background image

 

 

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 287

 (2016.01) O / 257 

 

GBR

 Professional

15 CAG | 15 CA

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke 
gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство 
по эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з 
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының 
түпнұсқасы 

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ko

사용 설명서 원본

ar
fa

ςТЎϩХʉ

 

ЌТϾϦφЍʉ

 

ʌμВТЎϺυ

ΖЎϩʉ

 

˒μВЖЙʉʓ

 

ИͳϞφЁʑ

OBJ_DOKU-36150-003.fm  Page 1  Monday, January 18, 2016  8:12 AM

Summary of Contents for GBR Professional 15 CA

Page 1: ...οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Iz...

Page 2: ...ικά Σελίδα 88 Türkçe Sayfa 96 Polski Strona 104 Česky Strana 112 Slovensky Strana 119 Magyar Oldal 127 Русский Страница 135 Українська Сторінка 144 Қазақша Бет 152 Română Pagina 161 Български Страница 168 Македонски Страна 177 Srpski Strana 185 Slovensko Stran 192 Hrvatski Stranica 199 Eesti Lehekülg 206 Latviešu Lappuse 213 Lietuviškai Puslapis 220 한국어 페이지 228 243 251 1 OBJ_BUCH 2019 003 book Pag...

Page 3: ...3 1 609 92A 287 18 1 16 Bosch Power Tools 9 10 12 2 8 5 3 2 1 10 4 5 6 7 3 11 10 GBR 15 CAG GBR 15 CA OBJ_BUCH 2019 003 book Page 3 Monday January 18 2016 8 13 AM ...

Page 4: ...1 609 92A 287 18 1 16 Bosch Power Tools 4 17 16 13 18 7 6 15 14 B A GBR 15 CAG OBJ_BUCH 2019 003 book Page 4 Monday January 18 2016 8 13 AM ...

Page 5: ...5 1 609 92A 287 18 1 16 Bosch Power Tools C 5 5 4 4 GBR 15 CAG OBJ_BUCH 2019 003 book Page 5 Monday January 18 2016 8 13 AM ...

Page 6: ...tz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug BenutzenSiekeinElektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro gen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment derUnachtsamkeitbeimGebrauchdesElektrowe...

Page 7: ...it Gewindeeinsatz müssen genau auf das Gewinde der Schleifspindel passen Bei Ein satzwerkzeugen die mittels Flansch montiert werden muss der Lochdurchmesser des Einsatzwerkzeuges zumAufnahmedurchmesserdesFlanschespassen Ein satzwerkzeuge die nicht genau am Elektrowerkzeug be festigt werden drehen sich ungleichmäßig vibrieren sehr stark und können zum Verlust der Kontrolle führen VerwendenSiekeineb...

Page 8: ...e besonders vorsichtig im Bereich von Ecken scharfen Kanten usw Verhindern Sie dass Ein satzwerkzeuge vom Werkstück zurückprallen und ver klemmen Das rotierende Einsatzwerkzeug neigt bei Ecken scharfen Kanten oder wenn es abprallt dazu sich zuverklemmen DiesverursachteinenKontrollverlustoder Rückschlag VerwendenSiekeinKetten oder gezähntes Sägeblatt Solche Einsatzwerkzeuge verursachen häufig einen...

Page 9: ... Sie nur mit geringem Druck nicht verkanten nicht stoßen bzw einstechen Diamant Topfscheiben können sich beim Arbeiten stark erwärmen fassen Sie diese nicht an bevor sie ab gekühlt sind Legen Sie das Elektrowerkzeug erst ab wenn die Dia mant Topfscheibe zum Stillstand gekommen ist Verwenden Sie zum Öffnen und Schließen der Spann mutter den Zweilochschlüssel 3 607 950 017 Produkt und Leistungsbesch...

Page 10: ...n Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose Diamant Topfscheibe einsetzen wechseln siehe Bild A Zulässige Schleifwerkzeuge Sie können alle in dieser Betriebsanleitung genannten Dia mant Topfscheiben verwenden Beachten Sie die Abmessungen der Diamant Topfscheibe Der Lochdurchmesser muss zum Aufnahmeflansch passen Die Bohrung der Diamant Topfscheibe darf nicht erweitert werden Ve...

Page 11: ... 9 um die Schleifspin del festzustellen Betätigen Sie die Spindel Arretiertaste nur bei stillste hender Schleifspindel Das Elektrowerkzeug kann sonst beschädigt werden LösenSiedieSpannmutter 16mitdemZweilochschlüssel18 und schrauben Sie die Spannmutter ab Nehmen Sie die Dia mant Topfscheibe 15 ab Schnellspannmutter Zum einfachen Schleifwerkzeugwechsel ohne die Verwen dung weiterer Werkzeuge können...

Page 12: ...ters 1 drücken Sie den Ein Ausschalter 1 vorn herunter bis er einrastet Um das Elektrowerkzeug auszuschalten lassen Sie den Ein Ausschalter 1 los bzw wenn er arretiert ist drücken Sie den Ein Ausschalter 1 kurz hinten herunter und lassen ihn dann los Überprüfen Sie die Schleifwerkzeuge vor dem Ge brauch Das Schleifwerkzeug muss einwandfrei mon tiertseinundsichfreidrehenkönnen FührenSieeinen Probel...

Page 13: ...desBürstenkranzes4vor sichtig bis zum Anschlag in die Bürstenführung Achten Sie beim Einsetzen darauf dass die Enden des Bürstenkranzes nicht in einer Aussparung der Bürstenführung liegen Kundendienst und Anwendungsberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen Explosions zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch ...

Page 14: ...osition before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or en ergising power tools that have the switch on invites acci dents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a ro tating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach...

Page 15: ...e area of operation Hold the power tool by insulated gripping surfaces on ly when performing an operation where the cutting ac cessory may contact hidden wiring oritsowncord Cut ting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the op erator an electric shock Positionthe cord clearofthespinningaccessory Ifyou losecontrol thecordmaybecutorsnagg...

Page 16: ...reduces dust related hazards Do not touch abrasive wheels until they have cooled down The discs can become very hot while working When working with the machine always hold it firmly with both hands and provide for a secure stance The power tool is guided more secure with both hands Secure the workpiece A workpiece clamped with clamp ing devices or in a vice is held more secure than by hand Product...

Page 17: ...art of the standard de livery scope of the product A complete overview of accessories can be found in our accessories program Technical Data Noise Vibration Information Concrete Grinder GBR 15 CAG GBR 15 CA Article number 3 601 G76 0 3 601 G76 0 Rated power input W 1500 1500 Output power W 820 820 Rated speed min 1 9300 9300 Diamond cup wheel diameter mm 125 125 Thread of grinder spindle M 14 M 14...

Page 18: ...flats of the grinder spin dle anti twist protection A plastic part O ring is fitted around the centring collar of mounting flange 14 If the O ring is missing or dam aged the mounting flange 14 must be replaced before resuming operation Place the diamond cup wheel 15 on the mounting flange 14 Pay attention that the direction of rotation arrow on the dia mond cup wheel agrees with the direction of r...

Page 19: ...e able to move along freely or at the right time Wear hearing protection protective goggles dust mask and gloves as required As dust mask use at least a parti cle filtering class FFP 2 half mask Use a suitable vacuum cleaner for cleaning the workplace Prevent settled dust from being swirled up by sweeping Operation Starting Operation Observecorrectmains voltage Thevoltageofthepow er source must ag...

Page 20: ...ush collar 4 from under the machine Carefully push the two new parts of the brush collar 4 to the stop into the brush guide When inserting the new brush col lar pay attention that the ends of the brush collar are not po sitioned in one of the openings of the brush guide After sales Service and Application Service Our after sales service responds to your questions concern ing maintenance and repair...

Page 21: ... Nepasmaltraiterlecordon Nejamaisutiliserlecordon pour porter tirer ou débrancher l outil Maintenir le cordon à l écart de la chaleur du lubrifiant des arêtes oudespartiesenmouvement Lescordonsendommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique Lorsqu on utilise un outil à l extérieur utiliser un pro longateur adapté à l utilisation extérieure L utilisation d uncordonadaptéàl utilisation...

Page 22: ... spécifique ment et recommandés par le fabricant d outils Le simple fait que l accessoire puisse être fixé à votre outil électrique ne garantit pas un fonctionnement en toute sé curité La vitesse assignée de l accessoire doit être au moins égale à la vitesse maximale indiquée sur l outil élec trique Les accessoires fonctionnant plus vite que leur vi tesse assignée peuvent se rompre et voler en écl...

Page 23: ...r aux forces de re bond Toujours utiliser la poignée auxiliaire le cas échéant pourcontrôleraumaximumlesrebondsoules réactions de couple au moment du démarrage L opéra teur est en mesure de contrôler les réactions de couple ou les forces de rebond si des précautions appropriées ont été prises Nejamaisplacervotremainàproximitédel accessoire en rotation L accessoire peut effectuer un rebond sur votr...

Page 24: ...maleadmissibledelameule assiette diamantée doit correspondre au moins à la vi tesse de rotation maximale de l outil électrique Pouréviterdesdommages démontezlameuleassiette diamantée avant de transporter l outil électrique Pourobtenirdemeilleursrésultats n appliquezqu une pressionmodérée nepascoincer nepasfrapperetne pas piquer Les meules assiettes diamantées chauffent énormé ment durant le travai...

Page 25: ...e voir figure A Outils de meulage autorisés Toutes les meules assiettes diamantées figurant dans ces ins tructions d utilisation peuvent être utilisées Faire attention aux dimensions de la meule assiette diaman tée L alésage doit correspondre à la bride de fixation Ne jamais agrandir l alésage de la meule assiette diamantée Ne pas utiliser d adaptateur ni de raccord de réduction Ponceuse de béton ...

Page 26: ... la meule assiette diamantée 15 lors du transport de l outil électroportatif afin d éviter d en dommager la meule Ne touchez pas la meule assiette diamantée avant qu elle ne se soit complètement refroidie Les meules assiettes diamantées chauffent énormément durant le tra vail Afin de bloquer la broche de ponçage appuyez sur la touche de blocage de la broche 9 N actionnez le dispositif de blocage d...

Page 27: ...ntantquemasqueantipoussièresaumoins un demi masque filtrant de la classe FFP 2 Pour nettoyer votre endroit de travail utilisez un aspira teur approprié Ne soulevez pas de la poussière déposée en balayant Mise en marche Mise en service Tenez compte de la tension du réseau La tension de la sourcedecourantdoitcorrespondreauxindicationsse trouvant sur la plaque signalétique de l outil électro portatif...

Page 28: ...r une bonne aspiration des poussières rempla cez la couronne porte brosses sans attendre qu elle soit trop usée GBR 15 CA La meule assiette diamantée 15 étant montée dégagezavecprécautionlacouronneporte brosses11 enfai sant levier avec un tournevis au niveau des encoches du dis positifdeguidagedesbrosses Utilisezdurantcetteopération la meule assiette diamantée comme point d appui Avec précaution p...

Page 29: ...atomadetierra Losenchufessinmodificaradecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra comotuberías radiadores cocinasyrefrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es ma yor si su cuerpo tiene contacto con tierra No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y evite que penetren l...

Page 30: ...sivamente piezas de repuesto originales Solamente así se mantiene la seguri dad de la herramienta eléctrica Instrucciones de seguridad para lijadoras de hormigón Instrucciones de seguridad generales para trabajos de amolado Esta herramienta eléctrica ha sido concebida para amolar Observe todas las indicaciones de seguridad instrucciones ilustracionesydatosquesesuministran conlaherramientaeléctrica...

Page 31: ...ido hacia o en sentido opuesto al usuario En estos casos puede suceder que el útil incluso llegue a romperse Elretrocesoesocasionadoporlaaplicaciónomanejoinco rrecto de la herramienta eléctrica Es posible evitarlo ate niéndose a las medidas preventivas que a continuación se detallan Sujeteconfirmezalaherramientaeléctricaymantenga su cuerpo y brazos en una posición propicia para resis tir las fuerz...

Page 32: ...a mano El enchufe macho de conexión debe ser conectado so lamenteaunenchufehembradelasmismascaracteris ticas técnicas del enchufe macho en materia Instrucciones de seguridad para vasos de amolar diaman tados Únicamente trabaje con una herramienta eléctrica en combinación con la caperuza de aspiración prevista y conectada a un aspirador apropiado Seleccione un vaso de amolar diamantado adecuado al ...

Page 33: ...servir como base de comparación conotrasherramientaseléctricas Tambiénesadecuadopara estimar provisionalmente la solicitación experimentada por las vibraciones Lijadora de hormigón GBR 15 CAG GBR 15 CA Nº de artículo 3 601 G76 0 3 601 G76 0 Potencia absorbida nominal W 1500 1500 Potencia útil W 820 820 Revoluciones nominales min 1 9300 9300 Diámetro del vaso de amolar diamantado mm 125 125 Rosca d...

Page 34: ... a montar Monte la brida de apoyo 14 en el husillo 13 de manera que quede mirando hacia afuera el lado con el cuello de centrado La brida de apoyo deberá quedar alojada entre ambas caras fresadas del husillo arrastre forzado En la base del cuello de centrado de la brida de apoyo 14 va alojada una pieza deplástico anillotórico Siesteanillo tórico faltase o estuviese deteriora do esimprescindibleree...

Page 35: ... peor aspiración y separación del polvo Observe las indicaciones en las instrucciones de manejo del aspirador referentes al mantenimiento y limpieza del mismo y de los filtros Vacíe inmediatamente un depósito depolvolleno Limpieconregularidadlosfiltrosdelaspira dor e insértelos siempre completamente en el aspirador Únicamente utilice las mangueras de aspiración previstas por Bosch No modifique la ...

Page 36: ...a sacarel enchufe de redde latoma decorrien te Mantenga limpia la herramienta eléctrica y las rejillas derefrigeraciónparatrabajarconeficaciayseguridad En el caso de aplicaciones extremas siempre que sea posible utilice un equipo de aspiración Sople con fre cuencia las rejillas de refrigeración y conecte el apara to a través de un interruptor de protección PRCD Al trabajar metales puede llegar a a...

Page 37: ... eléctricos y electrónicos inservibles tras su transposi ción en ley nacional deberán acumularse por separado las herramientas eléctricas para ser sometidas a un reciclaje ecológico Reservado el derecho de modificación El símbolo es solamente válido si también se encuentra sobre la placa de características del producto fabricado Português Indicações de segurança Indicações gerais de advertência pa...

Page 38: ...larganemjoias Mantenha os cabelos roupas e luvas afastadas de par tes em movimento Roupas frouxas cabelos longos ou joias podem ser agarrados por peças em movimento Se for possível montar dispositivos de aspiração ou de recolha assegure se de que estejam conectados e uti lizados corretamente A utilização de uma aspiração de pó pode reduzir o perigo devido ao pó Utilização e manuseio cuidadoso de f...

Page 39: ...itodurantelongotempoa fortes ruídos poderá sofrer a perda da capacidade auditi va Observe que as outras pessoas mantenham uma distân cia segura em relação ao seu local de trabalho Cada pessoa que entrar na área de trabalho deverá usar um equipamento de proteção pessoal Estilhaços da peça a ser trabalhada ou ferramentas de trabalho quebradas po demvoar ecausarlesõesforadaáreaimediatadetrabalho Ao e...

Page 40: ...erfície lateral de um disco de corte Disco de corte sãodestinadosparaodesbastedematerialcomocantodo disco Uma força lateral sobre estes corpos abrasivos po de quebrá los Sempre utilizar flanges de aperto intactos de tamanho e forma corretos para o disco abrasivo selecionado Flanges apropriados apoiam o disco abrasivo e reduzem assim o perigo de uma rutura do disco abrasivo Flanges para discos de c...

Page 41: ...tipo tacho de diamante e um aspirador da classe de poeiras M Componentes ilustrados A numeração dos componentes ilustrados refere se à apre sentação da ferramenta elétrica na página de esquemas 1 Interruptor de ligar desligar 2 Punho adicional 3 Capa de proteção e de aspiração 4 Disco de escovas de duas peças GBR 15 CAG 5 Entalhe GBR 15 CAG 6 Parte móvel da tampa de proteção GBR 15 CAG 7 Bloqueio ...

Page 42: ...ocidade cir cunferencial m s dos discos de diamante tipo tacho utiliza dos deve corresponder às indicações contidas na tabela abai xo Observe portanto o número de rotação ou a velocidade cir cunferencial admissível como indicado na etiqueta do disco de diamante tipo tacho Introduzir o disco de diamante tipo tacho Selecionar um disco de diamante tipo tacho apropriado para o material a ser processad...

Page 43: ...a o tratamento de ma deiras cromato preservadoresdemadeira Materialque contém asbesto só deve ser processado por pessoal espe cializado Para alcançar um alto grau de aspiração de pó deverá utilizar o aspirador GAS 50 MS para pó mineral junto com esta ferramenta elétrica Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho Érecomendávelusar uma máscarade proteção respira tória com filtro da classe P2 ...

Page 44: ... face desloque o bloqueio 7 para a frente e oscile a parte móvel da tampa de proteção 6 para o lado Fixe o bloqueio 7 Indicações de trabalho Fixar a peça a ser trabalhada se esta não estiver firme mente apoiada devido ao seu próprio peso Não carregue demasiadamente a ferramenta elétrica de modo que chegue a parar Não toque no disco de diamante tipo tacho antes que esteja arrefecido Discos de diama...

Page 45: ...e istruzioni operative per ogni esigenza futura Il termine elettroutensile utilizzato nelle avvertenze di peri colosiriferisceadutensilielettricialimentatidallarete conli nea di allacciamento ed ad utensili elettrici alimentati a bat teria senza linea di allacciamento Sicurezza della postazione di lavoro Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illu minata Ildisordineoppurezonedellaposta...

Page 46: ...lettroutensileconl interruttorerottoèpericoloso e deve essere aggiustato Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla macchina prima di sostituire parti accessorie oppure prima di posare la macchina al termine di un lavoro estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e o estrarrelabatteriaricaricabile Taleprecauzioneeviterà che l elettroutensile possa essere messo in funzione invo ...

Page 47: ... oppure provocareincidentianchealdifuoridellazonadirettadila voro Tenere l apparecchio esclusivamente per le superfici isolate dell impugnatura qualora venissero effettuati lavori durante i quali l accessorio potrebbe venire a contatto con cavi elettrici nascosti oppure con il pro prio cavo di rete Il contatto con un cavo sotto tensione può mettere sotto tensione anche parti metalliche dell ap par...

Page 48: ...nti dacontattoaccidentaleconl utensile abrasivo nonché da scintille che possono far prendere fuo co ai vestiti Utensiliabrasivipossonoessereutilizzatiesclusivamen te per le possibilità applicative esplicitamente racco mandate P es Mai eseguire lavori di levigatura con la superficie laterale di un disco abrasivo da taglio diritto Mole abrasive da taglio diritto sono previste per l asporta zione di ...

Page 49: ...Istruzioni per l uso Uso conforme alle norme L elettroutensile è destinato alla levigatura a secco alla sba vatura e alla lucidatura di materiali prevalentemente minerali quali ad es calcestruzzo pietra marmo e massetto Esso è inoltre adatto alla rimozione di vernici protettive e residui di colla L elettroutensile andrà esclusivamente utilizzato in combinazione con una mola a tazza diamantata e un...

Page 50: ...la flangia Il foro della mola diamantata a tazza non deve essere allargato Non utilizzare né adattatori né riduzioni Il numero di giri ammissibile min 1 oppure la velocità perife rica m s della mola diamantata atazzaimpiegatadeve corri spondere almeno ai dati riportati nella tabella che segue Per questa ragione osservare il numero di giri oppure la ve locità periferica ammessi sull etichetta della...

Page 51: ...tasto di bloccag gio dell alberino 9 in modo da bloccare l alberino stes so Per serrare saldamente il dado di serraggio rapido ruotare con forza in senso orario la mola diamantata a tazza Undadodiserraggiorapido intatto ed avvitato a regola d arte può essere allentato manualmente girando in senso antiorario l anello zi grinato Non allentare mai un dado di serraggio rapido bloccato con una pinza ma...

Page 52: ...n utilizzare mai utensili abra sivi difettosi ovalizzati oppure che vibrano Utensili abrasivi difettosi possono andare in pezzi e creare il peri colo di incidenti Per risparmiare energia accendere l elettroutensile solo se lo stesso viene utilizzato Protezione contro un riavviamento involontario La protezione contro un riavviamento involontario ha la fun zione di impedire che l elettroutensile pos...

Page 53: ...tto con spaz zole non si trovino in un incavo della guida delle spazzole Assistenza clienti e consulenza impieghi Il servizio di assistenza rispondealleVostre domande relative alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto nonché concernenti le parti di ricambio Disegni in vista esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili anche sul sito www bosch pt com Il ...

Page 54: ... van het elek trische gereedschap vermindert het risico vanverwondin gen Voorkom per ongeluk inschakelen Controleer dat het elektrische gereedschap uitgeschakeld is voordat u de stekkerinhetstopcontactsteektofdeaccuaansluiten voordatuhetgereedschapoppaktofdraagt Wanneeru bij het dragen van het elektrische gereedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap in geschakeld op de...

Page 55: ...etgereedschappen zoals slijpschijven op afsplinteringen en scheuren steunschijven op scheuren of sterke slijtage en draad borstels op losse of gebroken draden Als het elektri schegereedschapofhetinzetgereedschapvalt dientu te controleren of het beschadigd is of gebruik een on beschadigd inzetgereedschap Als u het inzetgereed schap hebt gecontroleerd en ingezet laat u het elektri sche gereedschap e...

Page 56: ...tand zaagblad Zulke in zetgereedschappenveroorzaken vaakeenterugslagofhet verlies van de controle over het elektrische gereedschap Bijzondere veiligheidsvoorschriften voor slijp en schuur werkzaamheden Gebruik uitsluitend het voor het elektrische gereed schap toegestane slijptoebehoren en de voor dit slijp toebehoren voorziene beschermkap Slijptoebehoren dat niet voor het elektrische gereedschap i...

Page 57: ...d is gekomen Gebruik voor het openen en sluiten van de spanmoer de pensleutel 3 607 950 017 Product en vermogensbeschrijving Leesalleveiligheidswaarschuwingenenal le voorschriften Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd kan dit een elektrische schok brand of ernstig letsel tot gevolg hebben Vouw de uitvouwbare pagina met de afbeelding van het ge reedschap open en laat deze pag...

Page 58: ...komschijf inzetten of vervangen zie afbeelding A Toegestane slijpgereedschappen U kunt alle diamantkomschijven gebruiken die in deze ge bruiksaanwijzing worden genoemd Let op de afmetingen van de diamantkomschijf De gatdiame ter moet bij de opnameflens passen Het boorgat van de dia mantkomschijf mag niet groter worden gemaakt Gebruik geen adapters of reduceerstukken Het toegestane toerental min 1 ...

Page 59: ...wijzen Drukopdeasblokkeerknop 9 om de uitgaande as vast te zetten Om de snelspan moervasttedraaien draait u de diamantkomschijf krachtig met de wijzers van de klok mee Een op de juiste manier be vestigdeenonbeschadigde snelspanmoer kunt u los draaien door de kartelring tegendewijzersvandeklok in met de hand los te draai en Draai een vastzittende snelspanmoer nooit met een tang los maar gebruik de ...

Page 60: ...wilt inschakelen zet u de aan uit schakelaar1indeuitgeschakeldestandenschakeltu het elektrische gereedschap opnieuw in Opmerking Controleer regelmatig de functie van de nul spanningsbeveiliging door terwijl het gereedschap loopt de netstekker uit het stopcontact te trekken en deze vervolgens weer in het stopcontact te steken Aanloopstroombegrenzing Deelektronischeaanloopstroombegrenzingbegrensthet...

Page 61: ...een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt Alleen voor landen van de EU Volgens de Europese richtlijn 2012 19 EU over elektrische en elektronische oude ap paraten en de omzetting van de richtlijn in nationaal recht moeten niet meer bruikbare elektrische gereedschappen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verant woorde wijze worden hergebruikt Wijzigingen voorbehouden Da...

Page 62: ...er der ikke er fortrolige med maskinen eller ikke har gennemlæst disse instrukser benytte maskinen El værktøj er farligt hvis det benyttes af ukyndige personer El værktøjet bør vedligeholdes omhyggeligt Kontrol ler om bevægelige maskindele fungerer korrekt og ik ke sidder fast og om delene er brækket eller beskadi get således at el værktøjets funktion påvirkes Få beskadigede dele repareret inden m...

Page 63: ...s enslibeskivefastellerblokererietemne kan kanten på slibeskiven der dykker ned i emnet blive sid dende hvorved slibeskiven brækker af eller fører til et til bageslag Slibeskiven bevæger sig så hen imod eller væk fra betjeningspersonen afhængigt af skivens drejeretning på blokeringsstedet Derved kan slibeskiver også brække Et tilbageslag skyldes forkert eller fejlbehæftet brug af el værktøjet Det ...

Page 64: ...rug hverken re duktionsstykker eller adaptere Hullet i diamant kop slibeskiven må ikke udvides Det tilladte maks omdrejningstal for diamant kopsli beskiven skal mindst svare til det maks omdrejnings tal som gælder for el værktøj Demonter diamant kopslibeskiven for at undgå beska digelser før el værktøjet transporteres Slib altid med lille tryk Sørg for at skiven ikke kommer i klemme ikke støder im...

Page 65: ...mant kopskiver der er nævnt i denne betjeningsvejledning Overhold målene på diamant kopskiven Huldiameteren skal passetil holdeflangen Hulletidiamant kopskiven må ikke ud vides Brug hverken adaptere eller reduktionsstykker Det tilladte omdrejningstal min 1 eller den tilladte omfangs hastighed m s for de benyttede diamant kopskiver skal mindst svare til angivelserne i den efterfølgende tabel Læsogo...

Page 66: ...k på spindel låsetasten 9 for at justere slibespind len Lynspændemøtrikken spændes ved at dreje dia mant kopskiven kraftigt mod højre En korrekt fastgjort ube skadiget lynspændemøtrik løsnes med hånden ved at dreje yderringen til ven stre Løsne aldrig en fast siddende lynspændemø trik med en tang men brug tapnøglen 18 Støvopsugning Støv fra materialer som f eks blyholdig maling nogle træ sorter mi...

Page 67: ... værktøjet tændes og muliggør driften til en 16 A sikring Konstantelektronik Konstantelektronikholderdetindstilledeomdrejningstalmel lem ubelastet og belastet tilstand næsten konstant Overbelastningsbeskyttelse Motoren bliver stående hvis maskinen udsættes for overbe lastning Lad el værktøjet afkøle i ubelastet tilstand ved max ubelastet omdrejningstal i ca 30 sekunder Kantnær slibning GBR 15 CAG ...

Page 68: ...serna Hållunderarbetetmedelverktygetbarnochobehöriga personer på betryggande avstånd Om du störs av obe höriga personer kan du förlora kontrollen över elverktyget Elektrisk säkerhet Elverktygets stickpropp måste passa till vägguttaget Stickproppen får absolut inte förändras Använd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg Oförändrade stickproppar och passande vägg uttag reducer...

Page 69: ...et inte är avsett för kan farliga situationer och kroppsskador uppstå Användintetillbehörsomtillverkareninteuttryckligen godkänt och rekommenderat för detta elverktyg Även om tillbehör kan fästas på elverktyget finns det ingen garanti för en säker användning Insatsverktygets tillåtna varvtal måste åtminstone motsvara det på elverktyget angivna högsta varvtalet Tillbehör med en högre rotationshasti...

Page 70: ...eller att bakslag uppstår Använd aldrig kedje eller tandade sågklingor Dessa insatsverktyg orsakar ofta ett bakslag eller förlust av kon trollen över elverktyget Speciella säkerhetsanvisningar för slipning Använd endast slipkroppar som godkänts för aktuellt elverktyg och de sprängskydd som är avsedda för dessa slipkroppar Slipkroppar som inte är avsedda för aktuellt tryckluftverktyg kanintepåbetry...

Page 71: ...enlig användning Elverktyget är avsett för torrslipning gradning och utjämning avövervägandemineraliskamaterial somt ex betong sten marmorochspackelmassa Detärocksålämpligtförborttag ning av skyddslackeringar och limrester Elverktyget får endast användas med en diamantkapklinga och ett utsug i dammklass M Illustrerade komponenter Numreringen av komponenterna hänvisar till illustration av elverktyg...

Page 72: ...gif terna i tabellen nedan Beakta därför tillåtna varvtal resp periferihastigheter på diamantkoppskivans etikett Insättning av diamantkoppskiva Väljenföraktuelltmateriallämpligdiamantkoppskiva Beakta materialhänvisningarna på diamantkoppskivans förpackning Rengör slipspindeln 13 och alla delar som skall monteras Lägg upp stödflänsen 14 på slipspindeln 13 så att centreran satsen ligger utåt Stödflä...

Page 73: ...gsslangen 10 till en dammsugare tillbehör En översikt över hur slangen kopplas till dammsu garen lämnas i slutet av denna bruksanvisning Anvisningar för användning av betongslipar Beakta följande anvisningar för reducering av dammemis sion Använd endast av Bosch rekommenderad kombination av diamantkoppskiva betongslipmedmonteradskydds och utsugningshuv samt dammsugare i dammklass M Andra kombinati...

Page 74: ...re PRCD förkopplas Vid bearbetning av metall kan damm samlas i elverktygets inre Elverktygets skyddsisolering kan försämras En slö diamantkoppskiva 15 kan med kort slipning i abrasivt material t ex kalksandsten skärpas Lagra och hantera tillbehöret med omsorg Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet måste bytas ut ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad serviceverkstad för Bosch ...

Page 75: ... bruk av elektroverktøyet kan føre til al vorlige skader Bruk personlig verneutstyr og husk alltid å bruke ver nebriller Bruk av personlig sikkerhetsutstyr som støv maske sklifaste arbeidssko hjelm eller hørselvern av hengig av type og bruk av elektroverktøyet reduserer risikoen for skader Unngå å starte verktøyet ved en feiltagelse Forviss deg om at elektroverktøyeterslåttavførdukoblerdet til str...

Page 76: ...dt ved visse typer bruk Støv eller pustevernmasker må filtere den ty pen støv som oppstår ved denne bruken Hvis du er utsatt for sterk støy over lengre tid kan du miste hørselen Pass på at andre personer holder tilstrekkelig avstand til arbeidsområdet ditt Alle som går inn i arbeidsområ det må bruke personlig verneutstyr Brukne deler til verktøyet eller brukne innsatsverktøy kan slynges ut og derf...

Page 77: ...gnettilde høyere turtall på mindre elektroverktøy og kan brekke Ekstra advarsler Bruk vernebriller Brukegnededetektorertilåfinneskjultestrøm gass vannledninger ellerspørhosdetlokaleel gass vann verket Kontakt med elektriske ledninger kan medføre brann og elektrisk støt Skader på en gassledning kan føre til eksplosjon Inntrenging i en vannledning forårsaker ma terielle skader og kan medføre elektri...

Page 78: ...t eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard leveran sen Det komplette tilbehøret finner du i vårt tilbehørsprogram Tekniske data Støy vibrasjonsinformasjon Betongsliper GBR 15 CAG GBR 15 CA Produktnummer 3 601 G76 0 3 601 G76 0 Opptatt effekt W 1500 1500 Avgitt effekt W 820 820 Nominelt turtall min 1 9300 9300 Diameter diamant koppskive mm 125 125 Slipespindelgjenger M 14 M 14 Mykstart Besky...

Page 79: ... delene som skal monteres Sett festeflensen 14 slik på slipespindelen 13 at sentrerings kanten er utvendig Festeflensen må gåi låspå tokanten til sli pespindelen dreiesikring Itangen14erdetsattinn en kunststoff del O ring rundt sentreringskanten Hvis O ringen mangler eller er ska det må tangen 14 absolutt skiftes ut før videre bruk Sett diamant koppskiven 15 på festeflensen 14 Pass på at dreieretn...

Page 80: ...engjøring av arbeidsplassen Du må ikke hvirvle opp støv ved å feie Bruk Igangsetting Ta hensyn til strømspenningen Spenningen til strøm kilden må stemme overens med angivelsene på elek troverktøyets typeskilt Elektroverktøy som er merket med 230 V kan også brukes med 220 V Inn utkobling Til igangsetting av elektroverktøyet må du skyve på av bry teren 1 fremover Til låsing av på av bryteren 1 skyve...

Page 81: ...u oppgi det10 sifredeproduktnummeretsomerangittpåproduktets typeskilt Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel 64 87 89 50 Faks 64 87 89 55 Deponering Elektroverktøy tilbehør og emballasje må leveres inn til miljø vennlig gjenvinning Kun for EU land Jf det europeiske direktivet 2012 19 EU vedr gamle elektriske og elektroniske appa rater og tilpassingen til nasjonale lover må gammelt elektro...

Page 82: ...ksi Nämä turvatoimenpiteet estävät sähkö työkalun tahattoman käynnistyksen Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta kun nii tä ei käytetä Älä anna sellaisten henkilöiden käyttää sähkötyökalua jotka eivät tunne sitä tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta Sähkötyökalut ovat vaaralli sia jos niitä käyttävät kokemattomat henkilöt Hoida sähkötyökalusi huolella Tarkista että liikkuvat os...

Page 83: ...äkillinen reaktio joka syntyy pyörivän vaihto työkalun kuten hiomalaikan hiomalautasen tai teräshar jan tarttuessa kiinni tai jäädessä puristukseen Tarttumi nen tai puristukseen joutuminen johtaa pyörivän vaihtotyökalun äkilliseen pysähdykseen Tällöin hallitse maton sähkötyökalu sinkoutuu tarttumakohdasta vaihto työkalun kiertosuunnasta vastakkaiseen suuntaan Jos esim hiomalaikka tarttuu tai joutu...

Page 84: ... pilaikka Ota huomioon pakkauksessa olevat materiaa liohjeet Puhdistakiinnityssarjaa karaajatimanttikuppilaikkaa ennen asennusta Ota huomioon timanttikuppilaikan mitat Reiän halkai sijan tulee sopia kiinnityslaippaan Älä käytä vähen nyskappaleita tai adaptereita Timanttikuppilaikan rei kää ei saa suurentaa Käytetyn timanttikuppilaikan suurimman sallitun kier rosluvun tulee olla vähintään yhtä suur...

Page 85: ...käyttöohjeessamainittujatimanttikuppilaikkoja voidaan käyttää Ota huomioon timanttikuppilaikan mitat Reiän halkaisijan tu lee sopia kiinnityslaippaan Timanttikuppilaikan reikää ei saa suurentaa Älä käytä vähennyskappaleita tai adaptereita Käytettävän timanttikuppilaikan sallitun kierrosluvun min 1 ja kehänopeuden m s tulee vähintään vastata seuraavassa taulukossa annettuja tietoja Ota siksi huomio...

Page 86: ...ukitse miseksi Kiristä pikakiinni tysmutteri kiertämällä timanttikuppilaikkaa voi makkaasti myötäpäivään Asianmukaisesti kiinnite tyn ehjän pikakiinnitys mutterinvoitirrottaakäsin kiertämällä uurrettua ren gasta vastapäivään Älä koskaan irrota kiinnijuut tunutta pikakiinnitysmut teria pihdeillä vaan käytä sakara avainta 18 Pölynimu Materiaalien kuten lyijypitoisen pinnoitteen muutamien puulaatujen...

Page 87: ...ektroniikkapitääkierrosluvunkuormittamattomanaja kuormitettuna lähes vakiona mikä takaa tasaisen työn edisty misen Ylikuormitussuoja Ylikuormitus pysäyttää moottorin Anna sähkötyökalun jääh tyä n 30 sekuntia suurimmalla kierosluvulla ilman kuormaa Reunojen läheinen hionta GBR 15 CAG katso kuva B Reunojenläheistähiomistavartentyönnälukitsin7eteenpäin ja kallista suojuksen 6 liikkuva osa sivulle Luk...

Page 88: ...ές εργασίας μπορεί να οδηγήσουν σε ατυχήματα Μην εργάζεσθε με το ηλεκτρικό εργαλείο σε περιβάλ λον όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης στο οποίο υπάρ χουν εύφλεκτα υγρά αέρια ή σκόνες Τα ηλεκτρικά εργα λεία δημιουργούν σπινθηρισμό ο οποίος μπορεί να αναφλέ ξει τη σκόνη ή τις αναθυμιάσεις Όταν χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο κρατάτε μακριά απ αυτό τα παιδιά κι άλλα τυχόν παρευρισκόμε να άτομα Σε περ...

Page 89: ...πιτρέψετε τη χρήση του μηχανήματος σε άτομα που δεν είναι εξοικειωμένα μ αυτόή δεν έχουν διαβάσειτιςπαρούσες οδηγίες Τα ηλε κτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται από άπειρα πρόσωπα Να περιποιείστε προσεκτικά το ηλεκτρικό εργαλείο Ελέγχετε αν τα κινούμενα εξαρτήματα λειτουργούν άψογα χωρίς να μπλοκάρουν ή μήπως έχουν σπάσει ή φθαρεί τυχόν εξαρτήματα τα οποία επηρεάζουν τον τρό πο λ...

Page 90: ...περιστρεφόμεναεργαλεία Σε περίπτωσηπουχάσετε τονέλεγχοτουηλεκτρικούεργαλείου τοηλεκτρικόκαλώδιομπορείνακοπείήναπεριπλεχτείκαιτο χέρισας ή τομπράτσοσας να τραβηχτείεπάνωστο περιστρε φόμενο εργαλείο Μην αποθέσετε ποτέ το ηλεκτρικό εργαλείο πριν το το ποθετημένο εργαλείο πάψει εντελώς να κινείται Το πε ριστρεφόμενο εργαλείο μπορεί να έρθει σε επαφή με την επιφάνεια στην οποία ακουμπήσατε το ηλεκτρικό...

Page 91: ...ποιείτε μεταχειρισμένους δίσκους λείαν σης από μεγαλύτερα ηλεκτρικά εργαλεία Δίσκοι λείαν σηςγιαμεγαλύτεραλειαντικάεργαλείαδενείναικατάλληλοι για τους υψηλότερους αριθμούς στροφών των μικρότερων ηλεκτρικών εργαλείων και γι αυτό μπορεί να σπάσουν Συμπληρωματικές προειδοποιητικές υποδείξεις Φοράτε προστατευτικά γυαλιά Χρησιμοποιείτε κατάλληλες ανιχνευτικές συσκευές για ναεντοπίσετετυχόνμηορατέςτροφο...

Page 92: ... και έναν απορροφητήρα της κατηγορίας σκόνης M Απεικονιζόμενα στοιχεία Η απαρίθμηση των απεικονιζόμενων στοιχείων αναφέρεται στην απεικόνιση του ηλεκτρικού εργαλείου στη σελίδα γραφι κών 1 Διακόπτης ON OFF 2 Πρόσθετη λαβή 3 Προφυλακτήρας αναρρόφησης 4 Στεφάνη βούρτσας δύο τεμαχίων GBR 15 CAG 5 Εγκοπή GBR 15 CAG 6 Κινητό μέρος του προφυλακτήρα GBR 15 CAG 7 Ασφάλιση GBR 15 CAG 8 Στήριγμα αναρρόφησης...

Page 93: ...ιαμαντόδισκου Η διάμετρος της τρύπας πρέπει να ταιρι άζει στη φλάντζα υποδοχής Η τρύπα του ποτηροειδούς διαμα ντόδισκου δεν επιτρέπεται να διευρυνθεί Μην χρησιμοποιήσε τε ποτέ προσαρμοστικά ή και μειωτήρες Ο επιτρεπτός αριθμός στροφών min 1 ή η περιφερειακή ταχύ τητα m s του ποτηροειδούς διαμαντόδισκου που χρησιμοποι είτε πρέπει να πληροί τουλάχιστον τα στοιχεία που αναγράφο νται στον πίνακα που α...

Page 94: ...λικά και από μέταλ λα μπορεί να είναι ανθυγιεινή Η επαφή με τη σκόνη ή και η εισπνοή της μπορεί να προκαλέσει αλλεργικές αντιδράσεις ή και ασθένειες των αναπνευστικών οδών του χρήστη ή τυ χόν παρευρισκομένων ατόμων Ορισμένα είδη σκόνης π χ σκόνη από ξύλο βελανιδιάς ή οξιάς θεωρούνται σαν καρκινογόνα ιδιαίτερα σε συνδυα σμό με διάφορα συμπληρωματικά υλικά που χρησιμοποιού νται στην κατεργασία ξύλων...

Page 95: ... Υπόδειξη Να ελέγχετε τακτικά τη λειτουργία της προστασίας από αθέλητη επανεκκίνηση με αφαίρεση του φις από την πρίζα κατά τη διάρκεια της λειτουργίας και την άμεση επανατοποθέ τησή του σ αυτήν Περιορισμός ρεύματος εκκίνησης Ο ηλεκτρονικός περιορισμός του ρεύματος εκκίνησης περιορί ζει την κατανάλωση του ηλεκτρικού εργαλείου κατά την εκκίνη ση και επιτρέπει έτσι τη σύνδεσή του σε μια ασφάλεια 16 A...

Page 96: ...τρικά εργαλεία τα εξαρτήματα και οι συσκευασίες πρέ πει να ανακυκλώνονται με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Μόνο για χώρες της ΕΕ Σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία 2012 19 EE σχετικά με τις παλαιές ηλεκτρι κές και ηλεκτρονικές συσκευές και τη μετα φορά της οδηγίας αυτής σε εθνικό δίκαιο δεν είναι πλέον υποχρεωτικό τα άχρηστα ηλεκτρι κά εργαλεία να συλλέγονται ξεχωριστά για να ανακυκλωθούν με τρόπο ...

Page 97: ...ti tehlikelidir ve onarıl malıdır Alette bir ayarlama işlemine başlamadan ve veya akü yü çıkarmadan önce herhangi bir aksesuarı değiştirir ken veya aleti elinizden bırakırken fişi prizden çekin Bu önlem elektrikli el aletinin yanlışlıkla çalışmasını önler Kullanım dışı duran elektrikli el aletlerini çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın Aleti kullanmayı bil meyenveyabukullanımkılavuzunuokuma...

Page 98: ...n veya diğer sıvı soğutucu maddenin kullanımı elektrik çarpmasına neden olabilir Geri tepme ve buna ait uyarılar Geri tepme dönmekte olan taşlama diski zımpara tablası tel fırça ve benzeri uçların takılması veya bloke olması so nucuortayaçıkananitepkidir Takılmaveblokajdönmekte olan ucun ani olarak durmasına neden olur Bu gibi durum larda elektrikli el aleti blokaj yerinden ucun dönme yönü nün ter...

Page 99: ... ölçülerine dikkat edin Diskin delik çapı bağlama flanşına uygun olmalıdır Re düksiyon parçaları veya adaptör kullanmayın Elmaslı çanak taşlama diskinin deliği genişletilemez Elmaslı çanak taşlama diskinin müsaade edilen en yük sek devir sayısı en azından elektrikli el aletinin en yük sek devir sayısı kadar olmalıdır Elektrikli el aletini bir yere nakletmeden önce hasar lardan korumak üzere elmasl...

Page 100: ...nda belirtilen bütün elmas çanak diskleri kullanabilirsiniz Elmas çanak disken ölçülerine dikkat edin Diskin delik çapı bağlama flanşına uymalıdır Elmas çanak diskin deliği genişle tilemez Adaptör veya redüksiyon parçası kullanmayın Kullanılan elmas çanak diskin müsaade edilen devir sayısı dev dak veyaçevrehızı m sn aşağıdakitablodagösterilen verilere uymalıdır Bu nedenle elmas çanak diskin etiket...

Page 101: ...ski göstermemesine dikkat edin ok indeks işaretini 19 göstermelidir Taşlamamilinitespitetmek için mili kilitleme düğmesi ne 9 basın Hızlı germe so mununu tespit etmek için elmas çanak diski kuvvetli ce saat hareket yönüne çe virin Usulüneuygunolaraktespit edilmişhasarsızhızlıgerme somununu tırtıllı halkayı eli nizle saat hareket yönünün tersine çevirerek gevşete bilirsiniz Sıkışmış germe somununu ...

Page 102: ...çalıştırmak için açma kapama şalterini 1 kapalı duru ma getirin ve elektrikli el aletini yeniden açın Not Çalışma esnasında şebeke fişini çekip takarak tekrar ça lışma emniyetinin fonksiyonunu düzenli aralıklarla kontrol edin Yol alma start akımı sınırlaması Elektronik yol alma akımı sınırlandırması start anında elektrik li el aletinin performansını sınırlandırır ve 16 A lik sigorta ile çalışma ol...

Page 103: ...r Bosch genel olarak yedek parçaları 7 yıl hazır tutar Türkçe Bosch Sanayi ve Ticaret A Ş Aydinevler Mah Inonu Cad No 20 Ofis Park A Blok 34854 Kucukyali Maltepe Tel 444 80 10 Fax 90 216 432 00 82 E Mail iletisim bosch com tr İdeal Eletronik Bobinaj Yeni San Sit Cami arkası No 67 Aksaray Tel 0382 2151939 Tel 0382 2151246 Bulsan Elektrik İstanbul Cad Devrez Sok İstanbul Çarşısı No 48 29 İskitler An...

Page 104: ...dostanie się wody do elektronarzędzia pod wyższa ryzyko porażenia prądem Nigdy nie należy używać przewodu do innych czynno ści Nigdynienależynosićelektronarzędzia trzymając je za przewód ani używać przewodu do zawieszenia urządzenia nie wolno też wyciągać wtyczki z gniazdka pociągając za przewód Przewód należy chronić przed wysokimi temperaturami należy go trzymać z dala od oleju ostrych krawędzi ...

Page 105: ... Wspólne wskazówki bezpieczeństwa dla wszystkich prac związanych ze szlifowaniem Elektronarzędzie należy stosować jako szlifierkę Nale ży stosować się do wszystkich wskazówek bezpieczeń stwa instrukcji ilustracji oraz danych które zostały dostarczone razem z niniejszym elektronarzędziem Niestosowanie się do poniższych zaleceń może być przy czyną porażenia prądem pożaru i lub ciężkich obrażeń ciała...

Page 106: ...się obracającego się narzędzia roboczego Niekon trolowane elektronarzędzie zostanie przez to szarpnięte w kierunku przeciwnym do kierunku obrotu narzędzia robo czego Gdy np ściernica zatnie się lub zakleszczy w obrabianym przedmiocie zanurzona w materiale krawędź ściernicy może się zablokować i spowodować jej wypadnięcie lub odrzut Ruch ściernicy w kierunku osoby obsługującej lub odniej uzależnion...

Page 107: ...arnkowymi Do pracy należy zawsze stosować pasującą do elektro narzędzia pokrywę odsysającą z przyłączem do odpo wiedniego do danego rodzaju pracy odkurzacza Należy używać tylkodiamentowych tarcz garnkowych przewidzianych do obróbki danego rodzaju materiału Należy stosować się do wskazówek dot materiału za wartych na opakowaniu Przed przystąpieniem do montażu należy oczyścić ze staw zacisków wrzeci...

Page 108: ...m drgań może odbiegać od podanego Podane powyżej przyczyny mogą spowodować podwyższenie ekspozycji na drgania podczas całego czasu pracy Szlifierka do betonu GBR 15 CAG GBR 15 CA Numer katalogowy 3 601 G76 0 3 601 G76 0 Moc znamionowa W 1500 1500 Moc wyjściowa W 820 820 Znamionowa prędkość obrotowa min 1 9300 9300 Średnica tarczy garnkowej mm 125 125 Gwint wrzeciona M 14 M 14 Łagodny rozruch silni...

Page 109: ...toczeniu znajdu je się okrągły pierścień uszczelniający tzw o ring Jeżeli brakuje tej uszczelki lub jest ona uszkodzona kołnierzmocujący14należykoniecznie wymienić przed przystąpieniem do dal szej eksploatacji narzędzia Nałożyć diamentową tarczę garnkową 15 na kołnierz mocują cy 14 Należy przy tym zwrócić uwagę aby strzałka wskazują ca kierunek obrotu umieszczona na tarczy garnkowej była zgodna ze...

Page 110: ...do nie wystarczającego wychwycenia i odprowadzenia pyłów Należy stosować się do wskazówek zawartych w instrukcji obsługi odkurzacza dotyczących konserwacji i czyszcze nia samego odkurzacza a także jego filtrów Pojemniki na pyłnależy opróżniaćnatychmiastpoich napełnieniu Nale ży regularnie czyścić filtry odkurzacza Należy zwrócić uwagę aby filtry znajdowały się w całości w odkurzaczu Stosować należ...

Page 111: ...by zapewnić bezpieczną i wydajną pracę elektrona rzędzie i szczeliny wentylacyjne należy utrzymywać w czystości W skrajnie trudnych warunkach pracy należy w razie możliwości stosować stacjonarny system odsysania pyłu Należy też często przedmuchiwać otwory wenty lacyjne i stosować wyłącznik ochronny różnicowo prą dowy PRCD Podczas obróbki metalimoże dojść do osa dzenia się wewnątrz elektronarzędzia...

Page 112: ...m nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky Neupra vené zástrčky a vhodné zásuvky snižují riziko zásahu elek trickým proudem Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy jako např potrubí topení sporáky a chladničky Je li Vaše tělo uzemněno existuje zvýšené riziko zásahu elektrickým proudem Chraňte stroj před deštěm a vlhkem Vniknutí vody do elektronářadí zvyšuje nebezpečí zásahu elektrickým prou dem ...

Page 113: ...ak vysoký jako na elektronářadí uvedený nejvyšší počet otáček Příslušenství jež se otáčí rychleji než je dovoleno se může rozlomit a rozletět Vnější rozměr a tloušťka nasazovacího nástroje musí odpovídat rozměrovým údajům Vašeho elektronářadí Špatně dimenzované nasazovací nástroje nemohou být dostatečně stíněny nebo kontrolovány Nasazovací nástroje se závitovou vložkou musejí přes ně lícovat na zá...

Page 114: ...bený pilový ko touč Takovéto nasazovací nástroje způsobují často zpět ný ráz nebo ztrátu kontroly nad elektronářadím Zvláštní varovná upozornění k broušení Používejte výhradně pro Vaše elektronářadí schválená brusná tělesa a pro tato brusná tělesa určený ochranný kryt Brusná tělesa která nejsou určena pro toto elektroná řadí nemohou být dostatečně stíněna a jsou nespolehlivá Zalomené brusné kotouč...

Page 115: ...hte tuto stranu během čtení návodu k obsluze otevřenou Určené použití Elektronářadí je určené k broušení za sucha odjehlování a hlazení zejména minerálních materiálů např betonu ka mene mramoru a potěru Je vhodné také pro odstraňování ochranných nátěrů a zbytků lepidel Elektronářadí se smí po užívat výhradně ve spojení s diamantovým hrncovým kotou čem a vysavačem třídy M Zobrazené komponenty Číslo...

Page 116: ...min 1 popř obvodová rychlost m s použitých diamantových hrncových kotoučů musejí mi nimálně odpovídat údajům v následující tabulce Všimnětesiprotodovolenéhopočtuotáčekpopř obvodové rychlosti na etiketě diamantového hrncového kotouče Nasazení diamantového hrncového kotouče Zvolte pro opracovávaný materiál vhodný hrncový kotouč K tomu dbejte upozornění k materiálu na obalu diamantového hrncového kot...

Page 117: ...kodlivé Kon taktsprachemnebovdechnutímohouvyvolatalergickére akce a nebo onemocnění dýchacích cest obsluhy nebo v blízkosti se nacházejících osob Určitý prach jako dubový nebo bukový prach je pokládán za karcinogenní zvláště ve spojení s přídavnými látkami pro ošetření dřeva chromát ochranné prostředky na dře vo Materiál obsahující azbest smějí opracovávat pouze specialisté Pro dosažení vysokého s...

Page 118: ...tronářadí Pohybujte elektronářadím na obrobku s mírným tlakem ploš ně kruhově nebo střídavě v podélném a příčném směru Pro odstranění vrstev lze elektronářadí vést i pod malým úhlem vůči povrchu obrobku bez toho aby bylo omezeno odsávání prachu Údržba a servis Údržba a čištění Předkaždoupracínaelektronářadívytáhnětezástrčku ze zásuvky Udržujte elektronářadí a větrací otvory čisté abyste pracovali ...

Page 119: ... riziko zása hu elektrickým prúdom Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s uzemnenými povr chovými plochami ako sú napr rúry vykurovacie tele sá sporákyachladničky KebybyboloVašetelouzemne né hrozí zvýšené riziko zásahu elektrickým prúdom Chráňte elektrické náradie pred účinkami dažďa a vlh kosti Vniknutievodydoručnéhoelektrickéhonáradiazvy šuje riziko zásahu elektrickým prúdom Nepoužívajte prívodnú šnú...

Page 120: ...ných pokynov Pri práci zoh ľadnite konkrétne pracovné podmienky a činnosť kto rú budete vykonávať Používanie ručného elektrického náradia na iný účel ako na predpísané použitie môže viesť k nebezpečným situáciám Servisné práce Ručné elektrické náradie dávajte opravovať len kvalifi kovanému personálu ktorý používa originálne náhrad né súčiastky Tým sa zabezpečí že bezpečnosť náradia zostane zachova...

Page 121: ...ou Používanie vody alebo iných tekutých chladiacich prostriedkov môže mať za ná sledok zásah elektrickým prúdom Spätný ráz a príslušné výstražné upozornenia Spätný ráz je náhlou reakciou náradia na vzpriečený za seknutý alebo blokujúci pracovný nástroj napríklad brús ny kotúč brúsny tanier drôtená kefa a pod Zaseknutie alebozablokovanievedieknáhlemuzastaveniurotujúceho pracovného nástroja Takýmto ...

Page 122: ... stabilný postoj Pomocou dvoch rúk sa ručné elektrické náradie ovláda bezpečnejšie Zabezpečte obrobok Obrobok upnutý pomocou upína ciehozariadeniaalebozverákajebezpečnejšíakoobrobok pridržiavaný rukou Bezpečnostné pokyny pre diamantové miskovité brúsne kotúče Pracujte len s použitím odsávacej hubice vhodnej pre používané ručné elektrické náradie a s pripojením na vhodný vysávač Vyberte taký diaman...

Page 123: ...čného elektrického náradia Pokiaľ sa ale bude elektronáradie používať na iné práce s odlišným príslušen stvom s inýminástrojmialebos nedostatočnouúdržbou mo že sa úroveň vibrácií líšiť To môže výrazne zvýšiť zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej doby Brúska na betón GBR 15 CAG GBR 15 CA Vecné číslo 3 601 G76 0 3 601 G76 0 Menovitý príkon W 1500 1500 Výkon W 820 820 Menovitý počet obrátok min ...

Page 124: ...vložený element z plastu okrúhla podložka Ak táto okrúhla podložka chýba alebo ak je poškodená upínaciu prírubu 14 treba pred ďalším používaním bezpodmie nečne vymeniť za novú Nasaďte diamantový miskovitý brúsny kotúč 15 na upínaciu prírubu 14 Dávajte pritom pozor na to aby sa šípka smeru otáčaniana diamantovommiskovitombrúsnomkotúčizhodo vala so šípkou smeru otáčania na ochrannom a odsávacom kryt...

Page 125: ...rátane čis tenia filtrov Zbernú nádobu na prach vysávača vyprázdni te hneď ako sa naplní Filtre vysávača pravidelne čistite a filtre vždy do vysávača kompletne založte Používajte len odsávacie hadice určené firmou Bosch Na odsávacej hadici nerobte žiadne úpravy Ak sa dostanú do odsávacej hadice úlomky kameniva okamžite prerušte prácu a odsávaciu hadicu ihneď vyčistite Vyhýbajte sa prelamovaniu ods...

Page 126: ...rúsny kotúč 15 môžete nabrúsiť krátkym brúsením nejakého abrazívneho materiálu napr pieskovca Príslušenstvo skladujte a používajte starostlivo Akjepotrebnávýmenaprívodnejšnúry musíjuvykonaťfirma Bosch alebo niektoré autorizované servisné stredisko ručné ho elektrického náradia Bosch aby sa zabránilo ohrozeniu bezpečnosti používateľa náradia Výmena venca tesniacich kefiek Aby bolo zaručené optimáln...

Page 127: ...almazzon egy hibaáram védőkapcsolót Egy hibaáram védőkap csoló alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát Személyi biztonság Munkaközbenmindigfigyeljen ügyeljenarra amitcsi nál és meggondoltan dolgozzon az elektromos kézi szerszámmal Ha fáradt ha kábítószerek vagy alkohol hatása alatt áll vagy orvosságokat vett be ne használ ja a berendezést Egy pillanatnyi figyelmetlenség a szer szám használata...

Page 128: ...z az elektromos kéziszerszámhoz nem irányzott elő és nem javasolt Az a tény hogy a tartozékot rögzíteni tudja az elektromos kéziszerszámra nem garantálja annak biztonságos alkalmazását A betétszerszám megengedett fordulatszámának leg alább akkorának kell lennie mint az elektromos kézi szerszámon megadott legnagyobb fordulatszám A megengedettnél gyorsabban forgó tartozékok széttörhet nek és kirepül...

Page 129: ...hogy a lehető leg jobban tudjon uralkodni a visszarúgási erők illetve fel futáskor a reakciós nyomaték felett A kezelő személy megfelelő óvatossági intézkedésekkel uralkodni tud a vis szarúgási és reakcióerők felett Sohase vigye a kezét a forgó betétszerszám közelébe A betétszerszám egy visszarúgás esetén a kezéhez érhet Kerüljeelatestévelaztatartományt ahováegyvissza rúgás az elektromos kéziszers...

Page 130: ...t nem szabad kitágítani A gyémántbetétes csiszolótárcsa legnagyobb megen gedett fordulatszámának el kell érnie az elektromos kéziszerszám legnagyobb fordulatszámát Az elektromos kéziszerszám szállításához szerelje le arról a gyémántbetétes csiszolótárcsát nehogy az megrongálódjon Az optimális eredmény biztosítására csak alacsony nyomással csiszoljon ne ékelje be ne lökje meg és ne szúrja be a csis...

Page 131: ...mely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból A gyémántbetétes csiszolótárcsa behelyezése kicserélése lásd az A ábrát Megengedett csiszolószerszámok A készüléken az ezen Kezelési Utasításban megadott vala mennyi gyémántbetétes csiszolótárcsa alkalmazható Betoncsiszoló GBR 15 CAG GBR 15 CA Cikkszám 3 601 G76 0 3 601 G76 0 Névleges felvett teljesítmény W 1500 1500 Lead...

Page 132: ...enhozzáavédő és elszívó búrához vagy más alkatrészekhez A gyémántbetétes csiszolótárcsa kicserélése Az elektromos kéziszerszám szállításához szerelje arról a 15 gyémántbetétes csiszolótárcsát nehogy az megrongálódjon Ne érjen hozzá a gyémántbetétes csiszolótárcsához amíg az le nem hűlt Munka közben a gyémántbetétes csi szolótárcsák erősen felforrósodnak Acsiszolótengelyrögzítéséheznyomjamega9tenge...

Page 133: ...egtisztítására használjon egy megfelelő porszívót A lerakódott port sepréssel ne keverje fel Üzemeltetés Üzembe helyezés Ügyeljen a helyes hálózati feszültségre Az áramforrás feszültségének meg kell egyeznie az elektromos kézi szerszámtípustáblájántalálhatóadatokkal A230 V os berendezéseket 220 V hálózati feszültségről is szabad üzemeltetni Be és kikapcsolás Az elektromos kéziszerszám üzembe helye...

Page 134: ...lje ki az el használódott kefekoszorút GBR 15 CA Óvatosan emelje ki a 11 kefekoszorút felszerelt 15gyémántbetétescsészealakúcsiszolótárcsamellettakefe vezető bemélyedéseiből Ehhez használja emelő alátétként a gyémántbetétes csészealakú csiszolótárcsát Nyomja bele óvatosan ütközésig az új 11 kefés koszorút a ke fevezetésbe A behelyezéskor ügyeljen arra hogy a kefés ko szorú végei ne a kefevezetés v...

Page 135: ...отисточниковповышенных температур и воздействия солнечных лучей при хранении необходимо избегать резкого перепада температур хранение без упаковки не допускается подробные требования к условиям хранения смотрите в ГОСТ 15150 Условие 1 Транспортировка категорически не допускается падение и любые меха нические воздействия на упаковку при транспортиров ке приразгрузке погрузкенедопускаетсяиспользован...

Page 136: ...имайте неестественное положение корпуса тела Всегда занимайте устойчивое положение и со храняйте равновесие Благодаря этому Вы можете лучшеконтролироватьэлектроинструментвнеожидан ных ситуациях Носите подходящую рабочую одежду Не носите широкую одежду и украшения Держите волосы одежду и рукавицы вдали от движущихся частей Широкая одежда украшения или длинные волосы мо гут быть затянуты вращающимис...

Page 137: ... инстру менты разрываются в большинстве случаев за это вре мя контроля Применяйте средства индивидуальной защиты В зависимости от выполняемой работы применяйте защитный щиток для лица защитное средство для глаз или защитные очки Насколько уместно при меняйте противопылевой респиратор средства за щиты органов слуха защитные перчатки или специ альный фартук которые защищают Вас от абразив ных частиц...

Page 138: ...зивные инструменты и предусмотренные для них защитные кожухи Абра зивные инструменты не предусмотренные для этого электроинструмента не могут быть достаточно закры ты и представляют собой опасность Изогнутые шлифовальные круги необходимо мон тировать таким образом чтобы их шлифовальная поверхность не выступала за край защитного кожу ха Неправильномонтированныйшлифовальныйкруг выступающий за край з...

Page 139: ...я и инструкции по технике безопасности Упущения в отно шении указаний и инструкций по технике безопасности могут стать причиной пора жения электрическим током пожара и тя желых травм Пожалуйста откройте раскладную страницу с иллюстра циями электроинструмента и оставляйте ее открытой по ка Вы изучаете руководство по эксплуатации Применение по назначению Электроинструмент предназначен для сухого шли...

Page 140: ...шлифовальный инстру мент Вы можете применять все алмазные чашечные шлифо вальные круги названные в настоящем руководстве по эксплуатации Учитывайте размеры алмазных чашечных шлифоваль ных кругов Диаметр посадочного отверстия должен соот ветствоватьпосадочномуфланцу Нельзяувеличиватьди аметр отверстия алмазного чашечного круга Не приме няйте адаптеры или переходники Допустимое число оборотов мин 1 ...

Page 141: ...нт может быть поврежден Ослабить зажимную гайку 16 ключом для круглых гаек 18 и свинтите зажимную гайку со шпинделя Снимите алмаз ный чашечный круг 15 Быстрозажимная гайка Для простой смены шлифовального инструмента без при менения инструментов Вы можете использовать вместо зажимной гайки 16 быстрозажимную гайку 17 Применяйте только безупречную не имеющую по вреждений быстрозажимную гайку 17 При н...

Page 142: ...мента передвиньте выклю чатель 1 вперед Дляфиксированиявключенноговыключателя1нажмите на него спереди до фиксирования Для выключения электроинструмента отпустите выклю чатель 1 или если он зафиксирован нажмите коротко на выключатель 1 и отпустите его Проверяйте шлифовальный инструмент перед при менением Шлифовальный инструмент должен быть безупречно установлен и свободно вращать ся Выполните пробн...

Page 143: ...следитеза тем чтобы концы щеточного венца не находились в месте выемок в направляющей щетки Сервис и консультирование на предмет использования продукции Сервисная мастерская ответит на все Ваши вопросы по ремонту и обслуживанию Вашего продукта и по запча стям Монтажные чертежи и информацию по запчастям Вы найдете также по адресу www bosch pt com Коллектив сотрудников Bosch предоставляющий кон суль...

Page 144: ...а вибуху внаслідок присутності горючих рідин газів або пилу Електроприлади можуть породжувати іскри від яких може займатися пил або пари Під час праці з електроприладом не підпускайте до робочого місця дітей та інших людей Ви можете втратитиконтрольнадприладом якщоВашаувагабуде відвернута Електрична безпека Штепсель електроприладу повинен підходити до розетки Не дозволяється міняти щось в штепселі...

Page 145: ...ачем Електроприлад який не можна увімкнути або вимкнути є небезпечним і його треба відремонтувати Перед тим як регулювати що небудь на приладі міняти приладдя або ховати прилад витягніть штепсель із розетки та або витягніть акумуляторну батарею Ці попереджувальні заходизтехніки безпеки зменшують ризик випадкового запуску приладу Ховайте електроприлади якими Ви саме не користуєтесь від дітей Не доз...

Page 146: ...ахисне спорядження Уламки оброблюваного матеріалу або зламаних робочих інструментів можуть відлітати та спричиняти тілесні ушкодження навіть за межами безпосередньої робочої зони При роботах коли робочий інструмент може зачепити заховану електропроводку або власний кабель живлення тримайте прилад за ізольовані рукоятки Зачеплення проводки що знаходиться під напругою може заряджувати також і метале...

Page 147: ...лад Ніколи не шліфуйте боковою поверхнею відрізного круга Відрізні круги призначені для знімання матеріалу кромкою круга Бічне навантаження може зламати шліфувальний круг Завжди використовуйте для вибраного Вами шліфувального круга непошкоджений затискний фланець відповідного розміру та форми Придатний фланець підтримує шліфувальний круг і таким чином зменшує небезпеку перелому шліфувального круга...

Page 148: ...и Він також придатний для видалення захисних лакофарбових покриттів і залишків клею Електроінструмент дозволяється використовувати виключно з алмазним чашковим кругом і пилосмоком класу пилу М Зображені компоненти Нумерація зображених компонентів посилається на зображення електроприладу на сторінці з малюнком 1 Вимикач 2 Додаткова рукоятка 3 Захисний і витяжний ковпак 4 Щітковий обід з двох частин...

Page 149: ...уваних алмазних чашкових кругів має як мінімум відповідати даним зазначеним в нижчеподаній таблиці З цієї причини зважайте на допустиму частоту обертання або колову швидкість що зазначені на етикетці алмазного чашкового круга Надівання алмазного чашкового круга Виберітьдляоброблюваногоматеріалупридатнийалмазний чашковийкруг Дотримуйтесявказівокщодоматеріалу що зазначеніна упаковціалмазногочашковог...

Page 150: ...я обробки деревини хромат засоби для захисту деревини Матеріали що містять азбест дозволяється обробляти лише спеціалістам Щоб досягти високого ступеню відсмоктування пилу використовуйте з цим електроприладом пилосос GAS 50 MS для мінерального пилу Слідкуйтезадоброювентиляцієюнаробочомумісці Рекомендується вдягати респіраторну маску з фільтром класу P2 Додержуйтеся приписів щодо оброблюваних матер...

Page 151: ... важіль фіксації 7 уперед і відведіть рухому частину захисного кожуха 6 убік Зафіксуйте важіль фіксації 7 Вказівки щодо роботи Якщо оброблювана заготовка не лежіть стабільно під власною вагою її треба закріпити Не навантажуйте електроприлад настільки щоб він зупинився Не торкайтеся до алмазного чашкового круга поки він не охолоне Алмазні чашкові круги під час роботи дуже нагріваються Приставляйте ...

Page 152: ...переробку Лише для країн ЄС Відповідно до європейської директиви 2012 19 EU про відпрацьовані електро і електронні прилади і її перетворення в національному законодавстві електро прилади що вийшли з вживання повинні здаватися окремо і утилізуватися еколо гічно чистим способом Можливі зміни Қaзақша GBR 15 CAG Сәйкестік туралы сертификат Нөмірi TC RU C DE ME77 B 00561 Сәйкестік туралы сертификаттың ...

Page 153: ...соғу қаупін арттырады Элекр құралды алып жүру асып қою немесе айырын розеткадан шығару үшін кабельді пайдаланбаңыз Кабельді ыстықтан майдан өткір шеттерден немесе құралдың жылжыма бөлектерінен алыс жерде ұстаңыз Зақымдалған немесешиеленіскенкабельэлектртоғыныңсоғуқаупін арттырады Электр құралымен ашық жерде жұмыс істесеңіз тек сыртта пайдалануға арналған ұзартқышты пайдаланыңыз Сыртта пайдалануға ...

Page 154: ...уіпті және жарақаттар тудыруы мүмкін Осы электр құралына арналмаған және өндірушімен ұсынылмаған жабдықтарды пайдаланбаңыз Электр құралында берік бекіту мүмкіндігі бар жабдықтар ғана қауіпсіз пайдалануды қамтамасыз етеді Алмалы салмалы аспаптың рұқсат етілген айналымдар саны кемінде электр құралында белгіленген максималды айналымдар санына сәйкес болуы керек Рұқсат етілгеннен жылдам айналатын жабд...

Page 155: ...н кезде кері соққыларға немесе реакциялық моменттерге мүмкіндігінше жақсықарсытұруүшінбарболсақосымшатұтқаны пайдаланыңыз Оператор тиісті сақтық шараларының көмегімен кері соққыларға және реакциялық моменттерге қарсы тұра алады Қолыңыз айналып жатқан құралдың жанында болмауы керек Кері соққы кезінде құрал қолыңызға жылжуы мүмкін Кері соққы кезінде электр құрал жылжитын аумақтан ары тұрыңыз Кері со...

Page 156: ...ралдың қуатына сәйкес болуы керек Электр құрал зақымдалмауы үшін тасымалдау алдында алмас тостаған тәрізді тегістеу дөңгелегін шешіп алыңыз Жұмыстан ең жоғары нәтиже алу үшін тек төмен қысымда қисайтусыз итерулерсізжәнекесулерсіз тегістеу керек Алмас тостаған тәрізді тегістеу дөңгелектері жұмыс уақытында қатты қызуы мүмкін оларға суығанша тимеңіз Электр құралды тек алмас тостаған тәрізді тегістеу ...

Page 157: ...зар аударыңыз Орнату тесігінің диаметрі тірек фланецке сәйкес болуы керек Алмас тостаған тәрізді тегістеу дөңгелегінің тесігін кеңейтуге болмайды Адаптерлерді немесе жалғастырғыш тетіктерді пайдаланбаңыз Пайдаланылатын алмас тостаған тәрізді тегістеу дөңгелектерінің рұқсат етілген айналымдар саны мин 1 немесе айналу жылдамдығы м с төменде берілген кестедегі мәндерге сәйкес болуы керек Бетонды тегі...

Page 158: ...да қатты қызады Тегістеу шпинделін 9 бекіту үшін шпиндельді бекіту түймесін басыңыз Шпиндельді бекіту түймесін тек шпиндель тоқтатылғанкүйдебасыңыз Әйтпесеэлектрқұралын зақымдау мүмкін Қысу гайкасын16гайка кілтімен 18 босатыңыз және қысу гайкасын бұрап алыңыз Алмас тостаған тәрізді тегістеу дөңгелегін 15 шешіп алыңыз Тез қысқыш гайка Құралдарды пайдаланусыз тегістеу құралын оңай ауыстыру үшін қысқ...

Page 159: ...ытыңыз Қосқыш өшіргішті 1 орнату үшін қосқыш өшіргішті 1 алды төменге тірелгенше басыңыз Электр құралын өшіру үшін қосқыш өшіргішті 1 жіберіп немесе ол бекітілген болса қосқыш өшіргішті 1 қысқа артында төмен басып сосын жіберіңіз Пайдаланудан алдын ажарлау құралдарын қайта тексеріңіз Ажарлау құралы берік орнатылып еш кедергісіз айналуы қажет 1 минут ішінде сынау жұмысын жүктемесіз орындаңыз Ақауы ...

Page 160: ...иналық қылшақтың 4 екі жаңа бөлігін соңына дейін қылшақ бағыттағышына жайлап басыңыз Орнату кезінде сақиналы қылшақ ұштары бағыттағыш ойықтарында болмауына назар аударыңыз Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері Қызмет көрсету шеберханасы өнімді жөндеу және күту сондай ақ қосалқы бөлшектер туралы сұрақтарға жауап береді Қажетті сызбалар мен қосалқы бөлшектер туралы ақпаратты мына мекенж...

Page 161: ...daţi raţi onal atunci când lucraţi cu o sculă electrică Nu folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor a alcoolului sau a medicamen telor Un moment de neatenţie în timpul utilizării maşinii poate duce la răniri grave Purtaţi echipament personal de protecţie şi întotdeau na ochelari de protecţie Purtarea echipamentului perso nal de protecţie ca masca ...

Page 162: ...a controlului Nu folosiţi dispozitive de lucru deteriorate Înainte de fiecare utilizare controlaţi dacă dispozitivele de lucru ca discurile de şlefuit nu sunt sparte şi fisurate dacă discurile abrazive nu sunt fisurate uzate sau foarte to cite dacă periile de sârmă nu prezintă fire desprinse saurupte Dacăsculaelectricăsaudispozitivuldelucru cadepejos verificaţidacănus adeterioratsaufolosiţi un dis...

Page 163: ...otejate suficient fiind nesigure Discuriledeşelfuirecudegajaretrebuieastfelmontate încât suprafaţa lor de şlefuire să nu depăşească planul marginii apărătoarei de protecţie Un disc de şlefuire montat necorespunzător care depăşeşte planul apărătoa rei de protecţie nu poate fi acoperit suficient Apărătoarea de protecţie trebuie să fie bine montată pe scula electrică şi pentru un maxim de siguranţă s...

Page 164: ... timp citiţi instrucţiunile de folosire Utilizare conform destinaţiei Scula electrică este destinată şlefuirii uscate debavurării şi netezirii materialelor preponderent minerale ca de exemplu beton piatră marmură şi şape Este de asemeni adecvată pentru îndepărtarea straturilor de protecţie şi resturilor de adeziv Sculaelectricăpoatefiutilizatănumaiîmpreunăcuun disc oală diamantat şi un aspirator d...

Page 165: ...te permisă lărgirea găurii discului oală dia mantat Nu folosiţi adaptoare sau reductoare Turaţia rot min resp viteza periferică m s admisă a dis curilor oală diamantate utilizate trebuie cel puţin să cores pundă datelor din următorul tabel De aceea respectaţi turaţia respectiv viteza periferică ad misă şi inscripţionată pe eticheta discului oală diamantat Montarea discului oală diamantat Selectaţi...

Page 166: ... de materiale cum sunt vopselele pe bază de plumb anumite tipuri de lemn mine rale şi metal pot fi dăunătoare sănătăţii Atingerea sau inspirarea acestor pulberi poate provoca reacţii alergice şi sau îmbolnăvirile căilor respiratorii ale utilizatorului sau a le persoanelor aflate în apropiere Anumite pulberi cum sunt pulberea de lemn de stejar sau de fag sunt considerate a fi cancerigene mai ales î...

Page 167: ...acesteia prin racordare la un circuit electric pro tejat de o siguranţă de 16 A Constant Electronic Sistemul Constant Electronic menţine turaţia aproape con stantă lamersul în gol şisub sarcină asigurând un randament uniform de lucru Protecţie la suprasarcină Încazdesuprasolicitare motorulseopreşte Lăsaţisculaelec trică să funcţioneze fără sarcină la turaţia maximă de mers în gol timp de aprox 30 ...

Page 168: ...ea acesteia în legislaţia naţională sculele electrice scoase dinuztrebuiecolectateseparatşidirecţiona te către o staţie de revalorificare ecologică Sub rezerva modificărilor Български Указания за безопасна работа Общи указания за безопасна работа Прочетете внимателно всички ука зания Неспазването на приведени те по долу указания може да доведе до токов удар пожар и или тежки травми Съхранявайте те...

Page 169: ...тема се уверявайте че тя е включена и функционира изправно Използването на аспира ционна системанамаляварисковете дължащи се на от делящата се при работа прах Грижливо отношение към електроинструментите Не претоварвайте електроинструмента Използвай те електроинструментите само съобразно тяхното предназначение Ще работите по добре и по безопас но когато използвате подходящия електроинструмент в зад...

Page 170: ...и внимателно и сте монтира ли работния инструмент оставете електроинстру мента да работи на максимални обороти в продъл жениенаеднаминута стойтеидръжтенамиращисе наблизо лица встрани от равнината на въртене Най често повредени работни инструменти се чупят през този тестов период Работетесличнипредпазнисредства Взависимост от приложението работете с цяла маска за лице за щита за очите или предпазни...

Page 171: ...зания за безопасност при шлифоване Използвайте само предвидените за Вашия електро инструмент абразивни дискове и предназначения за използвания абразивен диск предпазен кожух Абразивни дискове които не са предназначени за електроинструмента не могат да бъдат екранирани до бре и не гарантират безопасна работа Огънатидисковетрябвадасемонтираттака чешли фоващата им повърхност да не се подава извън рав...

Page 172: ...работа диамантените чашковидни ди скове могат да се нагреят силно не ги допирайте преди да са се охладили Оставяйте електроинструмента само след оконча телното спиране на въртенето на диска За развиване и затягане на застопоряващата гайка използвайте двущифтовия ключ 3 607 950 017 Описание на продукта и възмож ностите му Прочететевнимателновсичкиуказания Неспазването на приведените по долу ука зан...

Page 173: ...ди извършване на каквито и да е дейности по електроинструмента изключвайте щепсела от за хранващата мрежа Поставяне замянанадиамантниячашковиден диск вижте фиг А Допустими работни инструменти Можете да използвате всички диамантни чашковидни ди скове посочени в това ръководство Машина за шилфоване на бетон GBR 15 CAG GBR 15 CA Каталожен номер 3 601 G76 0 3 601 G76 0 Номинална консумирана мощност W ...

Page 174: ...анспортиране на електроинструмента трябва да де монтирате диамантния чашковиден диск 15 за да избег нете опасността от повреждане Не докосвайте диамантния чашковиден диск преди да се е охладил По време на работа диамантния чаш ковиден диск се нагорещява силно Натиснете блокиращия бутон 9 за да блокирате вала на електроинструмента Натискайтебутоназаблокираненаваласамокогато тойевпокой Впротивенслуч...

Page 175: ...еменно да бъде премества на Работете с антифони шумозаглушители предпазни очила противопрахова маска и при необходимост ра ботни ръкавици Като противопрахова маска използ вайте най малкотофилтрираща частицидихателна мас ка от клас FFP 2 За почистване на работното място използвайте подхо дяща прахосмукачка Внимавайте да не вдигате отло жения прах с изходящата струя на прахосмукачката Работа с елект...

Page 176: ...менти на Бош за да се запази нивото на безопасност на електроинструмента Замяна на венеца от четки За да осигурите оптимална степен на прахоулавяне свое временно заменяйте износен венец четки GBR 15 CA Внимателно извадете венеца четки 11 при монтиран диамантен чашковиден диск 15 като вкарате отвертка в отворите и я използвате като лост За опорна точка използвайте диамантения чашковиден диск Притис...

Page 177: ...н за користење на надворешен простор Користењето на соодветен продолжен кабел на отворено го намалува ризикот од електричен удар Доколку користењето на електричниот апарат во влажна околина не може да се избегне користете заштитен уред со диференцијална струја Употребата на заштитниот уред со диференцијална струја го намалува ризикот од електричен удар Безбедност на лица Бидете внимателни како раб...

Page 178: ...арантирана безбедната употреба само заради фактот дека приборот може да се прицврсти на вашиот електричен апарат Дозволениот број на вртежи на алатот што се вметнува мора да биде исто толку висок како највисокиот број на вртежи наведен на електричниот апарат Приборот кој се врти побрзо од дозволеното може да се скрши и да летне од апаратот Надворешниот дијаметар и дебелината на алатот што се вметн...

Page 179: ...решна употребана електричниот алат Тој можеда се спречи со соодветни прописни мерки како што е опишано подолу Држете го цврсто електричниот апарат со двете дланки и наместете ги рацете во позиција во која ќе може да ја издржите повратната сила Секогаш користете дополнителна дршка доколку постои за даиматештоеможнопоголемаконтроланадсилата од повратниот удар или реакциските моменти при работата на ...

Page 180: ... Изберете ги соодветните дијамантски лончести плочи за материјалот што го обработувате Внимавајте на напомените за материјалот на амбалажата Пред монтажата исчистете ги сетот за затегање вретеното и дијамантските лончести плочи Внимавајте на димензиите на дијамантските лончести плочи Дијаметарот на дупката мора да одговара на приклучната прирабница Не користете адаптери или редуктори Отворот на ди...

Page 181: ...аботење За прецизно одредување на оптоварувањето со вибрации треба да се земе во обѕир и периодот во кој уредот е исклучен или едвај работи а не во моментот кога е во употреба Ова може значително да го намали оптоварувањетосовибрациивопериодотнацелокупното работење Брусилка за бетон GBR 15 CAG GBR 15 CA Број на дел артикл 3 601 G76 0 3 601 G76 0 Номинална јачина W 1500 1500 Излезна моќ W 820 820 Н...

Page 182: ...ата за правец на вртење на дијамантската лончеста плоча да одговара со стрелката за правец на вртење на заштитната и хаубата за вшмукување 3 Притиснетенакопчетозаблокирањенавретеното9 зада го зацврстите вретеното за брусење Зашрафете ја затезната навртка 16 и затегнете ја со клуч со два отвори 18 Внимавајте на тоа обрачот на затезната навртка 16 да покажува нанадвор како што е прикажано на сликата...

Page 183: ...мукување препорачани од Bosch Негокористетецревотозавшмукувањезадруга намена Парчињата камен кои доспеале во цревото за вшмукување ја попречуваат работата и треба веднаш да ги извадите од цревото за вшмукување Избегнувајте да го виткате цревото за вшмукување Користете ја брусилката за бетон исклучиво за предвидената намена Внимавајте на општите барања на работните места на градилиштата Погрижете с...

Page 184: ...та дијамантска лончеста плоча 15 може да ја избрусите со кратко брусење од абразивен материјал на пр варовит песок Складирајте ја и третирајте го приборот со внимание Доколкуепотребнокористењенаприклученкабел тогаш набавете го од Bosch или специјализирана продавница за Bosch електрични апарати за да го избегнете загрозувањето на безбедноста Менување на обрачот со четки За да овозможите оптимално в...

Page 185: ...ova Momenatnepažnjekodupotrebeelek tričnog alata može voditi ozbiljnim povredama Nosite ličnu zaštitnu opremu i uvek zaštitne naočare Nošenje lične zaštitne opreme kao maske za prašinu sigurnosne cipele koje ne kližu zaštitni šlem ili zaštitu za sluh zavisno od vrste i upotrebe električnog alata smanjuju rizik od povreda Izbegavajtenenamernopuštanjeurad Uveritesedaje električni alat isključen pre ...

Page 186: ...zvanravniupotrebljenog alata koji se okreće i pustite električni alat jedan minut da se okreće sa najvišim obrtajima Oštećeni upotrebljeni alati se u najviše slučajeva lome prilikom ovoga testa Nosite ličnu zaštitnu opremu Upotrebljavajte zavisno od namene potpunu zaštitu za lice zaštitu za oči ili zaštitne naočare Ako odgovara nosite masku za prašinu zaštitu za sluh zaštitne rukavice ili specijal...

Page 187: ... otvoreno pokazuje na osobu koja radi Zaštitna hauba pomaže da zaštiti osobu koja radi od lomljenih komada slučajnog kontakta sa brusnim alatom kao i varnica koje bi mogle zapaliti odelo Brusni alati smeju se koristiti samo za preporučene mogućnosti upotrebe Na primer Ne brusite nikada sa bočnom stranom ploče za presecanje Ploče za presecanje su odredjene za obradu materijala sa ivicom ploče Bočno...

Page 188: ... lepka Električni alat smete da upotrebljavate isključivo povezan sa dijamantskim lončastim brusnim diskom i usisivačem klase prašine M Komponente sa slike Označavanje brojevima komponenti sa slika odnosi se na prikaz električnog alata na grafičkoj strani 1 Prekidač za uključivanje isključivanje 2 Dodatna drška 3 Zaštitna i usisna hauba 4 Venac sa četkicama iz dva dela GBR 15 CAG 5 Otvor GBR 15 CA...

Page 189: ...ja odnosno obimnu brzinu na etiketi dijamantske lončaste ploče Korišćenje dijamantske lončaste ploče Izaberitejednudijamantskulončastupločukojajepogodnaza materijal koji se obradjuje Obratite pažnju u vezi sa ovim na uputstva o materijalu na pakovanju dijamantske lončaste ploče Čistite brusno vreteno 13 i sve delove koji se montiraju Stavite prirubnicu sa prihvatom 14 tako na brusno vreteno 13 da ...

Page 190: ...se za materijale koje treba obradjivati u Vašoj zemlji Izbegavajte sakupljanje prašine na radnom mestu Prašine se mogu lako zapaliti Usisivač za prašinu mora biti odobren za usisavanje prašine od kamena Bosch nudi predvidjene usisivače za prašinu Nataknite crevo za usisavanje 10 pribor na usisnu štucnu 8 Povežite usisno crevo 10 sa nekim usisivačem za prašinu pribor Pregledpriključkananekiusisivač...

Page 191: ...šini radnog komada a da se usisavanje prašine ne ošteti Održavanje i servis Održavanje i čišćenje Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice Držiteelektrični alatiprorezezaventilacijučiste dabi dobro i sigurno radili U slučaju ekstremnih uslova primene po mogućstvu uvek upotrebljavajte sistem za usisavanje Često izduvavajte proreze za ventilaciju i pre toga uključite z...

Page 192: ... kotsonaprimercevi grelci štedilnikiinhladilniki Tve ganje električnega udara je večje če je Vaše telo ozemlje no Prosimo da napravo zavarujete pred dežjem ali vlago Vdor vode v električno orodje povečuje tveganje električ nega udara Ne uporabljajte kabla za nošenje ali obešanje električ nega orodja in ne vlecite za kabel če želite vtikač izvle či iz vtičnice Kabel zavarujte pred vročino oljem ost...

Page 193: ... privede do ogrožanja in poškodb Ne uporabljajte pribora ki ga proizvajalec za to orodje ni specialno predvidel in katerega uporabe ne priporo ča Zgolj dejstvo da lahko nek pribor pritrdite na Vaše ele ktrično orodje še ne zagotavlja varne uporabe Dovoljeno število vrtljajev vsadnega orodja mora biti najmanj tako visoko kot maksimalno število vrtljajev ki je navedeno na električnem orodju Pribor k...

Page 194: ... je Povratni udarec potisne električno orodje v smer ki je nasprotna smeri premikanja brusilnega koluta na mestu blokiranja Posebno previdno delajte v kotih na ostrih robovih in podobnih površinah Preprečite da bi vsadna orodja odskočila od obdelovanca in se zagozdila Vrteče se vsa dnoorodjesevkotih naostrihrobovihaličeodskoči zlah kazagozdi Topovzročiizgubonadzoraalipovratniudarec Ne uporabljajte...

Page 195: ...abite ključ z dvema luknjama 3 607 950 017 Opis in zmogljivost izdelka Preberitevsaopozorilainnapotila Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opo zoril in napotil lahko povzročijo električni udar požar in ali težke telesne poškodbe Razprite stran s sliko naprave in pustite to stran med branjem navodil za uporabo odprto Uporaba v skladu z namenom Električnoorodjejenamenjenozasuhobrušenje ostr...

Page 196: ...kosov Dopustno število vrtljajev min 1 oz obodna hitrost m s uporabljenih diamantnih brusnih loncev mora najmanj ustre zati podatkom v naslednji tabeli Zaraditega upoštevajtedopustnoštevilo vrtljajev oz obodno hitrost kijenavedenonanalepkidiamantnegabrusnegalonca Namestitev diamantnega brusnega lonca Izberite ustrezni diamantni brusni lonec za material ki ga želi te obdelati Pritem upoštevajte nav...

Page 197: ...je tega prahu lahko povzroči aler gične reakcije in ali obolenja dihal uporabnika ali oseb ki se nahajajo v bližini Določene vrste prahu kot npr prah hrastovine ali bukovja veljajokotkancerogene šeposebejvpovezavizdodatnimi snovmi za obdelavo lesa kromat zaščitno sredstvo za les Material z vsebnostjo azbesta smejo obdelovati le strokovnjaki Da bi dosegli visoko stopnjo odsesovanja prahu upora bite...

Page 198: ...o Če lastna teža obdelovanca ne zadošča da bi varno na legal na podlago ga ustrezno vpnite Nikolineobremenjujteelektričnegaorodjadotemere da bi se ustavilo Nedotikajtesediamantnegabrusnegalonca doklerse ni ohladil Diamantni brusni lonci se pri delu močno segre jejo Električno orodje pomaknite do obdelovanca le takrat ko je vklopljeno Električno orodje na obdelovancu premikajte z zmernim priti skan...

Page 199: ...ki utikač zajedno sa za štitno uzemljenim električnim alatom Utikač na kojem nisu vršene izmjene i odgovarajuća utičnica smanjuju opa snost od strujnog udara Izbjegavajte dodir tijela s uzemljenim površinama kao što su cijevi radijatori štednjaci i hladnjaci Postoji po većana opasnost od električnog udara ako bi vaše tijelo bi lo uzemljeno Uređaj držite dalje od kiše ili vlage Prodiranje vode u el...

Page 200: ...en mogu uzrokovati ugrožavanja i ozljede Nekoristitepriborkojiproizvođačnijeposebnopredvi dio i preporučio za ovaj električni alat Sama činjenica dasepribormože pričvrstitinavašelektričnialat nejamči sigurnu primjenu Dopušteni broj okretaja električnog alata mora biti ba rem toliko visok kao maksimalni broj okretaja naveden na električnom alatu Pribor koji se vrti brže nego što je do dopušteno mog...

Page 201: ...se u njemu ukliješti Rotirajući radni alat kada se odbijenauglovimailioštrimrubovima sklonjeuklještenju Touzrokujegubitakkontrolenadradnimalatomilipovratni udar Ne koristite lančane ili nazubljene listove pile Takvi radni alati često uzrokuju povratni udar ili gubitak kontrole nad električnim alatom Posebne upute za sigurnost za brušenje Koristiteisključivobrusnatijelaodobrenazaelektrični alatišti...

Page 202: ...ene o sigurnosti i upute Akose nebipoštivale napomene osi gurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar požar i ili teške ozljede Molimo otvorite preklopnu stranicu sa prikazom uređaja i dr žite ovu stranicu otvorenom dok čitate upute za uporabu Uporaba za određenu namjenu Električni alat predviđen je za suho brušenje skidanje srha i glačanje prvenstvenomineralnihmaterijala kaonpr betona ka...

Page 203: ...de Dopušten broj okretaja min 1 odnosno obodna brzina m s korištene dijamantne lončaste brusne ploče mora ba rem odgovarati podacima u donjoj tablici Zbogtogasepridržavajtedopuštenogbrojaokretaja odnosno obodnebrzinena etiketidijamantne lončaste brusneploče Ugradnja dijamantne lončaste brusne ploče Za obrađivani materijal odaberite prikladnu dijamantnu lon častu brusnu ploču Kod toga se pridržavaj...

Page 204: ...sanje prašine mo že uzrokovati alergijske reakcije i ili oboljenja dišnih puto va korisnika električnog alata ili osoba koje se nalaze u bli zini Određena vrsta prašine kao što je npr prašina od hrasto vine ili bukve smatra se kancerogenom posebno u kombi naciji sa dodatnim tvarima za obradu drva kromat zaštit na sredstva za drvo Materijal koji sadrži azbest smiju obrađivati samo stručne osobe Da ...

Page 205: ...bove zasun 7 povucite prema naprijed te pomični dio zaštitne haube 6 zakrenite postrance Utvrdite zasun 7 Upute za rad Stegnite izradak ukoliko on ne leži sigurno pod djelova njem vlastite težine Električni alat ne opterećujte toliko jako da se zaustavi pod opterećenjem Nedirajtedijamantnulončastubrusnupločuprije nego štoseohladi Dijamantnelončastebrusnepločesekodra da jako zagriju Električnialatv...

Page 206: ...ud pindadega nagu to rud radiaatorid pliidid ja külmikud Kui Teie keha on maandatud on elektrilöögi oht suurem Hoidke seadet vihma ja niiskuse eest Kui elektrilisse tööriista on sattunud vett on elektrilöögi oht suurem Ärge kasutage toitejuhet otstarvetel milleks see ei ole ette nähtud näiteks elektrilise tööriista kandmiseks ülesriputamiseks või pistiku pistikupesast väljatõmba miseks Hoidke toit...

Page 207: ...e näinud ega soovitanud Asja olu et saate tarvikud oma seadme külge kinnitada ei taga veel seadme ohutut tööd Kasutatava tarviku lubatud pöörlemiskiirus peab ole ma vähemalt sama suur nagu elektrilise tööriista mak simaalnepööretearv Lubatudkiirusestkiireminipöörlev tarvik võib puruneda ningselle tükid võivad laialipaiskuda Tarviku välisläbimõõt ja paksus peavad vastama elekt rilise tööriista mõõt...

Page 208: ...u on need ohtlikud Nõgusa keskosaga lihvkettad tuleb paigaldada nii et nende pind ei ulatu kettakaitse serva tasandist kõrge male Valestipaigaldatudlihvketas mis ulatub kettakaitse servast kõrgemale ei ole kettakaitsega piisaval määral kaetud Kettakaitsepeabolema elektrilisetööriista külge tuge vasti kinnitatud ja maksimaalse turvalisuse tagami seks olema välja reguleeritud nii et see katab suure ...

Page 209: ...vimi seks tasandamiseks ja mineraalsetelt pindadelt kraatide ee maldamiseks Tööriist sobib ka värvi ja liimi eemaldamiseks Elektrilist tööriista on kohustuslik kasutada kombinatsioonis teemantkausskettaga ja tolmuklassi M kuuluva tolmuimejaga Seadme osad Seadme osade numeratsiooni aluseks on jooniste leheküljel toodud numbrid 1 Lüliti sisse välja 2 Lisakäepide 3 Kettakaitse ja tolmueemalduskate 4 ...

Page 210: ...tabelis toodud andmetele Seetõttu pöörake tähelepanu teemantketta etiketil toodud lu batud pöörete arvule või kiirusele Teemantketta paigaldamine Valigetöödeldavamaterjalijaokssobivteemantketas Järgige teemantketta pakendil töödeldavate materjalide kohta too dud juhiseid Puhastage spindel 13 ja kõik külgemonteeritavad osad Asetagealusseib14spindlile13nii ettsentreerimisvõrujääb väljapoole Alusseib...

Page 211: ...lmueemaldusliitmikuga 8 Kasutage imivoolikut 10 koos tolmuimejaga lisatarvik Ülevaate tolmuimejaga ühendamise võimalustest leiate käes oleva kasutusjuhendi lõpust Juhised betoonilihvmasinate kasutamiseks Töötamisel eralduva tolmu vähendamiseks pidage kinni järg mistest juhistest Kasutage betoonilihvmasinat koos teemantkettaga ja ket takaitse ning tolmueemalduskattega ja tolmuklassi M kuu luvatolmu...

Page 212: ...mu Seadme kaitseisolatsioon võib kahjustuda Nüriteemantketast15saabteritada hõõrudessedavastuab rasiivset materjali nt silikaattellist Hoidke ja käsitsege lisatarvikut hoolikalt Tööohutuse tagamiseks tuleb toitejuhe lasta vajaduse korral vahetada Boschi elektriliste tööriistade volitatud parandus töökojas Harjavöö vahetamine Tõhusatolmuimemisetagamiseksvahetagekulunudharjavöö õigeaegselt välja GBR...

Page 213: ...kas piemērots darbam ārpus tel pām samazinās risks saņemt elektrisko triecienu Ja elektroinstrumentu tomēr nepieciešams lietot vie tās ar paaugstinātu mitrumu izmantojiet tā pievieno šanai noplūdes strāvas aizsargreleju Lietojot noplūdes strāvas aizsargreleju samazinās risks saņemt elektrisko triecienu Personiskā drošība Darba laikā saglabājiet paškontroli un rīkojieties sa skaņā ar veselo saprātu...

Page 214: ...m un ieteikusi lieto šanai kopā ar to Iespēja nostiprināt piederumu uz elektroinstrumenta vēl negarantē tā drošu lietošanu Iestiprināmā darbinstrumenta pieļaujamajam grieša nās ātrumam jābūt ne mazākam par elektroinstrumen ta lielāko norādīto griešanās ātrumu Piederums kas griežas ātrāk nekā pieļaujams var salūzt un tikt mests prom Darbinstrumentuārējamdiametramunbiezumamjāat bilst elektroinstrume...

Page 215: ...aglabāt kontroli pār instrumentu Veicot zināmuspiesardzībaspasākumus lietotājsjebkurāsituāci jā spēj efektīvi pretoties atsitienam un reaktīvajam griezes momentam Netuviniet rokas rotējošam darbinstrumentam Atsitie na gadījumā darbinstruments var skart arī lietotāja roku Izvairieties atrasties vietā kurp varētu pārvietoties elektroinstruments atsitiena brīdī Atsitiena brīdī elek troinstruments pār...

Page 216: ...da dimanta diska maksimālajam pieļaujama jam griešanās ātrumam jābūt vismaz tikpat lielam kā elektroinstrumenta maksimālais griešanās ātrums Lai izvairītos no kausveida dimanta diska sabojāšanas pirms elektroinstrumenta transportēšanas noņemiet to Lai panāktu maksimālu darba atdevi veiciet slīpēšanu ar nelielu spiedienu nenoliecot disku sānu virzienā neizdarot triecienus uz to un nepieļaujot diska...

Page 217: ...eida disku iestiprināšana nomai ņa attēls A Izmantojamie slīpēšanas darbinstrumenti Kopā arelektroinstrumentu varizmantot visus šajālietošanas pamācībā norādītos dimanta kausveida diskus Izvēlieties darbam piemērota izmēra dimanta kausveida dis ku Disku centrālā atvēruma diametram jāatbilst balstpaplāk snes izmēriem Dimanta kausveida disku centrālo atvērumu nedrīkst paplašināt Nelietojiet izmēru s...

Page 218: ... lai kā kad elektroinstrumenta darbvārpsta negriežas Pretējā gadījumā elektroinstruments var tikt bojāts Atskrūvējiet piespiedējuzgriezni 16 ar divu izciļņu atslēgu 18 un tad to pilnīgi noskrūvējiet Noņemiet dimanta kausveida disku 15 Rokas piespiedējuzgrieznis Lai ātri iestiprinātu slīpēšanas darbinstrumentus bez jebkā diem palīgrīkiem piespiedējuzgriežņa 16 vietā var lietot ro kas piespiedējuzgr...

Page 219: ...idiet ieslēdzēju 1 vai arī nospiediet un atlaidiet ieslēdzēja 1 aizmugurējo daļu ja tas ir bijis fiksēts ieslēgtā stāvoklī Pirms lietošanas pārbaudiet slīpēšanas darbinstrumen tus Vispirms pārliecinieties ka slīpēšanas darbinstru ments ir pareizi iestiprināts un var brīvi griezties Tad veiciet darbinstrumenta ātruma pārbaudi ļaujot tam vismaz 1 minūti griezies brīvgaitā ar pilnu ātrumu Ne lietojie...

Page 220: ...āciju dienesta darbinieki atbildēs uz Jūsu jau tājumiem par izstrādājuma remontu un apkalpošanu kā arī par rezerves daļu iegādi Izklājuma zīmējumus un informāciju par rezerves daļām var atrast arī interneta vietnē www bosch pt com Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt vis labākajā veidā sniedzot atbildes uz jautājumiem par mūsu iz strādājumiem un to piederumiem Pieprasot konsult...

Page 221: ...e saugiai ir visada išlaikykite pusiau svyrą Tvirtai stovėdami ir gerai išlaikydami pusiausvyrą galėsitegeriaukontroliuotielektrinįįrankįnetikėtosesitua cijose Dėvėkitetinkamąaprangą Nedėvėkiteplačiųdrabužių ir papuošalų Saugokite plaukus drabužius ir pirštines nuo besisukančių elektrinio įrankio dalių Laisvus dra bužius papuošalus bei ilgus plaukus gali įtraukti besisu kančios dalys Jei yra numat...

Page 222: ...ius asmenis Atlikdami darbus kurių metu darbinis įrankis gali paliesti nesimatančius elektros laidus arba savo maiti nimo laidą laikykite prietaisą už izoliuotų rankenų Palietus laidą kuriuo teka elektros srovė metalinėse prie taiso dalyse gali atsirasti įtampa ir trenkti elektros smūgis Maitinimolaidąlaikykitetoliaunuobesisukančiųdarbo įrankių Jei nebesuvaldytumėte elektrinio įrankio darbo įranki...

Page 223: ...us du jotiekio vamzdį gali įvykti sprogimas Pažeidus vandentie kio vamzdį galima padaryti daugybę nuostolių Nutrūkusmaitinimuiištinklo pvz dinguselektrossro vei arba ištraukus tinklo kištuką atblokuokite įjungi mo išjungimo jungiklį ir nustatykite jį į padėtį išjung ta Taip išvengsite nekontroliuoto pakartotinio įsijungi mo Apdirbdami akmenį naudokite dulkių nusiurbimo įran gą Siurblys turi būti s...

Page 224: ...Pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komplektą neįeina Visą papildomą įrangą rasite mūsų papildomos įrangos programoje Techniniai duomenys Informacija apie triukšmą ir vibraciją Betono šlifuoklis GBR 15 CAG GBR 15 CA Gaminio numeris 3 601 G76 0 3 601 G76 0 Nominali naudojamoji galia W 1500 1500 Atiduodamoji galia W 820 820 Nominalus sūkių skaičius min 1 9300 9300 Deimantinio lėkš...

Page 225: ... pakuotės pa teiktų medžiagos nuorodų Nuvalykite šlifavimo suklį 13 ir visas montuojamas dalis Uždėkite tvirtinamąją jungę 14 ant šlifavimo suklio 13 taip kad centravimo briauna būtų išorėje Tvirtinamoji jungė turi įsistatyti ant šlifavimo suklio dviejų briaunų apsauga nuo pa sisukimo Tvirtinamojoje jungėje 14 ant centravi mo briaunos yra plastiko žiedas O ti po žiedas Jei O tipo žiedo nėra ar ba ...

Page 226: ...ojimo instrukcijoje pateiktų reika lavimų kaipatliktisiurblioirfiltrotechninępriežiūrąirkaip juosvalyti Iškartištuštinkitedulkiųsurikimotalpą kaitikji prisipildo Reguliariai valykite siurblio filtrą ir visada į siur blį įstatykite visą filtrą Naudokite tik Bosch numatytas nusiurbimo žarnas Neda rykite jokių nusiurbimo žarnos pakeitimų Jei į nusiurbimo žarną pateko uolienų nuolaužų darbą nutraukite...

Page 227: ... trumpai pašlifavę abrazyvinę medžiagą pvz kalkakmenį Papildomą įrangą tinkamai sandėliuokite ir rūpestingai prižiū rėkite Jei reikia pakeisti maitinimo laidą dėl saugumo sumetimų tai turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch elek trinių įrankių remonto dirbtuvėse Šepečių žiedo keitimas Kad būtų užtikrintas optimalus dulkių nusiurbimas laiku pa keiskite susidėvėjusį šepečių žiedą GBR...

Page 228: ...있습니다 사용자 안전 신중하게 작업하십시오 작업을 할 때 주의를 하며 전동공구를 사용할 때 경솔하게 행동하지 마십시오 피로한 상태이거나 약물 복용 및 음주한 후에는 전동 공구를 사용하지 마십시오 전동공구를 사용할 때 잠 시라도 주의가 산만해지면 중상을 입을 수 있습니다 작업자 안전을 위한 장치를 사용하십시오 항상 보 안경을 착용하십시오 전동공구의 종류와 사용에 따 라 먼지 보호 마스크 미끄러지지 않는 안전한 신발 안전모 또는 귀마개 등의 안전한 복장을 하면 상해 의 위험을 줄일 수 있습니다 실수로 기기가 작동되지 않도록 주의하십시오 전동 공구를 전원에 연결하거나 배터리를 끼우기 전에 혹은 기기를 들거나 운반하기 전에 전원 스위치가 꺼져 있는지 다시 확인하십시오 전동공구를 운반할 때 전원 스위치에 손가락을 대...

Page 229: ... 불규칙적으로 회전하고 심하게 진 동하여 제어가 불가능할 수 있습니다 손상된 연마석을 사용하지 마십시오 기기를 사용하 기 전에 항상 연마석에 금이 가거나 파손되거나 마 모 상태가 심하지 않은지 혹은 와이어 브러시 디스 크의 경우 와이어가 느슨하거나 부러지지 않았는지 확인하십시오 전동공구나 연마석이 떨어졌을 때 손 상되지 않았는지 확인하고 손상된 경우 새로운 연마 석을 사용하십시오 연마공구를 점검하고 삽입한 경 우 주위에 있는 사람이나 작업자가 회전하는 연마석 쪽에서 멀리 떨어져 있도록 하고 전동공구를 1 분 간 최고 속도로 작동하십시오 손상된 연마석은 대 부분 이 시험 단계에서 부러집니다 작업자는 보호장비를 착용해야 합니다 작업에 따라 안면 마스크나 보안경을 사용하십시오 필요한 경우 분진 마스크 귀마개 보호...

Page 230: ... 나오지 않도록 조립해야 합니다 안전반 밖으로 잘못 조립 된 연마석은 충분히 커버될 수 없습니다 안전반을 전동공구에 확실히 고정하고 최대한 안전 하게 맞추어야 합니다 즉 가능한 한 연마석의 최소 부분이 작업자쪽으로 향해 있어야 합니다 안전반은 작업자가 파편에 다치거나 혹은 실수로 연마석이나 스파크에 접하게 되어 옷에 불이 붙는 것을 방지해 줍니다 연마석은 추천하는 사용 분야에만 사용해야 합니다 예를 들어 절단석의 옆면으로 연마해서는 절대로 안 됩니다 절단석은 그 모서리로 소재를 깎아 내는데 사용해야 합니다 이러한 절단석에 측면에서 힘을 가 하게 되면 깨질 수 있습니다 항상 사용하려는 연마석에 맞는 적당한 크기와 모양 의 손상되지 않은 고정 플랜지를 사용해야 합니다 적당한 플랜지를 사용하면 연마석을 받쳐 주어...

Page 231: ...택작업에 사용하기 위한 용도로 고안되 었습니다 도장 및 접착제 잔여물을 제거할 경우에도 사용할 수 있습니다 본 전동공구는 다이아몬드 컵 휠 및 분진 등급 M 의 청소기와 함께 결합해서만 사용할 수 있습니다 제품의 주요 명칭 제품의 주요 명칭에 표기되어 있는 번호는 기기 그림이 나와있는 면을 참고하십시오 1 전원 스위치 2 보조 손잡이 3 안전반 및 흡입 후드 4 2 개로 구성된 브러시 칼라 GBR 15 CAG 5 홈 GBR 15 CAG 6 안전반의 가동 부품 GBR 15 CAG 7 제동장치 GBR 15 CAG 8 흡입 연결 부위 9 스핀들 잠금 버튼 10 흡입 호스 11 브러시 칼라 GBR 15 CA 12 손잡이 절연된 손잡이 부위 13 연삭 스핀들 14 O 링이 있는 수용 플랜지 15 다이아몬드 컵 휠 1...

Page 232: ...허용 속 도 및 원주 속도 를 확인해 보십시오 다이아몬드 컵 휠 장착하기 작업하려는 소재에 적당한 다이아몬드 컵 휠을 선택하 십시오 이때 다이아몬드 컵 휠 포장에 나와있는 소재 에 관한 내용을 주의하여 읽으십시오 연삭 스핀들 13 의 기타 조립할 부품을 모두 깨끗이 닦 습니다 중심 칼라가 바깥에 놓이도록 하여 수용 플랜지 14 를 연삭 스핀들 13 에 끼웁니다 수용 플랜지가 연삭 스핀 들의 양 모서리에 맞게 끼워져야 합니다 뒤틀림 방지 수용 플랜지 14 의 중심 루트 면에 플라스틱 부품 O 링 이 끼워져 있 습니다 O 링이 분실되었거나 손상 된 경우 계속 사용하기 전에 수용 플랜지 14 를 반드시 교환해야 합니 다 다이아몬드 컵 휠 15 를 수용 플랜지 14 에 끼웁니다 이때 다이아몬드 컵 휠의 회전방향 화...

Page 233: ... 성분을 포함한 재료는 오직 전 문가가 작업을 해야 합니다 분진 추출을 최적으로 하려면 이 전동공구에 광물 성 분진용 진공 청소기 GAS 50 MS를 연결하여 사용하십시오 작업장의 통풍이 잘 되도록 하십시오 필터등급 P2 가 장착된 호흡 마스크를 사용하십시 오 작업용 재료에 관해 국가가 지정한 규정을 고려 하 십시오 작업장에 분진이 쌓이지 않도록 하십시오 분진이 쉽 게 발화할 수 있습니다 진공 청소기는 석재 분진 제거용으로 허용된 것이어야 합니다 보쉬사는 적당한 진공 청소기를 제공합니다 흡입 호스 별매 액세서리 10 을 흡입 연결 부위 8 에 끼웁니다 흡입 호스 10 을 진공 청소기 별매 액세서 리 에 연결하십시오 연결이 가능한 진공 청소기의 목 록이 이 사용 설명서의 후면에 나와 있습니다 콘크리트 그라인더...

Page 234: ...시오 사용방법 작업물이 자체의 중량으로 위치가 안정되어 있지 않 으면 고정시켜야 합니다 전동공구에 무리하게 힘을 가하면 자동으로 작동이 중단됩니다 완전히 식을 때까지 다이아몬드 컵 휠을 만지지 마 십시오 다이아몬드 컵 휠은 작업 시 매우 뜨거워질 수 있습니다 전동공구의 스위치가 켜진 상태에서만 작업물에 서서히 가까이 대십시오 작업물 표면에 적당한 압력을 가하면서 원형으로 혹은 가로세로로 번갈아가며 전동공구를 움직입니다 도장된 표면을 제거하려면 분진 추출장치에 지장이 없을 정도 로 전동공구를 작업물 표면에 뒷부분을 약간 들어올린 상태에서 작업할 수도 있습니다 보수 정비 및 서비스 보수 정비 및 유지 전동공구를 보수 정비하기 전에 반드시 콘센트에서 전원 플러그를 빼십시오 안전하고 올바른 작동을 위하여 전동공구와...

Page 235: ...제품 네임 플레 이트에 있는 10 자리의 부품번호를 알려 주십시오 Bosch Korea RBKR Mechanics and Electronics Ltd PT SAX ASA 298 Bojeong dong Giheung gu Yongin si Gyeonggi do 446 913 Republic of Korea 080 955 0909 처리 기기와 액세서리 및 포장 등은 친환경적인 방법으로 재 활용할 수 있도록 분류하십시오 EU 국가만 해당 전동 및 전자 폐품에 관한 유럽 지침 2012 19 EU 와 국가별 법규에 따라 사용 불가능한 전동공구는 별도로 수거 하여 환경 친화적인 방법으로 재생하도 록 처리해야 합니다 위 사항은 사전 예고 없이 변경될 수도 있습니다 OBJ_BUCH 2019 003 book Page 235...

Page 236: ...54 175 الفاكس sotel2 planet tn االلكتروني البريد مصر يونيمار الخدمات مركز 20 رقم مصر الجديدة القاهرة االول التجمع 2 02 224 76091 95 2 02 224 78072 73 الهاتف 2 022 2478075 لفاكس boschegypt unimaregypt com االلكتروني البريد الكهربائية العدة من التخلص والغالف والتوابع الكهربائية العدد من التخلص ينبغي إلعادة القابلة النفايات طريق عن للبيئة منصفة بطريقة التصنيع فقط األوروبي االتحاد لدول 2012 19 EU األو...

Page 237: ...أو لسطح بالنسبة صغيرة بزاوية الكهربائية العدة توجيه أيضا يحد أن دون التغليف طبقات إزالة أجل من الشغل مادة الغبار شفط قدرة من ذلك والخدمة الصيانة والتنظيف الصيانة قبل الكهربائية الشبكة مقبس من القابس اسحب الكهربائية العدة على عمل أي إجراء وشقوق الكهربائية العدة نظافة على دائمًا حافظ وآمن جيد بشكل للعمل التهوية العمل بظروف شفط وحدة اإلمكان قدر استخدم عديدة مرات التهوية شقوق انفخ دائما الشديدة PRCD ا...

Page 238: ...إلی للتوصل الكهربائية العدة جيد بشكل الشغل مكان تهوية علی حافظ P2 المرشح بفئة للتنفس وقاية قناع بارتداء ينصح للمواد بالنسبة بلدكم في السارية األحكام تراعی معالجتها المرغوب تشتعل أن يجوز العمل بمكان الغبار تراكم تجنب بسهولة األغبرة األتربة لشفط الخوائية الغبار شافطة تصلح أن يجب مالئمة خوائية غبار شافطات بوش شركة تؤمن الصخرية الشفط وصلة علی التوابع من 10 الشفط خرطوم اغرز من خوائية غبار شافطة مع 10 ا...

Page 239: ...ص جميع تستخدم أن يمكنك هذه االستعمال كراسة في المذكورة يتالئم أن يجب االلماسي القدحي القرص مقاسات تراعی بالقرص الثقب تكبير يجوز ال الوصل شفة مع الثقب قطر قطع أو المهايئة الوصالت تستخدم ال االلماسي القدحي التصغير أو 1 دقيقة المسموح الدوران عدد يوافق أن يجب االلماسية القدحية باألقراص ثا م المحيطية السرعة التالي الجدول بيانات األقل علی المستخدمة المسموحة المحيطية السرعة أو الدوران عدد يراعي لذا االلم...

Page 240: ...في الموجودة واإلطفاء التشغيل مفتاح 1 إضافي مقبض 2 والشفط الوقاية غطاء 3 GBR 15 CAG جزئين من مكون فرش إكليل 4 GBR 15 CAG تجويف 5 GBR 15 CAG الواقي للغطاء المتحرك الجزء 6 GBR 15 CAG قفل 7 شفط وصلة 8 الدوران محور تثبيت زر 9 الشفط خرطوم 10 GBR 15 CA الفرش اكليل 11 معزول القبض سطح يدوي مقبض 12 الجالخة دوران محور 13 دائرية حلقة مع وصل شفة 14 االلماسي القدحي القرص 15 ّ شد صامولة 16 ّ شد سريعة صامولة 17 ا...

Page 241: ...مادة إلزاحة كسرها إلی الجانب من األقراص هذه علی القوی ات ّ شف دائمًا تختاره الذي التجليخ قرص مع استخدم ات ّ شف إن الصحيحين والشكل وبالمقاس سليمة ّ شد خطر بذلك وتقلل التجليخ قرص تسند المالئمة ّ الشد عن القطع أقراص ات ّ شف تختلف قد التجليخ قرص كسر األخری التجليخ أقراص ات ّ شف العدد من المستهلكة التجليخ أقراص تستخدم ال بالعدد الخاصة التجليخ أقراص إن الكبيرة الكهربائية العالية الدوران ألعداد مخصصة غير...

Page 242: ...دة األقصی الدوران التجريبية المدة هذه خالل تنكسر ما غالبًا التالفة االستعمال حسب استخدم شخصي وقاية عتاد ارتد نظارات أو للعينين وواقية للوجه كاملة وقاية الغبار من للوقاية قناع الضرورة عند ارتد واقية يبعد خاص مريول أو واقية وقفازات سمع وواقية وقاية ينبغي الدقيقة والمواد التجليخ جسيمات عنك عن تنتج التي المتطايرة الغريبة الجسيمات من العينين الواقية األقنعة تقوم أن يجب المختلفة االستعماالت عن الناتجة ا...

Page 243: ...م ال بتعقل الكهربائية العدة تأثير تحت تكون عندما أو متعب تكون عندما للحظة االنتباه عدم األدوية أو الكحول أو المخدرات إلی يؤدي قد الكهربائية العدة استخدام عند واحدة خطيرة إصابات واقية نظارات دائمًا وارتد الخاص الوقاية عتاد ارتد الغبار من الوقاية كقناع الخاص الوقاية عتاد ارتداء يحد واقية أو والخوذ االنزالق من الواقية األمان وأحذية خطر من الكهربائية العدة واستعمال نوع حسب األذنين بجروح اإلصابة كون من...

Page 244: ... و دیدن آسیب امكان دارد وجود برقی ابزار 15 الماسه ای کاسه سنگ صفحه شدن کند صورت در از کننده تیز و دهنده صیقل مواد توسط آنرا میتوانید کنید تیز مجددًا آهکی آجر جمله به و محافظت دقت به را دستگاه متعلقات و ابزار لطفًا کنید نگهداری خوبی شبکه به اتصال برای یدکی کابل یک به نیاز صورت در بوش مجاز نمایندگی به یا و بوش شرکت به بایستی برق مراجعه بوش برقی آالت ابزار برای فروش از پس خدمات آید بعمل جلوگیری ایمنی...

Page 245: ...لنگ و کنید قطع را کار کند پیدا راه مکش شلنگ خوردگی چین و شدن خم از کنید تمیز کنید جلوگیری مقررات با مطابق فقط بتون پرداخت ساب دستگاه از کنید استفاده آن بکارگیری نحوه کنید توجه کارگاه کار محل های ویژگی و مختصات به کنید فراهم را کافی تهویه برای امکانات باشد آزاد کار محل اطراف محیط که باشید داشته توجه همزمان مکش دستگاه باید طوالنی کارهای انجام در باشد کار انجام و حرکت قابل آزادانه مستمر بطور گرد براب...

Page 246: ...وی باشد قفل دستگاه محور تا بدهید فشار را 9 محور قفل دکمه شود آنرا و بپیچانید کنید جاگذاری را 16 رو مهره مهار مهره کنید محکم 18 تخت آچار بوسیله 16 مهار مهره سوراخ دور برجستگی که باشید داشته توجه خارج طرف به میشود داده نشان تصویر روی که همانطور بگیرد قرار از قبل و الماسه ای کاسه سنگ صفحه نصب از پس سنگ صفحه که کنید کنترل دستگاه کردن روشن و باشد شده مونتاژ بدرستی الماسه ای کاسه که کنید حاصل اطمینان با...

Page 247: ...92 103 3 92 103 3 و جهت سه بردارهای جمع ah ارتعاشات کل میزان شوند می محاسبه استاندارد مبنای بر K خطا ضریب EN 60745 2 3 ah K m s2 m s2 4 5 1 5 5 5 1 5 روش با دستورالعمل این در شده قید ارتعاش سطح از و دارد مطابقت EN 60745 استاندارد طبق گیری اندازه استفاده یکدیگر با برقی ابزارهای مقایسه برای میتوان آن از ناشی فشار سطح موقتی برآورد برای همچنین نمود است مناسب نیز ارتعاش برقی ابزار اصلی کاربرد معرف شده ...

Page 248: ...ل از باشد کرد گشاد نباید را الماسه ی کاسه صفحه سوراخ باید الماسه ی کاسه صفحه چرخش سرعت حداکثر متناسب تقریبا برقی ابزار چرخش سرعت حداکثر با باشد جهت را الماسه ی کاسه صفحه نقل و حمل هنگام کنید جدا برقی ابزار از دیدگی آسیب از جلوگیری کمتر فشار با فقط بهتر ی نتیجه به رسیدن برای نزنید تو یا و ضربه نکنید کج بسایید می داغ بسیار کار هنگام الماسه ی کاسه صفحات نزنید دست آنها به شدن سرد از قبل شوند ی کاسه صف...

Page 249: ...هنگام واكنشی گشتاور و زننده ضربه نیروهای بر را كنترل احتیاط رعایت با میتواند کاربر شخص باشید داشته آن و زننده ضربه نیروهای بر مناسب ایمنی اقدامات و باشد داشته تسلط دستگاه واكنشی نیروهای حال در و متحرك كار ابزار به را خود دست هرگز متحرك كار ابزار است ممكن زیرا نكنید نزدیك چرخش کند اصابت شما دست با زدن پس هنگام برقی ابزار از قسمتی آن با تماس و شدن نزدیك از كنید اجتناب میاید در حركت به زدن پس اثر بر ...

Page 250: ...از بشوند دستگاه روی بر كه متعلقاتی و ابزار ضخامت و قطر شده قید مقادیر و ها اندازه با باید میگیرند قرار متعلقات و ابزار باشند داشته مطابقت برقی ابزار حد به توانند نمی نادرست و نامتناسب های اندازه با باشند كنترل قابل و حفاظت تحت كافی دستگاه محور رزوه با بایستی رزوه دارای ابزارهای می نصب فالنژ بوسیله که ابزارهایی باشند متناسب فالنژ گیرنده قطر با ابزار سوراخ قطر بایستی شوند محکم برقی ابزار روی که ابزا...

Page 251: ...ریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب استفاده زمین با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا جریان حفاظتی کلید از استفاده کنید دهد می کاهش را گرفتگی برق خطر زمین اشخاص ایمنی رعایت کنید دقت خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس در کنید کار الکتریکی ابزار با کامل هوش و فکر با و و الکل مخدر مواد صورتیکه در یا و خستگی صورت نکنید کار الکتریکی ابزار با اید کرده استفاده دارو میتواند الکتریکی ابزار با کار هنگام ت...

Page 252: ...1 609 92A 287 18 1 16 Bosch Power Tools 252 2 608 620 692 2 608 620 691 2 608 438 118 2 608 438 693 L Boxx 238 OBJ_BUCH 2019 003 book Page 252 Monday January 18 2016 8 13 AM ...

Page 253: ... Power Tools 1 609 92A 287 18 1 16 Ø 35 mm 2 608 000 570 3 m 2 608 000 566 5 m Ø 35 mm 2 608 000 569 3 m 2 608 000 565 5 m GAS 55 M AFC GAS 35 M AFC OBJ_BUCH 2019 003 book Page 253 Monday January 18 2016 8 13 AM ...

Page 254: ...rice per calce struzzo Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Betonschuurmachine Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det...

Page 255: ...рға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Бетонды тегістеу машинасы Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarămpeproprierăspunderecăproduselemenţionatecorespundtuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în cele ce urmează şi sunt în conformitate cu următoarele standarde Documentaţie tehnică la Şlefuitor de beton Număr de identificare bg ЕС деклараци...

Page 256: ...os standartus Techninė dokumentacija saugoma Betona slīpmašīna Gaminio numeris GBR 15 CAG GBR 15 CA 3 601 G76 0 3 601 G76 0 2006 42 EC 2016 04 19 2004 108 EC 2016 04 20 2014 30 EU 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 A12 2014 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Robert Bosch GmbH PT ETM9 ...

Reviews: