background image

39

Emhætten bygges ind i overskabet

1.

Skabsdøren tilpasses, hvis hængslet
ikke mere er tilgængeligt efter 
indbygning af emhætten.

2.

Emhætten sættes på fastgørelses-
vinklerne og skubbes ind.

4.

Montér en hylde umiddelbart over
emhætten. Sørg for at lave åbninger med
plads til rørforbindelse og elektrisk net-
ledning.

20

20

mind.15

mind. 475

Hvis hylden er fast integreret, skal der

bores 4 huller, så de 4 fastgørelseskruer til
emhætten er tilgængelige.

5.

Før den elektriske netledning gennem
åbningen i overskabet og etablér 
rørforbindelsen.

6.

Elektriciteten tilsluttes.

7.

Hvis der ikke monteres nogen grebliste
på empladen, skal de 3 huller lukkes
med de vedlagte kapper.

Vigtigt:

Emhætten skal ligge sikkert

oven på de 4 fastgørelsesvinkler.

3.

Vedlagte 4 skruer skrues lidt ind.
Emhætten tilpasses i midten og skrues
fast.

Kontrollér, at emhætten sidder fast i

skabet.

Summary of Contents for DHI625ASD

Page 1: ...en Operating and installation instructions fi Käyttöo ja Asennusohje da Brugs og montageveiledning no Bruks og Monteringsanvisning sv Bruks och Monteringsanvisning ...

Page 2: ...2 en page 03 15 fi Sivu 16 28 da side 29 41 no side 42 54 sv sid 55 67 Abb 1 ELEKTRO ELECTR ELETT EL Fig 1 GAS GAZ KAASU GASS min 650 min 430 ...

Page 3: ...c If the air intake is inadequate there is a risk of poisoning from combustion gases which are drawn back into the room An air intake exhaust air wall box by itself is no guarantee that the limiting value will not be exceeded Note When assessing the overall requirement the combined ventilation system for the entire household must be taken into consideration This rule does not apply to the use of c...

Page 4: ...structions for Use carefully They contain important information concerning your personal safety as well as on use and care of the appliance Please retain the operating and installation instructions for a subsequent owner Do not use the appliance if damaged The appliance is not intended for use by young children or infirmed persons without supervision Young children should be supervised to ensure t...

Page 5: ...in cooking Switch the ventilator OFF a few minutes after you have finished cooking Switching the ventilator ON 1 Pull out the vapour extractor tray The ventilator is operating 2 Select the required ventilator power level Operating controls on different models How to operate the extractor hood Light Note The light can be switched on at any time including when the vapour extractor tray has been push...

Page 6: ... filter frame towards the front and then pull it all the way out 6 Renewing the fleece filter Under normal operating conditions 1 to 2 hours per day the fleece filter will require replacing after 8 to 10 weeks Printed fleece filters must be renewed no later than when the coloured printing has started to fade Use only original replacement filters In so doing you will ensure that safety regulations ...

Page 7: ...oving the filter 1 Remove the filter frame see details on previous page 2 Place wing nut and sleeve over screw insert into housing and tighten firmly applies only when installing filter for first time Screw sleeve and wing nut are en closed with the activated carbon filter 3 Hook the activated carbon filter into the left hand side of the extractor hood housing push the other side upwards and secur...

Page 8: ...ible Use a hot detergent solution or a mild window cleaner to clean the canopy of the extractor hood Do not scrape off any dirt that has dried on but loosen it up with a damp cloth Do not use abrasive cleaning agents or sponges that could cause scratches Note Do not use alcohol spirit on pla stic parts otherwise the surface may become matt in appearance Caution Ensure that the kitchen is ade quate...

Page 9: ...will form on the underside of the extractor hood Old appliances are not worthless rubbish Valuable raw materials can be reclaimed by recycling old appliances Before disposing of your old appliance render it unusable You received your new appliance in a protective shipping carton All packaging materials are environmentally friendly and recyclable Please contribute to a better environment by disposi...

Page 10: ...e achieved if the combustion air is able to flow through non lockable openings e g in doors windows and in conjunction with an air supply air intake wall box or by other technical procedures such as reciprocal interlocking If the air intake is inadequate there is a risk of poisoning from combustion gases which are drawn back into the room An air intake exhaust air wall box by itself is no guarante...

Page 11: ...of fresh air Exhaust outlet connection Pipe diameter 100 or 120 mm Insert the enclosed outlet connector and twist it as far as it will go If the pipe diameter is 120 mm cut out the inner part of the outlet connector Exhaust air flows upwards Cut a hole in the top of the wall cupbo ard including a groove for the mains cable Template O I lis enclosed The complete installation set can be obtained fro...

Page 12: ... a gimlet Details for drilling l 2 mm max 10 mm deep Use enclosed template O II for marking points where hood is to be mounted Caution The mounting points shown on the template have been configured in such a way as to allow a 20 mm thick handle to be attached flush with the front edges of the cupboard If no handle is going to be attached the mounting points must be brought forward by 20 mm If the ...

Page 13: ...d on the 4 mounting brackets 3 Loosely screw in the 4 enclosed screws Align the extractor hood and then tighten screws Check that the extractor hood is firmly fitted into the cupboard 20 20 mind 15 mind 475 If the shelf is permanently fixed inside the cupboard 4 holes must be drilled to provide access to the 4 mounting screws for the extractor hood 5 Route the mains cable through the hole in the w...

Page 14: ...ng a handle to the vapour extractor A handle can be attached to the vapour extractor This handle can either be a wooden strip that matches the kitchen cupboards or a the handle that is available as an optional accessory see section on optional accessories in the user instructions 1 Use the enclosed template O III to mark the 3 mounting points on the handle and start the hole with a gimlet Details ...

Page 15: ...oloured red The extractor hood may only be connected to an earthed socket that has been installed according to the relevant regulations If possible site the earthed socket directly above the wall cupboard or in its immediate vicinity Electrical specifications Are to be found on the name plate inside the appliance after removal of the filter frame Before undertaking any repairs always disconnect th...

Page 16: ...skinäisen lukituksen tms avulla Jos tuloilman saanti ei ole riittävä aiheuttavat takaisinimetyt palamiskaasut myrkytysvaaran Tuloilma poistoilmahormi ei yksistään takaa raja arvojen pysymistä annetuissa rajoissa Huomautus Tilannetta arvioitaessa on aina otettava huomioon asunnon ilmastoinnin kokonaisratkaisu Tämä sääntö ei koske keittolaitteiden esim keittotason tai kaasulieden käyttöä Jos liesitu...

Page 17: ...ai valtuutettu huoltoliike tai huoltomies vahinkojen välttämiseksi Toimita pakkausmateriaali lajiteltuna asianmukaiseen keräyspisteeseen katso Asennusohje Käytä liesituuletinta vain yhdessä paikoilleen asennettujen lamppujen kanssa Vaihda rikki menneiden lamppujen tilal le heti uudet jäljellä olevien lamppujen ylikuormittumisen välttämiseksi Liesituuletinta ei saa käyttää ilman rasvasuodatinta Yli...

Page 18: ...a myös kun höyrylippa on työnnettty sisään 0 Tuuletusteho 1 Tuuletusteho 2 Pois Päällä Tuuletusteho 1 Tuuletusteho 2 Tuuletusteho 3 Tuuletusteho 3 Tuuletusteho 1 Tuuletusteho 2 1 2 Tuulettimen kytkeminen toiminnasta Työnnä höyrylippa vasteeseen asti Huomautus Kun vedät höyrylipan taas ulos tuuletin toimii viimeksi valitulla teholla 2 2 3 2 Häiriöt Häiriön sattuessa tai jos sinulla on kysyttävää so...

Page 19: ...avat parhaan mahdollisen toiminnan Kuitukankaisen rasvasuodattimen irrotus ja kiinnitys 1 Irrota lankasäleikkö 2 Vaihda kuitukankainen rasvasuodatin 3 Kiinnitä lankasäleikkö takaisin paikalleen Metallinen rasvasuodatin Suodattimet ovat palamatonta metallia Huom Syttymisvaara kasvaa kun rasva kyllästää suodatinta liesituulettimen toiminta saattaa tällöin heikentyä Tärkeää Kun vaihdat metallisen ras...

Page 20: ...asvasuodattimen päälle Irrotus ja kiinnitys 1 Irrota suodatinkehys katso Suodatin ja huolto 2 Työnnä ruuvi siipimutterin ja hylsyn läpi ja kiinnitä runkoon tarpeellista vain ensiasennuksen yhteydessä Ruuvi ja siipimutteri ovat aktiivihiilisuodattimen mukana 3 Aseta aktiivihiilisuodatin liesituulettimeen vasemman puoleisen sivun yläosaan käännä suodatin ylös ja lukitse paikoil leen siipimutterilla ...

Page 21: ... pysyy parhaana mahdollisena Pese liesituuletin kuumalla pesuaineliuoksella tai miedolla ikkunan pesuaineella Älä raaputa kuivaa likaa pois vaan liota se irti kostealla liinalla Älä käytä hankaavia puhdistusaineita tai sieniä Huom Älä puhdista muovipintoja alkoholilla spriillä niihin voi jäädä himmeitä läikkiä Varo Huolehdi keittiön riittävästä tuuletuksesta ei avotulta Puhdista kytkimien painikke...

Page 22: ...välinen etäisyys on sitä suurempi on mahdollisuus että ylös kohoava vesihöyry muodostaa pisaroita liesituulettimen alaosaan Käytöstä poistetut laitteet voidaan käyttää hyväksi toimittamalla ne kierrätykseen jolloin niistä saadaan raaka aineita uusiokäyttöön Tee käytöstä poistettu laite käyttökelvotto maksi ennen hävittämistä Kuljetussyistä uusi liesituulettimesi on pakattu sitä suojaavaan pakkauks...

Page 23: ... 0 04 mbar Tähän päästään jos palamiseen tarvittava ilma voi aina virrata avoimien aukkojen kautta joita on esim ovissa ikkunoissa tulo ja poistoilman liitännöissä tai ilmanvirtaus on järjestetty muita teknisiä toimenpiteitä käyttäen esim keskinäisen lukituksen tms avulla Jos tuloilman saanti ei ole riittävä aiheuttavat takaisinimetyt palamiskaasut myrkytysvaaran Tuloilma poistoilmahormi ei yksist...

Page 24: ... liitäntä Putken halkaisija 100 tai 120 mm Aseta paikoilleen mukana oleva asen nuskaulus ja kierrä sitä vasteeseen asti Kun putken halkaisija on 120 mm leikkaa irti asennuskauluksen sisäosa Ilmanpoisto ylöspäin Valmista yläkaapin kattoon aukko jossa on lovi sähköliitäntäjohtoa varten Asennusmalli O I on toimituksen mukana Täydellisen asen nussarjan ja varasuodattimia saat kodinkoneliikkeistä Lisäv...

Page 25: ...kahden kiinnitys reiän paikat ja puhkaise reiät kiertimellä Jos käytät poraa l 2 mm max syvyys 10 mm Merkitse kiinnitysreiät mukana olevan asennusmallin O II avulla Huom Asennusmallin kiinnityskohdat on sijoitettu niin että kalusteeseen voi asentaa 20 mm vahvuisen etulistan joka muodostaa kalusteen kanssa yhtenäisen pinnan Jos et asenna etulistaa siirrä kiinni tysreikien paikkaa 20 mm eteenpäin Ku...

Page 26: ...ja on asennettu kiinteästi poraa siihen 4 aukkoa niin että liesituuletti men 4 kiinnitysruuviin pääsee hyvin käsiksi 5 Työnnä sähköliitäntäjohto yläkaapissa olevan aukon läpi ja tee putkiliitäntä 6 Tee sähköliitäntä 7 Jos et asenna höyrylippaan etulistaa peitä 3 reikää mukana olevilla suojakansilla Tärkeää Liesituulettimen tulee olla tuke vasti paikoillaan 4 kulmakiinnikkeen varassa 3 Kierrä mukan...

Page 27: ... voi olla keittiökalusteisiin sopiva kalustelista tai lisävarusteena saatava etulista katso kohta Lisävarusteet käyttöohjeessa 1 Merkitse etulistaan mukana olevan asennusmallin O III avulla 3 kiinnitysreiän paikat ja puhkaise reiät kiertimellä Jos käytät poraa l 2 mm max syvyys 10 mm 2 Suorista etulista ja kiinnitä liesituuletti meen 3 mukana olevalla ruuvilla 20 94 230 230 44 598 ...

Page 28: ...lähelle kaappia niin että pistorasiaan pääsee helposti käsiksi Sähkötiedot Sähkötiedot löytyvät laitteen sisäosan tyyppikilvestä kun suodatinkehys on poistettu Korjaustöiden ajaksi laite on irrotettava sähköverkosta Liitäntäjohdon pituus 1 30 m Kun liitännän tulee olla kiinteä Liesituulettimen liitännän saa tehdä ainoastaan asianomaisen sähkölaitoksen valtuuttama sähköasentaja Asennuspaikalla on o...

Page 29: ... aflåsning eller lignende Ved utilstrækkelig tilførselsluft er der risiko for forgiftning som følge af tilbagesugede forbrændingsgasser En murkasse til ny luft brugt luft alene sikrer ikke at grænseværdien overholdes Oplysning Når man overvejer hvilke forholdsregler der skal tages skal man tage ventilationssystemet i hele boligen i betragtning Dette er dog ikke nødvendigt når der bruges kogeappara...

Page 30: ...kanten eller af dennes serviceafdeling eller af en tilsvarende kvalificeret person så fare ikke kan opstå Emballagen skal bortskaffes forskriftsmæssigt se montagevejledning Emhætten må kun benyttes med indsatte el pærer Defekte lamper udskiftes straks for at undgå en overbelastning af de øvrige lamper Emhætten må aldrig benyttes uden fedtfilter Overophedet fedt eller olie kan let antændes Derfor m...

Page 31: ...v om empladen er skubbet ind 0 Slukket Tændt Der slukkes for emhætten Empladen skubbes ind til den støder på Bemærk Når empladen trækkes ud igen arbejder ventilatoren videre med den styrke der blev indstillet da den sidst var i brug 2 3 1 Trin 1 Trin 2 Trin 1 Trin 2 Trin 3 Trin 3 Trin 1 Trin 2 1 2 2 2 3 2 Driftsforstyrrelser Hvis De har spørgsmål eller hvis der opstår driftsforstyrrelser kan De ri...

Page 32: ...ne og der garanteres for en optimal funktion Stof fedtfiltret tages ud og sættes ind 1 Trådgitteret tages af 2 Stof fedtfiltret skiftes ud 3 Trådgitteret sættes på plads igen Metal fedtfilter Filtermåtten er lavet af ikke brændbart metal Bemærk Efterhånden som fedtfiltret fyldes med fedtholdige reststoffer bliver det lettere antændeligt og emhættens funktion kan nedsættes betydeligt Vigtigt Ved at...

Page 33: ...trene Aktivkul filtret tages ud og sættes ind 1 Filterholderen tages ud se Filter og service 2 Skrue stikkes gennem vingemøtrik og kappe og drejes ind i huset kun nødvendigt ved den første montering Skrue og vingemøtrik følger med aktivkul filtret 3 Aktivkul filtret placeres i emhættens hus på den øverste venstre side svinges op og låses fast med vingemøtrikken 4 Filterholderen sættes ind igen Akt...

Page 34: ...ten vaskes af med meget varmt opvaskevand eller mildt vinduesrens Er emhætten meget snavset forsøg da ikke at kradse snavset af Brug i stedet en fugtig klud til at opløse det fastsiddende snavs Benyt ikke skurende midler eller grove køkkensvampe Henvisning Alkohol sprit må ikke benyttes på kunststofflader der kan opstå matte pletter Pas på Sørg for rigelig frisk luft i køkkenet ingen åben ild Tast...

Page 35: ...er dannes vanddråber på undersiden af emhætten på grund af dampe der stiger op Udtjente apparater indeholder materialer der er velegnede til genbrug Brug genbrugsordningerne for emballage og ældre apparater og vær med til at skåne miljøet Udtjente maskiner bør gøres ubrugelige Forpakningsmaterialet skal bortskaffes forskriftsmæssigt Vore produkter kræver en effektiv beskyttelsesemballage under tra...

Page 36: ...e overskrider 4 Pa 0 04 mbar Dette kan opnås hvis forbrændingsluften kan strømme efter igennem uaflukkelige åbninger f eks i døre vinduer og i forbindelse med tilførselsluft aftræksluft murkasse eller ved hjælp af andre tekniske foranstaltninger såsom gensidig aflåsning eller lignende Ved utilstrækkelig tilførselsluft er der risiko for forgiftning som følge af tilbagesugede forbrændingsgasser En m...

Page 37: ...ndvendig diameter mindst 120 mm Flade kanaler skal have en indvendig diameter der svarer til de indvendige diametre på de runde rør 100 120 mm De bør ikke have skarpe knæk l 100 mm ca 078 cm2 l 120 mm ca 113 cm2 Drejer det sig om andre rørdiametre Sættes et tætningsbånd i Ved aftræksdrift skal man sørge for tilstrækkelig lufttilførsel Tilslutning med aftræksrør Rørdiameter 100 eller 120 mm Vedlagt...

Page 38: ...enstre og til højre på indersiderne af skabet og stik dem ud med en stikkel Når der bores l 2 mm max 10 mm dybt Brug vedlagte skabelon O II til at afmærke fastgørelseshullerne Vigtigt Fastgørelsespunkterne på skabelonen er fastlagt på en sådan måde at der kan monteres en 20 mm tyk grebliste i flugt med skabet Hvis der ikke monteres nogen grebliste skal fastgørelseshullerne forskydes 20 mm fremad V...

Page 39: ...mind 475 Hvis hylden er fast integreret skal der bores 4 huller så de 4 fastgørelseskruer til emhætten er tilgængelige 5 Før den elektriske netledning gennem åbningen i overskabet og etablér rørforbindelsen 6 Elektriciteten tilsluttes 7 Hvis der ikke monteres nogen grebliste på empladen skal de 3 huller lukkes med de vedlagte kapper Vigtigt Emhætten skal ligge sikkert oven på de 4 fastgørelsesvink...

Page 40: ...isten kan være en træliste som passer til køkkenmøblerne eller en grebliste som kan købes som ekstra tilbehør se ekstra tilbehør i brugsanvisningen 1 Markér de 3 fastgørelsespunkter på greblisten ved hjælp af den vedlagte skabelon O III og stik dem for med en stikkel Når der bores l 2 mm max 10 mm dybt 2 Greblisten rettes til og skrues fast med de 3 vedlagte skruer 20 94 230 230 44 598 ...

Page 41: ...ke data De findes på typeskiltet på indersiden af emhætten og kan ses når filterrammerne tages af Ved reparationer skal emhætten altid gøres strømfrit Længde på tilslutningsledningen 1 30 m Er det nødvendigt med fast tilslutning Emhætten må kun tilsluttes af en el installatør der er godkendt af det pågældende elektricitetsværk Ved installationen skal der benyttes en skilleanordning Ved skilleanord...

Page 42: ...rkasse for innstrømning og utstrømning av luft eller andre tekniske tiltak bl a gjensidig låsing e l Dersom ikke det strømmer inn tilstrekkelig luft er det fare for at forbrenningsgassen kan bli suget tilbake Kun en murkasse for tilløps og utløpsluft alene garanterer ikke at grenseverdien blir overholdt Bemerkning Ved vurdering av luftfor holdene må hele leiligheten huset vurderes under ett Ved br...

Page 43: ... kun foretas av en fagmann Når tilkoplingsledningen på dette apparate er skadet må det skiftes ut av produsenten eller av kundeservice eller en annen kvalifisert person for å unngå at det oppstår fare Kvitt deg med emballasjen på en forskriftsmessig måte se monterings anvisningen Damphetten må kun brukes når det er skrudd inn pærer Defekte lyspærer bør skiftes ut straks for å unngå at de andre pær...

Page 44: ...kes til enhver tid også når viften er skjøvet inn 0 Trinn 1 Trinn 2 Av På Trinn 1 Trinn 2 Trinn 3 Trinn 3 Trinn 1 Trinn 2 1 2 Slå av damphetten Skyv inn igjen viften til den stopper Henvisning Når damphetten slås på igjen arbeider den på det sist valgte viftetrinnet 2 2 3 2 Forstyrrelser Ved eventuelle spørsmål eller forstyrrelser bør du ringe til kundeservice se liste over servicesenter Når du ri...

Page 45: ... 1 2 Utskifting av vliseline fettfilteret Vliseline fettfilteret må skiftes ut etter 8 til 10 uker ved vanlig bruk 1 til 2 timer per dag Vlieseline fettfilter med påtrykk må skiftes ut senest når fargene på trykket blir utydelig Bruk kun originalfilter Derved blir sikkerhetsforskriftene overholdt og en optimal funksjon er garantert Uttaking og innsetting av vlieseline fettfilteret 1 Ta av trådgitt...

Page 46: ...tfilteret i damphetten Innsetting og uttaking 1 Ta ut filterrammen se filter og vedlikehold 2 Stikk skruen igjennom vingemutteren og hylsen og skru den inn i kassen kun nødvendig ved første gangs montering Skruen og vingemutteren er vedlagt aktiv kullfilteret 3 Legg aktiv kullfilteret inn i det venstre hjørnet oppe sving det oppover og lås fast oppe med vingemutteren 4 Sett filterrammen inn igjen ...

Page 47: ...n av damphetten må det brukes varmt oppvaskvann eller vindusvaskemiddel Ikke forsøk å skrap inntørket smuss vekk men bløt det opp med en fuktig klut Ikke bruk skurende vaskemiddel eller svamper som lager riper Henvisning Ikke bruk alkohol sprit på kunststoff flatene det kan oppstå matte flekker Forsiktig Kjøkkenet må luftes grundig ingen åpen flamme Tastene på bryterne må kun vaskes med mildt oppv...

Page 48: ...ater Jo mindre avstanden er mellom damphetten og kokeblussene jo større en mulighetene for at det kan danne seg dråper på undersiden av damphetten på grunn av den oppstigende vanndampen Gamle apparater er ikke verdiløst avfall Ved miljøvennlig bortskaffing kan det gjenvinnes verdifulle råstoffer Før du kaster det gamle apparatet må det gjøres ubrukelig først Det nye apparatet ditt har vært beskytt...

Page 49: ...mmet der ovnen er montert ikke overskrider 4 Pa 0 04 mbar Dette kan oppnås når forbrenningsluften kan få strømme inn enten ved åpninger som ikke kan lukkes f eks dører vinduer og i forbindelse med murkasse for innstrømning og utstrømning av luft eller andre tekniske tiltak bl a gjensidig låsing e l Dersom ikke det strømmer inn tilstrekkelig luft er det fare for at forbrenningsgassen kan bli suget ...

Page 50: ...rør Så få vinkler og bøyninger som mulig Helst en stor diameter på røret helst l 120 mm og opplegget må foretas i store rørvinkler Innsatsen av lange ru avluftsrør for mange rørbuer eller små rørdiameter fører til et avvik fra den optimale lufteffekten og samtidig til en høyere lyd Rundrør Vi anbefaler en indre diameter på minst 120 mm Flatkanalene må ha den samme indre diameteren som rundrørene m...

Page 51: ...venstre på innsiden av skapet og stikk hul med en syl Når du borer l 2 mm maks 10 mm dypt For markering av posisjonene for skruene brukes vedliggende sjablonO II Pass på Festepunktene på sjablonen er slik fastlagt at det kan monteres en 20 mm tykk grepslist i plan med skapet Dersom det ikke blir montert en grepslist må festepunktene flyttes 20 mm framover Ved skapsdybde på mer enn 280 mm kan appar...

Page 52: ...unnen er fast innebygget må det bores 4 hull slik at de fire festeskruene for damphetten er tilgjengelige 5 Legg opp strømtilkoplingskabelen igjennom åpningen i overskapet og foreta rørforbindelsen 6 Foreta den elektriske forbindelsen 7 Dersom det ikke blir montert en grepslist på vifteuttrekket må de 3 hullene lukkes med de vedliggende kappene Viktig Damphetten må ligge sikkert oppå de 4 festevin...

Page 53: ...n kan være en list som passer inn med trelistene i kjøkkenet eller det kan brukes en list som fåes som spesialtilbehør se spesialtilbehør i bruksanvisningen 1 Marker de tre festepunktene med vedliggende sjablon O III på grepslisten og stikk hull med en syl Når du borer l 2 mm maks 10 mm dypt 2 Rett inn grepslisten og fest fast de tre vedliggende skruene til apparatet 20 94 230 230 44 598 ...

Page 54: ...eller så nært dette som mulig Elektriske data Disse finner De på typeskiltet inne i apparatet etter å ha fjernet filterrammene Ved reparasjon må apparatet alltid gjøres strømløs Lengden på tilkoplingskabelen 1 30 m Ved nødvendig fast tilkopling Damphetten må tilkoples av en autorisert elektro installatør Ved installasjonen må damphetten utstyres med en skilleinnretning Som skilleinnret ning gjelde...

Page 55: ...lräcklig mängd tilluft tillförs finns det risk för förgiftning pga att oförbrända gaser sugs tillbaka in i rummet Enbart ett hål i väggen för tilluft och frånluft är inte tillräckligt för att värdena ska hamna inom tillåtna gränser Observera att du vid beräkningen alltid måste utgå ifrån hela våningens ventilation Denna regel gäller inte för spisar t ex spishällar och gasspisar Om du använder spis...

Page 56: ...ringsanvisningen Använd aldrig fläkten utan att lamporna sitter iskruvade Defekta lampor bör genast bytas Detta för att undvika att resterande lampor blir överbelastade Använd aldrig spisfläkten utan fettfilter Överhettat matfett och olja kan lätt självantändas Håll därför alltid arbetsplatsen under uppsikt vid tillagning av maträtter med fett eller olja t ex pommes frites Flambera inte under spis...

Page 57: ...n kan tändas även om fläkten är inskjuten och alltså avstängd 0 Läge 1 Läge 2 Till Från Läge 1 Läge 2 Läge 3 Läge 3 Läge 1 Läge 2 1 2 Stopp Skjut in fläkten till ändläget Obs Nästa gång du drar ut fläkten startar den i den hastighet som du senast ställde in 2 2 3 2 Byte av lampa 1 Stäng av fläkten Dra ut sladden ur vägguttaget eller skruva ur säkringen 2 Dra ut fronten och ta bort filterramen 3 By...

Page 58: ...itering eller stekning 1 2 Byte av filtermatta Vid normal drift dvs 1 2 timmars användning dagligen ska filtermattan bytas efter 8 10 veckor Filtermatta med tryck på byt senast när det tryckta börjar rinna Använd endast originalfilter Endast då kan du vara säker på att säkerhetsföreskrifterna åtföljs och att funktionen blir bästa möjliga Ta ut resp sätta tillbaka filtermattan 1 Ta bort trådgallret...

Page 59: ... 1 Ta bort filterramen enligt anvisningar ovan 2 Stick skruven genom vingmutter och hylsa och vrid tills den sitter fast i fläktkåpan behöver endast göras första gången kolfiltret sätts in Skruv och vingmutter bifogas kolfiltret 3 Lägg kolfiltret inuti fläkten uppe till vänster höj det uppåt och lås fast det med vingmuttern 4 Sätt tillbaka filterramen När du behöver ta ut kolfiltret gör du som ova...

Page 60: ...ld i närheten Tangenterna rengörs med mjuk trasa fuktad i milt diskvatten Tangenterna är av plast Använd därför aldrig rengöringsmedel för rostfritt i samband med rengöringen Ytor i rostfritt stål Använd ett milt rengöringsmedel utan repande effekt avsett för rostfritt stål Ytorna rengörs i slipriktningen Använd inte svampar som kan repa ytor i rostfritt stål och inte heller putsmedel innehållande...

Page 61: ...vattenånga Gamla uttjänta produkter är inte värdelöst avfall Om de får tas om hand på miljöriktigt sätt kan värdefulla råmaterial återvinnas Förstör den gamla fläkten innan den lämnas till skrotning Den nya fläkten har skyddats av förpackningsmaterialet på sin väg till dig Samtliga material som använts är miljövänliga och kan återvinnas Hör med din kommun eller det lokala renhållningsverket var du...

Page 62: ...ndertrycket inte överskrider 4Pa 0 04 mbar Detta kan man uppnå om förbränningsluf ten leds genom öppningar som inte går att stänga t ex i dörrar fönster och i kombination med öppningar för tilluft frånluft i väggar eller med andra tekniska åtgärder Om inte tillräcklig mängd tilluft tillförs finns det risk för förgiftning pga att oförbrända gaser sugs tillbaka in i rummet Enbart ett hål i väggen fö...

Page 63: ...srör många böjar eller för liten rördiameter gör att effekten inte blir optimal samtidigt som bullret ökar Runda kanaler Vi rekommenderar Iinre diameter minst 120 mm Platta kanaler måste ha likvärdig inre area som runda Kanalerna bör inte ha några skarpa böjar l 100 mm ca 078 cm2 l 120 mm ca 113 cm2 Vid avvikande rördiameter Sätt in tätningslister Vid frånluft Sörj för tillräcklig ventilation Ansl...

Page 64: ...till höger och två till vänster på skåpets insidor och märk med en syl e dyl Om du borrar l 2 mm max 10 mm djupt Använd bifogad mall O II för att markera fästpunkterna Obs Fästpunkterna på mallen är placerade så att en 20 mm bred list kan monteras och ligga jäms med snickerierna Om ingen list ska monteras måste fästpunkterna flyttas 20 mm utåt När skåpet är djupare än 280 mm kan fläkten monteras l...

Page 65: ...åpbotten är fast monterad måste 4 hål borras på så vis att de 4 skruvar som hör till fläkten går att nå 5 Dra anslutningssladden genom urtaget och anslut röret i överskåpet 6 Anslut sladden till elnätet 7 Om ingen frontlist ska monteras måste de 3 hålen täckas med de bifogade täckbrickorna Viktigt Fläkten måste ligga stadigt på alla 4 beslag 3 Dra åt de bifogade 3 skruvarna en aning kontrollera at...

Page 66: ...tlist kan vara i samma material som övrig köksinredning eller någon av de lister som finns som extra tillbehör se lista i bruksanvisningen 1 Markera 3 fästpunkter i listen med hjälp av bifogad mall O III och märk med en syl Om du borrar l 2 mm max 10 mm djubt 2 Kontrollera att listen sitter rakt och skruva sedan fast den med de 3 bifogade skruvarna 20 94 230 230 44 598 ...

Page 67: ...nligt gällande bestämmelser och att stickproppen är skyddad genom jordning Elektriska data Dessa finns på typskylten i fläktens inre rum efter borttagning av filterram Gör fläkten strömlös före alla slags reparationer Anslutningssladdens längd 1 30 m Om fast anslutning fordras Spisfläkten får endast monteras av behörig elektriker Frånskiljare måste användas Använd en kontakt med en kontaktöppning ...

Page 68: ...68 Notes ...

Page 69: ...69 Notes ...

Page 70: ...70 Notes ...

Page 71: ...71 DHZ 2100 DHZ 3200 299600 084848 DHZ 3150 4 5 6 1 1 2 3 2 3 3x Metall DHZ3350 Aluminium DHZ3570 Plastic DHZ3520 ...

Page 72: ...5750 205 341 Printed in Germany 0510 Es E Mail bosch infoteam bshg com Online Shop www bosch eshop com ...

Reviews: