background image

 Lietuviškai | 

117

Bosch Power Tools

1 609 929 X64 | (24.2.12)

Tiekiamas komplektas

Perforatorius, papildoma rankena.
Darbo įrankis ir kiti pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą 
standartinį komplektą neįeina.

Visą papildomą įrangą rasite mūsų papildomos įrangos 
programoje.

Elektrinio įrankio paskirtis

Prietaisas yra skirtas betonui, plytoms ir akmeniui gręžti su 
smūgiu bei kirsti.

Techniniai duomenys

Gaminio techniniai duomenys pateikti lentelėje, 128 psl.

Duomenys galioja tik tada, kai nominalioji įtampa [U] 230 V. 
Jei įtampa kitokia arba jei naudojamas specialus, tam tikrai 
šaliai gaminamas modelis, šie duomenys gali skirtis.

Atitikties deklaracija

Atsakingai pareiškiame, kad skyriuje „Techniniai duomenys“ 
aprašytas gaminys atitinka žemiau pateiktus standartus ir 
norminius dokumentus: EN 60745 pagal Direktyvų 
2011/65/ES, 2004/108/EB, 2006/42/EB reikalavimus.

Techninė byla (2006/42/EB) laikoma:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 

D-70745 Leinfelden-Echterdingen 

Leinfelden, 24.02.2012

Informacija apie triukšmą ir vibraciją

Gaminio matavimų vertės pateiktos lentelėje, 128 psl.

Triukšmo ir vibracijos bendrosios vertės (trijų krypčių 
atstojamasis vektorius) nustatytos pagal EN 60745.

Šioje instrukcijoje pateiktas vibracijos lygis buvo išmatuotas 
pagal EN 60745 normoje standartizuotą matavimo metodą, ir 

lyginant elektrinius įrankius jį galima naudoti. Jis skirtas 
vibracijos poveikiui laikinai įvertinti.
Nurodytas vibracijos lygis atspindi pagrindinius elektrinio 
įrankio naudojimo atvejus. Tačiau jeigu elektrinis įrankis 
naudojamas kitokiai paskirčiai, su kitokiais darbo įrankiais 
arba jeigu jis nepakankamai techniškai prižiūrimas, vibracijos 
lygis gali kisti. Tokiu atveju vibracijos poveikis per visą darbo 
laikotarpį gali žymiai padidėti.
Norint tiksliai įvertinti vibracijos poveikį per tam tikrą darbo 
laiką, reikia atsižvelgti ir į laiką, per kurį elektrinis įrankis buvo 
išjungtas arba, nors ir veikė, bet nebuvo naudojamas. Tai 
įvertinus, vibracijos poveikis per visą darbo laiką žymiai 
sumažės.
Dirbančiajam nuo vibracijos poveikio apsaugoti paskirkite 
papildomas apsaugos priemones, pvz.: elektrinių ir darbo 
įrankių techninę priežiūrą, rankų šildymą, darbo eigos 
organizavimą.

Montavimas ir naudojimas

Priežiūra ir valymas

f

Reguliariai valykite elektrinį įrankį ir ventiliacines 
angas jo korpuse, tuomet galėsite dirbti kokybiškai ir 
saugiai.

Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai 
turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch 
elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse.

Techninės priežiūros indikatorius 

(žr. 9 pav., 132 psl.)

Sudilus angliniams šepetėliams, prietaisas išsijungs savaime. 
Likus maždaug 8 valandoms iki savaiminio išsijungimo 
užsidegs ar pradės mirkčioti priežiūros indikatoriaus 
lemputė. Tai reiškia, jog prietaisas turi būti pristatytas į 
serviso tarnybą techninei priežiūrai (adresus rasite skyrelyje 
„Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo 
tarnyba“).

Jei techninės priežiūros indikatorius mirksi reguliariu 
intervalu, vadinasi elektrinis įrankis yra sugedęs. Tokiu atveju 
elektriniu įrankiu nebedirbkite ir jį skubiai išsiųskite į klientų 
aptarnavimo skyrių.

Grąžtas su karūna

Svoris pagal „EPTA-Procedure 
01/2003“

Apsaugos klasė

L

wA

Garso galios lygis

L

pA

Garso slėgio lygis

a

h

Vibracijos bendroji vertė

K

Paklaida

Dr. Egbert Schneider

Senior Vice President

Engineering

Dr. Eckerhard Strötgen

Engineering Director

PT/ESI

Simbolis

Reikšmė

Veiksmas

Pav. Puslapis

SDS-max darbo įrankio įstatymas

1

129

SDS-max darbo įrankio išėmimas

2

129

Veikimo režimo parinkimas

3

130

Kalto padėties keitimas („Vario-Lock“)

4

130

Papildomos rankenos pasukimas

5

130

Įjungimas/išjungimas, esant gręžimo 
režimui

6

131

Įjungimas/išjungimas, esant kirtimo 
režimui

7

131

Sūkių reguliavimas

8

131

Atkreipkite dėmesį į techninės priežiūros 
indikatorių

9

132

OBJ_BUCH-1387-002.book  Page 117  Friday, February 24, 2012  11:47 AM

Summary of Contents for GBH 8045 DV

Page 1: ...instruks fi Alkuperäiset ohjeet el Ðñùôüôõðï ïäçãéþí ñÞóçò tr Orijinal işletme talimat pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Îðèãèíàëüíîå ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè uk Îðèã íàëüíà íñòðóêö ÿ ç åêñïëóàòàö ro Instrucţiuni originale bg Îðèãèíàëíà èíñòðóêöèÿ sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne up...

Page 2: ... Sivu 45 ÅëëçíéêÜ Óåëßäá 49 Türkçe Sayfa 53 Polski Strona 58 Česky Strana 63 Slovensky Strana 66 Magyar Oldal 71 Ðóññêèé Ñòðàíèöà 75 Óêðà íñüêà Ñòîð íêà 80 Română Pagina 85 Áúëãàðñêè Ñòðàíèöà 89 Srpski Strana 94 Slovensko Stran 98 Hrvatski Stranica 102 Eesti Lehekülg 105 Latviešu Lappuse 109 Lietuviškai Puslapis 114 122 127 v v v v c c c c ΔΤϔλ vÝ U ϪΤϔλ OBJ_BUCH 1387 002 book Page 2 Friday Februa...

Page 3: ...owerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen f Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Siekein Elektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder un...

Page 4: ...te Suchgeräte um verborgene Versorgungsleitungen aufzuspüren oder ziehen Sie dieörtlicheVersorgungsgesellschafthinzu Kontaktmit Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag führen BeschädigungeinerGasleitung kann zur Explosion führen Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sach beschädigung f Ziehen Sie den Zusatzhandgriff fest an halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbeiten fest mit...

Page 5: ...se Tragen Sie Schutzhandschuhe Tragen Sie Gehörschutz Tragen Sie eine Schutzbrille Bewegungsrichtung Reaktionsrichtung nächster Handlungsschritt Verbotene Handlung Hammerbohren Meißeln Vario Lock Einschalten Ausschalten Ein Ausschalter feststellen Ein Ausschalter entriegeln Kleine Dreh Schlagzahl Große Dreh Schlagzahl Werkzeugaufnahme Fetten Sie das Einsteckende des Ein satzwerkzeugs leicht ein Se...

Page 6: ...liche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zumBeispiel WartungvonElektrowerkzeugundEinsatzwerk zeugen Warmhalten der Hände Organisation der Arbeitsab läufe Montage und Betrieb Wartung und Reinigung f HaltenSiedasElektrowerkzeugunddieLüftungsschlit ze sauber um gut und sicher zu arbeiten Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist dann is...

Page 7: ...match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock f Avoidbodycontactwithearthedorgroundedsurfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded f Do not expose power tools to rain ...

Page 8: ...wire may make exposed metal partsofthepowertool live andcouldgivetheoperatoran electric shock Products sold in GB only Your product is fitted with an BS 1363 A approved electric plug with internal fuse ASTA approved to BS 1362 If the plug is not suitable for your socket outlets it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place by an author ised customer service agent The replacement...

Page 9: ...marked area Handle insulated gripping surface Article number Read all safety warnings and all instruc tions Before any work on the machine itself pull the mains plug from the socket out let Wear protective gloves Wear ear protection Wear safety glasses goggles Movement direction Reaction direction Next step of action Prohibited action Hammer Drilling Chiselling Vario Lock Switching On Switching Of...

Page 10: ...n it is running but not actually doing the job This may sig nificantly reduce the exposure level over the total working pe riod Identify additional safety measures to protect the operator fromtheeffectsofvibrationsuchas maintainthetoolandthe accessories keep hands warm organise work patterns Mounting and Operation Maintenance and Cleaning f For safe and proper working always keep the machine and v...

Page 11: ...27 011 6 51 96 00 Fax 27 011 6 51 98 80 E Mail rbsa hq pts za bosch com Disposal Themachine accessoriesandpackagingshouldbesortedfor environmental friendly recycling Do not dispose of power tools into household waste Only for EC countries According to the European Guideline 2002 96 EC for Waste Electrical and Elec tronic Equipment and its implementation into national right power tools that are no ...

Page 12: ...n marche Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l outil peut donner lieu à des blessures de personnes f Ne pas se précipiter Garder une position et un équili bre adaptés à tout moment Cela permet un meilleur con trôle de l outil dans des situations inattendues f S habiller de manière adaptée Ne pas porter de vête ments amples ou de bijoux Garder les cheveux les vê tements et les gants à...

Page 13: ...nesessences de bois certains mi néraux ou métaux peuvent être nuisibles à la santé et peuventcauserdesréactionsallergiques desmaladies des voies respiratoires et ou un cancer Les matériaux contenant de l amiante ne doivent être travaillés que par des personnes qualifiées Sipossible utilisez undispositif d aspirationdespous sières approprié au matériau Veillez à bien aérer la zone de travail Il est...

Page 14: ...xtermesdesréglementationsen vigueur 2011 65 UE 2004 108 CE 2006 42 CE Dossier technique 2006 42 CE auprès de Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Portez des lunettes de protection Direction de déplacement Direction de réaction Prochaine action Interdit Perçage à percussion Burinage Vario Lock Mise en marche Arrêt Verrouiller l interrupteur Marche Arrêt Déverrouillage de l inte...

Page 15: ...Ceci est indiqué environ 8 heures aupara vant par l allumage ou le clignotement de l affichage service L appareilélectroportatifdoitêtreenvoyéauprèsd unservice après vente pour y faire effectuer les travaux d entretien pour les adresses voir chapitre Service Après Vente et As sistance Des Clients Si l affichage service clignote régulièrement c est que l outil électroportatif est défectueux Si tel ...

Page 16: ...s respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica f Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra comotuberías radiadores cocinasyrefrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es ma yor si su cuerpo tiene contacto con tierra f No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de rec...

Page 17: ...en ello lascondiciones detrabajoy latareaarealizar Elusode herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aque llos para los que han sido concebidas puede resultar peli groso Servicio f Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica por un profesional empleando exclusivamente piezas de repuesto originales Solamente así se mantiene la seguri dad de la herramienta eléctrica Instruccionesdeseg...

Page 18: ...evo la herramienta eléctrica Símbolos Lossímbolossiguientesleayudaránaentenderlasinstruccio nesdeservicioalleerlas Esimportantequeretengaensume moria estos símbolos y su significado La interpretación co rrecta de estos símbolos le ayudará a manejar mejor y de forma más segura la herramienta eléctrica Simbología Significado GBH 8 45 DV Martillo perforador Área marcada en gris Empuñadura área de aga...

Page 19: ...El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica Por ello el nivel de vibraciones puede ser diferente si la herramienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones con útiles diferen tes o si el mantenimiento de la misma fuese deficiente Ello puede suponer un aumento drástico de la solicitación por vi braciones durante el tiempo to...

Page 20: ...ientas Eléctricas C Hermanos García Noblejas 19 28037 Madrid Tel Asesoramiento al cliente 34 902 53 15 53 Fax 34 902 53 15 54 Venezuela Robert Bosch S A Final Calle Vargas Edf Centro Berimer P B Boleita Norte Caracas 107 Tel 58 02 207 45 11 México Robert Bosch S de R L de C V Circuito G Gonzáles Camarena 333 Centro de Ciudad Santa Fe 01210 Mexico DF Tel Interior 52 01 800 627 1286 Tel D F 52 01 52...

Page 21: ...ecçãocontrapó sa patos de segurança antiderrapantes capacete de segu rança ou protecção auricular de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eléctrica reduz o risco de lesões f Evitar uma colocação em funcionamento involuntária Assegure se de que a ferramenta eléctrica esteja desli gada antes de conectá la à alimentação de rede e ou aoacumulador antesdelevantá laoudetransportá la Se tiver o de...

Page 22: ...avamento f Uma capa de protecção contra pó danificada deve ser substituída imediatamente A capa de protecção contra pó evita consideravelmente que penetre pó de perfura çãonoencabadouroduranteofuncionamento Aointrodu zir a ferramenta deverá assegurar se de que a capa de pro tecção contra pó não seja danificada f Pós de materiais como por exemplo tintas que contêm chumbo alguns tipos de madeira min...

Page 23: ...Direcção do movimento Direcção da reacção próximo passo de acção Acção proibida Furar com percussão Cinzelar Vario Lock Ligar Desligar Fixar o interruptor de ligar desligar Destravar o interruptor de ligar desligar Baixo número de rotações de percussões Alto número de rotações de percussões Fixação da ferramenta Símbolo Significado Lubrificar levemente a extremidade de encaixe da ferramenta de tra...

Page 24: ... e as aberturas de venti laçãosemprelimpas paratrabalhar bemedeforma se gura Se for necessário substituir o cabo de conexão isto deverá ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós venda autorizada para todas as ferramentas eléctricas Bosch para evitar riscos de segurança Indicação de serviço veja figura 9 página 132 A ferramenta eléctrica desligar se á automaticamente se os carvões ...

Page 25: ...elettriche nel mo mento in cui il corpo è messo a massa f Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidità La penetrazione dell acqua in un elettrouten sile aumenta il rischio di una scossa elettrica f Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed in particolare non usarlo per trasportare o per appen derel elettroutensileoppureperestrarrelaspinadalla presa di corrente...

Page 26: ...li gli utensili per applicazioni specifiche ecc sempre atte nendosi alle presenti istruzioni Così facendo tenere sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni da eseguire L impiego di elettroutensili per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo Assistenza f Fare riparare l elettroutensile solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando...

Page 27: ...ell esercizio rimettere l interruttore di avvio arresto sulla posizione di spento e riaccendere l elettroutensile Simboli I simboli sotto indicati sono necessari alla lettura ed alla com prensione delle istruzioni d uso È importante conoscere be ne i simboli ed il rispettivo significato Un interpretazione cor retta dei simboli contribuisce ad utilizzare meglio ed in modo più sicuro l elettroutensi...

Page 28: ...to rappresenta gli impieghi princi pali dell elettroutensile Qualora l elettroutensile venisse uti lizzato tuttavia per altri impieghi con accessori differenti op pure con manutenzione insufficiente il livello di vibrazioni può differire Questo può aumentare sensibilmente la solleci tazione da vibrazioni per l intero periodo di tempo operativo Per una valutazione precisa della sollecitazione da vi...

Page 29: ...imballag gi gli elettroutensili e gli accessori dismessi Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti domestici Solo per i Paesi della CE Conformemente alla direttiva europea 2002 96 CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche ed all attuazione del recepimento nel diritto nazionale gli elettroutensili diventati inservibili devono essere raccolti separatamente ed essere in vi...

Page 30: ...de kle ding of sieraden Houd haren kleding en handschoe nen uit de buurt van bewegende delen Loshangende kleding lange haren en sieraden kunnen door bewegende delen worden meegenomen f Wanneer stofafzuigings of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd dient u zich ervan te ver zekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden ge bruikt Het gebruik van een stofafzuiging beperkt het ge vaar ...

Page 31: ...d zijn en tot allergische reacties luchtwegaandoeningen en of kanker leiden As besthoudendmateriaalmagalleendoordaartoebevoegde vakmensen worden bewerkt Gebruik indien mogelijk een voor het materiaal ge schikte stofafzuiging Zorg voor een goede ventilatie van de werkplek Er wordt geadviseerd om een ademmasker met filter klasse P2 te dragen Neem de in uw land geldende voorschriften voor de te be we...

Page 32: ...nisch dossier 2006 42 EG bij Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Leinfelden 24 02 2012 Reactierichting Volgende handelingsstap Verboden handeling Hamerboren Hakken Vario lock Inschakelen Uitschakelen Aan uit schakelaar vastzetten Aan uit schakelaar ontgrendelen Klein toerental of klein aantal slagen Groot ...

Page 33: ...der houd aan de klantenservice worden verzonden Zie voor adressen het gedeelte Klantenservice en advies Als de service indicatie met regelmatige tussenposen knip pert is het elektrische gereedschap defect Gebruik in dit ge val het elektrische gereedschap niet meer Stuur het onmid dellijk naar de klantenservice Klantenservice en advies Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en ond...

Page 34: ...tet igangsætning Kontrollér at el værk tøjet er slukket før du tilslutter det til strømtilførslen og eller akkuen løfter eller bærer det Undgå at bære el værktøjet med fingeren på afbryderen og sørg for at el værktøjet ikke er tændt når det sluttes til nettet da det te øger risikoen for personskader f Gør det til en vane altid at fjerne indstillingsværktøj el ler skruenøgle før el værktøjet tændes...

Page 35: ...rksom på at støv beskyttelseskappen ikke beskadiges f Støv fra materialer som f eks blyholdig maling nogle træsorter mineraler og metal kan være sundhedsfarli ge og føre til allergiske reaktioner luftvejssygdomme og eller kræft Asbestholdigt materiale må kun bearbej des af fagfolk Brug helst en støvopsugning der egner sig til materia let Sørg for god udluftning af arbejdspladsen Det anbefales at b...

Page 36: ...n Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Leinfelden 24 02 2012 Støj vibrationsinformation Produktets måleværdier er angivet i tabellen på side 128 Samlede støj og vibrationsværdier værdisum for tre retnin ger beregnet iht EN 60745 Næste handlingsskridt Forbudt handling Hammerboring Mejsling Vario Lock Start Stop Start stop kontakt fastlåses Start stop k...

Page 37: ...esvarer dine spørgsmål vedr reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele Reservedel stegninger og informationer om reservedele findes også un der www bosch pt com Boschkundeservice teamvilgernehjælpedigmedatbesvare spørgsmål vedr køb anvendelse og indstilling af produkter og tilbehør El værktøjets10 cifrede typenummer se typeskilt skal altid angives ved forespørgsler og bestilling...

Page 38: ...allkan dulättare kon trollera elverktyget i oväntade situationer f Bär lämpliga arbetskläder Bär inte löst hängande klä derellersmycken Hållhåret klädernaochhandskarna på avstånd från rörliga delar Löst hängande kläder långt hår och smycken kan dras in av roterande delar f När elverktyg används med dammutsugnings och uppsamlingsutrustning se till att dessa är rätt monte rade och används på korrekt...

Page 39: ...entilerad Vi rekommenderar ett andningsskydd i filterklass P2 Beakta de föreskrifter som i aktuellt land gäller för bearbe tat material f Om insatsverktyget låser i arbetsstycket slå från elverktyget Ta loss insatsverktyget f Kontrollera innan elverktyget slås på att insatsverktyget går fritt Vid inkoppling av ett blockerat borrverktyg uppstår höga reaktionsmoment f Spar energi och koppla från elv...

Page 40: ...ardiserad i EN 60745 och kan användas vid jämförelse av olika elverk tyg Mätmetodenärävenlämpligförpreliminärbedömningav vibrationsbelastningen Den angivna vibrationsnivån representerar den huvudsakliga användningen av elverktyget Om däremot elverktyget användsförandraändamålochmedandrainsatsverktygeller inteunderhållitsordentligtkanvibrationsnivånavvika Härvid kan vibrationsbelastningen under arb...

Page 41: ...ne Feil ved overholdelsen av ad varslene og nedenstående anvisninger kan medføre elektris ke støt brann og eller alvorlige skader Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene Det nedenstående anvendte uttrykket elektroverktøy gjel der for strømdrevne elektroverktøy med ledning og batteri drevne elektroverktøy uten ledning Sikkerhet på arbeidsplassen f Hold arbeidsområdet rent og ryddig og sør...

Page 42: ...ern bat teriet før du utfører innstillinger på elektroverktøyet skifter tilbehørsdeler eller legger maskinen bort Disse tiltakene forhindrerenutilsiktet starting av elektroverktøy et f Elektroverktøy som ikke er i bruk må oppbevares util gjengelig for barn Ikke la maskinen brukes av perso ner som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest disse anvisningene Elektroverktøy er farlige når de br...

Page 43: ...Vent til elektroverktøyet er stanset helt før du legger det ned Innsatsverktøyet kan kile seg fast og føre til at du mister kontrollen over elektroverktøyet f Beskyttelse mot ny innkopling Beskyttelsen mot ny innkobling forhindrer en ukontrollert startingavelektroverktøyetimeiseldriftetteratstrømmen var borte Til ny igangsetting setter du på av bryteren i utko plet posisjon og slår elektroverktøye...

Page 44: ...ivået representerer de hovedsakelige anvendelsene til elektroverktøyet Men hvis elektroverktøyet brukes til andre anvendelser med avvikende innsatsverktøy eller utilstrekkelig vedlikehold kan svingningsnivået avvike Dette kan føre til en tydelig øking av svingningsbelastningen over hele arbeidstidsrommet Til en nøyaktig vurdering av svingningsbelastningen skal det også tas hensyn til de tidene mas...

Page 45: ...aloon ja tai vakavaan loukkaantumiseen Säilytä kaikki turvallisuus ja muut ohjeet tulevaisuutta varten Turvallisuusohjeissa käytetty käsite sähkötyökalu käsittää verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja verkkojohdolla ja akku käyttöisiä sähkötyökaluja ilman verkkojohtoa Työpaikan turvallisuus f Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna Työpaikan epäjärjestys tai valaisemattomat työalueet voi vat jo...

Page 46: ...mattomat henkilöt f Hoida sähkötyökalusi huolella Tarkista että liikkuvat osattoimivatmoitteettomasti eivätkäolepuristukses sa sekä että siinä ei ole murtuneita tai vahingoittunei ta osia jotka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti sähkö työkalun toimintaan Anna korjata nämä vioittuneet osatennenkäyttöä Monentapaturmansyytlöytyväthuo nosti huolletuista laitteista f Pidä leikkausterät terävinä ja pu...

Page 47: ...nnistyksen virtakatkon jäl keen Uutta käyttöönottoa varten tulee käynnistyskytkin siirtää poiskytkettyyn asentoon ja sähkötyökalu tulee sitten käynnistää uudelleen Tunnusmerkit Seuraavat tunnusmerkit ovat tärkeitä käyttöohjeen lukemi sessa ja ymmärtämisessä Opettele tunnusmerkit ja niiden merkitys Tunnusmerkkien oikea tulkinta auttaa sinua käyttä mään sähkötyökaluasi paremmin ja turvallisemmin Tun...

Page 48: ...kaluilla tai riittämättömästi huol lettuna saattaa värähtelytaso poiketa Tämä saattaa kasvat taa koko työaikajakson värähtelyrasitusta huomattavasti Värähtelyrasituksen tarkkaa arviointia varten määrätyn työ aikajakson aikana tulisi ottaa huomioon myös se aika jolloin laite on sammutettuna tai käy mutta sitä ei tosiasiassa käyte tä Tämä voi selvästi pienentää koko työaikajakson värähtely rasitusta...

Page 49: ...óå çëåêôñéêÜ åñãáëåßá ðïõ ôñïöïäïôïýíôáé áðü ìðáôáñßá ùñßò çëåêôñéêü êáëþäéï ÁóöÜëåéá óôï þñï åñãáóßáò f Äéáôçñåßôå ôïí ôïìÝá ðïõ åñãÜæåóèå êáèáñü êáé êáëÜ öùôéóìÝíï Áôáîßá Þ óêïôåéíÝò ðåñéï Ýò åñãáóßáò ìðïñåß íá ïäçãÞóïõí óå áôõ Þìáôá f Ìçí åñãÜæåóèå ìå ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï óå ðåñéâÜëëïí üðïõ õðÜñ åé êßíäõíïò Ýêñçîçò óôï ïðïßï õðÜñ ïõí åýöëåêôá õãñÜ áÝñéá Þ óêüíåò Ôá çëåêôñéêÜ åñãáëåßá äçìéïõñãï...

Page 50: ...ñãßá êáé Þ åêôüò ëåé ôïõñãßáò åßíáé åðéêßíäõíï êáé ðñÝðåé íá åðéóêåõáóôåß f ÂãÜëôå ôï öéò áðü ôçí ðñßæá êáé Þ áöáéñÝóôå ôçí ìðáôáñßáðñéíäéåîÜãåôåóôïìç ÜíçìáìéáïðïéáäÞðïôå åñãáóßá ñýèìéóçò ðñéí áëëÜîåôå Ýíá åîÜñôçìá Þ üôáí ðñüêåéôáé íá äéáöõëÜîåôå íá áðïèçêåýóåôå ôï ìç Üíçìá ÁõôÜ ôá ðñïëçðôéêÜ ìÝôñá áóöáëåßáò ìåéþíïõí ôïí êßíäõíï áðü ôõ üí áèÝëçôç åêêßíçóç ôïõ çëåêôñéêïý åñãáëåßïõ f ÄéáöõëÜãåôå ôá ...

Page 51: ...í óôç þñá óáò ãéá ôá äéÜöïñá õðü êáôåñãáóßá õëéêÜ f ôáí ìðëïêÜñåé ôï ôïðïèåôçìÝíï åîÜñôçìá èÝóôå ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï åêôüò ëåéôïõñãßáò êáé ëýóôå ôï ôïðïèåôçìÝíï åîÜñôçìá f Ðñéí ôç èÝóç ôïõ åñãáëåßïõ óå ëåéôïõñãßá íá âåâáéþíåóôå üôé ôï ôïðïèåôçìÝíï åñãáëåßï äåí åßíáé óöçíùìÝíï Þ ìðëïêáñéóìÝíï ôáí èÝóåôå ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï óå ëåéôïõñãßá êáé ôï åñãáëåßï ôñõðÞìáôïò åßíáé ìðëïêáñéóìÝíï äçìéïõñãïýí...

Page 52: ...ïíÞóåéò Ïé ôéìÝò ìÝôñçóçò ôïõ ðñïúüíôïò áíáöÝñïíôáé óôïí ðßíáêá ôçò óåëßäáò 128 Ïé óõíïëéêÝò ôéìÝò èïñýâïõ êáé êñáäáóìþí Üèñïéóìá áíõóìÜôùí ôñéþí äéåõèýíóåùí åîáêñéâþèçêáí óýìöùíá ìå ôçí ðñïäéáãñáöÞ EN 60745 Ç óôÜèìç êñáäáóìþí ðïõ áíáöÝñåôáé ó áõôÝò ôéò ïäçãßåò Ý åé ìåôñçèåß óýìöùíá ìå ìéá äéáäéêáóßá ìÝôñçóçò ôõðïðïéçìÝíç óôï ðëáßóéï ôïõ ðñïôýðïõ EN 60745 êáé ìðïñåß íá ñçóéìïðïéçèåß óôç óýãêñéóç ô...

Page 53: ...éÞóôåÜëëïôïçëåêôñéêüåñãáëåßïáëëÜ óôåßëôå ôï áìÝóùò óôï Service Service êáé óýìâïõëïò ðåëáôþí To Service áðáíôÜ óôéò åñùôÞóåéò óáò ó åôéêÜ ìå ôçí åðéóêåõÞ êáéôçóõíôÞñçóçôïõðñïúüíôïòóáòêáèþòêáéãéáôááíôßóôïé á áíôáëëáêôéêÜ ËåðôïìåñÞ ó Ýäéá êáé ðëçñïöïñßåò ãéá ôá áíôáëëáêôéêÜ èá âñåßôå óôçí çëåêôñïíéêÞ äéåýèõíóç www bosch pt com Ç ïìÜäá óõìâïýëùí ôçò Âosch óáò õðïóôçñßæåé åõ áñßóôùò üôáí Ý åôå åñùôÞóå...

Page 54: ...nma tehlikesini azaltt r f Aleti yanl şl kla çal şt rmaktan kaç n n Ak m ikmal şebekesine ve veya aküye bağlamadan elinize al p taş madanönceelektrikli elaletininkapal olduğundan emin olun Elektrikli el aletini parmağ n z şalter üzerinde dururken taş rsan z ve alet aç kken fişi prize sokarsan z kazalara neden olabilirsiniz f Elektrikli el aletini çal şt rmadan önce ayar aletlerini veya anahtarlar ...

Page 55: ...unun uç kovan na s zmas n büyük ölçüde önler Ucu takarken tozdan koruma kapağ n n hasar görmemesine dikkat edin f Kurşun içeren boya baz ahşap türleri mineraller ve metallerin tozlar sağl ğa zararl olabilir ve alerjik reaksiyonlara solunum yolu hastal klar na ve veya kansere yol açabilir Asbest içeren malzemeler sadece uzmanlar taraf ndan işlenebilir Mümkünolduğukadarişlediğinizmalzemeyeuygunbir t...

Page 56: ...2006 42 AT Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Leinfelden 24 02 2012 Hareket yönü Reaksiyon yönü Bir sonraki işlem ad m Yasak işlem K rarak delme Keskileme Vario Lock Açma Kapama Açma kapama şalterini tespit edin Açma kapama şalteri kilidinin aç lmas Düşük devir ve darbe say s Yüksek devir ve darbe say s U...

Page 57: ...lümüne bak n z Servis göstergesi düzenli aral klarla yan p sönmeye başlarsa elektrikli elaleti ar zal demektir Bu gibidurumlarda elektrikli el aletini kullanmaya devam etmeyin ve hemen müşteri servisine gönderin Müşteri servisi ve müşteri dan şmanl ğ Müşteri servisleri ürününüzün onar m ve bak m ile yedek parçalar na ait sorular n z yan tland r r Demonte görünüşler ve yedek parçalara ait bilgileri...

Page 58: ...e elektronarzędzie odnosi siędoelektronarzędzizasilanychenergiąelektrycznązsieci z przewodem zasilającym i do elektronarzędzi zasilanych aku mulatorami bez przewodu zasilającego Bezpieczeństwo miejsca pracy f Stanowisko pracy należy utrzymywać w czystości i dobrze oświetlone Nieporządek w miejscu pracy lub nieoświetlona przestrzeń robocza mogą być przyczyną wypadków f Nie należy pracować tym elekt...

Page 59: ...ronarzędzi f Nie należy przeciążać urządzenia Do pracy używać należy elektronarzędzia które są do tego przewidziane Odpowiednio dobranym elektronarzędziem pracuje się w danym zakresie wydajności lepiej i bezpieczniej f Nie należy używać elektronarzędzia którego włącznik wyłącznik jest uszkodzony Elektronarzędzie którego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpie czne i musi zostać naprawione f ...

Page 60: ...yłu dostosowane do rodzaju obrabianego materiału Należy zawsze dbać o dobrą wentylację stanowiska pracy Zaleca się noszenie maski przeciwpyłowej z pochłaniaczem klasy P2 Należystosowaćsiędoaktualnieobowiązującychwdanym kraju przepisów regulujących zasady obchodzenia się z materiałami przeznaczonymi do obróbki f W razie zablokowania się narzędzia roboczego elektronarzędzie należy natychmiast wyłącz...

Page 61: ...iami dyrektyw 2011 65 UE 2004 108 WE 2006 42 WE Dokumentacja techniczna 2006 42 WE Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Leinfelden 24 02 2012 następna czynność Zabronione czynności Wiercenie udarowe Obróbka przecinakiem Vario Lock Uruchomienie Wyłączenie Blokada włącznika wyłącznika Odblokowanie włącznika w...

Page 62: ...zesłać do punktu obsługi klienta Adresy można znaleźć w rozdziale Obsługa klienta oraz doradztwo techniczne Jeżeli wskaźnik serwisowania miga w krótkich odstępach czasu oznacza to że elektronarzędzie jest uszkodzone W takimwypadkunależy przerwać obróbkęelektronarzędziemi odesłać je do punktu obsługi klienta Obsługa klienta oraz doradztwo techniczne Zewszystkimipytaniami dotyczącyminaprawyi konserw...

Page 63: ...s elektronářadím rozumně Nepoužívejte žádné elektronářadí pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo léků Moment nepozornosti při použití elektronářadí může vést kvážným poraněním f Noste osobní ochranné pomůcky a vždy ochranné brýle Nošení osobních ochranných pomůcek jako maska proti prachu bezpečnostní obuv s protiskluzovou pod rážkou ochranná přilba nebo sluchátka podle druhu nasazen...

Page 64: ...ajištění prověřte tahem za nástroj f Poškozenou protiprachovou krytku nechte ihned vyměnit Ochranná protiprachová krytka zabraňuje dalekosáhlémuvniknutívrtacíhoprachudoupnutínástroje během provozu Při nasazování nástroje dbejte na to aby ochranná protiprachová krytka nebyla poškozená f Prach materiálů jako jsou nátěry s obsahem olova některé druhy dřeva nerostů a kovů mohou být zdraví škodlivé a m...

Page 65: ...dujícími normami nebo normativními dokumenty EN 60745 podle ustanovení směrnic 2011 65 EU 2004 108 ES 2006 42 ES Noste ochranu sluchu Noste ochranné brýle Směr pohybu Směr reakce Následující krok činnosti Zakázané počínání Příklepové vrtání Sekání Vario Lock Zapnutí Vypnutí Aretace spínače Odjištění spínače Malý počet otáček úderů Velký počet otáček úderů Nástrojový držák Nástrčný konec nástroje l...

Page 66: ...ba Pokud servisní ukazatel v pravidelných intervalech bliká je elektronářadí vadné V tom případě elektronářadí dále nepoužívejte a neprodleně jej zašlete do servisního střediska Zákaznická a poradenská služba Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Vašehovýrobkuatéžknáhradnímdílům Technickévýkresya informace k náhradním dílům naleznete i na www bosch pt com Tým poradenské služby Bo...

Page 67: ...izikozásahuelektrickým prúdom Bezpečnosť osôb f Buďte ostražitý sústreďte sa na to čo robíte a k práci s ručným elektrickým náradím pristupujte s rozumom Nepracujtesručnýmelektrickýmnáradímnikdyvtedy keď ste unavený alebo keď ste pod vplyvom drog alkoholu alebo liekov Malý okamih nepozornosti môže mať pri používaní náradia za následok vážne poranenia f Noste osobné ochranné pomôcky a používajte vž...

Page 68: ...kým vodičom pod napätím môže spô sobiť požiar alebo mať za následok zásah elektrickým prúdom Poškodenie plynového potrubia môže mať za následok explóziu Preniknutie do vodovodného potrubia spôsobí vecnú škodu f Prídavnúrukoväťdobreutiahnite priprácidržteručné elektrické náradie pevne oboma rukami a zabezpečte sistabilnýpostoj Pomocoudvochrúksaručnéelektrické náradie ovláda bezpečnejšie f Zvoľte pr...

Page 69: ...Smer pohybu Smer reakcie najbližší pracovný úkon Zakázaný druh manipulácie Vŕtanie s príklepom Sekanie Vario Lock Zapnutie Vypnutie Zaaretovanie vypínača Uvoľnenie aretácie vypínača Malý počet obrátok nízka frekvencia príklepu Vysoký počet obrátok vysoká frekvencia príklepu Skľučovadlo Zasúvací koniec pracovného nástroja namastite jemne tukom Servisný indikátor P1 Menovitý príkon E Intenzita jedno...

Page 70: ...y Na ochranu osoby pracujúcej s náradím pred účinkami zaťaženia vibráciami vykonajte ďalšie bezpečnostné opatrenia ako sú napríklad údržba ručného elektrického náradia a používaných pracovných nástrojov zabezpečenie zachovania teploty rúk organizácia jednotlivých pracovných úkonov Montáž a používanie Údržba a čistenie f Ručné elektrické náradie a jeho vetracie štrbiny udržiavajte vždy v čistote ab...

Page 71: ...ramütés kockázatát f Kerülje el a földelt felületek mint például csövek fűtőtestek kályhák és hűtőgépek megérintését Az áramütésiveszélymegnövekszik haatestelevanföldelve f Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az esőtől vagy nedvességtől Ha víz hatol be egy elektromos kéziszerszámba ez megnöveli az áramütés veszélyét f Ne használja a kábelt a rendeltetésétől eltérő célokra vagyis a szerszámot...

Page 72: ...sa meg Sok olyan baleset történik amelyet az elektromos kéziszerszám nem kielégítő karbantartására lehet visszavezetni f Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat Az éles vágóélekkel rendelkező és gondosan ápolt vágó szerszámokritkábbanékelődnekbeésazokatkönnyebben lehet vezetni és irányítani f Az elektromos kéziszerszámokat tartozékokat betétszerszámokat stb csak ezen előírásoknak és a...

Page 73: ...ziszerszámot kapcsolja ki hogy megtakarítsa az energiát f Várja meg amíg az elektromos kéziszerszám teljesen leáll mielőtt letenné A betétszerszám beékelődhet és a kezelő elvesztheti az uralmát az elektromos kéziszerszám felett f Újraindulás elleni védelem Az újraindulás elleni védelem vésési üzemmódban az áramellátás megszakítása majd helyreállítása esetén meggátolja az elektromos kéziszerszám ak...

Page 74: ...ásra és az elektromos kéziszerszámok összehasonlítására ez az érték felhasználható Ez az érték a rezgési terhelés ideiglenes becslésére is alkalmas A megadott rezgésszint az elektromos kéziszerszám fő alkalmazási területein való használat során fellépő érték Ha az elektromos kéziszerszámot más alkalmazásokra eltérő betétszerszámokkal vagy nem kielégítő karbantartás mellett használják a rezgésszint...

Page 75: ... út 120 Tel 36 01 431 3835 Fax 36 01 431 3888 Eltávolítás Az elektromos kéziszerszámokat a tartozékokat és a csomagolást a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra előkészíteni Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat a háztartási szemétbe Csak az EU tagországok számára Az elhasznált villamos és elektronikus berendezésekre vonatkozó 2002 96 EK európai irányelvnek és a m...

Page 76: ...è îáóâè íà íåñêîëüçÿùåé ïîäîøâå çàùèòíîãî øëåìà èëè ñðåäñòâ çàùèòû îðãàíîâ ñëóõà â çàâèñèìîñòè îò âèäà ðàáîòûñýëåêòðîèíñòðóìåíòîìñíèæàåòðèñêïîëó åíèÿ òðàâì f Ïðåäîòâðàùàéòå íåïðåäíàìåðåííîå âêëþ åíèå ýëåêòðîèíñòðóìåíòà Ïåðåä ïîäêëþ åíèåì ýëåêòðîèíñòðóìåíòà ê ýëåêòðîïèòàíèþ è èëè ê àêêó ìóëÿòîðó óáåäèòåñü â âûêëþ åííîì ñîñòîÿíèè ýëåêòðîèíñòðóìåíòà Óäåðæàíèå ïàëüöà íà âûêëþ àòåëåïðèòðàíñïîðòèðîâêåýë...

Page 77: ... çà ñòîéêèì ïîëîæåíèåì êîðïóñà òåëà Äâóìÿ ðóêàìè Âû ìîæåòå íàäåæíî âåñòè ýëåêòðîèíñòðóìåíò f Âûáåðèòå äëÿ ìàòåðèàëà êîòîðûé Âû õîòèòå îáðàáàòûâàòü ïðàâèëüíûé ðåæèì ðàáîòû è ñîîòâåòñòâóþùèé ðàáî èé èíñòðóìåíò f Óñòàíîâêà ðàáî åãî èíñòðóìåíòà SDS max Ïðîâåðüòå ôèêñàöèþ ïîïûòêîé âûòÿíóòü ðàáî èé èíñòðóìåíò f Ïðè ïîâðåæäåíèè êîëïà êà äëÿ çàùèòû îò ïûëè åãî íåîáõîäèìî íåìåäëåííî çàìåíèòü Êîëïà îê äëÿ ç...

Page 78: ...íèå äâèæåíèÿ Íàïðàâëåíèå ðåàêöèè Ñëåäóþùåå äåéñòâèå Çàïðåùåííîå äåéñòâèå Óäàðíîå ñâåðëåíèå Äîëáëåíèå Vario Lock Âêëþ åíèå Âûêëþ åíèå Ôèêñàöèÿ âûêëþ àòåëÿ Ðàçáëîêèðîâêà âûêëþ àòåëÿ Íèçêîå èñëî îáîðîòîâ óäàðîâ Âûñîêîå èñëî îáîðîòîâ óäàðîâ Ïàòðîí Ñìàæüòå êîíåö ðàáî åãî èíñòðóìåíòà êîòîðûìîíâñòàâëÿåòñÿ â ïàòðîí íåáîëüøèì êîëè åñòâîì ñìàçêè Ñåðâèñíûé èíäèêàòîð P1 Íîì ïîòðåáëÿåìàÿ ìîùíîñòü E Ñèëà îäèíî ...

Page 79: ...è âêëþ åí íî íå íàõîäèòñÿ â ðàáîòå Ýòî ìîæåò çíà èòåëüíî ñîêðàòèòü íàãðóçêó îò âèáðàöèè â ðàñ åòå íà ïîëíîå ðàáî åå âðåìÿ Ïðåäóñìîòðèòå äîïîëíèòåëüíûå ìåðû áåçîïàñíîñòè äëÿ çàùèòû îïåðàòîðà îò âîçäåéñòâèÿ âèáðàöèè íàïðèìåð òåõíè åñêîå îáñëóæèâàíèå ýëåêòðîèíñòðóìåíòà è ðàáî èõ èíñòðóìåíòîâ ìåðû ïî ïîääåðæàíèþ ðóê â òåïëå îðãàíèçàöèÿ òåõíîëîãè åñêèõ ïðîöåññîâ Ìîíòàæ è ýêñïëóàòàöèÿ Òåõîáñëóæèâàíèå è ...

Page 80: ...òðóìåíòû ïðèíàäëåæíîñòè è óïàêîâêó ñëåäóåò ñäàâàòü íà ýêîëîãè åñêè èñòóþ ðåêóïåðàöèþ îòõîäîâ Íå âûáðàñûâàéòå ýëåêòðîèíñòðóìåíòû â áûòîâîé ìóñîð Òîëüêî äëÿ ñòðàí ëåíîâ ÅÑ Â ñîîòâåòñòâèè ñ åâðîïåéñêîé äèðåêòèâîé 2002 96 EÑ îá îòðàáîòàííûõ ýëåêòðè åñêèõ è ýëåêòðîííûõ ïðèáîðàõ è åå ïðåòâîðåíèåì â íàöèîíàëüíîå çàêîíîäàòåëüñòâî îòñëóæèâøèå ýëåêòðè åñêèå è ýëåêòðîííûå ïðèáîðû íóæíî ñîáèðàòü îòäåëüíî è ñä...

Page 81: ...äÿã Íå âäÿãàéòå ïðîñòîðèé îäÿã òà ïðèêðàñè Íå ï äñòàâëÿéòå âîëîññÿ îäÿã òà ðóêàâèö äî äåòàëåé ïðèëàäó ùî ðóõàþòüñÿ Ïðî ñòîðèé îäÿã äîâãå âîëîññÿ òà ïðèêðàñè ìîæóòü ïîòðàïèòè â äåòàë ùî ðóõàþòüñÿ f ßêùî ñíóº ìîæëèâ ñòü ìîíòóâàòè ïè ëîâ äñìîêòóâàëüí àáî ïèëîóëîâëþþ ïðèñòðî ïåðåêîíàéòåñÿ ùîá âîíè áóëè äîáðå ï ä ºäíàí òà ïðàâèëüíî âèêîðèñòîâóâàëèñÿ Âèêîðèñòàííÿ ïèëî â äñìîêòóâàëüíîãî ïðèñòðîþ ìîæå çìå...

Page 82: ...õèñíèé êîâïà îê f Ïèë òàêèõ ìàòåð àë â ÿê íàïð ëàêîôàðáîâ ïîêðèòòÿ ùî ì ñòÿòü ñâèíåöü äåÿê âèäè äåðåâèíè ì íåðàë â ìåòàëó ìîæå áóòè íåáåçïå íèì äëÿ çäîðîâ ÿ âèêëèêàòè àëåðã éí ðåàêö àáî ïðèçâîäèòè äî çàõâîðþâàíü äèõàëüíèõ øëÿõ â òà àáî ðàêó Ìàòåð àëè ùî ì ñòÿòü àçáåñò äîçâîëÿºòüñÿ îáðîáëÿòè ëèøå ôàõ âöÿì Çà ìîæëèâ ñòþ âèêîðèñòîâóéòå ïðèäàòíèé äëÿ ìàòåð àëó â äñìîêòóâàëüíèé ïðèñòð é Ñë äêóéòå çà äî...

Page 83: ...åêòèâ 2011 65 ªC 2004 108 ªC 2006 42 ªC Âäÿãàéòå íàâóøíèêè Âäÿãàéòå çàõèñí îêóëÿðè Íàïðÿìîê ðóõó Íàïðÿìîê ðåàêö Íàñòóïíèé êðîê ä Çàáîðîíåíà ä ÿ Ïåðôîðàö ÿ Äîâáàííÿ Vario Lock Âìèêàííÿ Âèìèêàííÿ Ô êñàö ÿ âèìèêà à Ðîçáëîêóâàííÿ âèìèêà à Íèçüêà ê ëüê ñòü îáåðò â óäàð â Âåëèêà ê ëüê ñòü îáåðò â óäàð â Ïàòðîí Çìàñò òü ê í èê ðîáî îãî íñòðóìåíòà ÿêèì â í âñòðîìëÿºòüñÿ â ïàòðîí íåâåëèêîþ ê ëüê ñòþ ìàñòèë...

Page 84: ...åáà íàä ñëàòè äëÿ òåõí íîãî îáñëóãîâóâàííÿ â ñåðâ ñíó ìàéñòåðíþ àäðåñè äèâ ó ðîçä ë Cåðâ ñía ìaécòepíÿ i îáñëóãîâóâàííÿ êëiºíòiâ ßêùî íäèêàòîð ïîòðåáè â òåõí íîìó îáñëóãîâóâàíí ìèãຠç ðåãóëÿðíèìè íòåðâàëàìè åëåêòðî íñòðóìåíò âèéøîâ ç ëàäó  öüîìó âèïàäêó íå âèêîðèñòîâóéòå á ëüøå åëåêòðî íñòðóìåíò íåãàéíî â ä øë òü éîãî â ñåðâ ñíó ìàéñòåðíþ Cåðâ ñía ìaécòepíÿ i îáñëóãîâóâàííÿ êëiºíòiâ  ñåðâ ñí é ...

Page 85: ...mişcare Cabluriledeterioratesauîncurcatemărescriscul de electrocutare f Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în aer liber folosiţi numai cabluri prelungitoare adecvate şi pentru mediul exterior Folosirea unui cablu prelungitor adecvat pentru mediul exterior diminuează riscul de electrocutare f Atunci când nu poate fi evitată utilizarea sculei electrice în mediu umed folosiţi un întrerupător au...

Page 86: ...ge conductori ascunşi sau propriul cordon de alimentare Contactul dintre accesoriu şi un conductor electric aflat sub tensiune poate electrocuta utilizatorul Alte instrucţiuni de siguranţă şi de lucru f Atenţie la tensiunea reţelei de alimentare Tensiunea sursei de curent trebuie să coincidă cu datele specificate pe plăcuţa indicatoare a tipului scule electrice f Folosiţi detectoare adecvate pentr...

Page 87: ...rivind siguranţa Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi ştecherulafară din priza de curent Purtaţi mănuşi de protecţie Purtaţi protecţii auditive Purtaţi ochelari de protecţie Direcţie de deplasare Direcţia reacţiei Pasul următor Acţiune interzisă Găurire cu percuţie Dăltuire Vario Lock Pornire Oprire Fixare întrerupător pornit oprit Deblocaţi întrerupătorul pornit oprit Tu...

Page 88: ... de lucru Pentru o evaluare exactă a solicitării vibratorii ar trebui luate în calcul şi intervalele de timp în care scula electrică este deconectată sau funcţionează dar nu este utilizată efectiv Această metodă de calcul ar putea duce la reducerea considerabilă a valorii solicitării vibratorii pe întreg intervalul de lucru Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pentru protejarea utilizatorulu...

Page 89: ...îñâåòåíî Áåçïîðÿäúêúò è íåäîñòàòú íîòî îñâåòëåíèå ìîãàò äà ñïîìîãíàò çà âúçíèêâàíåòî íà òðóäîâà çëîïîëóêà f Íå ðàáîòåòå ñ åëåêòðîèíñòðóìåíòà â ñðåäà ñ ïîâèøåíà îïàñíîñò îò âúçíèêâàíå íà åêñïëîçèÿ â áëèçîñò äî ëåñíîçàïàëèìè òå íîñòè ãàçîâå èëè ïðàõîîáðàçíè ìàòåðèàëè Ïî âðåìå íà ðàáîòà â åëåêòðîèíñòðóìåíòèòå ñå îòäåëÿò èñêðè êîèòî ìîãàò äà âúçïëàìåíÿò ïðàõîîáðàçíè ìàòåðèàëè èëè ïàðè f Äðúæòå äåöà è ...

Page 90: ...ïàñåí è òðÿáâà äà áúäå ðåìîíòèðàí f Ïðåäè äà ïðîìåíÿòå íàñòðîéêèòå íà åëåêòðîèíñòðóìåíòà äà çàìåíÿòå ðàáîòíè èíñòðóìåíòèèäîïúëíèòåëíèïðèñïîñîáëåíèÿ êàêòî è êîãàòî ïðîäúëæèòåëíî âðåìå íÿìà äà èçïîëçâàòå åëåêòðîèíñòðóìåíòà èçêëþ âàéòå ùåïñåëà îò çàõðàíâàùàòà ìðåæà è èëè èçâàæäàéòå àêóìóëàòîðíàòà áàòåðèÿ Òàçè ìÿðêà ïðåìàõâà îïàñíîñòòà îò çàäåéñòâàíå íà åëåêòðîèíñòðóìåíòà ïî íåâíèìàíèå f Ñúõðàíÿâàéòå ...

Page 91: ... Ïî âúçìîæíîñò èçïîëçâàéòå ïîäõîäÿùà çà îáðàáîòâàíèÿ ìàòåðèàë ñèñòåìà çà ïðàõîóëàâÿíå Îñèãóðÿâàéòå äîáðî ïðîâåòðÿâàíå íà ðàáîòíîòî ìÿñòî Ïðåïîðú âà ñå èçïîëçâàíåòî íà äèõàòåëíà ìàñêà ñ ôèëòúð îò êëàñ P2 Ñïàçâàéòå âàëèäíèòå âúâ Âàøàòà ñòðàíà çàêîíîâè ðàçïîðåäáè âàëèäíè ïðè îáðàáîòâàíå íà ñúîòâåòíèòå ìàòåðèàëè f Àêî ðàáîòíèÿò èíñòðóìåíò ñå áëîêèðà èçêëþ åòå åëåêòðîèíñòðóìåíòà Îñâîáîäåòå áëîêèðàíèÿ ð...

Page 92: ... ÅÎ 2006 42 ÅÎ Òåõíè åñêà äîêóìåíòàöèÿ 2006 42 ÅÎ ïðè Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Leinfelden 24 02 2012 ñëåäâàùà ñòúïêà Çàáðàíåíî äåéñòâèå Óäàðíî ïðîáèâàíå Êúðòåíå Vario Lock Âêëþ âàíå Èçêëþ âàíå Çàñòîïîðÿâàíå íà ïóñêîâèÿ ïðåêúñâà Îñâîáîæäàâàíå íà ïóñêîâèÿ ïðåêúñâà Ìàëêà ñêîðîñò íà âúðòåíå åñòîòà í...

Page 93: ...èãàòåëÿ åëåê òðîèíñòðóìåíòúò ñå èçêëþ âà àâòîìàòè íî Ïðèáë 8 àñà ïðåäè òîâà ñâåòâà èëè çàïî âà äà ïðèìèãâà ñâåòîäèîäúò Ñåðâèç Åëåêòðîèíñòðóìåíòúòòðÿáâàäà áúäå çàíåñåí çà òåõíè åñêî îáñëóæâàíå â îòîðèçèðàí ñåðâèç Çà àäðåñè âèæòå ðàçäåëà Ñåðâèç è êîíñóëòàöèè Àêî ñâåòîäèîäúò Ñåðâèç ìèãà íà ðàâíè èíòåðâàëè åëåêòðîèíñòðóìåíòúò èìà ïîâðåäà Â òàêèâà ñëó àè èçêëþ åòå íåçàáàâíî åëåêòðîèíñòðóìåíòà è ãî èçïð...

Page 94: ...ljenog za spoljnu upotrebu smanjuje rizik od električnog udara f Ako rad električnog alata ne može da se izbegne u vlažnoj okolini koristite prekidač strujne zaštite pri kvaru Upotreba prekidača strujne zaštite pri kvaru smanjuje rizik od električnog udara Sigurnost osoblja f Budite pažljivi pazite na to šta radite i idite razumno na posao sa Vašim električnim alatom Ne koristite električni alat a...

Page 95: ...a f Stegnite čvrsto dodatnu dršku držite električni alat čvrsto sa obe ruke i pobrinite se za stabilnu poziciju Električni alat se sigurno vodi sa obe ruke f Birajte za materijal koji želite da obradjujete pravu vrstu rada i pogodan upotrebljeni alat f SDS maks montiranje upotreljenog alata Prokontrolišite blokadu vukući alat f Zameniteodmahoštećenzaštitnipoklopacza prašinu Zaštitni poklopac za pr...

Page 96: ... Nosite zaštitne naočare Pravac kretanja Pravac reakcije Sledeći korak za rad Zabranjeno rukovanje Bušenje sa čekićem Štemovanje Vario Lock Uključivanje Isključivanje Fiskiranje prekidača za uključivanje isključivanje Deblokada prekidača za uključivanje isključivanje Mali broj okretaja udaraca Veliki broj okretaja udaraca Prihvat za alat Lako namastite utični kraj upotrebljenog alata Simbol Značen...

Page 97: ...e pokazivanje pogledajte sliku 9 stranu 132 Kod istrošenog brusnog ugljena isključuje se električni alat automatski Ovosepokazuju oko 8satipretako štozasvetliili treperi Service pokazivanje Električni alat mora da se šalje radi održavanja u servis pogledajte adrese u odeljku Servis i savetovanja kupaca Kada Service pokazivač treperi u redovnim razmacima električni alat je u kvaru Ne upotrebljavajt...

Page 98: ... varnost f Bodite pozorni pazite kaj delate ter se dela z električnim orodjem lotite z razumom Ne uporabljajte električnega orodja če ste utrujeni oziroma če ste pod vplivom mamil alkohola ali zdravil Trenutek nepazljivosti med uporabo električnega orodja je lahko vzrok za resne telesne poškodbe f Uporabljajte osebno zaščitno opremo in vedno nosite zaščitna očala Nošenje osebne zaščitne opreme na ...

Page 99: ...ijte dodatni ročaj pri delu držite električno orodje trdno z obema rokama in poskrbite za varno stojišče Z električnim orodjem lahko varno delate če ga upravljate z obema rokama f Zamaterial kigaželiteobdelati izberitepravilnovrsto obratovanja in primerno vstavno orodje f Namestitev vstavnega orodja SDS max Povlecite za orodje in preverite če je dobro blokirano f Poskrbite za to da se poškodovan š...

Page 100: ...te zaščitne rokavice Nosite zaščito sluha Nosite zaščitna očala Smer premikanja Smer reakcije Naslednji korak opravila Prepovedano dejanje Udarno vrtanje Klesanje Vario Lock Vklop Izklop Fiksiranje vklopno izklopnega stikala Deblokada vklopno izklopnega stikala Majhno število vrtljajev udarcev Veliko število vrtljajev udarcev Prijemalo za orodje Simbol Pomen Rahlo namastite tisti del vstavnega oro...

Page 101: ...ervisiranja glejte sliko 9 stran 132 Pri izrabljenih drsnih grafitih se električno orodje samodejno izklopi Indikator servisiranja javi napako približno 8 ur prej s prižiganjem ali brlenjem prikaza V takem primeru je treba električno orodje poslati v servis kjer bodo opravili vzdrževalna dela Naslovi so navedeni v poglavju Servis in svetovanje Če prikaz za servis v rednih presledkih utripa je elek...

Page 102: ...čni alat ako ste umorni ili pod utjecajem droga alkohola ili lijekova Trenutaknepažnjekoduporabeelektričnogalata može uzrokovati teške ozljede f Nosite osobnu zaštitnu opremu i uvijek nosite zaštitne naočale Nošenje osobne zaštitne opreme kao što je maska za prašinu sigurnosna obuća koja ne kliže zaštitna kaciga ili štitnik za sluh ovisno od vrste i primjene električnog alata smanjuje opasnost od ...

Page 103: ...Koristite SDS max radni alat Zabravljivanje kontrolirajte potezanjem za alat f Oštećenu kapu za zaštitu od prašine treba odmah zamijeniti Tijekom rada kapa za zaštitu od prašine u znatnoj mjeri sprječava prodiranje prašine od bušenja u stezač alata Kod umetanja radnog alata pazite da se ne ošteti kapa za zaštitu od prašine f Prašina od materijala kao i od premaza sa sadržajem olova teprašinaodneki...

Page 104: ...cija 2006 42 EZ može se dobiti kod Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Nosite štitnike za sluh Nosite zaštitne naočale Smjer gibanja Smjer reakcije sljedeća radna operacija Zabranjena radnja Bušenje sa čekićem Rad sa dlijetom Vario Lock Uključivanje Isključivanje Utvrđivanje prekidača za uključivanje isključivanje Deblokiranje prekidača za uključivanje isključivanje Mali broj...

Page 105: ...na adresu navedenu u poglavlju Servis za kupce i savjetovanje kupaca Ako bi pokazivač servisiranja treperio u pravilnim vremenskimrazmacima značidajeelektričnialatneispravan Utomslučajuneraditedaljeselektričnimalatomipošaljitega odmah u ovlašteni servis Servis za kupce i savjetovanje kupaca Naš servis će odgovoriti na vaša pitanja o popravku i održavanju vašeg proizvoda kao i o rezervnim dijelovim...

Page 106: ...ab vigastuste ohtu f Vältige seadme tahtmatut käivitamist Enne pistiku ühendamist pistikupessa aku ühendamist seadme külge seadme ülestõstmist ja kandmist veenduge et elektriline tööriist on välja lülitatud Kui hoiate elektrilise tööriista kandmisel sõrme lülitil või ühendate vooluvõrku sisselülitatud seadme võivad tagajärjeks olla õnnetused f Enne elektrilise tööriista sisselülitamist eemaldage s...

Page 107: ...est Tarviku paigaldamisel jälgige et tolmukaitse ei saa viga f Selliste materjalide nagu pliisisaldusega värvide teatavatepuiduliikide mineraalidejametallitolmvõib kahjustada tervist ja tekitada allergilisi reaktsioone hingamisteede haigusi ja või vähki Asbesti sisaldavat materjali tohivad töödelda üksnes vastava ala asjatundjad Kasutagekonkreetsematerjalieemaldamisekssobivat tolmuimejat Tagage tö...

Page 108: ...006 42 EÜ saadaval Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Leinfelden 24 02 2012 Reaktsioonisuund Järgmine tööetapp Keelatud toiming Löökpuurimine Meiseldamine Vario Lock Sisselülitamine Väljalülitamine Lüliti sisse välja lukustamine Lüliti sisse välja vabastamine Väike pöörete löökide arv Suur pöörete löökide...

Page 109: ... Sellisel juhul katkestage töö ja toimetage elektriline tööriist kohe remonditöökotta Müügijärgne teenindus ja nõustamine Müügiesindajad annavad vastused toote paranduse ja hooldusega ning varuosadega seotud küsimustele Joonised ja lisateabe varuosade kohta leiate ka veebiaadressilt www bosch pt com Boschi müügiesindajad nõustavad Teid toodete ja lisa tarvikute ostmise kasutamise ja seadistamisega...

Page 110: ...ā reibumā Strādājot ar elektroinstru mentu pat viens neuzmanības mirklis var būt par cēloni nopietnam savainojumam f Izmantojiet individuālos darba aizsardzības līdzekļus Darba laikā nēsājiet aizsargbrilles Individuālo darba aizsardzības līdzekļu putekļu maskas neslīdošu apavu un aizsargķiveres vai ausu aizsargu pielietošana atbilstoši elektroinstrumentatipamunveicamādarbaraksturamļauj izvairīties...

Page 111: ...u Kontakta rezultātā ar ūdensvada cauruli var tikt bojātas materiālās vērtības f Stingri pieskrūvējiet papildrokturi darba laikā cieši turiet elektroinstrumentu ar abām rokām un ieņemiet stabilu ķermeņa stāvokli Elektroinstrumentu ir drošāk vadīt ar abām rokām f Izvēlieties apstrādājamajam materiālam atbilstošu darba režīmu un piemērotu darbinstrumentu f SDS max darbinstrumenta iestiprināšana Pārb...

Page 112: ...is darbības solis Aizliegta darbība Triecienurbšana Atskaldīšana ar kaltu Vario Lock Ieslēgšana Izslēgšana Ieslēdzēja fiksēšana Ieslēdzēja atbrīvošana Neliels griešanās ātrums triecienu biežums Liels griešanās ātrums triecienu biežums Darbinstrumenta turētājs Pārklājiet iestiprināmā darbinstrumenta kāta galu ar nelielu daudzumu smērvielas Suku nolietošanās indikators P1 Nominālā patērējamā jauda E...

Page 113: ...argātu strādājošo personu no vibrācijas kaitīgās iedarbības piemēram savlaicīgi veiciet elektroinstrumenta un darbinstrumentu apkalpošanu novēr siet roku atdzišanu un pareizi plānojiet darbu Montāža un lietošana Apkalpošana un tīrīšana f Lai nodrošinātu ilgstošu un nevainojamu elektroin strumenta darbību uzturiet tīru tā korpusu un ventilācijas atveres Janepieciešamsnomainītelektrotīklakabeli tasj...

Page 114: ...kantys elektros tinklo kištukiniam lizdui sumažina elektros smūgio pavojų f Saugokitės kad neprisiliestumėte prie įžemintų pa viršių pvz vamzdžių šildytuvų viryklių ar šaldytuvų Kai jūsų kūnas yra įžemintas padidėja elektros smūgio ri zika f Saugokite elektrinį įrankį nuo lietaus ir drėgmės Jei į elektrinįįrankįpatenkavandens padidėjaelektrossmūgio rizika f Nenaudokite maitinimo laido ne pagal pas...

Page 115: ...pecialistai ir naudoti tik originalias atsargines dalis Taip galima garantuoti jog elektrinis įrankis išliks saugus naudoti Saugos nuorodos dirbantiems su smūginiais įrankiais f Naudokite klausos apsaugos priemones Dėl triukšmo poveikio galima prarasti klausą f Naudokite su elektriniu įrankiu pateiktas papildomas rankenas Nesuvaldžius elektrinio įrankio galima susižeisti f Jei atliekate darbus kur...

Page 116: ...isimbolius geriau ir saugiau naudositės elektriniu įrankiu Simbolis Reikšmė GBH 8 45 DV Perforatorius Pilkai pažymėta sritis rankena izoliuotas paviršius įrankiui laikyti Gaminio numeris Perskaitykite visas saugos nuorodas ir reikalavimus Prieš pradėdami bet kokius elektrinio įrankiopriežiūrosarremontodarbus iš kištukinio lizdo ištraukite kištuką Mūvėkite apsauginėmis pirštinėmis Dirbkite su klaus...

Page 117: ... tam tikrą darbo laiką reikiaatsižvelgtiirįlaiką perkurįelektrinisįrankisbuvo išjungtas arba nors ir veikė bet nebuvo naudojamas Tai įvertinus vibracijos poveikis per visą darbo laiką žymiai sumažės Dirbančiajam nuo vibracijos poveikio apsaugoti paskirkite papildomas apsaugos priemones pvz elektrinių ir darbo įrankių techninę priežiūrą rankų šildymą darbo eigos organizavimą Montavimas ir naudojima...

Page 118: ...imtženklį gaminio užsakymo numerį Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba 370 037 713350 ļrankių remontas 370 037 713352 Faksas 370 037 713354 El paštas service pt lv bosch com Šalinimas Elektrinis įrankis papildoma įranga ir pakuotė yra pagaminti iš medžiagų tinkančių antriniamperdirbimui ir vėliauprivalo būti atitinkamai perdirbti Nemeskite elektrinių įrankių į buitinių atliekų konte...

Page 119: ... ﻭﺍﻹﻃﻔﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ 131 8 ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ ﻋﺪﺩ ﺿﺒﻂ 132 9 ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻣﺆﴍ ﺇﻟﯽ ﺍﻻﻧﺘﺒﺎﻩ ﻭﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﺟﻴﺪ ﺑﺸﻜﻞ ﻟﻠﻌﻤﻞ ﺍﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﻭﺷﻘﻮﻕ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﻧﻈﺎﻓﺔ ﻋﻠﯽ ﹰ ﲈ ﺩﺍﺋ ﺣﺎﻓﻆ ﻭﺁﻣﻦ ﴍﻛﺔ ﻗﺒﻞ ﻣﻦ ﺫﻟﻚ ﻳﺘﻢ ﺃﻥ ﻓﻴﻨﺒﻐﻲ ﺍﻻﻣﺪﺍﺩ ﺧﻂ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺍﻷﻣﺮ ﺗﻄﻠﺐ ﺇﻥ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻠﻌﺪﺩ ﺑﻮﺵ ﻭﻛﺎﻟﺔ ﺯﺑﺎﺋﻦ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﺮﻛﺰ ﻗﺒﻞ ﻣﻦ ﺃﻭ ﺑﻮﺵ ﻟﻠﻤﺨﺎﻃﺮ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﺍﳋﺪﻣﺔ ﻣﺆﴍ 132 ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ 9 ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺭﺍﺟﻊ ﺇﻟﯽ ﻳﺸﺎﺭ ﺍﻟﺘﺠﻠﻴﺦ ﻓﺤﻢ ﺍﺳﺘﻬﻼﻙ ﻋﻨﺪ ﻧﻔﺴﻬﺎ ﺗﻠﻘﺎﺀ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺗﻄﻔ...

Page 120: ...003 ﺣﺴﺐ ﺍﻟﻮﺯﻥ ﺍﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻓﺌﺔ LwA ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻗﺪﺭﺓ ﻣﺴﺘﻮی LpA ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺿﻐﻂ ﻣﺴﺘﻮی ah ﺍﻻﲨﺎﻟﻴﺔ ﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯﺍﺕ ﻗﻴﻤﺔ K ﺍﻟﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﻟﺘﻮﺭﻳﺪ ﻧﻄﺎﻕ ﺍﻹﺿﺎﰲ ﺍﻟﻴﺪﻭﻱ ﺍﳌﻘﺒﺾ ﺍﻟﺜﻘﺐ ﻣﻄﺮﻗﺔ ﺍﻟﺘﻮﺍﺑﻊ ﻣﻦ ﻏﲑﻫﺎ ﻋﻠﯽ ﺃﻭ ﺍﻟﺸﻐﻞ ﻋﺪﺓ ﻋﻠﯽ ﺍﻻﻋﺘﻴﺎﺩﻱ ﺍﻟﺘﻮﺭﻳﺪ ﺇﻃﺎﺭ ﻳﺘﻀﻤﻦ ﻻ ﺍﳌﻮﺻﻮﻓﺔ ﺃﻭ ﺍﳌﺼﻮﺭﺓ ﻟﻠﺘﻮﺍﺑﻊ ﺑﺮﻧﺎﳎﻨﺎ ﰲ ﺍﻟﻜﺎﻣﻠﺔ ﺍﻟﺘﻮﺍﺑﻊ ﻋﻠﯽ ﻳﻌﺜﺮ ﺍﳌﺨﺼﺺ ﺍﻻﺳﺘﻌﲈﻝ ﹰ ﺎ ﻭﺃﻳﻀ ﻭﺍﳊﺠﺮ ﻭﺍﻟﻄﻮﺏ ﺍﳋﺮﺳﺎﻧﺔ ﰲ ﺑﺎﻟﻄﺮﻕ ﺍﳌﺮﻓﻖ ﻟﻠﺘﺜﻘﻴﺐ ﳐﺼﺺ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﻟﻨﺤﺖ ﺃﻋﲈﻝ ﻹﺟﺮﺍﺀ ﺍﻟﻔﻨﻴﺔ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ 128 ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ﻋﻠﯽ ...

Page 121: ...ﺍﻟﺸﻐﻞ ﻭﻋﺪﺓ ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻧﻮﻉ ﺍﺧﱰ ﺳﺤﺐ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ ﺍﻹﻗﻔﺎﻝ ﺛﺒﺎﺕ ﺗﻔﺤﺺ SDS max ﺷﻐﻞ ﻋﺪﺩ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻏﻄﺎﺀ ﻳﻤﻨﻊ ﻓﻮﺭﺍ ﺍﻟﺘﺎﻟﻒ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻏﻄﺎﺀ ﺍﺳﺘﺒﺪﻝ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﻨﻄﺎﻕ ﻭﺍﺳﻊ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺣﺎﺿﻦ ﺇﻟﯽ ﺍﻟﺜﻘﺐ ﻏﺒﺎﺭ ﺗﴪﺏ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺗﻠﻘﻴﻢ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻏﻄﺎﺀ ﺇﺗﻼﻑ ﻋﺪﻡ ﻋﻠﯽ ﺍﺣﺮﺹ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﻭﺑﻌﺾ ﺍﻟﺮﺻﺎﺹ ﻋﻠﯽ ﳛﺘﻮﻱ ﺍﻟﺬﻱ ﻛﺎﻟﻄﻼﺀ ﺍﳌﻮﺍﺩ ﺑﻌﺾ ﺃﻏﱪﺓ ﺇﻥ ﺍﻟﻔﻌﻞ ﺭﺩﻭﺩ ﻓﺘﺴﺒﺐ ﺑﺎﻟﺼﺤﺔ ﻣﴬﺓ ﺗﻜﻮﻥ ﻗﺪ ﻭﺍﻟﻔﻠﺰﺍﺕ ﻭﺍﳌﻌﺎﺩﻥ ﺍﳋﺸﺐ ﺍﳌﻮﺍﺩ...

Page 122: ...ﺗﻜﻮﻥ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺃﻭ ﻣﺘﻌﺐ ﺗﻜﻮﻥ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻋﺪﺓ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻻ ﻋﻨﺪ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻟﻠﺤﻈﺔ ﺍﻻﻧﺘﺒﺎﻩ ﻋﺪﻡ ﺍﻷﺩﻭﻳﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻜﺤﻮﻝ ﺃﻭ ﺍﳌﺨﺪﺭﺍﺕ ﺧﻄﲑﺓ ﺇﺻﺎﺑﺎﺕ ﺇﻟﯽ ﻳﺆﺩﻱ ﻗﺪ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻋﺘﺎﺩ ﺍﺭﺗﺪﺍﺀ ﳛﺪ ﻭﺍﻗﻴﺔ ﻧﻈﺎﺭﺍﺕ ﹰ ﲈ ﺩﺍﺋ ﻭﺍﺭﺗﺪ ﺍﳋﺎﺹ ﺍﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻋﺘﺎﺩ ﺍﺭﺗﺪ ﺍﻻﻧﺰﻻﻕ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﺍﻗﻴﺔ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﻭﺃﺣﺬﻳﺔ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻛﻘﻨﺎﻉ ﺍﳋﺎﺹ ﺧﻄﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﻭﺍﺳﺘﻌﲈﻝ ﻧﻮﻉ ﺣﺴﺐ ﺍﻷﺫﻧﲔ ﻭﺍﻗﻴﺔ ﺃﻭ ﻭﺍﳋﻮﺫ ﺑﺠﺮﻭﺡ ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﻣﻄﻔﺄﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﻛﻮﻥ ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ ﻣ...

Page 123: ... ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻃﺮﺯ ﺧﺮﯾﺪ ﺑﺎﺭﻩ ﺩﺭ ﺷﻤﺎ ﻣﯿﺪﻫﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﹰ ﺎ ﺣﺘﻤ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎﺕ ﻭ ﯾﺪﮐﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺳﻔﺎﺭﺵ ﯾﺎ ﻭ ﺳﺌﻮﺍﻝ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺑﺮﺍی ﺩﻫﯿﺪ ﺍﻃﻼﻉ ﺑﺮﻗﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺭﻭی ﺑﺮﭼﺴﺐ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺭﺍ ﮐﺎﻻ ﺭﻗﻤﯽ ﺩﻩ ﻓﻨﯽ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﻪ ﻓﻘﻂ ﻳﺪﻛﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﮔﺎﺭﺍﻧﺘﯽ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﺮﺍی ﻛﻨﻴﺪ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﮐﺮﺩﻥ ﺧﺎﺭﺝ ﺭﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺤﯿﻂ ﺣﻔﻆ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻃﺒﻖ ﺑﺎﯾﺪ ﺁﻥ ﺑﻨﺪی ﺑﺴﺘﻪ ﻭ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎﺕ ﺑﺮﻗﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺷﻮﻧﺪ ﺑﺎﺯﯾﺎﻓﺖ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﺭﺩﻩ ﺍﺯ ﺯﯾﺴﺖ ﻧﯿﺎﻧﺪﺍﺯﯾﺪ ﺧﺎﻧﮕﯽ ﺩﺍﻥ ﺯﺑﺎﻟﻪ ...

Page 124: ...ﺵ ﺍﺯ ﻧﺎﺷﯽ ﺍﮔﺮ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﻗﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺍﺻﻠﯽ ﮐﺎﺭﺑﺮﺩ ﻣﻌﺮﻑ ﺷﺪﻩ ﻗﯿﺪ ﺍﺭﺗﻌﺎﺵ ﺳﻄﺢ ﻭ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﺑﺪﻭﻥ ﯾﺎ ﻭ ﺩﯾﮕﺮ ﮐﺎﺭﺑﺮﺩی ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎی ﺑﺎ ﺩﯾﮕﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺑﺮﺍی ﺑﺮﻗﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺍﺭﺗﻌﺎﺵ ﺳﻄﺢ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺍﻣﮑﺎﻥ ﺁﻧﺼﻮﺭﺕ ﺩﺭ ﺷﻮﺩ ﺑﺮﺩﻩ ﺑﮑﺎﺭ ﮐﺎﻓﯽ ﺳﺮﻭﯾﺲ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﺕ ﻃﻮﻝ ﺩﺭ ﺭﺍ ﺍﺭﺗﻌﺎﺵ ﺍﺯ ﻧﺎﺷﯽ ﻓﺸﺎﺭ ﻣﯿﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﻣﺮ ﺍﯾﻦ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﺪﻫﺪ ﺍﻓﺰﺍﯾﺶ ﻭﺿﻮﺡ ﺑﻪ ﮐﺎﺭ ﮐﻪ ﻫﻢ ﺭﺍ ﺯﻣﺎﻧﻬﺎﺋﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺍﺭﺗﻌﺎﺵ ﺍﺯ ﻧﺎﺷﯽ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻗﯿﻖ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﺟﻬﺖ ﺯﻣﺎﻥ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻭﻟﯿﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺭﻭﺷﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﯾﺎ ﻭ ﺍﺳﺖ ﺧﺎﻣﻮ...

Page 125: ... ﻣﺠﺎﺯ ﻏﯿﺮ ﻭ ﳑﻨﻮﻉ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﭼﮑﺸﯽ ﮐﺎﺭی ﺩﺭﯾﻞ ﺯﻧﯽ ﻗﻠﻢ ﮐﺎﺭی ﻗﻠﻢ Vario Lock ﻗﻠﻢ ﮐﻦ ﻗﻔﻞ ﻛﺮﺩﻥ ﺭﻭﺷﻦ ﻛﺮﺩﻥ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺭﻭﺷﻦ ﮐﻠﯿﺪ ﻗﻔﻞ ﻋﻼﻣﺖ ﻣﻌﻨﯽ ﻭﺻﻞ ﻭ ﻗﻄﻊ ﮐﻠﻴﺪ ﮐﺮﺩﻥ ﺁﺯﺍﺩ ﮐﻢ ﺿﺮﺑﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺳﺮﻋﺖ ﺯﯾﺎﺩ ﺿﺮﺑﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺳﺮﻋﺖ ﺍﺑﺰﺍﺭﮔﯿﺮ ﮐﻨﻴﺪ ﭼﺮﺏ ﻧﺼﺐ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺭﺍ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺳﺮﻭﯾﺲ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ P1 ﻧﺎﻣﯽ ﻭﺭﻭﺩی ﻗﺪﺭﺕ E ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺿﺮﺑﻪ ﻫﺮ ﻗﺪﺭﺕ EPTA Procedure 05 2009 n0 ﺁﺯﺍﺩ ﺣﺎﻟﺖ ﺩﺭ ﺳﺮﻋﺖ ﻣﺠﺪﺩ ﺷﺪﻥ ﺭﻭﺷﻦ ﺍﺯ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ﺣﻔﺎﻅ Ø ﺳﻮﺭﺍﺥ ﻗﻄﺮ ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ ﺑﱳ ﺁﺟﺮی ﻗﻄﻌﺎﺕ...

Page 126: ... ﺷﺪﻥ ﺑﺎ ﻣﺤﮑﻢ ﮐﺎﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺭﺍ ﺑﺮﻗﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﮐﻨﯿﺪ ﻣﺤﮑﻢ ﺭﺍ ﮐﻤﮑﯽ ﺩﺳﺘﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍی ﻣﻄﻤﺌﻨﯽ ﺟﺎﯾﮕﺎﻩ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﯾﺪ ﺩﺳﺖ ﺩﻭ ﻫﺮ ﺷﻮﺩ ﻣﯽ ﻫﺪﺍﯾﺖ ﺗﺮ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺩﺳﺖ ﺩﻭ ﺑﺎ ﺑﺮﻗﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺭﺍ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻭ ﺻﺤﯿﺢ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﻧﻮﻉ ﻧﻈﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﮐﺎﺭ ﻗﻄﻌﻪ ﺑﺮﺍی ﮐﻨﯿﺪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﻮﯾﺪ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺁﻥ ﺷﺪﻥ ﻗﻔﻞ ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﮐﺸﯿﺪﻥ ﺑﺎ SDS ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻧﺼﺐ ﹰ ﻓﻮﺭﺍ ﺩﯾﺪﻥ ﺁﺳﯿﺐ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺭ ﺭﺍ ﻏﺒﺎﺭ ﻭ ﮔﺮﺩ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺩﺭ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﮐﻼﻫﮏ ﻏﺒﺎﺭ ﻭ ﮔﺮﺩ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺩﺭ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﮐﻼﻫﮏ ﮐﻨﯿﺪ ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦ ﻭ ﺗﻌﻮﯾﺾ ﮐﺎﺭ ﻫﻨ...

Page 127: ...ﺩ ﺣﻮﺍﺱ ﻭ ﺧﺴﺘﮕﯽ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺭ ﮐﻨﯿﺪ ﮐﺎﺭ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺎ ﮐﺎﻣﻞ ﻫﻮﺵ ﻭ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺎ ﺍﯾﺪ ﮐﺮﺩﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺍﺭﻭ ﻭ ﺍﻟﮑﻞ ﻣﺨﺪﺭ ﻣﻮﺍﺩ ﺻﻮﺭﺗﯿﮑﻪ ﺩﺭ ﯾﺎ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺎ ﮐﺎﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺗﻮﺟﻬﯽ ﺑﯽ ﳊﻈﻪ ﯾﮏ ﻧﮑﻨﯿﺪ ﮐﺎﺭ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺑﺎﺷﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻪ ﺷﺪﯾﺪی ﻫﺎی ﺟﺮﺍﺣﺖ ﻣﯿﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﻋﯿﻨﮏ ﺍﺯ ﻭ ﺷﺨﺼﯽ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﲡﻬﯿﺰﺍﺕ ﺍﺯ ﻫﺎی ﮐﻔﺶ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﻣﺎﺳﮏ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﲡﻬﯿﺰﺍﺕ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ ﺑﺎ ﮐﺎﺭ ﻧﻮﻉ ﺑﺎ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﮔﻮﺷﯽ ﻭ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﮐﻼﻩ ﻟﻐﺰﺵ ﺿﺪ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﻣﻴﺪﻫﺪ ...

Page 128: ...ools GBH 8 45 DV Professional 3 611 B65 0 P1 W 1500 E J 12 5 n0 min 1 0 305 z Ø max mm 45 mm 80 mm 125 kg 8 9 II LwA dB A 107 LpA dB A 96 K dB 3 ah m s2 8 ah m s2 7 K m s2 1 5 OBJ_BUCH 1387 002 book Page 128 Friday February 24 2012 12 45 PM ...

Page 129: ... 129 Bosch Power Tools 1 609 929 X64 24 2 12 1 2 3 2 4 5 1 2 1 OBJ_BUCH 1387 002 book Page 129 Friday February 24 2012 12 45 PM ...

Page 130: ...1 609 929 X64 24 2 12 Bosch Power Tools 130 1 3 2 2 1 3 4 5 OBJ_BUCH 1387 002 book Page 130 Friday February 24 2012 12 45 PM ...

Page 131: ... 131 Bosch Power Tools 1 609 929 X64 24 2 12 8 6 7 OBJ_BUCH 1387 002 book Page 131 Friday February 24 2012 12 45 PM ...

Page 132: ...1 609 929 X64 24 2 12 Bosch Power Tools 132 9 8 h OBJ_BUCH 1387 002 book Page 132 Friday February 24 2012 12 45 PM ...

Reviews: