Bosch GKS 160 Professional Original Instructions Manual Download Page 1

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany

www.bosch-pt.com

1 609 929 W40

 (2010.02) O / 334 

UNI

GKS 160 

Professional

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke 
gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimat

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководст-
во по эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з 
експлуатації

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ar
fa

ΕΎϤϴϠόΗ

ϞϴϐθΘϟ΍

ΔϴϠλϷ΍

̶Ϡλ΍ έΎ̯ ίήσ ̵ΎϤϨϫ΍έ

OBJ_DOKU-2841-004.fm  Page 1  Monday, February 8, 2010  3:39 PM

Summary of Contents for GKS 160 Professional

Page 1: ...truks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimat pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководст во по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne ...

Page 2: ... 119 Ελληνικά Σελίδα 129 Türkçe Sayfa 142 Polski Strona 153 Česky Strana 165 Slovensky Strana 175 Magyar Oldal 187 Русский Страница 199 Українська Сторінка 211 Română Pagina 223 Български Страница 234 Srpski Strana 247 Slovensko Stran 257 Hrvatski Stranica 268 Eesti Lehekülg 279 Latviešu Lappuse 289 Lietuviškai Puslapis 301 320 331 v v v v c c c c ΔΤϔλ vÝ U ϪΤϔλ OBJ_BUCH 185 004 book Page 2 Monday...

Page 3: ...3 1 609 929 W40 8 2 10 Bosch Power Tools A GKS 160 Professional 23 13 22 21 2 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 4 18 6 19 20 OBJ_BUCH 185 004 book Page 3 Monday February 8 2010 3 41 PM ...

Page 4: ...4 1 609 929 W40 8 2 10 Bosch Power Tools 1 45 0 G F E D C B 24 13 26 25 25 6 24 11 27 28 16 2 5 5 mm 2 5 5 mm OBJ_BUCH 185 004 book Page 4 Monday February 8 2010 3 41 PM ...

Page 5: ...5 1 609 929 W40 8 2 10 Bosch Power Tools H 27 32 30 29 31 OBJ_BUCH 185 004 book Page 5 Monday February 8 2010 3 41 PM ...

Page 6: ...isiko eines elektrischen Schla ges b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geer deten Oberflächen wie von Rohren Hei zungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektri schen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Was ser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Ri siko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden ...

Page 7: ...en sind und richtig verwendet werden Verwendung einer Staubabsau gung kann Gefährdungen durch Staub ver ringern 4 Verwendung und Behandlung des Elektro werkzeuges a Überlasten Sie das Gerät nicht Verwen den Sie für Ihre Arbeit das dafür be stimmte Elektrowerkzeug Mit dem pas senden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leis tungsbereich b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug...

Page 8: ...annung und führt zu einem elektri schen Schlag f Verwenden Sie beim Längsschneiden im mer einen Anschlag oder eine gerade Kan tenführung Dies verbessert die Schnitt genauigkeit und verringert die Möglichkeit dass das Sägeblatt klemmt f Verwenden Sie immer Sägeblätter in der richtigen Größe und mit passender Aufnah mebohrung z B sternförmig oder rund Sägeblätter die nicht zu den Montageteilen der S...

Page 9: ...e Sägeblatt kann beim Sägen in verborgene Objekte blockieren und einen Rückschlag verursachen f Überprüfen Sie vor jeder Benutzung ob die untere Schutzhaube einwandfrei schließt Verwenden Sie die Säge nicht wenn die un tere Schutzhaube nicht frei beweglich ist und sich nicht sofort schließt Klemmen oder binden Sie die untere Schutzhaube niemals in geöffneter Position fest Sollte die Säge unbeabsic...

Page 10: ... sicheren Stand Das Elektrowerk zeug wird mit zwei Händen sicherer geführt f Sichern Sie das Werkstück Ein mit Spann vorrichtungen oder Schraubstock festgehal tenes Werkstück ist sicherer gehalten als mit Ihrer Hand f Warten Sie bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand gekommen ist bevor Sie es able gen Das Einsatzwerkzeug kann sich verha ken und zum Verlust der Kontrolle über das Elektrowerkzeug fü...

Page 11: ... Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm Technische Daten Handkreissäge GKS 160 Professional Sachnummer 3 601 F70 0 Nennaufnahmeleistung W 1050 Leerlaufdrehzahl min 1 5600 max Lastdrehzahl min 1 4000 max Spaltkeildicke mm 1 8 max Schnitttiefe bei Gehrungswinkel 0 bei Gehrungswinkel 45 mm mm 54 38 Spindelarretierung z Abmessungen Grundplatte mm 146 x 290 max Sägeblatt durchme...

Page 12: ...itraum deutlich re duzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen Warmhalten der Hände Organisation der Ar beitsabläufe Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung dass das unter Technische Daten beschriebene Produkt mit den folgenden Normen oder...

Page 13: ...indert das Klemmen des Sägeblattes beim Sägen Die Einstellung erfolgt bei minimaler Schnitttie fe siehe Schnitttiefe einstellen Seite 14 Legen Sie das Elektrowerkzeug am besten auf die Stirnseite der Schutzhaube 17 Lösen Sie den Spannhebel 25 ziehen Sie die Sä ge von der Grundplatte 14 weg und ziehen Sie den Spannhebel 25 wieder fest Lösen Sie die Schraube 24 stellen Sie den Spaltkeil 13 auf das i...

Page 14: ...er aus der Steckdo se Schnitttiefe einstellen siehe Bild C f Passen Sie die Schnitttiefe an die Dicke des Werkstücks an Es sollte weniger als eine volle Zahnhöhe unter dem Werkstück sicht bar sein Lösen Sie den Spannhebel 25 Für eine kleinere Schnitttiefe ziehen Sie die Säge von der Grund platte 14 weg für eine größere Schnitttiefe drü cken Sie die Säge zur Grundplatte 14 hin Stel len Sie das gewü...

Page 15: ...harfes Sägeblatt Dies ge währleistet einen sauberen Schnitt und verhin dert das Klemmen des Sägeblattes Führen Sie das Elektrowerkzeug eingeschaltet gegen das Werkstück und sägen Sie es vorsich tig an Arbeiten Sie anschließend mit wenig Vor schub und ohne Unterbrechung weiter Beginnen Sie den Schnitt bei Profilen immer an der schmalen Seite bei U Profilen nie an der of fenen Seite Stützen Sie lang...

Page 16: ...ass die Gummilippe ge nau an der gewünschten Schnittkante an liegt Die Führungsschiene 30 darf an der anzusä genden Werkstückseite nicht überstehen Befestigen Sie die Führungsschiene 30 mit geeigneten Spannvorrichtungen z B Schraubzwingen auf dem Werkstück Setzen Sie das Elektrowerkzeug mit montiertem Führungsschienenadapter 29 auf die Füh rungsschiene auf Schalten Sie das Elektrowerkzeug ein und ...

Page 17: ...dung Deutschland Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld Willershausen Tel Kundendienst 49 1805 70 74 10 Fax 49 1805 70 74 11 E Mail Servicezentrum Elektrowerkzeuge de bosch com Tel Kundenberatung 49 1803 33 57 99 Fax 49 711 7 58 19 30 E Mail kundenberatung ew de bosch com Österreich Tel 43 01 7 97 22 20 10 Fax 43 01 7 97 22 20 11 E Mail service elektrowerkzeug...

Page 18: ... cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for out door use Use of a cord suitable for out door use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp loca tion is unavoidable use a residual cur rent device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert ...

Page 19: ...ditions and the work to be per formed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 Service a Have your power tool serviced by a qual ified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Safety Warnings for Circular Saws f DANGER Keep hands away from cutting ar ea and...

Page 20: ... Sup ports must be placed under the panel on both sides near the line of cut and near the edge of the panel f Do not use dull or damaged blades Un sharpened or improperly set blades produce narrow kerf causing excessive friction blade binding and kickback f Blade depth and bevel adjusting locking le vers must be tight and secure before mak ing cut If blade adjustment shifts while cut ting it may c...

Page 21: ...guided more secure with both hands f Secure the workpiece A workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more secure than by hand f Always wait until the machine has come to a complete stop before placing it down The tool insert can jam and lead to loss of control over the power tool f Never use the machine with a damaged ca ble Do not touch the damaged cable and pull the mains plu...

Page 22: ... Guide rail 31 Connection piece 32 Vacuum hose Accessories shown or described are not part of the standard delivery scope of the product A complete overview of accessories can be found in our acces sories program Technical Data Circular Saw GKS 160 Professional Article number 3 601 F70 0 Rated power input W 1050 No load speed min 1 5600 Rotational speed under load max min 1 4000 Riving knife thick...

Page 23: ...terns Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the product described under Technical Data is in conformity with the following standards or standardization documents EN 60745 accord ing to the provisions of the directives 2004 108 EC 2006 42 EC Technical file at Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Lei...

Page 24: ...screw 24 with a tightening torque between 8 9 Nm Disassembly Assembly of the Riving Knife For disassembly of the riving knife 13 loosen screw 24 and remove the riving knife 13 For assembly insert the riving knife 13 and tighten it with the screw 24 Afterwards check the adjustment of the riving knife as described previously Dust Chip Extraction f Before any work on the machine itself pull the mains...

Page 25: ... Angle It is best to place the machine on the face side of the blade guard 17 Loosen the wing bolts 7 and 15 Tilt the saw sidewards Adjust the desired measure on the scale 5 Tighten the wing bolts 7 and 15 again Note For bevel cuts the cutting depth is small er than the setting indicated on the cutting depth scale 26 Cutting Marks The 0 cutting mark 10 indicates the position of the saw blade for r...

Page 26: ...again Sawing with Auxiliary Guide see figure E For sawing large workpieces or straight edges a board or strip can clamped to the workpiece as an auxiliary guide the base plate of the circular saw can be guided alongside the auxiliary guide Sawing with Guide Rail see figures G H The guide rail 30 is used to carry out straight cuts The adhesive coating prevents the guide rail from slipping and prote...

Page 27: ...wing out with compressed air or with a brush Saw blades that are not coated can be protect ed against corrosion with a thin coat of acid free oil Before use the oil must be removed again otherwise the wood will become soiled Resin and glue residue on the saw blade produc es poor cuts Therefore clean the saw blade im mediately after use If the machine should fail despite the care taken in manufactu...

Page 28: ...netown Tel 27 031 7 01 21 20 Fax 27 031 7 01 24 46 E Mail bsc dur za bosch com Western Cape BSC Service Centre Democracy Way Prosperity Park Milnerton Tel 27 021 5 51 25 77 Fax 27 021 5 51 32 23 E Mail bsc zsd co za Bosch Headquarters Midrand Gauteng Tel 27 011 6 51 96 00 Fax 27 011 6 51 98 80 E Mail rbsa hq pts za bosch com Disposal The machine accessories and packaging should be sorted for envir...

Page 29: ...la terre telles que les tuyaux les radiateurs les cuisinières et les réfrigérateurs Il existe un risque ac cru de choc électrique si votre corps est relié à la terre c Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil augmentera le risque de choc électrique d Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour porter tirer ou d...

Page 30: ... mar che à arrêt et vice versa Tout outil qui ne peut pas être commandé par l interrup teur est dangereux et il faut le faire répa rer c Débrancher la fiche de la source d ali mentation en courant et ou le bloc de batteries de l outil avant tout réglage changement d accessoires ou avant de ranger l outil De telles mesures de sécu rité préventives réduisent le risque de dé marrage accidentel de l o...

Page 31: ...te de contrôle f N utilisez jamais de rondelles ou de boulons de lames endommagés ou inadaptés Les rondelles et les boulons de lames ont été spécialement conçus pour votre scie afin de garantir une performance optimale et une sé curité de fonctionnement f Causes du recul et prévention par l opérateur le recul est une réaction soudaine obser vée sur une lame de scie pincée bloquée ou mal alignée fa...

Page 32: ...tie à tous les an gles et profondeurs de coupe f Vérifiez le fonctionnement du ressort du protecteur inférieur Si le protecteur et le ressort ne fonctionnent pas correctement ils doivent être révisés avant utilisation Le protecteur inférieur peut fonctionner lente ment en raison d éléments endommagés de dépôts collants ou de l accumulation de dé bris f Le protecteur inférieur peut revenir se lo ge...

Page 33: ...f est guidé de ma nière plus sûre f Bloquer la pièce à travailler Une pièce à tra vailler serrée par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un étau est fixée de ma nière plus sûre que tenue dans les mains f Avant de déposer l outil électroportatif at tendre que celui ci soit complètement à l ar rêt L outil risque de se coincer ce qui entraî nerait une perte de contrôle de l outil électropor...

Page 34: ...u rail de guidage 30 Rail de guidage 31 Eclisse 32 Tuyau d aspiration Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture Vous trouverez les acces soires complets dans notre programme d accessoires Caractéristiques techniques Scie circulaire GKS 160 Professional N d article 3 601 F70 0 Puissance nominale ab sorbée W 1050 Vitesse à vide tr min 5600 Vitesse de rotation m...

Page 35: ...i peut réduire considé rablement la charge vibratoire pendant toute la durée de travail Déterminez des mesures de protection supplé mentaires pour protéger l utilisateur des effets de vibrations telles que par exemple entretien de l outil électrique et des outils de travail maintenir les mains chaudes organisation judi cieuse des opérations de travail Déclaration de conformité Nous déclarons sous ...

Page 36: ...ation o Le couple de serrage doit être de 6 9 Nm ce qui correspond à un serrage à la main plus tour Ajustez le couteau diviseur voi figures B C f Avant d effectuer des travaux sur l outil électroportatif retirez la fiche de la prise de courant f Toujours utiliser le couteau diviseur sauf dans le cas spécial d une coupe en immer sion Le couteau diviseur évite le bourrage de la lame de scie lors du ...

Page 37: ...tance L aspirateur se met automatiquement en marche dès que l outil électroportatif est mis en service L aspirateur doit être approprié au matériau à travailler Pour l aspiration de poussières particulièrement nuisibles à la santé cancérigènes ou sèches uti lisez des aspirateurs spécifiques Mise en marche Modes opératoires f Avant d effectuer des travaux sur l outil électroportatif retirez la fich...

Page 38: ...mmager l outil électroportatif La puissance et la qualité de la coupe dépen dent dans une large mesure de l état et de la for me des dents de la lame de scie En conséquen ce n utilisez que des lames de scie aiguisées et appropriées aux matériaux à travailler Sciage de bois Le bon choix de la lame de scie dépend de la na ture et de la qualité du bois et du type de coupe à savoir longitudinale ou tr...

Page 39: ...utchouc soit orienté vers la piè ce à travailler Posez la scie circulaire l adaptateur du rail de guidage 29 étant monté sur le rail de gui dage 30 Réglez la profondeur de coupe souhaitée et l angle d onglet Pour prérégler les différents angles d onglet observez le marquage se trouvant sur l adaptateur du rail de guidage 29 voir figure G Orientez la scie circulaire à l aide de l adap tateur du rai...

Page 40: ... Après Vente répond à vos ques tions concernant la réparation et l entretien de votre produit et les pièces de rechange Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des infor mations concernant les pièces de rechange éga lement sous www bosch pt com Les conseillers techniques Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions con cernant l achat l utilisation et le réglage de vos produits ...

Page 41: ... a tierra como tuberías radiadores co cinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra c No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos lí quidos en la herramienta eléctrica d No utilice el cable de red para...

Page 42: ...ice herramientas eléctricas con un interruptor defectuoso Las herramien tas eléctricas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben ha cerse reparar c Saque el enchufe de la red y o desmonte el acumulador antes de realizar un ajuste en la herramienta eléctrica cambiar de accesorio o al guardar la herramienta eléctrica Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar accidentalm...

Page 43: ...los dañados o incorrectos para sujetar la hoja de sierra Las arandelas y tornillos de sujeción de la ho ja de sierra fueron especialmente diseñados para obtener unas prestaciones y seguridad de trabajo máximas f Causas y prevención contra el retroceso de la sierra El retroceso es una fuerza de reacción brusca que se provoca al engancharse atas carse o guiar incorrectamente la hoja de sie rra lo qu...

Page 44: ...ángulos y profundidades de corte f Controlar el buen funcionamiento del mue lle de recuperación de la caperuza protecto ra inferior Antes de su uso haga reparar el aparato si la caperuza protectora inferior o el resorte no funcionasen correctamente Las piezas deterioradas el material adherido pegajoso o las virutas acumuladas pueden hacer que la caperuza protectora se mueva con dificultad f Solame...

Page 45: ...herramienta eléctrica con ambas manos La herramienta eléctrica es guiada de forma más segura con ambas manos f Asegure la pieza de trabajo Una pieza de trabajo fijada con unos dispositivos de suje ción o en un tornillo de banco se mantiene sujeta de forma mucho más segura que con la mano f Antes de depositarla esperar a que se haya detenido la herramienta eléctrica El útil puede engancharse y hace...

Page 46: ...tador de carril guía 30 Carril guía 31 Pieza de empalme 32 Manguera de aspiración Los accesorios descritos e ilustrados no correspon den al material que se adjunta de serie La gama com pleta de accesorios opcionales se detalla en nuestro programa de accesorios Datos técnicos Sierra circular portátil GKS 160 Professional Nº de artículo 3 601 F70 0 Potencia absorbida nominal W 1050 Revoluciones en v...

Page 47: ...drástica de la solicitación por vibraciones durante el tiempo total de trabajo Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibracio nes como por ejemplo Mantenimiento de la he rramienta eléctrica y de los útiles conservar ca lientes las manos organización de las secuencias de trabajo Declaración de conformidad Declaramos bajo nuestra responsabilidad que e...

Page 48: ...que se atasque la hoja de sierra al se rrar El ajuste se realiza a la profundidad de corte mí nima ver Ajuste de la profundidad de corte página 49 Se recomienda depositar la herramienta eléctri ca sobre el frente de la carcasa 17 Afloje la palanca de fijación 25 gire hacia arriba la sierra separándola de la placa base 14 y vuel va a apretar la palanca de fijación 25 Afloje el tornillo 24 ajuste la...

Page 49: ...a eléctrica sacar el enchufe de red de la toma de corriente Ajuste de la profundidad de corte ver figura C f Adaptar la profundidad de corte al grosor de la pieza de trabajo La hoja de sierra no deberá sobresalir más de un diente de la pie za de trabajo Afloje la palanca de fijación 25 Para efectuar cortes menos profundos alce la sierra respecto a la placa base 14 y para realizar cortes más profun...

Page 50: ...ajar siempre con aspiración de polvo Serrado de metales no férricos Observación Utilice una hoja de sierra con buen filo adecuada para metales no férricos De esta manera se consigue un corte limpio y se evi ta que se atasque la hoja de sierra Aproxime la herramienta eléctrica conectada contra la pieza de trabajo e inicie el corte cuida dosamente Seguidamente sierre con un avan ce reducido y sin in...

Page 51: ...e goma quede exactamente alineado con el trazo de corte El carril guía 30 no deberá sobresalir de la pieza por el extremo previsto para iniciar el corte Fije el carril guía 30 a la pieza de trabajo con unos dispositivos de sujeción adecuados co mo p ej unos tornillos de apriete Acople la herramienta eléctrica con el adaptador 29 montado en el carril guía Conecte la herramienta eléctrica y guíela u...

Page 52: ... 11 66 97 Fax 34 091 327 98 63 Venezuela Robert Bosch S A Final Calle Vargas Edf Centro Berimer P B Boleita Norte Caracas 107 Tel 58 02 207 45 11 México Robert Bosch S A de C V Tel Interior 52 01 800 627 1286 Tel D F 52 01 52 84 30 62 E Mail arturo fernandez mx bosch com Argentina Robert Bosch Argentina S A Av Córdoba 5160 C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires Atención al Cliente Tel 54 0810 55...

Page 53: ...ra Fichas não modi ficadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de um choque eléctrico b Evitar que o corpo possa entrar em con tacto com superfícies ligadas à terra co mo tubos aquecimentos fogões e frigo ríficos Há um risco elevado devido a choque eléctrico se o corpo estiver liga do à terra c Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade A infiltração de água numa fer ramenta eléctrica aumen...

Page 54: ...nte A utilização de uma aspira ção de pó pode reduzir o perigo devido ao pó 4 Utilização e manuseio cuidadoso de ferra mentas eléctricas a Não sobrecarregue o aparelho Utilize a ferramenta eléctrica apropriada para o seu trabalho É melhor e mais seguro tra balhar com a ferramenta eléctrica apro priada na área de potência indicada b Não utilizar uma ferramenta eléctrica com um interruptor defeituos...

Page 55: ... sob tensão e levar a um cho que eléctrico f Sempre utilizar um esbarro ou um guia rec to de cantos ao serrar longitudinalmente Isto aumenta a exactidão de corte e reduz a possibilidade de um emperramento da lâmi na de serra f Sempre utilizar lâminas de serra do tama nho correcto e com orifício de admissão apropriado p ex em forma de estrela ou redondo Lâminas de serra não apropriada para as peças...

Page 56: ...tos escondidos e causar um contra golpe f Verificar antes de cada utilização se a co bertura de protecção inferior fecha perfei tamente Não utilizar a serra se a cobertura de protecção inferior não se movimentar li vremente e se não se fechar imediatamen te Jamais fixar ou amarrar a cobertura de protecção inferior na posição aberta Se a serra cair inesperadamente no chão é possí vel que a capa de ...

Page 57: ... de serra de aço HSS Estas lâminas de serra podem quebrar facil mente f Não serrar metais ferrosos Aparas incan descentes podem inflamar a aspiração de pó f Segurar a ferramenta eléctrica firmemente com ambas as mãos durante o trabalho e manter uma posição firme A ferramenta eléctrica é conduzida com segurança com ambas as mãos f Fixar a peça a ser trabalhada Uma peça a ser trabalhada fixa com dis...

Page 58: ...ção 29 Adaptador de carris de guia 30 Carril de guia 31 Peça de união 32 Mangueira de aspiração Acessórios apresentados ou descritos não perten cem ao volume de fornecimento padrão Todos os acessórios encontram se no nosso programa de aces sórios Dados técnicos Serra circular manual GKS 160 Professional N do produto 3 601 F70 0 Potência nominal consumida W 1050 N de rotações em ponto morto min 1 5...

Page 59: ...eduzir a carga de vibrações durante o com pleto período de trabalho Além disso também deverão ser estipuladas me didas de segurança para proteger o operador contra o efeito de vibrações como por exemplo Manutenção de ferramentas eléctricas e de fer ramentas de trabalho manter as mãos quentes e organização dos processos de trabalho Declaração de conformidade Declaramos sob nossa exclusiva responsab...

Page 60: ... f Utilizar sempre uma cunha abridora a não ser para cortes de imersão A cunha abrido ra evita que a lâmina de serra possa encravar durante a serragem O ajuste é realizado com a mínima profundidade de corte veja Ajustar a profundidade de corte página 61 É recomendável colocar a ferramenta eléctrica so bre o lado da frente da cobertura de protecção 17 Soltar a alavanca de aperto 25 e puxar a serra ...

Page 61: ... a ficha de rede da to mada Ajustar a profundidade de corte veja figura C f Adaptar a profundidade de corte à espessu ra da peça a ser trabalhada Deveria estar vi sível menos do que uma completa altura de dente por debaixo da peça a ser trabalhada Soltar a alavanca de aperto 25 Para uma menor profundidade de corte deverá puxar a lâmina de serra da placa de base 14 para maiores pro fundidades de co...

Page 62: ... de serra afiada e apropriada para metais não ferrosos Isto asse gura um corte impecável e evita que a lâmina de serra emperre Conduzir a ferramenta eléctrica ligada em direc ção da peça a ser trabalhada e serrar com cuida do Em seguida deverá continuar a trabalhar com pouco avanço e sem interrupção Ao cortar perfís deverá começar a cortar pelo lado estreito perfís em forma de U nunca devem ser co...

Page 63: ...costado exactamente no lado de corte desejado O carril de guia 30 não deve sobressair do lado da peça a ser trabalhada Fixar o carril de guia 30 sobre a peça a ser trabalhada com dispositivos de aperto apro priados como por exemplo sargentos Posi cionar a ferramenta eléctrica com o adapta dor do carril de guia 29 montado sobre o carril de guia Ligar a ferramenta eléctrica e conduzí la uni formemen...

Page 64: ...uipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra aplicação e ajuste dos produtos e aces sórios Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D Henrique Lotes 2E 3E 1800 Lisboa Tel 351 021 8 50 00 00 Fax 351 021 8 51 10 96 Brasil Robert Bosch Ltda Caixa postal 1195 13065 900 Campinas Tel 55 0800 70 45446 E Mail sac bosch sac com br Eliminação Ferramentas eléctri...

Page 65: ...e prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche b Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra come tubi riscalda menti cucine elettriche e frigoriferi Sussiste un maggior rischio di scosse elet triche nel momento in cui il corpo è messo a massa c Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidità La penetrazione dell acqua in un elettroutensile aum...

Page 66: ...ne pol vere può ridurre lo svilupparsi di situazio ni pericolose dovute alla polvere 4 Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili a Non sottoporre la macchina a sovraccari co Per il proprio lavoro utilizzare esclu sivamente l elettroutensile esplicita mente previsto per il caso Con un elettroutensile adatto si lavora in modo migliore e più sicuro nell ambito della sua potenza di pr...

Page 67: ...ccessorio impiegato possa arrivare a toccare cavi elettrici nascosti oppure an che il cavo elettrico della macchina stessa tenere l elettroutensile afferrandolo sem pre alle superfici di impugnatura isolate Un contatto con un cavo elettrico mette sotto tensione anche le parti in metallo dell elet troutensile e provoca quindi una scossa elet trica f In caso di taglio longitudinale utilizzare sempre...

Page 68: ... maggiori possono piegarsi sotto il peso proprio In caso di pan nelli è necessario munirli di supporti adatti su entrambi i lati sia in vicinanza della fessu ra di taglio che a margine f Non utilizzare mai lame per seghe che non siano più affilate oppure il cui stato genera le non dovesse essere più perfetto Lame per seghe non più affilate oppure deformate implicano un maggiore attrito nella fessu...

Page 69: ...parato re deformato Una piccola disfunzione può già ridurre il funzionamento della calotta di protezione f Non avvicinare mai le mani all espulsione dei trucioli Le parti in rotazione costituisco no un concreto pericolo f Non lavorare con la sega sovra testa In que sta posiziona non si ha un sufficiente control lo sull elettroutensile f Al fine di rilevare linee di alimentazione na scoste utilizza...

Page 70: ...sante di sicurezza dell interruttore di avvio arresto 3 Impugnatura supplementare superficie di presa isolata 4 Tasto di bloccaggio dell alberino 5 Scala angolo obliquo 6 Chiave per vite a esagono cavo 7 Vite ad alette per preselezione dell angolo obliquo 8 Vite ad alette per guida parallela 9 Marcatura del taglio 45 10 Marcatura del taglio 0 11 Guida parallela 12 Cuffia di protezione oscillante 1...

Page 71: ...erebbe considerare anche i tempi in cui l apparecchio è spento oppure è ac ceso ma non è utilizzato effettivamente Questo può ridurre chiaramente la sollecitazione da vi brazioni per l intero periodo operativo Adottare misure di sicurezza supplementari per la protezione dell operatore dall effetto delle vi brazioni come p es manutenzione dell elet troutensile e degli accessori mani calde orga nizz...

Page 72: ...ibaltare all indietro la cuffia di protezione oscillante 12 e tenerla ben fissa Togliere la flangia di serraggio 20 e la lama di taglio 21 dall alberino della sega 23 Montaggio della lama vedi figura A Per eseguire la sostituzione degli utensili acces sori poggiare l elettroutensile preferibilmente sul lato frontale della carcassa del motore Pulire la lama di taglio 21 e tutte le parti di serraggi...

Page 73: ... consiglia di portare una mascherina protettiva con classe di filtraggio P2 Osservare le norme in vigore nel Vostro pae se per i materiali da lavorare Montaggio dell adattatore per l aspirazione polvere vedi figura F Applicare l adattatore per l aspirazione 28 sull espulsione dei trucioli 16 fino allo scatto in posizione dello stesso All adattatore per l aspi razione 28 può essere collegato un tub...

Page 74: ...e di 220 V Prima di mettere in esercizio l elettroutensile controllare la regolazione del cuneo separatore Accendere spegnere Per accendere l elettroutensile azionare prima il pulsante di sicurezza 2 e premere poi l inter ruttore di avvio arresto 1 tenendolo premuto Per spegnere l elettroutensile rilasciare di nuo vo l interruttore di avvio arresto 1 Nota bene Per motivi di sicurezza non è possi b...

Page 75: ... uno scorrimento leggero dell elettroutensile Il labbro di gomma del binario di guida dispone di una protezione paratrucioli che durante il taglio di materiali a base di legno impedisce che si verifichi no strappi A tal fine la lama di taglio deve poggia re con i denti direttamente al labbro di gomma Per poter lavorare con il binario di guida 30 è ne cessario l adattatore della battuta di guida 29...

Page 76: ... subito dopo l utilizzo Se nonostante gli accurati procedimenti di pro duzione e di controllo l elettroutensile dovesse guastarsi la riparazione va fatta effettuare da un punto di assistenza autorizzato per gli elettrou tensili Bosch In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbrica zione dell elettroute...

Page 77: ...passende stopcontac ten beperken het risico van een elektri sche schok b Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risi co door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is c Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap ver g...

Page 78: ...t wor den gebruikt Het gebruik van een stofaf zuiging beperkt het gevaar door stof 4 Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig ge bruik van elektrische gereedschappen a Overbelast het gereedschap niet Ge bruik voor uw werkzaamheden het daar voor bestemde elektrische gereedschap Met het passende elektrische gereed schap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaciteitsbereik b Gebruik geen ele...

Page 79: ... onder spanning staande leiding zet ook de metalen delen van het elektrische gereed schap onder spanning en leidt tot een elektri sche schok f Gebruik bij het schulpen altijd een aanslag of een rechte randgeleiding Dit verbetert de zaagnauwkeurigheid en verkleint de moge lijkheid dat het zaagblad vastklemt f Gebruik altijd zaagbladen met de juiste maat en met een passende vorm van het op nameboorg...

Page 80: ...k vast Als de instellingen tijdens het zagen veranderen kan het zaagblad vast klemmen en kan er een terugslag optreden f Wees bijzonder voorzichtig bij invallend zagen in bestaande muren of andere plaat sen zonder voldoende zicht Het invallende zaagblad kan bij het zagen in niet zichtbare voorwerpen blokkeren en een terugslag ver oorzaken f Controleer voor elk gebruik of de onderste beschermkap co...

Page 81: ...gelijke zaagbladen kunnen gemakkelijk breken f Zaag geen ijzermetaal Gloeiende spanen kunnen de stofafzuiging doen ontbranden f Houd het elektrische gereedschap tijdens de werkzaamheden stevig met beide han den vast en zorg ervoor dat u stevig staat Het elektrische gereedschap wordt met twee handen veiliger geleid f Zet het werkstuk vast Een met spanvoorzie ningen of een bankschroef vastgehouden w...

Page 82: ...toebehorenprogramma Technische gegevens Informatie over geluid en trillingen Meetwaarden voor geluid bepaald volgens EN 60745 Het A gewogen geluidsniveau van het gereed schap bedraagt kenmerkend geluidsdrukniveau 95 dB A geluidsvermogenniveau 106 dB A Onzekerheid K 3 dB Draag een gehoorbescherming Trillingsemissiewaarden vectorsom van drie richtingen bepaald volgens EN 60745 trillingsemissiewaarde...

Page 83: ...htlijnen 2004 108 EG en 2006 42 EG Technisch dossier bij Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 21 01 2010 Montage Cirkelzaagblad inzetten of vervangen f Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische gereedschap de stekker uit het stopcontact f Draag werkhandschoenen bij de montage van het zaagblad Bij he...

Page 84: ...13 in en bevestigt u het met de schroef 24 Controleer vervolgens de instelling van het spouwmes zoals hierboven beschreven Afzuiging van stof en spanen f Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische gereedschap de stekker uit het stopcontact f Stof van materialen zoals loodhoudende verf enkele houtsoorten mineralen en metaal kunnen schadelijk voor de gezondheid zijn Aanraking of inademing va...

Page 85: ...panhendel 25 los en schroef deze minstens 30 tegen de wijzers van de klok in weer vast Verstekhoek instellen Leg het elektrische gereedschap bij voorkeur op de voorzijde van de beschermkap 17 Draai de vleugelschroeven 7 en 15 los Draai de zaag opzij Stel de gewenste maat op de schaal verdeling 5 in Draai de vleugelschroeven 7 en 15 weer vast Opmerking Bij het verstekzagen is de zaagdiep te kleiner...

Page 86: ...aso di profilati iniziare il taglio sempre sul la to stretto nei profilati a C non effettuare mai il primo taglio sul lato aperto Assicurare bene profilati lunghi per evitare il blocco della lama di taglio ed un contraccolpo dell elettroutensile Zagen met parallelgeleider zie afbeelding D Met de parallelgeleider 11 kunt u nauwkeurig za gen langs een werkstukrand en stroken op de zelfde maat zagen ...

Page 87: ... railadapter 29 op de geleidingsrail Schakel het elektrische gereedschap in en geleid het gelijkmatig en licht duwend in de zaagrichting Met het verbindingsstuk 31 kunnen twee gelei dingsrails worden gecombineerd Het spannen gebeurt door middel van de vier bouten in het verbindingsstuk Onderhoud en service Onderhoud en reiniging f Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische gereedschap de s...

Page 88: ...bosch com België en Luxemburg Tel 32 070 22 55 65 Fax 32 070 22 55 75 E mail outillage gereedschap be bosch com Afvalverwijdering Elektrische gereedschappen toebehoren en verpakkingen moeten op een voor het milieu ver antwoorde wijze worden hergebruikt Alleen voor landen van de EU Gooi elektrische gereedschappen niet bij het huisvuil Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG over elektrische en ele...

Page 89: ...rk tøj øger risikoen for elektrisk stød d Brug ikke ledningen til formål den ikke er beregnet til f eks må man aldrig bæ re el værktøjet i ledningen hænge el værktøjet op i ledningen eller rykke i ledningen for at trække stikket ud af kontakten Beskyt ledningen mod var me olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevægelse Beskadigede eller ind viklede ledninger øger risikoen for elek trisk stø...

Page 90: ...fortrolige med maskinen eller ikke har gennemlæst disse instrukser benytte maskinen El værktøj er farligt hvis det benyttes af ukyndige personer e El værktøjet bør vedligeholdes omhyg geligt Kontroller om bevægelige ma skindele fungerer korrekt og ikke sidder fast og om delene er brækket eller be skadiget således at el værktøjets funkti on påvirkes Få beskadigede dele repare ret inden maskinen tag...

Page 91: ...de f Hold saven fast med begge hænder og hold dine arme i en position hvor du kan modstå tilbageslagskræfterne Sørg altid for at stå på siden af savklingen savklingen må aldrig befinde sig i en linje med din krop Ved et til bageslag kan saven springe tilbage dog kan betjeningspersonen beherske tilbageslags kræfterne hvis egnede foranstaltninger er truffet f Sidder savklingen i klemme eller afbryde...

Page 92: ... spaltekilen som beskrevet i betje ningsvejledningen Forkert tykkelse positi on og indstilling kan være grunden til at spaltekilen ikke effektivt forhindrer tilbage slaget f Anvend altid spaltekilen undtagen ved dyk snit Montér spaltekilen igen når dyksnittet er færdigt Spaltekilen forstyrrer ved lomme snit dyksnit og kan føre til tilbageslag f Spaltekilen kan kun virke hvis den befinder sig i sav...

Page 93: ...ustrerede komponenter Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af el værktøjet på illu strationssiden 1 Start stop kontakt 2 Kontaktspærre til start stop kontakt 3 Ekstrahåndtag isoleret gribeflade 4 Spindel låsetaste 5 Skala geringsvinkel 6 Unbraconøglen 7 Vingeskrue til indstilling af geringsvinkel 8 Vingeskrue til parallelanslag 9 Snitmarkering 45 10 Snitmarkeri...

Page 94: ...ngningers virkning som f eks Vedligeholdelse af el værktøj og ind satsværktøj holde hænder varme organisation af arbejdsforløb Overensstemmelseserklæring Vi erklærer under almindeligt ansvar at det pro dukt der er beskrevet under Tekniske data er i overensstemmelse med følgende standarder eller normative dokumenter EN 60745 iht be stemmelserne i direktiverne 2004 108 EF 2006 42 EF Teknisk dossier ...

Page 95: ...et rigtigt Tryk tasten til spindellåsen 4 og hold den trykket ned Spænd spændeskruen 19 fast i drejeretning o med unbrakonøglen 6 Fastspændingsmo mentet skal være 6 9 Nm det svarer til håndfast plus omdrejning Spaltekil indstilles se Fig B C f Træk stikket ud af stikkontakten før der udføres arbejde på el værktøjet f Anvend altid spaltekilen undtagen ved dyk snit Spaltekniven forhindrer at savklin...

Page 96: ...rt støv Brug Funktioner f Træk stikket ud af stikkontakten før der udføres arbejde på el værktøjet Snitdybde indstilles se Fig C f Tilpas snitdybden i forhold til emnets tyk kelse Mindre end en hel tandhøjde skal kun ne ses under emnet Løsne spændegrebet 25 Til en mindre snitdyb de fjernes saven fra grundpladen 14 til en større snitdybde trykkes saven hen mod grundpladen 14 Indstil det ønskede mål...

Page 97: ... et tilbageslag af el værktøjet Savning med parallelanslag se Fig D Parallelanslaget 11 gør det muligt at udføre nøj agtige snit langs med en emnekant og save stri ber med ens mål Løsne vingeskruen 8 og skub parallelanslagets skala 11 gennem føringen i grundpladen 14 Ind stil den ønskede snitbredde som skalaværdi på den tilsvarende snitmarkering 10 hhv 9 se afsnit Snitmarkeringer Spænd vingeskruen...

Page 98: ...med trykluft el ler en pensel Savklinger uden belægning kan beskyttes mod korrosion med et tyndt lag syrefri olie Fjern oli en igen før savearbejdet påbegyndes da træ el lers bliver plettet Harpiks eller limrester på savklingen forringer snitkvaliteten Rengør derfor savklinger umid delbart efter brug Skulle el værktøjet trods omhyggelig fabrikation og kontrol holde op med at fungere skal repara ti...

Page 99: ...n inte för att bära eller hänga upp el verktyget och inte heller för att dra stickproppen ur vägguttaget Håll nät sladden på avstånd från värme olja skarpa kanter och rörliga maskindelar Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt e När du arbetar med ett elverktyg utom hus använd endast förlängningssladdar som är avsedda för utomhusbruk Om en lämplig förlängningssladd för utomhus...

Page 100: ...tas i bruk Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg f Håll skärverktygen skarpa och rena Om sorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm och går lättare att styra g Använd elverktyget tillbehör insats verktyg osv enligt dessa anvisningar Ta hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmo menten Om elverktyget används på ett sätt som det inte är avsett för kan farliga ...

Page 101: ... roterar eller risk finns för att bakslag upp står Lokalisera och åtgärda orsaken för in klämning av sågklingan f Vill du återstarta en såg som sitter i arbets stycket centrera sågklingan i sågspåret och kontrollera att sågklingans tänder inte ha kat upp sig i arbetsstycket Är sågklingan in klämd kan den gå upp ur arbetsstycket eller orsaka bakslag vid återstart av sågen f Stöd stora skivor för at...

Page 102: ... att lokalise ra dolda försörjningsledningar eller konsul tera det lokala eldistributionsbolaget Kon takt med elledningar kan orsaka brand och elstöt En skadad gasledning kan leda till ex plosion Inträngning i en vattenledning kan orsaka skador på föremål eller elstöt f Elverktyget får inte användas stationärt Så gen är inte konstruerad för drift på sågbord f Använd inte sågklingor i HSS stål Dess...

Page 103: ...et tillbehör ingår inte i standardleveransen I vårt tillbehörspro gram beskrivs allt tillbehör som finns Tekniska data Buller vibrationsdata Mätvärdena för ljudnivån anges enligt EN 60745 Maskinens A vägda ljudnivå uppnår i typiska fall Ljudtrycksnivå 95 dB A ljudeffektnivå 106 dB A Onoggrannhet K 3 dB Använd hörselskydd Handcirkelsåg GKS 160 Professional Produktnummer 3 601 F70 0 Upptagen märkeff...

Page 104: ...mentation finns hos Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 21 01 2010 Montage Insättning och byte av sågklinga f Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbe ten utförs på elverktyget f Använd skyddshandskar vid montering av sågklingan Om sågklingan berörs finns risk för personskada f Använd endast såkglingor som...

Page 105: ...ing eller inand ning av dammet kan orsaka allergiska reaktio ner och eller andningsbesvär hos använda ren eller personer som uppehåller sig i närheten Vissa damm från ek eller bok anses vara can cerogena speciellt då i förbindelse med till satsämnen för träbehandling kromat trä konserveringsmedel Endast yrkesmän får bearbeta asbesthaltigt material Använd om möjligt dammutsugning Se till att arbets...

Page 106: ...ng överensstämmer med uppgifterna på elverktygets typskylt Elverktyg märkta med 230 V kan även anslu tas till 220 V Kontrollera klyvknivens inställning innan elverk tyget startas In och urkoppling För start av elverktyget tryck först på inkopp lingsspärren 2 och därefter på strömställaren Till Från 1 och håll den nedtryckt För frånkoppling av elverktyget släpp strömstäl laren Till Från 1 Anvisning...

Page 107: ...betsstyckets yta vid sågning i trämaterial Sågklingans tänder ska ligga direkt mot gummitungan För sågning med styrskena 30 krävs styrskensa daptern 29 Styrskensadaptern 29 monteras som parallellanslaget 11 För exakt sågning med styrskenan 30 måste föl jande arbetssteg beaktas Lägg upp styrskenan 30 på arbetsstycket så att den ligger över åt sidan Kontrollera att gummitungan ligger mot arbetsstyck...

Page 108: ...ör Bosch elverktyg Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbe ställningar det 10 siffriga produktnumret som finns på elverktygets typskylt Kundservice och kundkonsulter Kundservicen ger svar på frågor beträffande re paration och underhåll av produkter och reserv delar Sprängskissar och informationer om re servdelar lämnas även på adressen www bosch pt com Bosch kundkonsultgruppen hjälper gärna...

Page 109: ...øt d Ikke bruk ledningen til andre formål f eks til å bære elektroverktøyet henge det opp eller trekke det ut av stikkontak ten Hold ledningen unna varme olje skarpe kanter eller verktøydeler som be veger seg Med skadede eller opphopede ledninger øker risikoen for elektriske støt e Når du arbeider utendørs med et elektro verktøy må du kun bruke en skjøteled ning som er egnet til utendørs bruk Når ...

Page 110: ...lektroverktøyet brukes Dårlig vedlike holdte elektroverktøy er årsaken til mange uhell f Hold skjæreverktøyene skarpe og rene Godt stelte skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte fast og er let tere å føre g Bruk elektroverktøy tilbehør verktøy osv i henhold til disse anvisningene Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres Bruk av elektroverktøy til andre formål enn...

Page 111: ...ler trekke den bakover så lenge sagbladet beveger seg eller det kan oppstå et tilbakeslag Finn og fjern årsaken til blokkeringen av sagbladet f Hvis du vil starte en sag som står fast i ar beidsstykket igjen sentrerer du sagbladet i sagespalten og kontrollerer om sagtennene ikke har kilt seg fast i arbeidsstykket Hvis sagbladet klemmer seg fast kan det bevege seg ut av arbeidsstykket eller forårsa...

Page 112: ...orer til å finne skjulte strøm gass vannledninger eller spør hos det lokale el gass vannverket Kontakt med elektriske ledninger kan medføre brann og elektrisk støt Skader på en gassledning kan føre til eksplosjon Inntrenging i en vann ledning forårsaker materielle skader og kan medføre elektriske støt f Ikke bruk elektroverktøyet stasjonært Det er ikke beregnet til bruk med sagbord f Ikke bruk sag...

Page 113: ...ransen Det komplette tilbehøret finner du i vårt tilbehørsprogram Tekniske data Støy vibrasjonsinformasjon Måleverdier for lyden funnet i henhold til EN 60745 Maskinens typiske A bedømte støynivå er Lyd trykknivå 95 dB A lydeffektnivå 106 dB A Usikkerhet K 3 dB Bruk hørselvern Håndsirkelsag GKS 160 Professional Produktnummer 3 601 F70 0 Opptatt effekt W 1050 Tomgangsturtall min 1 5600 max turtall ...

Page 114: ...6 42 EF Tekniske underlag hos Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 21 01 2010 Montering Innsetting utskifting av sirkelsagblad f Før alle arbeider på elektroverktøyet utfø res må støpselet trekkes ut av stikkontak ten f Bruk vernehansker ved montering av sag bladet Ved berøring av sagbladet er det fare for s...

Page 115: ...oldig maling no en tresorter mineraler og metall kan være helsefarlige Berøring eller innånding av støv kan utløse allergiske reaksjoner og eller ån dedrettssykdommer hos brukeren eller per soner som befinner seg i nærheten Visse typer støv som eik eller bøkstøv gjel der som kreftfremkallende spesielt i kombi nasjon med tilsetningsstoffer til trebearbei delse kromat trebeskyttelsesmidler Asbesthol...

Page 116: ...spenningen Spenningen til strømkilden må stemme overens med an givelsene på elektroverktøyets typeskilt Elektroverktøy som er merket med 230 V kan også brukes med 220 V Sjekk innstillingen av spaltekniven før el verk tøyet tas i bruk Inn utkobling Til igangsetting av elektroverktøyet trykker du først på innkoblingssperren 2 og trykker deret ter inn på av bryteren 1 og holder den trykt inne Til utk...

Page 117: ...en Til arbeid med føringsskinnen 30 er det nødven dig å bruke en føringsskinneadapter 29 Førings skinneadapteren 29 monteres på samme måte som parallellanlegget 11 Til nøyaktige snitt med føringsskinnen 30 er det nødvendig med følgende arbeidsskritt Sett føringsskinne 30 på arbeidsstykket slik at den peker litt utover siden Pass på at si den med gummileppen er rettet mot arbeids stykket Sett sirke...

Page 118: ...isert serviceverksted for Bosch elektroverktøy Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10 sifrede produktnummeret som er angitt på elektroverktøyets typeskilt Kundeservice og kunderådgivning Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om re parasjon og vedlikehold av produktet ditt og re servedelene Deltegninger og informasjoner om reservedeler finner du også under www bosch pt ...

Page 119: ...rin Älä käytä sitä sähkötyökalun kantamiseen ripus tamiseen tai pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta vetämällä Pidä johto loitol la kuumuudesta öljystä terävistä reu noista ja liikkuvista osista Vahingoittu neet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat sähköiskun vaaraa e Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatko johtoa Ulkokäyttöön soveltuvan jatkojoh don käyt...

Page 120: ...tallisesti sähkötyökalun toimintaan Anna korjata nämä vioittuneet osat en nen käyttöä Monen tapaturman syyt löy tyvät huonosti huolletuista laitteista f Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina Huolellisesti hoidetut leikkaustyökalut joiden leikkausreunat ovat teräviä eivät tartu helposti kiinni ja niitä on helpompi hallita g Käytä sähkötyökaluja tarvikkeita vaih totyökaluja jne näiden ohjeiden muk...

Page 121: ...rää ylös työkappaleesta tai taaksepäin niin kauan kuin sahanterä pyörii se saattaa johtaa ta kaiskuun Määrittele ja poista sahanterän pu ristukseen joutumisen syy f Kun tahdot käynnistää uudelleen sahan jo ka on työkappaleessa keskitä sahanterä sa hausurassa ja tarkista että hampaat eivät ole tarttuneet työkappaleeseen Jos sahan terä on puristuksessa se saattaa kiivetä ylös työkappaleesta tai aihe...

Page 122: ...tojen paikallistamiseksi tai käänny paikallisen jakeluyhtiön puoleen Kosketus sähköjohtoon saattaa johtaa tulipa loon ja sähköiskuun Kaasuputken vahingoit taminen saattaa johtaa räjähdykseen Vesi johtoon tunkeutuminen aiheuttaa aineellista vahinkoa tai saattaa johtaa sähköiskuun f Älä käytä sähkötyökalua kiinteästi asennet tuna Sitä ei ole suunniteltu käytettäväksi sa hapöydässä f Älä käytä HSS sa...

Page 123: ...o 31 Liitoskappale 32 Imuletku Kuvassa tai selostuksessa esiintyvä lisätarvike ei kuulu vakiotoimitukseen Löydät täydellisen tarvike luettelon tarvikeohjelmastamme Tekniset tiedot Käsipyörösaha GKS 160 Professional Tuotenumero 3 601 F70 0 Ottoteho W 1050 Tyhjäkäyntikierrosluku min 1 5600 maks kierrosluku kuormitettuna min 1 4000 halkaisukiilan maks paksuus mm 1 8 suurin sahaussyvyys jiirikulmalla ...

Page 124: ...n pitäminen lämpiminä työnkulun organi sointi Standardinmukaisuusvakuutus Vakuutamme yksin vastaavamme siitä että koh dassa Tekniset tiedot selostettu tuote vastaa seuraavia standardeja tai standardoituja asiakir joja EN 60745 direktiivien 2004 108 EY 2006 42 EY määräysten mukaan Tekninen tiedosto kohdasta Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Divis...

Page 125: ...uuvilla 24 Tarkasta sen jälkeen halkaisukiilan säätö kuten edellä kuvattu Pölyn ja lastun poistoimu f Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaik kia sähkötyökaluun kohdistuvia töitä f Materiaalien kuten lyijypitoisen pinnoitteen muutamien puulaatujen kivennäisten ja me tallin pölyt voivat olla terveydelle vaarallisia Pölyn kosketus tai hengitys saattaa aiheuttaa käyttäjälle tai lähellä oleville h...

Page 126: ...sa Mittatarkkaa sahausta varten tulee pyörösaha asettaa työkappaleelle kuvan osoittamalla taval la Kannattaa suorittaa koesahaus Käyttöönotto f Ota huomioon verkkojännite Virtalähteen jännitteen tulee vastata laitteen tyyppikil vessä olevia tietoja 230 V merkittyjä laittei ta voidaan käyttää myös 220 V verkoissa Tarkasta halkaisukiilan säätö ennen kuin käyn nistät koneen uudelleen Käynnistys ja py...

Page 127: ...imissuojana joka puuta sahattaessa estää pinnan repeämi sen Sahanterän hampaiden tulee koskettaa ku mihuulta Ohjauskiskotöitä 30 varten tarvitaan ohjauskis koadapteri 29 Ohjauskiskoadapteri 29 asenne taan samalla tavalla kuin suuntaisohjain 11 Tarkkoja ohjauskiskotöitä 30 varten tarvitaan seuraavia työvaiheita Aseta ohjauskisko 30 työkappaleeseeen sivut taisella ylityksellä Varmista että kumihuule...

Page 128: ...e korjaus antaa Bosch keskushuollon tehtäväksi Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10 numeroinen tuotenumero joka löytyy lait teen mallikilvestä Huolto ja asiakasneuvonta Huolto vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa se kä varaosia koskeviin kysymyksiin Räjähdyspii rustuksia ja tietoja varaosista löydät myös osoit teesta www bosch pt com Bosch asiakasneuvonta auttaa mielellään sinua t...

Page 129: ...ργαλεία Μη μεταποιημένα φις και κατάλ ληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκ τροπληξίας b Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες θερμαντικά σώματα καλοριφέρ κουζί νες ή ψυγεία Όταν το σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτρο πληξίας c Μην εκθέτετε τα μηχανήματα στη βροχή ή την υγρασία Η διείσδυση νερού σ ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκ...

Page 130: ...νημα καθώς και ότι χρησιμοποιούνται σωστά Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ελατ τώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη 4 Επιμελής χειρισμός και χρήση ηλεκτρικών εργαλείων a Μην υπερφορτώνετε το μηχάνημα Χρη σιμοποιείτε για την εκάστοτε εργασία το ηλεκτρικό εργαλείο που προορίζεται γι αυτήν Με το κατάλληλο ηλεκτρικό εργα λείο εργάζεστε καλύτερα και ασφαλέστερα στην αναφερόμενη περι...

Page 131: ...υ όταν εκτελείτε εργασίες στις οποίες υπάρχει κίνδυνος το εργαλείο που χρησιμοποιείτε να συναντήσει ηλεκτροφόρους αγωγούς ή το δικό του ηλεκτρικό καλώδιο Η επαφή μ ένα ηλεκτροφόρο αγωγό θέτει τα μεταλλικά τμήματα του ηλεκτρικού εργαλείου επίσης υπό τάση και οδηγεί έτσι σε ηλεκτροπληξία f Κατά τη διεξαγωγή διαμηκών κοπών να χρησιμοποιείτε πάντοτε έναν οδηγό ή μια ευθεία ακμή σα βοήθημα οδήγησης Έτσ...

Page 132: ...σήματος σε περίπτωση που σφηνώσει ο πριονόδισκος Οι μεγάλες πλάκες μπορεί να λυγίσουν κάτω από το ίδιο τους το βάρος Οι πλάκες πρέπει να υποστηρίζονται και στις δυο πλευρές και κοντά στον πριονόδισκο και στην άλλη άκρη τους f Μη χρησιμοποιείτε αμβλείς ή χαλασμένους πριονόδισκους Πριονόδισκοι με μη κοφτερά ή λάθος ευθυγραμμισμένα δόντια προκαλούν μέσα σε μια πολύ στενή σχισμή κοπής υψηλή τριβή σφήν...

Page 133: ...ροστατεύει από ένα ενδεχόμενο κλότσημα f Μη χρησιμοποιήσετε το πριόνι με στρεβλωμένη σφήνα Ακόμη και μια ελάχιστη ανωμαλία μπορεί να επιβραδύνει το κλείσιμο του προφυλακτήρα f Μη βάζετε τα χέρια σας στην έξοδο των ροκανιδιών γρεζιών Μπορεί να σας τραυματίσουν τα περιστρεφόμενα εξαρτήματα f Μην εργάζεσθε κρατώντας το πριόνι πάνω από το κεφάλι σας Έτσι δεν μπορείτε να ελέγξετε ικανοποιητικά το ηλεκτ...

Page 134: ...ρούχων μετάλλων Απεικονιζόμενα στοιχεία Η απαρίθμηση των απεικονιζόμενων στοιχείων αναφέρεται στην απεικόνιση του ηλεκτρικού εργαλείου στη σελίδα γραφικών 1 Διακόπτης ON OFF 2 Αποκλεισμός αθέλητης ζεύξης για διακόπτη ON OFF 3 Πρόσθετη λαβή μονωμένη επιφάνεια πιασίματος 4 Πλήκτρο μανδάλωσης άξονα 5 Κλίμακα για τη γωνία φαλτσοτομής 6 Κλειδί τύπου Άλεν 7 Βίδα με μοχλό για προεπιλογή γωνίας φαλτσοτομή...

Page 135: ...ς υπόψη και οι χρόνοι κατά τη διάρκεια των οποίων το μηχάνημα βρίσκεται εκτός λειτουργίας ή λειτουργεί χωρίς όμως στην πραγματικότητα να χρησιμοποιείται Αυτό μπορεί να μειώσει σημαν τικά την επιβάρυνση από τους κραδασμούς κατά τη διάρκεια ολόκληρου του χρονικού διαστήμα τος που εργάζεσθε Γι αυτό πριν αρχίσει η δράση των κραδασμών να καθορίζετε πρόσθετα μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστ...

Page 136: ...ο πατημένο f Το πάτημα του πλήκτρου μανδάλωσης άξονα 4 επιτρέπεται μόνο όταν ο άξονας του δισκοπρίονου είναι ακίνητος Διαφορετικά το ηλεκτρικό εργαλείο μπορεί να υποστεί βλάβη Ξεβιδώστε με το κλειδί τύπου Άλεν 6 τη βίδα σύσφιξης 19 γυρίζοντάς την με φορά n Οδηγήστε τον παλινδρομικό προφυλακτήρα 12 προς τα πίσω και συγκρατήστε τον σ αυτήν τη θέση Αφαιρέστε τη φλάντζα σύσφιξης 20 και τον πριονόδισκο...

Page 137: ...να είναι ανθυγιεινή Η επαφή με τη σκόνη ή και η εισ πνοή της μπορεί να προκαλέσει αλλεργικές αντιδράσεις ή και ασθένειες των αναπνευ στικών οδών του χρήστη ή τυχόν παρευρισκο μένων ατόμων Ορισμένα είδη σκόνης π χ σκόνη από ξύλο βελανιδιάς ή οξιάς θεωρούνται σαν καρκινο γόνα ιδιαίτερα σε συνδυασμό με διάφορα συμπληρωματικά υλικά που χρησιμοποιούνται στην κατεργασία ξύλων ενώσεις χρωμίου ξυλοπροστατ...

Page 138: ...σετε το ηλεκτρικό εργαλείο επάνω στη μετωπική πλευρά του προφυλακτήρα 17 Λύστε τις βίδες μοχλού 7 και 15 Ωθήστε το πριόνι προς τα πλάγια Ρυθμίστε την επιθυμητή τιμή στην κλίμακα 5 Σφίξτε πάλι καλά τις βίδες μοχλού 7 και 15 Υπόδειξη Στις φαλτσοτομές το βάθος κοπής είναι μικρότερο από την τιμή που δείχνεται στην κλίμακα βάθους κοπής 26 Σημάδια κοπής Το σημάδι κοπής 0 10 δείχνει τη θέση του πριονόδισ...

Page 139: ...τσι εμποδίζετε το σφήνωμα του πριονόδισκου και το κλότσημα του ηλεκτρικού εργαλείου Πριόνισμα με οδηγό παραλλήλων βλέπε εικόνα D Ο οδηγός παραλλήλων 11 επιτρέπει τη διεξαγωγή ακριβών κοπών κατά μήκος της ακμής του υπό κατεργασία τεμαχίου ή ανάλογα την κοπή ισομηκών λωρίδων Λύστε τη βίδα με μοχλό 8 και περάστε την κλίμακα του οδηγού παραλλήλων 11 μέσα από την οδήγηση του πέλματος 14 Ρυθμίστε την τι...

Page 140: ...το ελαστικό χείλος να ακουμπά στη επιθυμητή ακμή Η ράγα οδήγησης 30 δεν επιτρέπεται να προεξέχει προς την υπό κοπή πλευρά του υπό κατεργασία τεμαχίου Στερεώστε τη ράγα οδήγησης 30 στο υπό κατεργασία τεμάχιο με κατάλληλες διατάξεις σύσφιξης π χ με νταβίδια Θέστε το ηλεκτρικό εργαλείο με συναρμολογημένο το προσαρμοστικό ράγας οδήγησης 29 επάνω στη ράγα οδήγησης Θέστε το ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουρ...

Page 141: ... πληροφορίες για τα ανταλλακτικά θα βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση www bosch pt com Η ομάδα συμβούλων της Βosch σας υποστηρίζει ευχαρίστως όταν έχετε ερωτήσεις σχετικές με την αγορά τη χρήση και τη ρύθμιση των προϊόντων και ανταλλακτικών Ελλάδα Robert Bosch A E Ερχείας 37 19400 Κορωπί Αθήνα Tel 30 0210 57 01 270 Fax 30 0210 57 01 283 www bosch com ABZ Service A E Tel 30 0210 57 01 380 Fax 30 02...

Page 142: ...eti yağmur alt nda veya nemli ortam larda b rakmay n Suyun elektrikli el aleti içine s zmas elektrik çarpma tehlikesini art r r d Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taş may n kabloyu kullanarak asmay n veya kablodan çekerek fişi ç karmay n Kabloyu s dan yağdan keskin kenarl cisimlerden veya aletin hareketli parça lar ndan uzak tutun Hasarl veya dolaş m ş kablo elektrik çarpma tehlikesini ar...

Page 143: ... veya bu kullan m k lavuzunu okumayan kişilerin aletle çal şmas na izin vermeyin Dene yimsiz kişiler taraf ndan kullan ld ğ nda elektrikli el aletleri tehlikelidir e Elektrikli el aletinizin bak m n özenle yap n Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak işlev görmesini engelleyebilecek bir durumun olup olmad ğ n hareketli parçalar n kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve s k ş p s k şmad k l...

Page 144: ...al ğ nda döner veya yanl ş doğrultulursa testere b çağ n n arka kenar ndaki dişler iş parças n n üst yüzeyine tak labilir Bunun sonunda testere b çağ kesme aral ğ ndan ç kar ve kullan c ya doğru hareket edebilir Geri tepme kuvveti testerenin hatal veya yanl ş kullan m ndan kaynaklan r Geri tepme kuvvetleri aşağ daki önlemlerle önlenebilir f Testereyi iki elinizle s k ca tutun ve kollar n z geri te...

Page 145: ...e serbet dönüş halindeki testere b çağ kesme yönünün tersine doğru hareket eder ve önüne gelen her şeyi keser Bu nedenle testerenin serbest dönüş süresine dikkat edin f Kulland ğ n z testere b çağ na uygun yarma kamas kullan n Yarma kamas testere b çağ gövdesinden kal n diş genişliğinden ince olmal d r f Yarma kamas n kullan m k lavuzunda aç kland ğ gibi ayarlay n Yanl ş kal nl k pozisyon veya doğ...

Page 146: ... kesme işleri ile gönyeli kesme işleri için geliştirilmiştir Uygun testere b çaklar ile örneğin profiller gibi ince kenarl demir d ş metaller de kesilebilir Bu aletle demir içerikli metallerin kesilmesine müsaade yoktur Şekli gösterilen elemanlar Şekli gösterilen elemanlar n numaralar grafik sayfas ndaki elektrikli el aleti resmindeki numaralarla ayn d r 1 Açma kapama şalteri 2 Açma kapama şalteri...

Page 147: ...üresi içindeki titreşim yükünü önemli ölçüde azaltabilir Titreşimin kullan c ya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik önlemleri al n Örneğin Elektrikli el aletinin ve uçlar n bak m ellerin s cak tutulmas iş aşamalar n n organize edilmesi Uygunluk beyan Tek sorumlu olarak Teknik veriler bölümünde tan mlanan ürünün aşağ daki norm veya nor matif belgelere uygunluğunu beyan ederiz 2004 108 AT 2006 4...

Page 148: ...taraf üzerine yat r n Testere b çağ n 21 ve tak lacak bütün bağlama parçalar n temizleyin Pandül hareketli koruyucu kapağ 12 geri çekin ve o konumda tutun Testere b çağ n 21 bağlama flanş na 22 yerleştirin Dişlerin kesme yönü testere b çağ ndaki ok yönü ve koruyucu kapağ n 17 dönme yönü oku birbirine uymal d r Germe flanş n 20 yerine yerleştirin ve germe vidas n 19 o yönünde çevirerek tak n Bağlam...

Page 149: ...arici toz emme tertibat olmadan tak lmamal d r Aksi takdirde emme kanal t kanabilir f Emme adaptörüne toz torbas bağlanmamal d r Aksi tasdirde emme sistemi t kanabilir Optimum emme performans n sağlamak için emme adaptörünün 28 düzenli aral klarla temizlenmesi gerekir Harici toz emme Emme hortumunu 32 bir elektrik süpürgesi aksesuar bağlay n Bağlanabilecek elektrik süpürgelerinin genel görünüşünü ...

Page 150: ...önlendirin Fazla bast rma kuvvetinin uygulanmas ucun kullan m ömrünü önemli ölçüde k salt r ve elektrikli el aletinin hasar görmesine neden olabilir Kesme performans ve kesme kalitesi büyük ölçüde testere b çağ dişlerinin biçimine bağl d r Bu nedenle her zaman keskin ve işlenen malzemeye uygun testere b çaklar kullan n Ahşab n kesilmesi Testere b çağ n n doğru olarak seçilmesi ahşap türüne ahşap k...

Page 151: ...İstediğiniz kesme derinliğini ve gönye aç s n ayarlay n Çeşitli gönye aç lar nda ön ayarlama yapmak için k lavuz ray 29 üzerindeki işaretlere dikkat edin bak n z Şekil G Daire testereyi k lavuz ray adaptörü yard m ile öyle doğrultun ki testere b çağ 21 dişleri lastik uca dayans n Testere b çağ n n 21 pozisyonu seçilen kesme aç s na bağl d r K lavuz ray kesmeyin K lavuz ray adaptörünün pozisyonunu ...

Page 152: ...k m ile yedek parçalar na ait sorular n z yan tlan d r r Demonte görünüşler ve yedek parçalara ait bilgileri şu adreste de bulabilirsiniz www bosch pt com Bosch müşteri servisi timi sat n alacağ n z ürü nün özellikleri bu ürünün kullan m ve ayar işlemleri hakk ndaki sorular n z ile yedek parça lar na ait sorular n z memnuniyetle yan tland r r Türkçe Bosch San ve Tic A S Ahi Evran Cad No 1 Kat 22 P...

Page 153: ...nymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lodówki Ryzyko porażenia prądem jest większe gdy ciało użytkownika jest uzie mione c Urządzenie należy zabezpieczyć przed deszczem i wilgocią Przedostanie się wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko porażenia prądem d Nigdy nie należy używać przewodu do in nych czynności Nigdy nie należy nosić elektronarzędzia trzymając je za prze wód ani używać prz...

Page 154: ...tronarzędzia które są do tego przewidziane Odpo wiednio dobranym elektronarzędziem pracuje się w danym zakresie wydajności lepiej i bezpieczniej b Nie należy używać elektronarzędzia którego włącznik wyłącznik jest uszko dzony Elektronarzędzie którego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebez pieczne i musi zostać naprawione c Przed regulacją urządzenia wymianą osprzętu lub po zaprzestaniu pracy n...

Page 155: ...i zmniejszy prawdopodobieństwo zablokowania się tarczy f Należy zawsze stosować tarcze tnące o właściwych rozmiarach zewnętrznych i o odpowiednim otworze mocowania tarczy np w kształcie gwiazdy lub okrągłym Tarcze tnące nie pasujące do części mocujących pilarki powodują nierównomierny bieg urządzenia i prowadzą do utraty panowania nad elektronarzędziem f W żadnym wypadku nie wolno stosować uszkodz...

Page 156: ... pełni ostrze Nie wolno używać pilarki jeżeli osłona dolna nie porusza się swobodnie a czas jej zamykania budzi zastrzeżenia powinna ona zamykać się natychmiast W żadnym wypadku nie wolno blokować lub przywiązywać dolnej osłony w położeniu otwartym Upadek pilarki może spowodować wygięcie się osłony dolnej Osłonę należy otworzyć używając dźwigni i sprawdzić czy porusza się ona swobodnie Następnie n...

Page 157: ...zowych z wysokostopowej stali szybkotnącej HSS Piły tego rodzaju łatwo się łamią f Nie wolno ciąć metali żelaznych Rozżarzone wióry mogą spowodować zapłon systemu odsysania pyłu f Elektronarzędzie należy trzymać podczas pracy mocno w obydwu rękach i zapewnić bezpieczną pozycję pracy Elektronarzędzie prowadzone jest bezpieczniej w obydwu rękach f Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot Zamocowanie ...

Page 158: ...31 Złączka 32 Wąż odsysający Przedstawiony na rysunkach lub opisany w instrukcji użytkowania osprzęt nie wchodzi w skład wyposażenia standardowego Kompletny asortyment wyposażenia dodatkowego można znaleźć w naszym katalogu osprzętu Dane techniczne Ręczna pilarka tarczowa GKS 160 Professional Numer katalogowy 3 601 F70 0 Moc znamionowa W 1050 Prędkość obrotowa bez obciążenia min 1 5600 Maks prędko...

Page 159: ... do pracy W ten sposób łączna obliczana na pełny wymiar czasu pracy ekspozycja na drgania może okazać się znacznie niższa Należy wprowadzić dodatkowe środki bez pieczeństwa mające na celu ochronę operatora przed skutkami ekspozycji na drgania np kon serwacja elektronarzędzia i narzędzi roboczych zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rąk ustalenie kolejności operacji roboczych Deklaracja zgodnośc...

Page 160: ...zy elektro narzędziu należy wyciągnąć wtyczkę z gnia zda f Należy zawsze stosować klin rozdzielający za wyjątkiem cięć wgłębnych Klin rozdzielający zapobiega zakleszczaniu się piły w materiale podczas jego cięcia Regulacji dokonuje się zawsze przy minimalnej głębokości cięcia por Ustawianie głębokości cięcia str 161 Najlepiej jest ułożyć elektronarzędzie na przedniej części pokrywy 17 Zwolnić dźwi...

Page 161: ...matycznie w momencie załączenia zasilania w elektronarzędziu Odkurzacz musi być dostosowany do rodzaju obrabianego materiału Do odsysania szczególnie niebezpiecznych dla zdrowia pyłów rakotwórczych należy używać odkurzacza specjalnego Praca Rodzaje pracy f Przed wszystkimi pracami przy elektronarzę dziu należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda Ustawianie głębokości cięcia zob rys C f Głębokość cięcia mu...

Page 162: ...osowane do piłowanego materiału Cięcie w drewnie Właściwy wybór tarczy tnącej zależy od rodzaju drewna jego jakości oraz od tego czy wykonywane będą cięcia wzdłużne czy ukośne Podczas cięć wzdłużnych w świerku powstają długie spiralne wióry Pyły buczyny i dębiny są szczególnie niebezpieczne dla zdrowia należy dlatego pracować wyłącznie przy użyciu systemu do odsysania pyłów Cięcie metali nieżelazn...

Page 163: ...aną głębokość cięcia i kąt cięcia Zwrócić uwagę na znaczniki znajdujące się na adapterze 29 służące do regulacji wstępnej przy różnych kątach cięcia zob rys G Za pomocą adaptera tak ustawić pilarkę aby ostrze tarczy tnącej 21 przylegało do gumowej nakładki Pozycja tarczy 21 uzależniona jest od wybranego kąta cięcia Należy uważać aby nie piłować w szynie prowadzącej Dokręcić nakrętkę motylkową 8 w ...

Page 164: ...e znamionowej Obsługa klienta oraz doradztwo techniczne Ze wszystkimi pytaniami dotyczącymi naprawy i konserwacji nabytego produktu oraz dostępu do części zamiennych prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można znaleźć pod adresem www bosch pt com Zespół doradztwa technicznego firmy Bosch służy pomocą w razie pytań związanych z zaku...

Page 165: ...k nošení či zavěšení elektronářadí nebo k vytažení zástrčky ze zásuvky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostrých hran nebo pohyblivých dílů stroje Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko úderu elektrickým proudem e Pokud pracujete s elektronářadím venku použijte pouze takové prodlužo vací kabely které jsou způsobilé i pro venkovní použití Použití prodlužovacího kabelu jež je vhodný pro po...

Page 166: ...se lehčeji vést g Používejte elektronářadí příslušenství nasazovací nástroje apod podle těchto pokynů Respektujte přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost Použití elektronářadí pro jiné než určující použití může vést k nebezpečným situacím 5 Servis a Nechte Vaše elektronářadí opravit pouze kvalifikovaným odborným personálem a pouze s originálními náhradními díly Tím bude zajištěno že bezpečno...

Page 167: ...zaseknuty v obrobku Je li pilový kotouč sevřený může se pokud se pila znovu zapne pohnout ven z obrobku nebo způsobit zpětný ráz f Velké desky podepřete abyste zabránili riziku zpětného rázu sevřením pilového kotouče Velké desky se mohou vlastní hmotností prohnout Desky musí být podepřeny na obou stranách jak v blízkosti řezané mezery tak i na okraji f Nepoužívejte žádné tupé nebo poškozené pilové...

Page 168: ...em Poškození vedení plynu může vést k výbuchu Proniknutí do vodovodního potrubí způsobí věcné škody nebo může způsobit úder elektrickým proudem f Elektronářadí neprovozujte stacionárně Není určeno pro provoz se stolem pily f Nepoužívejte žádné pilové kotouče z rychlořezné oceli HSS Takové pilové kotouče mohou lehce prasknout f Neřezejte žádné železné kovy Rozžhavené špony mohou vznítit odsávaní pr...

Page 169: ...rofil 31 Spojovací díl 32 Odsávací hadice Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří k standardnímu obsahu dodávky Kompletní příslušen ství naleznete v našem programu příslušenství Technická data Ruční okružní pila GKS 160 Professional Objednací číslo 3 601 F70 0 Jmenovitý příkon W 1050 Otáčky naprázdno min 1 5600 Max otáčky při zatížení min 1 4000 Max tloušťka rozpěrného klínu mm 1 8 Max hloubk...

Page 170: ...me v plné naší zodpovědnosti že v odstavci Technická data popsaný výrobek je v souladu s následujícími normami nebo normativ ními dokumenty EN 60745 podle ustanovení směrnic 2004 108 ES 2006 42 ES Technická dokumentace u Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 21 01 2010 Montáž Nasazení výměna pilového kotouče ...

Page 171: ...ý klín 13 a zafixujte jej šroubem 24 Poté zkontrolujte nastavení rozpěrného klínu jak je dříve popsáno Odsávání prachu třísek f Před každou prací na elektronářadí vytáh něte zástrčku ze zásuvky f Prach materiálů jako olovoobsahující nátěry některé druhy dřeva minerálů a kovu mohou být zdraví škodlivé Kontakt s prachem nebo vdechnutí mohou vyvolat alergické reakce a nebo onemocnění dýchacích cest o...

Page 172: ...řezu pod sklonem 45 Pro rozměrově přesný řez nasaďte kotoučovou pilu na obrobek tak jak je ukázáno na obrázku Nejlépe proveďte jeden zkušební řez Uvedení do provozu f Dbejte síťového napětí Napětí zdroje prou du musí souhlasit s údaji na typovém štítku elektronářadí Elektronářadí označené 230 V smí být provozováno i na 220 V Před uvedením elektronářadí do provozu zkontrolujte nastavení rozpěrného ...

Page 173: ... povrchu obrobku Povrstvení vodícího profilu umožňuje lehké klouzání elektronářadí Gumová lemovka na vodícím profilu poskytuje ochranu proti vytrhávání třísek která zabraňuje při řezání dřevěných materiálů vytrhávání povrchu Pilový kotouč k tomu musí zuby přímo přiléhat na gumovou lemovku Pro práce s vodícím profilem 30 je zapotřebí adaptér vodícího profilu 29 Adaptér vodícího profilu 29 se namont...

Page 174: ...oužití Pokud dojde i přes pečlivou výrobu a náročné kontroly k poruše stroje svěřte provedení opravy autorizovanému servisnímu středisku pro elektronářadí firmy Bosch Při všech dotazech a objednávkách náhradních dílů nezbytně prosím uvádějte 10 místné objed nací číslo podle typového štítku elektronářadí Zákaznická a poradenská služba Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Vašeho v...

Page 175: ...uvky znižujú riziko zásahu elektrickým prúdom b Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s uzemnenými povrchovými plochami ako sú napr rúry vykurovacie telesá sporá ky a chladničky Keby by bolo Vaše telo uzemnené hrozí zvýšené riziko zásahu elektrickým prúdom c Chráňte elektrické náradie pred účin kami dažďa a vlhkosti Vniknutie vody do ručného elektrického náradia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom ...

Page 176: ...svedč te sa či sú dobre pripojené a správne používané Používanie odsávacieho zaria denia a zariadenia na zachytávanie prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom 4 Starostlivé používanie ručného elektrického náradia a manipulácia s ním a Ručné elektrické náradie nikdy nepreťa žujte Používajte také elektrické náradie ktoré je určené pre daný druh práce Pomocou vhodného ručného elektrického nára...

Page 177: ...cej osoby elektrickým prúdom f Pri pozdĺžnom rezaní vždy používajte doraz alebo veďte náradie pozdĺž rovnej hrany To zlepšuje presnosť rezu a znižuje možnosť zablokovania pílového listu f Používajte vždy pílové listy správnej veľkosti a s vhodným upínacím otvorom napríklad hviezdicovým alebo okrúhlym Pílové listy ktoré sa nehodia k montážnym súčiastkam píly nebežia celkom rotačne a spôsobia stratu...

Page 178: ...tomaticky nezatvára Nikdy nezablokujte ani nepriväzujte dolný ochranný kryt v otvorenej polohe Ak vám píla náhodou neúmyselne spadla na zem mohol sa dolný ochranný kryt skriviť Pomocou vratnej páčky otvorte ochranný kryt a zabezpečte aby sa voľne pohyboval a pri žiadnom z nastaviteľných uhlov rezu a žiadnej z nastaviteľných hĺbok rezu sa nedotýkal ani pílového listu ani ostatných súčiastok náradia...

Page 179: ... náradie pevne oboma rukami a zabezpečte si stabilný postoj Pomocou dvoch rúk sa ručné elektrické náradie ovláda bezpečnejšie f Zabezpečte obrobok Obrobok upnutý po mocou upínacieho zariadenia alebo zveráka je bezpečnejší ako obrobok pridržiavaný rukou f Počkajte na úplné zastavenie ručného elektrického náradia až potom ho odložte Pracovný nástroj sa môže zaseknúť a môže zapríčiniť stratu kontroly...

Page 180: ...r vodiacej lišty 30 Vodiaca lišta 31 Spojovací prvok 32 Odsávacia hadica Zobrazené alebo popísané príslušenstvo nepatrí celé do základnej výbavy produktu Kompletné príslušen stvo nájdete v našom programe príslušenstva Technické údaje Ručná kotúčová píla GKS 160 Professional Vecné číslo 3 601 F70 0 Menovitý príkon W 1050 Počet voľnobežných obrátok min 1 5600 max počet obrátok pri zaťažení min 1 400...

Page 181: ...ibráciami počas celej pracovnej doby Na ochranu osoby pracujúcej s náradím pre účinkami zaťaženia vibráciami vykonajte ďalšie bezpečnostné opatrenia ako sú napríklad údržba ručného elektrického náradia a použí vaných pracovných nástrojov zabezpečenie zachovania teploty rúk organizácia jednotlivých pracovných úkonov Vyhlásenie o konformite Na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme že dole popísaný výrobo...

Page 182: ...ého kotúča počas pílenia Nastavenie sa robí pri minimálnej hĺbke rezu pozri Nastavenie hĺbky rezu strana 183 Najlepšie urobíte keď ručné elektrické náradie položíte na čelnú stranu ochranného krytu 17 Uvoľnite upínaciu páku 25 odtiahnite pílu od základnej dosky 14 a upínaciu páku 25 opäť utiahnite Uvoľnite skrutku 24 nastavte štrbinový klin 13 na hodnotu uvedenú na obrázku a potom skrutku 24 opäť ...

Page 183: ...menej pílového listu ako plnú výšku zuba píly Uvoľnite upínaciu páku 25 Ak budete robiť menej hlboké rezy odtiahnite pílu od základnej dosky 14 ak potrebujete väčšiu hĺbku rezu zatlačte pílu smerom k základnej doske 14 Nastavte požadovanú hodnotu na stupnici hĺbky rezu Upínaciu páku 25 opäť utiahnite Upínacia sila upínacej páky 25 sa dá nastavovať Odskrutkujte na tento účel upínaciu páku 25 a nask...

Page 184: ...te ďalej s malým posuvom a bez prerušovania Pri rezaní profilov začínajte rezať vždy na úzkej strane pri U profiloch nikdy nezačínajte rezať na otvorenej strane Ak sú profily dlhé podložte ich aby ste zabránili zablokovaniu pílového listu a vyhli sa spätnému rázu ručného elektrického náradia Rezanie s pomocou paralelného dorazu pozri obrázok D Paralelný doraz 11 umožňuje exaktné rezy pozdĺž niekto...

Page 185: ...ištu Zapnite ručné elektrické náradie a rovnomerným pohybom a miernym posuvom ho posúvajte v smere rezu Pomocou spojovacieho prvku 31 sa dajú spojiť dve vodiace lišty dohromady Upevnenie sa uskutoční pomocou štyroch skrutiek ktoré sa nachádzajú v spojovacom prvku Údržba a servis Údržba a čistenie f Pred každou prácou na ručnom elektrickom náradí vytiahnite zástrčku náradia zo zásuvky f Ručné elekt...

Page 186: ...a príslušenstva Slovakia Tel 421 02 48 703 800 Fax 421 02 48 703 801 E Mail servis naradia sk bosch com www bosch sk Likvidácia Ručné elektrické náradie príslušenstvo a obal treba dať na recykláciu šetriacu životné prostredie Len pre krajiny EÚ Neodhadzujte ručné elektrické náradie do komunálneho odpadu Podľa Európskej smernice 2002 96 ES o starých elektric kých a elektronických výrobkoch a podľa ...

Page 187: ...z áramütési veszély megnövekszik ha a teste le van földelve c Tartsa távol az elektromos kéziszerszá mot az esőtől vagy nedvességtől Ha víz hatol be egy elektromos kéziszerszámba ez megnöveli az áramütés veszélyét d Ne használja a kábelt a rendeltetésétől eltérő célokra vagyis a szerszámot soha ne hordozza vagy akassza fel a kábelnél fogva és sohase húzza ki a hálózati csat lakozó dugót a kábelnél...

Page 188: ...lyan elektromos kéziszer számot amelynek a kapcsolója elromlott Egy olyan elektromos kéziszerszám amelyet nem lehet sem be sem kikapcsol ni veszélyes és meg kell javíttatni c Húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból és vagy az akkumulátor csoma got az elektromos kéziszerszámból mi előtt az elektromos kéziszerszámon beállítási munkákat végez tartozékokat cserél vagy a szerszámot tárolásra ...

Page 189: ...Ez megnöveli a vágás pontosságát és csökkenti a fűrészlap beakadásának lehetőségét f Mindig csak a helyes méretű és a készüléknek megfelelő rögzítő például csillagalakú vagy körkeresztmetszetű nyilással ellátott fűrészlapokat használjon Azok a fűrészlapok amelyek nem illenek hozzá a fűrész rögzítő alkatrészeihez nem futnak körben és ahhoz vezetnek hogy a kezelő elveszti a készülék feletti uralmát ...

Page 190: ...edő fűrészlap a fűrészelés közben kívülről nem látható akadályokban megakadhat és egy visszarúgáshoz vezethet f Ellenőrizze minden használat előtt hogy az alsó védőburkolat tökéletesen zár e Ne használja a fűrészt ha az alsó védőburkolat nem mozog szabadon és nem zár azonnal Sohase akassza be vagy kösse meg nyitott helyzetben az alsó védőburkolatot Ha a fűrész véletlenül leesik a padlóra az alsó v...

Page 191: ...célból nagyteljesítményű gyorsvágó acél készült fűrészlapokat Az ilyen fűrészlapok könnyen eltörhetnek f Vasat ne fűrészeljen Az ízzó forgácsok meggyújthatják a porelszívó berendezést f A munka során mindig mindkét kezével tartsa az elektromos kéziszerszámot és gondoskodjon arról hogy szilárd biztos alapon álljon Az elektromos kéziszerszámot két kézzel biztosabban lehet vezetni f A megmunkálásra k...

Page 192: ...mlő A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok részben nem tartoznak a standard szállítmányhoz Tartozékprogramunkban valamennyi tartozék megtalálható Műszaki adatok Kézi körfűrész GKS 160 Professional Cikkszám 3 601 F70 0 Névleges felvett teljesítmény W 1050 Üresjárati fordulatszám perc 1 5600 max terhelési fordulatszám perc 1 4000 max feszítőék vastagság mm 1 8 Legnagyobb vágási mélység ...

Page 193: ... elleni védelmére például Az elektromos kéziszerszám és a betét szerszámok karbantartása a kezek melegen tartása a munkamenetek megszervezése Megfelelőségi nyilatkozat Egyedüli felelőséggel kijelentjük hogy a Műszaki adatok alatt leírt termék megfelel a következő szabványoknak illetve irányadó dokumentumoknak EN 60745 a 2004 108 EK 2006 42 EK irányelveknek megfelelően A műszaki dokumentáció a köve...

Page 194: ...t a minimális vágási mélységnél kell végrehajtani lásd a A vágási mélység beállítása 195 oldal A szerszám kicseréléséhez az elektromos kéziszerszámot a legcélszerűbb a 17 védőburkolat homlokoldalára fektetni Oldja ki a 25 szorító kart húzza el a fűrészt a 14 alaplaptól és ismét húzza meg szorosra a 25 szorító kart Lazítsa ki a 24 csavart állítsa be a 13 feszítőéket az ábrán megadott méretre majd h...

Page 195: ...úzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból A vágási mélység beállítása lásd a C ábrát f A vágási mélységet a munkadarab vastagságának megfelelően kell megválasztani A fűrészlapból a munkadarab alatt kevesebb mind egy teljes fogmagasságnyinak kell kilátszania Oldja ki a 25 szorító kart Kisebb vágási mélységekhez húzza el a fűrészt a 14 alaplaptól nagyobb vágási mélységekhez nyomja el a fűrészt...

Page 196: ...orok különösen ártalmasak az egészségre ezért csak porelszívással dolgozzon Színesfémek fűrészelése Megjegyzés Csak a színesfémek megmunkálására alkalmas éles fűrészlapot használjon Ez tiszta vágáshoz vezet és megakadályozza a fűrészlap beékelődését Vezesse rá a bekapcsolt elektromos kéziszerszámot a munkadarabra és óvatosan kezdje meg a fűrészelést Ezután dolgozzon kismértékű előtolással megszakí...

Page 197: ...darabon hogy a gumiajak pontosan a kívánt vágási élre feküdjön fel A 30 vezetősínnek nem szabad kiállni a fűrészelésre kerülő munkadarob homlokoldala fölött Megfelelő rögzítő szerkezetekkel például szorítópofákkal rögzítse a 30 vezetősínt a megmunkálásra kerülő munkadarabhoz Tegye fel az elektromos kéziszerszámot az arra felszerelt 29 vezetősín adapterrel a vezetősínre Kapcsolja be az elektromos k...

Page 198: ...Vevőszolgálat szívesen segít Önnek ha a termékek és tartozékok vásárlásával alkalmazásával és beállításával kapcsolatos kérdései vannak Magyar Robert Bosch Kft 1103 Budapest Gyömrői út 120 Tel 36 01 431 3835 Fax 36 01 431 3888 Eltávolítás Az elektromos kéziszerszámokat a tartozékokat és a csomagolást a környezetvédelmi szempont oknak megfelelően kell újrafelhasználásra előké szíteni Csak az EU tag...

Page 199: ...лки и подходящие штепсельные розетки сни жают риск поражения электротоком б Предотвращайте телесный контакт с заземленными поверхностями как то с трубами элементами отопления ку хонными плитами и холодильниками При заземлении Вашего тела повышает ся риск поражения электротоком в Защищайте электроинструмент от дождя и сырости Проникновение воды в электроинструмент повышает риск поражения электроток...

Page 200: ...их присоеди нение и правильное использование Применение пылеотсоса может снизить опасность создаваемую пылью 4 Применение электроинструмента и обращение с ним а Не перегружайте электроинструмент Используйте для Вашей работы пред назначенный для этого электроинстру мент С подходящим электроинструмен том Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазоне мощности б Не работайте с электроинструменто...

Page 201: ...также и металлические части электроинструмента и ведет к поражению электрическим током f При продольном пилении всегда применяйте упор или ровную направляющую Это улучшает точность резания и снижает возможность заклинивания пильного диска f Применяйте всегда пильные диски с правильными размерами и с соответствующим посадочным отверстием звездообразной или круглой формы Пильные диски не подходящие ...

Page 202: ... Перед каждым применением проверяйте защитный кожух на безупречное закрытие Не пользуйтесь пилой если движение нижнего защитного кожуха притормаживается и он закрывается с замедлением Никогда не заклинивайте и не завязывайте нижний защитный кожух в открытом положении При случайном падении пилы на пол нижний защитный кожух может быть погнут Откройте защитный кожух за рычаг и убедитесь в его свободн...

Page 203: ...От раскаленной стружки могут воспламениться скопления пыли f Всегда держите электроинструмент во время работы обеими руками заняв предварительно устойчивое положение Двумя руками Вы работаете более надежно с электроинструментом f Закрепляйте заготовку Заготовка установленная в зажимное приспособление или в тиски удерживается более надежно чем в Вашей руке f Выждите полной остановки электро инструм...

Page 204: ...сасывания Изображенные или описанные принадлежности не входят в стандартный объем поставки Полный ассортимент принадлежностей Вы найдете в нашей программе принадлежностей Технические данные Ручная дисковая пила GKS 160 Professional Товарный 3 601 F70 0 Ном потребляемая мощность Вт 1050 Число оборотов холостого хода мин 1 5600 Число оборотов под нагрузкой макс мин 1 4000 Толщина распорного клина ма...

Page 205: ...ить нагрузку от вибрации в расчете на полное рабочее время Предусмотрите дополнительные меры без опасности для защиты оператора от воздейст вия вибрации например техническое обслу живание электроинструмента и рабочих ин струментов меры по поддержанию рук в тепле организация технологических про цессов Заявление о соответствии С полной ответственностью мы заявляем что описанный в разделе Технические...

Page 206: ...ужением Распорный клин предотвращает заедание пильного диска при пилении Регулировка осуществляется при минимальной глубине пропила см Регулировка глубины пропила стр 207 Положите электроинструмент на торцовую сторону защитного кожуха 17 Отпустите зажимной рычаг 25 оттяните пилу от опорной плиты 14 и затяните зажимной рычаг 25 Отпустите винт 24 установите распорный клин 13 на размер указанный на р...

Page 207: ... Режимы работы f Перед любыми манипуляциями с электроинструментом вытаскивайте штепсель из розетки Регулировка глубины пропила см рис С f Глубина резания должна соответствовать толщине детали Пильный диск не должен выступать за обрабатываемую заготовку более чем на высоту зуба Отпустите зажимной рычаг 25 Для небольшой глубины пропила оттяните пилу от опорной плиты 14 для большей глубины прижмите п...

Page 208: ...ко с пылеотсосом Пиление цветных металлов Указание Применяйте только пригодный для цветных металлов пильный диск Это обеспечивает чистый пропил и предотвращает заклинивание пильного диска Подводите электроинструмент во включенном состоянии к детали и запиливайте ее осторожно Затем работайте с малой подачей и без перерывов На профилях начинайте пропил всегда на узкой стороне на U образных профилях ...

Page 209: ...рашковый винт 8 чтобы зафиксировать позицию адаптера направляющей рейки Снимите дисковую пилу с предварительно установленным адаптером 29 с направляющей рейки 30 Выровняйте направляющую рейку 30 на заготовке так чтобы резиновая закраина точно прилегала к кромке желаемого пропила Направляющая рейка 30 не должна выступать на распилываемый край заготовки Закрепите направляющую рейку 30 на заготовке с...

Page 210: ...9515 Москва Тел 7 495 9 35 88 06 Факс 7 495 9 35 88 07 E Mail rbru_pt_asa_mk ru bosch com ООО Роберт Бош Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента ул Швецова 41 198095 Санкт Петербург Тел 7 812 4 49 97 11 Факс 7 812 4 49 97 11 E Mail rbru_pt_asa_spb ru bosch com ООО Роберт Бош Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента Горский микрорайон 53 630032 Новосибирск Тел 7 383 3 59 94 40 ...

Page 211: ... тіла із зазем леними поверхнями як напр трубами батареями опалення плитами та холо дильниками Коли Ваше тіло заземлене існує збільшена небезпека ураження електричним струмом в Захищайте прилад від дощу і вологи Попадання води в електроприлад збільшує ризик ураження електричним струмом г Не використовуйте кабель для перене сення електроприладу підвішування або витягування штепселя з розетки Захища...

Page 212: ...ншим ризиком отримаєте кращі результати роботи якщо будете працювати в зазна ченому діапазоні потужності б Не користуйтеся електроприладом з пошкодженим вимикачем Електро прилад який не можна увімкнути або вимкнути є небезпечним і його треба відремонтувати в Перед тим як регулювати що небудь на приладі міняти приладдя або ховати прилад витягніть штепсель із розетки та або витягніть акумуляторну ба...

Page 213: ...яльного диска f Завжди використовуйте лише пиляльні диски правильного розміру і з відповідною формою посадочного отвору напр зірчастої або круглої форми Пиляльні диски що не пасують до монтажних деталей пилки обертаються нерівно і призводять до втрати контролю f Ніколи не використовуйте пошкоджені або неправильні підкладні шайби або гвинти до пиляльного диска Підкладні шайби і гвинти до пиляльного...

Page 214: ...о захисного кожуха Не працюйте з пилкою якщо нижній захисний кожух не пересувається вільно і не закривається миттєво Ні в якому разі не затискуйте і не прив язуйте нижній захисний кожух у відкритому положенні Якщо пилка ненароком впаде нижній захисний кожух може погнутися Відкрийте за ручку нижній захисний кожух і переконайтеся що він рухається вільно і не торкається пиляльного диска або інших дет...

Page 215: ...стійкості Такі диски можуть швидко ламатися f Не розпилюйте чорні метали Від гарячої стружки може зайнятися відсмоктувальний пристрій f Під час роботи міцно тримайте прилад двома руками і зберігайте стійке положення Двома руками Ви зможете надійніше тримати електроприлад f Закріплюйте оброблюваний матеріал За допомогою затискного пристрою або лещат оброблюваний матеріал фіксується надійніше ніж пр...

Page 216: ... З єднувач 32 Відсмоктувальний шланг Зображене або описане приладдя не входить в стандартний обсяг поставки Повний асортимент приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя Технічні дані Ручна дискова пилка GKS 160 Professional Товарний номер 3 601 F70 0 Ном споживана потужність Вт 1050 Кількість обертів на холостому ходу хвил 1 5600 Макс кількість обертів під навантаженням хвил 1 4000 Макс товщин...

Page 217: ...працюючого з приладом як напр технічне обслуговування електропри ладу і робочих інструментів нагрівання рук організація робочих процесів Заява про відповідність Ми заявляємо під нашу виключну відповідаль ність що описаний в Технічні дані продукт відповідає таким нормам або нормативним документам EN 60745 у відповідності до поло жень директив 2004 108 EC 2006 42 EC Технічні документи в Robert Bosch...

Page 218: ...мальній глибині розпилювання див Настроювання глибини розпилювання стор 219 Найкраще покладіть електроприлад на торцевий бік захисного кожуха 17 Відпустіть затискний важіль 25 підніміть пилку вище над опорною плитою 14 і знову затягніть затискний важіль 25 Відпустіть гвинт 24 встановіть розпірний клин 13 на зазначену на малюнку відстань і знову затягніть гвинт 24 з моментом затягування 8 9 Hм Демо...

Page 219: ...сель з розетки Настроювання глибини розпилювання див мал C f Встановлюйте глибину розпилювання у відповідності до товщини оброблюваної деталі Пиляльний диск має виглядати спіднизу оброблюваної деталі менш ніж на висоту зуба Відпустіть затискний важіль 25 Для зменшення глибини розпилювання підніміть пилку вище над опорною плитою 14 для більшої глибини розпилювання опустіть пилку нижче до опорної пл...

Page 220: ...вати з відсмоктуванням пилу Розпилювання кольорових металів Вказівка Використовуйте лише гострі пиляльні диски придатні для кольорових металів Це забезпечує чистий проріз і запобігає застряванню пиляльного диска Підведіть увімкнений електроприлад до оброблюваного матеріалу і обережно зробіть надпил Після цього працюйте без зупинок із слабким просуванням При розпилюванні профілів завжди починайте п...

Page 221: ...ом напрямної шини 29 від напрямної шини 30 Розташуйте напрямну шину 30 на оброблюваній заготовці таким чином щоб гумова закраїна прилягала точно до бажаної кромки зрізу Напрямна шина 30 не повинна виступати за розпилюваний край заготовки Закріпіть напрямну шину 30 на оброблюваній заготовці за допомогою придатних затискних пристроїв напр струбцини Приставте електроприлад з монтованим адаптером напр...

Page 222: ...с тин можна знайти за адресою www bosch pt com Консультанти Bosch з радістю допоможуть Вам при запитаннях стосовно купівлі застосуван ня і налагодження продуктів і приладдя до них Україна Бош Сервіс Центр Електроінструментів вул Крайня 1 02660 Київ 60 Тел 38 044 5 12 03 75 Тел 38 044 5 12 04 46 Тел 38 044 5 12 05 91 Факс 38 044 5 12 04 46 E Mail service bosch com ua Адреса Регіональних гарантійних...

Page 223: ...nderea apei într o sculă electrică măreşte riscul de electrocutare d Nu schimbaţi destinaţia cablului folo sindu l pentru transportarea sau suspen darea sculei electrice ori pentru a trage ştecherul afară din priză Feriţi cablul de căldură ulei muchii ascuţite sau compo nente aflate în mişcare Cablurile de teriorate sau încurcate măresc riscul de electrocutare e Atunci când lucraţi cu o sculă elec...

Page 224: ...ţi să lucreze cu maşina persoane care nu sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit aceste instrucţiuni Sculele electrice devin periculoase atunci când sunt folo site de persoane lipsite de experienţă e Întreţineţi vă scula electrică cu grijă Controlaţi dacă componentele mobile ale sculei electrice funcţionează impe cabil şi dacă nu se blochează sau dacă există piese rupte sau deteriorate ...

Page 225: ...l de tăiere care se închide ea se blochează iar puterea motorului aruncă ferăstrăul înapoi în direcţia operatorului Dacă pânza de ferăstrău se răsuceşte sau se aliniază greşit în tăietură dinţii muchiei posterioare a pânzei de ferăstrău se pot agăţa în suprafaţa piesei de lucru ceea ce face pânza de ferăstrău să iasă afară din făgaşul de tăiere iar ferăstrăul să sară înapoi în direcţia operatorulu...

Page 226: ...u a pătruns în piesa de lucru În cazul tuturor celorlalte lucrări de tăiere apărătoarea inferioară trebuie să lucreze automat f Nu puneţi ferăstrăul pe bancul de lucru sau pe podea fără ca apărătoarea inferioară să acopere pânza de ferăstrău O pânză de ferăstrău neprotejată care se mai învârte din inerţie mişcă ferăstrăul în sens contrar direcţiei de tăiere şi taie tot ce îi stă în cale Respectaţi...

Page 227: ...olosire Utilizare conform destinaţiei Scula electrică este destinată executării de tăieri cu reazem fix longitudinale şi transversale drepte şi înclinate în lemn Cu pânzele de ferăstrău corespunzătoare pot fi tăiate şi metale nefereroase cu pereţi subţiri de ex profile Nu este permisă prelucrarea metalelor feroase Elemente componente Numerotarea elementelor componente se referă la schiţa sculei el...

Page 228: ... putea duce la reducerea considerabilă a valorii solicitării vibratorii pe întreg intervalul de lucru Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pen tru protejarea utilizatorului împotriva efectului vibraţiilor ca de exemplu întreţinerea sculei electrice şi a accesoriilor menţinerea căldurii mâinilor organizarea proceselor de muncă Declaraţie de conformitate Declarăm pe proprie răspundere că produ...

Page 229: ...ui circular 23 Montarea pânzei de ferăstrău vezi figura A Pentru schimbarea accesoriilor cel mai bine aşezaţi scula electrică pe latura frontală a carcasei motorului Curăţaţi pânza de ferăstrău 21 şi toate piesele de strângere Basculaţi înapoi apărătoarea 12 şi fixaţi o în această poziţie Montaţi pânza de ferăstrău 21 pe flanşa de prindere 22 Direcţia de tăiere a dinţilor direcţia săgeţii de pe pâ...

Page 230: ...ţie a respiraţiei având clasa de filtrare P2 Respectaţi prescripţiile din ţara dumnea voastră referitoare la materialele de pre lucrat Montarea adaptorului de aspirare vezi figura F Montaţi adaptorul de aspirare 28 pe evacuarea aşchiilor 16 şi lăsaţi l să se înclicheteze La adaptorul de aspirare 28 se poate racorda un furtun de aspirare cu diametrul de 35 mm f Nu este permisă montarea adaptorului ...

Page 231: ...nt trebuie să coin cidă cu datele de pe plăcuţa indicatoare a tipului sculei electrice Sculele electrice in scripţionate cu 230 V pot funcţiona şi racordate la 220 V Verificaţi reglajul penei de despicat înainte de a pune în funcţiune scula electrică Pornire oprire Pentru punerea în funcţiune a sculei electrice acţionaţi mai întâi blocajul de conectare 2 şi apăsaţi apoi întreupătorul pornit oprit ...

Page 232: ...i în linie dreaptă Învelişul său aderent împiedică alunecarea şinei de ghidare şi menajează suprafaţa piesei de lucru Stratul de acoperire al şinei de ghidare permite glisarea uşoară a sculei electrice Manşeta din cauciuc a şinei de ghidare protejează împotriva desprinderii de aşchii ceea ce în cazul tăierii materialelor lemnoase împiedică sfâşierea suprafeţei acestora În acest scop pânza de ferăs...

Page 233: ...acă în ciuda procedeelor de fabricaţie şi control riguroase maşina are totuşi o pană repararea acesteia se va face numai la un atelier de asistenţă service autorizat pentru scule electrice Bosch În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm să indicaţi neapărat numărul de identificare compus din 10 cifre conform plăcuţei indicatoare a tipului sculei electrice Serviciu de asistenţă te...

Page 234: ...намалява риска от възникване на токов удар б Избягвайте допира на тялото Ви до за земени тела напр тръби отоплителни уреди пещи и хладилници Когато тялото Ви е заземено рискът от възник ване на токов удар е по голям в Предпазвайте електроинструмента си от дъжд и влага Проникването на вода в електроинструмента повишава опас ността от токов удар г Не използвайте захранващия кабел за цели за които то...

Page 235: ...а аспирационна система намалява риско вете дължащи се на отделящата се при работа прах 4 Грижливо отношение към електроинстру ментите а Не претоварвайте електроинструмен та Използвайте електроинструментите само съобразно тяхното предназначе ние Ще работите по добре и по без опасно когато използвате подходящия електроинструмент в зададения от про изводителя диапазон на натоварване б Не използвайте ...

Page 236: ...ва да се подава на разстояние по малко от една височина на зъба f Никога не дръжте разрязвания детайл на ръка или притиснат към крака си Осигурявайте детайла като го захващате в стабилно приспособление За да ограничите опасността от влизане в съприкосновение с тялото заклинване на режещия диск или загуба на контрол над електроинструмента е важно да застопорите обработвания детайл добре f Ако изпъл...

Page 237: ...искът се върти в противен случай може да възникне откат Открийте и отстранете причината за заклинването на режещия диск f Ако искате да включите циркуляра докато той е в детайла центрирайте режещия диск в междината и предварително се уверете че зъбите не допират до детайла Ако режещият диск се заклини при включване на циркуляра той може да изскочи от детайла или да предизвика откат f Когато разряз...

Page 238: ...т клин да не предотвратява ефективно възникването на откат f Винаги използвайте разтварящ клин изключение се допуска само при разрязване с пробиване След врязването монтирайте отново разтварящия клин При пробиване разтварящият клин пречи и може да предизвика откат f За да може разтварящият клин да действа той трябва да се намира в междината на среза При къси срезове разтварящият клин е безполезен ...

Page 239: ... на електро инструмента се отнася до изображенията на страниците с фигурите 1 Пусков прекъсвач 2 Блокировка на пусковия прекъсвач 3 Спомагателна ръкохватка Изолирана повърхност за захващане 4 Бутон за блокиране на вала 5 Скала за измерване на ъгъла на скосяване 6 Шестостенен ключ 7 Винт с крилчата глава за предварително установяване на наклона на среза 8 Винт с крилчата глава за опората за успоред...

Page 240: ...ериодите в които електроинструментът е изключен или работи но не се ползва Това би могло значително да намали сумарното нато варване от вибрации Предписвайте допълнителни мерки за пред пазване на работещия с електроинструмента от въздействието на вибрациите например техническо обслужване на електроинструмен та и работните инструменти поддържане на ръцете топли целесъобразна организация на работнит...

Page 241: ...4 f Натискайте бутона за блокиране на вала 4 само когато въртенето на вала е спряло напълно В противен случай електроинструментът може да бъде повреден С шестостенния ключ 6 развийте застопоряващия винт 19 като въртите в посоката n Завъртете шарнирния предпазен кожух 12 назад и го задръжте Демонтирайте застопоряващия фланец 20 и циркулярния диск 21 от вала на електроинструмента 23 Монтиране на реж...

Page 242: ...нето на такива прахове могат да предизвикат алергични реакции и или заболявания на дихателните пътища на работещия с електроинструмен та или намиращи се наблизо лица Определени прахове напр отделящите се при обработване на бук и дъб се считат за канцерогенни особено в комбинация с химикали за третиране на дървесина хро мат консерванти и др Допуска се обра ботването на съдържащи азбест материали са...

Page 243: ...ващия лост 25 и го навийте отново отместен на най малко 30 обратно на часовниковата стрелка Регулиране на ъгъла на скосяване Най добре е да поставите електроинструмента легнал на челната страна на предпазния кожух 17 Развийте винтовете с крилчата глава 7 и 15 Наклонете циркуляра настрани На скалата 5 установете желания размер Отново затегнете винтовете с крилчата глава 7 и 15 Упътване При срезове ...

Page 244: ...а страна при U профили в никакъв случай от отворената страна Подпирайте свободните краища на дълги детайли за да предотвратите заклинването на режещия диск и възникването на откат Разрязване с опора за успоредно водене вижте фиг D Опората за успоредно водене 11 позволява извършването на прецизни срезове успоредно на ръб на детайла напр разрязването на еднакви летви Развийте винта с крилчата глава ...

Page 245: ...аната страна на детайла Застопорете водещата шина 30 към детайла по подходящ начин напр със скоби Поставете електроинструмента с монтиран адаптер за водеща шина 29 върху водещата шина Включете електроинструмента и го водете равномерно с леко притискане по посока на рязане С помощта на съединителното звено 31 могат да бъдат наставени две водещи шини Застопоряването се извършва с помощта на четирите...

Page 246: ...производстве ната гама на Бош и допълнителни приспосо бления за тях Роберт Бош EООД България Бош Сервиз Център Гаранционни и извънгаранционни ремонти yл Сребърна 3 9 1907 София Тел 359 02 962 5302 Тел 359 02 962 5427 Тел 359 02 962 5295 Факс 359 02 62 46 49 Бракуване С оглед опазване на околната среда електро инструментът допълнителните приспособле ния и опаковката трябва да бъдат подложени на под...

Page 247: ...ra d Ne nosite električni alat za kabl ne vešajte ga ili ne izvlačite ga iz utičnice Držite kabl dalje od vreline ulja oštrih ivica ili delova aparata koji se pokreću Oštećeni ili uvrnuti kablovi povećavaju rizik električnog udara e Ako sa električnim alatom radite u prirodi upotrebljavajte samo produžne kablove koji su pogodni za spoljnu upotrebu Upotreba produžnog kabla uzemljenog za spoljnu upo...

Page 248: ... delove pre upo trebe Mnoge nesreće imaju svoje uzroke u loše održavanim električnim alatima f Održavajte alate za sečenja oštre i čiste Brižljivo održavani alati za sečenja sa oštrim ivicama manje slepljuju i lakše se vode g Upotrebljavajte električni alat pribor alate koji se umeću itd prema ovim uputstvima Obratite pažnju pritom na uslove rada i posao koji morate obaviti Upotreba električnih al...

Page 249: ...slediti povratni udarac Pronadjite i uklonite urzor za zaglavljivanje lista testere f Ako hoćete ponovo da pokrenete testeru koja se nalazi u radnom komadu centrirajte list testere u procepu testere i prokontrolišite da li zubi testere ne zapinju u radnom komadu Ako list testere zapinje može se pokretati napolje iz radnog komada i prouzrokovati povratan urarac kada se ponovo pokrene testera f Učvr...

Page 250: ...pogodne aparate za po tragu da bi našli skrivene vodove snabde vanja ili pozovite mesno društvo za snab devanje Kontakt sa električnim vodovima može voditi požaru i električnom udaru Oštećenja gasovoda mogu voditi eksploziji Prodiranje u vod sa vodom prouzrokovaće oštećenja predmeta ili može prouzrokovati električni udar f Ne koristite električni alat stacionarno Nije konstruisan za rad sa stolom ...

Page 251: ...apter za usisavanje 29 Adapter šina za vodjenje 30 Poluga vodjice 31 Komad za povezivanje 32 Crevo za usisavanje Prikazani ili opisani pribor ne spada u standardno pakovanje Kompletni pribor možete da nađete u našem programu pribora Tehnički podaci Ručna kružna testera GKS 160 Professional Broj predmeta 3 601 F70 0 Nominalna primljena snaga W 1050 Broj obrtaja na prazno min 1 5600 max broj obrtaja...

Page 252: ...acija odvijanja posla Izjava o usaglašenosti Izjavljujemo na vlastitu odgovornost da je dole Tehnički podaci opisani proizvod usaglašen sa sledećim standardima ili normativnim aktima EN 60745 prema odredbama smernica 2004 108 EG 2006 42 EG Tehnička dokumentacija kod Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 21 01...

Page 253: ...entom pritezanja od 8 9 Nm Demontaža montaža kliza za procep Za demontažu klina za procep 13 odvrnite zavrtanj 24 i uklonite klin za procep 13 Za montažu ubacite klin za procep 13 i fiksirajte ga sa zavrtnjem 24 Prekontrolišite na kraju podešavanje klina za procep kao što je već ranije opisano Usisavanje prašine piljevine f Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice f ...

Page 254: ...skali 5 Ponovo čvrsto zavrnite leptir zavrtnje 7 i 15 Uputstvo Pri sečenju sa zakošenjem je dubina sečenja manja od pokazane vrednosti na skali za dubinu sečenja 26 Oznake sečenja Oznaka sečenja 0 10 pokazuje poziciju lista testere kod pravouglog sečenja Oznaka sečenja 45 9 pokazuje poziciju lista testere pri 45 sečenju Za sečenje tačno po meri stavite kružnu testeru kao što pokazuje slika na radn...

Page 255: ...bradu većih radnih komada ili za sečenje pravih ivica možete pričvrstiti neku dasku ili letvu kao pomoćni graničnik na radni komad i voditi po dužini kružnu testeru sa osnovnom pločom na pomoćnom graničniku Testerisanje sa šinom vodjice pogledajte slike G H Pomoću šine vodjice 30 možete izvoditi sečenja u pravoj liniji Nahvatana obloga sprečava proklizavanje šine vodjice i čuva površinu radnog kom...

Page 256: ...eline Uklonite pre sečenja ponovo ulje jer će drvo biti zaprljano Ostaci smole ili lepka na listu testere šteti kvalitetu sečenja Čistite stoga listove testere odmah posle upotrebe Ako bi električni alat i pored brižljivog postupka izrade i kontrole nekada otkazao popravku mora vršiti neki autorizovani servis za Bosch električne alate Molimo navedite neizostavno kod svih pitanja i naručivanja reze...

Page 257: ...o da napravo zavarujete pred dež jem ali vlago Vdor vode v električno orodje povečuje tveganje električnega udara d Ne uporabljajte kabla za nošenje ali obe šanje električnega orodja in ne vlecite za kabel če želite vtikač izvleči iz vtičnice Kabel zavarujte pred vročino oljem ostrimi robovi ali premikajočimi se deli naprave Poškodovani ali zapleteni kabli povečujejo tveganje električnega udara e ...

Page 258: ...bo napra ve ne dovolite uporabljati Električna orodja so nevarna če jih uporabljajo neizkušene osebe e Skrbno negujte električno orodje Kon trolirajte brezhibno delovanje premičnih delov naprave ki se ne smejo zatikati Če so ti deli zlomljeni ali poškodovani do te mere da ovirajo delovanje električ nega orodja jih je potrebno pred upor abo naprave popraviti Slabo vzdrževana električna orodja so vz...

Page 259: ...zadržujte ob strani žaginega lista in nikoli ne premikajte telesa tako da se bo nahajalo v isti liniji z žaginim listom V primeru povratnega udarca lahko žaga odskoči nazaj vendar lahko upravljalec moč povratnega udarca obvlada če upošteva ustrezne previdnostne ukrepe f Če žagin list obtiči ali če prekinete delo izklopite žago in držite obdelovanec na miru dokler se žagin list ne ustavi Nikoli ne ...

Page 260: ...le če se nahaja v zarezi Pri kratkih rezih je razporni klin neučinkovit in ne more preprečiti povratnega udarca f Ne uporabljajte žage z zvitim razpornim klinom Zapiranje zaščitnega pokrova lahko upočasni že zelo majhna motnja f Ne segajte z rokami v odprtino za izmet ostružkov Rotirajoči deli žage Vas lahko poškodujejo f Nikoli ne delajte tako da bi žago držali nad glavo Na ta način ne boste imel...

Page 261: ...o 2 Protivklopna zapora vklopno izklopnega stikala 3 Dodatni ročaj izolirana površina ročaja 4 Tipka za aretiranje vretena 5 Skala jeralnih kotov 6 Inbus ključ 7 Krilni vijak za predizbiro jeralnega kota 8 Krilni vijak za vzporedni prislon 9 Oznaka reza 45 10 Oznaka reza 0 11 Vzporedni prislon 12 Premični zaščitni pokrov 13 Razporni klin 14 Osnovna plošča 15 Krilni vijak za predizbiro jeralnega ko...

Page 262: ...datne varnostne ukrepe za zaščito upravljalca pred vpljivi vibracij npr Vzdrževanje električnega orodja in vstavnih orodij zegre vanje rok organizacija delovnih postopkov Izjava o skladnosti Izjavljamo pod izključno odgovornostjo da proizvod pod Tehnični podatki ustreza naslednjim standardom oz standardiziranim dokumentom EN 60745 v skladu z določili Direktiv 2004 108 ES 2006 42 ES Tehnična dokume...

Page 263: ...ih boste montirali Premaknite premični zaščitni pokrov 12 nazaj in ga trdno držite Namestite žagin list 21 na prijemalno prirobnico 22 Smer rezanja zob smer puščice na žaginem listu in puščica smeri vrtenja na zaščitnem pokrovu 17 se morata ujemati Namestite napenjalno prirobnico 20 in privijte privojni vijak 19 v smeri o Pazite na pravilen položaj prijemalne prirobnice 22 in napenjalne prirobnice...

Page 264: ...i Zaradi zagotovitve optimalnega odsesavanja je potrebno redno čiščenje odsesovalnega adapterja 28 Odsesavanje s tujim sesalnikom Priključite odsesovalno cev 32 na sesalnik za prah pribor Pregled priključitev na različne sesalnike se nahaja na koncu navodil Električno orodje lahko priključite direktno na vtičnico večnamenskega sesalnika Bosch z napravo za daljinski vklop Sesalnik se vključi samode...

Page 265: ...ni za obdelovanec ki ga boste žagali Žaganje lesa Pravilna izbira žaginega lista je odvisna od vrste lesa kakovosti lesa in od tega ali bo potrebno vzdolžno ali prečno žaganje Pri vzdolžnih rezih smrekovine nastajajo dolgi spiralasti ostružki Prah bukovja in hrastovine je posebej škodljiv zdravju zatorej delajte vedno le z odsesavanjem prahu Žaganje neželezne kovine Opozorilo Uporabljajte samo ost...

Page 266: ...8 in tako fiksirajte položaj adapterja vodila Krožno žago z že montiranim adapterjem vodila 29 dvignite z vodila 30 Poravnajte vodilo 30 na obdelovancu tako da bo gumijasti zavihek nalegel točno na želeni rob rezanja Vodilo 30 ne sme gledati čez obdelovanec na tisti strani kjer žagate S primernimi vpenjalnimi pripravami na primer s primežem pritrdite vodilo 30 na obdelovanec Električno orodje z že...

Page 267: ...jo tudi na internetnem naslovu www bosch pt com Skupina svetovalcev podjetja Bosch vam bo z veseljem na voljo pri vprašanjih glede nakupa uporabe in nastavitve izdelka in pribora Slovensko Top Service d o o Celovška 172 1000 Ljubljana Tel 386 01 5194 225 Tel 386 01 5194 205 Fax 386 01 5193 407 Odlaganje Električno orodje pribor in embalažo je treba dostaviti v okolju prijazno ponovno predelavo Sam...

Page 268: ...bilo uzemljeno c Uređaj držite dalje od kiše ili vlage Prodiranje vode u električni alat povećava opasnost od strujnog udara d Ne zloupotrebljavajte priključni kabel za nošenje vješanje električnog alata ili za izvlačenje utikača iz mrežne utičnice Priključni kabel držite dalje od izvora topline ulja oštrih rubova ili pomičnih dijelova uređaja Oštećen ili usukan priključni kabel povećava opasnost ...

Page 269: ... izvan dosega djece Ne dopustite rad s uređajem osobama koje nisu s njim upoznate ili koje nisu pročitale ove upute Električni alati su opasni ako s njima rade neiskusne osobe e Održavajte električni alat s pažnjom Kontrolirajte da li pomični dijelovi uređaja besprijekorno rade i da nisu zaglavljeni da li su dijelovi polomljeni ili tako oštećeni da se ne može osigurati funkcija električnog alata P...

Page 270: ...dar je posljedica pogrešne ili neispravne uporabe pile On se može spriječiti prikladnim mjerama opreza koje su opisane u daljnjem tekstu f Držite pilu čvrsto s obje ruke i postavite vaše ruke u položaj u kojem se mogu podnijeti sile povratnog udara Postavite se uvijek bočno uz list pile a nikada tako da list bile bude u liniji s vašim tijelom Kod povratnog udara kružna pila bi mogla odskočiti natr...

Page 271: ...osim kod prorezivanja Klin raspora montirajte ponovno nakon prorezivanja Klin raspora smeta prorezivanju i može proizvesti povratni udar f Da bi klin raspora bio djelotvoran mora se nalaziti u rasporu pile Kod kratkih rezova klin raspora je nedjelotvoran kako bi se spriječio povratni udar f Ne radite sa pilom ako je klin raspora savijen Već i manja smetnja u radu može usporiti zatvaranje štitnika ...

Page 272: ...ivanje isključivanje 3 Dodatna ručka izolirana površina zahvata 4 Tipka za utvrđivanje vretena 5 Skala kuta kosog rezanja 6 Inbus ključ 7 Leptirasti vijak za prethodno biranje kuta kosog rezanja 8 Leptirasti vijak za graničnik paralelnosti 9 Oznaka rezanja pod 45 10 Oznaka rezanja pod 0 11 Graničnik paralelnosti 12 Njišući štitnik 13 Klin raspora 14 Temeljna ploča 15 Leptirasti vijak za prethodno ...

Page 273: ... menskog perioda rada Prije djelovanja vibracija utvrdite dodatne mjere sigurnosti za zaštitu korisnika kao npr održa vanje električnog alata i radnih alata kao i organiziranje radnih operacija Izjava o usklađenosti Izjavljujemo uz punu odgovornost da je ovaj proizvod opisan u Tehnički podaci usklađen sa slijedećim normama ili normativnim dokumen tima EN 60745 prema odredbama smjernica 2004 108 EG...

Page 274: ...a motora Očistite list pile 21 i sve stezne dijelove koji se montiraju Zakrenite njišući štitnik 12 prema natrag i čvrsto ga držite Stavite list pile 21 na prihvatnu prirubnicu 22 Mora se podudarati smjer rezanja zubaca smjer strelice na listu pile i strelica smjera rotacije na štitniku 17 Postavite steznu prirubnicu 20 i uvijte stezni vijak 19 u smjeru okretanja o Pazite na pravilan položaj ugrad...

Page 275: ...ljučiti vrećica za prašinu Inače bi se mogao začepiti usisni sustav Za osiguranje optimalnog usisavanja adapter usisavanja 28 se mora redovito čistiti Vanjsko usisavanje Spojite usisno crijevo 32 sa usisavačem prašine pribor Pregled priključaka na različite usisavače možete naći na kraju ovih uputa Električni alat može se izravno priključiti na utičnicu Bosch univerzalnog usisavača sa napravom za ...

Page 276: ...ni materijal Piljenje drva Pravilan izbor lista pile ravna se prema vrsti drva kvaliteti drva i prema tome da li se radi o uzdužnom i poprečnom rezanju Kod uzdužnog rezanja smreke nastaje dugačka strugotina spiralnog oblika Prašina od bukve i hrasta posebno je štetna za zdravlje te zbog toga radite samo sa usisavanjem prašine Piljenje neželjeznih metala Napomena Koristite samo oštar list pile prik...

Page 277: ...ra vodilice Podignite kružnu pilu sa predmontiranim adapterom vodilice 29 sa vodilice 30 Izravnajte vodilicu 30 na izratku tako da gumena usna točno naliježe na željeni rub rezanja Vodilica 30 ne smije nadvisivati piljenu stranu izratka Vodilicu 30 pričvrstite na izradak sa prikladnim steznim napravama npr vijčanim stegama Stavite električni alat sa montiranim adapterom vodilice 29 na vodilicu Ukl...

Page 278: ...nformacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi www bosch pt com Tim Bosch savjetnika za kupce rado će odgovoriti na vaša pitanja o kupnji primjeni i podešavanju proizvoda i pribora Hrvatski Robert Bosch d o o Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel 385 01 295 80 51 Fax 386 01 5193 407 Zbrinjavanje Električni alat pribor i ambalažu treba dovesti na ekološki prihvatljivu ponovnu primjen...

Page 279: ...ögi oht suurem d Ärge kasutage toitejuhet otstarvetel milleks see ei ole ette nähtud näiteks elektrilise tööriista kandmiseks ülesri putamiseks või pistiku pistikupesast väljatõmbamiseks Hoidke toitejuhet kuumuse õli teravate servade ja sead me liikuvate osade eest Kahjustatud või keerduläinud toitejuhtmed suurendavad elektrilöögi ohtu e Kui töötate elektrilise tööriistaga vabas õhus kasutage ainu...

Page 280: ...i pole siintoodud juhiseid lugenud Asjatundmatute isikute käes on elektrilised tööriistad ohtlikud e Hoolitsege seadme eest korralikult Kontrollige kas seadme liikuvad osad töötavad veatult ega kiildu kiini Veen duge et seadme detailid ei ole murdu nud või kahjustatud määral mis mõjutab seadme töökindlust Laske kahjustatud detailid enne seadme kasutamist paran dada Paljude õnnetuste põhjuseks on h...

Page 281: ...abinõudega tagasilöögijõudusid valitseda f Kui saeketas kinni kiildub või kui Te töö katkestate lülitage saag välja ja hoidke seda toorikus paigal seni kuni saeketas on täielikult seiskunud Ärge kunagi püüdke saagi toorikust eemaldada või seda tagasi tõmmata kui saeketas veel liigub Vastasel juhul võib tekkida tagasilöök Tehke kindlaks ja kõrvaldage saeketta kinnikiildumise põhjus f Kui soovite to...

Page 282: ...sad võivad Teid vigastada f Ärge töötage saega pea kohal Nii ei ole Teil seadme üle piisavat kontrolli f Varjatult paiknevate elektrijuhtmete gaasi või veetorude avastamiseks kasutage sobi vaid otsimisseadmeid või pöörduge kohali ku elektri gaasi või veevarustusfirma poole Kokkupuutel elektrijuhtmetega tekib tulekahju ja elektrilöögioht Gaasitorustiku vigastamisel tekib plahvatusoht Veeto rustiku ...

Page 283: ...vuse reguleerimiseks 26 Lõikesügavuse skaala 27 Pitskruvide paar 28 Tolmueemaldusadapter 29 Juhtsiiniadapter 30 Juhtsiin 31 Ühendusdetail 32 Äratõmbevoolik Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevatel joonistel kujutatud või kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist Tehnilised andmed Käsiketassaag GKS 160 Professional To...

Page 284: ...alt hoidke käed soojas tagage sujuv töökorraldus Vastavus normidele Kinnitame ainuvastutajana et punktis Tehni lised andmed kirjeldatud toode vastab järg mistele standarditele või normdokumentidele EN 60745 vastavalt direktiivide 2004 108 EÜ 2006 42 EÜ Tehniline toimik saadaval aadressil Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfel...

Page 285: ...tmiseks keerake lahti kruvi 24 ja eemaldage lõikekiil 13 Paigaldamiseks asetage lõikekiil 13 kohale ja fikseerige kruviga 24 Seejärel kontrollige eelnevalt kirjeldatud viisil lõikekiilu seadistust Tolmu saepuru äratõmme f Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja f Pliisisaldusega värvide teatud puiduliikide mineraalide ja metalli tolm võib kahj...

Page 286: ...nale Keerake lahti tiibkruvid 7 ja 15 Kallutage saagi külje suunas Reguleerige soovitud mõõt välja skaalal 5 Keerake tiibkruvid 7 ja 15 uuesti kinni Märkus Kaldlõigete puhul on tegelik lõikesügavus väiksem kui lõikesügavuse skaalal 26 näidatud väärtus Lõikemärgid Lõikemärk 0 10 näitab saeketta asendit täisnurga all saagimisel Lõikemärk 45 9 näitab saeketta asendit saagimisel 45 nurga all Täpsuse t...

Page 287: ... töödeldavale esemele kinnitada abiraamiks laua või liistu ja juhtida saagimisel alusplaati piki abiraami Saagimine juhtsiini abil vt jooniseid G H Juhtsiini 30 abil saab teostada sirgeid lõikeid Nakkuv kattekiht väldib juhtsiini paigaltlibisemist ja kaitseb töödeldava eseme pinda Juhtsiini spetsiaalse kattega pealispind tagab ketassae kerge libisemise piki siini Juhtsiinil olev kummiriba kaitseb ...

Page 288: ...ud seade on hoolikalt valmistatud ja testitud Kui seade sellest hoolimata rikki läheb tuleb see lasta parandada Boschi elektriliste käsitööriistade volitatud remonditöökojas Järelepärimiste esitamisel ja tagavaraosade tellimisel näidake kindlasti ära seadme andmesildil olev 10 kohaline tootenumber Müügijärgne teenindus ja nõustamine Müügiesindajad annavad vastused toote paranduse ja hooldusega nin...

Page 289: ...emējuma ķēdi Neizmainītas kon strukcijas kontaktdakša kas piemērota kontaktligzdai ļauj samazināt elektriskā trieciena saņemšanas risku b Darba laikā nepieskarieties sazemētiem priekšmetiem piemēram caurulēm ra diatoriem plītīm vai ledusskapjiem Pie skaroties sazemētām virsmām pieaug risks saņemt elektrisko triecienu c Nelietojiet elektroinstrumentu lietus lai kā neturiet to mitrumā Mitrumam iekļū...

Page 290: ...kšanas uzkrāšanas ierīci seko jiet lai tā būtu pievienota un pareizi dar botos Pielietojot putekļu uzsūkšanu vai savākšanu uzkrāšanu samazinās to kaitīgā ietekme uz strādājošās personas veselību 4 Saudzējoša apiešanās un darbs ar elektro instrumentiem a Nepārslogojiet elektroinstrumentu Kat ram darbam izvēlieties piemērotu elek troinstrumentu Elektroinstruments dar bojas labāk un drošāk pie nominā...

Page 291: ...elektroinstru mentu aiz izolētajiem rokturiem nepieskaroties metāla daļām Darbinstru mentam skarot spriegumnesošu elektrotīkla vadu spriegums nonāk arī uz elektroinstru menta metāla daļām un var būt par cēloni elektriskajam triecienam f Veicot zāģēšanu gareniskā virzienā izman tojiet paralēlo vadotni vai vadiet zāģi gar taisnu malu Šādi uzlabojas zāģējuma precizitāte un samazinās asmens iestrēgšan...

Page 292: ...ījumi tas var izsaukt asmens iespiešanu zāģējumā un izraisīt atsitienu f Ievērojiet īpašu piesardzību veicot zāģēšanu ar asmens iegremdēšanu ska tienam slēptās vietās piemēram sienu tu vumā Iegremdētais asmens zāģēšanas laikā var iestrēgt slēptajā objektā izraisot atsitie nu f Ik reizi pirms zāģa lietošanas pārbaudiet vai tā apakšējais asmens aizsargs netraucēti aizveras Nelietojiet zāģi ja apakšē...

Page 293: ...u f Nelietojiet zāģa asmeni kas izgatavots no ātrgriezējtērauda HSS Šādi zāģa asmeņi viegli lūst f Nezāģējiet melnos metālus Karstās metāla skaidas var aizdedzināt putekļu uzsūkšanas ierīci f Darba laikā stingri turiet elektroinstru mentu ar abām rokām un centieties ieturēt drošu stāju Elektroinstrumentu ir drošāk vadīt ar abām rokām f Nostipriniet apstrādājamo priekšmetu Ie stiprinot apstrādājamo...

Page 294: ...ms 32 Uzsūkšanas šļūtene Šeit attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta piegādes komplektā Pilns pārskats par izstrādājuma piederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā Tehniskie parametri Rokas ripzāģis GKS 160 Professional Izstrādājuma numurs 3 601 F70 0 Nominālā patērējamā jauda W 1050 Griešanās ātrums brīvgaitā min 1 5600 Maks griešanās ātrums pie slodzes min 1 4000 Maks asmens...

Page 295: ... darba veikšanai Tas var ievērojami sama zināt vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam Veiciet papildu pasākumus lai pasargātu strā dājošo personu no vibrācijas kaitīgās iedarbī bas piemēram savlaicīgi veiciet elektroinstrum enta un darbinstrumentu apkalpošanu novērsiet roku atdzišanu un pareizi plānojiet darbu Atbilstības deklarācija Mēs ar pilnu atbildību paziņojam ka sadaļā ...

Page 296: ... kontaktligzdas f Vienmēr lietojiet asmens ķīli izņemot gadījumus kad tiek veikta zāģēšana ar asmens iegremdēšanu Asmens ķīlis zāģēšanas laikā novērš zāģa asmens iestrēgšanu Asmens ķīļa regulēšana jāveic pie minimālā zāģēšanas dziļuma to iestādot stāvoklī kāds parādīts sadaļā Zāģēšanas dziļuma iestādīšana lappusē 297 Elektroinstrumentu ieteicams novietot tā lai tas balstītos pret asmens aizsargu 1...

Page 297: ...utekļsūcējam jābūt piemērotam apstrādājamā materiāla putekļu uzsūkšanai Veselībai īpaši kaitīgu kancerogēnu vai sausu putekļu uzsūkšanai lietojiet speciālus putekļsūcējus Lietošana Darba režīmi f Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla kontaktligzdas Zāģēšanas dziļuma iestādīšana attēls C f Izvēlieties zāģējamā priekšmeta b...

Page 298: ...trumentu griešanas virzie nā ieturot pastāvīgu ātrumu un nelielu spiedie nu Cenšoties pārvietot elektroinstrumentu pārāk ātri samazinās tā darbinstrumenta kalpo šanas laiks un elektroinstruments var tikt bojāts Darba ražība un zāģējuma kvalitāte ir stipri atkarīga no zāģa asmens stāvokļa un tā zobu formas Tāpēc izmantojiet darbam tikai asus zāģa asmeņus kas paredzēti attiecīgā materiāla zāģēšanai ...

Page 299: ...ģējot koka priekšmetus Šim nolūkam nepieciešams lai zāģa asmens zobi atrastos iespējami tuvu gumijas apmalei Strādājot ar vadotnes sliedi 30 nepieciešams izmantot īpašu vadotnes adapteru 29 Vadotnes adapters 29 ir nostiprināms līdzīgi kā paralēlā vadotne 11 Lai ar vadotnes sliedes 30 palīdzību iegūtu taisnu un līdzenu zāģējumu rīkojieties šādi Novietojiet vadotnes sliedi 30 uz zāģējamā priekšmeta ...

Page 300: ...to izgatavošanas kvalitāti un rūpīgo pēcražošanas pārbaudi elektroinstru ments tomēr sabojājas tas nogādājams remon tam firmas Bosch pilnvarotā elektroinstrumentu remonta darbnīcā Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas noteikti paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru kas atrodams uz elektroinstrumenta marķējuma plāksnītes Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem Klientu apkalpoša...

Page 301: ...tros smūgio ri zika c Saugokite elektrinį įrankį nuo lietaus ir drėgmės Jei į elektrinį įrankį patenka vandens padidėja elektros smūgio rizika d Nenaudokite maitinimo laido ne pagal paskirtį t y neneškite elektrinio įrankio paėmę už laido nekabinkite ant laido netraukite už jo jei norite iš kištukinio lizdo ištraukti kištuką Laidą patieskite taip kad jo neveiktų karštis jis neišsi teptų alyva ir j...

Page 302: ...muliatorių Ši atsargumo priemonė apsaugos jus nuo netikėto elektrinio įrankio įsijungimo d Nenaudojamą elektrinį įrankį sandėliuokite vaikams ir nemokantiems juo naudotis asmenims neprieinamoje vietoje Elektriniai įrankiai yra pavojingi kai juos naudoja nepatyrę asmenys e Rūpestingai prižiūrėkite elektrinį įrankį Patikrinkite ar besisukančios prietaiso dalys tinkamai veikia ir niekur nestringa ar ...

Page 303: ...šoka link dirbančiojo Atatranka yra prietaiso netinkamo naudojimo ar valdymo rezultatas Jos galite išvengti jei imsitės atitinkamų žemiau aprašytų priemonių f Pjūklą visada tvirtai laikykite abiem rankom o rankas laikykite tokioje padėtyje kad galėtumėte įveikti atatrankos jėgas Jūsų kūnas turėtų būti iš šono prie pjūklo disko bet jokiu būdu ne vienoje linijoje su pjūklo disku Dėl atatrankos pjūkl...

Page 304: ...tako plotis f Sureguliuokite skeliamąjį peilį kaip aprašyta instrukcijoje Netinkamas skeliamojo peilio storis padėtis ir kryptis gali būti priežastimi dėl kurios skeliamasis peilis neapsaugos Jūsų nuo atatrankos f Skeliamąjį peilį naudokite visada išskyrus tuos atvejus kai darote įpjovas Atlikę įpjovą skeliamąjį vėl sumontuokite Atliekant įpjovas viduryje ruošinio skeliamasis peilis tik trukdo ir ...

Page 305: ...s apdoroti draudžiama Pavaizduoti prietaiso elementai Numeriais pažymėtus elektrinio įrankio elementus rasite šios instrukcijos puslapiuose pateiktuose paveikslėliuose 1 Įjungimo išjungimo jungiklis 2 Įjungimo išjungimo jungiklio įjungimo blokatorius 3 Papildoma rankena izoliuotas rankenos paviršius 4 Suklio fiksuojamasis klavišas 5 Pjovimo kampo nustatymo skalė 6 Šešiabriaunis raktas 7 Sparnuotas...

Page 306: ...racijos poveikio apsaugoti paskirkite papildomas apsaugos priemones pvz elektrinių ir darbo įrankių techninę priežiū rą rankų šildymą darbo eigos organizavimą Atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame kad skyriuje Techniniai duomenys aprašytas gaminys atitinka žemiau pateiktus standartus ir norminius dokumentus EN 60745 pagal Direktyvų 2004 108 EB 2006 42 EB reikalavimus Techninė byla laikoma ...

Page 307: ...kurias ruošiatės montuoti Atitraukite slankiojantį apsauginį gaubtą 12 atgal ir laikykite jį tokioje padėtyje Uždėkite pjūklo diską 21 ant tvirtinamosios jungės 22 Pjūklo dantų pjovimo kryptis rodyklė ant pjūklo disko ir ant apsauginio gaubto 17 esančios sukimosi krypties rodyklės kryptis turi sutapti Uždėkite prispaudžiamąją jungę 20 ir įsukite tvirtinamąjį varžtą 19 sukdami jį o kryptimi Atkreip...

Page 308: ...siurbimo vamzdį kurio diametras yra 35 mm f Nemontuokite nusiurbimo adapterio jeigu neprijungtas išorinis nusiurbimo įtaisas Priešingu atveju gali užsikimšti nusiurbimo kanalas f Neprijunkite prie nusiurbimo adapterio jokio dulkių maišo Priešingu atveju gali užsikimšti nusiurbimo sistema Siekiant užtikrinti optimalų nusiurbimą reikia periodiškai išvalyti nusiurbimo adapterį 28 Išorinis dulkių nusi...

Page 309: ... elektrinį įrankį atleiskite įjungimo išjungimo jungiklį 1 Nuoroda dėl saugumo įjungimo išjungimo jungiklio 1 užfiksuoti negalima dirbant su įrankiu jis visada turi būti laikomas nuspaustas Darbo patarimai Saugokite pjūklo diskus nuo smūgių ir sutrenkimų Elektrinį prietaisą tolygia ir nedidele pastūma stumkite pjovimo kryptimi Per didelė pastūma labai sutrumpina darbo įrankių eksploatavimo laiką i...

Page 310: ...dėkite kreipiamąją juostą 30 ant ruošinio taip kad ji išsikištų už ruošinio krašto Atkreipkite dėmesį kad guminis liežuvėlis būtų nukreiptas į ruošinį Diskinį pjūklą su sumontuotu kreipiamosios juostos adapteriu 29 uždėkite ant kreipiamosios juostos 30 Nustatykite pageidaujamą pjovimo gylį ir nuo sklembos kampą Atkreipkite dėmesį į žen klus ant kreipiančiojo strypo adapterio 29 naudojamus skirting...

Page 311: ...ankių klientų aptarnavimo skyriuje Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis būtina nurodyti dešimtženklį gaminio užsakymo numerį Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus susijusius su jūsų gaminio remontu technine priežiūra bei atsarginėmis dalimis Detalius brėžinius ir informaciją apie atsargines dalis rasite č...

Page 312: ...ﺎﻳﺔ ﻳﻤﻜﻦ ﻓﻘﺪ ﻭﺇﻻ ﺑﺎﻟﺸﻐﻞ ﺍﻟﺒﺪﺉ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺰﻳﺖ ﺍﻣﺴﺢ ﺍﳊﻤﻮﺽ ﻣﻦ ﺍﳋﺎﱄ ﺍﻟﺰﻳﺖ ﻣﻦ ﺑﺎﻟﺒﻘﻊ ﺍﳋﺸﺐ ﻳﺘﺴﺦ ﻟﺬﻟﻚ ﺍﻟﺮﺩﻳﺌﺔ ﺍﻟﻘﻄﻮﻉ ﺇﻟﯽ ﺗﺆﺩﻱ ﺍﳌﻨﺸﺎﺭ ﻧﺼﺎﻝ ﻋﻠﯽ ﻭﺍﻟﻐﺮﺍﺀ ﺍﻟﺮﺍﺗﻨﺞ ﺑﻘﺎﻳﺎ ﺇﻥ ﺍﻻﺳﺘﻌﲈﻝ ﺑﻌﺪ ﹰ ﺍ ﻓﻮﺭ ﺍﳌﻨﺸﺎﺭ ﻧﺼﻞ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﺪ ﺃﳖﺎ ﻣﻦ ﺑﺎﻟﺮﻏﻢ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻟﻌﺪﺓ ﺧﻠﻞ ﺃﻱ ﺣﺪﻭﺙ ﻋﻨﺪ ﻭﻛﺎﻟﺔ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﺮﻛﺰ ﰲ ﺇﺻﻼﺣﻬﺎ ﺗﻮﺟﺐ ﻋﺪﻳﺪﺓ ﺍﺧﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻭﺍﺟﺘﺎﺯﺕ ﻓﺎﺋﻘﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﻮﺵ ﻋﺪﺩ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﻃﺮﺍﺯ ﻻﺋﺤﺔ ﺣﺴﺐ ﺍﻟﻌﴩ ﺑﺎﳌﺮﺍﺗﺐ ﺍﻟﺼﻨﻒ ﺭﻗﻢ ﺫﻛﺮ ﻳﺮﺟ...

Page 313: ...ﺃﻋﺪ ﺍﳌﻘﺎﻃﻊ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻔﻘﺮﺓ ﺗﺮﺍﺟﻊ 9 ﺃﻭ 10 ﺍﳌﻼﺋﻢ ﺍﻟﻘﻄﻊ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ 8 ﺍﳌﺠﻨﺢ ﺍﻟﻠﻮﻟﺐ E ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺗﺮﺍﺟﻊ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﻣﺼﺪ ﻣﻊ ﺍﻟﻨﴩ ﺃﻥ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﳌﺴﺘﻘﻴﻤﺔ ﺍﳊﻮﺍﻑ ﻟﻘﺺ ﺃﻭ ﺍﻟﻜﺒﲑﺓ ﺍﻟﺸﻐﻞ ﻗﻄﻊ ﻗﺺ ﺃﺟﻞ ﻣﻦ ﻟﺘﻮﺟﻪ ﺍﻟﺸﻐﻞ ﻗﻄﻌﺔ ﻋﻠﯽ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﻛﻤﺼﺪ ﻋﺎﺭﺿﺔ ﺃﻭ ﺧﺸﺒﻲ ﻟﻮﺡ ﺗﺜﺒﺖ ﺍﳌﺴﺎﻋﺪ ﺍﳌﺼﺪ ﻣﺴﺎﺭ ﻋﻠﯽ ﺍﻟﻘﺎﻋﺪﺓ ﺻﻔﻴﺤﺔ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﺪﺍﺋﺮﻱ ﺍﳌﻨﺸﺎﺭ H G ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺗﺮﺍﺟﻊ ﺍﻟﺘﻮﺟﻴﻪ ﺳﻜﺔ ﻣﻊ ﺍﻟﻨﴩ ﺍﳌﺴﺘﻘﻴﻤﺔ ﺍﻟﻘﻄﻮﻉ ﺗﻨﻔﺬ ﺃﻥ 30 ﺍﻟﺘﻮﺟﻴﻪ ﺑﺴﻜﺔ ﺑﺎﻻﺳﺘﻌﺎﻧﺔ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺴﻤﺢ ﺍﻟﺸﻐﻞ ﻣﺎﺩﺓ ﺳﻄﺢ ﻭﺗﺼﻮﻥ ﺍ...

Page 314: ...ﺎﺭ ﻳﻀﻐﻂ ﻛﺒﲑ ﻗﻄﻊ ﻋﻤﻖ ﺇﻟﯽ ﻟﻠﺘﻮﺻﻞ 14 ﺍﻟﻘﺎﻋﺪﺓ ﺻﻔﻴﺤﺔ ﺍﻟﻘﻄﻊ ﻋﻤﻖ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﻋﻠﯽ ﺍﳌﺮﻏﻮﺏ ﺍﳌﻘﻴﺎﺱ ﺍﺿﺒﻂ 14 ﺍﻟﻘﺎﻋﺪﺓ ﺻﻔﻴﺤﺔ ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ 25 ﺍﻟﺸﺪ ﺫﺭﺍﻉ ﺷﺪ ﺃﻋﺪ ﺃﺟﻞ ﻣﻦ 25 ﺍﻟﺸﺪ ﺫﺭﺍﻉ ﻓﻚ 25 ﺍﻟﺸﺪ ﺫﺭﺍﻉ ﺷﺪ ﻗﻮﺓ ﺿﺒﻂ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﻳﻤﻜﻦ ﺑﻌﻜﺲ ﺍﻷﻗﻞ ﻋﻠﯽ ﺩﺭﺟﺔ 30 ﺑﻤﻘﺪﺍﺭ ﺑﺮﻣﻬﺎ ﺑﻌﺪ ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ ﺭﺑﻄﻬﺎ ﺃﻋﺪ ﺛﻢ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺍﲡﺎﻩ ﺍﳌﺎﺋﻠﺔ ﺍﻟﺸﻄﺐ ﺯﻭﺍﻳﺎ ﺿﺒﻂ ﺍﳉﺒﻬﻴﺔ 17 ﺍﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻏﻄﺎﺀ ﺟﻬﺔ ﻋﻠﯽ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺭﻛﻦ ﻳﻔﻀﻞ ﺍﳌﻘﺎﺱ ﺍﺿﺒﻂ ﺍﳉﺎﻧﺐ ﺇﻟﯽ ﺍﳌﻨﺸﺎﺭ ﺃﺭﺟﺢ 15 ﻭ 7 ﺍﳌﺠﻨ...

Page 315: ...ﻴﺖ ﺯﺭ ﺍﻛﺒﺲ ﺍﻟﺸﺪ ﻟﻮﻟﺐ ﺷﺪ 6 ﹰ ﺎ ﺩﺍﺧﻠﻴ ﺍﳊﻮﺍﻑ ﺍﻟﺴﺪﺍﳼ ﺍﻟﺮﺑﻂ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺃﺣﻜﻢ ﻣﱰ ﻧﻴﻮﺗﻦ 9 6 ﺍﻟﺸﺪ ﻋﺰﻡ ﻳﺒﻠﻎ ﺃﻥ ﻋﻠﯽ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ ﺑﺎﲡﺎﻩ ﺑﻔﺘﻠﻪ 19 ﺩﻭﺭﺓ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﻳﻀﺎﻑ ﺍﻟﻴﺪ ﺷﺪ ﻗﻮﺓ ﻳﻮﺍﻓﻖ ﳑﺎ C B ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺗﺮﺍﺟﻊ ﺍﻟﺸﻖ ﺇﺳﻔﲔ ﺿﺒﻂ ﻋﻠﯽ ﻋﻤﻞ ﺃﻱ ﺇﺟﺮﺍﺀ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﻣﻘﺒﺲ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﺍﺳﺤﺐ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﻳﻤﻨﻊ ﺍﻟﻐﺎﻃﺴﺔ ﺍﻟﻘﻄﻮﻉ ﺇﺟﺮﺍﺀ ﻋﻨﺪ ﻋﺪﺍ ﻣﺎ ﺩﺍﺋﲈ ﺍﻟﺸﻖ ﺇﺳﻔﲔ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻨﴩ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﳌﻨﺸﺎﺭ ﻧﺼﻞ ﺗﻜﻠﺐ ﺍﻟﺸﻖ ﺇﺳﻔﲔ 314 ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ﺍﻟﻘﻄﻊ ﻋﻤﻖ ﺿﺒﻂ ﺭﺍﺟﻊ ﻗ...

Page 316: ...ﺍﺯﺍﺕ ﻗﻴﻢ ﻗﻴﺎﺱ ﺗﻢ EN 60745 ﺣﺴﺐ 2 ﺛﺎ ﻡ 2 5 ah ﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯﺍﺕ ﺍﺑﺘﻌﺎﺙ ﻗﻴﻤﺔ 2 ﺛﺎ ﻡ 1 5 K ﺍﻟﻘﻴﺎﺱ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳﻠﻮﺏ ﺣﺴﺐ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﲈﺕ ﰲ ﺍﳌﺬﻛﻮﺭ ﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯﺍﺕ ﻣﺴﺘﻮی ﻗﻴﺎﺱ ﺗﻢ ﻟﻘﺪ ﺍﻟﻌﺪﺩ ﳌﻘﺎﺭﻧﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﻭﻳﻤﻜﻦ EN 60745 ﺿﻤﻦ ﻣﻌﲑ ﻗﻴﺎﺱ ﻟﻼﻫﺘﺰﺍﺯﺍﺕ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﺘﻘﺪﻳﺮ ﻣﻼﺋﻢ ﺃﻧﻪ ﻛﲈ ﺍﻟﺒﻌﺾ ﺑﺒﻌﻀﻬﺎ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻣﺒﺪﺋﻲ ﺑﺸﻜﻞ ﻟﻠﻌﺪﺓ ﺍﻻﺳﺎﺳﻴﺔ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﳌﺬﻛﻮﺭ ﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯﺍﺕ ﻣﺴﺘﻮی ﻳﻤﺜﻞ ﺑﻌﺪﺩ ﺃﺧﺮی ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺍﺳﺘﻌﲈﻝ ﺗﻢ ﺇﻥ ﺑﻴﻨﲈ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻳﺰﻳﺪ ﻭﻗﺪ...

Page 317: ...ﳌﺨﺼﺺ ﺍﻻﺳﺘﻌﲈﻝ ﺍﻟﺜﺎﺑﺖ ﺑﺎﻟﱰﻛﻴﺰ ﻭﺍﻟﻌﺮﺿﻴﺔ ﺍﻟﻄﻮﻟﻴﺔ ﺍﻟﻘﻄﻮﻉ ﻹﺟﺮﺍﺀ ﳐﺼﺼﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﻧﴩ ﺃﻳﻀﺎ ﻭﻳﻤﻜﻦ ﺍﳋﺸﺐ ﰲ ﻣﺎﺋﻠﺔ ﺷﻄﺐ ﻭﺑﺰﻭﺍﻳﺎ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻗﻄﻊ ﺑﻤﺴﺎﺭ ﻧﺼﺎﻝ ﺍﺳﺘﻌﲈﻝ ﻋﻨﺪ ﺍﳉﺎﻧﺒﻴﺔ ﺍﳌﻘﺎﻃﻊ ﻣﺜﻼ ﺍﻟﺮﻗﻴﻘﺔ ﺣﺪﻳﺪﻳﺔ ﺍﻟﻐﲑ ﺍﳌﻌﺎﺩﻥ ﺍﳌﻼﺋﻤﺔ ﺍﳌﻨﺸﺎﺭ ﺍﳊﺪﻳﺪﻳﺔ ﺍﳌﻌﺎﺩﻥ ﻣﻌﺎﳉﺔ ﳚﻮﺯ ﻻ ﺍﳌﺼﻮﺭﺓ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﰲ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺭﺳﻮﻡ ﺇﻟﯽ ﺍﳌﺼﻮﺭﺓ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺗﺮﻗﻴﻢ ﻳﺴﺘﻨﺪ ﺍﻟﺘﺨﻄﻴﻄﻴﺔ ﺍﻟﺮﺳﻮﻡ ﺻﻔﺤﺔ ﻭﺍﻹﻃﻔﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ 1 ﻭﺍﻹﻃﻔﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻗﻔﻞ 2 ﻣﻌﺰﻭﻝ...

Page 318: ...ﻠﺨﻠﻒ ﺍﻟﻘﻄﻊ ﻭﺃﻋﲈﻕ ﺯﻭﺍﻳﺎ ﳎﻤﻞ ﻋﻨﺪ ﺃﺧﺮی ﻗﻄﻊ ﺃﻳﺔ ﻭﻻ ﺍﳌﻨﺸﺎﺭ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻋﻠﯽ ﺍﳌﻨﺸﺎﺭ ﺍﻋﺮﺽ ﺍﻟﺴﻔﲇ ﺍﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻏﻄﺎﺀ ﻧﺎﺑﺾ ﻋﻤﻞ ﺗﻔﺤﺺ ﺳﻠﻴﻢ ﺑﺸﻜﻞ ﻭﺍﻟﻨﺎﺑﺾ ﺍﻟﺴﻔﲇ ﺍﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻏﻄﺎﺀ ﻳﻌﻤﻞ ﱂ ﺇﻥ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺘﺎﻟﻔﺔ ﺍﻟﻘﻄﻊ ﺑﺴﺒﺐ ﳑﺎﻃﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﻟﺴﻔﲇ ﺍﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻏﻄﺎﺀ ﻳﻌﻤﻞ ﻗﺪ ﺍﻟﻨﺸﺎﺭﺓ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺑﺴﺒﺐ ﺃﻭ ﺍﻟﻼﺯﻗﺔ ﻭﺍﻟﱰﺳﺒﺎﺕ ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻗﻄﻮﻉ ﺇﺟﺮﺍﺀ ﻋﻨﺪ ﻓﻘﻂ ﺍﻟﻴﺪ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﺴﻔﲇ ﺍﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻏﻄﺎﺀ ﺍﻓﺘﺢ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﺴﻔﲇ ﺍﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻏﻄﺎﺀ ﺍﻓﺘﺢ ﺍﻟﺰﺍﻭﻳﺔ ﻭﺍﻟﻘﻄﻮﻉ ﺍﻟﻐﻄﺲ ﻛﻘﻄﻮﻉ ﺍﻟﺸﻐﻞ ﻗﻄﻌﺔ ﰲ ﺍﳌ...

Page 319: ... ﺍﳌﺤﺮﻙ ﻫﻴﻜﻞ ﻋﻠﯽ ﺃﻭ ﺍﻹﺿﺎﰲ ﺍﳌﻘﺒﺾ ﻋﻠﯽ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﻧﺼﻞ ﻗﺒﻞ ﻣﻦ ﺇﺻﺎﺑﺘﻬﲈ ﻋﻨﺪﺋﺬ ﻳﻤﻜﻦ ﻓﻼ ﺍﻻﺛﻨﺘﲔ ﺍﻟﻴﺪﻳﻦ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﳌﻨﺸﺎﺭ ﺍﳌﻨﺸﺎﺭ ﺑﻮﻗﺎﻳﺘﻬﲈ ﻳﻘﻮﻡ ﺃﻥ ﺍﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻟﻐﻄﺎﺀ ﻳﻤﻜﻦ ﻻ ﺍﻟﺸﻐﻞ ﻗﻄﻌﺔ ﲢﺖ ﻳﺪﻙ ﺗﻀﻊ ﻻ ﺍﻟﺸﻐﻞ ﻗﻄﻌﺔ ﲢﺖ ﺍﳌﻨﺸﺎﺭ ﻧﺼﻞ ﻣﻦ ﺭﺅﻳﺘﻪ ﻳﻤﻜﻦ ﻣﺎ ﻳﻘﻞ ﺃﻥ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺍﻟﺸﻐﻞ ﻗﻄﻌﺔ ﺛﺨﻦ ﻣﻊ ﺍﻟﻘﻄﻊ ﻋﻤﻖ ﻻﺋﻢ ﺍﻟﻜﺎﻣﻞ ﺍﻟﺴﻦ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻋﻦ ﺍﻟﺸﻐﻞ ﻗﻄﻌﺔ ﲢﺖ ﻋﻠﯽ ﺃﻭ ﺍﻟﻴﺪ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻧﴩﻫﺎ ﺍﳌﺮﻏﻮﺏ ﺍﻟﺸﻐﻞ ﻗﻄﻌﺔ ﻋﻠﯽ ﺍﻟﻘﺒﺾ ﲢﻜﻢ ﻻ ﻗﻄﻌﺔ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺇﻥ ﻣﺘﻴﻨﺔ ﺣﻀﻦ ﺑﺘﺠﻬﻴﺰﺓ ﺍﻟﺸﻐﻞ ﻗﻄﻌﺔ ﺃﻣﻦ...

Page 320: ...ﺯ ﺃﺟﺰﺍﺀ ﻋﻦ ﺃﻭ ﺍﳊﺎﺩﺓ ﻭﺍﳊﻮﺍﻑ ﻭﺍﻟﺰﻳﺖ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺼﺪﻣﺎﺕ ﺧﻄﺮ ﻣﻦ ﺍﳌﺘﺸﺎﺑﻜﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺎﻟﻔﺔ ﺍﻟﻜﺎﺑﻼﺕ ﺍﳋﺎﺭﺟﻲ ﻟﻼﺳﺘﻌﲈﻝ ﺍﻟﺼﺎﳊﺔ ﺍﻟﺘﻤﺪﻳﺪ ﻛﺎﺑﻼﺕ ﻓﻘﻂ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ e ﺍﺳﺘﻌﲈﻝ ﳜﻔﺾ ﺍﳋﻼﺀ ﰲ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻟﻌﺪﺓ ﺗﺸﺘﻐﻞ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﹰ ﺎ ﺃﻳﻀ ﺍﻟﺼﺪﻣﺎﺕ ﺧﻄﺮ ﻣﻦ ﺍﳋﺎﺭﺟﻲ ﻟﻼﺳﺘﻌﲈﻝ ﳐﺼﺺ ﲤﺪﻳﺪ ﻛﺎﺑﻞ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻷﺟﻮﺍﺀ ﰲ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﲡﻨﺐ ﺑﺎﻹﻣﻜﺎﻥ ﻳﻜﻦ ﱂ ﺇﻥ f ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺇﻥ ﺍﳌﺘﺨﻠﻒ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﻣﻦ ﻟﻠﻮﻗﺎﻳﺔ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻓﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺮﻃﺒﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺼﺪﻣﺎﺕ ﺧﻄﺮ ﻳﻘﻠﻞ ﺍﳌﺘﺨﻠﻒ ﺍﻟﺘﻴﺎ...

Page 321: ...ﺁﺯﻣﺎﯾﺶ ﻭ ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺑﻮﺵ ﺑﺮﻗﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭﺁﻻﺕ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺯ ﭘﺲ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﻣﺠﺎﺯ ﻫﺎی ﺗﻌﻤﯿﺮﮔﺎﻩ ﺍﺯ ﯾﮑﯽ ﮐﻨﯿﺪ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﹰ ﺎ ﺣﺘﻤ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎﺕ ﻭ ﯾﺪﮐﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺳﻔﺎﺭﺵ ﯾﺎ ﻭ ﺳﺌﻮﺍﻝ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺑﺮﺍی ﺩﻫﯿﺪ ﺍﻃﻼﻉ ﺑﺮﻗﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺭﻭی ﺑﺮﭼﺴﺐ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺭﺍ ﮐﺎﻻ ﺭﻗﻤﯽ ﺩﻩ ﻓﻨﯽ ﻣﺸﺘﺮﯾﺎﻥ ﺑﺎ ﻣﺸﺎﻭﺭﻩ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺯ ﭘﺲ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺳﺮﻭﯾﺲ ﺗﻌﻤﯿﺮﺍﺕ ﺑﺎﺭﻩ ﺩﺭ ﺷﻤﺎ ﺳﺌﻮﺍﻻﺕ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺯ ﭘﺲ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﻓﺘﺮ ﻭ ﺗﺼﺎﻭﯾﺮ ﺩﺍﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﭘﺎﺳﺦ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎﺕ ﻭ ﯾﺪﮐﯽ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻭ ﻧﺎﻣﺒﺮﺩﻩ ﺳﺎﯾﺖ ﺩﺭ ﻣﯿﺘﻮﺍﻧﯿﺪ ﺭﺍ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎﺕ ...

Page 322: ...ﻞ ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ ﺑﻪ 30 ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﺭﯾﻞ ﺑﺎ ﮐﺎﺭ ﺑﺮﺍی ﻣﻮﻧﺘﺎژ 11 ﻣﻮﺍﺯی ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﮐﺶ ﺧﻂ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﺗﻮﺍﻥ ﻣﯽ ﺭﺍ 29 ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﺭﯾﻞ ﳕﻮﺩ ﺯﯾﺮ ﻋﻤﻠﯽ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺭﻋﺎﯾﺖ 30 ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﺭﯾﻞ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﺩﻗﯿﻖ ﻫﺎی ﺑﺮﺵ ﺑﺮﺍی ﺍﺳﺖ ﻻﺯﻡ ﺳﻄﺢ ﮐﻪ ﺑﺪﻫﯿﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﻃﻮﺭی ﮐﺎﺭ ﻗﻄﻌﻪ ﺭﻭی ﺑﺮ ﺭﺍ 30 ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﺭﯾﻞ ﺁﻥ ﮐﻪ ﺑﺎﺷﯿﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﮕﯿﺮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﮐﺎﺭ ﻗﻄﻌﻪ ﺍﺯ ﺑﯿﺮﻭﻥ ﺁﻥ ﺟﺎﻧﺒﯽ ﺑﺎﺷﺪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮐﺎﺭ ﻗﻄﻌﻪ ﻃﺮﻑ ﺑﻪ ﻻﺳﺘﯿﮑﯽ ﻟﺒﻪ ﺩﺍﺭﺍی ﹺ ﺳﻤﺖ ﺭﺍ ﺷﺪﻩ ﻧﺼﺐ ﭘﯿﺸﺎﭘﯿﺶ 29 ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﺭﯾﻞ ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻪ ﮔﺮ...

Page 323: ...ﻨﯽ ﺩﻻﯾﻞ ﺑﻪ ﺑﻨﺎ ﺗﺬﻛﺮ ﻧﮕﻬﺪﺍﺷﺖ ﻓﺸﺮﺩﻩ ﺣﺎﻟﺖ ﺩﺭ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﮐﺎﺭ ﺣﯿﻦ ﺩﺭ ﺑﺎﯾﺪ ﺁﻧﺮﺍ ﺑﻠﮑﻪ ﮐﺮﺩ ﻋﻤﻠﯽ ﻫﺎی ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﺋﯽ ﮐﻨﯿﺪ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﻓﺸﺎﺭ ﻭ ﺿﺮﺑﻪ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺩﺭ ﺭﺍ ﺍﺭﻩ ﻫﺎی ﺗﯿﻐﻪ ﺟﻬﺖ ﺩﺭ ﺟﻠﻮ ﺑﻪ ﮐﻤﯽ ﻓﺸﺎﺭ ﺑﺎ ﻣﺘﻌﺎﺩﻝ ﻭ ﯾﮑﻨﻮﺍﺧﺖ ﺑﻄﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﺮﻗﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﮐﺎﻫﺶ ﺑﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺟﻠﻮ ﺑﻪ ﺣﺪ ﺍﺯ ﺑﯿﺶ ﻓﺸﺎﺭ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﮐﻨﯿﺪ ﻫﺪﺍﯾﺖ ﺑﺮﺵ ﺁﺳﯿﺐ ﺑﺮﻗﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﻪ ﻣﯿﺘﻮﺍﻧﺪ ﻭ ﻣﯿﺸﻮﺩ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻋﻤﺮ ﻃﻮﻝ ﺳﺮﯾﻊ ﻭ ﺷﺪﯾﺪ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ ﺍﺭﻩ ﺗﯿﻐﻪ ﻫﺎی ﺩﻧﺪﺍﻧﻪ ﻓﺮﻡ ﻭ ﻭﺿﻌﯿﺖ ﺑﻪ ﹰ ﺎ ﻋﻤﺪﺗ ﺑﺮﺵ ﮐﯿﻔﯿﺖ ﻭ ﺑﺮﺵ ﻗﺪﺭﺕ ﺟﻨﺲ...

Page 324: ...ﯽ ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ ﮐﺎﻧﺎﻝ ﺍﯾﻨﺼﻮﺭﺕ ﻏﯿﺮ ﺩﺭ ﺷﻮﺩ ﻣﻮﻧﺘﺎژ ﺑﺮﻗﯽ ﺟﺎﺭﻭ ﻣﺠﺰﺍ ﻣﮑﺶ ﻣﯿﺸﻮﺩ ﻣﺴﺪﻭﺩ ﻣﮑﺶ ﻭ ﮔﺮﺩ ﺁﻭﺭی ﺟﻤﻊ ﮐﯿﺴﻪ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻣﮑﺶ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺯﺍﻧﻮﺋﯽ ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ ﺑﻪ ﻣﺴﺪﻭﺩ ﻣﮑﺶ ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺍﯾﻨﺼﻮﺭﺕ ﻏﯿﺮ ﺩﺭ ﳕﻮﺩ ﻣﺘﺼﻞ ﺗﺮﺍﺷﻪ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﻣﯿﺸﻮﺩ ﻣﮑﺶ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺯﺍﻧﻮﺋﯽ ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ ﺑﺎﯾﺪ ﻭﺟﻪ ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﺑﻪ ﻣﮑﺶ ﺗﻀﻤﯿﻦ ﺑﺮﺍی ﮐﺮﺩ ﲤﯿﺰ ﻣﻨﻈﻢ ﺑﻄﻮﺭ ﺭﺍ 28 ﻣﺠﺰﺍ ﻣﻜﻨﺪﻩ ﺗﻮﺳﻂ ﻏﺒﺎﺭ ﻭ ﮔﺮﺩ ﻣﻜﺶ ﳕﻮﺩﺍﺭی ﮐﻨﯿﺪ ﻣﺘﺼﻞ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎﺕ ﺑﺮﻗﯽ ﺟﺎﺭﻭ ﯾﮏ ﺑﻪ ﺭﺍ 32 ﻣﮑﺶ ﺷﻠﻨﮓ ﺍﻧﺘﻬﺎی ﺩﺭ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻫﺎی ﺑﺮﻗﯽ ﺟﺎﺭﻭ ﻣﮑﺶ ﺩﺳﺘﮕ...

Page 325: ...ﻧﺤﻮﻩ ﭘﯿﺸﺎﻧﯽ ﺭﻭی ﺑﺮ ﺭﺍ ﺑﺮﻗﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺑﻬﺘﺮ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎﺕ ﻭ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺗﻌﻮﯾﺾ ﺑﺮﺍی ﺑﺪﻫﯿﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺑﺪﻧﻪ ﺧﺎﺭﺟﯽ ﺳﻄﺢ ﲤﯿﺰ ﺭﺍ ﻧﺼﺐ ﺑﺮﺍی ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻧﺪﻩ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﮐﻠﯿﻪ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻭ 21 ﺍﺭﻩ ﺗﯿﻐﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﻣﺤﮑﻢ ﺁﻧﺮﺍ ﻭ ﺑﺮﮔﺮﺩﺍﻧﯿﺪ ﻋﻘﺐ ﺑﻪ ﺭﺍ 12 ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﺣﻔﺎﻅ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﯾﺪ ﺑﺮﺵ ﺟﻬﺖ ﺑﺪﻫﯿﺪ ﻗﺮﺍﺭ 22 ﺍﺑﺰﺍﺭﮔﯿﺮ ﻓﻼﻧﮋ ﺭﻭی ﺑﺮ ﺭﺍ 21 ﺍﺭﻩ ﺗﯿﻐﻪ ﺟﻬﺖ ﻓﻠﺶ ﻭ ﺍﺭﻩ ﺗﯿﻐﻪ ﺭﻭی ﺑﺮ ﻓﻠﺶ ﺟﻬﺖ ﺍﺭﻩ ﺗﯿﻐﻪ ﻫﺎی ﺩﻧﺪﺍﻧﻪ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ﺑﺎ ﺑﺎﯾﺪ 17 ﺗﯿﻐﻪ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﺣﻔﺎﻅ ﺭﻭی ﭼﺮﺧﺶ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ...

Page 326: ...ﻩ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﮔﻮﺷﯽ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻣﺒﻨﺎی ﺑﺮ ﺟﻬﺖ ﺳﻪ ﺑﺮﺩﺍﺭﻫﺎی ﺟﻤﻊ ﺍﺭﺗﻌﺎﺷﺎﺕ ﮐﻞ ﻣﯿﺰﺍﻥ ﺷﻮﺩ ﻣﯽ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ EN 60745 ﻗﻄﻌﯿﺖ ﻋﺪﻡ ﺧﻄﺎ ﺿﺮﯾﺐ ah 2 5 m s2 ﺍﺭﺗﻌﺎﺵ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﻣﯿﺰﺍﻥ K 1 5 m s2 ﻃﺒﻖ ﮔﯿﺮی ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺭﻭﺵ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﺍﯾﻦ ﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﻗﯿﺪ ﺍﺭﺗﻌﺎﺵ ﺳﻄﺢ ﻣﻘﺎﯾﺴﻪ ﺑﺮﺍی ﻣﯿﺘﻮﺍﻥ ﺁﻥ ﺍﺯ ﻭ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ EN 60745 ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻣﻮﻗﺘﯽ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﺑﺮﺍی ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻭ ﳕﻮﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ﺑﺎ ﺑﺮﻗﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎی ﺍﺳﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﯿﺰ ﺍﺭﺗﻌﺎﺵ ﺍﺯ ﻧﺎﺷﯽ ﻓﺸﺎﺭ ﺳﻄﺢ ﺍﮔﺮ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﻗﯽ ﺍﺑﺰﺍ...

Page 327: ...ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺍﯾﻦ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﮐﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﯽ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﻭ ﺷﺮﺡ ﺍﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﻭﺻﻞ ﻭ ﻗﻄﻊ ﮐﻠﯿﺪ 1 ﻭﺻﻞ ﻭ ﻗﻄﻊ ﮐﻠﯿﺪ ﮐﺮﺩﻥ ﻗﻔﻞ ﺑﺮﺍی ﺍﯾﻤﻨﯽ ﮐﻠﯿﺪ 2 ﺩﺍﺭ ﻋﺎﯾﻖ ﺭﻭﮐﺶ ﺑﺎ ﮐﻤﮑﯽ ﺩﺳﺘﻪ 3 ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻣﺤﻮﺭ ﻗﻔﻞ ﺩﻛﻤﻪ 4 ﺑﺮ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺯﺍﻭﯾﻪ ﺑﻨﺪی ﺩﺭﺟﻪ 5 ﮔﻮﺵ ﺷﺶ ﺁﻟﻦ ﺁﭼﺎﺭ 6 ﺑﺮ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺯﺍﻭﯾﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﺮﺍی ﺧﺮﻭﺳﮑﯽ ﭘﯿﭻ 7 ﻣﻮﺍﺯی ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﮐﺶ ﺧﻂ ﺑﺮﺍی ﺧﺮﻭﺳﮑﯽ ﭘﯿﭻ 8 ﺩﺭﺟﻪ 45 ﺯﺍﻭﯾﻪ ﺑﺮﺵ ﮔﺬﺍﺭی ﻋﻼﻣﺖ 9 ﺩﺭﺟﻪ 0 ﺯﺍﻭﯾﻪ ﺑﺮﺵ ﮔﺬﺍﺭی ﻋﻼﻣﺖ 10 ﻣﻮﺍﺯی ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﮐﺶ ﺧﻂ 11 ﻣﺘﺤﺮک ﺧﻮﺩﮐﺎ...

Page 328: ...ﺎﺷﻨﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺯﺩﻥ ﺍﺯ ﺟﯿﺒﯽ ﻋﻤﻘﯽ ﻫﺎی ﺑﺮﺵ ﺍﳒﺎﻡ ﺩﺭ ﺍﺯ ﻏﯿﺮ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﮐﻠﯿﻪ ﺩﺭ ﺗﯿﻐﻪ ﺣﻔﺎﻅ ﻋﻤﻘﯽ ﺑﺮﺵ ﺍﳒﺎﻡ ﺍﺯ ﭘﺲ ﮐﻨﯿﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺗﯿﻐﻪ ﺣﻔﺎﻅ ﻋﻤﻘﯽ ﻫﺎی ﺑﺮﺵ ﺍﳒﺎﻡ ﺣﯿﻦ ﺩﺭ ﺗﯿﻐﻪ ﺣﻔﺎﻅ ﮐﻨﯿﺪ ﻧﺼﺐ ﹰ ﺍ ﻣﺠﺪﺩ ﺭﺍ ﺑﺸﻮﺩ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺯﺩﻥ ﭘﺲ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﺳﺖ ﳑﮑﻦ ﻭ ﺍﺳﺖ ﮐﺎﺭ ﻣﺰﺍﺣﻢ ﻣﺆﺛﺮ ﺗﺎ ﺑﮕﯿﺮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﮐﺎﺭ ﻗﻄﻌﻪ ﺩﺭ ﺍﺭﻩ ﺷﮑﺎﻑ ﺩﺭ ﺑﺎﯾﺪ ﺗﯿﻐﻪ ﺣﻔﺎﻅ ﺍﺯ ﭘﯿﺸﮕﯿﺮی ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﻪ ﮐﻮﺗﺎﻩ ﻫﺎی ﺑﺮﺵ ﺩﺭ ﺗﯿﻐﻪ ﺣﻔﺎﻅ ﺷﻮﺩ ﻭﺍﻗﻊ ﺍﺳﺖ ﺗﺄﺛﯿﺮ ﺑﯽ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺯﺩﻥ ﭘﺲ ﺗﺎﺏ ﺗﯿﻐﻪ ﺣﻔﺎﻅ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭی...

Page 329: ...ﹰ ﻣﺴﺘﻘﯿﻤﺎ ﺍﺭﻩ ﺗﯿﻐﻪ ﺑﺎ ﺷﻤﺎ ﺑﺪﻥ ﻫﺮﮔﺰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺭﻩ ﺗﯿﻐﻪ ﮐﻨﺎﺭ ﺟﺎﻧﺒﯽ ﺳﻄﺢ ﺩﺭ ﺑﻠﮑﻪ ﻧﮕﯿﺮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﻋﻘﺐ ﺑﻪ ﺍﺭﻩ ﺗﯿﻐﻪ ﺟﻬﺶ ﺍﻣﮑﺎﻥ ﻋﻘﺐ ﺑﻪ ﺿﺮﺑﻪ ﺑﺮﻭﺯ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﯿﺘﻮﺍﻧﺪ ﻣﯿﮑﻨﺪ ﮐﺎﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﮐﻪ ﻓﺮﺩی ﺍﯾﻨﺼﻮﺭﺕ ﺩﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﯿﺮﻭﻫﺎ ﺍﯾﻨﮕﻮﻧﻪ ﺑﺮ ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ ﺭﻋﺎﯾﺖ ﺑﺎ ﻭ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺑﺎ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﺴﻠﻂ ﺩﺭ ﺩﻟﯿﻠﯽ ﺑﻬﺮ ﮐﺎﺭ ﻗﻄﻊ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺭ ﯾﺎ ﻭ ﮐﻨﺪ ﮔﯿﺮ ﺍﺭﻩ ﺗﯿﻐﻪ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺁﺭﺍﻡ ﮐﺎﺭ ﻗﻄﻌﻪ ﺩﺭ ﺭﺍ ﺍﺭﻩ ﻭ ﮐﻨﯿﺪ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺭﺍ ﺍﺭﻩ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﯾﻨﺼﻮﺭﺕ ﮐﻪ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﺗﺎ ...

Page 330: ...ﺷﮑﺴﺘﻪ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﮐﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﺩﻗﺖ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﺭﺍ ﺩﯾﺪﻩ ﺁﺳﯿﺐ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ ﺩﯾﺪﻩ ﺁﺳﯿﺐ ﯾﺎ ﻭ ﮐﺎﺭی ﺳﻮﺍﻧﺢ ﺍﺯ ﺑﺴﯿﺎﺭی ﻋﻠﺖ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﻌﻤﯿﺮ ﮐﺎﺭ ﺑﻪ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﯽ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎی ﺍﺯ ﮐﺎﻣﻞ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﻋﺪﻡ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﺧﻮﺏ ﮐﻪ ﺑﺮﺷﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﯾﺪ ﲤﯿﺰ ﻭ ﺗﯿﺰ ﺭﺍ ﺑﺮﺵ ﺍﺑﺰﺍﺭ f ﮐﺮﺩﻩ ﮔﯿﺮ ﮐﺎﺭ ﺩﺭﻗﻄﻌﻪ ﮐﻤﺘﺮ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻧﺪ ﺗﯿﺰ ﻫﺎی ﻟﺒﻪ ﺍﺯ ﻭ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻣﯽ ﻫﺪﺍﯾﺖ ﻗﺎﺑﻞ ﺑﻬﺘﺮ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﻭی ﮐﻪ ﺍﺑﺰﺍﺭی ﻣﺘﻌﻠﻘﺎﺕ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎی g ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﺟﺰﻭﻩ ﺍﯾﻦ ﺩﺳﺘﻮﺭ...

Page 331: ... ﺭﺍ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺷﻮک ﺧﻄﺮ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺣﻤﻞ ﭼﻮﻥ ﮐﺎﺭﻫﺎﺋﯽ ﺑﺮﺍی ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺳﯿﻢ ﺍﺯ d ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﺮﻕ ﺍﺯ ﺩﻭﺷﺎﺧﻪ ﮐﺮﺩﻥ ﺧﺎﺭﺝ ﯾﺎ ﻭ ﺁﻥ ﮐﺮﺩﻥ ﺁﻭﯾﺰﺍﻥ ﻫﺎی ﻟﺒﻪ ﺭﻭﻏﻦ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺩﺭ ﺭﺍ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﮐﺎﺑﻞ ﻧﮑﻨﯿﺪ ﻫﺎی ﮐﺎﺑﻞ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﯾﺪ ﺩﻭﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻣﺘﺤﺮک ﻫﺎی ﺑﺨﺶ ﻭ ﺗﯿﺰ ﺍﻓﺰﺍﯾﺶ ﺭﺍ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺷﻮک ﺧﻄﺮ ﺧﻮﺭﺩﻩ ﮔﺮﻩ ﯾﺎ ﻭ ﺩﯾﺪﻩ ﺁﺳﯿﺐ ﻣﯿﺪﻫﻨﺪ ﻣﯿﮑﻨﯿﺪ ﮐﺎﺭ ﺑﺎﺯ ﻣﺤﯿﻂ ﺩﺭ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺎ ﺩﺭﺻﻮﺭﺗﯿﮑﻪ e ﻧﯿﺰ ﺑﺎﺯ ﻣﺤﯿﻂ ﺗﻨﻬﺎ ﮐﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺭﺍﺑﻄﯽ ﮐﺎﺑﻞ ﺍﺯ ﺗﻨﻬﺎ ﺧﻄﺮ...

Page 332: ...Ø 35 mm 3 m 2 609 390 392 5 m 2 609 390 393 GAS 25 GAS 50 GAS 50 M Ø 35 mm 3 m 2 607 002 163 5 m 2 607 002 164 2 602 317 031 1 4 m 2 602 317 030 0 7 m 1 602 319 003 2 607 001 375 2 608 000 426 1 608 190 007 OBJ_BUCH 185 004 book Page 332 Monday February 8 2010 3 41 PM ...

Page 333: ... 333 Bosch Power Tools 1 609 929 W40 8 2 10 CORIAN VARIOCOR OBJ_BUCH 185 004 book Page 333 Monday February 8 2010 3 41 PM ...

Reviews: