background image

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 1CG

 (2015.06) O

GBM 13-2 RE

 Professional

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по 
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з 
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының 
түпнұсқасы 

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ar
fa

ςТЎϩХʉ

 

ЌТϾϦφЍʉ

 

ʌμВТЎϺυ

ΖЎϩʉ

 

˒μВЖЙʉʓ

 

ИͳϞφЁʑ

OBJ_DOKU-41924-004.fm  Page 1  Tuesday, June 23, 2015  12:01 PM

Summary of Contents for GBM 13-2 RE PROFESSIONAL

Page 1: ...πο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl...

Page 2: ...da 54 Norsk Side 59 Suomi Sivu 64 Ελληνικά Σελίδα 69 Türkçe Sayfa 75 Polski Strona 82 Česky Strana 88 Slovensky Strana 93 Magyar Oldal 99 Русский Страница 106 Українська Сторінка 114 Қазақша Бет 121 Română Pagina 128 Български Страница 133 Македонски Страна 140 Srpski Strana 146 Slovensko Stran 152 Hrvatski Stranica 157 Eesti Lehekülg 163 Latviešu Lappuse 168 Lietuviškai Puslapis 174 185 192 ...

Page 3: ...3 1 609 92A 1CG 23 6 15 Bosch Power Tools 2 608 180 009 DP 500 2 607 990 050 S 41 2 602 025 190 1 613 001 010 2 608 572 105 1 608 571 062 2 608 572 273 2 608 030 053 MS 65 2 608 030 055 MS 80 ...

Page 4: ...4 1 609 92A 1CG 23 6 15 Bosch Power Tools GBM 13 2 RE 8 4 5 6 7 9 9 11 3 2 1 10 ...

Page 5: ...5 1 609 92A 1CG 23 6 15 Bosch Power Tools F E D C B A 12 13 18 20 19 3 2 9 10 16 13 17 14 15 ...

Page 6: ... nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug BenutzenSiekeinElektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro gen Alkohol...

Page 7: ...cheVersorgungsgesellschafthinzu Kontaktmit Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag führen BeschädigungeinerGasleitung kann zur Explosion führen Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sach beschädigung oder kann einen elektrischen Schlag verur sachen HaltenSiedas ElektrowerkzeugbeimArbeitenfestmit beiden Händen und sorgen Sie für einen sicheren Stand Das Elektrowerkzeug wird mit...

Page 8: ...t werden in denen das Ge rät abgeschaltet ist oder zwar läuft aber nicht tatsächlich im Einsatz ist Dies kann die Schwingungsbelastung über den ge samten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zumBeispiel WartungvonElektrowerkzeugundEinsatzwerk zeugen Warmhalten der Hände Organisation der Arb...

Page 9: ...st und drehen Sie die vordere Hülse 2 in Drehrichtung von Hand kräftig zu bis ein Klicken zu hören ist Das Bohrfut ter wird dadurch automatisch verriegelt DieVerriegelunglöstsichwieder wennSiezumEntfernendes Werkzeuges die vordere Hülse 2 in Gegenrichtung drehen Zahnkranzbohrfutter siehe Bild C Öffnen Sie das Zahnkranzbohrfutter 13 durch Drehen bis das Werkzeug eingesetzt werden kann Setzen Sie da...

Page 10: ... Reaktionen und oder Atemwegserkran kungen des Benutzers oder in der Nähe befindlicher Personen hervorrufen Bestimmte Stäube wie Eichen oder Buchenstaub gelten als krebserzeugend besonders in Verbindung mit Zusatz stoffen zur Holzbehandlung Chromat Holzschutzmittel AsbesthaltigesMaterialdarfnurvonFachleutenbearbeitet werden Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplatzes Es wird empfohlen eine At...

Page 11: ...e das Elektrowerkzeug und die Lüftungs schlitze sauber um gut und sicher zu arbeiten Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist dann ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienststel le für Bosch Elektrowerkzeuge auszuführen um Sicherheits gefährdungen zu vermeiden Kundendienst und Anwendungsberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Prod...

Page 12: ...sure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or en ergising power tools that have the switch on invites acci dents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a ro tating part of the power tool may result in p...

Page 13: ... left rotation are also suitable for screwdriving and tapping Product Features The numbering of the product features refers to the illustra tion of the machine on the graphics page 1 Keyless chuck only on power tools 3 601 AB2 002 3 601 AB2 040 keyless chuck with securing ring 2 Front sleeve 3 Rear sleeve 4 Lock on button for On Off switch 5 Thumbwheel for speed preselection 6 On Off switch 7 Rota...

Page 14: ... Turnthebottompartoftheauxiliaryhandle9inanticlockwise direction and insert the depth stop 10 Pull out the depth stop until the distance between the tip of the drillbitandthetipofthedepthstopcorrespondswiththe desired drilling depth X Rotary drill GBM 13 2 RE Article number 3 601 AB2002 AB2000 AB2001 AB2030 AB2060 AB2070 AB2040 Rated power input W 750 750 750 750 750 710 750 Output power W 353 353...

Page 15: ...rew has a left hand thread If the securing screw 17 is seated tightly apply a screwdriver to the screw head and loosen the securing screw by giving a blow onto the handle of the screwdriver Dismounting the Key Type Drill Chuck see figure F Todismountthekeytypedrillchuck13 positionanopen end spanner 17 size 17 mm against the spanner flats of the drive spindle Placethemachineonafirmsurface e g awork...

Page 16: ... both hands and provide for a secure stance If the power tool jams switch the machine off and loos enthe toolinsert Whenswitching themachineonwith the drilling tool jammed high reaction torques can oc cur Adjusting the Speed The speed of the switched on power tool can be variably ad justed depending on how far the On Off switch 6 is pressed LightpressureontheOn Offswitch6resultsinalowrotation alsp...

Page 17: ...énéraux pour l outil Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les ins tructions Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique un incendie et ou une blessure sérieuse Conserver tous les avertissements et toutes les instruc tions pour pouvoir s y reporter ultérieurement Le terme outil dans les avertissements fait référence à votre outil électrique a...

Page 18: ... ma nière plus sûre au régime pour lequel il a été construit Ne pas utiliser l outil si l interrupteur ne permet pas de passerdel étatdemarcheàarrêtetviceversa Toutou til qui ne peut pas être commandé par l interrupteur est dangereux et il faut le faire réparer Débrancher la fiche de la source d alimentation en cou rant et ou le bloc de batteries de l outil avant tout ré glage changement d accesso...

Page 19: ...écrits ou illustrés nesont pas tous compris dans la fourniture Vous trouverez les accessoires complets dans notre programme d accessoires disponible dans le commerce non fourni avec l appareil Niveau sonore et vibrations Valeurs d émissions sonores déterminées selon la norme EN 60745 2 1 Les mesures réelles A des niveaux sonores de l appareil sont niveau de pression acoustique 82 dB A niveau d in ...

Page 20: ...basculer dans la position souhaitée Ensuite retirez la poignée supplé mentaire9etresserrezlapièceinférieurdelapoignéedansle sens de rotation Vitesse à vide 1ère vitesse 2ème vitesse tr min tr min 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 Vitesse de rotation nominale 1ère vitesse 2ème vitesse tr min tr min 500 1750 500 1750 500 1750 500 1750 5...

Page 21: ...il de travail Tournez l anneau de retenue 19 vers UNLOCK Tournez la douille de serrage 18 dans le sens des aiguilles d unemontrejusqu àcequel outildetravail puisseêtrere tiré Outils de vissage voir figure E Lorsque des embouts sont utilisés 14 il est recommandé d utiliser un porte embout universel 15 N utilisez que des embouts appropriés à la tête de vis Changement du mandrin de perçage Avant d ef...

Page 22: ...i tesse de rotation maximale Lecommutateurdevitesse8permetdeprésélectionnerdeux plages de vitesse de rotation Vitesse I Faible plage de vitesse de rotation pour diamètres de per çage importants ou pour le vissage Vitesse II Plage de vitesse de rotation élevée pour petits diamètres de perçage Au cas où le commutateur de vitesse 8 ne se laisserait pas tourner à fond tournez légèrement la broche d en...

Page 23: ...fr bosch com Vous êtes un revendeur contactez Robert Bosch France S A S Service Après Vente Electroportatif 126 rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex Tel 01 43119006 Fax 01 43119033 E Mail sav outillage electroportatif fr bosch com Belgique Luxembourg Tel 32 2 588 0589 Fax 32 2 588 0595 E Mail outillage gereedschap be bosch com Suisse Passezvotrecommandedepiècesdétachéesdirectementen ligne sur notr...

Page 24: ... herramienta eléctrica sujetándola por el interrup tor de conexión desconexión o si alimenta la herramienta eléctricaestandoéstaconectada ellopuededarlugaraun accidente Retirelasherramientasdeajusteollavesfijasantesde conectar la herramienta eléctrica Una herramienta de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede pro ducir lesiones al poner a funcionar la herramienta eléctri ca Evite p...

Page 25: ...iegue y mantenga abierta la solapa con la imagen del aparato mientras lee las instrucciones de manejo Utilización reglamentaria El aparato ha sido diseñado para taladrar madera metal ce rámicayplástico Losaparatosdegiroreversibledotadoscon un regulador electrónico son adecuados también para atorni llar y hacer roscas Componentes principales La numeración de los componentes está referida a la image...

Page 26: ...delassecuenciasde trabajo Datos técnicos Taladradora GBM 13 2 RE Nº de artículo 3 601 AB2002 AB2000 AB2001 AB2030 AB2060 AB2070 AB2040 Potencia absorbida nominal W 750 750 750 750 750 710 750 Potencia útil W 353 353 353 353 374 365 353 Revoluciones en vacío 1ª velocidad 2ª velocidad min 1 min 1 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 Revolu...

Page 27: ... insertarse el útil Inserte el útil Sujete el casquillo posterior 3 del portabrocas de sujeción rá pida 1 y gire firmemente el casquillo anterior 2 en el sentido hastaquepercibaunclic Elportabrocasquedaenclavado así de forma automática Para desmontar el útil es preciso desenclavar el portabrocas girando el casquillo anterior 2 en sentido contrario Portabrocas de corona dentada ver figura C Gire el...

Page 28: ...ierde su eficacia al emplearse varias ve ces Aspiración de polvo y virutas El polvo de ciertos materiales como pinturas que conten gan plomo ciertos tipos de madera y algunos minerales y metales puede ser nocivo para la salud El contacto y la inspiración de estos polvos pueden provocar en el usuario o en las personas circundantes reacciones alérgicas y o enfermedades respiratorias Ciertos polvos c...

Page 29: ...opara afilarbrocas accesorio especial pue denafilarsecómodamentebrocashelicoidalescondiámetros de 2 5 10 mm Para realizar trabajos con gran precisión utilice un soporte de taladrar accesorio especial Las mordazas para máquina adquiribles como accesorio permiten una sujeción segura de la pieza de trabajo Con ello se evita que se gire la pieza de trabajo y los accidentes que se deriven de ello Mante...

Page 30: ...er crianças e outras pessoas afastadas da ferra menta eléctrica durante a utilização No caso de distrac ção é possível que perca o controlo sobre o aparelho Segurança eléctrica A ficha de conexão da ferramenta eléctrica deve caber natomada Afichanãodevesermodificadademaneira alguma Não utilizar uma ficha de adaptação junto com ferramentas eléctricas protegidas por ligação à terra Fichasnãomodifica...

Page 31: ...o Muitos acidentes têm como causa a manutenção insuficiente de ferramen tas eléctricas Manterasferramentas de corteafiadase limpas Ferra mentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequência e po dem ser conduzidas com maior facilidade Utilizar a ferramenta eléctrica acessórios ferramen tas de aplicação etc conforme estas instruções Con siderar as cond...

Page 32: ... K 1 5 m s2 Oníveldevibraçõesindicadonestasinstruçõesfoimedidode acordo com um processo de medição normalizado pela nor ma EN 60745 e pode ser utilizado para a comparação de fer ramentas eléctricas Ele também é apropriado para uma ava liação provisória da carga de vibrações Oníveldevibraçõesindicadorepresentaasaplicaçõesprinci pais da ferramenta eléctrica Se contudo a ferramenta eléc tricaforutili...

Page 33: ...erfuração X desejada Girar a parte inferior do punho adicional 9 no sentido contrá rio dos ponteiros do relógio e colocar o esbarro de profundi dade 10 Puxar o esbarro de profundidade para fora de modo que a distância entre a ponta da broca e a ponta do esbarro de pro fundidade corresponda à profundidade de perfuração dese jada X Girar em seguida a parte inferior do punho adicional 9 no sen tido d...

Page 34: ...egurança tem uma rosca à es querda Se o parafuso de segurança 17 estiver preso deverá aplicar umachavedefendanacabeçadoparafusoesoltaroparafuso de segurança através de um golpe no punho da chave de fen da Desmontar o mandril de brocas de coroa dentada veja figura F Para desmontar o mandril de brocas de coroa dentada 13 de veráaplicarumachavedeforqueta 17 tamanhodachave 17 mm na superfície de chave...

Page 35: ... a ser traba lhado e do diâmetro da ferramenta Verificar o ajuste ideal através de um ensaio práctico Ligar e desligar Paraacolocaçãoemfuncionamentodaferramentaeléctrica deverá pressionar o interruptor de ligar desligar 6 e manter pressionado Para fixar o interruptor de ligar desligar 6 deverá premir a te cla de fixação 4 Paradesligara ferramentaeléctrica deverásoltarointerrup tor de ligar desliga...

Page 36: ...scosse elettri che incendi e o incidenti gravi Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura Il termine elettroutensile utilizzato nelle avvertenze di peri colosiriferisceadutensilielettricialimentatidallarete conli nea di allacciamento ed ad utensili elettrici alimentati a bat teria senza linea di allacciamento Sicurezza della postazione di lavoro T...

Page 37: ...ifet tosi Unelettroutensileconl interruttorerottoèpericoloso e deve essere aggiustato Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla macchina prima di sostituire parti accessorie oppure prima di posare la macchina al termine di un lavoro estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e o estrarrelabatteriaricaricabile Taleprecauzioneeviterà che l elettroutensile possa essere messo in f...

Page 38: ...ino autoserrante mandrino a cremagliera 17 Chiave a forcella 18 Bussola di serraggio 19 Anello di sicurezza 20 Anello di fissaggio L accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volu me di fornitura standard L accessorio completo è contenuto nel nostro programma accessori disponibili in commercio non compreso nel volume di fornitura Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione Val...

Page 39: ...Successivamente tirare di nuovo indietro l impugnatura supplementare 9 e ruotare di nuovo saldamente la parte inferiore dell impugnatura nel sen so di rotazione Numero di giri a vuoto 1a marcia 2a marcia min 1 min 1 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 Numero giri nominale 1a marcia 2a marcia min 1 min 1 500 1750 500 1750 500 1750 500 17...

Page 40: ... anello di sicurezza 19 in direzione UNLOCK Ruotare la bussola di serraggio 18 in senso orario finché sia possibile estrarre l utensile accessorio Accessori per avvitare vedi figura E In caso di utilizzo di lame cacciavite 14 si deve ricorrere sem pre all impiego di un portabit universale 15 Usare esclusiva mente bit cacciavite che siano adatti alla testa della vite Sostituzione del mandrino Prima...

Page 41: ...do la mac chinaèsottopostaalcarico massimooppure alnumero massimo di giri Con il commutatore di marcia 8 è possibile preselezionare 2 campi di velocità Marcia I Bassa velocità per lavori con grandi diametri di foratura op pure per avvitare Marcia II Alta velocità per lavori con piccolo diametro di foratura Incasononfossepossibilespostareil commutatoredimarcia 8 fino alla battuta girare leggermente...

Page 42: ...com ch it è possible ordinare diretta mente on line i ricambi Tel 044 8471513 Fax 044 8471553 E Mail Aftersales Service de bosch com Smaltimento Avviareadunriciclaggiorispettoso dell ambiente gliimballag gi gli elettroutensili e gli accessori dismessi Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti domestici Solo per i Paesi della CE Conformemente alla norma della direttiva 2012 19 UE sui rifiu...

Page 43: ...voor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onver wachte situaties beter onder controle houden Draag geschikte kleding Draag geen loshangende kle ding of sieraden Houd haren kleding en handschoe nen uit de buurt van bewegende delen Loshangende kleding lange haren en sieraden kunnen door bewegende delen worden meegenomen Wanneer stofafzuiging...

Page 44: ...nboorhouder alleen bij elektrische gereedschappen 3 601 AB2 002 3 601 AB2 040 snelspanboorhouder met borgring 2 Voorste huls 3 Achterste huls 4 Blokkeerknop voor aan uit schakelaar 5 Stelwiel vooraf instelbaar toerental 6 Aan uit schakelaar 7 Draairichtingschakelaar 8 Toerentalschakelaar 9 Extra handgreep geïsoleerd greepvlak 10 Diepteaanslag 11 Handgreep geïsoleerd greepvlak 12 Boorhoudersleutel ...

Page 45: ...erug en draait u het onderste greep stuk in draairichting weer vast Boormachine GBM 13 2 RE Productnummer 3 601 AB2002 AB2000 AB2001 AB2030 AB2060 AB2070 AB2040 Opgenomen vermogen W 750 750 750 750 750 710 750 Afgegeven vermogen W 353 353 353 353 374 365 353 Onbelast toerental Stand 1 Stand 2 min 1 min 1 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 0 1000 0 3...

Page 46: ...en kan worden Schroeftoebehoren zie afbeelding E Bij het gebruik van bits 14 dient u altijd een universeelbithou der 15te gebruiken Gebruik alleen bits die bij de schroefkop passen Boorhouder wisselen Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische gereedschap de stekker uit het stopcontact Borgschroef verwijderen De snelspanboorhouder 1 of tandkransboorhouder 13ismet een borgschroef 16 beveili...

Page 47: ...et stelwiel voor het vooraf instellen van het toerental 5 kuntu hetbenodigdetoerental voorafinstellen ookterwijlde machine loopt Het vereiste toerental is afhankelijk van het te bewerken ma teriaal en de diameter van het inzetgereedschap Stel de opti male instelling proefsgewijs vast In en uitschakelen Alsuhetelektrischegereedschapwiltinschakelendruktuop de aan uit schakelaar 6 en houdt u deze ing...

Page 48: ... over holdelse af sikkerhedsinstrukserne og anvisningerne er der risiko for elektrisk stød brand og eller alvorlige kvæstelser Opbevar alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger til se nere brug Det i sikkerhedsinstrukserne benyttede begreb el værktøj refererer til netdrevet el værktøj med netkabel og akku drevet el værktøj uden netkabel Sikkerhed på arbejdspladsen Sørg for at arbejdsområdet er rent...

Page 49: ...rukser benytte maskinen El værktøj er farligt hvis det benyttes af ukyndige personer El værktøjet bør vedligeholdes omhyggeligt Kontrol ler om bevægelige maskindele fungerer korrekt og ikke sidder fast og om delene er brækket eller beska diget således at el værktøjets funktion påvirkes Fåbeskadigededelerepareret indenmaskinen tagesi brug Mangeuheldskyldesdårligtvedligeholdteel værktø jer Sørg for ...

Page 50: ... måleproces i EN 60745 ogkanbrugestilatsammenligneel værktøjer Det er også egnet til en foreløbig vurdering af svingningsbelast ningen Det angivede svingningsniveau repræsenterer de væsentlige anvendelser af el værktøjet Hvis el værktøjet dog anvendes tilandreformål medforskelligetilbehørsdele medafvigende indsatsværktøjellerutilstrækkeligvedligeholdelse kansving ningsniveauet afvige Dette kan før...

Page 51: ...ker nårværktøjetskalskiftes Borepatronen kan blive meget varm hvis der arbejdes i længere tid Hurtigspændende borepatron se Fig B Hold fast i den bageste kappe 3 på hurtigspændeborepatro nen 1 og drej den forreste kappe 2 hen imod til værktøjet kan sættes i Sæt værktøjet i Hold fast i den bageste kappe 3 på hurtigspændeborepatro nen1ogdrejden forrestekappe 2kraftigtimedhånden idre jeretning til de...

Page 52: ... fra denselvspændendeborepatron ogskrudenselvspændende borepatron helt af Borepatron monteres Den selvspændende borepatron den selvspændende bore patron med låsering tandkransborepatronen monteres i om vendt rækkefølge Borepatronen skal spændes med et tilspændings moment på ca 50 55 Nm Ved selvspændende borepatroner tandkransborepatro ner Skru sikringsskruen 16 til venstre ind i den åbnede hurtig ...

Page 53: ... boring i metal kun fejlfrie slebede HSS bor HSS Highspeed stål Bosch tilbehørs programgaranterer den tilsvarende kvalitet Med boreslibemaskinen tilbehør kan du problemløst slibe spiralbor med en diameter på 2 5 10 mm Anvendetborestativ tilbehør tiludførelse afsærligtpræcist arbejde Medmaskinskruestikket derfåssomtilbehør erdetmuligtat spænde emnet sikkert Det forhindrer at emnet drejer for kert h...

Page 54: ...ng av personlig skyddsutrustning som t ex dammfiltermask halkfria säkerhetsskor skydds hjälm och hörselskydd reducerar alltefter elverktygets typ och användning risken för kroppsskada Undvik oavsiktlig igångsättning Kontrollera att elverktygetärfrånkopplatinnanduansluterstickprop pen till vägguttaget och eller ansluter tar bort batte riet tarupp ellerbär elverktyget Om dubär elverktyget med fingre...

Page 55: ...llustration av elverktyget på grafiksida 1 Snabbchuck endast vid elverktyg 3 601 AB2 002 3 601 AB2 040 Snabbspänningschuck med säkringsring 2 Främre hylsa 3 Bakre hylsa 4 Spärrknapp för strömställaren Till Från 5 Ställratt varvtalsförval 6 Strömställare Till Från 7 Riktningsomkopplare 8 Växellägesomkopplare 9 Stödhandtag isolerad greppyta 10 Djupanslag 11 Handgrepp isolerad greppyta 12 Chucknyckel...

Page 56: ...ttavståndetmellanborrensspetsoch djupanslagets spets motsvarar önskat borrdjup X Vrid därefter på nytt fast undre greppdelen på stödhandtaget 9 medurs Räffling vid djupanslag 10 måste vara riktat uppåt Borrmaskin GBM 13 2 RE Produktnummer 3 601 AB2002 AB2000 AB2001 AB2030 AB2060 AB2070 AB2040 Upptagen märkeffekt W 750 750 750 750 750 710 750 Avgiven effekt W 353 353 353 353 374 365 353 Tomgångsvar...

Page 57: ... Demontering av kuggkranschuck se bild F För borttagning av nyckelchucken 13 använd en fast skruv nyckel 17 nyckelvidd 17 mm på drivspindelns nyckeltag Lägg upp elverktyget på ett stadigt underlag t ex en arbets bänk Stick in borrchucknyckeln 12 i ett av de tre hålen på kuggkranschucken 13 och lossa kuggkranschucken 13 genom att vrida nyckeln moturs En hårtsittande kuggkran schuck kan lossas med e...

Page 58: ... kläm eller hakar fast kopplas borrspindelns drivning från Håll stadigt i elverktyget med båda händerna och stå stadigt för att motverka de krafter som uppstår Slågenastifrånelverktygetochtalossinsatsverktyget om elverktyget fastnar Om ett elverktyg slås till när borrverktyget har fastnat uppstår höga reaktionsmo ment Inställning av varvtal Varvtalet på inkopplat elverktyg kan justeras steglöst ge...

Page 59: ...er som beveger seg Med ska dede eller opphopede ledninger øker risikoen for elektris ke støt Nårduarbeiderutendørsmedetelektroverktøy mådu kun bruke en skjøteledning som er egnet til utendørs bruk Når du bruker en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk reduseres risikoen for elektriske støt Hvis det ikke kan unngås å bruke elektroverktøyet i fuktigeomgivelser mådubrukeenjordfeilbryter Bruk a...

Page 60: ... eksplosjon Inntrenging i en vannledning forårsaker ma terielle skader og kan medføre elektriske støt Holdelektroverktøyetfastmedbeggehenderunderar beidet og sørg for å stå stødig Elektroverktøyet føres sikrere med to hender Sikre arbeidsstykket Et arbeidsstykke som holdes fast med spenninnretninger eller en skrustikke holdes sikrere enn med hånden Vent til elektroverktøyet er stanset helt før du ...

Page 61: ...pril 2016 2004 108 EC fra 20 april 2016 2014 30 EU 2006 42 EC inkludert endringer og følgende standarder EN 60745 1 EN 60745 2 1 Tekniske data 2006 42 EC hos Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 23 06 2015 Boremaskin GBM 13 2 RE Produktnummer 3 601 AB2002 AB2000 AB2001 AB2030 AB2060 A...

Page 62: ... at bo ret ikke settes riktig sentrert inn Fjerning av innsatsverktøyet Drei sikringsringen 19 i retning UNLOCK Drei spennhylsen 18 med urviseren helt til innsatsverktøy et kan tas ut inn Skruverktøy se bilde E Ved bruk av skrubits 14 bør du alltid bruke en universalbits holder 15 Bruk kun skrubits som passer til skruehodet Chuckbytte Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må støp selet tre...

Page 63: ...nfremtildenoptimale innstillingen med praktiske forsøk Inn utkobling Trykk til igangsettingavelektroverktøyetpåpå av bryteren 6 og hold den trykt inne Til låsing av den trykte på av bryteren 6 trykker du på låse tasten 4 Tilutkoblingavelektroverktøyetslipperdupå av bryteren6 hhv hvis den er låst med låsetast 4 trykker du på av bry teren 6 ett øyeblikk og slipper den deretter Slåelektroverktøyetkun...

Page 64: ...adoitettujen sähkö työkalujenkanssa Alkuperäisessäkunnossaolevatpisto tulpat ja sopivat pistorasiat vähentävät sähköiskun vaaraa Vältä koskettamasta maadoitettuja pintoja kuten put kia pattereita liesiä tai jääkaappeja Sähköiskun vaara kasvaa jos kehosi on maadoitettu Äläasetasähkötyökalua alttiiksisateelletai kosteudel le Veden tunkeutuminen sähkötyökalun sisään kasvattaa sähköiskun riskiä Älä kä...

Page 65: ... sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain al kuperäisiä varaosia Täten varmistat että sähkötyökalu säilyy turvallisena Porakoneiden turvallisuusohjeet Käytä lisäkahvoja jos niitä on toimitettu sähkötyöka lun mukana Hallinnan menettäminen saattaa johtaa louk kaantumisiin Pidä laitteesta kiinni sen eristetyistä kahvapinnoista kun teet sellaisia töitä jossa käyttötarvike saattaa osua piilossa olevi...

Page 66: ...huomat tavasti Värähtelyrasituksen tarkaksi arvioimiseksi tulee huomioida myös ne ajat jolloin laite on sammutettuna tai tyhjäkäynnillä Tämä voi selvästi pienentää koko työaikajaksonvärähtelyrasi tusta Määrittele tarvittavat lisävarotoimenpiteet käyttäjän suojele miseksi värähtelyn vaikutuksilta esimerkiksi Sähkötyökalu jenjakäyttötarvikkeidenhuolto käsienpitäminenlämpiminä työprosessien organisoi...

Page 67: ...yönnä istukan avain 12 hammaskehäistukan 13 vastaaviin reikiin ja kiristä työkalu tasaisesti kiinni Lukkorenkainen pikaistukka katso kuva D Kierrä lukkorengasta 19 suuntaan UNLOCK Kierrä kiristyshylsyä 18 myötäpäivään kunnes vaihtotyö kalu voidaan asettaa paikalleen Asetavaihtotyökalu paikalleenpohjaan asti pidäsetyöka lunpitimessäjakierräkiristyshylsyä18käsinvoimakkaasti vastapäivään kiinni Pidä ...

Page 68: ...litsimella 8 voidaanvalita kaksikierroslukualuetta Vaihde I Pieni kierroslukualue työskentelyyn suurien porahalkaisijoi den kanssa tai ruuvinvääntöön Vaihde II Suuri kierroslukualue työskentelyyn pienien porahalkaisijoi den kanssa Ellei vaihteenvalitsinta 8 voida kääntää vasteeseen asti tulee käyttökaraa kiertää hieman porasta Kierrosluvun esivalinta Kierrosluvun esivalinnan säätöpyörällä 5 voit a...

Page 69: ...ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρούς τραυματισμούς Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες για κάθε μελλοντική χρήση Ο ορισμός Ηλεκτρικό εργαλείο που χρησιμοποιείται στις προ ειδοποιητικές υποδείξεις αναφέρεται σε ηλεκτρικά εργαλεία πουτροφοδοτούνταιαπότοηλεκτρικόδίκτυο μεηλεκτρικόκα λώδιο καθώς και σε ηλεκτρικά εργαλεία που τροφοδοτούνται από μπαταρία χωρίς ηλεκτρικό καλώδιο Ασφ...

Page 70: ...αρρόφησης σκόνης μπορεί να ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη Επιμελής χειρισμός και χρήση ηλεκτρικών εργαλείων Μην υπερφορτώνετε το μηχάνημα Χρησιμοποιείτε για την εκάστοτε εργασία το ηλεκτρικό εργαλείο που προορίζεται γι αυτήν Με το κατάλληλο ηλεκτρικό εργα λείο εργάζεστε καλύτερα και ασφαλέστερα στην αναφερό μενη περιοχή ισχύος Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ ένα μηχάνημα που έχει χαλα ...

Page 71: ...η επιφάνεια πιασίματος 12 Κλειδί τσοκ 13 Γραναζωτό τσοκ 14 Μύτη βιδώματος bit 15 Φορέας γενικής χρήσης 16 Βίδα ασφαλείας για ταχυτσόκ γραναζωτό τσοκ 17 Γερμανικό κλειδί 18 Κέλυφος σύσφιξης 19 Δακτύλιος ασφαλείας 20 Δακτύλιος συγκράτησης Εξαρτήματα που απεικονίζονται ή περιγράφονται δεν περιέχονται στη στάνταρ συσκευασία Για τον πλήρη κατάλογο εξαρτημάτων κοί τα το πρόγραμμα εξαρτημάτων από το εμπό...

Page 72: ...1η ταχύτητα 2η ταχύτητα min 1 min 1 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 Ονομαστικός αριθμός στροφών 1η ταχύτητα 2η ταχύτητα min 1 min 1 500 1750 500 1750 500 1750 500 1750 500 1750 500 1750 500 1750 Ονομαστική ροπή στρέ ψης 1η 2η ταχύτητα Nm 6 8 2 5 6 8 2 5 6 8 2 5 6 8 2 5 6 5 2 2 6 5 2 2 6 8 2 5 Διάμετρος λαιμού άξονα mm 43 43 43 43 43...

Page 73: ...φα Ταχυτσόκ με δακτύλιο ασφαλείας βλέπε εικόνα D Γυρίστε το δακτύλιο ασφαλείας σύσφιξης 19 με φορά προς το UNLOCK Γυρίστε το δακτύλιο σύσφιγξης 18 προς τη φορά των δει κτών του ρολογιού ώσπου να μπορεί το εξάρτημα να τοπο θετηθεί Τοποθετήστε το εξάρτημα εντελώς μέσα κρατήστε το στην υποδοχήεξαρτήματοςκαιγυρίστετοδακτύλιοσύσφιγξης18 δυνατά με το χέρι αντίθετα στη φορά των δεικτών του ρολο γιού Κρατ...

Page 74: ...ναι αναγραμμένη στην πινακίδα κατασκευαστή του ηλεκτρι κού εργαλείου Ηλεκτρικά εργαλεία με χαρακτηριστική τάση 230 V λειτουργούν και με τάση 220 V Ρύθμιση φοράς περιστροφής Με το διακόπτη αλλαγής φοράς περιστροφής 7 μπορείτε ν αλ λάξετε τη φορά περιστροφής του ηλεκτρικού εργαλείου Αυτό όμως δεν είναι δυνατό όταν ο διακόπτης ΟΝ OFF 6 είναι πατη μένος Δεξιόστροφη κίνηση Για τρύπημα και για βίδωμα βι...

Page 75: ...ίαπότηνBoschήαπόέναεξουσιοδοτημένο κατάστημα Service της Bosch για να αποφευχθεί έτσι κάθε δι ακινδύνευση της ασφάλειας Service και παροχή συμβουλών χρήσης Το Service απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά με την επισκευή και τη συντήρηση του προϊόνος σας καθώς για τα κατάλληλα ανταλλακτικά www bosch pt com Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως στις ερωτήσεις σας σχετικά με τα προϊόντα ...

Page 76: ...eden olabilirsiniz Elektrikli el aletini çalıştırmadan önce ayar aletlerini veya anahtarları aletten çıkarın Aletin dönen parçaları içinde bulunabilecek bir yardımcı alet yaralanmalara ne den olabilir Çalışırken bedeniniz anormal durumda olmasın Çalı şırkenduruşunuzgüvenliolsunvedengeniziherzaman koruyun Bu sayede aleti beklenmedik durumlarda daha iyi kontrol edebilirsiniz Uygun iş elbiseleri giyi...

Page 77: ...3 601 AB2 040 kodlu elektrikli el aletlerinde Emniyet halkalı anahtarsız uç takma mandreni 2 Ön kovan 3 Arka kovan 4 Açma kapama şalteri tespit tuşu 5 Devir sayısı ön seçim düğmesi 6 Açma kapama şalteri 7 Dönme yönü değiştirme şalteri 8 Vites seçme şalteri 9 Ek tutamak izolasyonlu tutamak yüzeyi 10 Derinlik mesnedi 11 Tutamak izolasyonlu tutamak yüzeyi 12 Mandren anahtarı 13 Anahtarlı mandren 14 V...

Page 78: ...ı ile derinlik mesnedinin ucu arasındaki mesafe istenen delik derinliğine eşit olacak biçimde X dışarı doğru çekin Dahasonraektutamağın9altparçasınısaathareketyönünde çevirerek sıkın Derinlik mesnedinin 10 oluklu tarafı yukarıyı göstermelidir Matkap GBM 13 2 RE Ürün kodu 3 601 AB2002 AB2000 AB2001 AB2030 AB2060 AB2070 AB2040 Giriş gücü W 750 750 750 750 750 710 750 Çıkış gücü W 353 353 353 353 374...

Page 79: ...arı 17 anahtar genişliği17 mm tahrik milinin anahtar yüzeyine yer leştirin Elektrikli el aletini sağlam bir zemine örneğin bir tezgaha yatı rın Mandren anahtarını 12 anahtarlı mandreninin 13 üç deli ğinden birine yerleştirin ve anahtarlı mandreni 13 saat hare ket yönünün tersine çevirerek gevşetin Anahtarlı mandren 12 sıkışmışsa mandren anahtarına hafifçe vurarak gevşetebi lirsiniz Mandren anahtar...

Page 80: ...kan kuvvetler nedeniyle elektrikli el aletini daima iki elinizle sıkıca tutunveduruş pozisyonununuzungüven li olmasını sağlayın Elektrikli el aletini kapatın ve elektrikli el aleti bloke olursa ucu gevşetin Uç blokeli durumda iken elektrikli el aletini tekrar çalıştırmak yüksek reaksiyon moment lerine neden olur Devir sayısının ayarlanması Açma kapama şalterine 6 basma durumunuza göre elektrikli e...

Page 81: ...si altı Cad No 3 C Gaziantep Tel 0342 2319500 Onarım Bobinaj Raifpaşa Cad No 67 İskenderun Hatay Tel 0326 6137546 Günşah Otomotiv Beylikdüzü Sanayi Sit No 210 Beylikdüzü İstanbul Tel 0212 8720066 Aygem 10021 Sok No 11 AOSB Çiğli İzmir Tel 0232 3768074 Sezmen Bobinaj Ege İş Merkezi 1201 4 Sok No 4 B Yenişehir İzmir Tel 0232 4571465 Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3 Cad No 43 Kayseri Tel 0352 ...

Page 82: ...ącego dosto sowanego również do zastosowań zewnętrznych Uży ciewłaściwegoprzedłużacza dostosowanegodopracyna zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elektronarzę dzia w wilgotnym otoczeniu należy użyć wyłącznika ochronnego różnicowo prądowego Zastosowanie wyłącznika ochronnego różnicowo prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem Bezpieczeństwo osób Podcza...

Page 83: ...we urządzenia co mo głoby spowodować porażenie prądem elektrycznym Należyużywaćodpowiednichprzyrządówposzukiwaw czych w celu lokalizacji ukrytych przewodów zasilają cych lub poprosić o pomoc zakłady miejskie Kontakt z przewodami znajdującymi się pod napięciem może dopro wadzić do powstania pożaru lub porażenia elektrycznego Uszkodzenie przewodu gazowego może doprowadzić do wybuchu Wniknięciedoprze...

Page 84: ... starczająco konserwowane poziom drgań może odbiegać od podanego Podane powyżej przyczyny mogą spowodować podwyższenie ekspozycji na drgania podczas całego czasu pracy Aby dokładnie ocenić ekspozycję na drgania trzeba wziąć pod uwagę także okresy gdy urządzenie jest wyłączone lub gdy jest wprawdzie włączone ale nie jest używane do pracy Wtensposóbłączna obliczananapełnywymiarczasupracy ekspozycja ...

Page 85: ...kimi pracami przy elektronarzędziu nale ży wyciągnąć wtyczkę z gniazda Do wymiany narzędzi roboczych należy używać ręka wic ochronnych Podczas dłuższej pracy uchwyt wiertar ski może się mocno nagrzać Szybkozaciskowy uchwyt wiertarski zob rys B Przytrzymać tylną tuleję 3 szybkozaciskowego uchwytu wier tarskiego 1 i obrócić przednią tuleję 2 w kierunku na tyle aby możliwe było osadzenie narzędzia ro...

Page 86: ...ż szybkozaciskowego uchwytu wiertarskiego szybkozaciskowego uchwytu wiertarskiego z pierście niem zabezpieczającym Aby zdemontować szybkozaciskowy uchwyt wiertarski 1 lub szybkozaciskowy uchwyt wiertarski z pierścieniem zabezpie czającym należy osadzić klucz sześciokątny w uchwycie a klucz widełkowy17 rozw 17 przyłożyć do przeznaczonego do tego celu miejsca na wrzecionie napędowym Umieścić elektro...

Page 87: ...nale ży włączać tylko wówczas gdy jest ono używane Sprzęgło przeciążeniowe Aby ograniczyć wysokie momenty odwodzące elektronarzę dzie zostało wyposażone w sprzęgło przeciążeniowe Anti Rotation W przypadku gdy używane narzędzie zakleszczyło się lub zablokowało się to napęd do wrzeciona wiertarki zostaje przerwany Elektronarzędzie należy trzymać zawsze ze względu na występujące przy tym siły moc no ...

Page 88: ...kým proudem požár a nebo těžká poranění Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna uschovejte Ve varovných upozorněních použitý pojem elektronářadí se vztahuje na elektronářadí provozované na el síti se síťovým kabelem a na elektronářadí provozované na akumulátoru bez síťového kabelu Bezpečnost pracovního místa Udržujte Vaše pracovní místo čisté a dobře osvětlené Nepořádek neboneosvětlené pra...

Page 89: ...řadí svědomitě Zkontrolujte zda pohyblivé dílystroje bezvadněfungujíanevzpřičujíse zdadíly nejsouzlomenénebo poškozenétak žejeome zenafunkceelektronářadí Poškozenédílynechtepřed nasazením stroje opravit Mnoho úrazů má příčinu ve špatně udržovaném elektronářadí Řezné nástroje udržujte ostré a čisté Pečlivě ošetřova né řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně vzpřičují a dají se lehčeji vést...

Page 90: ... V těchto pokynech uvedená úroveň vibrací byla změřena podle měřicích metod normovaných v EN 60745 a může být použita pro vzájemné porovnání elektronářadí Hodí se i pro předběžný odhad zatížení vibracemi Uvedenáúroveňvibrací reprezentujehlavnípoužitíelektroná řadí Pokud se ovšem bude elektronářadí používat pro jiné práce s odlišným příslušenstvím s jinými nástroji nebo s nedostatečnouúdržbou můžes...

Page 91: ...oupínací sklíčidlo viz obr B Podržte pevně zadní objímku 3 rychloupínacího sklíčidla 1 a otáčejte předním pouzdrem 2 ve směru až lze vložit ná stroj Nasaďte nástroj Podržte pevně zadní objímku 3 rychloupínacího sklíčidla 1 a zatočte předním pouzdrem 2 silně rukou ve směru až je slyšet cvakání Vrtací sklíčidlo se tím automaticky zajistí Zajištění se opět uvolní pokud pro odstranění nástroje otočí t...

Page 92: ...ímmomentem ca 50 55 Nm U rychloupínacího ozubeného sklíčidla Našroubujte pojistný šroub 16 proti směru hodinových ruči ček do otevřeného rychloupínacího ozubeného sklíčidla Po každépoužijtenovýpojistnýšroub poněvadžnajehozávituje nanesena jistící lepivá hmota která při několikerém použití ztrácí svůj účinek Odsávání prachu třísek Prach materiálů jako olovoobsahující nátěry některé dru hy dřeva min...

Page 93: ...držujte elektronářadí a větrací otvory čisté abyste pracovali dobře a bezpečně Je li nutné nahrazení přívodního kabelu pak to nechte kvůli zamezení ohrožení bezpečnosti provést firmou Bosch nebo autorizovaným servisem pro elektronářadí Bosch Zákaznická a poradenská služba Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Va šehovýrobkuatéžknáhradnímdílům Technickévýkresyain formace k náhradn...

Page 94: ... alebo chrániče sluchu podľa druhu ručného elektrického náradia a spôsobu jeho použi tia znižujú riziko poranenia Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu ručného elek trického náradia do činnosti Pred zasunutím zástrčky dozásuvkya alebopredpripojenímakumulátora pred chytením alebo prenášaním ručného elektrického ná radiasavždypresvedčtesa čije ručnéelektrickénára die vypnuté Ak budete mať pri prenášaní...

Page 95: ...stražnéupozornenia a bezpečnostné pokyny Zanedbanie dodr žiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedenýchvnasledujúcomtextemôžemaťza následok zásah elektrickým prúdom spô sobiť požiar a alebo ťažké poranenie Vyklopte si láskavo vyklápaciu stranu s obrázkami produktu a nechajte si ju vyklopenú po celý čas keď čítate tento Návod na používanie Používanie podľa určenia Toto ručné elektrické náradie...

Page 96: ...echnické údaje Vŕtačka GBM 13 2 RE Vecné číslo 3 601 AB2002 AB2000 AB2001 AB2030 AB2060 AB2070 AB2040 Menovitý príkon W 750 750 750 750 750 710 750 Výkon W 353 353 353 353 374 365 353 Počet voľnobežných obrátok 1 stupeň 2 stupeň min 1 min 1 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 Menovitý počet obrátok 1 stupeň 2 stupeň min 1 min 1 500 1750...

Page 97: ...ednú objímku 2 v smere otáčania energicky ru kou dovtedy až budete počuť kliknutie klik Skľučovadlo sa tým automaticky zaaretuje Aretácia sa opäť uvoľní keď otočíte pri vyberaní nástroja prednú objímku 2 opačným smerom Skľučovadlo s ozubeným vencom pozri obrázok C Otvorte skľučovadlo s ozubeným vencom 13 otáčaním tak aby sa dal doň vložiť pracovný nástroj Vložte pracovný ná stroj Doťahovací kľúč 1...

Page 98: ... škodlivý Kontakt s takýmto pra chom alebo jeho vdychovanie môže vyvolávať alergické re akcie a alebo spôsobiť ochorenie dýchacích ciest pracov níka prípadne osôb ktoré sa nachádzajú v blízkosti praco viska Určité druhy prachu napr prach z dubového alebo z buko véhodreva sapovažujúzarakovinotvorné atopredovšet kýmspolusďalšímimateriálmi ktorésapoužívajúprispra covávaní dreva chromitan chemické pro...

Page 99: ...rickom náradí vy tiahnite zástrčku náradia zo zásuvky Ručnéelektrickénáradieajehovetracieštrbinyudržia vajte vždy v čistote aby ste mohli pracovať kvalitne a bezpečne Akjepotrebnávýmenaprívodnejšnúry musíjuvykonaťfirma Bosch alebo niektoré autorizované servisné stredisko ručné ho elektrického náradia Bosch aby sa zabránilo ohrozeniu bezpečnosti používateľa náradia Servisné stredisko a poradenstvo ...

Page 100: ...szásbiztos védőcipő védősapka és fül védő használata az elektromos kéziszerszám használata jellegének megfelelően csökkenti a személyi sérülések kockázatát Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését Győződjön meg arról hogy az elektromos kéziszer szám ki van kapcsolva mielőtt bedugná a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatba csatlakoztatná az akkumu látor csomagot és mielőtt felvenné és vinni ...

Page 101: ...obbanást ered ményezhet Ha egy vízvezetéket szakít meg anyagi károk keletkeznek vagy villamos áramütést kaphat A munka során mindig mindkét kezével tartsa az elekt romoskéziszerszámotésgondoskodjonarról hogyszi lárd biztos alapon álljon Az elektromos kéziszerszámot két kézzel biztosabban lehet vezetni A megmunkálásra kerülő munkadarabot megfelelően rögzítse Egy befogó szerkezettel vagy satuval rög...

Page 102: ...at is amikor a berendezés kikap csolt állapotbanvan vagy amikor be van ugyan kapcsolva de nem kerül ténylegesen használatra Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen csökkentheti Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a rezgések hatása elleni védelmére például Az elektromos ké ziszerszám és a betétszerszámok karbantartása a kezek me legen tartása a munkamenetek...

Page 103: ...sbefogó fúrótokmány lásd a B ábrát Tartsa fogva az 1 gyorsbefogó fúrótokmány 3 hátsó hüvelyét és forgassa el a 2 első hüvelyt az forgásirányba amíg be nem lehet tenni a szerszámot a szerszámbefogó egységbe Tegye be a szerszámot a tokmányba Tartsa fogva az 1 gyorsbefogó fúrótokmány 3 hátsó hüvelyét és csavarja el kézzel erőteljesen a 2 első hüvelyt a forgási rányba amíg egy kattanást nem lehet hall...

Page 104: ...tokmányból és csa varja teljesen le a gyorsbefogó fúrótokmányt A fúrótokmány felszerelése A gyorsbefogó fúrótokmány a biztosító gyűrűvel ellátott gyorsbefogó fúrótokmány a fogaskoszorús fúrótokmány fel szerelése fordított sorrendben történik A fúrótokmányt kb 50 55 Nm meghúzási nyoma tékkal kell rögzíteni Gyorsbefogó fogaskoszorús fúrótokmány esetén Csavarozza be a 16 biztosító csavart az óramutat...

Page 105: ...S nagyteljesítményű gyorsvágó acél használjon A Bosch cég tartozék programjagarantáljaa megfelelő minősé get A fúróélezővel külön tartozék a2 5 10 mmátmérőjű csiga fúrókat problémamentesen meg lehet élesíteni Különösen preciz munkákhoz használjon fúróállványt extra tartozék A tartozékként kapható gépsatu lehetővé teszi a munkadarab biztonságos befogását Ez meggátolja a munkadarab elfordu lását és ...

Page 106: ...и любые меха нические воздействия на упаковку при транспортиров ке приразгрузке погрузкенедопускаетсяиспользование любоговидатехники работающейпопринципузажима упаковки подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150 Условие 5 Указания по безопасности Общие указания по технике безопасности для электроинструментов Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности Несо...

Page 107: ...абочую одежду Не носите широкую одежду и украшения Держите волосы одежду и рукавицы вдали от движущихся частей Широкая одежда украшения или длинные волосы мо гут быть затянуты вращающимися частями При наличии возможности установки пылеотсасы вающих и пылесборных устройств проверяйте их присоединение и правильное использование При менение пылеотсоса может снизить опасность созда ваемую пылью Примен...

Page 108: ...е с иллюстрациями 1 Быстрозажимной сверлильный патрон только при электроинструментах 3 601 AB2 002 3 601 AB2 040 быстрозажимной сверлильный патрон со стопорным кольцом 2 Передняя гильза 3 Задняя гильза 4 Кнопка фиксирования выключателя 5 Установочное колесико числа оборотов 6 Выключатель 7 Переключатель направления вращения 8 Переключатель передач 9 Дополнительная рукоятка с изолированной повер хн...

Page 109: ...а 2 я передача мин 1 мин 1 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 Номинальное число оборотов 1 я передача 2 я передача мин 1 мин 1 500 1750 500 1750 500 1750 500 1750 500 1750 500 1750 500 1750 Номинальный крутя щий момент 1 ая и 2 ая передачи Нм 6 8 2 5 6 8 2 5 6 8 2 5 6 8 2 5 6 5 2 2 6 5 2 2 6 8 2 5 Шейка шпинделя мм 43 43 43 43 43 43 43...

Page 110: ...имного па трона 1 рукой и поворачивайте переднюю гильзу 2 в на правлении настолько чтобы можно было вставить ра бочий инструмент Вставьте инструмент Крепко держите заднюю гильзу 3 быстрозажимного па трона1рукойисусилиемповернитепереднююгильзу2в направлении до слышимого щелчка Сверлильный па трон автоматически блокируется Блокировка снимается при вращении передней гильзы 2 в противоположном направл...

Page 111: ...льный патрон Всегда используйте только новые стопорные винты по сколькунаихрезьбунанесенаклейкаямасса котораяпри многократном использовании теряет свои свойства Отсос пыли и стружки Пыльнекоторыхматериалов какнапр красокссодер жанием свинца некоторых сортов древесины минера лов и металлов может быть вредной для здоровья Прикосновение к пыли и попадание пыли в дыхатель ные пути может вызвать аллерг...

Page 112: ... из быстрорежущей стали повышенной прочности Соответствующее качество га рантирует программа принадлежностей фирмы Bosch С помощью приспособления для заточки сверл прин длежности Вы можете без труда заточить спиральные сверла с диаметром 2 5 10 мм Для особенно точных работ используйте стойку сверлиль ного станка принадлежность Поставляемые в качестве принадлежности станочные ти ски позволяют надеж...

Page 113: ...ОО Роберт Бош Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента г Алматы Казахстан 050050 пр Райымбека 169 1 уг ул Коммунальная Тел 7 727 232 37 07 Факс 7 727 233 07 87 E Mail info powertools ka bosch com Официальный сайт www bosch kz www bosch pt kz Утилизация Отслужившие свой срок электроинструменты принад лежности и упаковку следует сдавать на экологически чи стую рекуперацию отходов Не выбрас...

Page 114: ...а зовнішні роботи зменшує ризик ураження електричним струмом Якщо не можна запобігти використанню електроприладу у вологому середовищі використовуйте пристрій захисного вимкнення Використання пристрою захисного вимкнення зменшує ризик ураження електричним струмом Безпека людей Будьте уважними слідкуйте за тим що Ви робите та розсудливо поводьтеся під час роботи з електроприладом Не користуйтеся ел...

Page 115: ...апругою може заряджувати також і металеві частини інструменту та призводити до ураження електричним струмом Для знаходження захованих в стіні труб або електропроводки користуйтеся придатними приладами або зверніться в місцеве підприємство електро газо і водопостачання Зачеплення електропроводки може призводити до пожежі та ураження електричним струмом Зачеплення газової труби може призводити до ви...

Page 116: ...хнічному обслуговуванні рівень вібрації може бути іншим В результаті вібраційне навантаження протягом всього інтервалу використання приладу може значно зростати Для точної оцінки вібраційного навантаження треба враховувати також і інтервали часу коли прилад вимкнутий або хоч і увімкнутий але саме не в роботі Це може значно зменшити вібраційне навантаження протягом всього інтервалу використання при...

Page 117: ...ятки 9 повертанням за стрілкою годинника Рифлення на обмежувачі глибини 10 повинне дивитися угору Заміна робочого інструмента Перед будь якими маніпуляціями з електроприла дом витягніть штепсель з розетки При заміні робочого інструмента обов язково надівайте захисні рукавиці Свердлильний патрон може при тривалій роботі сильно нагріватися Швидкозатискний свердлильний патрон див мал B Міцно тримайте...

Page 118: ...на не повертається злегка вдарте по ключу 12 Витягнітьключдосвердлильногопатрона12іззубчастого свердлильного патрона та повністю відкрутіть зубчастий свердлильний патрон Демонтаж швидкозатискного свердлильного патрона із стопорним кільцем Щобдемонтуватишвидкозатискнийсвердлильнийпатрон 1 і швидкозатискний свердлильний патрон із стопорним кільцем встроміть ключ шестигранник у швидкозатискний свердл...

Page 119: ... та знову відпустіть його З міркувань заощадження електроенергії вмикайте електроінструмент лише тоді коли Ви збираєтесь користуватися ним Запобіжна муфта З метою обмеження великих реакційних моментів електроінструмент устаткований запобіжною муфтою Anti Rotation При заклиненні або сіпанні електроприладу привод свердлильного шпинделя вимикається Зважаючи на сили що виникають при цьому завжди добре...

Page 120: ... центрах фірми Роберт Бош ПОПЕРЕДЖЕННЯ Використанняконтрафактноїпродукції небезпечне в експлуатації і може мати негативні наслідки для здоров я Виготовлення і розповсюдження контрафактної продукції переслідується за Законом в адміністративному і кримінальному порядку Україна ТОВ Роберт Бош Cервісний центр електроінструментів вул Крайня 1 02660 Київ 60 Україна Тел 044 4 90 24 07 багатоканальний E M...

Page 121: ...тті қысатын машиналарды пайдалануға рұқсат берілмейді тасымалдау шарттары талаптарын МЕМСТ 15150 5 шарт құжатын оқыңыз Қауіпсіздік нұсқаулары Электр құралдарының жалпы қауіпсіздік нұсқаулықтары Барлық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді оқыңыз Техни калық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді сақтамау тоқтың соғуына өрт және немесе ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін Болашақ ...

Page 122: ...емес электр құралын пайдаланбаңыз Қосуға немесе өшіруге болмайтын электр құралы қауіпті болып оны жөндеу қажет болады Жабдықтарды реттеу бөлшектерін алмастыру немесе құралды алып қоюдан алдын айырды розеткадан шығарыңыз және немесе аккумуляторды алып тастаңыз Бұл сақтық әрекеті электр құралдың байқаусыз қосылуына жол бермейді Пайдаланылмайтын электр құралдарды балалар қолы жетпейтін жайға қойыңыз ...

Page 123: ...рды біздің жабдықтар бағдарламамыздан табасыз стандартты жабдықтаумен қамтылмайды Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат Шу эмиссиясының мәндері EN 60745 2 1 бойынша есептелген A мен белгіленген электр құралын шуыл деңгейі әдетте төмендегіге тең дыбыс күші 82 дБ A дыбыс қуаты 93 дБ A Өлшеу дәлсіздігі K 3 дБ Құлақты қорғау құралдарын киіңіз Тербелу жалпы мәндері ah үш бағыттың векторлық қосындысы мен K ...

Page 124: ...тін қараңыз Тереңдікті шектеу тірегімен 10 қажетті бұрғылау тереңдігін X реттеу мүмкін Қосымша тұтқаның 9 төмендегі бөлігін сағат тіліне қарсы бұрап тереңдік шектегішін 10 орнатыңыз Тереңдіктішектеутірегінбұрғыұшыментереңдіктішектеу тірегіұшыныңаралығы қажеттібұрғылау тереңдігіне X тең болғанынша тартыңыз Номиналды айналым саны 1 беріліс 2 беріліс мин 1 мин 1 500 1750 500 1750 500 1750 500 1750 50...

Page 125: ...Бекіту бұрандасын алып қою Жылдам қысу бұрғы патроны 1 немесе тісті тәждік бұрғылау патроны 13 бұрғылау шпинделінен кездейсоқ босап кетпеуі үшін бекіту бұрандасымен 16 бекітілген Жылдам қысу бұрғы патронын 1 немесе тісті тәждік бұрғы патронын 13 толық ашып бекіту бұрандасын 16 сағат тілімен бұрап шығарыңыз Бекіту бұрандасында сол бағыттық ойма болатынына назар аударыңыз Егер бекіту бұрандасы 17 жы...

Page 126: ...ып қосқышы 8 тірелгенше бұралмаса редуктор шпинделін бұрғыменен айналдырыңыз Айналымдар санын таңдау Айналымдар санын таңдайтын реттеуші арқылы 5 қажетті айналымдар санын реттеуге болады Талап етілетін айналымдар саны өңделетін заттек пен сайман диаметріне байланысты Оптималды параметрді тәжірибелік талпыныстар арқылы есептеңіз Қосу өшіру Электр құралды қосу үшін қосқышты өшіргішті 6 басып тұрыңыз...

Page 127: ...ауыттық тақтайшасындағы 10 санды өнім нөмірін жазыңыз Өндіруші талаптары мен нормаларының сақталуымен электр құралын жөндеу және кепілді қызмет көрсету барлық мемлекеттер аумағында тек Роберт Бош фирмалық немесе авторизацияланған қызмет көрсету орталықтарында орындалады ЕСКЕРТУ Заңсыз жолмен әкелінген өнімдерді пайдалану қауіпті денсаулығыңызға зиян келтіруі мүмкін Өнімдерді заңсыз жасау және тара...

Page 128: ...ntrerupător automat de protecţie împotri va tensiunilor periculoase reduce riscul de electrocutare Siguranţa persoanelor Fiţi atenţi aveţi grijă deceea ce faceţi şi procedaţi raţi onal atunci când lucraţi cu o sculă electrică Nu folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor a alcoolului sau a medicamen telor Un moment de neatenţie în timpul utilizării ...

Page 129: ...apă cauzează pagube materi ale sau poate duce la electrocutare Apucaţi strâns maşina în timpul lucrului şi adoptaţi o poziţiestabilă Sculaelectricăseconducemaibinecuam bele mâini Asiguraţi piesa de lucru O piesă de lucru fixată cu dispo zitivedeprinderesauîntr omenghinăeste ţinutămaisigur decât cu mâna dumneavoastră Înainte de a pune jos scula electrică aşteptaţi ca aceas ta să se oprească complet...

Page 130: ...aloriisolicităriivibratoriipeîntregintervaluldelucru Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pentru protejarea utilizatorului împotriva efectului vibraţiilor ca de exemplu în treţinerea sculei electrice şi a accesoriilor menţinerea căldu rii mâinilor organizarea proceselor de muncă Date tehnice Maşină de găurit GBM 13 2 RE Număr de identificare 3 601 AB2002 AB2000 AB2001 AB2030 AB2060 AB2070 AB...

Page 131: ...oară 3 a mandrinei rapide 1 şi rotiţi puter nic cu mâna bucşa anterioară 2 în direcţia de rotaţie până când veţi auzi un clic Prin aceasta mandrina se închide auto mat Mandrina se va debloca din nou atunci când pentru îndepăr tarea accesoriului veţi roti bucşa anterioară 2 în direcţie opu să Mandrină cu coroană dinţată vezi figura C Deschideţi prin rotire mandrina cu coroană dinţată 13 astfel încâ...

Page 132: ... lemnului Materia lele care conţin azbest nu pot fi prelucrate decât de către specialişti Asiguraţi buna ventilaţie a locului de muncă Este recomandabil să se utilizeze o mască de protecţie a respiraţiei având clasa de filtrare P2 Respectaţiprescripţiile dinţaradumneavoastră referitoare la materialele de prelucrat Evitaţi acumulările şi depunerile de praf la locul de muncă Pulberile se pot aprinde...

Page 133: ... punerea în pericol a siguranţei exploatării această ope raţie se va executa de către Bosch sau de către un centru au torizat de asistenţă tehnică post vânzări pentru scule electri ce Bosch Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea Serviciul de asistenţă clienţi vă răspunde la întrebări privind reparareaşiîntreţinereaprodusuluidumneavoastrăcâtşipie sele de schimb Găsiţi desenele de ansam...

Page 134: ...здрави плътнозатворени обувки със стабилен грайфер защит на каска или шумозаглушители антифони намалява риска от възникване на трудова злополука Избягвайте опасността от включване на електроин струмента по невнимание Преди да включите щеп села в захранващата мрежа или да поставите акуму латорната батерия се уверявайте че пусковият прекъсвач е в положение изключено Ако когато носите електроинструме...

Page 135: ...едствие големи материални щети и може да пре дизвика токов удар По време на работа дръжте електроинструмента здравосдветеръцеизаемайтестабилноположение на тялото С двете ръце електроинструментът се води по сигурно Осигурявайте обработвания детайл Детайл захва нат с подходящи приспособления или скоби е застопо рен по здраво и сигурно отколкото ако го държите с ръка Предидаоставитеелектроинструмента...

Page 136: ...ации в про цеса на работа Заточнатапреценкананатоварванетоотвибрациитрябва да бъдат взимани предвид и периодите в които електро инструментът е изключен или работи но не се ползва То вабимоглозначителноданамалисумарнотонатоварване от вибрации Предписвайте допълнителни мерки за предпазване на ра ботещия с електроинструмента от въздействието на ви брациите например техническо обслужване на електроинс...

Page 137: ...ова отново затегнете долната ръкохватка на спома гателната ръкохватка 9 Накатената повърхност на дълбочинния ограничител 10 трябва да е от горната страна Смяна на работния инструмент Преди извършване на каквито и да е дейности по електроинструмента изключвайте щепсела от за хранващата мрежа Сменяйте работния инструмент с предпазни ръка вици Припродължителна работапатронникътможеда се нагорещи силн...

Page 138: ...е да бъде завър тян го освободете с лек удар по ключа за патронника 12 Извадете ключа от патронника 12 със зъбен венец и раз вийте патронника докрай Демонтирайте патронника за бързо захващане па тронника за бързо захващане с осигурителен пръстен За демонтиране на патронника за бързо захващане 1 и па тронника за бързо захващане с осигурителен пръстен за тегнете шестостенен ключ в патронника за бърз...

Page 139: ...о ползвате Предпазен съединител За да бъдат предотвратени големи реакционни моменти електроинструментътесъоръженспредпазенсъединител Anti Rotation анти ротация Ако работният инструмент се заклини задвижване то към вала на електроинструмента се прекъсва По ради възникващите при това сили на реакцията дръ жте електроинструмента винаги здраво с двете ръ це и заемайте стабилно положение на тялото Ако ...

Page 140: ...руен кабел Безбедност на работното место Работниот простор секогаш нека биде чист и добро осветлен Неуредниот или неосветлен работен простор може да доведе до несреќи Не работете со електричниот апарат во околина каде постои опасност од експлозија каде има запаливи течности гас или прашина Електричните апаратисоздаваатискри коиможедајазапалатправта или пареата Држете ги децата и другите лица подал...

Page 141: ...се запознаени со него или не ги имаат прочитано овие упатства Електричните апарати се опасни доколку ги користат неискусни лица Одржувајте ги грижливо електричните апарати Проверетедалиподвижнитеделовифункционираат беспрекорноинесезаглавени далисескршениили оштетени што може да ја попречи функцијата на електричниот апарат Поправете ги оштетените делови пред користењето на уредот Многу несреќи свој...

Page 142: ...и за бучава вибрации Вредноститенаемисијанабучаваодреденивосогласност со EN 60745 2 1 Нивотоназвукнауредот оценетосоА типичноизнесува ниво на звучен притисок 82 dB A ниво на звучна јачина 93 dB A Несигурност K 3 dB Носете заштита за слухот Вкупните вредности на осцилација ah векторски збир на тритеправца инесигурностаKсеодредуваатсогласнона EN 60745 2 1 Дупчење во метал ah 4 5 m s2 K 1 5 m s2 Завр...

Page 143: ...ката во правец на вртење и затегнете го Подесување на длабочина на дупчење види слика A Со граничникот за длабочина 10 може да се утврди длабочината на дупчење X Свртете го долниот дел на дополнителната дршка 9 во правецспротивеннастрелкитеначасовникотипоставете го граничникот за длабочина 10 Номинален број на вртежи 1 брзина 2 брзина min 1 min 1 500 1750 500 1750 500 1750 500 1750 500 1750 500 17...

Page 144: ...ата чаура 18 во правец на стрелките од часовникот додека не се извади алатот за вметнување Алати за зашрафување види слика E При користење на битови за одвртувачот 14 секогаш треба да користите универзален држач за битови 15 Користете само битови што се соодветни на главата за зашрафување Менување на главата за дупчење Пред било каква интервенција на електричниот апарат извлечете го струјниот прик...

Page 145: ...на правец на вртење 7 на десно до крај Тек на лево За одвртување одн отшрафување на шрафови и мутери притиснете го прекинувачот за менување на правецот на вртење 7 на лево до крај Механички избор на брзини Прекинувачот за избор на брзина 8 може да го активирате во состојба на мирување или додека работиелектричниотапарат Сепактојнесмеедасе активира при полно оптоварување или максимален број на врте...

Page 146: ...ните делови Експлозивен цртеж и информации за резервни делови ќе најдете на www bosch pt com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема За сите прашања и нарачки на резервни делови Ве молиме наведете го 10 цифрениот број од спецификационата плочка на производот Македонија Д Д Електрис Сава Ковачевиќ 47Њ број 3 1000 Скопје Е пошта dim...

Page 147: ...e da li su priključeni i upotrebljeni kako treba Upotreba usisavanja prašine može smanjiti opasnosti od prašine Brižljiva upotreba i ophodjenje sa električnim alatima Ne preopterećujte aparat Upotrebljavajte za Vaš posao električni alat odredjen za to Sa odgovarajućim električnim alatom radite bolje i sigurnije u navedenom području rada Ne koristite nikakav električni alat čiji je prekidač u kvaru...

Page 148: ...standardno pakovanje Kompletni pribor možete da nađete u našem programu pribora nalazi se u trgovini nije u obimu isporuke Informacije o šumovima vibracijama Vrednosti emisije šumova se određuju u skladu sa EN 60745 2 1 Nivo šumova uredjaja označen sa A iznosi tipično Nivo zvučnog pritiska 82 dB A Nivo snage zvuka 93 dB A Nesigurnost K 3 dB Nosite zaštitu za sluh Ukupne vrednosti vibracija ah zbir...

Page 149: ...e da se utvrdi željena dubina bušenja X Okrećite donju hvataljku dodatne drške 9 suprotno od kazaljke na satu i ubacite dubinski graničnik 10 Izvucite dubinski graničnik toliko napolje da rastojanje izmedju vrha burgije i vrha dubinskog graničnika odgovara željenoj dubini bušenja X Ponovo čvrsto stegnite donju hvataljku dodatne drške 9 u pravcu kazaljke na satu Izbrazdanost na dubinskom graničniku...

Page 150: ... stegnut stavite odvrtku na glavu zavrtnja i odvrnite sigurnosni zavrtanj jednim udarcem na dršku odvrtke Demontiranje nazubljene stezne glave pogledajte sliku F Za demontažu nazubljene stezne glave 13 stavite viljuškasti ključ 17 otvorključa17 mm na površinuza ključpogonskog vretena Stavite električni alat na neku stabilnu podlogu na primer radni sto Ukatnite ključ stezne glave 12 u jedan od tri ...

Page 151: ...je Anti Rotation Ako slepljuje ili kači upotrebljeni alat prekida se pogon vretena bušilice Držite zbog pritom nastalih sila električnialatsaoberukedobroičvrstoizauzmite dobru poziciju u stajanju Isključite električni alat i odvrnite upotrebljeni alat kada isti bude blokiran Kod uključivanja sa blokiranim alatom za bušenje nastaju veliki reakcioni momenti Podešavanje broja obrtaja Možete broj obrt...

Page 152: ...dor vode v električno orodje povečuje tveganje električ nega udara Ne uporabljajte kabla za nošenje ali obešanje električ nega orodja in ne vlecite za kabel če želite vtikač izvle či iz vtičnice Kabel zavarujte pred vročino oljem ostrimi robovialipremikajočimisedelinaprave Poško dovani ali zapleteni kabli povečujejo tveganje električnega udara Kadaruporabljateelektričnoorodjezunaj uporabljajte sam...

Page 153: ...a so tudi kovinski deli orodja pod napeto stjo kar lahko povzroči električni udar Za iskanje skritih oskrbovalnih vodov uporabljajte ustrezne iskalne naprave ali se o tem pozanimajte pri lokalnem podjetju za oskrbo z vodo elektriko ali pli nom Stik z električnim vodom lahko povzroči požar ali ele ktrični udar Poškodbe na plinovodu so lahko vzrok za eks plozijo vdor vvodovodno omrežjepalahkopovzroč...

Page 154: ...o ni v uporabi To lahko obremenjenost z vibraci jami preko celotnega obdobja dela občutno zmanjša Določitedodatnevarnostneukrepezazaščitoupravljalcapred vplivivibracij npr Vzdrževanjeelektričnegaorodjainvstavnih orodij segrevanje rok organizacija delovnih postopkov Tehnični podatki Vrtalnik GBM 13 2 RE Številka artikla 3 601 AB2002 AB2000 AB2001 AB2030 AB2060 AB2070 AB2040 Nazivna odjemna moč W 75...

Page 155: ...dnji tulec 2 zaradi od stranjevanja orodja obačate v nasprotni smeri Vpenjalna gvava z zobatim vencem glejte sliko C Zobračanjemodpirajtevpenjalnoglavozzobatimvencem13 dokler ni toliko odprta da lahko vanjo vstavite orodje Vstavi te orodje Ključ zavpenjalno glavo 12vtaknitevpredvidene odprtine na vpenjalni glavi z zobatim vencem 13 in enakomerno trdno vpnite orodje Hitrovpenjalna glava z varovalni...

Page 156: ... Upoštevajte omrežno napetost Napetost vira električ ne energije se mora ujemati s podatki na tipski ploščici električnega orodja Orodje ki je označeno z 230 V lahko priključite tudi na napetost 220 V Nastavitev smeri vrtenja S stikalom za preklop smeri vrtenja 7 lahko spreminjate smer vrtenja električnega orodja Pri pritisnjenem vklopno izklo pnem stikalu 6 spreminjanje smeri vrtenja ni možno Vrt...

Page 157: ... sporoči te 10 mestno številko na tipski ploščici izdelka Slovensko Top Service d o o Celovška 172 1000 Ljubljana Tel 01 519 4225 Tel 01 519 4205 Fax 01 519 3407 Odlaganje Električno orodje pribor in embalažo je treba dostaviti v oko lju prijazno ponovno predelavo Električnih orodij ne vrzite med gospodinjske odpadke Samo za države EU V skladu z Direktivo 2012 19 EU Evrop skega Parlamenta in Sveta...

Page 158: ...te bolje i sigurnije u navedenom području učinka Ne koristite električni alat čiji je prekidač neispravan Električni alat koji se više ne može uključivati i isključivati opasan je i mora se popraviti Izvucite utikač iz mrežne utičnice i ili izvadite aku ba teriju prije podešavanja uređaja zamjene pribora ili odlaganja uređaja Ovim mjerama opreza izbjeći će se ne hotično pokretanje električnog alat...

Page 159: ...nosi obično prag zvučnog tlaka 82 dB A prag učinka buke 93 dB A Nesigurnost K 3 dB Nosite štitnike za sluh Ukupne vrijednosti vibracija ah vektorski zbor u tri smjera i nesigurnost K određeni su prema EN 60745 2 1 Bušenje metala ah 4 5 m s2 K 1 5 m s2 Uvijanje vijaka ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Rezanje navoja ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Prag vibracije naveden u ovim uputama izmjeren je postup kommjerenjapro...

Page 160: ...a dubine odgovara željenoj dubini bušenja X Nakontoga ponovnostegnitedonjizahvatnielementdodatne ručke 9 u smjeru kazaljke na satu Nareckana površina na graničniku dubine 10 mora biti okre nuta prema gore Zamjena alata Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni utikač iz utičnice Kod zamjene alata nosite zaštitne rukavice Stezna gla va bi se kod duljih radnih operacija mogla jače zagri...

Page 161: ...aribana stezna glava sa zupča stim vijencem može se otpustiti laganim udarcem po ključu stezne glave12 Ukloniteključstezneglave 12izstezneglave sa zupčastim vijencem i do kraja odvijte steznu glavu sa zup častim vijencem Demontažabrzostežućestezne glave brzostežućestezne glave sa sigurnosnim prstenom Za demontažu brzostežuće stezne glave 1 i brzostežuće ste zne glave sa sigurnosnim prstenom zategn...

Page 162: ...gon do bušnog vretena Uvijek čvrsto držite električ ni alat s obje ruke zbog sila koje kod toga nastaju i za uzmite stabilan položaj tijela Isključite električni alat i oslobodite radni alat ako je električni alat blokiran Kod uključivanja sa blokiranim alatom za bušenje nastaju veliki momenti reakcije Reguliranje broja okretaja Broj okretaja uključenog električnog alata možete bestupnje vito regu...

Page 163: ...rilisetööriistagavabasõhus kasutage ainult selliseid pikendusjuhtmeid mida on lubatud ka sutada ka välistingimustes Välistingimustes kasuta miseks sobiva pikendusjuhtme kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu Kui elektrilise tööriista kasutamine niiskes keskkon nas on vältimatu kasutage rikkevoolukaitselülitit Rikkevoolukaitselüliti kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu Inimeste turvalisus Olgetähel...

Page 164: ...gioht Gaasitorustiku vigastamisel tekib plahvatusoht Veetorustiku vigastamine põhjustab mate riaalse kahju ja võib tekitada elektrilöögi Hoidke elektrilist tööriista töötades mõlema käega ja säilitage stabiilne asend Elektriline tööriist püsib kahe käega hoides kindlamini käes Kinnitage töödeldav toorik Kinnitusseadmete või kruus tangidega kinnitatud toorik püsib kindlamalt kui käega hoi des Enne ...

Page 165: ...a tes 20 aprillist 2016 kehtiva direktiivi 2014 30 EL 2006 42 EÜ ja viidatud direktiivide muudetud redaktsiooni des sätestatud asjakohaste nõuetega ning järgmiste standar ditega EN 60745 1 EN 60745 2 1 Tehniline toimik 2006 42 EÜ saadaval Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 23 06 201...

Page 166: ...al te kib oht et puur ei tsentreeru korrektselt Tarviku eemaldamine Keerake kinnitusrõngast 19 suunas UNLOCK Keerake lukustushülssi 18 päripäeva kuni tarvikut on või malik eemaldada Kruvikeeramistarvikud vt joonist E Kruvimikeeramistarvikute 14 kasutamisel tuleks alati kasuta da universaaladapterit 15 Kasutage ainult kruvi peaga sobi vaid kruvikeeramistarvikuid Padruni vahetus Enne mistahes tööde ...

Page 167: ...v kindlaks praktili se katse käigus Sisse väljalülitus Seadme kasutuselevõtuks vajutage lüliti sisse välja 6 alla ja hoidke seda all Selleks et lukustada allavajutatud lülitit sisse välja 6 vaju tage lukustusnupule 4 Selleks et seadet välja lülitada vabastage lüliti sisse välja 6 või juhul kui see on lukustusnupuga 4 lukustatud vajutage korraks lülitile sisse välja 6 ja vabastage see siis Energias...

Page 168: ... elektroinstrumentu neļaujiet nepiederošām personām un jo īpaši bērniem tuvoties darba vietai Ci tu personu klātbūtne var novērst uzmanību kā rezultātā jūs varat zaudēt kontroli pār elektroinstrumentu Elektrodrošība Elektroinstrumenta kontaktdakšai jābūt piemērotai elektrotīkla kontaktligzdai Kontaktdakšas konstrukci ju nedrīkst nekādā veidā mainīt Nelietojiet kontakt dakšas salāgotājus ja elektro...

Page 169: ...iniet laibojātāsdaļastik tu savlaicīgi nomainītas vai remontētas pilnvarotā re monta darbnīcā Daudzi nelaimes gadījumi notiek tāpēc ka elektroinstruments pirms lietošanas nav pienācīgi ap kalpots Savlaicīgi notīriet un uzasiniet griezošos darbinstru mentus Rūpīgi kopti elektroinstrumenti kas apgādāti ar asiem griezējinstrumentiem ļauj strādāt daudz ražīgāk un ir vieglāk vadāmi Lietojiet vienīgi tā...

Page 170: ... 5 m s2 K 1 5 m s2 skrūvēšana ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 vītņu griešana ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Šajā pamācībā norādītais vibrācijas līmenis ir izmērīts atbil stoši standartā EN 60745 noteiktajai procedūrai un var tikt lietots elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai To var izmantot arī vibrācijas radītāspapildu slodzes iepriekšējai no vērtēšanai Šeit norādītais vibrācijas līmenis ir attiecināms u...

Page 171: ...s A Izmantojot urbšanas dziļuma ierobežotāju 10 var iestādīt vē lamo urbšanas dziļumu X Atskrūvējiet papildroktura 9 apakšējo daļu griežot to pretēji pulksteņa rādītāju kustības virzienam un tad ievietojiet urb šanas dziļuma ierobežotāju 10 Izvelciet urbšanas dziļuma ierobežotāju tādā garumā lai attā lums starp urbjasmailiunurbšanas dziļumaierobežotāja galu būtu vienāds ar vēlamo urbšanas dziļumu ...

Page 172: ...nstrumenta apkopes vai apkalpošanas izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla kontaktligzdas Noturskrūves izņemšana Bezatslēgas urbjpatrona 1 un zobaploces urbjpatrona 13 ir nodrošināta pret patvaļīgu nokrišanu no darbvārpstas ar no turskrūves 16 palīdzību Līdz galam atveriet bezatslēgas urbj patronu 1 vai zobaploces urbjpatronu 13 un izskrūvējiet no turskrūvi 16 griežot to ...

Page 173: ...lam nedaudz pagrieziet darbvārpstu Griešanās ātruma izvēle Ar pirkstratu 5 lietotājs var izvēlēties instrumenta griešanās ātrumu Tas iespējams arī instrumenta darbības laikā Optimālais darbvārpstas griešanās ātrums ir atkarīgs no ap strādājamā materiāla īpašībām un no darbinstrumenta dia metra Tāpēc optimālie iestādījumi jāizvēlas praktisku mēģi nājumu ceļā Ieslēgšana un izslēgšana Lai ieslēgtu el...

Page 174: ...ikalavimus Jei nepaisysite že miau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų gali trenkti elek tros smūgis kilti gaisras ir galite sunkiai susižaloti arba suža loti kitus asmenis Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus kad ir ateityje galėtumėte jais pasinaudoti Toliaupateiktametekstevartojamasąvoka Elektrinisįrankis apibūdina įrankius maitinamus iš elektros tinklo su maitini mo laidu ir aku...

Page 175: ...is asmenims neprieinamoje vietoje Elektriniai įrankiai yra pavojingi kai juos naudoja nepatyrę asmenys Rūpestingai prižiūrėkite elektrinį įrankį Patikrinkite ar besisukančios prietaiso dalys tinkamai veikia ir niekur nestringa ar nėra sulūžusių ar pažeistų dalių kurios trikdytų elektrinio įrankio veikimą Prieš vėl naudojant prietaisą pažeistos prietaiso dalys turi būti sutaisytos Daugelio nelaimin...

Page 176: ...krypčių atstojamasis vekto rius ir paklaida K nustatytos pagal EN 60745 2 1 Gręžimas į metalą ah 4 5 m s2 K 1 5 m s2 varžtų sukimas ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 sriegimas ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Šioje instrukcijoje pateiktas vibracijos lygis buvo išmatuotas pagalEN 60745normojestandartizuotąmatavimometodą ir jį galima naudoti elektriniams įrankiams palyginti Jis skirtas vibracijos poveikiui laikinai įver...

Page 177: ...uribūtinukreiptiįviršų Įrankių keitimas Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio reguliavi mo ar priežiūros darbus reikia ištraukti kištuką iš elek tros tinklo lizdo Įrankį keiskite mūvėdami apsauginėmis pirštinėmis Atliekant ilgesnes darbo operacijas griebtuvas gali smar kiai įkaisti Greitojo užveržimo griebtuvas žr pav B Tvirtailaikykitegreitojoužveržimo griebtuvo3užpakalinęįvo rę 1 ir suki...

Page 178: ... apsauginiu žiedu greitojo užverži mo griebtuve įtvirtinkite šešiabriaunį raktą ir ant pavaros su kliobriaunų skirtų raktui uždėti uždėkiteveržliaraktį17 rak to plotis 17 Elektrinį įrankį padėkite ant tvirto pagrindo pvz darbastalio Tvirtai laikykite veržliaraktį 17 ir atlaisvinki te greitojo užveržimo griebtuvą sukdami šešiabriaunį raktą prieš laikrodžio rodyklę Jei greitojo užveržimo griebtuvas ...

Page 179: ...ektrinio įrankio reguliavi mo ar priežiūros darbus reikia ištraukti kištuką iš elek tros tinklo lizdo Ant veržlės uždėkite ar į varžtą įremkite tik išjungtą prietaisą Besisukantys darbo įrankiai gali nuslysti Gręždami metalą naudokite tik nepriekaištingai išgaląstus HSS grąžtus HSS didelio atsparumo greitapjovis plienas Garantuotos kokybės grąžtus rasite Bosch papildomos įran gos programoje Grąžtų...

Page 180: ...دمة الصيانة والتنظيف الصيانة قبل الكهربائية الشبكة مقبس من القابس اسحب الكهربائية العدة على عمل أي إجراء وشقوق الكهربائية العدة نظافة على دائمًا حافظ وآمن جيد بشكل للعمل التهوية ذلك يتم أن فينبغي االمداد خط استبدال األمر تطلب إن وكالة زبائن خدمة مركز قبل من أو بوش شركة قبل من للمخاطر التعرض لتجنب الكهربائية للعدد بوش االستخدام ومشورة الزبائن خدمة وصيانة تصليح بصدد أسئلتكم على الزبائن خدمة مركز يجي...

Page 181: ...ريع المثقاب ظرف حالة في عقارب حركة اتجاه بعكس بفتله 16 التأمين لولب اربط الطوق المسنن الشد السريع المثقاب ظرف في الساعة ألن مرة كل في جديد تأمين لولب استخدم المفتوح تفقد وهي الزقة تأمين بمادة مطلية اللولب أسنان المتكرر االستخدام عند فعاليتها النشارة الغبار شفط علی يحتوي الذي كالطالء المواد بعض أغبرة إن قد والمعادن والفلزات الخشب أنواع وبعض الرصاص األغبرة استنشاق أو مالمسة إن بالصحة مضرة تكون إلی أ...

Page 182: ... القبض قطعة افتل بإحكام الساعة عقارب حركة باتجاه األعلی إلی 10 العمق محدد علی الحزوز تدل أن يجب العدد استبدال قبل الكهربائية الشبكة مقبس من القابس اسحب الكهربائية العدة على عمل أي إجراء يحمی قد العدة استبدال عند واقية قفازات ارتد لفترة العمل إجراءات تنفيذ عند بشدة المثقاب ظرف طويلة B الصورة تراجع الشد السريع المثقاب ظرف 1 الشد السريع المثقاب بظرف 3 الخلفية اللبيسة امسك إلی الدوران اتجاه نحو 2 األم...

Page 183: ...4 365 353 الدوران عدد الالحملي 1 السرعة ترس 2 السرعة ترس 1 دقيقة 1 دقيقة 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 0 1000 0 3000 الدوران عدد االسمي 1 السرعة ترس 2 السرعة ترس 1 دقيقة 1 دقيقة 500 1750 500 1750 500 1750 500 1750 500 1750 500 1750 500 1750 الدوران عزم ترس االسمي 2 1 السرعة متر نيوتن 6 8 2 5 6 8 2 5 6 8 2 5 6 8 2 5 6 5 2 2 6 5 2 2 6 8 2 5 محور ...

Page 184: ...الصفحة فتح يرجی كراسة قراءة أثناء مفتوحة الصفحة هذه وترك الكهربائية االستعمال المخصص االستعمال والمعادن الخشب في للتثقيب مخصصة الكهربائية العدة المزودة الكهربائية العدد وتصلح واللدائن والخزف لربط أيضًا اليساري اليميني والدوران االلكتروني بالتحكم اللوالب أسنان ولقص اللوالب المصورة األجزاء الكهربائية العدة رسوم إلی المصورة األجزاء ترقيم يستند التخطيطية الرسوم صفحة في الموجودة الشد السريع المثقاب ظرف...

Page 185: ...م ال بتعقل الكهربائية العدة تأثير تحت تكون عندما أو متعب تكون عندما للحظة االنتباه عدم األدوية أو الكحول أو المخدرات إلی يؤدي قد الكهربائية العدة استخدام عند واحدة خطيرة إصابات واقية نظارات دائمًا وارتد الخاص الوقاية عتاد ارتد الغبار من الوقاية كقناع الخاص الوقاية عتاد ارتداء يحد واقية أو والخوذ االنزالق من الواقية األمان وأحذية خطر من الكهربائية العدة واستعمال نوع حسب األذنين بجروح اإلصابة كون من...

Page 186: ...ابزار سفارش یا و سئوال هرگونه برای ابزار روی برچسب مطابق را کاال رقمی ده فنی شماره حتمًا دهید اطالع برقی يدكی ابزار تهيه و دستگاه تعمير گارانتی از استفاده برای كنيد مراجعه متخصص افراد به فقط دستگاه کردن خارج رده از مقررات طبق باید آن بندی بسته و متعلقات برقی ابزار شوند بازیافت و خارج رده از زیست محیط حفظ نیاندازید خانگی دان زباله داخل را برقی ابزارهای اروپا اتحادیه عضو كشورهای برای فقط اروپائی دست...

Page 187: ... و قطع کلید باشد مانده کنید رها دوباره روشن وقتی فقط را برقی ابزار انرژی در جویی صرفه جهت کنید استفاده آن از خواهید می که کنید ایمنی کالچ مهار سیستم به برقی ابزار واکنشی نیروهای کاهش جهت است شده مجهز چرخش ضد Anti Rotation فشار محركه نیروی کند گیر دریل ابزار یا مته که هنگامی كه نیروهایی بدلیل شود می قطع مته شفت محور همیشه را برقی ابزار شوند می ایجاد اینصورت در ایستادن وضعیت و نگهدارید محكم دست دو ه...

Page 188: ...ح یک روی را برقی ابزار دندانه نظام سه سوراخ سه از یکی در را 12 نظام سه آچار این توسط را 13 ای دندانه نظام سه و دهید قرار 13 ای کنید شل ساعت های عقربه جهت خالف در چرخش با اهرم آهسته ضربه یک با توان می را است سفت که نظامی سه از را 12 نظام سه آچار کرد شل 12 نظام سه آچار روی با کامال را نظام سه و آورید بیرون ای دندانه نظام سه کنید باز پیچاندن با سریع مهار نظام سه سریع مهار نظام سه کردن جدا ایمنی رینگ ...

Page 189: ... بطرف حدی تا را 9 کمکی دسته و چرخانده چرخش مورد و مطلوب موقعیت در آنرا بتوانید تا بدهید فشار حالت به مجددًا را 9 کمکی دسته سپس بدهید قرار نظر در دست جای انتهائی بخش چرخاندن با و بکشید اولیه کنید محکم دوباره آنرا چرخش جهت در کمکی دسته A تصویر به شود رجوع سوراخ عمق تنظیم نحوه الزم کاری سوراخ عمق تعیین جهت 10 کش خط بوسیله کرد تعیین را سوراخ X مطلوب عمق میتوان جهت برخالف را 9 کمکی دسته در دست جای انته...

Page 190: ...اربردی ابزارهای با متعلقات تغییر امکان آنصورت در شود برده بکار کافی سرویس ناشی فشار میتواند امر این دارد وجود ارتعاش سطح افزایش وضوح به کار زمان مدت طول در را ارتعاش از بدهد را زمانهائی باید ارتعاش از ناشی فشار دقیق برآورد جهت روشن دستگاه اینکه یا و است خاموش دستگاه که هم نظر در نمیشود گرفته بکار زمان آن در ولیکن است را ارتعاش از ناشی فشار سطح میتواند مسئله این گرفت کند کم وضوح به کار طول کل در از...

Page 191: ... گرفتگی تأسیسات پنهان برق سیمهای و ها لوله یافتن برای کنید استفاده آن مناسب ردیاب های دستگاه از تأسیسات کارهای های شرکت با نیاز صورت در و های سیم با تماس بگیرید تماس محل ساختمان شود گرفتگی برق یا و سوزی آتش باعث میتواند برق شود انفجار ایجاد باعث تواند می گاز لوله دیدن آسیب گرفتگی برق یا و خسارت باعث آب لوله شدن سوراخ میشود محکم دست دو هر با کار هنگام را الکتریکی ابزار ابزار کنید انتخاب خود برای مط...

Page 192: ...ریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب استفاده زمین با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا جریان حفاظتی کلید از استفاده کنید دهد می کاهش را گرفتگی برق خطر زمین اشخاص ایمنی رعایت کنید دقت خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس در کنید کار الکتریکی ابزار با کامل هوش و فکر با و و الکل مخدر مواد صورتیکه در یا و خستگی صورت نکنید کار الکتریکی ابزار با اید کرده استفاده دارو میتواند الکتریکی ابزار با کار هنگام ت...

Reviews: