background image

-18-

couple de réaction ou le rebond de l’outil.

Portez toujours des lunettes à coques latérales ou des
lunettes de protection en utilisant cet outil.

Utilisez un

respirateur  ou  un  masque  anti-poussières  pour  les
applications produisant de la poussière.

Assujettissez  l'ouvrage  à  percer.  Ne  le  tenez  jamais
dans  votre  main  ou  par-dessus  vos  jambes.

Un

support  instable  peut  faire  gripper  le  foret,  provoquant
ainsi une perte de contrôle et des blessures.

Débranchez  le  bloc-piles  de  l'outil  ou  placez
l'interrupteur à la position de blocage ou d'arrêt avant
d'effectuer tout assemblage ou réglage ou de changer
les  accessoires. 

Ces  mesures  de  sécurité  préventives

réduisent  le  risque  d'une  mise  en  marche  accidentelle
de l'outil.

Placez-vous  de  manière  à  éviter  d'être  pris  entre
l'outil  ou  la  poignée  latérale  et  les  murs  ou  les
montants.

Si  le  foret  se  coince  ou  grippe  dans

l'ouvrage,  le  couple  de  réaction  de  l'outil  pourrait
écraser votre main ou votre pied.

Si le foret grippe dans l'ouvrage, relâchez la gâchette
immédiatement,  inversez  le  sens  de  rotation  et
appuyez lentement sur la gâchette pour faire ressortir
le  foret.

Soyez  prêt  à  un  fort  couple  de  réaction.  Le

corps  de  la  perceuse  aura  tendance  à  tordre  en  sens
opposé à mesure que le foret tourne.

Ne  saisissez  pas  l'outil  et  ne  placez  vos  mains  trop
près  du  foret  ou  du  mandrin  en  rotation.

Votre  main

pourrait être lacérée.

En  installant  un  foret,  insérez  la  tige  de  ce  dernier
bien  à  l'intérieur  de  la  pince  du  mandrin. 

Si  le  foret

n'est  pas  inséré  assez  profondément,  la  prise  de  la
pince sur le foret est réduite et la perte de contrôle est
accrue. Après avoir inséré le foret, tirez sur celui-ci pour
vous assurer qu’il est bien verrouillé.

N'utilisez pas de forets et d'accessoires émoussés ou
endommagés.

Les  forets  émoussés  ou  endommagés

ont tendance à gripper dans l'ouvrage.

En retirant le foret de l'outil, évitez tout contact avec
la peau et utilisez des gants protecteurs appropriés en
saisissant  le  foret  ou  l'accessoire.

Les  accessoires

peuvent être chauds après une utilisation prolongée.

Assurez-vous  que  les  clés  de  serrage  et  de  réglage
sont retirées de la perceuse avant de mettre l'outil en
marche.

Les clés de serrage ou de réglage peuvent être

projetées  à  grande  vitesse  et  frapper  une  personne
présente ou vous-même.

Ne faites pas fonctionner la perceuse en la portant à
votre côté.

Un foret en rotation pourrait s'emmêlever à

vos vêtements, ce qui pourrait causer des blessures.

Avertissements supplémentaires concernant la sécurité

L’emploi  d’un  GFCI  et  de  dispositifs  de  protection
personnelle tels que gants et chaussures d’électricien en
caoutchouc améliorent votre sécurité personnelle.

N’utilisez pas un outil conçu uniquement pour le C.A.
sur  une  alimentation  en  C.C.

Même  si  l’outil  semble

fonctionner, les composants électriques d’un outil prévu
pour  le  C.A.  tomberont  probablement  en  panne  et
risquent de créer un danger pour l’utilisateur.

Maintenez les poignées sèches et exemptes d’huile et
de graisse.

On ne pas maîtriser un outil électroportatif

en toute sécurité quand on a les mains glissantes.

Créez  un  agenda  d’entretien  périodique  pour  votre
outil.    Quand  vous  nettoyez  un  outil,  faites  attention
de  n’en  démonter  aucune  pièce  car  il  est  toujours
possible  de    mal  remonter  ou  de  pincer  les  fils
internes  ou  de  remonter  incorrectement  les  ressorts
de  rappel  des  capots  de  protection.

Certains  agents

de  nettoyage  tels  que  l’essence,  le  tétrachlorure  de
carbone,  l’ammoniaque,  etc.  risquent  d’abîmer  les
plastiques.

Veillez à ce que l’interrupteur soit dans la position de
fermeture  avant  d’insérer  le  bloc-piles.

L’insertion

d’un  bloc-piles  dans  un  outil  électroportatif  dont
l’interrupteur  est  dans  la  position  de  marche  est  une
invite aux accidents.

Les  travaux  à  la  machine
tel  que  ponçage,  sciage,

meulage,  perçage  et  autres  travaux  du  bâtiment
peuvent  créer  des  poussières  contenant  des  produits
chimiques qui sont des causes reconnues de cancer,
de  malformation  congénitale  ou  d’autres  problèmes
reproductifs.  Ces  produits  chimiques  sont,  par
exemple :

• Le plomb provenant des peintures à base de plomb,

• Les  cristaux  de  silices  provenant  des  briques  et  du

ciment et d’autres produits de maçonnerie, et

• L’arsenic  et  le  chrome  provenant  des  bois  traités

chimiquement.

Le  niveau  de  risque  dû  à  cette  exposition  varie  avec  la
fréquence  de  ces  types  de  travaux.  Pour  réduire
l’exposition  à  ces  produits  chimiques,  il  faut  travailler
dans  un  lieu  bien  ventilé  et  porter  un  équipement  de
sécurité approprié tel que certains masques à poussière
conçus  spécialement  pour  filtrer  les  particules
microscopiques.

AVERTISSEMENT

!

BM 2610039324 08-16 HDH361 DDH361.qxp_HDH361  8/11/16  7:25 AM  Page 18

Summary of Contents for DDH361

Page 1: ...e Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pourobtenirdesinformationsetlesadressesdenoscentresdeserviceaprès vente appelezcenumérogratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com DDH361 HDH361 BM 2610039324 08 16 HDH361 DDH361 qxp...

Page 2: ...ou are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protecti...

Page 3: ...fore use Many accidents are caused by poorly maintained power tools Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for ope...

Page 4: ...e exposure time by taking frequent rest periods Vibration caused by hammer drill action may be harmful to your hands and arms Secure the material being drilled Never hold it in your hand or across legs Unstable support can cause the drill bit to bind causing loss of control and injury Disconnect battery pack from tool before making any assembly adjustments or changing accessories Such preventive s...

Page 5: ... your hand or across legs Unstable support can cause the drill bit to bind causing loss of control and injury Disconnect battery pack from tool or place the switch in the locked or off position before making any assembly adjustments or changing accessories Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally Position yourself to avoid being caught between the tool or s...

Page 6: ...peed min Revolutions or reciprocation per minute revolutions strokes surface speed orbits etc per minute 0 Off position zero speed zero torque 1 2 3 I II III Selector settings speed torque or position settings Higher number means greater speed 0 Infinitely variable selector with off speed is increasing from 0 setting Arrow action in the direction of arrow Alternating current type or a characterist...

Page 7: ...s This symbol designates that this component is recognized by Underwriters Laboratories This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association to United States and Ca...

Page 8: ... 36 V No load speed 1 n0 0 420 min n0 0 420 min No load speed 2 n0 0 1800 min n0 0 1800 min Impact Rate NA 27 000 BPM Maximum Capacities Chuck size 1 2 13 mm 1 2 13 mm Metal 3 4 19 mm 3 4 19 mm Wood 2 50 8 mm 2 50 8 mm Cordless Drill Drivers and Cordless Hammer Drills Gear Shifter Mode Selector Ring FIG 1 Battery Charged Condition Indicator Temperature Indicator Light Keyless Chuck Battery Indicat...

Page 9: ...Do not use the power of the drill while grasping chuck to loosen or tighten bit Friction burn or hand injury is possible if attempting to grasp the spinning chuck WARNING WARNING AUxILIARy HANDLE The tool must be supported with the auxiliary handle which can be swiveled 320 To reposition and or swivel the handle loosen the hand grip move the handle to the desired position along the barrel and secu...

Page 10: ...condition occurs an internal sensor will detect the rapid handle rotation and quickly cut off power to the motor even while the variable speed trigger switch is still depressed The work light on the foot of the tool will then flash to indicate the system has been engaged The light will continue to flash until the tool s trigger switch is released Note that the feature can only function if the dril...

Page 11: ...ily in the keyless chuck Fig 10 BRAKE When the trigger switch is released it activates the brake to stop the chuck quickly This is especially useful in the repetitive driving and removal of screws BUILT IN WORK LIGHT Your tool is also equipped with a light that turns on automatically when the switch is activated for better visibility when drilling driving Fig 1 DRILL HAMMER DRILL SELECTOR RING The...

Page 12: ...nate the need for center punches in hard materials The variable speed trigger allows you to slowly increase RPM By using a slow starting speed you are able to keep the bit from wandering You can increase the speed as the bit bites into the work by squeezing the trigger DRIVING WITH VARIABLE SPEED Variable speed drills will double as a power screwdriver by using a screwdriver bit in the drill mode ...

Page 13: ...aterial the slower the speed Here are a couple of tips for drilling in metal Lubricate the tip of the bit occasionally with cutting oil except when drilling soft metals such as aluminum copper or cast iron If the hole to be drilled is fairly large drill a smaller hole first then enlarge to the required size it s often faster in the long run Maintain enough pressure to assure that the bit does not ...

Page 14: ...your tool should be used Cleaning To avoid accidents always disconnect the tool and or charger from the power supply before cleaning The tool may be cleaned most effectively with compressed dry air Always wear safety goggles when cleaning tools with compressed air Ventilation openings and switch levers must be kept clean and free of foreign matter Do not attempt to clean by inserting pointed objec...

Page 15: ...rps est relié à la terre N exposez pas les outils électroportatifs à la pluie ou à l humidité Si de l eau pénètre dans un outil électroportatif le risque de choc électrique augmente Ne maltraitez pas le cordon Ne vous en servez jamais pour transporter l outil électroportatif pour le tirer ou pour le débrancher Éloignez le cordon de la chaleur des huiles des arêtes coupantes ou des pièces mobiles L...

Page 16: ...loc pile de l outil électroportatif avant tout réglage changement d accessoires ou avant de ranger l outil électroportatif De telles mesures de sécurité préventive réduisent le risque de démarrage intempestif de l outil électroportatif Rangez les outils électroportatifs dont vous ne vous servez pas hors de portée des enfants et ne permettez pas à des personnes qui ne connaissent pas l outil électr...

Page 17: ...oret grippe dans l ouvrage relâchez la gâchette immédiatement inversez le sens de rotation et appuyez lentement sur la gâchette pour faire ressortir le foret Soyez prêt à un fort couple de réaction Le corps de la perceuse aura tendance à tordre en sens opposé à mesure que le foret tourne Ne saisissez pas l outil et ne placez vos mains trop près du foret ou du mandrin en rotation Votre main pourrai...

Page 18: ... grande vitesse et frapper une personne présente ou vous même Ne faites pas fonctionner la perceuse en la portant à votre côté Un foret en rotation pourrait s emmêlever à vos vêtements ce qui pourrait causer des blessures Avertissements supplémentaires concernant la sécurité L emploi d un GFCI et de dispositifs de protection personnelle tels que gants et chaussures d électricien en caoutchouc amél...

Page 19: ... être atteinte min Tours ou mouvement alternatif par minute tours coups vitesse en surface orbites etc par minute 0 Position d arrêt vitesse zéro couple zéro 1 2 3 I II III Réglages du sélecteur Réglages de vitesse de couple ou de position Un nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande 0 Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis le réglage 0 Flèche action dans la d...

Page 20: ...il est approuvé par Underwriters Laboratories Ce symbole indique que ce composant est reconnu par Underwriters Laboratories Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienne de normalisation Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Associat...

Page 21: ...aque signalétique de votre outil Numéro de modèle DDH361 HDH361 Tension nominale 36 V 36 V Régime à vide 1 n0 0 420 min n0 0 420 min Régime à vide 2 n0 0 1800 min n0 0 1800 min Taux de percussion NA 27 000 b mn Capacités maximales Dimension de mandrin 1 2 13 mm 1 2 13 mm Métal 3 4 19 mm 3 4 19 mm Bois 2 50 8 mm 2 50 8 mm Changement de vitesse Anneau de sélection de mode FIG 1 Témoin de pile chargé...

Page 22: ...en serrant fermement à la main Fig 2 N utilisez pas la puissance de la perceuse en saisissant le mandrin pour desserrer ou resserrer le foret Si vous tentez de saisir le mandrin en rotation vous pourriez être blessé à la main ou subir une brûlure de friction AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT 1 3 2 Douille du mandrin FIG 2 Porte mèche Embout de tournevis POIGNEE AUXILIAIRE La poignée auxiliaire qui pivot...

Page 23: ...un détecteur interne détectera le mouvement de torsion rapide de la poignée et coupera rapidement l alimentation électrique du moteur même si l interrupteur à gâchette à vitesse variable est toujours enfoncé La lumière de travail sur le pied de l outil clignotera alors pour indiquer que le système a été engagé Elle continuera à clignoter jusqu à ce que l interrupteur à gâchette de l outil soit rel...

Page 24: ... droite ou vers la gauche en fonction des applications décrites ci dessous Fig 11 Action de perçage seulement pour percer dans des bois des métaux des plastiques ou d autres matériaux à l exclusion du béton Action de perçage à percussion pour percer dans du béton de l asphalte ou d autres matériaux durs similaires La position de perçage à percussion verrouille l embrayage pour permettre le perçage...

Page 25: ...rmet d augmenter lentement le régime En utilisant une vitesse lente au départ vous pouvez empêcher le foret d errer Vous pouvez augmenter la vitesse à mesure que le foret mord dans le matériau en appuyant sur la gâchette ENFONCEMENT À VITESSE VARIABLE Les perceuses à vitesse variable peuvent également servir de tournevis motorisé en utilisant un foret de tournevis en mode de perçage La technique c...

Page 26: ...devez percer lentement Voici quelques conseils pour percer les métaux Lubrifiez la pointe du foret à l occasion à l aide d huile de coupe sauf lorsque vous percez des métaux tendres tels que l aluminium le cuivre ou la fonte de fer Si le trou à percer est assez grand percez d abord un plus petit trou puis agrandissez le aux dimensions nécessaires C est souvent plus rapide à long terme Maintenez su...

Page 27: ...temps de remplacer le bloc piles S il n est pas remplacé il se peut qu il endommage le chargeur ou que l outil fonctionne incorrectement GRAISSAGE DE L OUTIL Votre outil Bosch a été graissé de manière appropriée et il est prêt à l usage MOTEUR Le moteur de votre outil a été conçu pour de nombreuses heures d utilisation fiable Pour maintenir l efficacité maximale du moteur nous recommandons de l ex...

Page 28: ...jadas La entrada de agua en una herramienta mecánica aumentará el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas No maltrate el cordón de energía No use nunca el cordón para transportar la herramienta mecánica tirar de ella o desenchufarla Mantenga el cordón alejado del calor el aceite los bordes afilados o las piezas móviles Los cordones dañados o enganchados aumentan el riesgo de que se produzc...

Page 29: ...a herramienta mecánica Guarde las herramientas que no esté usando fuera del alcance de los niños y no deje que personas que no estén familiarizadas con la herramienta mecánica o con estas instrucciones utilicen la herramienta Las herramientas mecánicas son peligrosas en manos de usuarios que no hayan recibido capacitación Mantenga las herramientas mecánicas Compruebe si hay piezas móviles desaline...

Page 30: ... motor de reacción de la herramienta podría aplastarle la mano o la pierna Si la broca se atasca en la pieza de trabajo suelte el gatillo inmediatamente invierta el sentido de giro y apriete lentamente el gatillo para sacar la broca Esté preparado para un fuerte par motor de reacción El cuerpo del taladro tenderá a torcerse en sentido contrario al del giro de la broca No agarre la herramienta ni p...

Page 31: ...oca se atasca las dos manos le darán máximo control sobre la reacción de par motor o el retroceso Use siempre gafas de seguridad o protección de los ojos cuando utilice esta herramienta Use una máscara antipolvo o un respirador para aplicaciones que generan polvo Fije el material que se está taladrando Nunca lo tenga en las manos ni sobre las piernas Un soporte inestable puede hacer que la broca t...

Page 32: ...o alternación por minuto revoluciones golpes velocidad de superficie órbitas etc por minuto 0 Posición off velocidad cero par motor cero 1 2 3 I II III Graduaciones del selector graduaciones de velocidad par motor o posición Un número más alto significa mayor velocidad 0 Selector infinitamente variable con apagado la velocidad aumenta desde la graduación de 0 Flecha Acción en la dirección de la fl...

Page 33: ...ories Este símbolo indica que este componente está reconocido por Underwriters Laboratories Este símbolo indica que Underwriters Laboratories ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por la Canadian Standards Association Este símbolo indica que la Canadian Standards Association ha catal...

Page 34: ... la herramienta Número de modelo DDH361 HDH361 Tensión nominal 36 V 36 V Velocidad sin carga 1 n0 0 420 min n0 0 420 min Velocidad sin carga 2 n0 0 1800 min n0 0 1800 min Frecuencia de impactos NA 27 000 GPM Capacidades máximas Tamaño de mandril 1 2 13 mm 1 2 13 mm Metal suave 3 4 19 mm 3 4 19 mm Madera 2 50 8 mm 2 50 8 mm Cambiador de engranajes Anillo selector de modo FIG 1 Battery Charged Condi...

Page 35: ...apriételo firmemente a mano Fig 2 No use la potencia del taladro mientras agarra el mandril para aflojar o apretar la broca Es posible que se produzcan quemaduras por fricción o lesiones en las manos si se intenta agarrar el mandril que gira Ensamblaje MANGO AUXILIAR La herramienta se debe sujetar con el mango auxiliar el cual se puede girar 360 Para reposicionar y o hacer girar el mango afloje la...

Page 36: ...oque fondo en un tope duro del material En el caso de que ocurra una situación de atoramiento un sensor interno detectará la rotación rápida del mango y cortará rápidamente la alimentación eléctrica al motor incluso mientras el interruptor gatillo de velocidad variable aún esté presionado Entonces la luz de trabajo ubicada en el pie de la herramienta parpadeará para indicar que el sistema se ha ac...

Page 37: ...ápida y fácilmente en el mandril de apriete sin llave Fig 10 FRENO Cuando se suelta el interruptor gatillo éste activa el freno para detener el mandril rápidamente Esto es especialmente útil para apretar y remover tornillos repetidamente LUZ DE TRABAJO INCORPORADA La herramienta también está equipada con una luz que se enciende automáticamente cuando se activa el interruptor para tener mejor visib...

Page 38: ...d variable le permite a usted aumentar las RPM lentamente Mediante la utilización de una velocidad inicial lenta usted puede evitar que la broca se desvíe Puede aumentar la velocidad apretando el gatillo a medida que la broca se va introduciendo en la pieza de trabajo APRIETE DE TORNILLOS CON VELOCIDAD VARIABLE Los taladros de velocidad variable servirán al mismo tiempo de destornillador mecánico ...

Page 39: ... de ser la velocidad He aquí unos cuantos consejos para taladrar metal Lubrique la punta de la broca de vez en cuando con aceite para cortar excepto al taladrar metales blandos tales como aluminio cobre o hierro fundido Si el agujero que se va a taladrar es bastante grande primero taladre un agujero más pequeño y luego agrándelo hasta el tamaño requerido a la larga esto suele ser más rápido Manten...

Page 40: ...o diseñado especialmente para la herramienta Limpieza Para evitar accidentes desconecte siempre la herramienta y o el cargador de la fuente de energía antes de la limpieza La herramienta se puede limpiar más eficazmente con aire comprimido seco Use gafas de seguridad siempre que limpie herramientas con aire comprimido Las aberturas de ventilación y las palancas de interruptor deben mantenerse limp...

Page 41: ... 41 Notes Remarques Notas BM 2610039324 08 16 HDH361 DDH361 qxp_HDH361 8 11 16 7 25 AM Page 41 ...

Page 42: ... 42 Notes Remarques Notas BM 2610039324 08 16 HDH361 DDH361 qxp_HDH361 8 11 16 7 25 AM Page 42 ...

Page 43: ... 43 Notes Remarques Notas BM 2610039324 08 16 HDH361 DDH361 qxp_HDH361 8 11 16 7 25 AM Page 43 ...

Page 44: ...URÉE À UN AN À COMPTER DE LA DATE D ACHAT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS CI DESSUS NE S APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTE...

Reviews: