background image

Mise en oeuvre

Français 11

Changer l’échelle de

température

Le four est préréglé en Fahrenheit. Il est possible d’alterner entre Fahrenheit et 
Celsius.

1. Accéder au menu SÉLECTION FONCTION.
2. Tourner le bouton dans le sens horaire pour afficher SELECT TEMP F-C.
3. Presser START.
4. Tourner le bouton pour choisir Fahrenheit (F) ou Celsius (C).
5. Presser START pour accepter la sélection.

Marche-arrêt de l’affi-

chage pendule

L’affichage pendule peut être mis hors circuit. Réglage par défaut : START 
(marche).

1. Accéder au menu SÉLECTION FONCTION.
2. Tourner le bouton dans le sens horaire pour afficher AFFICH PENDULE.
3. Presser START.
4. Tourner le bouton et marche ou arrêt figure.
5. Presser START pour accepter la sélection.

Accéder au mode 

démonstration

Ce mode s’applique aux magasins d’électroménagers seulement.

Changer la langue de 

l’affichage

Choix d’anglais, espagnol ou français. Réglage par défaut : anglais. 

Remarque

:

le menu SÉLECTION FONCTION figure en anglais seulement, quelle que soit la 
langue choisie.

1. Accéder au menu SÉLECTION FONCTION.
2. Tourner le bouton dans le sens horaire jusqu’à la langue désirée.
3. Presser START.
4. Tourner le bouton dans le sens horaire pour une autre langue.
5. Presser START pour accepter le changement.

Verrouiller/Déverrouillé

le panneau de contrôle

Le clavier du four peut être verrouillé à des fins de sécurité. Utiliser pour 
empêcher le fonctionnement du four. Ceci NE verrouille PAS la porte du four.

1. Accéder au menu SÉLECTION FONCTION.
2. Tourner le bouton dans le sens horaire jusqu’à ce que TOUCHES VERR cli-

gnote.

3. Presser START. CLAVIER VERR figure. Il y a un bip si une touche est 

pressée indiquant le verrouillage.

4. Pour déverrouiller, presser BAKE et tenir 5 secondes. TOUCHE DEVER fig-

ure.

5. Lorsque déverrouillé, la pendule figure de nouveau.

Changer le décalage de 

température du four

Permet de régler la température du four si les aliments sont trop foncés ou trop 
pâles.

1. Accéder au menu SÉLECTION FONCTION.
2. Tourner le bouton dans le sens horaire jusqu’à ce que DEVIA TEMP FOUR 

figure.

3. Presser START. 0 °F figure.
4. Tourner le bouton pour augmenter en tranches de 25 °F.
5. Presser START pour accepter le changement.

Remettre aux réglages

en usine

Cette fonction est utilisée pour remettre tous les réglages de « sélection 
fonction » aux réglages d’origine en usine (ou par défaut).

1. Accéder au menu SÉLECTION FONCTION.

Summary of Contents for Gas free-standing Range with Mechanical controls

Page 1: ...l Guide d utilisation et d entretien Manual de Uso y Cuidado Gas Free standing Range with Mechanical Controls fr Cuisinière amovible à gaz avec contrôles mécaniques es Estufas autoestables de gas con controles mecánicos ...

Page 2: ...Parts and Accessories 5 Control Panel 8 Before Using the Appliance for the First Time 11 Operation Cooktop 11 About the Cooktop 12 Operation 12 Operation Oven 13 About the Oven 13 Operation 13 Getting the Most Out of Your Appliance 15 Getting the Most Out of Your Cooktop 15 Getting the Most Out of Your Oven 17 Cleaning and Maintenance 19 Cleaning Cooktop 19 Cleaning Oven 21 Cleaning Drawer 24 Main...

Page 3: ... an appliance especially surface unit drip bowls or oven bottom Installation of these liners may result in a risk of electric shock or fire Set the burner control so that the flame does not extend beyond the bottom of the pan If materials inside an oven or warming drawer should ignite keep door closed Turn off the appliance and disconnect the circuit at the circuit breaker box Use this appliance o...

Page 4: ...AN You may be burned c DO NOT USE WATER including wet dishcloths or towels a violent steam explosion will result d Use an extinguisher ONLY if 1 You know you have a Class ABC extinguisher and you already know how to operate it 2 The fire is small and contained in the area where it started 3 The fire department is being called 4 You can fight the fire with your back to an exit Have an appropriate f...

Page 5: ... proceed with your cooking Keep doors shut unless necessary for cooking or cleaning purposes Do not leave open doors unattended Do not heat or warm unopened food containers Build up of pressure may cause the container to burst and cause injury Always place oven racks in desired location while oven is cool If a rack must be moved while oven is hot do not let potholder contact the heating elements A...

Page 6: ... cleaning check for proper operation Keep oven free from grease build up Cookware Safety Do not place food directly on oven bottom Follow the manufacturer s directions when using cooking or roasting bags Hold the handle of the pan when stirring or turning food This helps prevent spills and movement of the pan Use Proper Pan Size The use of undersized cookware will expose a portion of the heating e...

Page 7: ...vice cen ter In the event of an error the display flashes and beeps continuously If this happens during self clean disconnect appliance from the power supply and call a qualified technician In the event of an error the display flashes and beeps continuously Discon nect appliance from the power supply and call a qualified technician Do not operate oven without oven bottom in place Parts and Accesso...

Page 8: ... grate if the feet are missing or damaged There are two burner grates one for the left side of the cooktop and one for the right side of the cooktop Position them so that the circular opening is over the burner cap Burner grates should rest flat on the cooktop The rubber feet on the grates should rest in the indents on the cooktop Electronic Ignitor The cooktop uses electronic ignitors to light th...

Page 9: ...is normal to see steam escaping from the vent and condensation may collect on the backguard and cooktop This area may become hot when the oven is in use To prevent carbon monoxide build up do not block the vent The oven vent is also important for air circulation Automatic Shutoff The oven will automatically shut off after 12 hours 24 hours if the time format is set for 24 hour in the Select Functi...

Page 10: ...ws the time of day with a 12 or 24 hour option Also displays the timer and times associated with delayed cooking and cleaning modes Turn the control knob to tog gle between timer and clock display Press Time and turn the control knob to change the time of day or the timer Cooking Mode Icon Shows the cooking elements that are active for the mode that is selected Control Knob Used to set the clock t...

Page 11: ...es 4 Press Time and the clock is now set Note If operation is not completed the oven will beep periodically as a reminder to set clock time Press OFF Changing the Clock 1 Press Time TIMER 1 flashes in display 2 Turn knob to select CLOCK 3 Press Time and hour digits flash 4 Turn knob to change hours 5 Press Time again and minute digits flash 6 Turn knob to change minutes 7 Press Time again and the ...

Page 12: ... Language choices are English Spanish and French English is the default lan guage Note The SELECT FUNCTIONS menu is displayed in English only regardless of which language is selected 1 Access SELECT FUNCTIONS Menu 2 Turn knob clockwise until desired language is displayed 3 Press Start 4 Turn knob clockwise to select a different language 5 Press Start to accept a language change Lock Unlock the Ove...

Page 13: ... Feature for the Oven 1 Verify that the oven is turned off 2 Access SELECT FUNCTIONS Menu 3 Turn knob clockwise until SABBATH OPTION appears 4 Press START BAKE will show in display and temperature will flash 5 Turn knob to set oven temperature 6 Turn oven light on if desired press LIGHT Note The light cannot be changed after this point It will stay on or off as selected during the entire Sabbath m...

Page 14: ...er still fails to ignite see Cooktop Troubleshooting Chart on page 26 Caution All ignitors spark when any single burner is turned on Do not touch any of the burners when the cooktop is in use Lighting the Burner during a Power Failure Cooktop burners can be lit manually during a power failure Hold a match at the port and turn the knob to the HI position Wait until the flame is burning all the way ...

Page 15: ...or BROIL The selected mode appears in the display and the default temperature flashes 2 To select a different temperature turn knob to the right or left in 5 incre ments to desired temperature Note To select the warm or proof functions turn the knob to the left past 200 F 3 Press START The display alternates between the cooking mode and preheat The preheated temperature is displayed starting at 10...

Page 16: ...erclockwise to change hours 6 Press TIME and new time is set Clearing the Timer s 1 Press TIME once TIMER 1 flashes 2 Turn knob to select CLEAR TIMER 1 2 Press TIME 3 If Time pad is not pressed range will beep and display will continue flashing 4 Press TIME to return to the main screen Cancelling If operation is not completed the oven will beep periodically as a reminder to set time Press OFF to e...

Page 17: ... play and minutes flash 4 Set minutes and then press TIME Hours Flash 5 Set hours and then press TIME SET BAKE END appears in the display 6 Press TIME 7 Use knob to enter the time of day the oven will stop cooking or turn off 8 Set hours and then press TIME 9 Set minutes and then press TIME Note The clock automatically calculates time of day at which cooking mode starts and stops The displayed coo...

Page 18: ...results select pans with flat bases When a pan is hot the base pan bottom should rest evenly on the surface without wobbling rocking Flat medium to heavy weight pans are best To Test the Flatness of Your Pans Turn the pan upside down on the countertop and place a ruler flat against the bottom of the pan The bottom of the pan and the straight edge of the ruler should be flush against each other Ano...

Page 19: ... if pans are placed in the center of the oven If baking more than one pan on a rack allow at least 1 to 1 of air space around the pan When baking four cake layers at the same time stagger pans on two racks so that one pan is not directly above the other To allow for best baking results stagger pans as shown in the graphic below Baking Pans Here are some tips for cooking with baking pans Glass baki...

Page 20: ...oofing is the rising of a yeast dough The Proofing temperature is 100 F Loosely cover the bowl or pan and use any rack that accommodates the size of the container Keep the door closed and use the oven light to check the rising of the dough When warming the upper and lower elements maintain a low temperature in the oven cavity in order to keep food at serving temperature There are two warming level...

Page 21: ...ution All ignitors spark when any single burner is turned on Do not touch any of the burners when the cooktop is in use Daily Cleaning Wipe with a warm soapy water Rinse and dry After a spill or boilover turn off the burner and allow the cooktop to cool Clean around the burner and burner ports Reassemble burner s and check for proper operation Table 4 Broiling Chart Food Item Thickness Rack Positi...

Page 22: ...clean port openings Do not scratch or gouge the port openings Burner Caps and Grates Matte Finish on Cast Iron Hot water and detergent Rinse and dry immediately Nonabrasive cleaners such as Fantastic or Formula 409 Rinse and dry immediately Mild abrasive cleaners such as Bon Ami or Soft Scrub The grates are heavy use care when lifting Place on a protected surface Blisters crazing chips are common ...

Page 23: ...rmula 409 Rinse and dry immediately Cleaner polish such as Stainless Steel Magic to protect the finish from staining and pitting enhances appearance Hard water spots Household white vinegar Mild Abrasive Cleaners Kleen King stainless steel liquid cleaner Cameo aluminum stainless steel cleaner Bon Ami Heat discoloration Bar Keepers Friend Stainless steel resists most food stains and pit marks provi...

Page 24: ...care 3 Wipe up excessive soil spills and grease before self cleaning the oven Excess grease will cause flames and smoke inside the oven during self clean ing Table 6 Oven Cleaning Chart Part Recommendations Racks Wash with hot sudsy water Rinse thoroughly and dry or gently rub with cleansing powder or soap filled pads as directed If racks are cleaned in the oven during the self clean mode they wil...

Page 25: ...s To change cleaning time turn knob to change number of hours Otherwise continue to step 4 4 Press START SELF CLEAN flashes Press START 5 REMOVE RACKS appears in the display as a reminder to remove oven racks 6 Press START again to begin the self clean Note The door locks at the beginning of the cycle The door lock symbol will appear in the display at this point If door does not lock press OFF and...

Page 26: ...or will not unlock until the oven reaches a safe temperature 2 The self clean mode may produce ash which will settle in the bottom of the oven If this happens remove ash with a damp cloth before using the oven 3 Wipe rack edges with cooking oil to allow for proper glide Wipe off excess After self cleaning the entire oven can be safely cleaned with a soapy sponge rinsed and dried If stubborn soil r...

Page 27: ...into position be sure to close and open the door slowly to assure that it is correctly and securely in place 4 Door should be straight not crooked WARNING When removing the door Make sure oven is cool and power to the oven has been turned off before removing the door Failure to do so could result in electrical shock or burns The oven door is heavy and fragile Use both hands to remove the oven door...

Page 28: ...o could result in electrical shock or burns The lenses if equipped must be in place when using the appliance The lenses if equipped serve to protect the light bulb from breaking The lenses if equipped are made of glass Handle carefully to avoid breaking Broken glass could cause an injury Light socket is live when door is open Service Table 7 Cooktop Troubleshooting Chart Cooktop Problem Possible C...

Page 29: ...and allow to cool Dry burner cap and base thor oughly Uneven flame LP gas users Call service Table 7 Cooktop Troubleshooting Chart Cooktop Problem Possible Causes and Suggested Solutions Table 8 Oven Troubleshooting Chart Oven Problem Possible Causes and Suggested Solutions The oven mode or temperature selected or the numbers selected do not appear in the display The knob was turned too rapidly Tu...

Page 30: ...ea with a clean dry towel prior to attempting to remove the lens cover Oven will not Self Clean properly Allow the oven to cool before running Self Clean Always wipe out loose soils or heavy spillovers before running Self Clean If oven is badly soiled set oven for a five hour Self Clean See Preparing the Oven to Self Clean Clock and timer are not working properly Make sure there is electrical powe...

Page 31: ...or repaired parts shall assume the identity of the original part for purposes of this warranty and this warranty shall not be extended with respect to such parts Bosch s sole liability and responsibility hereunder is to repair manufacturer defective Product only using a Bosch authorized service provider during normal business hours For safety and property damage con cerns Bosch highly recommends t...

Page 32: ...use the Product or visits where there is nothing wrong with the Product correc tion of installation problems you are solely responsible for any structure and set ting for the Product including all electrical plumbing or other connecting facilities for proper foundation flooring and for any alterations including without limitation cabinetry walls floors shelving etc and resetting of breakers or fus...

Page 33: ......

Page 34: ...ant la première utilisation 12 Fonctionnement surface de cuisson 12 Concernant la surface de cuisson 13 Fonctionnement 13 Fonctionnement four 14 Concernant le four 14 Fonctionnement 14 Pour de meilleurs résultats avec le appareil 17 Pour de meilleurs résultats avec le surface de cuisson 17 Pour de meilleurs résultats avec du four 18 Nettoyage et entretien 21 Nettoyage surface de cuisson 21 Nettoya...

Page 35: ...antes Sécurité pour les incendies Ne pas utiliser de papier aluminium ou de doublure de protection pour doubler toute partie de l appareil spécialement les bols d égouttement ou le fond de l appareil Ceci peut causer un risque de choc électrique ou un incendie Régler le contrôle de brûleur afin que la flamme ne dépasse pas le fond de la casserole Si des matériaux à l intérieur du four ou du tiroir...

Page 36: ... air forcé par évent afin que des matériaux ne soient pas soufflés vers les flammes ou pour ne pas pousser les flammes plus loin que le bord de la casserole AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES EN CAS D UN FEU DE GRAISSE OBSERVER CE QUI SUIT a ÉTOUFFER LES FLAMMES avec un couvercle hermétique une tôle à biscuits ou un plateau en métal Fermer le brûleur ATTENTION À NE PAS SE BRÛLER Si ...

Page 37: ...hauds même s ils sont de couleur foncée Les surfaces intérieures peuvent aussi être suffisamment chaudes pour causer des brûlures Pendant et après l utilisation ne pas toucher ni laisser vêtements tire plats ou autres matériaux inflammables entrer en contact avec ces zones tant qu elles n ont pas suffisamment refroidi cela comprend les évents surfaces près des ouvertures et les portes de fours Fai...

Page 38: ...dosseret Un enfant qui grimpe sur l appareil pour prendre ces objets peut se blesser sérieusement Sécurité pour le nettoyage NOTE DE SÉCURITÉ IMPORTANTE la loi sur les produits toxiques et l eau potable de Californie requiert que le gouverneur de la Californie publie une liste de substances connues de l état comme pouvant causer le cancer mal formation ou autres problèmes de reproduction et exige ...

Page 39: ...lectricien qualifié Brancher seulement sur une prise adéquatement mise à la terre Voir les instructions d installation pour plus de détails Toutes les cuisinières peuvent basculer et causer des blessures Installer le dispositif anti bascule compris avec l appareil S assurer que le dispositif anti bascule est bien enclenché Voir les instructions d installation Cet appareil est destiné un usage dome...

Page 40: ...1 Panneau de contrôle et boutons du four 2 Capuchons de brûleur 4 3 Grilles de brûleur 2 4 Bouton de contrôle de surface de cuisson 5 Position de grille guide de grille 6 Grilles de four plates 2 7 Joint de porte 8 Tiroir de rangement 9 Plaque signalétique 10 Évent de four 11 Fixation anti bascule non illustrée 12 Grattoir de surface de cuisson modèle avec céramique vitrifiée seulement non illustr...

Page 41: ... pour allumer les brûleurs Il n y a pas de veilleuse Chaque brûleur est doté de son allumeur Pour un fonctionnement adéquat l allumeur doit être propre et sec Il est nécessaire de les nettoyer lorsqu il y a déversement ou lorsque le brûleur ne s allume pas même si l allumeur fait un clic Attention tous les allumeurs font une étincelle lorsqu un brûleur est allumé Ne pas toucher aux brûleurs lorsqu...

Page 42: ... évent il est aussi important pour une bonne circulation d air Arrêt automatique Le four s arrête automatiquement après 12 h 24 h si le format est réglé à 24 h à la rubrique Sélection de fonctions Autonettoyage Pendant l autonettoyage le four utilise une très haute température pour brûler les aliments et la graisse Voyants et autres caractéristiques Bip Indique qu il faut entrer plus d information...

Page 43: ...associées à la cuisson et à l autonettoy age Tourner le bouton de contrôle pour alterner entre la minute rie et la pendule Presser heure et tourner le bouton de contrôle pour changer l heure du jour ou la minuterie Icone mode cuisson indique les éléments de cuisson actifs pour le mode choisi Bouton de contrôle utiliser pour régler la pendule minuterie et température Tourner dans le sens horaire po...

Page 44: ...rner le bouton pour changer les heures 5 Presser Time et les minutes clignotent 6 Tourner le bouton pour changer les minutes 7 Presser Time et la pendule est réglée Remarque pour annuler la sélection TIME pendule en réglant la pendule presser OFF en tout temps en mode pendule Le menu de sélection de fonction SÉLECTION FONCTION est la section du menu pour régler et modifier les fonc tions données c...

Page 45: ...ire jusqu à la langue désirée 3 Presser START 4 Tourner le bouton dans le sens horaire pour une autre langue 5 Presser START pour accepter le changement Verrouiller Déverrouillé le panneau de contrôle Le clavier du four peut être verrouillé à des fins de sécurité Utiliser pour empêcher le fonctionnement du four Ceci NE verrouille PAS la porte du four 1 Accéder au menu SÉLECTION FONCTION 2 Tourner ...

Page 46: ...rner le bouton pour régler la température 6 Mettre l éclairage du four en circuit si désiré presser LIGHT Remarque l éclairage ne peut être modifié depuis ce point Il demeure en ou hors circuit tel que sélectionné pendant tout le mode Sabbat 7 Presser START Le four se met en marche après 5 secondes Le four fonctionne pendant 73 heures puis se met automatiquement hors circuit Changer le format heur...

Page 47: ...de dépan nage pour la surface de cuisson à la page 29 Attention tous les allumeurs font des étincelles lorsqu un brûleur est mis en circuit Ne pas toucher aux brûleurs lorsque la surface de cuis son est en circuit Allumer un brûleur pendant une panne de courant Les brûleurs de la surface de cuisson peuvent être allumés pendant une panne de courant Tenir une allumette au port et tourner le bouton e...

Page 48: ...ure à l affichage et la température à défaut qui clignote 2 Pour choisir une autre température tourner le bouton à droite ou à gauche en tranches de 5 à la température désirée Remarque pour choisir les fonctions réchaud et levage tourner le bouton vers la gauche en dépassant 200 degrés 3 Presser START L affichage alterne entre le mode cuisson et préchauffage La température de préchauffage figure d...

Page 49: ...sens ou l autre pour changer les minutes 4 Presser TIME de nouveau les heures clignotent 5 Tourner le bouton dans un sens ou l autre pour changer les heures 6 Presser TIME et l heure est réglée Effacer la les minuterie s 1 Presser TIME une fois MINUTERIE 1 clignote 2 Tourner le bouton pour choisir EFF MINUTERIE 1 ou 2 Presser TIME 3 Si la touche n est pas pressée il y a un bip et l affichage clign...

Page 50: ...sser OFF pour effacer Différer le mode minuté 1 Suivre les étapes 1 à 3 ci dessus 2 Tourner le bouton pour afficher CUISS DIF FÉRÉE 3 Presser TIME REG CUISSON MIN figure les minutes clignotent 4 Régler les minutes et presser TIME Les heures clignotent 5 Régler les heures et presser TIME REG FIN CUISS figure 6 Presser TIME 7 Utiliser le bouton pour entrer l heure d arrêt ou de mise hors circuit du ...

Page 51: ...églages est donnée car le réglage réel dépend dimension type et qualité de la casserole Voir Guide de sélection de casse roles type quantité et température des aliments brûleur utilisé et goût du cuisinier Guide de sélection de casseroles Caractéristiques des casseroles Le choix des casseroles affecte directement la vitesse et l uniformité de la cuis son Pour de meilleurs résultats choisir des cas...

Page 52: ... casserole Conseils sur les casseroles Ne pas utiliser des casseroles et des plats à fond rond concave ou convexe voilé etc Voir illustrations S assurer que le fond est propre et sec Utiliser des plats avec un fond en métal lisse et épais Casseroles spécialisées Ces types tels rôtissoires cuiseurs wok etc doivent avoir les mêmes caractéris tiques que celles décrites ci dessus Utiliser des woks à f...

Page 53: ...cuits pâtisseries pains Un réglage plus élevé de la température ne réduit pas le temps de préchauffage Placer les grilles en position avant de préchauffer Un bip confirme que le four est préchauffé et la température choisie s affiche Modes cuisson du four Cuisson levage et réchaud Il s agit d une cuisson avec air chaud et sec Le brûleur inférieur effectue un cycle pour maintenir la température Uti...

Page 54: ...o d épaisseur Badigeonner poisson et volaille de beurre ou d huile pour empêcher de coller Utiliser la lèchefrite et grille fournies avec l appareil Ne pas couvrir la lèchefrite d aluminium Elle est conçue pour drainer le gras et les jus de la surface de cuisson pour empêcher la fumée et les éclabous sures Tourner la viande à mi cuisson selon la durée de cuisson recommandée voir tableau de gril Po...

Page 55: ...que ou du javellisant Ces ingré dients peuvent égratigner ou tacher la surface de cuisson Nettoyant caustique Nettoyant à four comme Easy Off égratigne la surface Nettoyant abrasif Les tampons à récurer en métal et éponges à récurer telles Scotch Brite peuvent égratigner et ou laisser des marques Tampon à récurer savonneux comme SOS égratigne la surface Nettoyant en poudre contenant du javellisant...

Page 56: ...ue le capuchon est bien positionné Ne pas utiliser de cure dents il peut se briser Les déversements acides ou avec sucre peuvent détériorer la porcelaine émaillée Enlever immédiatement Ne pas utiliser d éponge ou essuie tout mouillé sur la porcelaine chaude Ne pas faire tremper les capuchons de brûleurs Toujours utiliser le moins de pression pos sible en appliquant les nettoyants abrasifs Ne jamai...

Page 57: ...ent avec une pou dre ou tampon savonneux tel qu indiqué Si les grilles sont nettoyées dans le four pendant l autonettoyage elles perdront leur fini et peuvent ne pas glisser en douceur Si cela se pro duit essuyer les bords avec un peut d huile végétale enlever l excès Joint de porte en fibre de verre NE PAS NETTOYER À LA MAIN LE JOINT Verre autre que surface de cuisson Laver avec du savon et de l ...

Page 58: ... Si elles sont laissées dans le four pendant l autonettoyage elles perdront leur fini brillant et deviendront foncées Voir le tableau nettoy age du four 3 Essuyer tout déversement mou et graisse avec un essuie tout L excès de graisse peut causer des flammes et de la fumée dans le four pendant l autonettoyage 4 Voir l illustration ci dessus Certaines zones du four doivent être nettoyées à la main a...

Page 59: ...FERE figure Presser START 6 FIN AUTONETTOY figure 7 Tourner le bouton pour entrer l heure du jour à laquelle l autonettoyage s arrête régler les heures presser TIME régler les minutes 8 Presser START L affichage indique d enlever les grilles 9 Presser START NETTOY DIFFERE figure L autonettoyage commence automatiquement à l heure réglée Remarque en mode autonettoyage différé la porte se verrouille ...

Page 60: ... de chaque côté vers soi AVERTISSEMENT En enlevant la porte S assurer que le four est froid et l alimentation hors circuit au four avant d enlever la porte Sinon il peut en résulter un choc électrique ou des brûlures La porte du four est lourde et fragile Utiliser les deux mains pour l enlever Le devant est en verre Manipuler avec soin pour éviter les bris Saisir seulement par les côtés Ne pas pre...

Page 61: ...tre hors circuit à l alimentation principale fusible ou coupe circuit 3 Dévisser la lentille pour l enlever 4 Dévisser l ampoule de la douille 5 Remplacer l ampoule par une nouvelle ampoule d électroménagers 40 watts Éviter de toucher l ampoule avec les doigts car les huiles de la main peuvent l endommager lorsqu elle devient chaude 6 Visser l ampoule 7 Remettre en circuit à l alimentation princip...

Page 62: ... une brosse à dent en nylon rigide pour enlever les débris Capuchon mal enligné S assurer que les capuchons sont adéquatement positionnés sur les brûleurs Allumeur mouillé endommagé ou sale Si mouillé laisser sécher à l air Vérifier s il y a des aliments brûlés ou de la graisse Voir les recommandations de nettoyage Les brûleurs ne s allument pas si l allumeur est mouillé endommagé ou sale Flamme n...

Page 63: ...en ou hors circuit selon la sélection pendant le mode Sabbat Couvercle de lentille d ampoule ne pouvant être enlevée Il peut y avoir une accumulation de saleté autour du couvercle Essuyer la zone avec une serviette propre et sèche avant d enlever le couvercle Le four ne s autonettoie pas adéquatement Laisser le four refroidir avant l autonettoyage Toujours essuyer les saletés et les déversements a...

Page 64: ... que raison que ce soit Les frais de main d oeuvre et d expédition sont compris dans la cou verture de base Réparation remplacement comme solution exclusive Pendant cette période de garantie Bosch ou un de ces centres de service autorisés réparera le produit sans frais au client sujet à certaines limitations énoncées ci après si le produit présente un défaut de matériaux ou de fabrica tion Si des ...

Page 65: ...lectriques de plomberie et ou de construction de la province état locaux municipaux ou autres règlements ou lois incluant le man quement à installer le produit conformément aux codes et règlement d incendie et de construction 6 bris et usure ordinaires déversements d aliments liquides accumulation de graisse ou autres substances accumulées sur dans ou autour du produit 7 et tout facteur ou force e...

Page 66: ...ÉES PEUVENT NE PAS S APPLIQUER CETTE GARANTIE DONNE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES ET LE CLIENT PEUT EN AVOIR D AUTRES QUI VARIENT D UN ÉTAT PROVINCE À L AUTRE Aucune tentative d altérer modifier ou amender cette garantie ne sera effective sans une autorisation écrite par un responsable de BSH Pour obtenir un service sous garantie Pour obtenir un service communiquer avec un centre de service Bosch ...

Page 67: ......

Page 68: ...esorios 6 Panel de Control 9 Antes de usar el aparato por primera vez 13 Operación Parrilla 13 Acerca de la parrilla 13 Operación 13 Operación Horno 14 Acerca del horno 14 Operación 14 Sacar el mayor provecho de su aparato 17 Sacar el mayor provecho de su parilla 17 Sacar el mayor provecho de su horno 18 Limpieza y Mantenimiento 21 Limpieza Parilla 21 Limpieza Horno 23 Limpieza Cajones 26 Mantenim...

Page 69: ...dad LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Instrucciones Importantes de Seguridad Seguridad contra inciendos No use papel de aluminio o forros de protección para forrar ninguna parte de un aparato sobre todo bandejas de goteo de las unidades superficiales o los pisos de los hornos La instalación de estos forros puede causar una des carga eléctrica o un fuego Ajuste el control del quemador de tal forma q...

Page 70: ...enticios que no sean incendios de grasa con bicarbonato de sodio Nunca use agua con incendios de alimentos Tenga cuidado que las corrientes de aire como de ventiladores o de ductos de aire no soplen materiales inflamables hacia las llamas o que provoquen que las llamas se extiendan más allá de los bordes de la olla ADVERTENCIA OBSERVE LO SIGUIENTE PARA REDUCIR EL RIESGO DE SUFRIR LESIONES EN CASO ...

Page 71: ...ORNO Los elementos de calentamiento pueden estar calientes a pesar de su color oscuro Las superficies internas de un horno pueden calentarse suficientemente para causar quemaduras Durante y después del uso no toque o permita que la ropa agarraderas de ollas u otros materiales inflamables tengan contacto con los elementos de calentamiento o con las superficies internas del horno hasta que se hayan ...

Page 72: ...a los niños en el aparato en los gabinetes arriba del aparato o en la parte trasera de éste Cuando los niños se suben en un aparato para alcanzar estas cosas pueden sufrir heridas serias Seguridad durante la limpieza AVISO IMPORTANTE DE SEGURIAD La Ley del Estado de California para Agua Potable y Tóxicos requiere que el Gobernador de California publique una lista de substancias conocidas que causa...

Page 73: ...o del fusible Márquelo para referencias en el futuro Este aparato debe ser instalado y aterrizado correctamente por un técnico califi cado Conecte sólo a una toma de corriente aterrizada Consulte las instrucciones de instalación para detalles Se pueden volcar todas las estufas Esto puede causar lesiones Instale disposi tivo antivolcadura que se incluye con la estufa Verifique que los dispositivos ...

Page 74: ...llas guías para rejillas 6 Rejillas del horno planas 2 7 Empaque de la puerta del horno 8 Cajón de almacenamiento 9 Placa con No de Serie y No de Modelo 10 Abertura del horno 11 Antivolcadura no se muestra 12 Raspador para la parrilla solo modelos con parilla de cerámica no se muestra 13 Bandeja del asador no aparece 14 Bloqueo de la puerta del horno no visible no aparece 15 Juego de Literatura no...

Page 75: ...ansar en las muescas en la parrilla Ignitor electrónico La parrilla tiene ignitores electrónicos para encender los quemadores No hay una llama de piloto Cada quemador tiene su propio ignitor Mantearlos cuando hay un derrame de alimentos o cuando el quemador no se enciende a pesar del ruido de chasquido que se oye al prender el ignitor Precaución Todos los ignitores echan chispas cuando se prende u...

Page 76: ...e para circular el aire Apagón automático El horno se apaga automáticamente después de 12 horas 24 horas si el formato de la hora está configurado para 24 horas en la sección Seleccionar Funciones Autolimpieza Durante la autolimpieza el horno usa una temperatura muy alta para eliminar res tos de comida y grasa Indicadores y otras características Pitido Señala que se debe ingresar más información o...

Page 77: ...e la perilla de control para cambiar la hora del día o el cronómetro Icono del modo de cocinar Indica los elementos de cocinar que están activos para el modo seleccionado Perilla de control Se usa para fijar el reloj los cronómetros y la temperatura Gire en sentido de las manecillas del reloj para aumentar y en sentido opuesto para disminuir Light Luz Oprima el botón para prender o apagar la luz d...

Page 78: ... horno emitirá pitidos periódicos como recordatorio para poner la hora del reloj Oprima OFF para detener el pitido Poner el reloj 1 Aparecerá RELOJ y los dígitos de la hora parpadean Gire la perilla para seleccionar la hora y am o pm 2 Oprima TIME Hora Aún aparece RELOJ y los dígitos de minutos parpadearán 3 Gire la perilla Ajuste los minutos 4 Oprima TIME y el reloj queda configurado Nota Si no s...

Page 79: ... la pantalla Por default el reloj aparece en la pantalla 1 Acceda al menú SELECCIONAR FUNCIÓN 2 Gire la perilla en sentido del reloj hasta que aparezca PANTALLA RELOJ 3 Oprima START 4 Gire la perilla para seleccionar ON Prender o OFF Apagar 5 Oprima START para aceptar la nueva selección Acceder al modo de demostración El modo de demostración es para uso exclusivo de tiendas que venden aparatos ele...

Page 80: ...a en la pantalla Durante el modo Sabatino sólo el botón OFF Apagar funcionará Oprima OFF en cualquier momento durante el modo Sabatino para terminar el modo y apagar el horno Al final de las 73 horas el horno se apagará automáticamente y la pantalla indicará FIN SABATINO Oprima OFF para regresar a la hora de día Poner la opción sabatina para el horno 1 Verifique que el horno esté apagado 2 Acceda ...

Page 81: ...lla Acerca de la parrilla Use la parrilla para aplicaciones superficiales de cocina como hervir freir hervir a fuego lento cocer al vapor y sofreir Operación Ajustar la temperatura de los quemadores Perilla de control de quemador Encender el quemador Empuje la perilla y gírela en sentido contrario del reloj hasta el símbolo Nota Si no se prende el quemador dentro de cuatro segundos apague el que m...

Page 82: ...ser más fuerte con gas LP que con gas natural Esto es nor mal Esta sección explica cómo operar el horno Vea Sacar el mayor provecho de su parilla en la página 17 para indicaciones de cómo mejorar los resultados con el horno Acerca del horno Operación PRECAUCIÓN No use papel de aluminio o forros de protección para forrar ninguna parte de un aparato sobre todo bandejas de goteo de las unidades super...

Page 83: ...os Para configurar el cronómetro 1 Oprima TIME y RELOJ 1 parpadea en la panta lla Gire en sentido del reloj y RELOJ 2 aparecerá Seleccione RELOJ 1 o 2 luego oprima TIME FIJ RELOJ 1 2 aparece en la pantalla Los minutos parpadean 2 Gire la perilla para fijar los minutos Si ajusta sola mente los minutos oprima a START De lo con trario siga con el paso 3 3 Oprima TIME nuevamente y las horas parpadean ...

Page 84: ...E El modo seleccionado aparece en la pantalla y la temperatura por default parpadea 2 Para seleccionar una temperatura diferente gire la perilla a la derecha o a la izquierda en incrementos de 5 hasta la temperatura deseada Nota NO seleccione WARM HI WARM LO o PROOF Calentar con Alta Tem peratura Calentar con Baja Temperatura o Fermentar La función cocinar con cronómetro timed cook no funciona con...

Page 85: ...horno de inmediato después del ciclo termi nado para evitar que se cuezan demasiado Los alimentos que se dejan en el horno seguiran cocinándose aún cuando el ciclo haya terminado Para revisar el tiempo de cocinar y el tiempo de detención después de haber fijado un retardo 1 Oprima TIME 2 Gire la perilla a FIN HORNEAR o TIEMPO HORNEAR 3 Oprima TIME Poner la opción sabatina Vea Poner la opción Sabat...

Page 86: ...ollas es poner 1 25 4 mm de agua en la olla Hervir el agua y observar la ubicación de las burbujas a medida que el agua comienza a hervir Una buena olla plana tendrá una distribución homogénea de burbujas en toda la superficie del fondo Emparejar el diámetro de las ollas con el tamaño de las llamas La llama debe tener el mismo tamaño o ser más pequeña que el fondo de la olla No use ollas pequeñas ...

Page 87: ...a hornear Aquí hay algunos consejos para cocinar con moldes para hornear Los moldes de vidrio absorben el calor por lo tanto debe reducir la temper atura del horno 25 F cuando hornea en moldes de vidrio Metal brilloso suave refleja el calor resultando un dorado más ligero y más delicado Los moldes oscuros ásperos o sin brillo absorben el calor produciendo una costra más dorada y crujiente Algunos ...

Page 88: ...superiores y inferiores para mantener una temperatura baja para levantar pan La fermentación es el levantamiento de una masa de levadura La temperatura para el modo de fermentar es 100 F 37 8 C Tape el tazón o la olla ligeramente y use cualquier rejilla que acomode el tamaño del contenedor Mantenga cerrada la puerta y use la luz del horno para revisar el levan tamiento de la masa Cuando está calen...

Page 89: ...nchas y humos Voltee la carne una vez a mitad del tiempo recomendado para cocinar Tabla para asado para ejemplos Al dorar guisados use sólo platos de metal o vidrio cerámico como Corning ware Nunca use vidrio refractario Pyrex no puede tolerar la temperatura alta Tabla 4 Tabla para asado Alimento Artículo Grosor Posición Rejilla Ajustes del Asado Temperatura Interna oF Tiempo Lado 1 min a Tiempo L...

Page 90: ...ayar y o dejar marcas metálicas Esponjillas con jabón como SOS pueden rayar la superficie Limpiadores en polvo que contienen blanqueador con cloro pueden manchar la parrilla permanentemente Tabla 5 Tabla para cuidar la parrilla Parrilla Parte Material Técnica s sugerida s Indicaciones importantes Base de quemador Acero esmaltado Detergente y agua caliente enjuagar y secar Esponjillas de fibra metá...

Page 91: ... el acabado de man chas y picaduras realza la aparien cia Manchas de agua dura Vinagre casero Detergentes poco abrasivos Deter gente líquido para acero inoxidable Kleen King limpiador para aluminio y acero inoxidable Cameo Bon Ami Decoloración térmica Bar Keepers Friend El acero inoxidable resiste muchas man chas de alimentos y picaduras siempre y cuando la superficie se mantiene limpia y protegid...

Page 92: ...r Hornos según instrucciones Si se limpian las rejillas en el horno durante el modo de autolimpieza perderán su acabado brilloso y tal vez dejen de deslizarse suavemente Si esto sucede limpie los bordes de las rejillas con una cantidad pequeña de aceite vegetal luego quite el exceso Empaque de fibra de vidrio de la puerta NO SE DEBE LIMPIAR EL EMPAQUE A MANO Vidrio menos parilla Lave con jabón y a...

Page 93: ...iba Algunas áreas del horno deben ser limpiadas a mano antes de iniciar el ciclo Use una esponja jabonosa o un raspador de plástico o una esponjilla S O S llena de detergente Debe limpiar a mano el borde del horno el bastidor frontal y hasta 1 1 2 pulgadas dentro del bastidor con detergente y agua caliente No frote ni limpie el empaque en el horno Enjuague todas las áreas cuidadosamente luego séqu...

Page 94: ...las rejillas 9 Oprima START La pantalla muestra LIMP RETRASADO La autolimpieza se iniciará automáticamente a la hora correcta Nota En el modo de autolimpieza se activa automáticamente el pestillo de la puerta al comienzo del ciclo El símbolo de la puerta cerrada aparece en la panta lla en este momento Nota Las lámparas del horno no funcionan en el modo de autolimpieza Después de la autolimpieza 1 ...

Page 95: ...a usted ADVERTENCIA Quitar la puerta del horno Asegúrese que el horno esté frío y que se haya apagado la corriente antes de quitar la puerta De otro modo puede causar una descarga eléctrica o quemaduras La puerta del horno está pesada y frágil Use ambas manos para quitar la puerta El frente de la puerta está hecho de vidrio Tenga cuidado de no romperla Agarre sólo los costados de la puerta del hor...

Page 96: ...ADVERTENCIA de arriba 2 Apague la corriente en la principal fuente de alimentación caja de fusibles o interruptor 3 Desatornille el lente y sáquelo 4 Saque el foco de su casquillo dándole vueltas 5 Reemplace el foco por uno nuevo Use un foco de 40 Watt aprobado para aparatos electrodomésticos Evite tocar el foco con los dedos ya que la grasa de las manos puede dañar el foco cuando éste se calienta...

Page 97: ...ible Los puertos de los quemadores están tapados Con la estufa apagada y fría quite las tapas de los quemadores Use un cepillo de dientes de nylon para sacar los residuos a través de los puertos de los quemadores Tapa de quemador mal alineada Verifique que las tapas de los quemadores estén coloca das correctamente sobre los quemadores El ignitior está húmedo dañado o sucio Revise si el ignitor tie...

Page 98: ...stán dobladas Cuando se activa la opción Sabatina la luz del horno se quedará prendida o apa gada según fue seleccionado durante el ajuste durante todo el modo Sabatino No se puede quitar la cubierta del lente Puede que se acumuló suciedad alrededor de la cubierta del lente Limpie el área de la cubierta del lente con una toalla seca y limpia antes de tratar de quitar la cubi erta El horno no se au...

Page 99: ...ón del producto Duración de la garantía Bosch garantiza que el Producto está libre de defectos en materiales y mano de obra por un período de trescientos sesenta y cinco 365 días a partir de la fecha de compra El tiempo mencionado arriba comienza a ejecutarse a partir de la fecha de compra y no se puede detener estar sujeto a derechos extender o sus pender por ningún motivo Reparación Reemplazo co...

Page 100: ...as instrucciones de oper ación mal manejo servicio no autorizado incluyendo arreglos hechos por usted mismo o explorar el funcionamiento interno del aparato 4 ajustes o alteraciones o modificaciones de cualquier tipo 5 la falta de cumplir con los códigos regulaciones o leyes eléctricas y o de construcción estatales locales y municipales que pueden aplicar incluyendo la falta de instalar el product...

Page 101: ...ES O CONSECUENCIALES Y ALGUNOS ESTADOS TAMPOCO PERMITEN LIMITAR LA DURACIÓN DEL PERÍODO DE TIEMPO DE UNA GARANTÍA IMPLICADA DE MODO QUE LAS LIMITACIONES MENCIONADAS ARRIBA TAL VEZ NO APLICAN PARA USTED ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS ESPECÍFICOS Y USTED PUEDE TENER TAMBIÉN OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO Ningún intento de alterar modificar o enmendar esta garantía será efectivo a men...

Page 102: ......

Page 103: ......

Page 104: ...5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 800 944 2904 www boschappliances com 9000155276 10101A 5 06 BSH Home Appliances Corporation ...

Reviews: