background image

184 | Slovensko 

1 609 92A 3ES | (17.7.17)

Bosch Power Tools

čistilno sredstvo pogoltnili, se morate 

takoj posvetovati z zdravnikom.

Visokotlačnega čistilca nikoli ne 

smete uporabljati brez filtra, z 

umazanim ali poškodovanim 

filtrom. Če boste uporabljali 

visokotlačni čistilec brez filtra oz. z 

umazanim ali s poškodovanim 

filtrom, bo jamstvo prenehalo veljati.

Kovinski deli lahko po daljši uporabi 

postanejo vroči. Če je nujno, nosite 

zaščitne rokavice.

Pri slabih vremenskih pogojih, še 

posebej pri nastali nevihti, ne smete 

delati z visokotlačnim čistilcem.

Uporaba

Uporabnik sme napravo uporabljati le 

v skladu z namenom. Potrebno je 

upoštevati lokalne okoliščine. Pri 

delu zavestno pazite na druge osebe, 

še posebej na otroke.

Napravo smejo uporabljati le osebe, 

ki so bile uvedene v uporabo in 

rokovanje z napravo ali osebe z 

dokazilom, da so vešče upravljanja z 

napravo. Otroci ali mladostniki 

naprave ne smejo uporabljati.

Uporabe vrtnega orodja nikoli ne 

dovolite otrokom, osebam z 

omejenimi fizičnimi, senzoričnimi ali 

umskimi sposobnostmi ali 

pomanjkljivimi izkušnjami in/ali 

pomanjkljivim znanjem in/ali 

osebam, ki s temi navodili niso 

seznanjene. Morebiti nacionalni 

predpisi omejujejo starost 

uporabnika.

Otroke morate nadzorovati, da bi 

tako zagotovili, da se ne bodo igrali z 

vrtnim orodjem.

Ko je naprava vkopljena, je ne smete 

nikoli pustiti brez nadzora.

Voda iz visokotlačne šobe izstopi z 

odrivom. Zaradi tega držite pršilno 

pištolo in palico trdno z obema 

rokama.

Transport

Pred pričetkom transporta morate 

napravo izklopiti in jo zavarovati.

Vzdrževanje

Napravo izklopite pred vsemi opravili 

čiščenja in vzdrževanja ter pri 

menjavi pribora. Če naprava obratuje 

z omrežno napetostjo, potegnite vtič 

ven.

Popravila se smejo opravljati le s 

strani pooblaščenih servisnih 

delavnic podjetja Bosch.

Pribor in nadomestni deli

Uporabljati smete le tisti pribor in 

tiste nadomestne dele, ki so 

sproščene s strani proizvajalca. 

Originalni pribor in originalni 

nadomestni deli zagotavljajo 

brezhibno obratovanje naprave.

Simboli

Naslednji simboli so pomembni za branje in razumevanje 

navodila za obratovanje. Zapomnite si simbole in njihov 

pomen. Pravilna interpretacija simbolov vam pomaga, da 

električno orodje lahko bolje in varneje uporabljate.

Simbol

Pomen

Smer premikanja

Teža

OBJ_BUCH-1763-003.book  Page 184  Monday, July 17, 2017  3:36 PM

Autogoods “130”

130.com.ua

Summary of Contents for GHP 8-15 XD

Page 1: ...ories SECURITY SYSTEMS Car alarms Bike alarms Mechanical blockers Immobilizers Sensors Accessories OPTIC AND LIGHT Xenon Bixenon Lamps LED Stroboscopes Optic and Headlights Washers Light rain sensors Accessories PARKTRONICS AND MIRRORS Rear parktronics Front parktronics Combined parktronics Rear view mirrors Accessories HEATING AND COOLING Seat heaters Mirrors heaters Screen wipers heaters Engine ...

Page 2: ... el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad et Algupärane k...

Page 3: ...vu 81 Ελληνικά Σελίδα 88 Türkçe Sayfa 97 Polski Strona 105 Česky Strana 114 Slovensky Strana 122 Magyar Oldal 130 Русский Страница 138 Українська Сторінка 148 Română Pagina 157 Български Страница 165 Srpski Strana 174 Slovensko Stran 181 Hrvatski Stranica 188 Eesti Lehekülg 196 Latviešu Lappuse 203 Lietuviškai Puslapis 212 228 236 I OBJ_BUCH 1763 003 book Page 2 Monday July 17 2017 3 36 PM Autogoo...

Page 4: ... müssen die allgemeinen Si cherheits und Unfallverhütungsvor schriften berücksichtigt werden Stromanschluss Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typen schild des Gerätes übereinstimmen Es wird empfohlen dieses Gerät nur aneineSteckdoseanzuschließen die mit einem 30 mA Fehlerstrom Schutzschalter abgesichert ist Dieses Gerät der Schutzklasse I darf nur an vorschriftsmäßig geerde...

Page 5: ...hdruckschlauch muss unverzüglich ausgetauscht werden Es dürfen nur vom Hersteller empfoh lene Schläuche und Verbindungen verwendet werden Hochdruckschläuche Armaturenund Kupplungen sind für die Sicherheit des Gerätes wichtig Verwenden Sie vom Hersteller empfohlene Schläu che Armaturen und Kupplungen Am Wasseranschluss darf nur saube res oder gefiltertes Wasser verwen det werden Verwendung DasGerät...

Page 6: ...en Sie wenn nötig eine geeignete persönliche Schutz ausrüstung z B eine Schutzbrille ZurVermeidungvonBeschädigungen durchdenHochdruckstrahlFahrzeug reifen Ventile nur mit einem Mindest abstand von 30 cm reinigen Erstes Anzeichen für Beschädigung ist eine Verfärbung des Reifens Beschädigte Fahrzeugreifen Ventile sind lebens gefährlich Asbesthaltige und andere Materiali en diegesundheitsgefährdendeS...

Page 7: ... halten Transport Vor dem Transport das Gerät aus schalten und sichern Wartung SchaltenSiedasGerätvorallenReini gungs und Wartungsarbeiten und dem Wechsel von Zubehör aus Zie hen Sie den Stecker wenn das Gerät mit Netzspannung betrieben wird Instandsetzungen dürfen nur durch autorisierte Bosch Kundendienst werkstätten durchgeführt werden Zubehör und Ersatzteile EsdürfennurZubehörundErsatzteile ver...

Page 8: ...ntsprechen Wenn Sie zum Betrieb des Geräts ein Verlängerungskabel be nutzen wollen sind folgende Leiterquerschnitte erforderlich Leiterquerschnitt 1 5 mm2 für Verlängerungskabel bis zu einer maximalen Länge von 20 m Kabelverbindungen Netzstecker und Steckdosen sollten trocken sein und nicht auf dem Boden liegen Wir empfehlen zu diesem Zweck eine Kabeltrommel zu ver wenden deren Steckdose sich mind...

Page 9: ...ergrund steht Gehen Sie mit dem Hochdruckschlauch nicht zu weit nach vorne bzw ziehen Sie den Hochdruckreiniger nicht am Schlauch Dieskanndazuführen dassderHochdruckreiniger nicht mehr sicher steht und umfällt Knicken Sie den Hochdruckschlauch nicht und fahren Sie nicht mit einem Fahrzeug darüber Schützen Sie den Hoch druckschlauch vor scharfen Kanten oder Ecken Verwenden Sie die Rotationsdüse nic...

Page 10: ...schen Daten ent spricht Die kleinsten Wasserschläuche die verwendet werden dürfen sind 1 2 oder Ø 13 mm Wasserfilter verstopft Wasserfilter reinigen Wasserschlauch gequetscht oder ge knickt Wasserschlauch gerade auslegen Hochdruckschlauch zu lang Hochdruckschlauch Verlängerung ab nehmen max Wasserschlauchlänge 7 m Druck gleichmäßig aber zu niedrig Hinweis BestimmtesZubehörverursacht einen niedrige...

Page 11: ...child des Gerätes an Deutschland Robert Bosch Power Tools GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld Willershausen Unter www bosch pt com können Sie online Ersatzteile be stellen oder Reparaturen anmelden Kundendienst Tel 0711 40040460 Fax 0711 40040461 E Mail Servicezentrum Elektrowerkzeuge de bosch com Anwendungsberatung Tel 0711 40040460 Fax 0711 40040462 E Mail kundenberat...

Page 12: ...e mains The voltage indicated on the rating plate must correspond to the voltage of the power source We recommend that this equipment is only connected into a socket which is protected by a circuit breaker that wouldbeactuatedbya30mAresidu al current This is a class I unit and may only be connectedtoproperlyearthedpower sources Remove the plug from socket when ever the machine is left unattended f...

Page 13: ...ursting A damagedhigh pressurehosemustbe replaced immediately Only use hos esandconnectionsrecommendedby the manufacturer High pressure hoses fittings and couplingsareimportantforthesafety of the appliance Use only hoses fit tingsandcouplingsrecommendedby the manufacturer Onlycleanorfilteredwatershouldbe used for intake Application Before use check that the unit and operating equipment are in perf...

Page 14: ...yre Damaged vehicle tyres tyre valves are dangerous to life Materials containing asbestos and other materials which contain sub stances which are hazardous to your health must not be sprayed Detergents must not be used undilut ed The products are safe to use as they contain no acids alkalis or sub stances which are detrimental to the environment We recommend that the detergents are kept out of the...

Page 15: ...e unit can be operated safety and without any breakdowns Symbols The following symbols are important for reading and under standing the operating instructions Please take note of the symbols and their meaning The correct interpretation of the symbols will help you to use the machine in a better and safer manner Intended Use The product is intended for cleaning areas and objects out side the house ...

Page 16: ...the earth cable of your supply net work in accordance with prescribed safety regulations Refer to the instruction manual of the extension cord lead reel manufacturer and your local wiring regulations Ifin doubt contacta qualifiedelectricianor the nearestBosch Service Centre For products not sold in GB WARNING For your safety it is required that the plug at tached to the product is connected with t...

Page 17: ...uct and an oil ventilated cap with an oil dip stick to be used when the product is operated Working advice for cleaning with detergents Only use cleaning agents suitable specifically for high pressure washers We recommend that you use detergent sparingly for the sake of the environment Observe the recommended dilution on the detergent label By offering you an individualised range of cleaning and p...

Page 18: ...sch Service Centre Pressure pulsating Air in the inlet water supply hose pump Allow pressure washer to run with open spray handle and nozzle at low pressure until regular working pressure is obtained Inadequate water supply Check thatthe water supplycorresponds tospecifications Theminimumspecifica tion for the water supply hose is 1 2 or 13 mm diameter Water filter blocked Clean water filter Water...

Page 19: ... icon co za KZN BSC Service Centre Unit E Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel 031 7012120 Fax 031 7012446 E Mail bsc dur za bosch com Western Cape BSC Service Centre Democracy Way Prosperity Park Milnerton Tel 021 5512577 Fax 021 5513223 E Mail bsc zsd co za Bosch Headquarters Midrand Gauteng Tel 011 6519600 Fax 011 6519880 E Mail rbsa hq pts za bosch com Environmental Protection Chemica...

Page 20: ...uvant sur l appareil Outre les indications figurant dans lesinstructionsdeservice respecter les instructions générales de sécuri té et de prévention des accidents Branchement électrique La tension de la source de courant doit coïncider avec les indications se trouvantsurlaplaquesignalétiquede l appareil Ilestrecommandédenebranchercet appareil que sur une prise de courant protégée par un dispositif...

Page 21: ...dispositif de clapet anti retour L eau qui a coulé au travers du dispo sitif de clapet anti retour n est plus considérée comme potable Le tuyau flexible haute pression ne doit pas être endommagé risque d éclatement Un tuyau flexible haute pression endommagé doit être remplacé immédiatement Seuls les tuyaux et raccordements recomman dés par le fabricant doivent être utili sés Les tuyaux haute press...

Page 22: ...PP contre lesprojectionsd eau par ex lunettes de protection masque anti pous sière etc pour vous protéger contre l eau lesparticuleset oulesaérosols renvoyés par les objets Lors de l utilisation de nettoyeurs haute pression des aérosols peuvent se former Aspirer des aé rosols est nuisible pour la santé Une pression élevéepeut faire rebon dir des objets Si nécessaire portez un équipement de protect...

Page 23: ...in Il est possible que les réglemen tations nationales fixent une limite d âge minimum de l utilisateur Les enfants doivent être surveillés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l outil de jardin Ne laissez jamais l appareil sans sur veillance tant qu il est mis en marche Le jet d eau sortant de la tuyère à haute pression provoque un contre coup Pour cela tenez toujours bien le pistolet pulvéri...

Page 24: ...limentation et les ral longes afin de détecter des dommages éventuels Ils ne doivent être utilisés que s ils sont en bon état Si le remplacement du câble d alimentation est nécessaire cecinedoitêtreeffectuéque parBoschouunestationdeSer viceAprès VenteagrééepouroutillageBoschafind éviterdes dangers de sécurité N utilisez que des rallonges électriques homologuées Poids Activés Désactivés Lo Basse pr...

Page 25: ...accord de robi net et l appareil Veillez à ce que l interrupteur se trouve dans la position 0 et branchez l appareil sur la prise Ouvrez le robinet Actionnez le verrouillage de mise en fonctionnement afin de déverrouillerlagâchette Appuyezàfondsurlagâchette jus qu àcequel eaucouledemanièrerégulièreetqu iln yaitplus d airdansl appareiletdansletuyauhautepression Lâchezla gâchette Dirigez la lance pu...

Page 26: ...ropriée à cet usage L appareil n a pas été utilisé pendant longtemps Veuillez vous adresser au Service Après Vente agréé Bosch Problèmes avec la fonction Autostop Veuillez vous adresser au Service Après Vente agréé Bosch Pression discontinue De l eau dans le tuyau ou dans la pompe Laisser fonctionner le nettoyeur haute pression avec la lance pulvérisatrice ou verte le robinet ouvert et la buse rég...

Page 27: ...eàdixchiffresdel appareilindiquésurlaplaquesigna létique France Passezvotrecommandedepiècesdétachéesdirectementen ligne sur notre site www bosch pt fr Vous êtes un utilisateur contactez Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel 0811 360122 coût d une communication locale Fax 01 49454767 E Mail contact outillage electroportatif fr bosch com Vous êtes un revendeur contactez Robert Bos...

Page 28: ...a presión no de berá conectarse nunca sin un siste maantirretornodeseguridadalared de agua potable Utilice un sistema antirretorno de seguridad según IEC 61770 del tipo BA Todo agua que ha pasado por el siste ma antirretorno de seguridad ya no es considerada agua potable Para succionar el agua de un reci piente utilice el kit de aspiración es pecial de 3 m F 016 800 335 Instrucciones de seguridad ...

Page 29: ...protegido contra salpicadu rasdeagua Laconexióndeempalme no deberá encontrarse en el agua Al cambiar el enchufe del cable de ali mentación o prolongación el nuevo enchufe deberá disponer de igual re sistenciamecánicaygradodeprotec ción contra salpicaduras de agua que el enchufe original Toma de agua Observarlasprescripcionesdelaem presa abastecedora de agua Los racores de todas las mangueras de co...

Page 30: ... en la zona de trabajo deberán protegerse contra salpica duras de agua El gatillo de conexión de la pistola de pulverización no deberá bloquearse en la posición ON durante el funcio namiento Utilice una vestimenta de protección apropiada contra salpicaduras de agua No use el aparato en la proximi dad de otras personas a no ser que éstas utilicen una vestimenta de pro tección Si fuese preciso utili...

Page 31: ... puedan demostrar su capaci dad para manejarlo El aparato no de berá operarse por niños o menores de edad Jamáspermitael usodeesteaparato para jardín a niños ni tampoco a per sonas que presenten una discapaci dad física sensorial o mental o que dispongan de una experiencia y o co nocimientos insuficientes y o que no estén familiarizadas con estas ins truccionesdeuso Tengaencuentala edad mínima que...

Page 32: ...ión Accesorios especiales Limpiadora de alta presión GHP 8 15 XD Nº de artículo 3 600 J10 3 Potencia absorbida nominal kW 4 Temperatura de entrada máx C 50 Caudal del agua de entrada mín l min 12 6 Presión nominal MPa 15 Presión de trabajo máxima MPa 16 Caudal l min 12 6 Presión de entrada máxima MPa 1 Fuerza retropropulsora de la lan za a presión máxima N 33 24 Estos datos son válidos para una te...

Page 33: ...a pregunte a un profesional electricista o al servicio técnico autorizado Bosch más próximo Observaciónparaaquellosproductosquenosondeventaen GB ATENCIÓN Para su seguridad es necesario conectar el en chufe del aparato para jardín con el cable de prolongación El enchufe de empalme del cable de prolongación deberá ser o irrevestido de gomay estar protegidocontra salpicadurasde agua El cable de prolo...

Page 34: ... enchufe Toma de corriente defectuosa Emplear otra toma de corriente El fusible se ha fundido Cambiar el fusible Cable de prolongación defectuoso Probar nuevamente sin el cable de pro longación El guardamotor se ha activado Dejar enfriar el motor 15 min Congelado Descongelarlabomba lamanguera olos accesorios El motor se detiene El fusible se ha fundido Cambiar el fusible Tensión de red incorrecta ...

Page 35: ...stada la boquilla a bajapresión hastaconseguirunapresión de trabajo uniforme Abastecimiento de agua deficiente Verificar que la toma de agua se corres pondaconlasindicacionesquefiguranen los datos técnicos No deberán utilizarse manguerasdeundiámetroinferiora1 2 o 13 mm Filtro de agua obstruido Limpiar el filtro de agua Manguera de agua aplastada o doblada Tender derecha la manguera de agua Manguer...

Page 36: ... pe Chile Robert Bosch S A Calle El Cacique 0258 Providencia Santiago de Chile Buzón Postal 7750000 Tel 56 02 782 0200 www bosch cl Ecuador Robert Bosch Sociedad Anónima Av Rodrigo Chávez Gonzalez Parque Empresarial Colón Edif Coloncorp Piso 1 Local 101 102 Guayaquil Tel 593 220 4000 E mail ventas bosch com ec www bosch ec Protección del medio ambiente Los productos químicos contaminantes no deber...

Page 37: ...contidas na ins trução de serviço devem ser consi deradas as diretivas gerais de segu rança e de proteção contra acidentes Conexão de rede elétrica A tensão da fonte de corrente deve coincidir com a placa de característi cas do aparelho É recomendável conectar este apare lho a uma tomada protegida com um dispositivo de corrente residual de 30 mA Esteaparelhodaclassedeprotecção I só deve ser correc...

Page 38: ...xões recomendadas pelo fabricante Mangueiras de alta pressão guarni ções e acoplamentos são importan tes para a segurança do aparelho Só utilizar mangueiras guarnições e acoplamentos recomendados pelo fabricante Na conexão de água só deve ser usa da água limpa ou filtrada Utilização Verificarantesdautilização seoapa relho e os acessórios estão funcio nando de forma correta e segura Se o aparelho n...

Page 39: ...jato de alta pressão deverá apenas limpar pneus de veículos válvulas a uma dis tância mínima de 30 cm O primeiro indício é uma descoloração do pneu Pneus de veículos válvulas danifica dos apresentam um perigo mortal Não é permitido limpar materiais que contenham amianto nem outros ma teriais que contenham substâncias nocivas à saúde Os produtos de limpeza recomenda dos não devem ser diluídos para ...

Page 40: ...o Desligaroaparelhoantesdetodosos trabalhos de limpeza e de manuten ção e antes de substituir os acessó rios Puxar a ficha se o aparelho for operado com tensão de rede Manutenções só devem ser efetua dasporoficinasdeserviçopós venda autorizadas Bosch Acessórios e peças de reposição Só devem ser utilizados acessórios e peças de reposição liberados pelo fa bricante Acessórios originais e pe çasderep...

Page 41: ...modelos homo logados para a utilização em áreas exteriores Só devem ser usados cabos de extensão linhas de extensão ou tambores de cabos que correspondam às normas EN 61242 IEC 61242 ou IEC 60884 2 7 Sedesejarutilizarumcabodeextensãoparaofuncionamento do aparelho são necessários os seguintes diâmetros de ca bos Diâmetro do cabo de 1 5 mm2 para o cabo de extensão com um comprimento máximo de até 20...

Page 42: ...ntar a pistola de pulverização para baixo Acionar o blo queiodeligação paraliberarogatilho Premircompletamen te o gatilho Acionar o interruptor de ligar desligar Função Autostop O aparelho desliga o motor assim que o gatilho do punho da pistola for solto Indicações de trabalho Generalidades Assegure se de que o limpador de alta pressão esteja sobre uma base firme Não estique demasiadamente a mangu...

Page 43: ...ar se o cabo de extensão é ade quado O aparelho não foi utilizado durante mui to tempo Dirija se a uma oficina de serviço pós venda autorizada Bosch Problemas com a função Autostop Dirija se a uma oficina de serviço pós venda autorizada Bosch Pressão pulsante Ar na mangueira de água ou na bomba Deixar o limpador de alta pressão funcio nar com pistola de pulverização aberta torneira de água aberta ...

Page 44: ...e produto de 10 dígitos como consta no logótipo do aparelho Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D Henrique Lotes 2E 3E 1800 Lisboa Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página www ferramentasbosch com Tel 21 8500000 Fax 21 8511096 Brasil Robert Bosch Ltda Divisão de Ferramentas Elétricas Caixa postal 1195 CEP 13065 900 Campinas SP Tel 0800 7045 446 www bosch com br contato Prote...

Page 45: ...le avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà cre are il pericolo di scosse elettriche in cendi e o incidenti gravi Le targhette di avviso e di segnala zione applicate sull apparecchio for niscono indicazioni importanti volte ad assicurarne un funzionamento senza pericoli Oltrealleindicazionicontenutenelle istruzioni d uso devono essere ri spettate anche le vigenti norme ge neral...

Page 46: ...ro gli spruzzi d acqua e la stabilità meccanica Attacco dell acqua Rispettare le prescrizioni dell Ente lo cale addetto all erogazione dell ac qua I collegamenti a vite di tutti i tubi fles sibili di collegamento devono essere a perfetta tenuta ermetica L apparecchio non deve essere colle gato in nessun caso ad un alimenta zione dell acqua potabile senza una valvola di riflusso L acqua che è pas s...

Page 47: ...nte il funziona mento Indossare indumenti di protezione adatti contro spruzzi d acqua Non utilizzare l apparecchio in prossimità di persone a meno che le stesse in dossino indumenti protettivi Indossare se necessario un equi paggiamento di protezione adatto PPE contro spruzzi d acqua ad es occhiali di protezione mascherina protettiva contro la polvere ecc per proteggersi da acqua particelle e o ae...

Page 48: ...uso dell apparecchio per il giardinaggio a bambini persone con capacità fisi che sensoriali o mentali ridotte op pure a cui manchi esperienza e o co noscenza e o a persone che non abbiano famigliarità con le presenti istruzioni Le norme nazionali preve dono eventualmente dei limiti di re strizione relativamente all età dell operatore I bambini dovrebbero essere sorve gliatiperassicurarsichenongioc...

Page 49: ...8 15 XD Codice prodotto 3 600 J10 3 Potenza assorbita nominale kW 4 Temperatura alimentazione max C 50 Portata acqua alimentazione min l min 12 6 Pressione nominale MPa 15 Massima pressione operativa MPa 16 Portata l min 12 6 Massima pressione d entrata MPa 1 Forza repulsiva della lancia alla pressione massima N 33 24 Isolamento del motore Classe F Tipo di protezione del motore IPX5 Serbatoio per ...

Page 50: ...é le norme nazionali re lative al loro impiego In caso di dubbi rivolgersi ad un elettricista professionista oppure alla rappresentanza Bosch Service più vicina Indicazione per prodotti che non vengono venduti in GB ATTENZIONE Per la Vostra sicurezza è necessario che la spi naapplicataall apparecchioper ilgiardinaggiosiacollegataal cavodiprolunga Ilraccordodelcavodiprolungadeveessere protetto cont...

Page 51: ...ilizzare un altra presa Il fusibile è scattato Sostituire il fusibile Cavo di prolunga danneggiato Provare senza cavo di prolunga La protezione del motore è scattata Lasciare raffreddare il motore per 15 min Congelato Lasciare disgelare pompa tubo flessibile dell acqua o accessori Il motore resta fermo Il fusibile è scattato Sostituire il fusibile La tensione di rete non è corretta Controllare la ...

Page 52: ... acqua non corretta Controllare se l attacco dell acqua corri sponde alle indicazioni riportate nei dati tecnici I tubi più piccoli dell acqua che possonoessereutilizzatisonoda1 2 op pure Ø 13 mm Filtro dell acqua intasato Pulire il filtro dell acqua Tubo flessibile dell acqua schiacciato op pure piegato Posareiltuboflessibiledell acquainlinea retta Tubo flessibile alta pressione troppo lun go Tog...

Page 53: ...laggi dismessi Non gettare l idropulitrice tra i rifiuti domestici Solo per i Paesi della CE Conformementealladirettivaeuropea2012 19 UEsuirifiuti diapparecchiatureelettricheedelettronicheedall attuazione delrecepimentoneldirittonazionale leapparecchiatureelet triche ed elettroniche diventate inservibili devono essere rac colte separatamente ed essere inviati ad una riutilizzazione ecologica Con o...

Page 54: ...escherm de ka bel tegen hitte olie en scherpe ran den Gebruik het apparaat niet als het net snoer of andere belangrijke delen zo als hogedrukslang spuitpistool of veiligheidsvoorzieningen bescha digd zijn Let op Verlengkabels die niet aan de voorschriften voldoen kunnen ge vaarlijk zijn Bij gebruik van een verlengkabel moeten stekker en koppeling water dicht zijn uitgevoerd De verlengka bel moet e...

Page 55: ... ervoor dat voertuigen tijdens de reiniging uitge schakeld zijn motor uit De bediening van de hogedrukreini ger vereist beide handen Werk niet op een ladder Let er bij werkzaamhe den op balkons en andere hoge op pervlakken dat u op elk moment alle kanten ziet Gebruik alleen de door de fabrikant van het apparaat geadviseerde reini gingsmiddelen Neem de gebruiks voorschriften de voorschriften ten aa...

Page 56: ...onweer niet met de hogedrukreiniger wer ken Bediening De bedienende persoon mag het ap paraat alleen volgens de voorschrif ten gebruiken De plaatselijke om standighedenmoeteninachtworden genomen Let tijdens de werkzaam heden goed op andere personen in het bijzonder op kinderen Het apparaat mag alleen worden ge bruikt door personen die zijn geïn strueerd in het gebruik of die het ap paraat aantoonb...

Page 57: ...Het A gewogen geluidsniveau van het gereedschap bedraagt kenmerkend geluidsdrukniveau 85 5 dB A geluidsvermo genniveau 93 dB A Onzekerheid K 3 dB Draag een gehoorbescherming Totale trillingswaarden ah vectorsom van drie richtingen en onzekerheid K bepaald volgens EN 60335 2 79 ah 4 91 m s2 K 1 5 m s2 Montage en gebruik Symbool Betekenis Bewegingsrichting Gewicht Aan Uit Lo Lage druk Hi Hoge druk T...

Page 58: ...j twijfel een vakman voor elektriciteit of de Bosch klantenservice om advies Informatie over producten die niet in Groot Brittannië wor den verkocht LET OP Voor uw veiligheid is het noodzakelijk dat de aan het tuingereedschap aangebrachte stekker met de verlengkabel wordtverbonden Destekkervandeverlengkabelmoettegen spatwater bestemd zijn en uit rubber bestaan of met rubber bekleed zijn De verleng...

Page 59: ...ssing Motor start niet Stekker niet aangesloten Sluit de stekker aan Stopcontact defect Gebruik een ander stopcontact Zekering doorgeslagen Vervang de zekering Verlengkabel beschadigd Probeer het zonder verlengkabel Motorbeveiliging aangesproken De motor 15 minuten laten afkoelen Bevroren Pomp waterslang of toebehoren laten ontdooien Motor blijft stilstaan Zekering doorgeslagen Zekering vervangen ...

Page 60: ... het uit tien cijfers bestaande zaaknummer volgens het typeplaatje van de machine Pulserende druk Lucht in waterslang of pomp Laat de hogedrukreiniger met open spuit pistool open waterkraan en op lage druk ingestelde sproeier lopen tot een gelijk matige werkdruk bereikt wordt Watervoorziening niet in orde Controleerofdewateraansluitingvoldoet aan de technische gegevens De kleinste waterslangen die...

Page 61: ...onische apparaten worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden herge bruikt Wijzigingen voorbehouden Dansk Sikkerhedsinstrukser Forklaring af billedsymbolerne Generel sikkerhedsadvarsel Ret aldrig vandstrålen mod mennesker dyr maskinen eller elektriske dele Paspå Højtryksstrålenkanværefarlig hvis den anvendes til formål den ikke er beregnet til Iht de gældende forskrifter ...

Page 62: ...æssige for længerledninger kan være farlige Anvendes en forlængerledning skal stik og kobling være vandtætte mo deller Forlængerledningen skal have et ledertværsnit der svarer til det der er angivet i betjeningsvejlednin gen og være beskyttet mod stænk vand Stikforbindelsenmåikkeliggei vand Skal stik skiftes på strømforsynings eller forlængerledninger skal stænk vandsbeskyttelse og mekanisk stabi ...

Page 63: ...g Brug egnet beskyttelsestøj mod stænkvand Brug ikke maskinen i nærheden af personer medmindre disse bærer beskyttelsestøj Brugegnetbeskyttelsesudstyr PSA mod stænkvand som f eks beskyttel sesbriller støvbeskyttelsesmaske osv hvisdeternødvendigt foratbe skytte mod vand partikler og eller aerosoler der reflekteres fra gen stande Aerosolerkandannes hvisderbru ges højtryksrensere Indånding af aerosol...

Page 64: ...andstrålen der kommer ud af høj tryksdysen fremstiller et rykstød Derfor skal sprøjtepistol og sprøjte lanse holdes fast med begge hænder Transport Sluk for maskinen og sikre den før transport Vedligeholdelse Sluk for maskinen før rengørings og vedligeholdelsesarbejde udføres og tilbehør skiftes Træk stikket ud hvis maskinen drives med netspænding Reparationer må kun gennemføres af autoriserede Bo...

Page 65: ...ingstværsnit1 5mm2 tilforlængerledningerindtilen maks længde på 20 m Kabelforbindelser elstik og stikdåser skal være tørre og må ikke ligge på jorden Til dette formål anbefales det at bruge en kabeltromle hvis stikdåse i hvert fald befinder sig 60 mm over jorden Henvisning Hvis der benyttes en forlængerledning skal den ne som beskrevet under sikkerhedsforskrifterne være forsynet med en jordledning...

Page 66: ...øretøj henover den Beskyt højtrykslangen mod skarpe kanter eller hjørner Brug ikke rotationsdysen til bilvask Foretag ingen ikke tilladte ændringer eller justeringen på sik kerhedsventilen Oliemålepind Højtryksrenseren udleveres til lejring med en olielukkekappe og til brug med en kappe med ventilationsåbning oliemåle stav Arbejdsanvisninger til arbejde med rengørings midler Brug kun rengøringsmid...

Page 67: ...værksted Pulserende tryk Luft i vandslange eller pumpe Lad højtryksrenseren køre med åben sprøjtepistol åben vandhane og dyse der er indstillet på lavtryk til et jævnt ar bejdstryk nås Vandforsyning ikke korrekt Kontrollér om vandtilslutning er i over ensstemmelse med de tekniske data De mindste vandslanger der må anvendes er 1 2 eller Ø 13 mm Vandfilter tilstoppet Rens vandfilter Vandslange klemt...

Page 68: ...allage skal genbruges på en miljøvenlig måde Smid ikke højtryksrenseren ud sammen med det al mindelige husholdningsaffald Gælder kun i EU lande Iht det europæiske direktiv 2012 19 EU om affald af elek trisk og elektronisk udstyr WEEE og omsætning af dette til national ret skal kasseret elektrisk og elektronisk udstyr ind samles separat og genbruges iht gældende miljøforskrifter Ret til ændringer f...

Page 69: ...lag kan innebära fara När en skarvsladd används måste stickkontakten och kopplingsuttaget vara vattentäta Skarvsladden måste ha en ledararea enligt uppgift i bruks anvisningen och vara sköljtät Stick anslutningen får inte ligga i vatten När stickproppen på nät eller skarv sladden byts ut måste man se till att stänkskyddet och mekaniska stabili teten upprätthålls Vattenanslutning Beakta lokala vatt...

Page 70: ...pliga skyddskläder mot vattenstänk Redskapetfåranvändas inomräckhållförpersonerendastom dessa bär skyddskläder Använd vid behov lämplig skyddsut rustning PSU mot stänkvatten t ex skyddsglasögon dammfilter mask etc som skydd mot vatten par tiklar och eller aerosoler som kan återkastas från föremål Vid användning av högtryckstvätt kan aerosoler bildas Inandning av aerosoler är hälsovådligt Vid högt ...

Page 71: ... utvecklar en bakåtriktad kraft Håll därför stadigt i sprutpisto len och spolröret med båda hän derna Transport För transport ska högtryckstvätten frånkopplas och säkras Service Koppla från högtryckstvätten innan rengörings eller underhållsåtgärder utförs eller tillbehör byts ut Dra ur stickproppen när högtryckstvätten matas med nätspänning Reparationer får utföras endast av auktoriserade Bosch se...

Page 72: ... torra och får inte ligga på marken Vi rekommenderar för detta syfte användning av en kabel vinda vars nätuttag är minst 60 mm över marken Anvisning Om en skarvsladd används måste den enligt beskrivning i säkerhetsföreskrifterna ha en skyddsledare som via stickproppen anslutits till skyddsledaren i elsyste met Beakta tillverkarens instruktionsbok för skarvsladden eller kabelvindan samt de nationel...

Page 73: ...rhetsventi len Oljemätsticka Högtrycksaggregatet levereras för lagring med en oljekapsel och för användning med en kapsel med ventilationsöppning oljemätsticka Arbetsanvisningar för användning av rengörings medel Använd endast reningsmedel som uttryckligen är god kända för högtrycksaggregatet Vi rekommenderar att med hänsyn till miljöskyddet sparsamt användareningsmedel Beaktadeanvisningarförutspä...

Page 74: ...oschkund service Problemet är autostopp funktionen TakontaktmedauktoriseradBoschkund service Pulserande tryck Luft i vattenslangen eller pumpen Låt högtrycksaggregatet gå med öppen sprutpistol öppen vattenkran och med på lågtryck inställt munstycke tills ett konstant arbetstryck uppnåtts Vattenförsörjningen ej korrekt Kontrollera att vattenanslutningen mot svarar uppgifterna i tekniska data Vat te...

Page 75: ...h dess modifiering till nationell lag måste obrukbara elektriska och elektroniska apparater omhändertas separat och lämnas in för återvinning på miljö vänligt sätt Ändringar förbehålles Norsk Sikkerhetsinformasjon Forklaring av bildesymbolene Generell fareinformasjon Rett aldri vannstrålen mot mennesker dyr selve maskinen eller elektriske deler OBS Høytrykksstrålen kan være farlig dersom den bruke...

Page 76: ...ed bruk av en skjøteledning må støpsel og kopling være vanntette Skjøteledningen må ha et ledertverr snitt iht informasjonene i driftsin struksen og være beskyttet mot sprutvann Stikkforbindelsenmåikke ligge i vannet Hvis støpselet på strømtilførsels el ler skjøteledningen må skiftes ut må sprutbeskyttelsen og den mekaniske stabiliteten opprettholdes Vannkobling Ta hensyn til vannverkets forskrift...

Page 77: ... PSA mot vannsprut f eks ver nebriller støvbeskyttelsesmaske etc for å beskytte deg mot vann partikler og eller aerosoler som re flekteres av gjenstandene Ved bruk av høytrykksspylere kan det dannes aerosoler Innåndingen av aerosoler er helsefarlig Høyt trykk kan la gjenstander sprette tilbake Bruk om nødvendig egnet personlig verneutstyr f eks verne briller For å unngå skader fra høytrykkstrå len...

Page 78: ...hender Transport Før transport må maskinen slås av og sikres Vedlikehold Slå maskinen av før alle rengjørings og vedlikeholdsarbeider utføres og førtilbehøretskiftesut Trekkutstøp selet hvis maskinen brukes med strømspenning Reparasjoner må kun utføres av auto riserte Bosch serviceverksteder Tilbehør og reservedeler Det må kun brukes tilbehør og reser vedelersomergodkjentavprodusen ten Original ti...

Page 79: ...på bakken Vi anbefaler til dette formålet å bruke en kabeltrommel hvis stikkontakt er minst 60 mm over bakken Merk Hvis det brukes en skjøteledning må denne ha en jor dingstråd sombeskrevetisikkerhetsforskriftene somvia støpselet erforbundet med jordingstråden idetelektriske an legget Følgbruksanvisningenfraprodusentenavskjøtekabeleneller kabeltrommelen samt de nasjonale bestemmelsene til deres br...

Page 80: ... eller justeringer på sikker hetsventilen Peilepinne Høytrykksspyleren leveres for lagring med en låsehette for ol jen og for bruk med en hette med lufteåpning peilepinne Arbeidshenvisningertilvaskingmedrengjørings midler Bruk bare rengjøringsmidler som uttrykkelig er egnet for høytrykksspylere Vi anbefaler å benytte rengjøringsmidlene sparsomt ta hen syn til miljøvern Ta hensyn til anbefalingene ...

Page 81: ... kun deservice Problemer med autostopp funksjonen Henvend deg til en autorisert Bosch kun deservice Pulserende trykk Luft i vannslangen eller pumpen La høytrykkspyleren gå med åpen sprøy tepistol åpen vannkran og med dysen innstilt på lavtrykk til et jevnt arbeids trykk er oppnådd Vanntilførselen er ikke korrekt Kontroller om vannkoblingen tilsvarer in formasjonene i de tekniske data De min ste va...

Page 82: ...tunnusten selitys Yleiset varoitusohjeet Älä koskaan suuntaa vesi suihkua ihmisiin eläimiin itse laitteeseen tai sähkö osiin Huom Painesuihku voi väärin käytetty nä olla vaarallinen Voimassaolevienmääräysten mukaan ei laitetta saa liittää juomavesiverkkoon ilman ta kaiskuventtiiliä Käytä IEC 61770 mallin BA mukaista takaiskuventtii liä Vesi joka virtaa takaiskuventtiilin kautta ei enää ole juomave...

Page 83: ...iitäntäletkujen liitokset tu lee olla tiiviitä Laitetta ei koskaan saa liittää juoma vesipisteeseen ilman takavirtaus venttiiliä Vesi joka on kulkenut taka virtausventtiilin läpi pidetään juotavaksi kelpaamattomana Paineletku ei saa olla vaurioitunut halkeamisvaara Vaurioitunut pai neletku on välittömästi vaihdettava uuteen Vain valmistajan suosittele mia letkuja ja liittimiä saadaan käyt tää Pain...

Page 84: ...nkaita venttiilejä paine suihkulla tulee puhdistaa vähintään 30 cm etäisyydeltä Ensimmäinen merkki vauriosta on renkaan värin muutos Vaurioituneet ajoneuvon renkaat venttiilit ovat hengenvaaral lisia Asbestipitoisia ja muita aineita jotka sisältävät terveydelle haitallisia osia ei saa suihkuttaa Älä käytä suositeltuja puhdistusainei ta laimentamattomina Tuotteet ovat sikäli turvallisia etteivät si...

Page 85: ...moitteettoman käytön Tunnusmerkit Seuraavat tunnusmerkit ovat tärkeitä käyttöohjeen lukemi sessa ja ymmärtämisessä Opettele tunnusmerkit ja niiden merkitys Tunnusmerkkien oikea tulkinta auttaa sinua käyttä mään sähkötyökaluasi paremmin ja turvallisemmin Määräyksenmukainen käyttö Laite on tarkoitettu pintojen ja esineiden puhdistukseen ul koilmassa laitteita ajoneuvoja ja veneitä varten kunhan käy ...

Page 86: ...m maapinnan yläpuolella Huomio Jos käytät jatkojohtoa on siinä kuten turvaohjeis sa on selostettu oltava suojajohdin joka pistotulpan kautta on yhteydessä verkon maadoitukseen Ota huomioon jatkojohdon tai kaapelikelan valmistajan käyt töohje sekä kansalliset määräykset niiden käytöstä Kysy epävarmoissa tapauksissa sähkömieheltä tai lähimmäs tä Bosch sopimushuollosta Ohjeita tuotteille joita ei myy...

Page 87: ...ainetta säästeliäästi kohteeseen ja anna sen vaikuttaa vähän aikaa Vaihe 2 lian poisto Poista liuotettu lika suurella paineella Huomio Aloita alhaalta ja työskentele ylöspäin pystysuoria pintoja puhdistettaessa puhdistusainetta käyttäen Huuhtele työskentelemällä ylhäältä alaspäin Vianetsintä Vian oire Mahdolliset vikalähteet Korjaus Moottori ei käynnisty Pistotulppaa ei olla liitetty pistorasiaan ...

Page 88: ...sa Anna painepesurin käydä avoimella suih kupistoolilla avatulla vesihanalla ja pie nellä paineella kunnes tasainentyöpaine on saavutettu Veden syöttö ei ole kunnossa Tarkista että vesiliitäntä vastaa merkin töjä teknisissä tiedoissa Pienimmät vesi letkut joita saa käyttää ovat 1 2 tai Ø 13 mm Vedensuodatin tukossa Puhdista vedensuodatin Vesiletku litistetty tai taitettu Suorista vesiletku Painele...

Page 89: ...ας Ερμηνεία των εικονοσυμβόλων Υπόδειξη κινδύνου γενικά Μην κατευθύνετε ποτέ τη δέσμη του νερού επάνω σε ανθρώπους σε ζώα στην ίδια τη συσκευή ή σε ηλεκτρικά εξαρτήματα Προσοχή Η δέσμη υψηλής πίεσης είναι επικίνδυνη όταν χρησιμοποιηθεί καταχρηστικά Σύμφωνα με τις ισχύουσες διατάξεις το πλυντικό υψηλής πίεσης δεν επιτρέπεται να συνδεθεί στο δίκτυο πόσιμου νερού χωρίς διαχωριστή συστήματος βαλβίδα α...

Page 90: ...να υποστούν ζημιά Να προστατεύετε το καλώδιο από υπερβολική ζέστη λάδια και κοφτερές ακμές Μην χρησιμοποιήσετε τη συσκευή όταν έχει χαλάσει το ηλεκτρικό καλώδιο ή κάποιο άλλο σημαντικό εξάρτημα όπως ο σωλήνας υψηλής πίεσης το πιστόλι εκτόξευσης ή οι προστατευτικές διατάξεις Προσοχή Καλώδια επιμήκυνσης που δεν εκπληρώνουν τις αντίστοιχες προβλεπόμενες διατάξεις μπορεί να είναι επικίνδυνα Το καλώδιο...

Page 91: ...ζίνης κτλ τότε πρέπει να τηρείτε τις αντίστοιχες διατάξεις ασφαλείας Απαγορεύεταιηχρήσητης συσκευής σε χώρους στους οποίους υπάρχει κίνδυνος έκρηξης Η συσκευή πρέπει να τοποθετείται επάνω σε μια επίπεδη και ανθεκτική επιφάνεια Όταν η συσκευή χρησιμοποιείται σε κλειστούς χώρους πρέπει να υπάρχει επαρκής αερισμός Όταν καθαρίζετε οχήματα αυτά πρέπει να βρίσκονται εκτός λειτουργίας η μηχανή σβηστή Ο χ...

Page 92: ... να διαφυλάγετε αποθηκεύετε τα απορρυπαντικά μακριά από παιδιά Όταν ένα απορρυπαντικό έρθει σε επαφή με τα μάτιασας τότεπρέπειναξεπλύνετετα μάτια σας αμέσως επισταμένως με άφθονο καθαρό νερό και σε περίπτωση κατάποσης να συμβουλευτείτε αμέσως ένα γιατρό Μην χρησιμοποιήσετε ποτέ το πλυντικό υψηλής πίεσης χωρίς φίλτρο ή με λερωμένο ή χαλασμένο φίλτρο Όταν χρησιμοποιήσετε το πλυντικό υψηλής πίεσης χω...

Page 93: ...Τυχόν επισκευές πρέπει να εκτελούνται μόνο από συνεργεία που είναι εξουσιοδοτημένα από την Bosch Εξαρτήματα και ανταλλακτικά Επιτρέπεται μόνο η χρήση εξαρτημάτων και ανταλλακτικών που έχουνεγκριθείαπότονκατασκευαστή Τα γνήσια εξαρτήματα και τα γνήσια ανταλλακτικά εξασφαλίζουν την ομαλή λειτουργία της συσκευής Σύμβολα Τα σύμβολα που ακολουθούν έχουν σημασία για τη σωστή ανάγνωση και κατανόηση των ο...

Page 94: ...ινδύνευση της ασφάλειας Να χρησιμοποιείτε μόνο εγκεκριμένα καλώδια επιμήκυνσης ΠΡΟΣΟΧΗ Αντικανονικά καλώδια επιμήκυνσης μπορεί να είναι επικίνδυνα Το καλώδιο επιμήκυνσης το φις και ο συνδετήρας πρέπει να είναι στεγανά και Εγκεκριμένα για χρήση σε εξωτερικούς χώρους Να χρησιμοποιείτε μόνο καλώδια και αγωγούς επιμήκυνσης ή και τύμπανα καλωδίων που αντιστοιχούν στα πρότυπα EN 61242 IEC 61242 ή IEC 60...

Page 95: ...ήστε τον αποκλεισμό ενεργοποίησης σκανδάλης για να ελευθερώσετε τη σκανδάλη Πατήστε συνεχώς τέρμα τη σκανδάλη μέχριτονερόν αρχίσεινατρέχειομοιόμορφακαινα μην υπάρχει πλέον αέρας ούτε στη συσκευή ούτε στο σωλήνα υψηλής πίεσης Αφήστε ελεύθερη τη σκανδάλη Κατευθύνετε προς τα κάτω το πιστόλι εκτόξευσης Πατήστε τον αποκλεισμό ενεργοποίησης σκανδάλης για να ελευθερώσετε τη σκανδάλη Πατήστε τέρμα τη σκαν...

Page 96: ... την καταλληλότητα του καλωδίου επιμήκυνσης Η συσκευή δεν είχε χρησιμοποιηθεί για πολύ καιρό Απευθυνθείτε σε ένα εξουσιοδοτημένο κατάστημα Service της Bosch Προβλήματα με τη λειτουργία αυτόματης απενεργοποίησης Απευθυνθείτε σε ένα εξουσιοδοτημένο κατάστημα Service της Bosch Παλμική τάση Αέρας στην αντλία ή και στο σωλήνα νερού Για να επιτευχθεί ομοιόμορφη πίεση εργασίας αφήστε το πλυντικό υψηλής π...

Page 97: ...δήποτε το 10 ψήφιο αριθμό ευρετηρίου που αναγράφεται στην πινακίδα κατασκευαστή του μηχανήματός σας Ελλάδα Robert Bosch A E Ερχείας 37 19400 Κορωπί Αθήνα Τηλ 210 5701258 Φαξ 210 5701283 www bosch com www bosch pt gr ABZ Service A E Τηλ 210 5701380 Φαξ 210 5701607 Προστασία του περιβάλλοντος Χημικές ουσίες που επιβαρύνουν το περιβάλλον δεν επιτρέπεται να καταλήγουν στο έδαφος τα υπόγεια νερά στις λ...

Page 98: ...ıları ve talimat hükümlerini okuyun Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takdirde elektrik çarpmalarına yangınlara ve veya ağır yaralanmalara neden olunabilir Alete takılı bulunan uyarı ve açıklamaetiketleritehlikesizçalışma için önemli bilgiler içermektedir Kullanım kılavuzundaki uyarılar yanında genel güvenlik ve kazalardan korunma hükümlerine de uyulmalıdır Akım bağlantısı Akım...

Page 99: ...atlama tehlikesi Hasarlı bir yüksek basınç hortumu zaman geçirmeden değiştirilmelidir Sadece üretici tarafından tavsiye edilen hortumlar ve bağlantılar kullanılabilir Yüksekbasınçhortumları armatürler ve kuplajlar aletin güvenliği açısından önem taşır Sadece üretici tarafından tavsiye edilen hortumlar armatürler ve kuplajlar kullanın Su bağlantısında sadece temiz veya filtre edilmiş su kullanılabi...

Page 100: ...zlük gibi kişisel koruyucu donanım kullanın Otomobil lastiklerinin ve supapların yüksek basınçlı huzmeden zarar görmemesi için en azından 30 cm uzaklıktan temizlik yapın Bunun ilk göstergesi lastiklerin renklerinin değişmesidir Hasar gören otomobil lastiklerivesupaplaryaşamsaltehlike oluşturur Sağlığa zararlı maddelerin ve asbest içerikli maddelerin püskürtülmesine müsaade yoktur Tavsiye edilen te...

Page 101: ...n önce aleti kapatın ve emniyete alın Bakım Her türlü temizlik ve bakım işlerinden ve aksesuar değiştirmeden önce aleti kapatın Alet şebeke gerilimi ile çalışıyorsa fişi prizden çekin Bakım ve onarım işleri sadece yetkili Bosch servisleri tarafından yapılmalıdır Aksesuar ve yedek parçalar Sadece üretici tarafından izin verilen aksesuar ve yedek parçaları kullanın Orijinal aksesuar ve yedek parçala...

Page 102: ...en kesitleri gereklidir Maksimum uzunluğu 20 m ye kadar olan uzatma kablosu için iletken kesiti 1 5 mm2 Kablobağlantıları şebekefişleriveprizler kuruolmalıveyere bırakılmamalıdır Bu amaçla prizi yerden en azından 60 mm yukarıda olan bir kablo kasnağı makarası kullanmanızı tavsiye ederiz Uyarı Bir uzatma kablosu kullanılırken bu kablo güvenlik talimatındabelirtildiğigibi fişüzerindenelektriksistemi...

Page 103: ...sınçlı temizleyici güvenli olarak yerinde duramaz ve devrilebilir Yüksekbasınçhortumunukırmayınvebuhortumunüzerinden araçla geçmeyin Yüksek basınç hortumunu keskin kenarlı çizimlerden ve köşelerden koruyun Rotasyon memesini otomobil yıkamak için kullanmayın Emniyet valfında izin verilmeyen değişiklikler veya ayarlamalar yapmayın Yağ kontrol çubuğu Bu yüksek basınçlı temizleyici depolanmak üzere bi...

Page 104: ...irtilen verilere uygun olup olmadığını kontroledin Kullanılabilecekenküçüksu hortumu 1 2 veya Ø 13 mm dir Su filtresi tıkalı Su filtresini temizleyin Su hortumu ezilmiş veya kırılmış Su hortumunu düz hale getirin Yüksek basınç hortumu çok uzun Yüksek basınç hortumu uzatmasını alın maksimum su hortumu üzunluğu 7 m Basınç düzenli fakat çok düşük Not Belirliaksesuardüşükbasıncaneden olur Meme aşınmış...

Page 105: ...zdelütfenaletinizin tip etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu belirtiniz Sadece Türkiye için geçerlidir Bosch genel olarak yedek parçaları 5 yıl hazır tutar Türkçe Bosch Sanayi ve Ticaret A Ş Elektrikli El Aletleri Aydınevler Mah İnönü Cad No 20 Küçükyalı Ofis Park A Blok 34854 Maltepe İstanbul Tel 444 80 10 Fax 90 216 432 00 82 E mail iletisim bosch com tr www bosch com tr Bulsan Elektrik İsta...

Page 106: ...temizleyici aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu tasfiye amacıyla geri kazanım merkezine gönderilmelidir Yüksek basınçlı temizleyici evsel çöplerin içine atmayın Sadece AB üyesi ülkeler için Elektronik ve elektrikli aletlere ilişkin 2012 19 EU sıyılı Avrupa yönetmeliği ve bu yönetmeliğin ulusal hukuka uyarlanmış hükümleri uyarınca kullanım ömrünü tamamlamış elektronik ve elektrikli aletler ay...

Page 107: ...nie energią elektryczną musi odpowiadać normie IEC 60364 1 Jeżeli zaistnieje konieczność wymiany przewodu przyłączeniowego wymianę należy zlecić producentowi autoryzowanemu przez producenta punktowi serwisowemu elektronarzędzi lub odpowiednio przeszkolonej do tego osobie w celu wykluczenia ryzyka zagrożenia bezpieczeństwa pracy Nigdy nie dotykać wtyczki zasilania mokrymi rękami Podczas pracy urząd...

Page 108: ...rowaną wodę Zastosowanie Przed rozpoczęciem pracy należy skontrolować stan techniczny urządzenia i jego osprzętu a także sprawdzić je pod względem bezpieczeństwa pracy Jeżeli urządzenie nie znajduje się w technicznie nienagannym stanie nie może być dopuszczone do eksploatacji Nie wolno kierować strumienia wody na siebie ani na inne osoby w celu czyszczenia ubrania lub obuwia Niedopuszczalne jest z...

Page 109: ...ia obiektów W razie potrzeby należy nosić podczas pracy odpowiednią osobiste wyposażenie ochronne na przykład okulary ochronne Oponykółorazichzaworynależymyć z odległości co najmniej 30 cm aby uniknąć uszkodzeń spowodowanych strumieniem wody pod ciśnieniem Pierwsząoznakątakiegouszkodzenia może być zmiana koloru opony Uszkodzone opony zawory stanowią zagrożenie dla życia Nie wolno natryskiwać mater...

Page 110: ...ci powinny znajdować się pod nadzorem a narzędzie ogrodowe zabezpieczone w taki sposób żeby nie mogły się one nim bawić Nie wolno pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru Wydostający się pod wysokim ciśnieniem strumień wody powoduje powstanie w pistolecie siły odrzutu Dlatego też należy mocno oburącz trzymać rękojeść i lancę Transport Przedtransportemurządzenienależy wyłączyć i zabezpieczyć K...

Page 111: ...ży stosować wyłącznik różnicowoprądowy RCD o prądzie różnicowym nie większym niż 30 mA Wyłącznik ten powinien być kontrolowany przed każdym użyciem Przewód sieciowy i przedłużacze należy regularnie kontrolować pod kątem uszkodzeń Przewody te wolno użytkować wyłącznie w nienagannym stanie Wł Wył Lo Niskie ciśnienie Hi Wysokie ciśnienie Osprzęt Myjka wysokociśnieniowa GHP 8 15 XD Numer katalogowy 3 ...

Page 112: ...ego ciśnienia Nazakończenieuruchomić urządzenie naok 10sekund a następniewyłączyćje Czynnościtejdokonaćwielokrotnie aż woda pocieknie równomiernie i bez pęcherzyków powietrza Należy uważać gdyż niniejsze urządzenie nigdy nie powinno być uruchamiane bez wody Praca urządzenia Włączanie Wąż doprowadzający wodę nie wchodzi w skład dostawy podłączyć do kranu z wodą i do urządzenia Upewnić się czy włącz...

Page 113: ...ć pompę wąż doprowadzający wodę lub osprzęt Silnik zatrzymuje się Zadziałał bezpiecznik Wymienić bezpiecznik Nieprawidłowe napięcie zasilania Sprawdzić napięcie sieci musi ono odpowiadać danym na tabliczce znamionowej urządzenia Zadziałał wyłącznik przeciwprzeciążeniowy silnika Chłodzić silnik 15 min Bezpiecznik zadziałał Zbyt słaby bezpiecznik Podłączyć do obwodu elektrycznego zabezpieczonego odp...

Page 114: ... wodę to 1 2 lub Ø 13 mm Zatkany filtr Wyczyścić filtr Ściśnięty lub zgięty wąż doprowadzający wodę Wyprostować splątany wąż doprowadzający wodę Zbyt długi wąż wysokociśnieniowy Odłączyć przedłużacz węża wysokociśnieniowego maksymalna jego długość to 7 m Ciśnienie jest stabilne ale zbyt niskie Wskazówka Niektóre akcesoria mogą spowodować spadek ciśnienia Zużyta dysza Wymienić dyszę Zużyty zawór wł...

Page 115: ...rzypadku czyszczenia pojazdów silnikowych należy przestrzegać przepisów lokalnych Nie dopuszczać by zmywany olej przedostawał się do cieków wodnych Usuwanie odpadów Myjkę wysokociśnieniową osprzęt i opakowanie należy oddać do powtórnego przetworzenia zgodnego z obowiązującymi przepisami w zakresie ochrony środowiska Niewolnowyrzucaćmyjekwysokociśnieniowychdo odpadów z gospodarstwa domowego Tylko d...

Page 116: ...cí síťový kabel nebo prodlužovací kabel nepřejíždějte nepřiskřípněte nebo jím neškubejte poněvadž jinak by se mohl poškodit Kabel chraňte před horkem olejem a ostrými hranami Stroj nepoužívejte pokud jsou síťový kabel nebo důležité díly jako vysokotlaká hadice stříkací pistole nebo bezpečnostní vybavení poškozené Pozor prodlužovací kabely nevyhovující předpisům mohou být nebezpečné Při používání p...

Page 117: ...hách dbejte na to abyste neustále viděli všechny okraje Používejte pouze čisticí prostředky doporučenévýrobcemstrojeadbejte varovných upozornění výrobce a upozornění k použití a k likvidaci Všechny vodivé díly v pracovním prostoru musí být s ochranou proti stříkající vodě Páčka spouště stříkací pistole nesmí být při provozu zajištěna v poloze ON Noste vhodný ochranný oděv proti stříkající vodě Nep...

Page 118: ... nesmí provozovat děti a mladiství Nikdy nedovolte zahradní nářadí používat dětem osobám s omezenými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi či nedostatečnou zkušeností a nebo nedostatečnými vědomostmi a nebo osobám neseznámeným s těmito pokyny Národní předpisy možná omezují věk obsluhy Děti by měly být pod dohledem aby bylo zajištěno že si se zahradním nářadím nehrají Stroj když je zapnut...

Page 119: ...abelu pak to nechte kvůli zamezení ohrožení bezpečnosti provést firmou Bosch nebo autorizovaným servisem pro elektronářadí Bosch Používejte pouze schválené prodlužovací kabely POZOR Prodlužovací kabely nevyhovující předpisu mohou být nebezpečné Prodlužovací kabel zástrčka a spojka musejí být vodotěsné a v provedení přípustném pro použití venku Symbol Význam Směr pohybu Hmotnost Zapnuto Vypnuto Lo ...

Page 120: ...ojkou a se strojem Zajistěte aby byl síťový spínač v poloze 0 a stroj připojte do zásuvky Otevřete vodovodní kohout Stiskněte blokování zapnutí spouště aby se uvolnila spoušť Spoušť zcela stlačte až rovnoměrně vytéká voda a ve stroji ani ve vysokotlaké hadici se už nenachází žádný vzduch Spoušť uvolněte Stříkací pistoli nasměrujte dolů Stiskněte blokování zapnutí spouště aby se uvolnila spoušť Spo...

Page 121: ...rvis Bosch Problémy s funkcí Autostop Obraťte se na autorizovaný servis Bosch Pulzující tlak Vzduch ve vodovodní hadici nebo v čerpadle Vysokotlaký čistič s otevřenou stříkací pistolí otevřeným vodovodním kohoutem a při trysce nastavené na nízký tlak nechte běžet až se dosáhne rovnoměrného pracovního tlaku Nekorektní zásobování vodou Zkontrolujte zda vodovodní přípojka odpovídá údajům v technickýc...

Page 122: ...ublic Robert Bosch odbytová s r o Bosch Service Center PT K Vápence 1621 16 692 01 Mikulov Na www bosch pt cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online Tel 420 519 305700 Fax 420 519 305705 E Mail servis naradi cz bosch com www bosch cz Ochrana životního prostředí Chemikálie zatěžující životníprostředí nesmějí proniknout do půdy do spodních vod do rybníků vodních toků at...

Page 123: ...ašom náradí poskytujú dôležité informácie pre bezpečné používanie tohto produktu Okrem pokynov v Návode na používanie treba dodržiavať aj Všeobecné bezpečnostné predpisy a predpisy o ochrane pred úrazmi Pripojenie na elektrickú sieť Napätie zdroja elektrického prúdu sa musí zhodovať s údajmi na typovom štítku náradia Odporúčame pripájať tento výrobok len na takú elektrickú zásuvku ktorá jevybavená...

Page 124: ...prípojok musia byť tesné Nikdy nepoužívajte tento produkt pripojenýnavodovodnépotrubiebez spätného ventilu Voda ktorá pretečiespätnýmventilom saužviac nepovažuje za pitnú vodu Vysokotlaková hadica nesmie byť poškodená hrozí nebezpečenstvo roztrhnutia Poškodenú vysokotlakovú hadicu je potrebné neodkladne vymeniť za novú Možno používať výlučne hadice a spojovacie prvky ktoré odporúča výrobca Vysokot...

Page 125: ...nné okuliare ochrannú dýchaciu masku a pod aby ste sa chránili pred pevnými čiastočkami a aerosólmi ktoré sa môžu odraziť od niektorých predmetov Pri používaní vysokotlakových čističov sa môžu tvoriť aerosóly Vdychovanie aerosólov poškodzuje zdravie Vysoký tlak môže niektoré predmety vymrštiť naspäť Ak je to nutné používajte vhodné ochranné prostriedky napríklad ochranné okuliare Aby ste vysokotla...

Page 126: ...cej osoby Dávajte pozor na deti aby ste zabezpečili že sa nebudú môcť s týmto záhradníckym náradím hrať Keď je prístroj zapnutý nesmie sa v žiadnom prípade nechávať bez dozoru Lúč vody ktorý vychádza z vysokotlakovej dýzy vytvára spätný náraz Preto je potrebné aby ste držalistriekaciupištoľastriekacíhrot pevne oboma rukami Transport Pred transportom prístroj vypnite a zabezpečte Údržba Pred každým...

Page 127: ...aciu šnúru treba pravidelne kontrolovať či nevykazujú znaky poškodenia a smú sa používať len vtedy keď sú v bezchybnom stave Akjepotrebnávýmenaprívodnejšnúry musíjuvykonaťfirma Bosch alebo niektoré autorizované servisné stredisko ručného elektrického náradia Bosch aby sa zabránilo ohrozeniu bezpečnosti používateľa náradia Používajte len schválené predlžovacie šnúry Hmotnosť Zap Vyp Lo Nízky tlak H...

Page 128: ...ody Používanie Zapnutie Vodovodnú hadicu nie je súčasťou základnej výbavy produktu spojte s vodovodnou prípojkou a s prístrojom Zabezpečte aby sa sieťový vypínač nachádzal v polohe 0 a prístroj pripojte do zásuvky elektrickej siete Otvorte vodovodný kohútik Stlačte blokovanie zapínania aby ste uvoľnili spúšť Spúšť stlačte celkom abyvodatiekla rovnomerneav prístroji ani vo vysokotlakovej hadici sa ...

Page 129: ... vhodná predlžovacia šnúra Prístroj bol dlhší čas nepoužívaný Obráťte sa na autorizované servisné stredisko Bosch Problémy s funkciou Autostop Obráťte sa na autorizované servisné stredisko Bosch Pulzujúci tlak Vo vodovodnej hadici alebo v čerpadle je vzduch Vysokotlakový čistič nechajte bežať s otvorenou striekacou pištoľou otvoreným vodovodným kohútikom a s dýzou nastavenou na nízky tlak kým sa d...

Page 130: ...ýrobku Slovakia Na www bosch pt sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online Tel 421 2 48 703 800 Fax 421 2 48 703 801 E Mail servis naradia sk bosch com www bosch pt sk Ochrana životného prostredia Chemikálie ktoré zaťažujú životné prostredie sa nesmú dostať do pôdy ani do spodnej vody do rybníkov do riek a pod V prípade použitia čistiacich prostriedkov presne dodržiavajt...

Page 131: ...áka veszélymentes üzemhez szükséges fontos tájékoztatásokat tartalmaznak A Kezelési Útmutatóban található szabályok mellett az általános biztonsági és balesetelhárítási előírásokat is be kell tartani Áramcsatlakozás Az áramforrás feszültségének meg kell egyeznie a berendezés típustábláján található adatokkal Célszerű a berendezést csak olyan dugaszolóaljzathoz csatlakoztatni amely fel van szerelve...

Page 132: ...rkötésetömör legyen A berendezést sohasem szabad visszáram szelep nélkül csatlakoztatni az ivóvízellátáshoz A visszáram szelepen keresztülfolyt víz már nem tekinthető ivóvíznek A nagynyomású tömlőnek nem szabad megrongálódott állapotban lennie szétrobbanási veszély Egy megrongálódott nagynyomású tömlőt azonnal ki kell cserélni Csak a gyártó által javasolt tömlőket és összeköttetéseket szabad haszn...

Page 133: ...s személyek védőruha nélkül tartózkodnak Szükség esetén viseljen megfelelő személyi védőfelszerelést a fröccsenő víz elleni védelemre például védőszemüveget porvédő maszkot hogy védje magát a víz részecskék és aeroszolok ellen amelyeket a tárgyak visszaverhetnek A magasnyomású tisztítók használata során aeroszolok keletkezhetnek Az aeroszolok belélegzése egészségkárosító hatású A magas nyomás köve...

Page 134: ... kellő tapasztalattal és vagy tudással nem rendelkező és vagy az ezen utasításokat nem jól ismerő személyek ezt a kerti kisgépet használják Az Ön országában érvényes előírások lehet hogy korlatozzák a kezelő korát A gyerekeket felügyelni kell hogy garantálni lehessen hogy a kerti kisgéppel ne játszanak Aberendezéstbekapcsoltállapotban sohasem szabad felügyelet nélkül hagyni A magas nyomású fúvókáb...

Page 135: ...y beakadt valamibe Jel Magyarázat Mozgásirány Tömeg Be Ki Lo Alacsony nyomás Hi Magas nyomás Tartozékok Nagynyomású tisztító GHP 8 15 XD Cikkszám 3 600 J10 3 Névleges teljesítményfelvétel kW 4 Hozzáfolyási hőmérséklet max C 50 Hozzáfolyási vízmennyiség min l perc 12 6 Névleges nyomás MPa 15 Maximális üzemi nyomás MPa 16 Átfolyás l perc 12 6 Maximális bemeneti nyomás MPa 1 Arúdvisszalökésierejemaxi...

Page 136: ...ztató azon termékekről amelyek nem Nagy Britanniában kerülnek eladásra FIGYELEM A kerti kisgépre szerelt csatlakozó dugót az Ön biztonsága érdekében össze kell kapcsolni a hosszabbító kábellel A hosszabbító csatlakozójának fröccsenő víz ellen védett kivitelűnek kell lennie gumiból kell készülnie vagy gumival kell bevonva lennie A hosszabbítókábelt csak egy húzásmentesítővel felszerelve szabad hasz...

Page 137: ...tba Csatlakoztassa a csatlakozó dugót A dugaszolóaljzat hibás Használjon egy másik dugaszolóaljzatot A biztosíték leoldott Cserélje ki a biztosítékot A hosszabbító kábel megrongálódott Próbálja meg hosszabbító kábel nélkül A motorvédelem kioldott Hagyja a motort 15 percig lehűlni Befagyott Olvassza fel a szivattyút víztömlőt vagy tartozékot A motor állva marad A biztosíték leoldott Cserélje ki a b...

Page 138: ... megfelel e a műszaki adatokban leírt értékeknek A legvékonyabb megengedett víztömlő mérete 1 2 vagy Ø 13 mm A vízszűrő eldugult Tisztítsa meg a vízszűrőt A víztömlő meg van törve vagy össze van préselve Egyenesen fektesse le a víztömlőt A nagynyomású tömlő túl hosszú Vegye le a nagynyomású tömlő hosszabbítását a víztömlő legnagyobb megengedett hossza 7 m A nyomás egyenletes de túl alacsony Figyel...

Page 139: ...környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni A változtatások joga fenntartva Русский В состав эксплуатационных документов предусмотренных изготовителем для продукции могут входить настоящее руководство по эксплуатации а также приложения Информация о подтверждении соответствия содержится в приложении Информацияостранепроисхожденияуказананакорпусе изделия и в приложении ...

Page 140: ...овсасывания используйте шланг с обратным клапаном 3 м F016 800 335 Указания по технике безопасности для очистителя высокого давления Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности Упущения в отношенииуказанийиинструкцийпо технике безопасности могут стать причинойпораженияэлектрическим током пожара и тяжелых травм Закрепленные на аппарате предупреждающие и указывающие таблички содержат ...

Page 141: ...льный кабель должен иметь диаметр в соответствии с данными в инструкции по эксплуатации и должен быть защищенным от водяных брызг Штепсельный разъем не должен лежать в воде При замене штепселя на сетевом или удлинительном кабеле защита от брызг воды и механическая стабильность должны быть сохранены Присоединение воды Учитывайте предписания Вашей организации по водоснабжению Резьбовые соединения вс...

Page 142: ...аботать с очистителем высокого давления необходимо двумя руками Не работайте стоя на лестнице Работая на балконах и прочих возвышениях следите за тем чтобы всегда видеть все края Используйте только рекомендуемые изготовителем моющие средства и соблюдайте указания изготовителя по применению утилизации и предупреждающие указания Все токоведущие части в пределах рабочего диапазона должны быть защищен...

Page 143: ...продолжительной эксплуатации металлические части могут нагреваться При необходимости надевайте защитные рукавицы Не работайте с очистителем высокого давления при плохих погодных условиях в частности когда собирается гроза Эксплуатация Аппарат разрешается применять только согласно назначению При работе учитывайте местные условия При работе сознательно обращайте внимание на посторонних особенно на д...

Page 144: ...одок при применении допущенныхфирмойBoschпринадлежностей например моющих средств Использование по назначению исходит из температуры окружающей среды от 0 C до 40 C Технические данные Символ Значение Направление движения Вес Вкл Выкл Lo Низкий напор Hi Высокий напор Принадлежности Очиститель высокого давления GHP 8 15 XD Товарный 3 600 J10 3 Номинальная потребляемая мощность кВт 4 Температура на вх...

Page 145: ...линительные кабели должны иметь следующие значения поперечных сечений проводов поперечное сечение проводов 1 5 мм2 для удлинительногокабелясмаксимальнойдлинойдо20 м Кабельные соединения штепсели и розетки должны быть сухими и не должны лежать на земле Рекомендуем использовать с этой целью кабельный барабан розетка которого расположена на высоте не менее 60 мм над землей Указание Кабель удлинитель ...

Page 146: ...зменений или настроек предохранительного клапана Маслоизмерительный стержень Очиститель высокого давления поставляется с крышкой масляного бака для хранения и крышкой с вентиляционным отверстием маслоизмерительным стержнем для эксплуатации Рабочие инструкции для работ с моющими средствами Используйте только моющие средства специально предназначенные для очистителей высокого давления В целях защиты...

Page 147: ...аном и форсункой настроенной на низкое давление пока не будет достигнуто равномерное рабочее давление Некорректное водоснабжение Проверьтесоответствиеподачиводыс техническимиданными Минимальный допускаемый диаметр шланга подачи воды 1 2 или Ø 13 мм Забит фильтр воды Очистить фильтр воды Сдавлен или перегнут шланг подачи воды Проложить шланг подачи воды прямо Завышена длина шланга высокого давления...

Page 148: ...русь Казахстан Украина Гарантийное обслуживание и ремонт электро инструмента с соблюдением требований и норм изготовителя производятся на территории всех стран только в фирменных или авторизованных сервисных центрах Роберт Бош ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Использование контрафактной продукции опасно в эксплуатации может привести к ущербу для Вашего здоровья Изготовление и распространение контрафактной продукции...

Page 149: ...но собирать отдельно и сдавать на экологически чистую рекуперацию Возможны изменения Українська Вказівки з техніки безпеки Пояснення щодо символів Загальна вказівка про небезпеку Ніколи не направляйте струмінь води на людей тварин прилад або електричні частини Увага Струмінь під високим тиском може бути небезпечним при неправильному використанні У відповідності до чинних приписів прилад не дозволя...

Page 150: ...ереїжджайте не здавлюйте та не смикайте мережевий шнур або подовжувальний шнур оскільки його можна пошкодити Захищайте шнур від високої температури масла і гострих країв Не використовуйте прилад якщо пошкоджені шнур або важливі деталі напр шланг високого тиску пістолет розпилювач або захисні пристрої Увага Не передбачений подовжувальний кабель може бути небезпечним При використанні подовжувального...

Page 151: ...заборонено Прилад повинен обпиратися на стійку основу Працюючи у закритих приміщеннях забезпечуйте достатню вентиляцію Переконайтеся що під час чищення автомобіль є вимкненим двигун вимкнений З очищувачем високого тиску необхідно працювати обома руками Не працюйте стоячи на драбинах Працюючи на балконах або інших підвищених поверхнях слідкуйте за тим щоб завжди бачити усі краї Використовуйте лише ...

Page 152: ... пошкодженим фільтром При використанні очищувача високого тиску без фільтра або з брудним чи пошкодженим фільтром гарантія втрачається Металевідеталіможутьнагріватися після тривалої експлуатації За необхідності вдягайте захисні рукавиці Не працюйте з очищувачем високоготискузапоганихпогодних умов зокрема коли збирається гроза Експлуатація Обслуговуюча особа повинна використовувати прилад лише за п...

Page 153: ...аду Прилад призначений для очищення поверхонь і об єктів надворі а також приладів автомобілів та човнів при використанні відповідного приладдя як напр миючих засобів що дозволені компанією Bosch Використання за призначенням розраховане на температуру зовнішнього середовища від 0 C до 40 C Технічні дані Символ Значення Напрямок руху Вага Вкл Викл Lo Низький тиск Hi Високий тиск Приладдя Очищувач ви...

Page 154: ... з єднання штепселі та розетки мають бути сухими і не повинні лежати на землі Рекомендуємо з цією метою використовувати кабельний барабан розетка якого знаходиться на висоті не менше 60 мм від землі Вказівка якщо використовується подовжувальний кабель він повинен мати захисний провід який через штекер поєднаний з захисним проводом Вашої електромережі як описано в правилах техніки безпеки Дотримуйт...

Page 155: ...хисту навколишнього середовища рекомендуємо користуватися мийними засобами ощадливо Виконуйте інструкції щодо розведення що зазначені на етикетці Ретельним добором мийних та консервуючих засобів Bosch гарантує безперебійну роботу приладу Рекомендований метод очищення Крок 1 Розчинення бруду Ощадливо розприскайте мийний засіб і дайте йому короткий час подіяти Крок 2 Видалення бруду Видаліть розчине...

Page 156: ...го тиску занадто довгий Зніміть подовжувач шланга високого тиску макс довжина шланга для води 7 м Тиск рівномірний але занадто низький Вказівка Якесь приладдя спричиняє низький тиск Сопло зносилося Замініть форсунку Пусковий стопорний клапан зносився Швидко натисніть 5 разів підряд на курок Двигун працює але тиск обмежений або робочий тиск відсутній Вода не підключена Підключіть воду Забився фільт...

Page 157: ... 10 значний номер для замовлення що стоїть на заводській табличці приладу Гарантійне обслуговування і ремонт електроінструменту здійснюються відповідно до вимог і норм виготовлювача на території всіх країн лише у фірмових або авторизованих сервісних центрах фірми Роберт Бош ПОПЕРЕДЖЕННЯ Використанняконтрафактноїпродукції небезпечне в експлуатації і може мати негативні наслідки для здоров я Виготов...

Page 158: ...nstrucţiunile de folosire trebuie luate în considerare şi reglementările generale privind siguranţa şi prevenirea accidentelor Racordarea la curent electric Tensiuneasurseidecurenttrebuiesă coincidă cu datele de pe plăcuţa indicatoare a tipului sculei electrice Se recomandă racordarea sculei electrice numai la o priză de curent asigurată cu un întrerupător automat de protecţie de 30 mA Această scu...

Page 159: ...presiune Apa care s a scurs prin supapa de siguranţă pentru suprapresiune nu mai este potabilă Furtunuldeînaltăpresiunenutrebuie săfiedeteriorat pericoldeexplozie Un furtun de înaltă presiune deteriorat trebuie schimbat neîntârziat Înacestscopsevorfolosi numai furtunuri şi racorduri recomandate de producător Furtunurile de înaltă presiune armăturile şi cuplajele sunt importante pentru siguranţa ma...

Page 160: ...exempluochelarideprotecţie mască de protecţie împotriva prafului etc pentru a vă proteja împotriva apei particulelor şi sau aerosolilor reflectaţi de obiecte În timpul utilizării maşinilor de curăţat cu înaltă presiune se pot formaaerosoli Inhalareaaerosolilor dăunează sănătăţii Presiunea înaltă poate face ca obiectele să ricoşeze înapoi Dacă este necesar purtaţi echipament personaldeprotecţiecore...

Page 161: ...operatorului Copiiitrebuiesupravegheaţipentrua avea siguranţa că aceştia nu se joacă cu scula electrică Maşina nu trebuie niciodată lăsată nesupravegheată cât timp este conectată Jetul de apă ieşit din duza de înaltă presiune provoacă recul De aceea trebuie să ţineţi strâns cu ambele mâini pistolul de stropit şi lancea de pulverizare Transport Opriţi şi asiguraţi maşina înainte de transport Întreţ...

Page 162: ...entare şi cele prelungitoareie trebuie verificate în mod regulat dacă nu prezintă deteriorări şi pot fi utilizate numai dacă se află în perfectă stare Dacă este necesarăînlocuirea cabluluideracordare pentru a evita punerea în pericol a siguranţei exploatării această operaţie se va executa de către Bosch sau de către un centru autorizat de asistenţă tehnică post vânzări pentru scule electrice Bosch...

Page 163: ...seama că maşina nu trebuie să funcţioneze fără apă Funcţionare Pornire Conectaţi furtunul de apă nu este cuprins în setul de livrare la racordul de apă şi la maşină Asiguraţi vă că întrerupătorul de la reţea se află în poziţia 0 şi introduceţi ştecherul maşinii în priza de curent Deschideţi robinertul de apă Acţionaţi blocajul de conectare pentru a debloca trăgaciul Apăsaţi până la refuz trăgaciul...

Page 164: ... folosită o lungă perioadă de timp Adresaţi vă unui centru autorizat de asistenţă tehnică post vânzări Bosch Probleme cu funcţia Autostop Adresaţi vă unui centru autorizat de asistenţă tehnică post vânzări Bosch Presiunea pulsează Aer în furtunul de apă sau în pompă Lăsaţi maşina de curăţat cu înaltă presiune să funcţioneze cu pistolul de stropit deschis robinetul de apă deschis şi duza reglată la...

Page 165: ...e identificare format din 10 cifre de pe plăcuţa de indicatoare a tipului sculei electrice România Robert Bosch SRL PT MKV1 EA Service scule electrice Strada Horia Măcelariu Nr 30 34 sector 1 013937 Bucureşti Tel 40 21 405 7541 Fax 40 21 233 1313 E Mail BoschServiceCenter ro bosch com www bosch pt ro Protecţia mediului Nuestepermisăpătrundereachimicalelorpoulanteînsol apă freatică eleştee şi iazur...

Page 166: ...е на електроинструмента предупредителни и указателни табелки са важни за безопасната работа с него Освен указанията в ръководството за експлоатация трябва да се спазватсъщоиприложенитеОбщи указания за безопасна работа и предотвратяване на трудови злополуки Захранване на машината Напрежението на захранващата мрежа трябва да съответства на данните изписани на табелката на машината Препоръчва се вклю...

Page 167: ... или на удължителен кабел трябва да бъдат запазени непропускливостта срещу напръскване с вода и механичната здравина Подаване на вода Спазвайте изискванията на водоснабдителното дружество Съединителните звена на всички маркучи трябва да не пропускат вода Не се допуска машината да бъде включвана към водопровод за питейнаводабезвъзвратенвентил Водата която може да протече в обратнапосока сесчитазане...

Page 168: ...теля на електроинструмента почистващи препарати и спазвайте указанията заприложениеиизхвърляне както и указанията за безопасност на производителя Всички токопроводящи детайли в зоната на работа трябва да са защитени срещу напръскване с вода Не се допуска блокирането на спусъка на пистолета за пръскане в положение включено Носете подходящо облекло срещу напръскване с вода Не използвайтемашинатавбли...

Page 169: ... което обслужва електроинструмента трябва да го ползва само съобразно предназначението му При това трябва да се отчитат особеностите на конкретната ситуация Обръщайтеспециалновниманиеда предпазвате намиращи се наблизо лица особено деца Допуска се електроинструментът да се ползва само от лица които са запознатисначинанаработаснего или могат да представят документ че умеят да работят с този клас еле...

Page 170: ... е предназначен за почистване на повърхностииобектинаоткрито напр машини превозни средства и лодки при използване на допустими принадлежности и помощни средства напр посочените от фирма Бош препарати за почистване Електроинструментът е предназначен за работа в температурния диапазон между 0 C и 40 C Технически данни Символ Значение Посока на движение Маса Вкл Изкл Lo Ниско налягане Hi Високо наляг...

Page 171: ...телите трябва да са в изпълнение за ползване на открито и да са уплътнени срещу проникване на вода Използвайте само удължителни кабели или барабанни удължители които съответстват на изискванията на стандартите EN 61242 IEC 61242 или IEC 60884 2 7 Ако искате да ползвате удължителен кабел той трябва да бъде със следното напречно сечение Напречно сечение на проводника 1 5 mm2 за удължителен кабел до ...

Page 172: ...ция за автоматично спиране Електродвигателят на машината се изключва когато спусъкът на ръкохватката на пистолета бъде отпуснат Указания за работа Общи указания Уверете се че водоструйната машина е поставена на равна повърхност Не опъвайте маркуча за високо налягане респ не дърпайте водоструйната машина с него Това може да предизвика обръщането и падането на водоструйната машина Не прегъвайте марк...

Page 173: ...но захранващо напрежение Проверете дали напрежението на захранващата мрежа съответства на данните на табелката Твърде ниско напрежение поради използване на удължителен кабел Проверете дали удължителният захранващ кабел е подходящ Електроинструментът не е бил използван продължително време Обърнете се към оторизиран сервиз за електроинструменти на Бош Проблеми с функцията за автоматично изключване О...

Page 174: ...и посочвайте 10 цифрения каталожен номер изписан на табелката на електроинструмента България Robert Bosch SRL Service scule electrice Strada Horia Măcelariu Nr 30 34 sector 1 013937 Bucureşti România Тел 359 0 700 13 667 Български Факс 40 212 331 313 Email BoschServiceCenterBG ro bosch com www bosch pt com bg bg Опазване на околната среда Вредни за околната среда химикали не трябва да попадат в по...

Page 175: ...zdvajačsistema nijeviše pijaća voda Upotrebljavajte kod automatskog usisavanja jednu 3 m dugačku garnituru za usisavanje F 016 800 335 Sigurnosna uputstva za čistač visokog pritiska Čitajte sva upozorenja i uputstva Propusti kod pridržavanja upozorenja i uputstava mogu imati za posledicu električni udar požar i ili teške povrede Tablice za opomenu i pažnju nameštene na uredjaju daju važna uputstva...

Page 176: ...tiska nesme da se ošteti opasnost od pucanja Oštećeno crevo visikog pritiska mora neodložno da se zameni Smeju se upotrebljavati samo creva i veze koje je preporučio proizvodjač Creva visokog pritiska armature i spojnice su za sigurnost uredjaja važni Upotrebljavajte samo creva armature i spojnice koje je preporučio proizvodjač Na priključku za vodu sme se koristiti samo čista ili filtrirana voda ...

Page 177: ...štitne naočare Radi izbegavanja oštećenja usled mlaza pod visokim pritiskom čistite gume vozila ventile samo sa najmanjim rastojanjem od 30 cm Prvi znak za ovo je promena boje gume Oštećene gume vozila ventili su opasni po život Materijali koji sadrže azbest i drugi koji sadrže materije koje ugrožavaju zdravlje ne smeju se prskati Preporučena sredstva za čišćenje ne upotrebljavajte nerazblažena Pr...

Page 178: ...servisne radionice Pribor i rezervni delovi Smejuseupotrebljavatisamopribori rezervni delovi koje je dozvolio proizvodjač Originalan pribor i originalnirezervnideloviobezbedjuju rad uredjaja bez smetnji Simboli Sledeći simboli su od značaja za čitanje i razumevanje uputstva za rad Shvatite simbole i njihovo značenje Prava interpretacija simbola Vam pomaže da električni alat bolje i sigurnije koris...

Page 179: ...te jedan kablovski bubanj čija je utičnica bar 60 mm iznad poda Pažnja Ako se koristi produžni kabl mora on kao što je opisano u sigurnosnim propisima posedovati zaštitni provodnik koji je preko utikača povezan sa zaštitnim vodom Vašeg električnog uredjaja Obratite pažnju na uputstvo za rad proizvodjača protužnog kabla ili bubnja sa kablom kao i nacionalne propise radi njegove upotrebe U slučajevi...

Page 180: ... se isporučuje za stajanje sa jednim poklopcom zatvarača za ulje i za upotrebu sa jednim poklopcom sa otvorom za deareaciju merni štap za ulje Uputstva za rad sa sredstvima za čišćenje Upotrebljavajte sredstva za čišćenje koja su isključivo pogodna za čistač visokog pritiska Preporučujemousmisluzaštitečovekoveokolinedasredstvo za čišćenje štedljivo koristite Obratite pažnju na preporuke za razblaž...

Page 181: ...ritisak pulzira Vazduh je u crevu za vodu ili pumpi Pustite da radi čistač visokog pritiska sa otvorenim pištoljom za prskanje otvorenom slavinom za vodu i mlaznicom podešenom na niski pritisak sve dok se ne postigne ravnomeran radni pritisak Nekorektno snabdevanje vodom Prekontrolisati da li priključak za vodu odgovara podatku na tehničkim podacima Najmanjacrevazavodusmeju da se upotrebe ona su 1...

Page 182: ...kućno djubre Samo za EU zemlje Premaevropskojsmernici2012 19 EUostarimelektričnimi elektronskimuredjajima injijhovompretvaranjuu nacionalno dobro ne moraju više neupotrebljivi električni i elektronski uredjaji da se odvojeno sakupljaju i odvoze reciklaži koja odgovara zaštiti čovekove sredine Zadržavamo pravo na promene Slovensko Varnostna navodila Razlaga slikovnih simbolov Splošno opozorilo na n...

Page 183: ...ve Pozor Nepravilno izvedeni podaljševalni kabli so lahko nevarni Pri uporabi podaljševalnega kabla morata biti vtič in priključek vodotesne izvedbe Presek vodnika podaljševalnega kabla mora biti v skladu z določitvami iz navodila za obratovanje in pa vodnik mora biti zaščiten pred škropljenjem Vtična povezava ne sme ležati v vodi Če menjate vtiče na napajalnem ali podaljševalnem kablu morate ohra...

Page 184: ...so pod napetostjo morajo biti zaščitene pred škropljenjem Sprožilo pršilne pištole se v obratovanju ne sme zagozditi v položaju ON Nosite primerno obleko proti škropljenju Naprave na uporabljate ko je v dosegu oseb razen če slednje nosijo zaščitno obleko Če je nujno nosite primerno osebno varovalno opremo proti škropljenju npr zaščitna očala zaščitno masko proti prahu ipd da bi se zavarovali proti...

Page 185: ...ljivim znanjem in ali osebam ki s temi navodili niso seznanjene Morebiti nacionalni predpisi omejujejo starost uporabnika Otroke morate nadzorovati da bi tako zagotovili da se ne bodo igrali z vrtnim orodjem Ko je naprava vkopljena je ne smete nikoli pustiti brez nadzora Voda iz visokotlačne šobe izstopi z odrivom Zaradi tega držite pršilno pištolo in palico trdno z obema rokama Transport Pred pri...

Page 186: ...e nadomestiti priključni kabel mora to storiti servis podjetja Bosch ali pooblaščen servis za električna orodja Bosch Uporabljajte le odobrene kabelske podaljške POZOR Nepravilno izvedeni podaljševalni kabli so lahko nevarni Podaljševalni kabli vtiči in mesta priključka morajo biti izvedeni vodotesno in dovoljeni za zunanjo uporabo Vklop Izklop Lo Nizki tlak Hi Visok tlak Pribor Visokotlačni čisti...

Page 187: ...oložaju 0 in priključite napravo na vtičnico Odprite pipo za vodo Pritisnite na vklopno zaporo in s tem sprostite sprožilo Do konca pritisnite sprožilo tako da bo voda tekla enakomerno ter v napravi in visokotlačni cevi ne bo več zraka Spustite sprožilo Pršilno pištolo usmerite navzdol Pritisnite na vklopno zaporo in s tem sprostite sprožilo Do konca pritisnite sprožilo Aktivirajte vklopno izklopn...

Page 188: ... kije nastavljena na nizki tlak dokler se ne doseže enakomerni delovni tlak Nepravilno oskrbovanje z vodo Preverite ali omrežna napetost ustreza navedbam v tehničnih podatkih Najmanjše vodne gibke cevi ki jih smete uporabljati so dimenzij 1 2 ali Ø 13 mm Vodni filter je zamašen Očistite vodni filter Vodna gibka cev je stisnjena ali prepognjena Vodno gibko cev speljite naravnost Visokotlačna gibka ...

Page 189: ...estnih delov obvezno navedite 10 mestno številko artikla ki se nahaja na tipski ploščici naprave Slovensko Robert Bosch d o o Verovškova 55a 1000 Ljubljana Tel 00 803931 Fax 00 803931 Mail servis pt si bosch com www bosch si Varstvo okolja Okolju nevarne kemikalije ne smejo prodreti v tla v podtalnico jezera reke ipd Pri uporabi čistilnih sredstev morate natančno upoštevati navedbe na embalaži gle...

Page 190: ...vim ovlaštenim servisima ili za to ovlaštenim osobama Mrežni utikač nikada ne hvatati mokrim rukama Mrežni utikač ne izvlačite iz utičnice dok uređaj radi Preko mrežnog priključnog kabela ili produžnog kabela ne vozite ne gnječite ga niti navlačite jer bi se mogao oštetiti Zaštitite kabel od izvora topline ulja i oštrih rubova Uređaj ne koristite ako je oštećen priključni kabel ili važni dijelovi ...

Page 191: ...jene u zatvorenim prostorijama treba osigurati zadovoljavajuću ventilaciju Motorno vozilo tijekom pranja mora biti isključeno isključen motor Rukovanjem visokotlačnim uređajem za pranje treba izvoditi s obje ruke Ne radite na ljestvama Obratite pozornost da pri radovima na balkonima ili na ostalim povišenim površinama u svakom trenutku vidite sve rubove Treba koristiti samo sredstva za čišćenje ko...

Page 192: ...zagrijati Ukoliko je potrebno nosite zaštitne rukavice Svisokotlačnimuređajemzačišćenje ne smije se raditi za slučaj loših vremenskih uvjeta posebno ako prijeti nevrijeme Rukovanje Osobekojeradesauređajemsmijuga koristiti samo za određenu namjenu Treba sepridržavatilokalnihpropisa Kod rada sa uređajem treba paziti na druge ljude posebno na djecu Uređaj smiju koristiti samo osobe koje su upoznate s...

Page 193: ... zvučnog tlaka 85 5 dB A razina učinka buke 93 dB A Nesigurnost K 3 dB Nosite štitnike za sluh Ukupne vrijednosti vibracija ah vektorski zbor u tri smjera i nesigurnost K određeni su prema EN 60335 2 79 ah 4 91 m s2 K 1 5 m s2 Montaža i rad Simbol Značenje Smjer gibanja Težina Uključeno Isključeno Lo Niži tlak Hi Viši tlak Pribor Visokotlačni uređaj za čišćenje GHP 8 15 XD Kataloški br 3 600 J10 3...

Page 194: ...sigurnost utikač koji se nalazi na vrtnim uređaju treba spojiti sa produžnim kabelom Spojnica produžnog kabela mora biti zaštićena od prskanja vode te mora biti izrađena od gume ili prevučena gumom Produžni kabel mora se koristiti sa vlačnim rasterećenjem Vodu usisati iz otvorenih spremnika Navrnite usisno crijevo s filtrom komplet specijalnog usisnogcrijevaart br F 016 800 335 napriključakvode Uk...

Page 195: ...riključen Priključiti utikač Utičnica je neispravna Koristiti drugu utičnicu Osigurač je reagirao Zamijeniti osigurač Produžni kabel je oštećen Pokušati bez produžnog kabela Reagirala je zaštita motora Motor ostaviti da se ohladi u trajanju 15 minuta Smrzavanje Ostaviti da se odmrzne pumpa crijevo za vodu ili pribor Motor ostaje mirovati Osigurač je reagirao Zamijeniti osigurač Mrežni napon nije o...

Page 196: ...ao u crijevo za vodu ili u pumpu Sve dok se ne postigne jednolični radni tlak visokotlačni uređaj za čišćenje pustite da radi s otvorenim pištoljem za prskanje otvorenom slavinom za vodu i sa sapnicom podešenom na niski tlak Opskrba vodom nije ispravna Provjeriti da li priključak za vodu odgovara podacima iz tehničkih podataka Najmanja crijeva za vodu koja se smiju primijeniti su 1 2 ili Ø 13 mm Z...

Page 197: ...uga ei tohi kunagi suunata inimeste loomade seadmeendaega teiste elektriseadmete poole Tähelepanu Kõrgsurvejuga võib olla ohtlik kui selle kasutamisel eiratakse ohutusnõudeid Vastavalt kehtivatele eeskirjadele on keelatud ühendada seadet veevõrguga kui puudub süsteemiseparaator Kasutage BA tüüpi süsteemiseparaatorit mis vastab standardi IEC 61770 nõuetele Süsteemiseparaatorist läbivoolanud vesi ei...

Page 198: ...tme või pikendusjuhtme pistiku vahetamisel peab säilima pritsmekindlus ja mehaaniline stabiilsus Veevõrguga ühendamine Järgige veevarustusettevõtte eeskirju Kõikide ühendusvoolikute kruviühendused peavad olema veekindlad Seadet ei tohi ühendada joogiveevarustusega kui puudub tagasivooluventiil Läbi tagasivooluventiili voolanud vesi ei ole enam joogikõlblik Kõrgsurvevoolik ei tohi olla vigastatud l...

Page 199: ...t mis kaitsevad esemetelt tagasipõrkuva vee osakeste ja või aerosoolide eest Kõrgsurvepesurite kasutamisel võivad tekkida aerosoolid Aerosooli sissehingamine on tervisele kahjulik Suure surve mõjul võivad esemed eemale või tagasi paiskuda Vajaduse korral kandke isikukaitsevahendeid nt kaitseprille Kahjustuste vältimiseks tuleb sõidukite rehve ventiile puhastada vähemalt 30 cm kauguselt Kahjustuse ...

Page 200: ...püstolit ja pihustusotsakut kahe käega tugevasti kinni Teisaldamine Enneteisaldamistlülitageseadevälja ja paigaldage toed Hooldus Enne hooldus ja puhastustööde tegemist ning tarvikute vahetamist lülitageseadevälja Eemaldagepistik pistikupesast kui seade töötab võrgutoitel Kõik parandustööd tuleb lasta teha Boschi elektriliste tööriistade volitatud remonditöökojas Lisatarvikud ja varuosad Kasutada ...

Page 201: ... 1 5 mm2 maksimaalselt kuni 20 m pikkusega pikendusjuhtmete korral Kaabliühendused võrgupistikja pistikupesad peavadolema kuivad ja ei tohi paikneda maapinnal Sellel eesmärgil soovitame kasutada kaablitrumlit mille pistikupesa on maapinnast vähemalt 60 mm kõrgemal Märkus Kui kasutate pikendusjuhet peab see vastavalt ohutusnõueteleolemavarustatudkaitsejuhiga misonpistiku kaudu ühendatud elektrilise...

Page 202: ...epesurit voolikust Vastasel korral võib kõrgsurvepesur tasakaalu kaotada ning ümber kukkuda Ärge murdke kõrgsurvevoolikut kokku ja ärge sõitke sellest sõidukiga üle Kaitske kõrgsurvevoolikut teravate servade ja nurkade eest Ärge kasutage rootorotsakut auto pesemiseks Ärge modifitseerige ega reguleerige ohutusventiili lubamatul viisil Õli mõõtmise varras Kõrgsurvepesuri komplekti kuulub kinnine õli...

Page 203: ... andmetele Väikseimad veevoolikud mida tohib kasutada on 1 2 või Ø 13 mm Veefilter on ummistunud Puhastage veefilter Veevoolik on pigistatud või murtud kokku Asetage veevoolik sirgelt Kõrgsurvevoolik on liiga pikk Eemaldage kõrgsurvevooliku pikendus veevooliku max pikkus on 7 m Surve on ühtlane kuid liiga madal Märkus Teatav lisatarvik põhjustab madalat survet Otsak on kulunud Vahetage otsak välja...

Page 204: ...iste käsitööriistade remont ja hooldus Pärnu mnt 549 76401 Saue vald Laagri Tel 6549 568 Faks 679 1129 Keskkonnakaitse Keskkonnaohtlikud kemikaalid ei tohi valguda pinnasesse põhjavette tiikidesse jõgedesse jm Puhastusvahendite kasutamisel järgige pakendil toodud andmeid ja ettenähtud kontsentratsioone Mootorsõidukite puhastamisel pidage kinni kohalikest eeskirjadest Tuleb rakendada meetmeid mis h...

Page 205: ...ktrobarošanas sistēmai jāatbilst standartam IEC 60364 1 Ja nepieciešams nomainīt elektrokabeli tas jāuztic ražotājfirmai tās pilnvarotai elektroinstrumentu remonta darbnīcai vai kvalificētam speciālistam jo tikai tā var novērst instrumenta darba drošības līmeņa pazemināšanos Nepieskarieties elektrokabeļa kontaktdakšai ar mitrām rokām Neatvienojiet elektrotīkla kontaktdakšu instrumenta darbības lai...

Page 206: ...t lietot Nevērsiet augstspiediena ūdens strūkluuzsevivaicitāmpersonām lai notīrītu apģērbu vai apavus Nelietojiet instrumentu šķīdinātāju un to saturošu vielu neatšķaidītu skābju acetona un šķīdinātāju tai skaitā benzīna krāsu šķīdinātāju un šķidrā kurināmā uzsūkšanai jo šo šķidrumu izsmidzinātās emulsijas ir ugunsnedrošas sprādzienbīstamas un indīgas Izmantojot instrumentu vietās ar paaugstinātu ...

Page 207: ...t ražotājfirmas ieteiktos tīrīšanaslīdzekļusneatšķaidītāveidā Šie izstrādājumi ir uzskatāmi par nekaitīgiem ja tie nesatur skābes sārmus vai apkārtējai videi kaitīgas vielas Tīrīšanas līdzekļus ieteicams uzglabāt vietā kur tie nav pieejami bērniem Ja tīrīšanas līdzeklis nonāk acīs nekavējoties rūpīgi izskalojiet tās ar ūdeni Ja tīrīšanas līdzekli gadās nejauši norīt nekavējoties konsultējieties ar...

Page 208: ...i lasītu un pareizi izprastu šo lietošanas pamācību Iegaumējiet šos simbolus un to nozīmi Simbolu pareiza interpretācija ļaus vieglāk un drošāk lietot elektroinstrumentu Pielietojums Instruments ir paredzēts dažādu virsmu un objektu tīrīšanai ārpustelpām kāarīautomašīnu laivuuncitutehniskoiekārtu tīrīšanai izmantojot atbilstošus piederumus piemēram firmā Bosch ražotus tīrīšanas līdzekļus Instrumen...

Page 209: ...poli kasatbilststandartamEN 61242 IEC 61242vai IEC 60884 2 7 Ja kopā ar dārza instrumentu vēlaties izmantot pagarinātājkabeli tā vadu šķērsgriezuma laukumam jābūt šādam Vadušķērsgriezumalaukums1 5 mm2 pagarinātājkabelim ar maksimālo garumu 20 m Kabeļu savienojošajām daļām kontaktdakšai un kontaktligzdai jābūt sausām un tās nedrīkst novietot uz zemes Mēs iesakām šim nolūkam lietot kabeļa noturspoli...

Page 210: ...slēgs Norādījumi darbam Vispārēji norādījumi Nodrošiniet lai instruments tiktu novietots uz līdzenas virsmas Pārmērīgi nenostiepiet augstspiediena šļūteni un nemēģiniet aiz tās vilkt augstspiediena tīrītāju Tas var izraisīt augstpiediena tīrītāja nonākšanu nestabilā stāvoklī vai pat apgāšanos Nesalieciet augstspiediena šļūteni asā leņķī un nepieļaujiet transporta līdzekļu pārvietošanos pāri tai Sa...

Page 211: ...iniet to ar vērtību uz marķējuma plāksnītes Zema sprieguma cēlonis var būt nepiemērota pagarinātājkabeļa lietošana Pārbaudiet vai tiek lietots piemērots pagarinātājkabelis Instruments ilgāku laiku nav ticis lietots Griezieties Bosch pilnvarotā remonta darbnīcā Ir problēmas ar automātiskās apturēšanas funkciju Griezieties Bosch pilnvarotā remonta darbnīcā Ūdens spiediens pulsē Ūdens pievadšļūtenē v...

Page 212: ...pasūtot rezerves daļas lūdzam noteiktiuzrādītdesmitzīmjupasūtījumanumuru kasnorādīts uz instrumenta marķējuma plāksnītes Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Mūkusalas ielā 97 LV 1004 Rīga Tālr 67146262 Telefakss 67146263 E pasts service pt lv bosch com Apkārtējās vides aizsardzība Apkārtējai videi kaitīgas ķimikālijas nedrīkst nonākt gruntsūdeņos dīķos upēs ...

Page 213: ... įsiurbimui naudokite 3 m ilgio įsiurbimo rinkinį F 016 800 335 Saugos nuorodos dirbantiems su aukšto slėgio plovimo įrenginiais Perskaitykite visas šias saugos nuorodas ir reikalavimus Jei nepai sysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų gali trenkti elektros smūgis kilti gaisras ir galite sunkiai susižaloti arba sužaloti kitus asmenis Ant prietaiso esantys įspėjamieji ir nurodomieji že...

Page 214: ...ietaiso prie geriamojo vandens tiekimo sistemos niekada nejunkite be atbulinio vožtuvo Vanduo kuris pratekėjo pro atbulinį vožtuvą laikomas nebetinkamu gerti Aukšto slėgio žarna turi būti nepažeista įtrūkimo pavojus Pažeistą aukšto slėgio žarną reikia nedelsiant pakeisti Leidžiama naudoti tik gamintojo rekomenduojamas žarnas ir jungtis Aukšto slėgio žarnos armatūros ir movos yra svarbios prietaiso...

Page 215: ...kančių nuo objektų Dirbant aukšto slėgio plovimo įrenginiais gali susidaryti aerozolių Aerozolių įkvėpimas kenkia sveikatai Dėldidelioslėgioobjektaigaliatšokti Jei reikia dirbkite su tinkamomis asmeninėmis apsaugos priemonėmis pvz užsidėkite apsauginius akinius Kad transporto priemonių padangų ir vožtuvų nepažeistų aukšto slėgio srovė plaukite ne mažesniu kaip 30 cm atstumu Pirmasis padangų pažeid...

Page 216: ...prietaiso niekada negalima palikti be priežiūros Iš aukšto slėgio purškimo antgalio išeinanti vandens srovė sukelia atatranką Todėlpurškimopistoletąir vamzdį tvirtai laikykite abiem rankom Transportavimas Prieš prietaisą transportuodami jį išjunkite ir apsaugokite nuo netikėto įsijungimo Techninė priežiūra Prieš atlikdami valymo ir techninės priežiūros darbus ar keisdami papildomąįrangą prietaisąi...

Page 217: ...sius laidus ATSARGIAI reikalavimų neatitinkantys ilginamieji laidai gali būti pavojingi Ilginamasis laidas kištukas ir lizdas turi būti nepralaidūs vandeniui ir skirti naudoti lauke Naudokite tik tokius ilginamuosius laidus laidininkus ir laidų būgnus kurie atitinka EN 61242 IEC 61242 arba IEC 60884 2 7 standarto reikalavimus Jei dirbdami su prietaisu norite naudoti ilginamąjį laidą jis turi būti ...

Page 218: ...jeneliks oro Gaiduką atleiskite Purškimopistoletą nukreipkitežemyn Nuspauskite įjungimo blokatorių ir atblokuokite gaiduką Gaiduką nuspauskite iki galo Paspauskite įjungimo išjungimo jungiklį Automatinio sustabdymo funkcija Įrenginys išjungia variklį kai tik atleidžiamas ant pistoleto rankenos esantis paleidiklis Darbo patarimai Bendrosios nuorodos Patikrinkite ar aukšto slėgio plovimo įrenginys s...

Page 219: ...navimo skyrių Problemos su automatinio sustabdymo funkcija Kreipkitės į įgaliotą Bosch klientų aptarnavimo skyrių Pulsuojantis slėgis Vandens žarnoje arba siurblyje yra oro Aukšto slėgio plovimo įrenginiui leiskite veikti su atidarytu purškimo pistoletu atsuktu vandens čiaupu ir ties žemu slėgiu nustatytu antgaliu kol slėgis taps tolygus Netinkamas vandens tiekimas Patikrinkite ar prie vandens tie...

Page 220: ...umerį esantį firminėje lentelėje Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba 037 713350 ļrankių remontas 037 713352 Faksas 037 713354 El paštas service pt lv bosch com Aplinkosauga Saugokite kad aplinkai kenkiantys chemikalai nepatektų į žemę gruntinius vandenis tvenkinius upes ir pan Naudodamiplovimopriemonestiksliailaikykitėsantpakuotės pateiktų duomenų ir nurodytos koncentracijos Plauda...

Page 221: ...tech tools abualrejal com اإللكتبونع الببيد البيئة حماية األرض إلی رالبيئة المضبة الكيماوية المواد تصل أن يجوز ال وإلخ واألنهب والبحيبات الجوفية والمياه المطلوب ورالتبكيز الغالف يلی المذكورة رالمعلومات تقيد التنظيف مواد استخدام يند دقيق رشكل المحبك ذات السيارات تنظيف يند المحلية األحكام تبايی المياه إلی رالبخ إزالتها تم التع الزيوت وصول يمنع الجوفية الكهربائية العدة من التخلص والتغليف والتوارع الع...

Page 222: ...estal dz com اإللكتبونع الببيد البحرين الفنية للمعدات الجفالع حاتم البحبين مملكة 966 126971777 311 هاتف 973 17704257 فاكس h berjas eajb com sa اإللكتبونع الببيد مصر يونيمار الخدمات مبكز 20 رقم مصب الجديدة القاهبة االول التجمع 2 02 224 76091 95 2 02 224 78072 73 هاتف 2 02 224 78075 فاكس adelzaki unimaregypt com اإللكتبونع الببيد العراق للتكنولوجيا الصهباء شبكات مجموية المثنى مطار شارع رغداد 964 790...

Page 223: ...ط سليم غيب رالماء االمداد يوافق الماء امداد كان إن يما افحص البيانات فع المذكورة المعلومات المسموح الماء خباطيم أصغب إن الفنية مم 13 Ø أو إنش 1 2 هع استعمالها مسدود الماء مبشح الماء مبشح نظف ملتوي أو مثنع الماء خبطوم مستقيم رشكل الماء خبطوم مد من أطول العالع الضغط خبطوم المسموح طول العالع الضغط خبطوم تمديد فك م 7 األقصی الماء خبطوم من أدنی ولكنه منتظم الضغط المطلوب ضغط إلی تؤدي التوارع رعض مالحظة ...

Page 224: ...اح إلطالق واإلطفاء التشغيل مفتاح شغل اآللي اإليقاف وظيفة المسدس رمقبض الزناد إطالق فور المحبك الجهاز يطفئ شغل مالحظات عام مستوية أرضية يلی العالع الضغط منظف ركن يلی احبص زائد رشكل األمام نحو العالع الضغط رخبطوم تقتبب ال قد الخبطوم قبل من العالع الضغط منظف تسحب ال كما رثبات العالع الضغط منظف وقوف يدم إلی ذلك يؤدي ويقلب فيسقط خبطوم احم رسيارة تعببه وال العالع الضغط خبطوم ِ تثن ال الحادة الزوايا أو ا...

Page 225: ...بشح تنظيف 7 241 العالع الضغط خبطوم وصل البخ فبد 8 242 الضغط ضبط 9 242 المنفث شعاع ضبط 10 243 واإلطفاء التشغيل 11 243 المنفث تنظيف 12 243 التشغيل بدء سالمتك أجل من أعمال إجراء قبل الحديقة جهاز اطفئ انتبه الشبكة قابس واسحب والتنظيف الصيانة أو تلف حال في أيضا ذلك ّق ب يط الكهربائية الكهربائي الكبل التفاف أو قطع إلى يحتاج ال وهو لحمايتك واقيا يزال الحديقة جهاز يزل تم هبتز 50 متناوب تيار فولط 230 التشغ...

Page 226: ...لجهاز وأمن اطفئ الصيانة أيمال جميع قبل الجهاز اطفئ واستبدال والصيانة التنظيف إن القارس اسحب التوارع الشبكة يبب الجهاز تشغيل تم الكهبرائية من التصليح أيمال تتم أن يجوز خدمة مبكز تصليح ورشات قبل فقط روش وكالة زرائن الغيار وقطع التوابع وقطع التوارع استخدام فقط يجوز راستخدامها يسمح التع الغيار األصلية التوارع تضمن ج ِ ت المن الجهاز تشغيل األصلية الغيار وقطع خلل رال سليم رشكل الرموز كباسة وفهم قباءة ين...

Page 227: ...الواقية كالنظارات الصمامات السيارات إطارات نظف لتجنب سم 30 أدناه ربعد فقط الضغط شعاع قبل من التلف هو اإلطار لون تغيب إن العالع للتلف األولی المؤشبات من الصمامات السيارات إطارات إن للخطب الحياة تعبض التالفة المحتوية المواد يلی البخ يجوز ال من أوغيبها األسبستوس يلی رالصحة المضبة المواد دون التنظيف مواد تستعمل ال آمنة المنتجات هذه إن تخفيفها الحموض يلی تحتوي ال أنها إذ المضبة المواد أو القلويات أو را...

Page 228: ...العالع الضغط التع والوصالت الخباطيم استخدام فقط المنتج راستخدامها ينصح العالع الضغط خباطيم إن تلعب والقارنات والمعدات الجهاز ألمان رالنسبة هاما دورا والمعدات الخباطيم فقط استخدم راستخدامها ينصح التع والقارنات المنتج الماء راستخدام فقط يسمح روصلة المبشح المفلتب أو النظيف الماء االستخدام وأمان سالمة فحص يتم أن يجب قبل والتوارع الجهاز تشغيل إن استخدامها يجوز ال االستخدام سليمة تكن لم أو نفسك يلی الما...

Page 229: ...كيفية عن األمان أحكام مراعاة ينبغي الحوادث تجنب وأحكام العامة المذكورة المالحظات جانب إلی التشغيل بتعليمات بالكهرباء الوصل التيار منبع جهد يتوافق أن يجب يلی المذكورة المعلومات مع الجهاز طباز الفتة فقط الجهاز هذا روصل ينصح ميلع 30 رمفتاح تأمينه تم رمقبس المتخلف التيار من للوقاية أمبيب الوقاية رفئة الجهاز هذا ررط يجوز رشكل مؤرضة تيار رمنارع فقط I نظامع حتی المقبس من القارس اسحب لفتبة مباقبة دون الجه...

Page 230: ... شوینده داتگسه بیرونی قسمتهسی حالل مواد آب از کنید تمیز داتمسل یک یس نرم برس یک بزدایید را آلودگیهس تمسم کنید ااتفسده نبسید اسینده و کنید تمیز را موتور تهویه شیسرهسی بخصوص پمپ از را آبهس همه ىصل اتمسم از پس انبسر در نگهداری و گذارید می روشن را موتور که صورت بدین کنید خسرج کنید می ىعسل را مسشه ندهید قرار داتگسه روی را جسمی هیچ داتگسه دادن قرار انبسر در هنگسم کسبل که شوید مطمئن نکنید خم را قوی ىشسر ...

Page 231: ...ل به ولتسژ اات کم بسشد منساب رابط کسبل که کنید کنترل ااتفسده بدون طوالنی مدت داتگسه اات مسنده خدمست و مجسز هسی تعمیرگسه از یکی به بوش برقی ابزارآالت ىروش از پس کنید مراجعه توقف عملکرد مورد در مشکالت خودکسر خدمست و مجسز هسی تعمیرگسه از یکی به بوش برقی ابزارآالت ىروش از پس کنید مراجعه دار ضربسن ىشسر پمپ یس آب شلنگ در هوا وجود بس قوی ىشسر شوینده داتگسه بگذارید کم ىشسر نسزل روی و بسز شیر بسز پیستوله آ...

Page 232: ...د آزاد را مسشه تس کنید ىعسل را کلید قفل هوایی هیچ و شود جسری یکنواخت آب تس دهید ىشسر کسمال مسشه بسشد نداشته وجود قوی ىشسر شلنگ و داتگسه در کنید رهس را تس کنید ىعسل را کلید قفل بگیرید پسیین به را پیستوله دهید ىشسر کسمال را مسشه کنید آزاد را مسشه کنید ىعسل را وصل و قطع کلید خودکار توقف عملکرد داته روی مسشه کردن رهس محض به را موتور داتگسه کند می خسموش پیستوله عملی های راهنمائی عمومی اطح روی قوی ىشسر ...

Page 233: ...ک 5 240 آب شیر 6 241 کنيد تميز را ىيلتر 7 241 پیستوله قوی ىشسر شلنگ نصب 8 242 ىشسر تنظیم 9 242 خروجی آب ىشسر تنظیم 10 243 کردن خسموش و روشن نحوه 11 243 کنيد تميز را نسزل 12 243 کاربرد نحوه و اندازی راه دستگاه شما ایمنی برای تمیز یا سرویس از قبل را باغبانی ابزار توجه شبکه از آنرا دوشاخه و کنید خاموش کاری صورت در را کار همین بکشید بیرون برق کابل شدن کالفه یا دیدگی آسیب بریدگی دهید انجام دستگاه ارت ب...

Page 234: ...تگسه نقل و حمل از قبل کنید ایمن و خسموش مراقبت و سرويس کسری تمیز و ارویس انجسم از قبل داتگسه متعلقست تعویض نیز و داتگسه چنسنچه کنید خسموش را شود می تغذیه شبکه ولتسژ بس بکشید را دوشسخه تنهس بسید ارویس و تعمیرات ىروش از پس خدمست تواط انجسم بوش مجسز برقی ابزارآالت شوند یدکی قطعات و متعلقات قطعست و متعلقست از بسید ىقط تواط که کرد ااتفسده یدکی اند شده شنسخته مجسز اسزنده اصل یدکی قطعست و متعلقست را داتگ...

Page 235: ...ند می قوی ىشسر صورت در برگرداند کسربر طرف شخصی ایمنی تجهیزات از لزوم کنید ااتفسده ایمنی عینک مسنند دیدگی آایب از جلوگیری جهت الاتیکهسی قوی ىشسر آب تواط ىقط را اوپسپهس بسرىهس مسشین اسنتیمتر 30 ىسصله حداقل بس آایب نشسنه اولين کنید تمیز اات الاتیک رنگ تغییر دیدگی بسرىهسی مسشین الاتیکهسی برای دیده آایب اوپسپهس هستند خطرنسک االمتی موادی یس آزبست دارای مواد را کنند می تهدید را االمتی که قرار قوی ىشسر آب...

Page 236: ...ی ىشسر شلنگ ترکیدگی درنگ بی بسیستی را دیده آایب شلنگهس از بسید تنهس کرد تعویض تواط شده توصیه اتصسالت و کرد ااتفسده شرکت و شیرآالت قوی ىشسر شلنگهسی مهم داتگسه ایمنی برای اتصسالت شیرآالت شلنگهس از تنهس هستند تواط شده توصیه اتصسالت و کنید ااتفسده شرکت از بسیستی آب به اتصسل محل در ااتفسده شده ىیلتر و تمیز آب کنید کاربرد بس داتگسه کسربرد از قبل وضعیت لحسظ از را آن متعلقست نظر از نیز و ااتسندارد بس مطسب...

Page 237: ...ات دستگاه کنند می ارائه خطر بی کاربرد در موجود تذکرات بر عالوه دستورات بایستی راهنما دفترچه جلوگیری مقررات و عمومی ایمنی نمود رعایت را حادثه از برق به اتصال بس بسید برق جریسن منبع ولتسژ برچسب روی بر موجود مقسدیر بسشد داشته مطسبقت داتگسه ىقط را داتگسه شود می توصیه مجهز که کنید وصل پریزی یک به خطسی جریسن بس حفسظ کلید یک به بسشد آمپر میلی 30 حداکثر حفسظتی کالس بس داتگسه این طبق ولتسژ شبکه به بسیستی I...

Page 238: ... 237 Bosch Power Tools 1 609 92A 3ES 17 7 17 1 41kg OBJ_BUCH 1763 003 book Page 237 Monday July 17 2017 3 36 PM Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 239: ...1 609 92A 3ES 17 7 17 Bosch Power Tools 238 2 OBJ_BUCH 1763 003 book Page 238 Monday July 17 2017 3 36 PM Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 240: ... 239 Bosch Power Tools 1 609 92A 3ES 17 7 17 3 OBJ_BUCH 1763 003 book Page 239 Monday July 17 2017 3 36 PM Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 241: ...1 609 92A 3ES 17 7 17 Bosch Power Tools 240 CHEM 4 5 OBJ_BUCH 1763 003 book Page 240 Monday July 17 2017 3 36 PM Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 242: ... 241 Bosch Power Tools 1 609 92A 3ES 17 7 17 6 7 OBJ_BUCH 1763 003 book Page 241 Monday July 17 2017 3 36 PM Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 243: ...1 609 92A 3ES 17 7 17 Bosch Power Tools 242 17 mm 8 9 OBJ_BUCH 1763 003 book Page 242 Monday July 17 2017 3 36 PM Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 244: ... 243 Bosch Power Tools 1 609 92A 3ES 17 7 17 Hi Lo 11 10 12 OBJ_BUCH 1763 003 book Page 243 Monday July 17 2017 3 36 PM Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 245: ...tandarder Højtryksrenser Typenummer sv EU konformitetsförklaring Vi förklarar under eget ansvar att de nämnda produkterna uppfyller kraven i alla gällande bestämmelser i de nedan angivna direktiven och förordningarnas och att de stämmer överens med följande normer Högtryckstvätt Produktnummer no EU samsvarserklæring Vi erklærer under eneansvar at de nevnte produktene er i overensstemmelse med alle...

Page 246: ...тикл sr EU izjava o usaglašenosti Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim dotičnimodredbamanaknadnonavedenihsmernicauuredabaidasuuskladusa sledećim standardima Uredjaj za čišćenje visokim pritiskom Broj predmeta sl Izjava o skladnosti EU Izjavljamo pod izključno odgovornostjo da je omenjen izdelek v skladu z vsemi relevantnimi določili direktiv in uredb ter ustr...

Page 247: ...ktkategori 27 Tekniske bilag ved sv 2000 14 EG Uppmätt bullernivå 93 dB A osäkerhet K 3 dB garanterad bullernivå 96 dB A konformitetens bedöm ningsmetod enligt bilaga V Produktkategori 27 Teknisk dokumentation no 2000 14 EC Måltlydeffektnivå93 dB A usikkerhetK 3 dB garantertlydeffektnivå96 dB A samsvarsvurderingsme tode i henhold til vedlegg V Produktkategori 27 Teknisk dokumentasjon hos fi 2000 1...

Page 248: ...ivoostvarenebuke93 dB A nepouzdanostK 3 dB garantovaninivoostvarenebuke96 dB A postupak ocenjivanja usaglašenosti prema prilogu V Kategorija proizvoda 27 Tehnička dokumentacija kod sl 2000 14 ES Izmerjena raven zvočne moči 93 dB A negotovost K 3 dB zagotovljena raven zvočne moči 96 dB A postopek za presojo skladnosti v skladu s prilogo V Kategorija izdelka 27 Tehnična dokumentacija pri hr 2000 14 ...

Reviews: