasta vat salvestatud tulemust ja vasakul mõõterežiimi Salvestatud andmete edasi sirvimiseks vajutage nupule 6 Salvestatud andmete tagasi sirvimiseks vajutage nupule 3 Kui tulemus...

Page 60: ...vastavalt peatükile Pindala mõõtmine vt lk 379 Summa saamiseks vajutage nupule 6 Tulemus kuvatakse ekraa ni allosas Liitmisest väljumiseks vajutage nupule 4 Func Tulemuste lahutamine Tulemuste lahutamiseks vajutage nupule 3 Edasi toimige analoogselt juhisele Tulemuste liitmine Mõõtühiku valik Vaikeseade on mõõtühik m meeter Lülitage mõõteriist sisse Hoidke nuppu 4 Func all kuni ekraanil vilguvad j...

Page 61: ...kse 0 000 m Hoidke veelkord nuppu 4 Func all kuni ekraanil vilguvad ja Sound Ekraani allosas kuvatakse On Heliväljalülitamiseksvajutagenupule6 võinupule3 Ekraani allosas kuvatakse OFF Heli sisselülitamiseks vajutage veelkord nupule 6 või nupule 3 Menüüjaotusest väljumiseks vajutage mõõtenupule 2 või sisselülitusnupule 5 Mõõteseadme väljalülitamisel jääb valitud seade salvestatuks Ekraani valgustus...

Page 62: ...as vesi peegelpinnad nt poleeritud metall klaas poorsed pinnad nt isolatsioonimaterjalid struktureeritud pinnad nt kare krohv looduskivi Vajaduse korral kasutage sellistel pindadel laserkiire sihttahvlit 13 lisatarvik Mõõtetulemused võivad olla lisaks ebaõiged ka kalde all väljafokuseeritud sihtpinda de puhul Samuti võivad mõõtetulemust mõjutada erineva temperatuuriga õhukihid või kaud selt vastu ...

Page 63: ...ötemperatuurivahemikku Näit Error ekraanil Sihtpind peegeldab liiga tugevalt nt pee gel või liiga nõrgalt nt must kangas või on ümbritsev valgus liiga tugev Kasutage laseri sihttahvlit 13 lisatar vik Laserkiire väljundava 12 ja või vastuvõtu lääts 11 on udused nt temperatuuri kiirest muutumisest Pehmelapigahõõrugelaserkiireväljun dava 12 ja või vastuvõtulääts 11 kui vaks Mõõtetulemus ei ole tõenäo...

Page 64: ...kindlasti ära seadme andmesildil olev 10 kohaline tootenumber Eesti Vabariik Mercantile Group AS Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus Pärnu mnt 549 76401 Saue vald Laagri Tel 6549 568 Faks 679 1129 Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus Mõõteseadmed lisatarvikud ja pakendid tuleks keskkonnasäästlikult ringlusse võtta Ärge käidelge mõõteseadmeid ja akusid patareisid koos olmej...

Reviews: