background image

7

3. Distributeur de détergent et
d’agent de rinçage
- Remplir le distributeur de
détergent

a)  Remplir le distributeur comme au

tableau 1.

b)  Faire gliiser le couvercle du

distributeur dans la direction indiquée à
la figure 10A et le presser fermement,
figure 10B, pour qu’il s’enclenche.

d) Le couvercle s’ouvre sur la droite.

- Remplir le distributeur d’agent de
rinçage

e)  Ouvrir le distributeur d’agent de

rinçage en pressant sur l’étoile sur le
couvercle avec l’index tout en soulevant
la languette avec le pouce, figure 12.

Figure 12

f)  Ajouter l’agent de rinçage, figure

13A, jusqu’à ce que le réservoir soit
plein. Essuyer l’excès accumulé lorsque
le réservoir est plein.

g)  Refermer le couvercle du

distributeur d’agent de rinçage et
presser fermement pour qu’il
s’enclenche.

REMARQUE 

: la figure 13B montre

un distributeur vide.

h)  Remplir le distributeur lorsque le

niveau montre un fond argenté avec des
lignes noires ou lorsque le voyant
d’agent de rinçage sur le panneau de
contrôle du lave-vaisselle s’allume,
figure 13B.

REMARQUE 

: une fois le réservoir

plein, l’indicateur d’agent de rinçage sur
le panneau de contrôle s’éteint après
quelques minutes lorsque la porte du
lave-vaisselle est fermée.

- Régulateur du distributeur d’agent
de rinçage

La quantité d’agent de rinçage

distribué peut être réglée afin de
contrôler les taches et les rayures. Le
régulateur est réglé à 4 en quittant
l’usine, figure 14.

Fonctionnement

1. Sélection du cycle de lavage

a) Articles avec résidus incrustés,

séchés requièrent un lavage réculage
plus ou récurage et possiblement un
trempage ou un récurage à la main.

b) Le cycle régulier nettoie les

charges ayant des résidus d’aliments
lâches, normaux.

c) Pour les articles précieux, délicats

et l’argenterie ou spéciaux, choisir le
cycle délica/écono après avoir consulté
la rubrique Matériaux dans ce guide. Le
lavage à la main peut être préférable.

d) Le cycle rinçage/attente permet de

garder une petite charge dans l’appareil
jusqu’à ce qu’il y egn ait suffisamment
pour une charge pleine.

Plus d’information sur les cycles du

lave-vaisselle Bosch à la rubrique
Information sur l’utilisation d’eau et
durée du cycle.

2. Mise en marche

a) 

S’assurer que la porte du lave-

vaisselle est bien fermée.

b) Presser la touche marche-arrêt.
c) Presser la touche pour le cycle

désiré.

d) Le lave-vaisselle se met en marche

et continue jusqu’à la fin du cycle.

Une fois le lave-vaisselle actionné,

laisser la porte fermer jusqu’à la fin du
cycle.

Figure 10

A

B

- Ouvrir le couvercle du distributeur

REMARQUE : pour ouvrir le couvercle

du distributeur de détergent, presser la
languette bleue dans le sens de la
flèche, figure 11. Si l’on presse la
languette de dégagement, cela n’ouvre
pas le couvercle.

c) Presser la languette bleue dans le

sens de la flèche, figure 11.

Figure 11

B

Figure 13

A

B

Figure 14

Pour régler la quantité d’agent de

rinçage distribué :

i) Ouvrir le couvercle du distributeur

d’agent de rinçage.

j) Si la vaisselle est rayée après le

lavage, régler à un chiffre plus bas.

k) Si la vaisselle est tachée après le

lavage, régler à un chiffre plus haut.

ATTENTION

DOMMAGE AU LAVE-VAISSELLE :

les articles délicats ou précieux
peuvent être endommagés dans le
lave-vaiselle. Ne pas les mettre au
lave-vaisselle s’il y a possibilité de
bris.

FONCTIONNEMENT

Summary of Contents for Evolution SHU42L02UC

Page 1: ...DISHWASHER USE AND CARE MANUAL For MODELS SHU42L YOUR LIFE OUR INSPIRATION 90 00 02 20 88 Rev A ...

Page 2: ......

Page 3: ...many other top quality Bosch appliances visit our website at www boschappliances com Please contact us if you have any questions or comments You can call us at 1 800 944 2904 or you can write us at BSH Home Appliances Corp 5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 Enjoy IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 2 Dishwasher Components Features and Options 3 Materials 4 Using Your Dishwasher 5 8 Dishware ...

Page 4: ...t has been unused for two weeks or longer turn on all hot water faucets and let the water flow from each for several minutes This will release any accumulated hydrogen gas As the gas is explosive do not smoke or use an open flame during this time 11 Remove the door to the washing compartment when removing an old dishwasher from service or discarding 12 To avoid floor damage and possible mold growt...

Page 5: ...e filters ensure distribution of clean water and protect the main pump and the drain pump from foreign material Flow Through Heater Heats water to a temperature of up to 161 F Nylon Racks Eliminate cuts and nicks and have a five year warranty Refill Rinse Agent Indicator An LED indicator labeled Refill Rinse Agent on the control panel that comes on when the rinse agent dispenser is needs refilling...

Page 6: ...lass may yellow Non Stick Coatings Apply a light coating of vegetable oil to non stick surfaces after drying Plastics Ensure the piece is dishwasher safe Stainless Steel Sterling Silver and Silver Plate Place these pieces so that they do not contact dissimilar metals Not Recommended Acrylic Crazing small cracks throughout the acrylic may occur Adhesive Joined Pieces Adhesives that join materials s...

Page 7: ...push it until it stops against the back of the tub Otherwise the top rack spray arm may not connect to the water supply b When the top rack is loaded push it into the dishwasher b When the bottom rack is loaded push it into the dishwasher 4 Loading Extra Tall Items If an item is too tall to be placed into the bottom rack even with the top rack in the raised position a Remove the empty top rack by ...

Page 8: ...lverware basket tops can be folded up to accomodate large or oddly shaped items b With the silverware basket tops down load the silverware basket following a pattern suggested by Figure 9 placing knives with their handles up and forks and spoons with their handles down 5 4 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 3 4 2 1 1 2 3 4 5 2 1 2 1 6 7 6 2 1 2 1 2 1 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 6 7 4 4 4 4 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 4 ...

Page 9: ...Rinse Agent Dispenser Regulator The amount of rinse agent dispensed can be regulated to control spotting and streaking The Rinse Agent Dispenser Regulator as shown in Figure 14 leaves our factory set at 4 A B Figure 14 To adjust the amount of rinse agent dispensed i Open the rinse agent dispenser cover j If your dishes are streaked after washing turn the regulator to a lower number k If your dishe...

Page 10: ...les are unobstructed You must remove the spray arms to check them for obstruction To remove the top spray arm a Remove the empty top rack from the dishwasher b Turn the rack upside down The top spray arm is held in position by a locking nut as shown in Figure 17A Turn the locking nut counter clockwise 1 8 turn and remove it as shown in Figure 17B to release the spray arm Figure 17 A B The Sanitize...

Page 11: ...is easily accessble During normal use the filter system is self cleaning but you should occasionally inspect it for foreign objects and clean it when necessary To Remove the Large Object Trap Cylinder Filter Assembly a Remove the bottom rack b Grasp the assembly as shown in Figure 20 and turn it counter clockwise 1 4 turn c Lift out the assembly as shown in Figure 21 Figure 21 Figure 20 d Carefull...

Page 12: ...e box breaker box and replace the fuse or reset the breaker if necessary Dishwasher does not start The dishwasher door may not be properly shut Make certain the dishwasher door is shut and latched Dishwasher runs a long time If the dishwasher completes the cycle but the run time seems exceptionally long it may be due to cold incoming water Before starting the dishwasher open the hot water faucet a...

Page 13: ...r s heating time may be reduced and the Sanitized light or symbol may not illuminate Your Bosch Dishwasher Installation Manual has information on the recommended temperature for your household hot water supply NOTE Cycle duration and water consumption depend largely upon household water temperature and wash load factors over which Bosch has no control Therefore the times and quantities in this cha...

Page 14: ... of charge if the rack proves defective in materials or workmanship under conditions of normal home use during the second through the fifth year labor charges excluded Lifetime Warranty against Stainless Steel Rust Through from Date of Installation Bosch will replace your dish washer with the same model or a current model that is equivalent or better in functionality if the inner liner should rust...

Page 15: ...nstaller or the Bosch Authorized Service Contractor in your area 2 E mail us from the customer service section of our website www boschappliances com 3 Write us at the address below BSH Home Appliances Corp 5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 4 Call us at 1 800 944 2904 Please be sure to include if you are writing or have available if you are calling the following information Model numb...

Page 16: ...14 ...

Page 17: ...osch de haute qualité visitez notre site www boschappliances com Vous pouvez communiquer avec nous pour tout commentaire et toute question en téléphonant au 1 800 944 2904 ou en écrivant à BSH Home Appliances Corp 5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 Merci INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ 2 Composants caractéristiques et opcionsdu lave vaisselle 3 Matériaux 4 Fonctionnement 5 8 Mise ...

Page 18: ...lisé pendant plus de 2 semaines L hydrogène est un gaz explosif Avant d utiliser un lave vaisselle branché sur un système d eau chaude non utilisé pendant plus de 2 semaines ouvrir tous les robinets d eau chaude et laisser couler l eau quelques minutes Ceci relâche tout hydrogène accumulé Puisqu il s agit d un gaz explosif ne pas fumer ni utiliser de flamme nue pendant ce temps 11 Enlever la porte...

Page 19: ...oyant de remplissange d agent de rinçage un symbole à l affichage DEL marque remplir agent de rinçage s allume lorsque le distributeur doit être rempli Voyant sanitaire un voyant DEL certifie que la vaisselle a été désinfectée selon les normes de la fondation sanitaire nationale SENSOTRONIC vérifie la condition de l eau et décide si un second remplissage d eau fraîche est nécessaire Grande cuve en...

Page 20: ...s n entrent pas en contact les uns avec les autres REMARQUE avant d utiliser le lave vaisselle Bosch la première fois vérifier la rubrique Information Certains articles que l on désire laver ne sont peut être pas sécuritaires au lave vaisselle et devraient être lavés à la main Communiquer avec le fabricant afin de s assurer que ces articles vont au lave vaisselle Non recommandé Acrylique des craqu...

Page 21: ...nier inférieur a Placer les gros objets dans le panier inférieur à l envers Charge typique du panier inférieur figures 4 5 et 6 ATTENTION DOMMAGEAU LAVE VAISSELLE mettre des objets comme papier sacs en plastique matériaux d emballage ou objets autres que de la vaisselle ou articles de cuisine dans le lave vaisselle peuvent endommager ce dernier Mettre seulement des articles conçus pour les lave va...

Page 22: ...Éloigner les enfants des couteaux et autres objets affûtés REMARQUE le dessus du panier à ustensiles peut être rabattu pour accommoder des articles gros ou de forme inhabituelle b Le dessus du panier abaissé charger le panier comme à la figure 9 en plaçant les couteaux les manches vers le haut et les fourchettes et cuillères manches vers le bas RISQUE DE BLESSURE couteaux et autres objets placés l...

Page 23: ...écurage et possiblement un trempage ou un récurage à la main b Le cycle régulier nettoie les charges ayant des résidus d aliments lâches normaux c Pour les articles précieux délicats et l argenterie ou spéciaux choisir le cycle délica écono après avoir consulté la rubrique Matériaux dans ce guide Le lavage à la main peut être préférable d Le cycle rinçage attente permet de garder une petite charge...

Page 24: ...bras gicleur Vérifier occasionnellement les bras gicleurs pour s assurer qu il n y a pas d obstruction Il faut enlever le bras pour vérifier Enlever le bras gicleur supérieur a Enlever le panier supérieur vide b Mettre le panier à l envers Le bras gicleur est maintenu en position par un écrou de verrouillage figure 17A Tourner cet écrou dans le sens contre horaire 1 8 de tour et l enlever figure 1...

Page 25: ...t un usage normal le système de filtre s autonettoie mais il doit être vérifié occasionnellement et nettoyé au besoin Pour enlever l assemblage filtre cylindre crépine a Enlever le panier inférieur b Saisir l assemblage figure 20 et tourner 1 4 tour dans le sens contre horaire c Soulever l assemblage et le sortir figure 21 i Tirer légèrement sur la poignée pour s assurer que l assemblage est bien ...

Page 26: ...bstrué Couvercle du distributeur de détergent ne ferme pas Le couvercle est mal fermé ou un cycle n était pas terminé et doit être annulé Voir la rubrique Ajout de détergent et agent de rinçage pour plus de détails Voir la rubrique Fonctionnement pour plus de détails sur l annulation d un cycle Taches blanches ou rayures sur vaisselle et verres Agent de rinçage additionnel nécessaire Voir la rubri...

Page 27: ... lave vaisselle peut être réduit et le voyant Sanitized peut ne pas s allumer Le guide d installation du lave vaisselle Bosch donne les informations quant à la température recommandée pour l alimentation en eau chaude e g a r u c é R s u l p e g a v a L r e i l u g é r t a c i l é D o n o c é e g a ç n i R e t n e t t a e l c y c e é r u D s e t u n i m 6 3 1 8 0 1 7 8 9 i t a m m o s n o C n e u ...

Page 28: ...composants du panier sans frais si le panier présente un défaut de fabrication ou matériaux dans des conditions d utilisation domestique normales de la deuxième à la cinquième année frais de main d oeuvre non compris Garantie à vie contre la rouille de l acier inoxydable depuis la date d installation Bosch remplacera le lave vaisselle avec un même modèle ou un modèle semblable si la doublure intér...

Page 29: ...problème avec le lave vaisselle Bosch et de l insatisfaction du service reçu prendre les mesures nécessaires dans l ordre indiqué ci dessous jusqu à la correction satisfaisante du problème 1 Communiquer avec l installateur ou un centre de service autorisé Bosch dans la région 2 Envoyer un courriel depuis la section du service à la clientèle de notre site web www boschappliances com 3 Écrire à l ad...

Page 30: ...14 ...

Page 31: ...schappliances com Por favor comuníquese con nosotros en caso de que se le ocurran preguntas o comentarios Nos puede llamar al número telefónico gratis 1 800 944 2904 o nos puede mandar una carta a la dirección postal BSH Home Appliances Corp 5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 Disfrútela TABLA DE MATERIAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA REDUCIR RIESGOS 2 Componentes Características y Opc...

Page 32: ...amente detergentes o agentes de enjuague recomendados para uso en lavadoras de platos y manténgalos fuera del alcance de niños 4 A medida que cargue los artículos para lavar a Acomode los artículos filosos de modo que no dañen el sello de la puerta b Cargue los cuchillos y otros utensilios filosos CON EL MANGO HACIAARRIBApara reducir el riesgo de cortarse 5 No lave artículos de plástico a menos de...

Page 33: ... el visualizador Diodo Emisor de Luz LED rotulado como Refill Rinse Agent que brilla cuando se necesita llenar de nuevo el surtidor de agente de enjuague Indicador Desinfectado Sanitized Un indicador LED que certifica que su vajilla está desinfectada conforme a las normas de la Organización Nacional de Sanidad National Sanitation Foundation SENSOTRONIC Revisa la condición del agua y determina la n...

Page 34: ...o Estaño El estaño se oxidará Lave las piezas de hierro a mano y séquelas de inmediato Madera Los tazones de madera utensilios de madera y piezas con mango de madera pueden agrietarse doblarse y perder su acabado Generalmente Seguros Aluminio El aluminio anodizado de color puede oscurecerse con el tiempo Los minerales en su agua pueden causar que el aluminio se oscurezca o que se manche Generalmen...

Page 35: ...e algún artículo en particular se preste a limpiarse en lavadoras de platos b Cargue únicamente articulos a prueba de lavadoras de platos dishwasher safe en su lavadora c Cargue los artículos de modo que el agua pueda alcanzar todas las partes de cada artículo d Coloque de modo invertido en los estantes las ollas sartenes tazas cuencos y vasos e Separe los artículos hechos de metales diferentes Fi...

Page 36: ...chillos y otros utensilios filosos AVISO a Mantenga los cuchillos y otros utensilios filosos fuera del alcance de los niños NOTA Las tapaderas de las canastas para los cubiertos se pueden doblar hacia arriba para poder acomodar artículos grandes o los de forma irregular b Con las tapaderas dobladas hacia abajo cargue la canasta para los cubiertos según el modelo indicado en la Ilustración 9 Acomod...

Page 37: ... Enjuague por medio de oprimir la estrella inscrita en la tapadera con el dedo índice mientras levante la lengüeta con el pulgar como muestra la Ilustración 12 f Llene el surtidor con agente de enjuague en forma líquida como muestra la Ilustración 13A hasta que el tanque quede lleno Limpie cualquier exceso de agente de enjuague que se haya derramado B Figura 13 A B g Devuelva la tapadera del surti...

Page 38: ...ga de lo demás c Descargue el estante superior d Si instaló el Rociador para los Artículos Extra Altos restablezca la lavadora a su condición normal consulte las instrucciones de Como Cargar Artículos Extra Altos en la sección Como Cargar la Lavadora de este manual CUIDADO Y MANTENIMIENTO Tareas de Mantenimiento Algunas partes de su lavadora de platos Bosch requieren que se mantengan periódicament...

Page 39: ...ara eliminar objetos ajenos y limpiarlo cuando sea necesario Para Extraer la Ensambladura Separador de Objetos Grandes Filtro Cilíndrico a Saque el estante inferior b Agarre la ensambladura como muestra la Ilustración 20 y dele 1 4 de la vuelta al sentido contrario del reloj Figura 22 i Delicadamente jale la agarradera para verificar que la Ensambladura esté instalada correctamente Para reinstalar...

Page 40: ...uera de desagüe no esté torcida obstruida o instalada incorrectamente Asegúrese de que una porción de la manguera de desagüe esté por lo menos a 20 50 cm arriba del piso del gabinete de la lavadora véase el Manual de Instalación Los filtros podrían estar obstruidos Asegúrese de que el sistema de filtración no esté tapado véase la sección Cuidado y Mantenimiento de este manual El desagüe de la pila...

Page 41: ...uyen Frotado Extra Fuerte Power Scrub Plus Lavado Regular Regular Wash y Delicado Económico Delicate Econo Cuando terminan estos ciclos el indicador Sanitized Desinfectado brilla en el panel de control NOTA Si el agua alimentada por su casa está excesivamente caliente se podría reducir el tiempo del calentamiento que realiza la lavadora y el símbolo o la luz Sanitized podría faltar de brillar El M...

Page 42: ...s en caso de que el estante resulte defectuoso por motivo de materiales o hechura bajo condiciones de uso ordinario en el hogar desde el segundo hasta los fines del quinto año se excluyen los cargos por la mano de obra Garantía de por Vida contra la Oxidación Penetrante a Través del Panel de Acero Inoxidable desde la Fecha de Instalación Bosch reemplazará su lavadora de platos con otra del mismo m...

Page 43: ...or de su región 2 Envíe una carta electrónica e mail por medio de la sección servicio al cliente customer service de nuestro sitio web www boschappliances com 3 Escríbanos a nuestra dirección postal BSH Home Appliances Corp 5551 McFaddenAvenue Huntington Beach CA 92649 4 Llámenos al No de Teléfono gratis 1 800 944 2904 Tenga cuidado de incluir en caso de que nos escriba o de tener a la mano en cas...

Page 44: ...hout notice Some models are certified for use in Canada BSH is not responsible for products which are transported from the United States for use in Canada Check with your local Canadian distributor or dealer BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 For the most up to date critical installation dimensions by fax use your fax handset and call 702 833 3600 Use co...

Reviews: