background image

24

 | Français 

1 609 92A 3WM | (9.4.18)

Bosch Power Tools

Préréglage de la vitesse de rotation/de la fréquence de 
frappe

La touche 

8

 permet de prérégler la vitesse de rotation/la fré-

quence de frappe souhaitée dans 3 positions. Actionnez la 
touche 

8

 de façon répétée jusqu’à ce qu’il apparaisse le ré-

glage souhaité sur l’afficheur de vitesse 

11

. La position de ré-

glage est mémorisée.

La vitesse de rotation/la fréquence de frappe dépend du ma-
tériau à travailler et des conditions de travail et peut être dé-
terminée par des essais pratiques.

Allumage/extinction de la lampe « PowerLight »

Pour 

allumer

 la lampe 

9

, actionnez la touche 

10

. Pour 

éteindre

 la lampe 

9

, actionnez à nouveau la touche 

10

.

Instructions d’utilisation

Posez l’outil électroportatif sur la vis/sur l’écrou seule-
ment lorsque l’appareil est arrêté. 

Les outils de travail en 

rotation peuvent glisser.

Le couple dépend de la durée de frappe. Le couple maximal 
atteint résulte de la somme des différents couples atteints par 
frappe. Le couple maximal est atteint au bout d’une durée de 
frappe de 6–10 secondes. Ensuite, le couple de serrage 
n’augmente plus que faiblement.

Il est nécessaire de déterminer la durée de frappe pour 
chaque couple de serrage. Toujours contrôler le couple réelle-
ment atteint à l’aide d’une clé dynamométrique.

Vissage avec pose dure, élastique ou douce

Si, lors d’un essai, les couples atteints dans une série de 
frappe sont mesurés et transmis sur un diagramme, on ob-
tient la courbe caractéristique du couple. Le sommet de 
courbe indique le couple maximum que l’on peut atteindre, la 
pente indique le temps pendant lequel ce couple est atteint.

La courbe dépend des facteurs suivants :
– résistance des vis/écrous
– nature du support (rondelle, rondelle élastique, joint)
– résistance du matériau à visser
– conditions de graissage à l’endroit de vissage

En conséquence, il en résulte les applications suivantes :
– Une 

pose dure

 se fait dans des vissages de métal sur du 

métal avec utilisation de rondelles. Le couple maximal est 
atteint au bout d’un temps de frappe relativement court 
(pente raide de la courbe caractéristique). Une prolonga-
tion inutile du temps de frappe ne fait que nuire à l’appa-
reil.

– Une 

pose élastique

 se fait dans des vissages de métal sur 

du métal, cependant avec utilisation d’anneaux élastiques, 
de rondelles élastiques, de goujons ou de vis/écrous co-
niques ainsi qu’avec utilisation de rallonges.

– Une 

pose douce

 se fait dans des vissages de métal sur du 

bois p. ex. ou avec utilisation de rondelles en plomb ou en 
fibre comme support.

Dans une pose élastique ou douce, le couple de serrage maxi-
mal est plus faible que dans une pose dure. De même, un 
temps de frappe beaucoup plus long est nécessaire.

Valeurs de référence pour les couples de serrage max. des vis 

Indiquées en Nm, calculées à partir de la section de résistance ; utilisation de la limite d’élasticité 90 % (pour un coéfficient de 
frottement μ

tot

= 0,12). Toujours contrôler le couple à l’aide d’une clé dynamométrique.

Conseil

Avant de visser des vis d’un gros diamètre ou très longues 
dans des matériaux durs, il est recommandé d’effectuer un 
préperçage du diamètre du filet de la vis sur approximative-
ment 

2

/

3

 de la longueur de la vis.

Note : 

Veillez à ce que des petites pièces métalliques ne pé-

nètrent dans l’outil électroportatif.

Clip pour fixation sur ceinture

Avec le clip de ceinture 

5

, l’appareil électroportatif peut être 

accroché à une ceinture par ex. Vous avez donc les deux 
mains libres et l’appareil électroportatif est à tout temps à 
portée de main.

Indications pour le maniement optimal de l’accu

Protégez l’accu de l’humidité et de l’eau.

Ne stockez l’accu que dans la plage de température de 
–20 °C à 50 °C. Ne stockez pas l’accu trop longtemps dans 
une voiture par ex. en été.

Nettoyez de temps en temps les orifices de ventilation de l’ac-
cu à l’aide d’un pinceau doux, propre et sec.

Si l’autonomie de l’accu diminue considérablement après les 
recharges effectuées, cela signifie que l’accu est usagé et qu’il 
doit être remplacé.

Respectez les indications concernant l’élimination.

Classes de résistance se-
lon DIN 267

Vis standard

Vis à rigidité élevée

3.6

4.6

5.6

4.8

6.6

5.8

6.8

6.9

8.8

10.9

12.9

M 6

2.71

3.61

4.52

4.8

5.42

6.02

7.22

8.13

9.7

13.6

16.2

M 8

6.57

8.7

11

11.6

13.1

14.6

17.5

19.7

23

33

39

M 10

13

17.5

22

23

26

29

35

39

47

65

78

M 12

22.6

30

37.6

40

45

50

60

67

80

113

135

M 14

36

48

60

65

72

79

95

107

130

180

215

OBJ_BUCH-3329-001.book  Page 24  Monday, April 9, 2018  10:26 AM

Summary of Contents for GDR 18V-200 C

Page 1: ... χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna n...

Page 2: ...ηνικά Σελίδα 75 Türkçe Sayfa 82 Polski Strona 89 Česky Strana 95 Slovensky Strana 101 Magyar Oldal 107 Русский Страница 115 Українська Сторінка 123 Қазақша Бет 130 Română Pagina 137 Български Страница 143 Македонски Страна 150 Srpski Strana 157 Slovensko Stran 163 Hrvatski Stranica 169 Eesti Lehekülg 175 Latviešu Lappuse 181 Lietuviškai Puslapis 187 한국어 페이지 193 206 213 I OBJ_BUCH 3329 001 book Pag...

Page 3: ...3 1 609 92A 3WM 6 4 18 Bosch Power Tools OBJ_BUCH 3329 001 book Page 3 Friday April 6 2018 11 49 AM ...

Page 4: ...4 1 609 92A 3WM 9 4 18 Bosch Power Tools GDR 18V 200 C 1 2 8 10 9 7 12 13 5 6 14 3 4 11 OBJ_BUCH 3329 001 book Page 4 Monday April 9 2018 7 14 AM ...

Page 5: ...5 1 609 92A 3WM 6 4 18 Bosch Power Tools C 12 12 B 17 17 15 16 1 2 GDX 18 GDR 16 17 17 15 1 2 A OBJ_BUCH 3329 001 book Page 5 Friday April 6 2018 11 49 AM ...

Page 6: ...Die Anwen dung einer für den Außenbereich geeigneten Verlänge rungsleitung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam achten...

Page 7: ...ht benutzten Akku fern von Büro klammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren nungen oder Feuer zur Folge haben Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten VermeidenSie den Kontakt damit Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen We...

Page 8: ...lektrowerkzeugesaufderGrafik seite 1 Werkzeugaufnahme 2 Verriegelungshülse 3 Trageschlaufe 4 Abdeckung Bluetooth Low Energy Module GCY 30 4 5 Gurthalteclip 6 Akku 7 Akku Entriegelungstaste 8 Taste für elektronische Drehzahlvorwahl 9 Lampe 10 Taste für Lampe 11 Drehzahlanzeige 12 Drehrichtungsumschalter 13 Ein Ausschalter 14 Handgriff isolierte Grifffläche 15 Schrauberbit mit Kugelrastung 16 Univer...

Page 9: ...ese Ladegeräte sind auf den bei Ih rem Elektrowerkzeug verwendeten Li Ionen Akku abge stimmt Hinweis Der Akku wirdteilgeladen ausgeliefert Umdievolle Leistung des Akkus zu gewährleisten laden Sie vor dem ers ten Einsatz den Akku vollständig im Ladegerät auf Der Li Ionen Akku kann jederzeit aufgeladen werden ohne dieLebensdauerzuverkürzen Eine UnterbrechungdesLade vorganges schädigt den Akku nicht ...

Page 10: ...damit die Kraft des Motors in Drehschläge um Beim Lösen von Schrauben oder Muttern läuft dieser Vorgang um gekehrt ab Inbetriebnahme Akku einsetzen Verwenden Sie nur original Bosch Li Ionen Akkus mit der auf dem Typenschild Ihres Elektrowerkzeugs ange gebenen Spannung Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen Stellen Sie den Drehrichtungsumschalter 12 auf Mittelste...

Page 11: ...uerschnitt Ausnutzung der Streckgrenze 90 beiReibungszahl μges 0 12 Zur Kontrolle ist das Anziehdrehmoment stets mit einem Drehmomentschlüssel zu überprüfen Tipps Vor dem Eindrehen größerer längerer Schrauben in harte Werkstoffe sollten Sie mit dem Kerndurchmesser des Gewin des auf etwa 2 3 der Schraubenlänge vorbohren Hinweis Achten Sie darauf dass keine metallischen Kleintei le in das Elektrower...

Page 12: ...ie offene Kontakte ab und verpacken Sie den Ak ku so dass er sich nicht in der Verpackung bewegt Bitte beachten Sie auch eventuelle weiterführende nationale Vorschriften Entsorgung Elektrowerkzeuge Akkus Zubehör und Verpackun gen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden WerfenSieElektrowerkzeugeundAkkus Batterien nicht in den Hausmüll Nur für EU Länder Gemäß der europäischen ...

Page 13: ...erly used Use of dust collection can re duce dust related hazards Do not let familiarity gained from frequent use of tools allowyoutobecomecomplacentandignoretoolsafety principles A careless action can cause severe injury with in a fraction of a second Power tool use and care Donotforcethepowertool Usethecorrectpowertool for your application The correct power tool will do the job better and safer ...

Page 14: ... case of complaints The vapours can irri tate the respiratory system Use the battery only in conjunction with your Bosch power tool This measure alone protects the battery against dangerous overload Thebatterycanbedamagedbypointedobjectssuchas nails or screwdrivers or by force applied externally An internal short circuit can occur and the battery can burn smoke explode or overheat Read the operati...

Page 15: ...ing the hands warm and organis ing workflows correctly Assembly Battery Charging Useonly the battery chargers listed on the accessories page Only these battery chargers are matched to the lith ium ion battery of your power tool Note The battery supplied is partially charged To ensure full capacity of the battery completely charge the battery in the batterychargerbeforeusingyourpowertoolforthefirst...

Page 16: ...em there will be a slight amount of play around the application tool 18 after connecting securely to the tool holder 1 this has no influence on the function safety Some application tools e g double bits cannotbe safely se cured in the tool holder Removing Pull the locking sleeve 2 forward and remove the insert tool Operation Method of Operation The tool holder 1 with the tool is driven by an elect...

Page 17: ...spring washers disc springs studs or screws nuts with conical seat as well as when using extensions A soft seat is given for screw applications e g metal on woodorwhenusingleadwashersorfibrewashersasback ing For a spring loaded seat as well as for a soft seat the maxi mum tightening torque is lower than for a hard seat Also a clearly longer impact duration is required Reference Values for Maximum ...

Page 18: ...l bsctools icon co za KZN BSC Service Centre Unit E Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel 031 7012120 Fax 031 7012446 E Mail bsc dur za bosch com Western Cape BSC Service Centre Democracy Way Prosperity Park Milnerton Tel 021 5512577 Fax 021 5513223 E Mail bsc zsd co za Bosch Headquarters Midrand Gauteng Tel 011 6519600 Fax 011 6519880 E Mail rbsa hq pts za bosch com Transport The containe...

Page 19: ...ctrique si votre corps est relié à la terre Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil électrique augmente le risque de choc élec trique Nepasmaltraiterlecordon Nejamaisutiliserlecordon pour porter tirer ou débrancher l outil électrique Maintenir le cordon à l écart de la chaleur du lubri fiant des arêtes vives ou des ...

Page 20: ...ces de préhension restent sèches propres et dépourvues d huiles et de graisses Des poignées et des surfaces de préhension glissantes rendent impossibles la manipulation et le contrôle en toute sécurité de l outil dans les situations inat tendues Utilisationdesoutilsfonctionnant sur batteriesetprécau tions d emploi Ne recharger qu avec le chargeur spécifié par le fabri cant Un chargeur qui est adap...

Page 21: ...de Bluetooth SIG Inc Touteutilisationdecettemarque decelogoparlaRo bert Bosch Power Tools GmbH se fait dans le cadre d une licence Utilisation conforme L outilélectroportatifestconçupourlevissageetledévissage des vis ainsi que pour le serrage et le desserrage des écrous dans les plages de dimensions indiquées L éclairage de cet outil électroportatif est destiné à éclairer l espace de travail de l ...

Page 22: ...travail Montage Chargement de l accu N utilisezqueleschargeursindiquéssurlapagedesac cessoires Seulsceschargeurssontadaptésàl accuàions lithium utilisé dans votre outil électroportatif Note L accuestfournienétatdechargefaible Afindegaran tir la puissance complète de l accu chargez complètement l accu dans le chargeur avant la première mise en service La batterie Lithium ion peut être rechargée à t...

Page 23: ...vantetsortezl outilde travail Mise en marche Fonctionnement Le porte outil 1 et l outil de travail sont entraînés par un mo teur électrique par l intermédiaire d un engrenage et d un mé canisme de frappe L opération se divise en deux phases Vissage et Serrage mécanisme de frappe étant en action Le mécanismede frappeentre en actiondès que lavis est ser rée et que le moteur est sollicité Le mécanism...

Page 24: ...frappe ne fait que nuire à l appa reil Une pose élastique se fait dans des vissages de métal sur dumétal cependantavecutilisationd anneauxélastiques de rondelles élastiques de goujons ou de vis écrous co niques ainsi qu avec utilisation de rallonges Une pose douce se fait dans des vissages de métal sur du bois p ex ou avec utilisation de rondelles en plomb ou en fibre comme support Dans une pose é...

Page 25: ...outillage electroportatif fr bosch com Belgique Luxembourg Tel 32 2 588 0589 Fax 32 2 588 0595 E Mail outillage gereedschap be bosch com Suisse Passezvotrecommandedepiècesdétachéesdirectementen ligne sur notre site www bosch pt com ch fr Tel 044 8471512 Fax 044 8471552 E Mail Aftersales Service de bosch com Transport Les batteries Lithium ion sont soumises aux règlements de transport des matières ...

Page 26: ...para su uso en exteriores La utilización de un cable de prolongaciónadecuadoparasuusoenexterioresreduceel riesgo de una descarga eléctrica Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctri ca en un entorno húmedo es necesario conectarla a través de un fusible diferencial La aplicación de un fusi blediferencialreduceelriesgoaexponerseaunadescarga eléctrica Seguridad de personas Esté atento a ...

Page 27: ...as o un incendio La utilización inadecuada del acumulador puede provo carfugasdelíquido Eviteelcontactoconél Encasode un contacto accidental enjuagar el área afectada con abundanteagua Encasodeuncontactoconlosojosre curra además inmediatamente a un médico El líquido del acumulador puede irritar la piel o producir quemadu ras No emplee acumuladores o útiles dañados o modifica dos Los acumuladores d...

Page 28: ...eción al cinturón 6 Acumulador 7 Botón de extracción del acumulador 8 Tecla para la preselección electrónica del número de re voluciones 9 Lámpara 10 Tecla para lámpara 11 Indicador del número de revoluciones 12 Selector de sentido de giro 13 Interruptor de conexión desconexión 14 Empuñadura zona de agarre aislada 15 Punta de atornillar con retención por bola 16 Soporte universal de puntas de ator...

Page 29: ...ágina con los accesorios Solamente estos cargadores han sido especialmente adaptados a los acumuladores de iones de litio empleados en su herramienta eléctrica Observación El acumulador se suministra parcialmente car gado Con elfin de obtener la plena potencia delacumulador antes de su primer uso cárguelo completamente en el carga dor Elacumuladordeionesdelitiopuederecargarsesiempreque sequiera si...

Page 30: ...Al aflojar los tornillos o tuercas se invierte este proceso Puesta en marcha Montaje del acumulador Solamente utilice acumuladores de iones de litio origi nales Bosch de la tensión indicada en la placa de carac terísticas de su herramienta eléctrica El uso de otro ti po de acumuladores puede provocar daños e incluso un incendio Coloque el selector de sentido de giro 12 en la posición cen tral para...

Page 31: ...oraaquelquepuedeconseguirseenasientos rígidos Asimismoserequiereunintervalodeimpactobastan te mayor Valores orientativos para pares de apriete máximos en tornillos Valores indicados en Nm calculados con la sección en tensión aprovechando el límite de elasticidad hasta el 90 con coefi ciente de fricción μtot 0 12 El par de apriete obtenido deberá comprobarse siempre con una llave dinamométrica Cons...

Page 32: ... C V Calle Robert Bosch No 405 C P 50071 Zona Industrial Toluca Estado de México Tel 52 55 528430 62 Tel 800 6271286 www bosch herramientas com mx Perú Robert Bosch S A C Av Primavera 781 Piso 2 Urbanización Chacarilla San Borja Lima Tel 51 1 706 1100 www bosch com pe Venezuela Robert Bosch S A Calle Vargas con Buen Pastor Edif Alba P 1 Boleita Norte Caracas 1071 Tel 58 212 207 4511 www boschherra...

Page 33: ...anumaferramentaelétricaaumentaoris co de choque elétrico Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades Ja mais utilizar o cabo para transportar a ferramenta elé trica para pendurá la nem para puxar a ficha da toma da Manter o cabo afastado de calor óleo cantos afiados ou partes do aparelho em movimento Cabos danificadosouemaranhadosaumentamoriscodeumcho que elétrico Se trabalhar com uma ferra...

Page 34: ...as não permitem o ma nuseio e controle seguros da ferramenta em situações inesperadas Manuseio e utilização cuidadosos de ferramentas com acumuladores Só carregar acumuladores em carregadores recomen dados pelo fabricante Há perigo de incêndio se um car regador apropriado para um certo tipo de acumuladores for utilizado para carregar acumuladores de outros tipos Só utilizar ferramentas elétricas c...

Page 35: ...ma de dimensões indica da A luz desta ferramenta elétrica serve para iluminar a área de trabalho direta da ferramenta elétrica e não é adequada para a iluminação ambiente no âmbito doméstico Componentes ilustrados A numeração dos componentes ilustrados refere se à apre sentação da ferramenta elétrica na página de esquemas 1 Fixação da ferramenta 2 Bucha de travamento 3 Correia de transporte 4 Cobe...

Page 36: ...enta elétrica Nota O acumulador é fornecido parcialmente carregado Pa ra assegurar a completa potência do acumulador o acumula dor deverá ser carregado completamente no carregador an tes da primeira utilização O acumulador de iões de lítio pode ser carregado a qualquer altura sem que a suavidaútil seja reduzida Uma interrupção do processo de carga não danifica o acumulador O acumulador de iões de ...

Page 37: ...A fixação da ferramenta 1 com a ferramenta de trabalho é acionada por um motor elétrico através de uma engrenagem e um mecanismo de percussão O processo de trabalho é estruturado em duas fases aparafusar e apertar mecanismo de percussão em ação O mecanismo de percussão entra em ação assim que a união aparafusada se imobilizar e sobrecarregar motor O mecanis mo de percussão transforma a força do mo...

Page 38: ...ausa danos na máquina Assento elástico para aparafusamentos de metal sobre metal noentantoutilizandoarruelas depressão molasde disco cavilha roscada nas pontas ou parafusos porcas com assento cónico assim como ao utilizar extensões Assento macio para uniões aparafusadas de metal sobre madeira ou ao utilizar discos de chumbo ou de fibra como base Para o assento elástico ou para o assento macio o má...

Page 39: ...iver danificada Colar contactos abertos e embalar o acumulador de modo que não possa se movimentar dentro da embalagem Por favor observe também eventuais diretivas nacionais su plementares Eliminação As ferramentas elétricas os acessórios e as embala gens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matéria prima Não deitar ferramentas elétricas e acumulado res pilhas no lixo doméstico Apenas ...

Page 40: ...re seri incidenti Evitare una posizione anomala del corpo Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantenere l equilibrio in ogni situazione In questo modo è possibile controllare meglio l elettroutensile in caso di situazioni inaspettate Indossare vestiti adeguati Non indossare vestiti lar ghi néportare bracciali ecatenine Tenere capellie ve stiti lontani da parti in movimento Vestiti larg...

Page 41: ... alcun caso a manutenzione batterie ricaricabili danneggiate La manutenzione di batterie ri caricabiliandràeffettuataesclusivamentedalproduttoreo da fornitori di servizi appositamente autorizzati Indicazioni di sicurezza per avvitatori ad impulsi Tenere l apparecchio per le superfici isolate dell impu gnatura qualora venissero effettuati lavori durante i quali la vite potrebbe venire a contatto co...

Page 42: ...L accessorio completo è contenuto nel nostro programma accessori Dati tecnici Avvitatore a percussione a batteria GDR 18V 200 C GDX 18V 200 C Codice prodotto 3 601 JG4 1 3 601 JG4 2 Tensione nominale V 18 18 Numero di giri a vuoto Regolazione 1 Regolazione 2 Regolazione 3 min 1 min 1 min 1 0 1100 0 2300 0 3400 0 1100 0 2300 0 3400 Frequenza colpi Regolazione 1 Regolazione 2 Regolazione 3 min 1 min...

Page 43: ...l intera potenza della batteria ricaricabi le prima del primo impiego ricaricare completamente la bat teria ricaricabile nella stazione di ricarica La batteria ricaricabile a ioni di litio può essere ricaricata in qualsiasi momento senza ridurne la durata Un interruzione dell operazione di ricarica non danneggia la batteria ricarica bile La batteria ricaricabile agli ioni di litio è protetta dalla...

Page 44: ...re il commutatore del senso di rotazione 12 verso destra fino all arresto Accendere spegnere Per accendere l elettroutensile premere l interruttore di av vio arresto 13 e tenerlo premuto Per spegnere l elettroutensile rilasciare di nuovo l interrutto re di avvio arresto 13 Per risparmiare energia accendere l elettroutensile solo se lo stesso viene utilizzato Regolazione del numero di giri È possib...

Page 45: ...state nell automobile Pulire di tanto in tanto le fessure di ventilazione della batteria ricaricabile con un pennello morbido pulito ed asciutto Una sensibile riduzione della durata del funzionamento dopo l operazione di ricarica sta ad indicare che la batteria ricarica bile dovrà essere sostituita Si prega di attenersi alle indicazioni relative allo smaltimento Manutenzione ed assistenza Manutenz...

Page 46: ... aanwijzingen afbeeldingen en specificaties die bij dit elektrische ge reedschap worden geleverd Als de hieronder vermelde aanwijzingen niet worden opgevolgd kan dit een elektrische schok brand en of ernstig letsel tot gevolg hebben Bewaar alle waarschuwingen en aanwijzingen voor toe komstig gebruik Het in de waarschuwingen gebruikte begrip elektrisch ge reedschap heeft betrekking op uw elektrisch...

Page 47: ...t negeren Een onoplettende handeling kan binnen een fractie van een se conde ernstig letsel veroorzaken Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik van elek trische gereedschappen Overbelast het gereedschap niet Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor bestemde elektrische gereedschap Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaci teitsbereik Geb...

Page 48: ...r het elektrische gereedschap leiden Open de accu niet Er bestaat gevaar voor kortsluiting Beschermdeaccutegenhitte bijvoorbeeldook tegen voortdurend zonlicht vuur water en vocht Er bestaat explosiegevaar Bijbeschadigingenonjuistgebruikvandeaccukunnen er dampen vrijkomen Zorg voor frisse lucht en raad pleeg bij klachten een arts De dampen kunnen de lucht wegen irriteren Gebruik de accu alleen in c...

Page 49: ...gedu rende de gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen Voor een nauwkeurige schatting van de trillings en geluidse missies moet ook rekening worden gehouden met de tijden waarin het gereedschap uitgeschakeld is of waarin het ge Accuslagmoeraanzetter GDR 18V 200 C GDX 18V 200 C Productnummer 3 601 JG4 1 3 601 JG4 2 Nominale spanning V 18 18 Onbelast toerental Instelling 1 Instelling 2 Instelling 3 ...

Page 50: ...inzetge reedschap envoorhetvervoerenenopbergenvanhet gereedschap Bij per ongeluk bedienen van de aan uit schakelaar bestaat verwondingsgevaar Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van het elek trische gereedschap De motorventilator trekt stof in het huis en een sterke ophoping van metaalstof kan elektri sche gevaren veroorzaken GDR 18V 200 C GDX 18V 200 C Inzetgereedschap inzetten Trek de vergr...

Page 51: ...uur van 6 10 secon den bereikt Na deze tijd wordt het aandraaimoment nog slechts minimaal verhoogd Deslagduurmoetvoorelkbenodigdaandraaimomentworden bepaald Het feitelijk bereikte aandraaimoment moet altijd met een draaimomentsleutel worden gecontroleerd Schroefverbindingen met harde verende of zachte be vestiging Als bij wijze van proef de in een reeks van slagen bereikte draaimomenten worden gem...

Page 52: ...n en bestellingen van vervangingsonderde len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol gens het typeplaatje van het product Nederland Tel 076 579 54 54 Fax 076 579 54 94 E mail gereedschappen nl bosch com België Tel 02 588 0589 Fax 02 588 0595 E mail outillage gereedschap be bosch com Vervoer OpdemeegeleverdeLithium Ion accu szijndeeisenvoorhet vervoervangevaarlijkestoffen vantoepass...

Page 53: ...l værktøjet ikke er tændt når det sluttes til nettet da det te øger risikoen for personskader Gør det til en vane altid at fjerne indstillingsværktøj el ler skruenøgle før el værktøjet tændes Hvis et stykke værktøj eller en nøgle sidder i en roterende maskindel er der risiko for personskader Undgå en unormal legemsposition Sørg for at stå sik kert mens der arbejdes og kom ikke ud af balance Dermed...

Page 54: ... emnet Et emne holdes bedre fast med spændean ordninger eller skruestik end med hånden El værktøjet må først lægges fra når det står helt stil le Indsatsværktøjet kan sætte sig i klemme hvilket kan medføre at man taber kontrollen over el værktøjet Åben ikke akkuen Fare for kortslutning Beskyt akkuen mod varme f eks også mod va rige solstråler brand vand og fugtighed Fare for eksplosion Beskadigesa...

Page 55: ...en betydelig reduktion af svingnings og støjemis sionsniveauet i hele arbejdstidsrummet Fastlæg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod svingningers virkning som f eks Vedligehol delse af el værktøj og indsatsværktøj holde hænder varme organisation af arbejdsforløb Akku slagboremaskine GDR 18V 200 C GDX 18V 200 C Typenummer 3 601 JG4 1 3 601 JG4 2 Nominel spænding V 18 18...

Page 56: ...p 16 GDX 18V 200 C Sørg for at indsatsværktøjet sidder rigtigt fast på værktøjsholderen når det sættes i Er indsatsværktøjet ikke forbundet sikkert med værktøjsholderen kan det løs ne sig igen under skruearbejdet Skub indsatsværktøjet 18 hen på firkanten på værktøjsholde ren 1 Systembetinget sidder indsatsværktøjet 18 med en smule slør på værktøjsholderen 1 dette påvirker ikke funktio nen sikkerhe...

Page 57: ...smoment nået stejlt for løb Unødvendig lang slagtid skader maskinen Fjedrendesædetfindesiforbindelsemedskrueforbindel ser af metal på metal dog ved brug af fjederringe taller kenfjedre ståbolte eller skruer møtrikker med konisk sæ de samt i forbindelse med brug af forlængerstykker Blødt sæde findes i forbindelse med skrueforbindelser af f eks metal på træ eller hvis bly eller fiberskiver benyttes ...

Page 58: ...na säkerhetsanvisningar för elverktyg Läs alla säkerhetsvarningar instruktio ner illustrationer och specifikationer som ingår med detta elverktyg Fel som uppstår till följd av att instruktionerna nedan inte följts kan orsaka elstöt brand och eller allvarliga personskador Spara alla varningar och instruktioner för framtida hän visning Termen elverktyg i varningarna hänvisar till ditt nätdrivna elve...

Page 59: ... och tillbehör omsorgsfullt Kon trollera att rörliga komponenter fungerar felfritt och inte kärvar attkomponenterintebrustitellerskadats orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner påverkas menligt Låt skadade delar repareras innan elverktyget tas i bruk Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg Hållskärverktygenskarpaochrena Omsorgsfulltskötta skärverktyg med skarpa eggar kommer ...

Page 60: ...lhör Bluetooth SIG Inc All användning av detta märke logotyp av Robert Bosch Power Tools GmbH sker under licens Ändamålsenlig användning Elverktyget är avsett för i och urdragning av skruvar samt för åtdragning och lossning av muttrar inom angivet dimensions område Belysningen i detta elverktyg är avsett för att belysa verkty getsdirektaarbetsområdeochärintelämpligtförattlysaupp rum i bostaden Ill...

Page 61: ...ereras ofullständigt uppladdat För full effekt ska batteriet före första användningen laddas upp i laddaren Litiumjonbatteriet kan när som helst laddas upp eftersom detta inte påverkar livslängden Batteriet skadas inte om laddning avbryts Litium jonbatteriet är med Electronic Cell Protection ECP skyddad mot djupurladdning Vid urladdat batteri kopplar skyddskopplingen från elverktyget Insatsverktyg...

Page 62: ...a och brand Ställriktningsomkopplaren12imittlägeförattskyddaelverk tyget mot oavsiktlig inkoppling Skjutin uppladdadbatterimodul 6framifrån ielverktygets fot tills batterimodulen låses Inställning av rotationsriktning se bild C Med riktningsomkopplaren 12 kan elverktygets rotationsrikt ning ändras Vid nedtryckt strömställare Till Från 13 kan omkoppling inte ske Högergång För idragning av skruvar o...

Page 63: ...en Batterimodulenfårendastlagrasinometttemperaturområde mellan 20 C och 50 C Låt därför inte batterimodulen t ex på sommaren ligga kvar i bilen Rengör vid tillfälle batterimodulens ventilationsöppningar med en mjuk ren och torr pensel Är brukstiden efter uppladdning onormalt kort tyder det på att batterierna är förbrukade och måste bytas mot nya Beakta anvisningarna för avfallshantering Underhåll ...

Page 64: ...en din er jordet Hold elektroverktøyet unna regn eller fuktighet Der somdetkommervann ietelektroverktøy økerrisikoenfor elektriske støt Ikke bruk ledningen til andre formål f eks til å bære elektroverktøyet henge det opp eller trekke det ut av stikkontakten Hold ledningen unna varme olje skar pe kanter eller verktøydeler som beveger seg Med ska dede eller sammenfiltrede ledninger øker risikoen for...

Page 65: ...rtslutning mellom batterikontaktene kan føre til forbrenninger eller brann Ved gal bruk kan det lekke væske ut av batteriet Unn gå kontakt med denne væsken Ved tilfeldig kontakt må det skylles med vann Hvis det kommer væske i øy nene måduitilleggoppsøkeenlege Batterivæske som renner ut kan føre til irritasjoner på huden eller forbren ninger Ikkebruk batterietellerverktøyethvisdeterskadetel ler mod...

Page 66: ...lert grepflate 15 Skrubits med kulelås 16 Universalbitsholder 17 Skrubits 18 Innsatsverktøy f eks skruelement Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard leveran sen Det komplette tilbehøret finner du i vårt tilbehørsprogram Tekniske data Akku slagskrutrekker GDR 18V 200 C GDX 18V 200 C Produktnummer 3 601 JG4 1 3 601 JG4 2 Nominell spenning V 18 18 Tomgangsturtall Innstilling 1 Inn...

Page 67: ... oppladin gen Litium ion batteriet er beskyttet av Electronic Cell Protecti on ECP mot total utlading Når batteriet er utladet kobles elektroverktøyet ut med en beskyttelseskobling Innsatsverk tøyet beveger seg ikke lenger Trykk etter automatisk utkobling av elektroverktøyet ikke videre på på av bryteren Batteriet kan ta skade Følg informasjonene om kassering Fjerning av batteriet Batteriet 6 har ...

Page 68: ...råslå lyset9 av trykker du på knappen 10 igjen Arbeidshenvisninger Sett elektroverktøyet bare mot mutteren skruen når det er slått av Innsatsverktøy som dreier seg kan skli Dreiemomentet er avhengig av slagets varighet Det maksi male dreiemomentet resulterer av alle enkelte dreiemomen ter som oppstår av slagene Det maksimale dreiemomentet oppnås etter en slagtid på 6 10 sekunder Etter denne tiden ...

Page 69: ...eproduktnummeretsomerangittpåproduktets typeskilt Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel 64 87 89 50 Faks 64 87 89 55 Transport Li ion batteriene i verktøyet underligger kravene for farlig gods Batteriene kan transporteres på veier av brukeren uten ytterligere krav Ved forsendelse gjennom tredje personer f eks lufttran sport eller spedisjon må det oppfylles spesielle krav til em ballasje ...

Page 70: ...ähkötyökalun pistotulpan pistorasiaankäynnistyskytkimenollessakäyntiasennossa altistat itsesi onnettomuuksille Poista mahdollinen säätötyökalu tai kiinnitysavain en nen kuin käynnistät sähkötyökalun Kiinnitysavain tai säätötyökalu jokaon unohdettu paikalleen sähkötyökalun pyörivään osaan saattaa aiheuttaa tapaturman Vältä kurkottelua Huolehdi aina tukevasta seisoma asennosta ja tasapainosta Näin p...

Page 71: ...htaa sähköiskuun Varmista työkappale Kiinnityslaitteilla tai ruuvipenkkiin kiinnitetty työkappale pysyy tukevammin paikoillaan kuin kädessä pidettynä Odota kunnes sähkötyökalu on pysähtynyt ennen kuinasetatsenpoiskäsistäsi Vaihtotyökalusaattaajuut tua kiinni johtaen sähkötyökalun hallinnan menettämi seen Älä avaa akkua On olemassa oikosulun vaara Suojaa akku kuumuudelta esim myös pitkäai kaiselta ...

Page 72: ...ajat jolloinlaite onsammutettunataityhjäkäynnil lä Tämä voi vähentää huomattavasti koko työskentelyajan tä rinä ja melupäästöjä Määrittele tarvittavat lisävarotoimenpiteet käyttäjän suojele miseksi tärinän aiheuttamilta haitoilta esimerkiksi sähkötyö Akkuiskuruuvinväännin GDR 18V 200 C GDX 18V 200 C Tuotenumero 3 601 JG4 1 3 601 JG4 2 Nimellisjännite V 18 18 Tyhjäkäyntikierrosluku Asetus 1 Asetus ...

Page 73: ...eisen yleispitimen 16 avulla GDX 18V 200 C Tarkista vaihtotyökalua asentaessasi että se istuu tiu kasti työkalunpitimessä Jos vaihtotyökalu ei ole tuke vasti kiinni työkalunpitimessä saattaa se irrota ruuvin väännön aikana Työnnä vaihtotyökalu 18 työkalunpitimen 1 neliöpään päälle Järjestelmästä johtuen vaihtotyökalulla 18 on pieni välys työ kalunpitimessä 1 tämä ei vaikuta toimintaan turvallisuut...

Page 74: ...usta liitos tehdään metalliin metallisia aluslevyjä käyttäen Maksimi vääntömomentti jyrkästi nouseva käy rä saavutetaan suhteellisen lyhyessä vääntö ja iskuajas sa Iskuaikaa ei tarvitse pidentää se vain vioittaa konetta Joustava alusta liitos tehdään metalliin mutta siinä käy tetään joko joustavaa välikappaletta jousirengas lautas jousi välikepultti tai ruuvi mutteriliitos on kartiomainen tai liit...

Page 75: ...ousjätteisiin Vain EU maita varten Eurooppalaisen direktiivin 2012 19 EU mukaan käyttökel vottomat sähkötyökalut ja eurooppalaisen direktiivin 2006 66 EYmukaan viallisettailoppuun käytetytakut paris tot täytyy kerätä erikseen ja toimittaa ympäristöystävälliseen kierrätykseen Akut paristot Litiumioni Katso ohjeita kappaleessa Kuljetus sivu 75 Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Ελληνικά Υποδείξε...

Page 76: ...ία σας Έτσι μπορείτε να ελέγξετε καλύτερα το ηλεκτρικό εργαλείο σε περιπτώσεις απροσδόκητων περιστά σεων Φοράτε κατάλληλα ενδύματα Μη φοράτε φαρδιά ρού χα ή κοσμήματα Κρατάτε τα μαλλιά και τα ρούχα σας μα κριά από κινούμενα εξαρτήματα Χαλαρή ενδυμασία κο σμήματα ή μακριά μαλλιά μπορεί να εμπλακούν στα κινού μενα εξαρτήματα Όταν υπάρχει η δυνατότητα συναρμολόγησης διατάξε ων αναρρόφησης ή συλλογής ...

Page 77: ...συντή ρηση των μπαταριών πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από τον κατασκευαστή ή από εξουσιοδοτημένα συνεργεία σέρ βις πελατών Υποδείξεις ασφαλείας για κρουστικά κατσαβίδια Να πιάνετε το μηχάνημα από τις μονωμένες επιφάνειες συγκράτησης όταν πρόκειται να διεξάγετε εργασίες κα τά τις οποίες υπάρχει κίνδυνος η βίδα να συναντήσει τυ χόν μη ορατές ηλεκτροφόρες γραμμές Η επαφή της βί δας με μια υπό τάση...

Page 78: ...ρη κατάλογο εξαρτημάτων κοί τα το πρόγραμμα εξαρτημάτων Τεχνικά χαρακτηριστικά Μπουλονόκλειδο μπαταρίας GDR 18V 200 C GDX 18V 200 C Αριθμός ευρετηρίου 3 601 JG4 1 3 601 JG4 2 Ονομαστική τάση V 18 18 Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο Ρύθμιση 1 Ρύθμιση 2 Ρύθμιση 3 min 1 min 1 min 1 0 1100 0 2300 0 3400 0 1100 0 2300 0 3400 Αριθμός κρούσεων Ρύθμιση 1 Ρύθμιση 2 Ρύθμιση 3 min 1 min 1 min 1 0 2300 0 3400 0 4...

Page 79: ...ησιμοποιείται στο ηλεκτρικό σας εργαλείο Υπόδειξη Η μπαταρία παραδίδεται μερικώς φορτισμένη Για να εξασφαλίσετε την πλήρη ισχύ της μπαταρίας πρέπει να την φορτίσετε στο φορτιστή πριν την χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά Ημπαταρίαιόντωνλιθίουμπορείναφορτιστείανάπάσαστιγμή Η διακοπή της φόρτισης δεν βλάπτει την μπαταρία Ημπαταρίαιόντωνλιθίουπροστατεύεταιαπόμιαολοκληρωτική εκφόρτιση από τη διάταξη Elec...

Page 80: ... Γιαναθέσετεσελειτουργίατοηλεκτρικόεργαλείοπατήστετο διακόπτη ΟΝ OFF 13 και κρατήστε τον πατημένο Για να θέσετε εκτός λειτουργίας το ηλεκτρικό εργαλείο αφή στε ελεύθερο το διακόπτη ON OFF 13 Να θέτετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία μόνο όταν πρό κειται να το χρησιμοποιήσετε Έτσι εξοικονομείτε ενέργεια Ρύθμιση αριθμού στροφών Μπορείτε να ρυθμίσετε ομαλά τον αριθμό στροφών του ευρι σκόμενουσελε...

Page 81: ...εύετε την μπαταρία από υγρασία και νερό Να αποθηκεύετε την μπαταρία μόνο μέσα σε μια περιοχή θερ μοκρασίαςαπό 20 Cέως50 C Τοκαλοκαίριναμην αφήνε τε για παράδειγμα την μπαταρία μέσα στο αυτοκίνητο Να καθαρίζετε κάπου κάπου τις σχισμές αερισμού της μπαταρί ας με ένα μαλακό καθαρό και στεγνό πινέλο Έναςσημαντικάμειωμένοςχρόνοςλειτουργίαςμετάτηφόρτιση σημαίνει ότι η μπαταρία εξαντλήθηκε και πρέπει να ...

Page 82: ...toz veya buharların tutuşmasına neden olabilecek kıvılcımlar çıkarırlar Elektrikli el aleti ile çalışırken çocukları ve etraftaki ki şileri uzakta tutun Dikkatiniz dağılacak olursa aletin kon trolünü kaybedebilirsiniz Elektrik Güvenliği Elektrikli el aletinin bağlantı fişi prize uymalıdır Fişi hiçbir zaman değiştirmeyin Koruyucu topraklanmış elektrikli el aletleri ile birlikte adaptör fiş kullanma...

Page 83: ...ınız işi dikkate alın Elektrikli el aletlerinin kendileri için öngörülen alanın dışın da kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir Tutamak ve kavrama yüzeylerini kuru yağsız ve temiz tutun Kaygan tutamak ve kavrama yüzeyleri aletin bek lenmeyen durumlarda güvenli şekilde tutulmasını ve kon trol edilmesini engeller Akülü aletlerin özenli bakımı ve kullanımı Aküyü sadece üreticinin tavsiye ett...

Page 84: ...ş olup konutlardaki mekan aydınlatmasına uygun değil dir Şekli gösterilen elemanlar Şekli gösterilen elemanların numaraları grafik sayfasındaki elektrikli el aleti resmindeki numaralarla aynıdır 1 Uç kovanı 2 Kilitleme kovanı 3 Taşıma kayışı 4 Kapak Bluetooth Low Energy Module GCY 30 4 5 Kemere takma klipsi 6 Akü 7 Akü boşa alma düğmesi 8 Elektronik devir sayısı ön seçim tuşu 9 Lamba 10 Lamba tuşu...

Page 85: ...j ci hazında tam olarak şarj edin Li Ion aküler kullanım ömürleri kısalmadan istendiği zaman şarj edilebilir Şarj işleminin kesilmesi aküye zarar vermez Li Ion aküler Electronic Cell Protection ECP sistemi ile de rin şarja karşı korumalıdır Akü deşarj olduğunda elektrikli el aleti koruyucu kesme sistemi ile kapatılır Elektrikli el aleti ar tık hareket etmez Elektriklielaletinizotomatikolarakkapand...

Page 86: ...içindönmeyö nü değiştirme şalaterini 12 sonuna kadar sağa bastırın Açma kapama Aleti çalıştırmak için açma kapama şalterine 13 basın ve şal teri basılı tutun Elektriklielaletinikapamak içinaçma kapamaşalterini13bı rakın Enerjiden tasarruf etmek için elektikli el aletini sadece kulla nacağınız zaman açın Devir sayısının ayarlanması Açma kapamaşalterine13basmadurumunuzagöreelektrikli el aleti açıkke...

Page 87: ...ken her defasında aküyü alttan çıkarın Aletin açma ka pamaşalterineyanlışlıklabasıldığındayaralanmalarortaya çıkabilir İyivegüvenliçalışabilmekiçinelektriklielaletiniveha valandırma deliklerini daima temiz tutun Uç kovanını 1 ve kilitleme kovanını 2 zaman zaman te mizleyin ve bunları 1 600 A00 2NE gresi ile hafifçe yağ layın Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı Müşteri hizmeti ürününüzün onarı...

Page 88: ...ğruer Sk No 9 Selçuklu Konya Tel 90 332 2354576 Tel 90 332 2331952 Fax 90 332 2363492 E mail bagriaciklarotoelektrik gmail com Ermenistan Azerbaycan Gürcistan Kırgızistan Moğolistan Tacikistan Türkmenistan Özbekistan TOO Robert Bosch Power Tools Satış Sonrası Servis Rayimbek Cad 169 1 050050 Almatı Kazakistan Servis E posta service pt ka bosch com Resmi İnternet Sitesi www bosch com www bosch pt c...

Page 89: ...em na wolnym po wietrzu należy używać przewodu przedłużającego do stosowanego również do zastosowań zewnętrznych Użycieprzedłużaczadostosowanegodopracynazewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym Wraziekoniecznościzastosowaniaelektronarzędziaw wilgotnym otoczeniu należy zabezpieczyć obwód zasi lania wyłącznikiem ochronnym różnicowo prądowym Zastosowanie wyłącznika ochronnego różnicowo...

Page 90: ...atorami Użycieinnychakumula torów możestwarzaćryzykoodniesienia obrażeńciałaiza grożenie pożarem Podczas okresu nieużytkowania akumulator należy przechowywać z dala od metalowych elementów ta kich jak spinacze monety klucze gwoździe śruby lub inne małe przedmioty metalowe które mogłyby spo wodować zwarcie biegunów akumulatora Zwarcie bie gunów akumulatora może skutkować oparzeniem lub wy buchem po...

Page 91: ...lektronarzędzia przeznaczone jest do oświetlania bezpośredniej przestrzeni roboczej elektronarzędzia nie na dajesięonodooświetlaniapomieszczeńwgospodarstwiedo mowym Przedstawione graficznie komponenty Numeracjaprzedstawionychgraficzniekomponentówodnosi się do schematu elektronarzędzia na stronach graficznych 1 Uchwyt narzędziowy 2 Tuleja zaryglowania 3 Pasek na dłoń 4 Osłona modułu Bluetooth Low E...

Page 92: ...osowanego w elektro narzędziu akumulatora litowo jonowego Wskazówka W momencie dostawy akumulator jest nałado wany częściowo Aby zagwarantować wykorzystanie najwyż szej wydajności akumulatora należy przed pierwszym uży ciem całkowicie naładować akumulator w ładowarce Akumulator litowo jonowy można doładować w dowolnej chwili nie powodując tym skrócenia jego żywotności Prze rwanieprocesuładowaniani...

Page 93: ...ktrycznym przez przekładnię i mecha nizm udarowy Proces pracy dzieli się na dwie fazy Wkręcanie i dokręcanie mechanizm udarowy w akcji Uruchomienie mechanizmu udarowego wywoływane jest utknięciem śruby stanowiącym obciążenie dla silnika Me chanizm udarowy zamienia w ten sposób moc silnika w rów nomierne udary obrotowe Przy odkręcaniu śrub proces ten przebiega w odwrotnej kolejności Uruchamianie Wł...

Page 94: ...długi czas udaru szkodzi tylko maszynie Osadzenie sprężynujące ma miejsce gdy łączony jest metal z metalem jednak przy użyciu podkładek spręży stych sprężyn talerzowych rozpórek lub śrub nakrętek z gniazdem stożkowym a także przy zastosowaniu przedłu żek Osadzenie miękkie ma miejsce w przypadku łączenia np metalu z drewnem lub w przypadku podłożenia podkładki ołowiowej lub z włókniny W przypadku p...

Page 95: ... znaczenia towaru W takim wypadku podczas przygotowywania towaru do wysyłki należy skonsultować się z ekspertem d s towarów niebezpiecznych Akumulatorymożnawysyłaćtylkowówczas gdyichobudowa niejest uszkodzona Odsłoniętestyki należy zakleić aakumu lator zapakować w taki sposób aby nie mógł on się poruszać przesuwać w opakowaniu Należywziąćteżpoduwagęewentualneprzepisyprawakrajo wego Usuwanie odpadó...

Page 96: ...é vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly Lze li namontovat odsávací či zachycující přípravky přesvědčte se že jsou připojeny a správně použity Po užití odsávání prachu může snížit ohrožení prachem Dbejtenato abystepřičastémpoužívánínářadínebyli méněostražitía nezapomínalinabezpečnostnízásady Nedbalé ovládání může způsobit těžké poranění za zlomek sekundy Svědomité zacházení a používání ele...

Page 97: ...t dýchací cesty Používejte akumulátor pouze ve spojení s Vaším elek tronářadím Bosch Jen tak bude akumulátor chráněn před nebezpečným přetížením Špičatými předměty jako např hřebíky nebo šroubo váky nebo působením vnější síly může dojít k poškození akumulátoru Uvnitř může dojít ke zkratu a akumulátor může začít hořet může z něj unikat kouř mů že vybouchnout nebo se přehřát Přečtěte sinávodk obsluz...

Page 98: ...oužívejte pouze nabíječky uvedené na straně příslu šenství Jen tyto nabíječky jsou sladěny s akumulátorem Li ion použitým u Vašeho elektronářadí Upozornění Akumulátor se expeduje částečně nabitý Pro zaručení plného výkonu akumulátoru jej před prvním nasaze ním v nabíječce zcela nabijte Akumulátorový rázový šroubovák GDR 18V 200 C GDX 18V 200 C Objednací číslo 3 601 JG4 1 3 601 JG4 2 Jmenovité napě...

Page 99: ...roje např oboustranné bity nelze do nástrojo vého držáku bezpečně upevnit Odejmutí nástroje Vytáhněte uzamykací pouzdro 2 dopředu a nástroj odejměte Provoz Funkce Nástrojový držák 1 s nástrojem je poháněn elektromotorem přes převodovku a rázový mechanizmus Pracovní proces se dělí do dvou fází Šroubování a utahování rázový mechanizmus v akci Rázový mechanizmus nasadí jakmile šroubový spoj běží ztu ...

Page 100: ...noty pro maximální utahovací momenty šroubů Údaje v Nm vypočteno z plochy jádra šroubu využití meze kluzu 90 při součiniteli tření μcelk 0 12 Pro kontrolu neustále kontrolujte utahovací moment momentovým klíčem Tipy Předzašroubovánímvětších delšíchšroubůdotvrdýchmate riálů byste měli předvrtat otvor s průměrem jádra závitu do zhruba 2 3 délky šroubu Upozornění Dbejte na to aby do elektronářadí nev...

Page 101: ...údom spôsobiť požiar a alebo ťažké po ranenie Všetky upozornenia a pokyny si odložte na ďalšie použi tie Termín elektrickénáradie vovýstraháchsatýkasieťového s napájacím káblom elektrického náradia alebo akumulátoro vého bez napájacieho kábla elektrického náradia Bezpečnosť na pracovisku Pracovisko vždy udržiavajte čisté a dobre osvetlené Neporiadok a neosvetlené priestory pracoviska môžu mať za n...

Page 102: ... poranenie Starostlivé používanie ručného elektrického náradia a manipulácia s ním Ručnéelektrickénáradienikdynepreťažujte Používaj te také elektrické náradie ktoré je určené pre daný druh práce Pomocou vhodného ručného elektrického ná radia budete pracovať lepšie a bezpečnejšie v uvedenom rozsahu výkonu náradia Nepoužívajte nikdy také ručné elektrické náradie kto ré má pokazený vypínač Náradie kt...

Page 103: ...m pred ohňom vodou a vlhkosťou Hrozí nebezpečenstvo výbu chu Po poškodení akumulátora alebo v prípade neodborné hopoužívaniamôžuzakumulátoravystupovaťškodlivé výpary Zabezpečte prívod čerstvého vzduchu a v prí pade nevoľnosti vyhľadajte lekársku pomoc Tieto vý pary môžu podráždiť dýchacie cesty Používajte tento akumulátor iba spolu s Vaším ručným elektrickým náradím Bosch Len takto bude akumulátor...

Page 104: ...pnutéalebo síce spustené ale v skutočnosti sa nepoužíva To môže zaťa ženie vibráciami a emisie hluku počas celého pracovného ča su výrazne redukovať Na ochranu obsluhujúcej osoby pred pôsobením vibrácií urči teďalšiebezpečnostnéopatrenia akonapríklad údržbaelek trickéhonáradiaa vkladacíchnástrojov udržiavanie správnej teploty rúk organizácia pracovných procesov Akumulátorový impulzový skrutkovač G...

Page 105: ... 18V 200 C GDX 18V 200 C Vkladanie pracovného nástroja Potiahnite zaisťovaciu objímku 2 smerom dopredu pracovný nástroj zasuňte až na doraz do upínacieho mechanizmu skľu čovadla 1 a potom zaisťovaciu objímku 2 opäť uvoľnite aby ste pracovný nástroj zaaretovali Skrutkovacie hroty odolné proti nárazom 17 môžete nasadiť pomocou univerzálneho držiaka hrotov s guľovou západkou 16 GDX 18V 200 C Pri upín...

Page 106: ...ť pre každý po žadovanýuťahovacímoment Skutočnedosiahnutýuťahovací momenttrebavkaždomprípadezisťovaťpomocoumomento vého kľúča Skrutkové spojenia s tvrdým pružným alebo s mäkkým podkladom Ako odmeriate krútiace momenty dosiahnuté pri skúške a na nesiete ich do grafu dostanete krivku priebehu krútiacich momentov Výška krivky zodpovedá maximálne dosiahnuteľ nému krútiacemu momentu strmosť krivky ukaz...

Page 107: ...ne 10 miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku Slovakia Na www bosch pt sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online Tel 421 2 48 703 800 Fax 421 2 48 703 801 E Mail servis naradia sk bosch com www bosch pt sk Transport Priloženélítiovo iónovéakumulátorypodliehajúpožiadavkám pretransportnebezpečnéhonákladu Tietoakumulátorysmie používateľ náradia prepravovať po...

Page 108: ...pka és fül védő használata az elektromos kéziszerszám használata jellegének megfelelően csökkenti a személyi sérülések kockázatát Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését Győződjön meg arról hogy az elektromos kéziszer szám ki van kapcsolva mielőtt bedugná a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatba csatlakoztatná az akkumu látor csomagot és mielőtt felvenné és vinni kezdené az elektromos kézi...

Page 109: ...t okozhat Sohase használjon egy akkumulátor csomagot ha az megrongálódott vagy ha változtatásokat hajtottak végre rajta A megrongálódott vagy megváltoztatottakku mulátorok előreláthatatlan módon viselkedhetnek amely tűzhöz robbanáshoz vagy sérülésveszélyhez vezet Ne tegye ki az akkumulátor csomagokat tűz vagy ext rém hőmérsékletek hatásának Ha az akkumulátort tűz nek vagy 130 C ot meghaladó hőmérs...

Page 110: ...8 Elektronikus fordulatszám előválasztó gomb 9 Lámpa 10 Lámpakapcsoló gomb 11 Fordulatszám kijelző 12 Forgásirány átkapcsoló 13 Be kikapcsoló 14 Fogantyú szigetelt fogantyú felület 15 Golyós bepattanó csavarozó bit 16 Univerzális bittartó 17 Csavarozó betét bit 18 Betétszerszám például csavarhúzó dió Aképekenláthatóvagyaszövegbenleírttartozékokrészbennem tartoznak a standard szállítmányhoz Tartozé...

Page 111: ...számában alkalmazásra kerülő Li ion akkumulátornak Megjegyzés Azakkumulátorféligfeltöltvekerülkiszállításra Az akkumulátor teljes teljesítményének biztosítására az első alkalmazás előtt töltse fel teljesen az akkumulátort a töltő készülékben A Li ion akkumulátort bármikor fel lehet tölteni anélkül hogy ez megrövidítené az élettartamát A töltési folyamat megsza kítása nem árt az akkumulátornak A Li...

Page 112: ...yamat fordított irányban zajlik le Üzembe helyezés Az akkumulátor beszerelése Csak az Ön elektromos kéziszerszámának a típustáblá ján megadott feszültségű eredeti Bosch gyártmányú Li ion akkumulátort használjon Más akkumulátorok használata személyi sérüléseket és tüzet okozhat Állítsa a 12 forgásirányváltó kapcsolót a középső helyzetbe hogy meggátolja az elektromos kéziszerszám akaratlan be kapcso...

Page 113: ...rtékek a megfeszített keresztmetszet alapján a folyási határ 90 ának kihasználásával kerültek kiszámításra μössz 0 12 súrlódási tényező mellett A ténylegesen elért meghúzási nyomatékot egy forgatónyomaték kulccsal mindig ellenőrizni kell Tippek Ha nagyobb hosszabb csavarokat akar kemény anyagba be csavarozni akkorcélszerűamenetmagátmérőjénekmegfele lő a csavar hosszúságának 2 3 át kitevő megfelelő...

Page 114: ...e kell venni a csomagolásra és a megjelölésre vonatkozó különleges követelményeket Ebben az esetben a küldemény előkészítésébe be kell vonni egy veszélyes áru szakembert Csak akkor küldje el az akkumulátort ha a háza nincs megron gálódva Ragassza le a nyitott érintkezőket és csomagolja be úgy az akkumulátort hogy aza csomagoláson belül ne mozog hasson Vegye figyelembe az adott országon belüli az e...

Page 115: ...мент на электроинструмент с пита нием от сети с сетевым шнуром и на аккумуляторный электроинструмент без сетевого шнура Безопасность рабочего места Содержите рабочее место в чистоте и хорошо осве щенным Беспорядок или неосвещенные участки ра бочего места могут привести к несчастным случаям Не работайте с этим электроинструментом во взры воопасном помещении в котором находятся горю чие жидкости вос...

Page 116: ...тся не контролируемый повторный запуск Применение электроинструмента и обращение с ним Не перегружайте электроинструмент Используйте для Вашей работы предназначенный для этого электроинструмент С подходящим электроинстру ментом Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазоне мощности Не работайте с электроинструментом при неисправ ном выключателе Электроинструмент который не поддается включени...

Page 117: ...ько после этого выпускайте его из рук Рабочий инструмент может заесть и это может привести к поте ре контроля над электроинструментом Невскрывайтеаккумулятор Приэтомвозникаетопа сность короткого замыкания Защищайте аккумуляторную батарею от вы соких температур напр от длительного на греваниянасолнце отогня водыивлаги Су ществует опасность взрыва При повреждении и ненадлежащем использовании аккумул...

Page 118: ...Настройка 2 Настройка 3 мин 1 мин 1 мин 1 0 1100 0 2300 0 3400 0 1100 0 2300 0 3400 Число ударов Настройка 1 Настройка 2 Настройка 3 мин 1 мин 1 мин 1 0 2300 0 3400 0 4000 0 2300 0 3400 0 4000 Максимальный крутящий момент Нм 200 200 Винты с метрической резьбой Ø мм M6 M14 M6 M14 Патрон Внутренний шестигран ник внутренний шестигранник Вес согласно EPTA Procedure 01 2014 кг 1 1 1 9 1 2 2 0 Передача ...

Page 119: ... щищает литиево ионный аккумулятор от глубокойразряд ки Защитная схема выключает электроинструмент при разряженном аккумуляторе рабочий инструмент оста навливается После автоматического выключения электроин струмента не нажимайте больше на выключатель Аккумулятор может быть поврежден Учитывайте указания по утилизации Извлечение аккумулятора Аккумулятор 6 оснащен двумя ступенями фиксирования призва...

Page 120: ... оборотов и ударов Выбрав кнопкой 8 один из 3 режимов вы можете устано вить необходимое число оборотов ударов Нажимайте на кнопку 8дотехпор пока индикаторчислаоборотов 11не покажет выбранную настройку Выбранная настройка со храняется Необходимое число оборотов ударов зависит от материа ла и рабочих условий и может быть определено пробным сверлением Включение выключение лампы PowerLight Чтобы включ...

Page 121: ...ятор из электроин струмента При непреднамеренном включении возни кает опасность травмирования Для обеспечения качественной и безопасной рабо ты следует постоянно содержать электроинстру мент и вентиляционные щели в чистоте Время от времени прочищайте патрон инструмента 1 и фиксирующие гильзы 2 и смазывайте конси стентной смазкой 1 600 A00 2NE Сервис и консультирование на предмет ис пользования про...

Page 122: ...остраняются требования в отношении транспорти ровки опасных грузов Аккумуляторные батареи могут пе ревозиться самим пользователем автомобильным тран спортомбезнеобходимостисоблюдениядополнительных норм При перевозке с привлечением третьих лиц напр само летом или транспортным экспедитором необходимо со блюдать особые требования к упаковке и маркировке В этом случае при подготовке груза к отправке н...

Page 123: ... такий подовжувач що придатний для зовнішніх робіт Використання подовжувача що розрахований на зовнішні роботи зменшує ризик ураження електричним струмом Якщо не можна запобігти використанню електроприладу у вологому середовищі використовуйте пристрій захисного вимкнення Використання пристрою захисного вимкнення зменшує ризик ураження електричним струмом Безпека людей Будьте уважними слідкуйте за ...

Page 124: ...я заряджувального пристрою для акумуляторних батарей для яких він не передбачений може призводити до пожежі Використовуйте в електроприладах лише рекомендовані акумуляторні батареї Використання інших акумуляторних батарей може призводити до травм та пожежі Не зберігайте акумуляторну батарею якою Висаме не користуєтесь поряд із канцелярськими скріпками ключами гвіздками гвинтами та іншими невеликим...

Page 125: ...оботи вона не придатна для освітлювання приміщень у будинку Зображені компоненти Нумерація зображених компонентів посилається на зображення електроприладу на сторінці з малюнком 1 Патрон 2 Фіксуюча втулка 3 Петля для перенесення 4 Кришка модуля Bluetooth Low Energy Module GCY 30 4 5 Кріплення для пояса 6 Акумуляторна батарея 7 Кнопка розблокування акумуляторної батареї 8 Кнопка електронного встано...

Page 126: ...ваний літієво іонний акумулятор що використовується у Вашому приладі Вказівка Акумулятор постачається частково зарядженим Щоб акумулятор міг реалізувати свою повну ємність передтим якпершийраз працюватизприладом акумулятор треба повністю зарядити у зарядному пристрої Літієво іонний акумулятор можна заряджати коли завгодно це не скорочує його експлуатаційний ресурс Переривання процесу заряджання не...

Page 127: ...подвійні біти не можна надійно закріпити в патроні Виймання робочого інструмента Потягніть фіксуючу втулку 2 уперед і вийміть робочий інструмент Робота Принцип роботи Затискачробочогоінструмента1зробочимінструментом приводиться в дію електромотором через коробку передач і ударний механізм Робоча операція розподіляється на дві фази закручування та затягування ударний механізм активований Ударний ме...

Page 128: ...З цього витікають такі випадки застосування Жорстка посадка при прикручуванні металу до металу з використанням підкладних шайб Після відносно короткої тривалості ударів досягається максимальний обертальний момент крута форма кривої Зайво довга тривалість ударів шкодить приладу Пружна посадка при прикручуванні металу до металу але з використанням пружинних кілець тарілчастих пружин розпірних прогон...

Page 129: ...ії і може мати негативні наслідки для здоров я Виготовлення і розповсюдження контра фактноїпродукціїпереслідуєтьсязаЗакономвадміністра тивному і кримінальному порядку Україна Бош Сервісний Центр електроінструментів вул Крайня 1 02660 Київ 60 Тел 380 44 490 2407 Факс 380 44 512 0591 E Mail pt service ua bosch com www bosch professional com ua uk Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень ...

Page 130: ...ұмыс орнының қауіпсіздігі Жұмыс орнын таза және жарық ұстаңыз Ластанған және қараңғы жайларда сәтсіз оқиғалар болуы мүмкін Электр құрылғысын жарылатын атмосферада пайдаланбаңыз мысалы жанатын сұйықтық газ немесе шаң бар болғанда Электр құрал ұшқындарды жасайды ал олар шаң немесе буларды жандыруы мүмкін Балалар мен бақылаушыларды электр құралынан алыс ұстаңыз Алданулар бақылау жоғалуына алып келуі ...

Page 131: ... Осыларды білмейтін немесе осы ескертпелерді оқымаған адамдарға бұл құралды пайдалануға жол бермеңіз Тәжірібесіз адамдар қолында электр құралдары қауіпті болады Электр құралдарын мен керек жарақтарын ұқыпты күтіңіз Қозғалмалы бөлшектердің кедергісіз істеуіне және кептеліп қалмауына бөлшектердің ақаусыз немесе зақымдалмаған болуына электр құралының зақымдалмағанына көз жеткізіңіз Зақымдалған бөлшек...

Page 132: ...ануы түтін шығаруы жарылуы немесе қызып кетуі мүмкін Bluetooth Low Energy Module GCY 30 4 үшін пайдалану нұсқаулығын оқыңыз Өнім және қызмет сипаттамасы Барлық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді оқыңыз Техникалық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді сақтамау тоқтың соғуына өрт және немесе ауыр жарақаттануларға апаруы мүмкін Электр құралының суреті бар бетті ашып пайдалану нұсқа...

Page 133: ...уіпсіздік шараларын қолдану қажет мысалы электр құралды және алмалы салмалы аспаптарды күту қолдарды ыстық ұстау жұмыс әдістерін ұйымдастыру Аккумуляторлық қағатын бұрауыш GDR 18V 200 C GDX 18V 200 C Өнім нөмірі 3 601 JG4 1 3 601 JG4 2 Жұмыс кернеуі В 18 18 Бос айналу сәті Параметр 1 Параметр 2 Параметр 3 мин 1 мин 1 мин 1 0 1100 0 2300 0 3400 0 1100 0 2300 0 3400 Қағулар саны Параметр 1 Параметр ...

Page 134: ...лы аспапты орнату Бекіту төлкесін 2 алға тартып алмалы салмалы аспапты тірелгенше аспап патронына 1 жылжытып бекіту төлкесін 2 жіберіп алмалы салмалы аспапты бекітіңіз Соққыларға төзімді қондырма биталарды 17 шарлық ысырмасы бар әмбебап бита ұстағышы 16 арқылы орнатыңыз GDX 18V 200 C Алмалы салмалы аспаптарды орнатқанда олардың аспап патронында бекем тұруына көз жеткізіңіз Алмалы салмалы аспап асп...

Page 135: ...і әдісінің қисық сызығы пайда болады Қисық сызық биіктігі максималды жетілетін бұрау моментіне сай құламалығы жетілетін уақытты көрсетеді Бұрау моментінің әдісі төмендегі факторларға байланысты Бұранда сомындардың қаттылығы Тіректің түрі шеңбер дискілік серіппе тығыздауыш Бұралатын материал қаттылығы Бұрандалы қоспаның майланғаны Сай ретте төмендегі пайдалану жағдайлары пайда болады Қатты тірек ме...

Page 136: ...лады ЕСКЕРТУ Заңсыз жолмен әкелінген өнімдерді пайдалану қауіпті денсаулығыңызға зиян келтіруі мүмкін Өнімдерді заңсыз жасау және тарату әкімшілік және қылмыстық тәртіп бойынша Заңмен қудаланады Қазақстан Тұтынушыларға кеңес беру және шағымдарды қабылдау орталығы Роберт Бош Robert Bosch ЖШС Алматы қ Қазақстан Республикасы 050012 Муратбаев к 180 үй Гермес БО 7 қабат Тел 7 727 331 31 00 Факс 7 727 2...

Page 137: ...ţi aveţi grijă deceea ce faceţi şi procedaţi raţi onal atunci când lucraţi cu o sculă electrică Nu folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor a alcoolului sau a medicamen telor Un moment de neatenţie în timpul utilizării sculelor electrice poate duce la răniri grave Purtaţi echipament personal de protecţie Purtaţi înto teauna ochelari de protecţie P...

Page 138: ...modificat Acumulatorii deterio raţi sau modificaţi pot avea un comportament imprevizibil care să ducă la incendiu explozie sau să genereze risc de vătămări corporale Nu expuneţi acumulatorul sau scula electrică la foc sau temperaturi excesive Expunerea la foc sau temperaturi de peste 130 C poate duce la explozii Respectaţi toate instrucţiunile de încărcare şi nu reîn cărcaţi acumulatorul sau scula...

Page 139: ...e izolată 15 Cap de şurubelniţă cu dispozitiv de blocare cu bilă 16 Adaptor universal de prindere 17 Cap de şurubelniţă 18 Accesoriu de ex dispozitiv pentru înşurubat piuliţe Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse în setul de li vrare standard Puteţi găsi accesoriile complete în programul nos tru de accesorii Date tehnice Maşină de găurit înşurubat cu percuţie cu acumulator GDR 18V 20...

Page 140: ...capacitatea nominală a acumulatoru lui înainte de prima utilizare încărcaţi complet acumulatorul în încărcător Acumulatorul cu tehnologie litiu ion poate fi încărcat în orice moment fără ca prin aceasta să ise reducă durata de viaţă O întrerupere a procesului de încărcare nu dăunează acumula torului Acumulatorul cu tehnologie litiu ion este protejat prin Elec tronic Cell Protection ECP împotriva d...

Page 141: ...tânga Pentru slăbirea resp desprinde rea şuruburilor şi piuliţelor împingeţi comutatorul de schim bare a direcţiei de rotaţie 12 spre dreapta până la marcajul opritor Pornire oprire Apăsaţi pentru punerea în funcţiune a sculei electrice între rupătorul pornit oprit 13 şi ţineţi l apăsat Pentru oprirea sculei electrice eliberaţi întrerupătorul por nit oprit 13 Pentru a economisi energie ţineţi scul...

Page 142: ...itaţi acumulatorul numai în domeniul de temperatură de la 20 C la 50 C Nu lăsaţi acumulatorul în autovehicul de exemplu pe timpul verii Ocazionalcurăţaţifanteledeventilaţiealeacumulatoruluicuo pensulă moale curată şi uscată Un timp de funcţionare considerabil diminuat după încărcare indică faptul că acumulatorul s a uzat şi trebuie înlocuit Respectaţi instrucţiunile privind eliminarea Întreţinere ...

Page 143: ...ването на указаниятапо долумогатдапредизвикаттоковудари или тежки травми Запазете всички предупреждения и указания за полз ване в бъдеще Терминът електроинструмент в указанията по долу се отнася до захранван от електрическата мрежа с кабел електроинструмент и до захранван от батерия безкабе лен електроинструмент Безопасност на работното място Поддържайте работното си място чисто и добре ос ветено ...

Page 144: ...сковете дължащи се на от делящи се при работа прахове Доброто познаване на електроинструмента вслед ствие на честа работа с него не е повод за намалява не на вниманието и пренебрегване на мерките за безопасност Едно невнимателно действие може да предизвика тежки наранявания само за части от секун дата Грижливо отношение към електроинструментите Не претоварвайте електроинструмента Използвай те елек...

Page 145: ...твува опасност по време на работа винтът да засегне скрити под повърхността провод ници под напрежение допирайте електроинстру мента само до изолираните ръкохватки При контакт на винта с проводник под напрежение то се предава на металните детайли на електроинструмента и това може да предизвика токов удар Осигурявайте обработвания детайл Детайл захва нат с подходящи приспособления или скоби е засто...

Page 146: ... в каталога ни за допълни телни приспособления Технически данни Акумулаторен ударен винтоверт GDR 18V 200 C GDX 18V 200 C Каталожен номер 3 601 JG4 1 3 601 JG4 2 Номинално напрежение V 18 18 Скорост на въртене на празен ход Степен 1 Степен 2 Степен 3 min 1 min 1 min 1 0 1100 0 2300 0 3400 0 1100 0 2300 0 3400 Честота на ударите Степен 1 Степен 2 Степен 3 min 1 min 1 min 1 0 2300 0 3400 0 4000 0 23...

Page 147: ...спо собления Само тези зарядни устройства са подходя щи за използваната във Вашия електроинструмент ли тиево йонна акумулаторна батерия Упътване Акумулаторната батерия се доставя частично заредена За да достигнете пълния капацитет на акумула торната батерия преди първото й използване я заредете докрай в зарядното устройство Литево йонната акумулаторна батерия може да бъде за реждана по всяко време...

Page 148: ...аво Избор на посоката на въртене вижте фигурата C С помощта на превключвателя 12 можете да сменяте по сокатанавъртененаелектроинструмента Товаобаченее възможно при натиснат пусков прекъсвач 13 Въртене надясно За завиване на винтове и затягане на гайки натиснете превключвателя за посоката на въртене 12 до упор наляво Въртене наляво За развиване на винтове и гайки нати снете превключвателя за посока...

Page 149: ...инстру мента напр на колана си Така и двете Ви ръце ще са сво бодни а електроинструментът ще е винаги лесно достъ пен Указания за оптимална работа с акумулаторната бате рия Предпазвайте акумулаторната батерия от влага и вода Съхранявайте акумулаторната батерия само в темпера турния диапазон от 20 C до 50 C Напр не оставяйте акумулаторната батерия през лятото в автомобил на слън це Периодично почис...

Page 150: ...езбедносни напомени Општи предупредувања за безбедност на моќните алати Прочитајте ги сите безбедносни предупредувања илустрации и спецификации дадени со овој моќен алат Грешките настанати како резултат на непридржување до сите инструкции дадени подолу може да предизвикаат електричен удар пожар и или тешки повреди Чувајте ги сите предупредувања и упатства за понатамошно упатување Поимот моќен алат...

Page 151: ...труја и или извадете го комплетот со батерии ако се одделува пред да правите некакви прилагодувања менувате дополнителнаопрема или даго складиратемоќниот алат Со овие превентивни безбедносни мерки се намалува ризикот од случајно вклучување на моќниот алат Чувајтегимоќнитеалатиподалекуоддофатнадеца и не дозволувајте лицата кои не ракувале со моќниот алат или не се запознаени со ова упатство да рабо...

Page 152: ... ќе се заштити од опасно преоптоварување Батеријата може да се оштети од острите предмети како на пр клинци или шрафцигер или надворешно влијание Може да дојде до внатрешен краток спој и батеријата може да се запали пушти чад експлодира или да се прегрее ПрочитајтегоупатствотозаупотребаBluetooth Low Energy Module GCY 30 4 Опис на производот и моќноста Прочитајте ги сите напомени и упатства за безб...

Page 153: ...амали нивото на вибрации и емисијата на бучава во целокупниот период на работење Утврдете ги дополнителните мерки за безбедност за заштита на корисникот од влијанието на вибрациите како Батериски ударен одвртувач GDR 18V 200 C GDX 18V 200 C Број на дел артикл 3 601 JG4 1 3 601 JG4 2 Номинален напон V 18 18 Број на празни вртежи Поставка 1 Поставка 2 Поставка 3 min 1 min 1 min 1 0 1100 0 2300 0 340...

Page 154: ...латоротнамоторот влече прав во куќиштето а собирањето на голема количина на метална прав може да предизвика електрична несреќа GDR 18V 200 C GDX 18V 200 C Ставање на алатот за вметнување Извлечете ја чаурата за заклучување 2 нанапред алатот што се вметнува ставете го до крај во прифатот за алат 1 и повторно олабавете ја чаурата за заклучување 2 за да го блокирате алатот за вметнување Битовите за о...

Page 155: ...не Вртежниот момент зависи од времетраењето на ударот Максималниот постигнат вртежен момент е резултат од сумата на сите поединечни вртежни моменти постигнати соудари Максималниотвртеженмоментсепостигнувапо времетраење на удар од 6 10 секунди По овој период затезниот вртежен момент се зголемува минимално Времетраењето на ударот треба да се одреди за секој потребен затезен вртежен момент Постигнати...

Page 156: ... на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема За сите прашања и нарачки на резервни делови Ве молиме наведете го 10 цифрениот број од спецификационата плочка на производот Македонија Д Д Електрис Сава Ковачевиќ 47Њ број 3 1000 Скопје Е пошта dimce dimcev servis bosch mk Интернет www servis bosch mk Тел факс 02 246 76 10 Моб 070 595 888 Транспорт Литиум јонските батерии...

Page 157: ...ičnim alatom Ne koristite električni alat dok ste umorni ili pod uticajem narkotika alkohola ili lekova Momenat nepažnje kod upotrebe električnog alata može rezultirati ozbiljnim povredama Nosite ličnu zaštitnu opremu Uvek nosite zaštitu za oči Zaštitna oprema kao što su maske za prašinu sigur nosne cipele koje se ne klizaju šlem ili zaštita za sluh smanjuju rizik odpovreda kadasekoristeu odgovara...

Page 158: ...e vatri ili temperaturama iznad 130 C može prouzrokovati eksploziju Pridržavajte se svih uputstava u vezi sa punjenjem i ne punite akumulatorsku bateriju ili alat izvan temperaturnog opsega naznačenog u uputstvima Nepropisno punjenje ili punjenje na temperaturama izvan naznačenog opsega može oštetiti akumulator i povećati rizik od požara Servisiranje Vaš električni alat dajte na servisiranje samo ...

Page 159: ...ramu pribora Tehnički podaci Uvrtač sa udarcima i akumulatorom GDR 18V 200 C GDX 18V 200 C Broj predmeta 3 601 JG4 1 3 601 JG4 2 Nominalni napon V 18 18 Broj obrtaja na prazno Podešavanje 1 Podešavanje 2 Podešavanje 3 min 1 min 1 min 1 0 1100 0 2300 0 3400 0 1100 0 2300 0 3400 Broj udaraca Podešavanje 1 Podešavanje 2 Podešavanje 3 min 1 min 1 min 1 0 2300 0 3400 0 4000 0 2300 0 3400 0 4000 Maksima...

Page 160: ...ulatoru Li jonski akumulator je zaštićen od prevelikog pražnjenja sa Electronic Cell Protection ECP Kod ispražnjenog akumulatora isključuje se električni alat preko zaštitne veze Upotrebljeni alat se više ne pokreće Ne pritiskajte posle automatskog isključenja električ nog alata dalje na prekidač za uključivanje isključi vanje Akumulator se može oštetiti Obratite pažnju na uputstva za uklanjanje d...

Page 161: ...odno biranje broja obrtaja udaraca Pomoću tastera 8 možete preliminarno da izaberete neophodanbrojobrtaja brojudaratakođetokomrežimarada u 3 stepena Pritiskajte taster 8 sve dok se ne signalizira željeno podešavanje na prikazu za broj obrtaja 11 Izabrano podešavanje se memoriše Potreban broj obrtaja udaraca je zavisan od materijala i uslova rada i može se dobiti praktičnom probom Uključivanje iskl...

Page 162: ...zvoda i o rezervnim delovima Uvećane crteže i informacije o rezervnim delovima možete naći na našoj adresi www bosch pt com Bosch tim za savetovanje o upotrebi će vam rado pomoći ako imate pitanja o našim proizvodima i priboru Molimo da kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova neizostavno navedete broj predmeta sa 10 brojčanih mesta prema tipskoj tablici proizvoda Srpski Bosch Elektroservis...

Page 163: ...nje orodja vlečenje ali izklapljanje iz električnega omrežja Kabel zavarujte pred vročino oljem ostrimi robovi alipremikajočimi sedeli Poškodovanializaplete ni kabli povečujejo tveganje električnega udara Kadaruporabljateelektričnoorodjezunaj uporabljajte samo kabelske podaljške ki so primerni za delo na pro stem Uporaba kabelskega podaljška ki je primeren za de lo na prostem zmanjšuje tveganje za...

Page 164: ...kline ali požar V primeru napačne uporabe lahko iz akumulatorske ba terije izteče tekočina Izogibajte se kontaktu z njo Če tekočina vseeno po naključju pride v stik s kožo jo spe rite z vodo Če pride tekočina v oči poiščite tudi zdrav niško pomoč Iztekajoča akumulatorska tekočina lahko povzroči draženje ali opekline Ne uporabljajte poškodovanih ali prilagojenih akumu latorskih baterij oz orodij Po...

Page 165: ...meri vrtenja 13 Vklopno izklopno stikalo 14 Ročaj izolirana površina ročaja 15 Vijačni bit nastavek s kroglično zaskočko 16 Univerzalno držalo za bit 17 Bit za vijačenje 18 Vsadno orodje npr vijačni nastavek za nasadni ključ Prikazan ali opisan pribor ni del standarnega obsega dobave Ce loten pribor je del našega programa pribora Tehnični podatki Akumulatorski udarni vijačnik GDR 18V 200 C GDX 18V...

Page 166: ...življenjsko dobo Prekinitev postop ka polnjenja akumulatorske baterije ne poškoduje Litijevo ionski akumulator je s sistemom Electronic Cell Pro tection ECP zaščiten pred popolnim izpraznjenjem Pri iz praznjenem akumulatorju se električno orodje s pomočjo za ščitnega stikala izklopi vstavno orodje se ne premika več Po samodejnemizklapljanju električnega orodja ne pri tiskajte vklopno izklopnega st...

Page 167: ... Vklop izklop Za zagon električnega orodja pritisnite vklopno izklopno sti kalo 13 in ga držite pritisnjenega Za izklop električnega orodja vklopno izklopno stikalo 13 spustite Da bi privarčevali z energijo vklopite električno orodje le ta krat ko ga boste uporabljali Nastavitev števila vrtljajev Število vrtljajev vklopljenega električnega orodja lahko brez stopenjsko regulirate kar je odvisno od ...

Page 168: ...sportiranjem in shranjevanjem je treba iz električnega orodja odstraniti akumulator Pri nenamernem aktiviranju vklopno izklopnega stikala obstaja nevarnost telesnih poškodb Električnoorodjeinprezračevalnereženajbodovedno čisti kar bo zagotovilo dobro in varno delo Vpenjalnoglavo1inzapornopušo2občasnoočistitein rahlo namažite z mastjo 1 600 A00 2NE Servis in svetovanje o uporabi Servis Vam bo dal o...

Page 169: ...abel držite dalje od izvora topli ne ulja oštrih rubova ili pomičnih dijelova uređaja Oštećenili zapletenpriključnikabelpovećavaopasnostod strujnog udara Ako sa električnim alatom radite na otvorenom rabite isključivo produžni kabel koji je prikladan za uporabu na otvorenom Uporaba produžnog kabela prikladnog za rad na otvorenom smanjuje opasnost od strujnog udara Akosenemožeizbjećiuporabaelektrič...

Page 170: ...ine ili požar Kod pogrešne primjene iz baterije može isteći tekući na Izbjegavajte kontakt s ovom tekućinom Kod slučaj nog kontakta zahvaćeno mjesto treba isprati vodom Ako vam tekućina uđe u oči zatražite pomoć liječnika Tekućina istekla iz baterije može uzrokovati nadraženost kože i opekline Ne upotrebljavajte oštećene ili izmijenjene komplete baterija ni alate Oštećene ili izmijenjene baterije ...

Page 171: ... Prekidač za uključivanje isključivanje 14 Ručka izolirana površina zahvata 15 Nastavak odvijača sa kugličnim osiguračem 16 Univerzalni držač 17 Nastavak odvijača 18 Radni alat npr nastavak odvijača Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporu ke Potpuni pribor možete naći u našem programu pribora Tehnički podaci Aku udarni odvijač GDR 18V 200 C GDX 18V 200 C Kataloški br 3 601 ...

Page 172: ...skaaku baterijaje Electronic CellProtection ECP za štitom zaštićena od dubinskog pražnjenja Kada se aku bate rijaisprazni električnialatćeseisključitiprekozaštitnogsklo pa radni alat se više neće vrtjeti Nakon automatskog isključivanja električnog alata ne pritišćite dalje na prekidač za uključivanje isključiva nje Aku baterija bi se mogla oštetiti Pridržavajte se uputa za zbrinjavanje u otpad Vađ...

Page 173: ...broja udaraca Tipkom 8 možete predbirati potreban broj okretaja udaraca između 3 stupnja Pritiskajte tipku 8 sve dok željeno namje štanjenijesignaliziranonapokazivačubrojaokretaja11 Oda brani broj okretaja se pohranjuje Potreban broj okretaja broj udaraca ovisan je od materijala i radnih uvjeta i može se odrediti praktičnim pokusom Uključivanje isključivanje svjetiljke PowerLight Zauključivanje sv...

Page 174: ...teže i informacije o rezervnim dijelovima možete naći na adresi www bosch pt com Bosch tim za savjetovanje o primjeni rado će vam pomoći od govorom na pitanja o našim proizvodima i priboru Za slučaj povratnih upita ili naručivanja rezervnih dijelova molimo vas neizostavno navedite 10 znamenkasti kataloški broj sa tipske pločice proizvoda Hrvatski Robert Bosch d o o PT SHR BSC Kneza Branimira 22 10...

Page 175: ... kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu Kui elektrilise tööriista kasutamine niiskes keskkon nas on vältimatu kasutage rikkevoolukaitselülitit Rikkevoolukaitselüliti kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu Inimeste turvalisus Olgetähelepanelik jälgige midaTeteete ningtoimige elektrilise tööriistaga töötades kaalutletult Ärge kasu tage elektrilist tööriista kui olete väsinud või uimasti te alkoholi võ...

Page 176: ...kahjustada saanud või mida on modifitseeritud Kahjustada saanud või modifitseeritud akud võivad põhjustada tulekahju plahvatuse kehavigastusi ja varalist kahju Kaitske akut ja elektrilist tööriista leekide ja väga kõr getetemperatuurideeest Kokkupuudeleekidegavõiüle 130 C temperatuuriga võib põhjustada plahvatuse Järgige kõiki laadimisjuhiseid ja ärge laadige akut väl jaspool juhistes määratletud ...

Page 177: ...meie lisatarvikute kataloogist Tehnilised andmed Akulöökmutrikeeraja GDR 18V 200 C GDX 18V 200 C Tootenumber 3 601 JG4 1 3 601 JG4 2 Nimipinge V 18 18 Tühikäigupöörded Seadistus 1 Seadistus 2 Seadistus 3 min 1 min 1 min 1 0 1100 0 2300 0 3400 0 1100 0 2300 0 3400 Löökide arv Seadistus 1 Seadistus 2 Seadistus 3 min 1 min 1 min 1 0 2300 0 3400 0 4000 0 2300 0 3400 0 4000 Maksimaalne pöördemoment Nm ...

Page 178: ...mise katkestamine ei kahjusta akut Li ioon akut kaitseb elektrooniline kaitsesüsteem Electronic Cell Protection ECP täieliku tühjenemise eest Tühja aku puhul lülitab kaitselüliti seadme välja Tarvik ei pöörle enam Pärast elektrilise tööriista automaatset väljalülitamist ärge vajutage enam lülitile sisse välja Aku võib kah justuda Järgige kasutusressursi ammendanud seadmete käitlemise juhiseid Aku ...

Page 179: ...u vatakse pöörete arvu näidikul 11 Valitud seadistus salvesta takse Vajalik pöörete arv löökide arv sõltub materjalist ja töötingi mustest ning see tuleb kindlaks teha praktilise katse käigus Lambi PowerLight sisse ja väljalülitamine Et lülitada lampi 9 sisse vajutage nupule 10 Lambi 9 välja lülitamiseks vajutage uuesti nupule 10 Tööjuhised Mutrile kruvile asetamisel peab seade olema välja lüli ta...

Page 180: ...ldi abi Päringute esitamisel ja varuosade tellimisel näidake kindlasti ära seadme andmesildil olev 10 kohaline tootenumber Eesti Vabariik Mercantile Group AS Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus Pärnu mnt 549 76401 Saue vald Laagri Tel 6549 568 Faks 679 1129 Transport Komplektis sisalduvate liitium ioon akude suhtes kohaldatak se ohtlike ainete vedu reguleerivaid nõudeid Akude puh...

Page 181: ...uru lietošana ārpus telpām ir atļauta Lietojot elektrokabeli kas piemērots darbam ārpus tel pām samazinās risks saņemt elektrisko triecienu Ja elektroinstrumentu tomēr nepieciešams lietot vie tās ar paaugstinātu mitrumu izmantojiet tā pievieno šanai noplūdes strāvas aizsargreleju Lietojot noplūdes strāvas aizsargreleju samazinās risks saņemt elektrisko triecienu Personiskā drošība Darba laikā sagl...

Page 182: ...ai novest pie elektroinstrumenta un vai akumulatora aizdegšanās Laikā kad akumulators netiek lietots nepieļaujiet lai tā kontakti saskartos ar saspraudēm monētām atslē gām naglām skrūvēm vai citiem nelieliem metāla priekšmetiem kas varētu izraisīt īsslēgumu Īsslēgums starp akumulatora kontaktiem var radīt apdegumus un būt par cēloni ugunsgrēkam Nepareizi lietojot akumulatoru no tā var izplūst šķid...

Page 183: ...rinājums 2 Fiksējošā uzmava 3 Siksniņa pārnešanai 4 Pārsegs Bluetooth Low Energy Module GCY 30 4 5 Turētājs stiprināšanai pie jostas 6 Akumulators 7 Akumulatora fiksatora taustiņš 8 Taustiņš griešanās ātruma elektroniskajai priekšiestādī šanai 9 Lampa 10 Taustiņš apgaismojošās mirdzdiodes ieslēgšanai 11 Griešanās ātruma indikators 12 Griešanās virziena pārslēdzējs 13 Ieslēdzējs 14 Rokturis ar izol...

Page 184: ... ie rīces Vienīgi šīs uzlādes ierīces ir piemērotas jūsu elektro instrumentā izmantojamā litija jonu akumulatora uzlādei Piezīme Akumulators tiek piegādāts daļēji uzlādētā stāvoklī Lai izstrādājums spētu darboties ar pilnu jaudu pirms pirmās lietošanas pilnīgi uzlādējiet akumulatoru pievienojot to uzlā des ierīcei Litija jonu akumulatoru var uzlādēt jebkurā laikā nebaidoties samazināt tā kalpošana...

Page 185: ...ze Triecienmehā nisms pārveido motora jaudu rotācijas triecienu kustībā At skrūvējot skrūves vai uzgriežņus darba operācija noris pretē jā secībā Uzsākot lietošanu Akumulatora ievietošana Lietojiet tikai oriģinālos Bosch litija jonu akumulato rus kuru spriegums atbilst uz elektroinstrumenta mar ķējuma plāksnītes norādītajai vērtībai Citu akumulato ru lietošana var būt par cēloni savainojumiem vai ...

Page 186: ...nu fāzei jābūt ievērojami ilgākai Skrūvju pievilkšanas maksimālā griezes momenta orientējošās vērtības Vērtības ir sniegtas Nm un aprēķinātas nospriegotam profilam 90 līmenī no plastiskās deformācijas punkta pie berzes koefi cienta μkop 0 12 Lai kontrolētu skrūvju pievilkšanas faktisko momentu jālieto īpaša atslēga griezes momenta mērīšanai Ieteikumi Ieskrūvējot garas liela izmēra skrūves cietā ma...

Page 187: ...etotie akumulatori un baterijas jāsavācatsevišķiunjānogādāotrreizējaipārstrādeiapkārtējai videi nekaitīgā veidā Akumulatori un baterijas Litija jonu akumulatori Lūdzam ievērot sadaļā Transportēšana lappuse 187 sniegtos norādījumus Tiesības uz izmaiņām tiek saglabātas Lietuviškai Saugos nuorodos Bendrieji elektrinių įrankių saugos įspėjimai Perskaitykite visus su šiuo elektriniu įrankiu pateikiamus...

Page 188: ...ktrinį įrankį Su tinkamu elektriniu įrankiu jūs dirb site geriau ir saugiau jei neviršysite nurodyto galingumo Nenaudokite elektrinio įrankio su sugedusiu jungikliu Elektrinis įrankis kurio nebegalima įjungti ar išjungti yra pavojingas ir jį reikia remontuoti Prieš reguliuodami prietaisą keisdami darbo įrankius ar prieš valydami prietaisą iš elektros tinklo lizdo iš traukite kištuką ir arba išimki...

Page 189: ...pkrovos Aštrūs daiktai pvz vinys ar atsuktuvai arba išorinė jėga gali pažeisti akumuliatorių Dėl to gali įvykti vidinis trumpasis jungimas ir akumuliatorius gali sudegti pradėti rūkti sprogti ar perkaisti Perskaitykite Bluetooth Low Energy modulio GCY 30 4 instrukciją Gaminio ir techninių duomenų aprašas Perskaitykitevisasšiassaugosnuorodasir reikalavimus Jei nepaisysite žemiau pateik tų saugos nu...

Page 190: ...arbo eigos organizavi mą Montavimas Akumuliatoriaus įkrovimas Naudokite tik priedų puslapyje nurodytus kroviklius Tik šie krovikliai yra priderinti prie Jūsų elektriniame prie taise naudojamo ličio jonų akumuliatoriaus Nuoroda Akumuliatorius pateikiamas iš dalies įkrautas Kad akumuliatorius veiktų visa galia prieš pirmąjį naudojimą aku muliatorių kroviklyje visiškai įkraukite Akumuliatorinis smūgi...

Page 191: ...s darbo įrankis 18yra šiek tieklaisvas tainedaro jokios neigiamos įtakos vei kimui ir saugumui Kai kurių darbo įrankių pvz dvigubų antgalių negalima sau giai įtvirtinti įrankių įtvare Darbo įrankio išėmimas Patraukite užraktinę movą 2 į priekį ir išimkite darbo įrankį Naudojimas Veikimo principas Įįrankių įtvarą 1įstatytamįrankiuisukamasis irsmūginis jude siai perduodami iš elektros variklio per p...

Page 192: ...ik kenkia prietaisui Tamprioji jungtis gaunama jungiant metalines dalis ta čiau naudojant spyruoklinius žiedus lėkštines spyruokles smeiges ar varžtus veržles su kūgine galvute o taip pat naudojant ilginamuosius elementus Minkštoji jungtis gaunama pvz jungiant varžtais metalą sumediena arba naudojantšvinines bei fibrines poveržles Esanttampriosiosarbaminkštosiosjungtiestipui didžiausias užveržimo ...

Page 193: ...spedijavimoįmonė būtina atsižvelgtiįpakuoteiir žen klinimui taikomus ypatingus reikalavimus Būtina kad ren giant siuntą dalyvautų pavojingų krovinių gabenimo specialis tas Siųskite tik tokius akumuliatorius kurių nepažeistas korpu sas Apklijuokite kontaktus ir supakuokite akumuliatorių taip kad jis pakuotėje nejudėtų Taip pat laikykitės ir esamų papildomų nacionalinių taisyklių Šalinimas Elektrini...

Page 194: ...대로 작동이 되는지 확 인하십시오 이러한 분진 추출장치를 사용하면 분진 으로 인한 사고 위험을 줄일 수 있습니다 툴을 자주 사용한다고 해서 안주하는 일이 없게 하 고 공구의 안전 수칙을 무시하지 않도록 하십시오 부주의하게 취급하여 순간적으로 심각한 부상을 입 을 수 있습니다 전동공구의 올바른 사용과 취급 기기를 과부하 상태에서 사용하지 마십시오 작업할 때 이에 적당한 전동공구를 사용하십시오 알맞은 전동공구를 사용하면 지정된 성능 한도 내에서 더 효 율적으로 안전하게 작업할 수 있습니다 전원 스위치가 고장 난 전동공구를 사용하지 마십시 오 전원 스위치가 작동되지 않는 전동공구는 위험 하므로 반드시 수리를 해야 합니다 전동공구를 조정하거나 액세서리 부품 교환 혹은 공 구를 보관할 때 항상 전원 콘센트에서 플러그...

Page 195: ...습니다 배터리를 태양 광선 등 고열에 장시간 노출되 지 않도록 하고 불과 물 수분이 있는 곳에 두지 마십시오 폭발할 위험이 있습니다 배터리가 손상되었거나 잘못 사용될 경우 증기가 발 생할 수 있습니다 작업장을 환기시키고 필요한 경 우 의사와 상담하십시오 증기로 인해 호흡기가 자 극될 수 있습니다 배터리를 보쉬 전동공구와 함께 사용해야 합니다 그 렇게 해야만 배터리를 위험한 과부하로부터 보호할 수 있습니다 못이나 스크류 드라이버 같은 뾰족한 물체 또는 외 부에서 오는 충격 등으로 인해 배터리가 손상될 수 있습니다 내부 단락이 발생하여 배터리가 타거나 연기가 발생하고 폭발 또는 과열될 수 있습니다 Bluetooth Low Energy Module GCY 30 4 의 사용 설명서를 읽으십시오 제품 및 성능 소개 ...

Page 196: ...실제로 작 동하지 않은 시간을 고려해야 합니다 이로 인해 전 작 충전 임팩트 드라이버 GDR 18V 200 C GDX 18V 200 C 제품 번호 3 601 JG4 1 3 601 JG4 2 정격 전압 V 18 18 무부하 속도 설정 1 설정 2 설정 3 min 1 min 1 min 1 0 1100 0 2300 0 3400 0 1100 0 2300 0 3400 타격률 설정 1 설정 2 설정 3 min 1 min 1 min 1 0 2300 0 3400 0 4000 0 2300 0 3400 0 4000 최대 토크 Nm 200 200 볼트 크기 Ø mm M6 M14 M6 M14 툴 홀더 6 35 mm 육각 소켓 6 35 mm 육각 소켓 EPTA 공정 01 2014 에 따른 중량 kg 1 1 1 9 1 2 2 0 데...

Page 197: ...이 있습니다 전동공구의 통풍구를 정기적으로 깨끗이 닦으십시 오 모터 팬이 하우징 안으로 분진을 끌어 들이며 금속 분진이 많이 쌓이면 전기적인 위험을 야기할 수 있습니다 GDR 18V 200 C GDX 18V 200 C 비트 장착하기 잠금 슬리브 2 를 앞으로 당기고 비트를 툴 홀더 1 안 으로 끝까지 밀어 넣습니다 비트를 고정하려면 잠금 슬리브 2 를 다시 놓으면 됩니다 내충격성을 갖춘 스크류 비트 17 를 볼 로크 방식의 유 니버셜 비트 홀더 16 를 통해 끼울 수 있습니다 GDX 18V 200 C 삽입공구를 끼울 때 툴 홀더에 확실히 끼워졌는지 확 인하십시오 삽입공구가 툴 홀더에 제대로 연결되어 있지 않으면 스크류작업 시 빠질 수 있습니다 사각형의 툴 홀더 1 에 비트 18 을 밀어 넣습니다 시스템상 삽...

Page 198: ...토크를 측정하여 그래프 로 표시하면 토크 커브 곡선이 생깁니다 곡선의 높이 는 달성할 수 있는 최대 토크이며 경사 부위는 최대 토크에 달하는 시간을 나타냅니다 토크의 기울기는 다음의 요소에 따라 달라집니다 나사못 너트의 강도 받침대의 종류 와셔 판 스프링 실 고정하려는 작업물의 강도 스크류 볼트 연결 부위의 윤활 상태 이에 따라 기기를 다음과 같이 사용할 수 있습니다 경질 시트는 와셔를 사용하여 금속과 금속에 나사못 연결을 할 경우입니다 이때 비교적 짧은 임팩트 시 간 내에 최대 토크에 달할수 있습니다 급경사 특성 곡선 불필요하게 장시간 작업하는 것은 기기에 손 상을 줄 뿐입니다 스프링 시트는 금속과 금속에 나사못 연결을 하는 경 우로 단지 스프링 와셔 판 스프링 원뿔형 스터드 와 볼트 너트 혹은 연장 부품...

Page 199: ...센터 080 955 0909 이메일 상담 Bosch pt hotline kr bosch com 문의나 대체 부품 주문 시에는 반드시 제품 네임 플레 이트에 있는 10 자리의 부품번호를 알려 주십시오 Bosch Korea RBKR Mechanics and Electronics Ltd PT SAX ASA 298 Bojeong dong Giheung gu Yongin si Gyeonggi do 446 913 080 955 0909 운반 포함되어 있는 리튬이온 배터리는 위험물 관련 규정을 따라야 합니다 사용자가 별도의 요구사항 없이 배터리 를 직접 도로 상에서 운반할 수 있습니다 제 3 자를 통해 운반할 경우 항공 운송이나 운송 회사 등 포장과 표기에 관한 특별한 요구 사항을 준수해야 합니다 이 경우 발송 준비를 ...

Page 200: ... com اإللكتروني البريد المتحدة العربية اإلمارات Central Motors Equipment LLC 1984 البريد السناء مبنى الوحدة شارع الشارقة 971 6 593 2777 هاتف 971 6 533 2269 فاكس powertools centralmotors ae اإللكتروني البريد اليمن التجارية الرجال أبو مجموعة الجديد البرلمان مبنى أمام الزبيري سناء شارع 967 1 202010 هاتف 967 1 279029 فاكس tech tools abualrejal com اإللكتروني البريد النقل المواد قانون ألحكام المركبة ال...

Page 201: ...ستبداله توجب وأنه استهلك قد المركم أن العدد من التخلص بصدد المالحظات تراعی والخدمة الصيانة والتنظيف الصيانة أي إجراء قبل الكهربائية العدة عن المركم انزع استبدال الصيانة مثًال الكهربائية بالعدة تعديل خطر يتشكل خزنها أو نقلها عند وأيضًا وإلخ العدد واإلطفاء التشغيل مفتاح علی الضغط عند بجروح اإلصابة مقصود غير بشكل وشقوق الكهربائية العدة نظافة على دائمًا حافظ وآمن جيد بشكل للعمل التهوية من 2 األقفال ول...

Page 202: ...باستخدام يمكنك إلى 8 الزر على الضغط كرر درجات 3 على مسبق بشكل عدد مبين في المرغوب الضبط وضع إلى اإلشارة يتم أن المختار الضبط وضع تخزين يتم 11 الدوران الشغل بمادة المطلوب الطرق عدد الدوران عدد يتعلق التجربة طريق عن إليه التوصل ويمكن العمل وبظروف العملية القوي الضوء مصباح إيقاف تشغيل 9 لغرض 10 الزر على اضغط 9 المصباح تشغيل لغرض 10 الزر على مجددا اضغط المصباح إطفاء شغل مالحظات فقط الصامولة اللولب علی...

Page 203: ...لكهربائية جزئي شحن بحالة وهو المركم تسليم يتم مالحظة قبل كامل بشكل الشحن تجهيزة في المركم شحن يتوجب الكاملة المركم أداء قدرة لضمان األول االستعمال وقت أي في اللويثيوم أيونات مركم شحن يتم أن يمكن الشحن عملية قطع يضر ال صالحيته فترة من الحد دون بالمركم العميق التفريغ من الليثيوم إيونات مركم وقاية ّ تم لقد Electronic Cell Protection االلكترونية الخاليا واقية بواسطة وقائية قارنة بواسطة الكهربائية العد...

Page 204: ... 18 18 الالحملي الدوران عدد 1 الضبط وضع 2 الضبط وضع 3 الضبط وضع ١ دقيقة ١ دقيقة ١ دقيقة 0 1100 0 2300 0 3400 0 1100 0 2300 0 3400 الطرق عدد 1 الضبط وضع 2 الضبط وضع 3 الضبط وضع ١ دقيقة ١ دقيقة ١ دقيقة 0 2300 0 3400 0 4000 0 2300 0 3400 0 4000 األقصی الدوران عزم متر نيوتن 200 200 آالت لوالب Ø مم M6 M14 M6 M14 العدة حاضن الحواف سداسي داخليًا داخليًا الحواف سداسي EPTA Procedure 01 2014 حسب الوزن كغ 1 ...

Page 205: ...اق الحريق مخاطر الخدمة العمال بواسطة فقط الكهربائية عدتك إصالح على احرص ذلك يضمن فقط األصلية الغيار قطع وباستعمال المتخصصين الجهاز أمان علی المحافظة على الخدمة أعمال التالفة المراكم على خدمة بأعمال تقم ال الخدمة مقدم أو فقط الصانعة الجهة بها تقوم أن يجب المراكم المعتمد المرفقة اللوالب لمفكات األمان مالحظات بالطرق القبض سطوح قبل من الكهربائية بالعدة امسك يصيب أن الجائز من التي األعمال إجراء عند الم...

Page 206: ...هربائية عدة تستخدم ال بتعقل الكهربائية أو المخدرات تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عند واحدة للحظة االنتباه عدم األدوية أو الكحول خطيرة إصابات إلی يؤدي قد الكهربائية العدة استخدام نظارات دائمًا وارتد الشخصية الحماية تجهيزات ارتد كقناع الشخصية الحماية تجهيزات ارتداء يحد واقية االنزالق من الواقية األمان وأحذية الغبار من الوقاية العدة استعمال ظروف حسب األذنين واقية أو والخوذ بجروح اإلصابة خطر من ا...

Page 207: ...ع یونی لیتیوم باتریهای روکش از استفاده بدون را باتریها تواند می کاربر باشند کند حمل خیابان در نقل و حمل مانند ثالث شخص توسط ارسال صورت در و بندی بسته به مربوط تمهیدات باید زمینی یا هوایی باید اینصورت در گیرد قرار توجه مورد عالمتگذاری حمل کارشناس به ارسالی قطعه سازی آماده جهت حتما کرد مراجعه خطر پر کاالهای آسیب آنها بدنه که کنید ارسال صورتی در فقط را باتریها را باتری و بپوشانید را باز کنتاکتهای اتص...

Page 208: ... چوب کمتر مهار گشتاور حداکثر نرم اتصال یا و فنری اتصال برای همین به است سخت اتصال برای مهار گشتاور میزان از است الزم نیز ضربه ایجاد برای بیشتری مدت نسبت پیچ مهار گشتاور حداکثر برای مرجع مقادیر است شده محاسبه 90 کشش حد از استفاده تنش و برش مقطع حسب بر و است متر نیوتون حسب بر مقادیر واحد شود سنجیده ترک آچار سنج گشتاور یک بوسیله مهار گشتاور همواره باید کنترل جهت 0 12 اصطکاک ضریب با µ طبق استحکام پایه...

Page 209: ... مکانیزم میشود وارد فشار موتور روی بر براین بنا و شده چرخشی های ضربه به را موتور نیروی حال این در ضربه ها مهره و ها پیچ بازکردن برای میکند تبدیل یکنواخت میگیرد صورت معکوس بطور جریان این دستگاه کاربرد نحوه و اندازی راه باتری جاگذاری ساخت اصل Li Ion یونی لیتیوم های باتری از تنها با باید ها باتری این ولتاژ کنید استفاده بوش باشد منطبق دستگاه برچسب روی شده ذکر اندازه جراحت باعث است ممکن متفرقه های باتر...

Page 210: ...ی کاربرد مراقبت بدون یا و دیگر کاربردی ابزارهای با دیگر موارد تغییر امکان آنصورت در شود برده بکار کافی سرویس و فشار میتواند امر این دارد وجود ارتعاش و صدا سطح به کار زمان مدت طول در را ارتعاش و صدا از ناشی از ناشی فشار دقیق برآورد جهت بدهد افزایش وضوح خاموش دستگاه که هم را زمانهائی باید ارتعاش و صدا زمان آن در ولیکن است روشن دستگاه اینکه یا و است میتواند مسئله این گرفت نظر در نمیشود گرفته بکار به ...

Page 211: ...که دستگاه اجزاء های شماره آمده دفترچه این در آن تصویر که باشد می برقی ابزار شرح به است ابزارگیر 1 قفل سرپوش آداپتور 2 نقل و حمل نوار 3 Bluetooth Low Energy Module GCY 30 4 درپوش 4 كمربند به اتصال گیره نگهدارنده ركابی گیره 5 باتری 6 باتری كننده آزاد فشاری دكمه 7 الکترونیکی سرعت انتخاب برای دکمه 8 چراغ 9 المپ دکمه 10 دور تعداد سرعت نمایشگر 11 چرخش جهت تغییر کلید 12 وصل و قطع کلید 13 دار عایق روکش با...

Page 212: ... آن با اتفاقی تماس صورت در کنید خودداری صورت در بشوئید آب با را تماس محل یا و خود مراجعه پزشک به باید مایع این با چشم شدن آلوده التهاب باعث میتواند باتری از شده خارج مایع کنید شود سوختگی و پوست شده کاری دست یا دیده آسیب ابزار یا باتری از هرگز است ممکن دیده آسیب باتریهای نکنید استفاده به منجر و باشند داشته ای منتظره قابل غیر کارکرد شوند جراحت یا انفجار سوزی آتش قرار زیاد دمای یا آتش معرض در را ابزا...

Page 213: ... صورت در نشتی و خطا جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب استفاده زمین با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا جریان حفاظتی کلید از استفاده کنید دهد می کاهش را گرفتگی برق خطر زمین اشخاص ایمنی رعایت کنید دقت خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس در کنید کار الکتریکی ابزار با کامل هوش و فکر با و و الکل مخدر مواد صورتیکه در یا و خستگی صورت نکنید کار الکتریکی ابزار با اید کرده استفاده دارو میتواند الکتریکی...

Page 214: ...1 609 92A 3WM 9 4 18 Bosch Power Tools 214 1 4 6 35 mm 1 2 12 7 mm OBJ_BUCH 3329 001 book Page 214 Monday April 9 2018 11 10 AM ...

Page 215: ... 215 Bosch Power Tools 1 609 92A 3WM 9 4 18 AL 1820 CV AL 1860 CV 18 V Li Ion GAL 1880 CV GAL 1830 W GAL 3680 GAX 18V 30 ProCore 4 0 Ah OBJ_BUCH 3329 001 book Page 215 Monday April 9 2018 11 10 AM ...

Page 216: ...so Avvitatore a percus sione a batteria Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richt lijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Accuslagmoeraan zetter Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som...

Page 217: ...масы Өз жауапкершілікпен біз аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Аккумуляторлық қағатын бұрауыш Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarămpeproprierăspunderecăproduselemenţionatecorespundtuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerat...

Page 218: ...nskrūvgriezis Izstrādājuma numurs lt ES atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Akumuliatorinis smūginis suktuvas Gaminio numeris GDR 18V 200 C GDX 18V 200 C 3 601 JG4 1 3 601 JG4 2 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 62841 1 2015 EN 62841 2...

Reviews: