
48
| Português
2 609 140 582 | (29.7.08)
Bosch Power Tools
Funções de memória
Quando o instrumento de medição é desligado,
o valor memorizado permanece na memória.
Memorizar/adicionar valores de medição
Premir a tecla de adição da
memória
3
, para memori-
zar o valor de medição
actual – um valor de com-
primento, de área ou de
volume – dependendo da
função de medição actual. Assim que for memo-
rizado um valor, aparece
“M”
no display, o
“+”
atrás pisca.
Se já houver um valor na memória, o novo valor
será adicionado ao conteúdo da memória, no
entanto, só se as unidades de unidades de
medição forem idênticas.
Se na memória se encontrar p.ex. um valor de
área, e o valor de medição actual for um valor de
volume, a adição não poderá ser efectuada. No
display pisca por instantes
“Error”
.
Subtrair valores de medição
Premir a tecla de subtracção da memória
11
,
para subtrair o valor de medição actual do valor
que se encontra na memó-
ria. Assim que um valor for subtraido, aparece
“M”
no display, o
“
–”
pisca por instantes atrás.
Se na memória já estiver memorizado um valor, o
novo valor de medição só poderá ser subtraído,
se as unidade de medição forem idênticas (veja
“Memorizar/adicionar valores de medição”).
Indicar o valor de medição
Premir a tecla para chama-
da de memória
2
, para vi-
sualizar o valor que se en-
contra na memória.
“M=”
aparece no display. Quando
o conteúdo da memória
“M=”
é indicado no display, é possível duplicá-lo
premindo a tecla de adição da memória
3
ou
repô-lo a zero premindo a tecla de subtracção da
memória
11
.
Anular a memória
Para anular o conteúdo da memória, deverá
premir primeiro a tecla para a chamada de me-
mória
2
, de modo que no display apareça
“M =”
.
Agora deverá premir por instantes a tecla
13
;
“M”
desaparece do display.
Indicações de trabalho
Indicações gerais
A lente de recepção
19
e a saída do raio laser
18
não devem ser cobertas durante as medições.
O instrumento de medição não deve ser movi-
mentado durante uma medição (excepto na fun-
ção de medição contínua). Por este motivo, o
instrumento de medição deverá ser posicionado
sobre os pontos de medição ou o mais próximo
possível deles.
A medição é realizada no centro do raio laser,
mesmo quando as superfícies são visualizadas
obliquamente.
Influências sobre a faixa de medição
A faixa de medição depende das condições de
iluminação e das características de reflexão da
superfície alvo. Para melhorar a visibilidade do
raio laser durante trabalhos ao ar livre ou quan-
do a luz do dia é intensa, deverá utilizar óculos
para visualização de raio laser
21
(acessório) e
a placa alvo de laser
22
(acessório), ou som-
brear a superfície alvo.
Influências sobre o resultado de medição
Devido a efeitos físicos não pode ser completa-
mente excluído que ocorram erros de medição
ao medir sobre superfícies diferentes. Estas
podem ser:
– superfícies transparentes (p.ex. vidro, água),
– superfícies reflectoras (p.ex. metal polido,
vidro),
– superfícies porosas (p.ex. materiais iso-
lantes),
– superfícies com estruturas (p.ex. reboco
áspero, pedra natural),
Se necessário deverá utilizar a placa alvo de
laser
22
(acessório) sobre estas superfícies.
O valor de medição também pode ser influen-
ciado por camadas de ar com temperaturas
diferentes ou reflexões indirectas.
OBJ_BUCH-724-001.book Page 48 Tuesday, July 29, 2008 1:25 PM
Та
ше
в
-
Га
лв
ин
г
ОО
Д
www.tashev-galving.com