background image

BSG8PRO..

de Gebrauchsanweisung
en Instruction manual
fr Notice d'utilisation
it

Istruzioni per l'uso

nl Gebruiksaanwijzing
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
sv Bruksanvisning
fi

Käyttöohje

es Instrucciones de uso
pt Instruções de utilização

el

Οδηγίες χρήσης

tr

Kullanım kılavuzu

pl

Instrukcja obsługi

hu

Használati utasítás

bg

Инструкция за ползване

ru

Инструкция по
эксплуатации

ro

Instrucţiuni de folosire

uk

Інструкція з експлуатації

ar 

Summary of Contents for BSG8PRO Series

Page 1: ...g da Brugsanvisning no Bruksanvisning sv Bruksanvisning fi Käyttöohje es Instrucciones de uso pt Instruções de utilização el Οδηγίες χρήσης tr Kullanım kılavuzu pl Instrukcja obsługi hu Használati utasítás bg Инструкция за ползване ru Инструкция по эксплуатации ro Instrucţiuni de folosire uk Інструкція з експлуатації ar ...

Page 2: ...3 no Bruksanvisning 39 sv Bruksanvisning 45 fi Käyttöohje 51 es Instrucciones de uso 57 pt Instruções de utilização 63 el Οδηγίες χρήσης 69 tr Kullanım kılavuzu 75 pl Instrukcja obsługi 81 hu Használati utasítás 87 bg Инструкция за ползване 93 ru Инструкция по эксплуатации 99 ro Instrucţiuni de folosire 105 uk Інструкція з експлуатації 111 123 ar ...

Page 3: ...hilfe an der Geräteunterseite 14 Filterbeutel 15 Verschlusshebel 16 umschaltbare Bodendüse mit Entriegelungshülse 17 Hartbodendüse mit Entriegelungshülse 18 Teleskoprohr mit Schiebemanschette 19 Teleskoprohr mit Schiebemanschette und Entriegelungshülse 20 Profi Fugendüse 21 Ersatzfilterbeutel 22 Zubehörkoffer 23 Profi Polsterdüse 24 Profi Möbelbürste 25 Schlauchhandgriff je nach Ausstattung 25 12 ...

Page 4: ...e Beaufsichtigung durchgeführt werden Der Staubsauger darf nicht benutzt werden für das Absaugen von Menschen oder Tieren das Aufsaugen von gesundheitsschädlichen scharfkantigen heißen oder glühenden Substanzen feuchten oder flüssigen Substanzen leicht entflammbaren oder explosiven Stoffen und Gasen Asche Ruß aus Kachelöfen und Zentral Heizungs anlagen Tonerstaub aus Druckern und Kopierern Vermeid...

Page 5: ...n Bitte Bildseiten ausklappen Inbetriebnahme Bild a Saugschlauchstutzen in die Saugöffnung einführen und einrasten lassen b Beim Entfernen des Saugschlauches beide Rastnasen zusammendrücken und Schlauch herausziehen 1 Bild a Handgriff und Teleskoprohr bündig zusammenstecken b Handgriff bis zum Einrasten bündig in das Teleskoprohr schieben Zum Lösen der Verbindung Entriegelungshülse drücken und Han...

Page 6: ...hböden b Zum Saugen von Hartböden Achtung Bodendüsen unterliegen abhängig von der Beschaffen heit ihres Hartbodens z B raue rustikale Fließen einem gewissen Verschleiß Deshalb sollten Sie in regelmäßigen Abständen die Laufsohle der Düse über prüfen Verschlissene scharfkantige Düsensohlen können Schäden auf empfindlichen Hartböden wie Parkett oder Linoleum verursachen Der Hersteller haftet nicht fü...

Page 7: ...er anschließend mindestens 24 Stunden trocknen lassen 䡲 Nach der Reinigung Motorschutzfilter in das Gerät bis zum Anschlag einschieben und Staubraumdeckel schließen Einen neuen Motorschutzfilter erhalten Sie auf Wunsch als Ersatzteil vom Kundendienst siehe Ersatzteile S 7 Micro Hygienefilter austauschen Der Micro Hygienefilter sollte bei jeder neuen Austauschfilterpackung nach 5 Filterbeuteln spät...

Page 8: ...vermieden werden da sich dabei die Lebensdauer des HEPA Filters erheblich verkürzt Bionic Filter BBZ11BF Verhindert für lange Zeit störende Gerüche Bei nachlassender Wirkung bitte Filter ersetzen nach ca 1 Jahr Bestellnummer 468637 Ident Nr 468264 Microsan Ausblasfilter 1 und Motorschutzfilter 2 Microsan Ausblasfilter 1 Ident Nr 483332 Motorschutzfilter 2 Ident Nr 187622 1 2 Hartboden Düse BBZ123H...

Page 9: ... underside of unit 14 dust bag 15 Locking lever 16 Adjustable floor tool with locking collar 17 Hard floor brush with locking collar 18 Telescopic tube with adjusting sleeve 19 Telescopic tube with adjusting sleeve and locking collar 20 Professional crevice nozzle 21 replacement dust bag 22 Accessories case 23 Professional upholstery nozzle 24 Professional furniture brush 25 Handle Dependent on mo...

Page 10: ...ner may not be used for cleaning persons or animals vacuuming up hazardous sharp edged hot or red hot substances damp or liquid substances highly flammable or explosive substances and gases ash soot from tiled stoves and central heating systems toner dust from printers and copiers Keep suction away from your head when using the handle nozzles or pipe Risk of injury Stand the appliance on a firm se...

Page 11: ... b To remove the flexible hose press the two lugs together and pull the tube out 1 Figure a Align and connect the handle and the telescopic tube b Push the handle straight into the telescopic tube until it engages To release the connection squeeze the collar sleeve and pull the handle out Figure a Connect the floor tool and the telescopic tube together b Push the telescopic tube straight into the ...

Page 12: ...liance as far as it will go and close the dust bag compartment lid 17 16 15 14 13 12 Caution Floor tools are subject to a certain amount of wear depending on the type of hard floors you have e g rough rustic tiles Therefore you must check the underside of the floor tool at regular intervals Worn undersides of floor tools may have sharp edges that can damage sensitive hard floors such as parquet or...

Page 13: ...latch and remove the filter frame by pressing the tab in the direction of the arrow Figure 䡲 Remove the foam and micro hygiene filter 䡲 Dispose of the micro hygiene filter and fit a new micro hygiene filter 䡲 Clean the foam and replace in the filter frame If you have used the vacuum cleaner for fine dust particles such as plaster or cement clean the motor protection fil ter by tapping it and if ne...

Page 14: ... reduces the service life of the HEPA filter Bionic filter AirFresh System BBZ11BF Additional filter for reducing unpleasant odours Please replace the filter once it begins to lose its effect after approx 1 year Reference number 468637 product code 468264 Microsan exhaust filter 1 and motor protection filter 2 Microsan exhaust filter 1 product code 483332 Motor protection filter 2 product code 187...

Page 15: ...e rangement sur le dessous de l appareil 14 Sac aspirateur 15 Levier de fermeture 16 Brosse commutable pour sols avec manchon de déverrouillage 17 Brosse pour sols durs avec manchon de déverrouillage 18 Tube télescopique avec manchette coulissante 19 Tube télescopique avec manchette coulissante et manchon de déverrouillage 20 Suceur de joints professionnel 21 Sac aspirateur de rechange 22 Coffret ...

Page 16: ...pareil Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas tre effectués par des enfants sans surveillance L aspirateur ne doit pas être utilisé pour aspirer sur des personnes ou des animaux l aspiration de substances nocives à arêtes vives chaudes ou incandescentes substances humides ou liquides substances et gaz facilement inflammables ou explosifs cendres suie des poêles et d installations de chauffa...

Page 17: ...ctée élevée sont branchés en même temps sur le même circuit électrique Le déclenchement du disjoncteur peut être évité en réglant l appareil sur la plus faible puissance avant de le mettre en marche et en le réglant ensuite sur une puissance supérieure Veuillez déplier les pages d images Mise en service Fig a Introduire l embout du flexible d aspiration dans l orifice d aspiration et l enclencher ...

Page 18: ... Plage de puissance moyenne Pour le nettoyage quotidien en cas de faible salissure 䡲 Plage de puissance élevée Pour le nettoyage de revêtements de sol robustes sols durs et en cas de salissure importante 䡲 Plage turbo Pour le nettoyage de salissures tenaces et très impor tantes Fig Réglage de la brosse pour sols a Pour aspirer sur des tapis et moquettes b Pour aspirer sur des moquettes Attention L...

Page 19: ... de poussière Attention Le couvercle du compartiment de poussiè re ferme uniquement si un sac aspirateur ou un sac textile est en place Si après avoir changé le sac aspirateur l indicateur pour le changement du sac est toujours allumé contrôler s il y a une obstruction au niveau de la brosse du tube ou du flexible d aspiration Nettoyer le filtre de protection du moteur Le filtre de protection du m...

Page 20: ...le filtre HEPA car ceci réduit nettement la durée de vie du filtre HEPA Filtre Bionic BBZ11BF Filtre supplémentaire pour dissiper les odeurs gênantes Changer le filtre si son efficacité diminue après 1 an env Référence 468637 Référence 468264 Filtre de sortie d air Microsan 1 et filtre de protection du moteur 2 Filtre de sortie d air Microsan 1 référence 483332 Filtre de protection du moteur 2 réf...

Page 21: ...namento orizzontale sul lato inferiore dell apparecchio 14 Sacchetto filtro 15 Leva di chiusura 16 Spazzola commutabile per pavimenti con guaina di sblocco 17 Spazzola per pavimenti duri delicati con guaina di sblocco 18 Tubo telescopico con guarnizione di scorrimento e guaina di sblocco 19 Tubo telescopico con guarnizione di scorrimento 20 Bocchetta professionale per fessure 21 Sacchetto filtro d...

Page 22: ...zo improprio I bambini non devono giocare con l apparecchio Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate dai bambini senza la supervisione di un adulto L aspirapolvere non deve essere utilizzato su persone o animali per l aspirazione di sostanze nocive oggetti affilati materiali caldi o incandescenti sostanze umide o liquide materiali e sostanze infiammabili o esplosive ...

Page 23: ...ositivo di protezione scatta al momento dell attivazione dell apparecchio la causa può essere dovuta al fatto che altri apparecchi con elevata potenza allacciata sono stati collegati contemporaneamente allo stesso circuito Per evitare che il dispositivo salvavita scatti prima di attivare l apparecchio impostare il livello di potenza minimo e scegliere quindi solo successivamente un livello di pote...

Page 24: ... ma potenza aspirante il display di sostituzione del filtro lampeggia in modo regolare e intenso ed è quindi neces sario sostituire il sacchetto filtro anche se non è del tutto pieno In questo caso è il tipo di materiale a rendere necessaria la sostituzione 14 13 12 11 10 Aspirazione Si tratta di un apparecchio molto potente ed efficiente Si consiglia di utilizzare la potenza massima esclusivament...

Page 25: ...ato dalla freccia Figura Chiudere il sacchetto filtro tirando la linguetta di chiusura ed estrarlo Figura Montare un nuovo sacchetto filtro sul relativo supporto e chiudere il coperchio del vano di raccolta dello sporco Attenzione il coperchio del vano di raccolta dello sporco si chiude solo dopo che sono stati inseriti il Filterbeutel e il filtro tessile Se anche dopo la sostituzione del sacchett...

Page 26: ...binazione determina una notevole riduzione della durata utile del filtro HEPA Filtro Bionic BBZ11BF Filtro aggiuntivo per eliminare gli odori sgradevoli Sostituire il filtro quando diminuisce l efficacia dopo ca 1 anno Numero d ordinazione 468637 n ID 468264 Filtro d igiene Microsan 1 e filtro di protezione del motore 2 Filtro di scarico Microsan 1 n identif 483332 Filtro di protezione del motore ...

Page 27: ... de onderkant van het apparaat 14 Filterzak 15 Afsluithendel 16 Omschakelbaar vloermondstuk met ontgrendelingshuls 17 Hard vloermondstuk met ontgrendelingshuls 18 Telescoopbuis met schuifmanchet 19 Telescoopbuis met schuifmanchet en ontgrendelingshuls 20 Professioneel voegenmondstuk 21 Reservefilterzak 22 Toebehorenkoffer 23 Professioneel bekledingsmondstuk 24 Professionele meubelborstel 25 Handgr...

Page 28: ...er toezicht De stofzuiger mag niet worden gebruikt voor het schoonzuigen van mensen of dieren het opzuigen van substanties die schadelijk voor de gezondheid heet of gloeiend zijn of scherpe randen hebben vochtige of vloeibare stoffen licht ontvlambare of explosieve stoffen en gassen as roest van open haarden en centrale verwarmingsinstallaties tonerstof van printers en kopieerapparaten Vermijd het...

Page 29: ...in te stellen en pas daarna een hogere vermogensstand te kiezen Gelieve de pagina s met afbeeldingen uit te klappen De stofzuiger in gebruik nemen Afbeelding a Het aansluitstuk van de zuigslang inbrengen in de zuigopening en laten inklikken b Bij het verwijderen van de zuigslang beide Ontgrendel nokken samendrukken en de slang eruit trekken Afbeelding a De handgreep en de telescoopbuis in elkaar s...

Page 30: ...kken 15 14 13 12 11 10 䡲 Gemiddeld vermogensbereik voor de dagelijkse reiniging bij geringe vervuiling 䡲 Hoog vermogensbereik voor het reinigen van zware vloerbedekking harde vloeren en bij sterke vervuiling 䡲 Turbobereik voor het verwijderen van hardnekkige en zeer sterke vervuiling Afbeelding Vloermondstuk instellen a voor het zuigen van tapijten en vaste vloerbedekking b voor het zuigen van har...

Page 31: ...het deksel van het stofcompartiment sluiten Let op het deksel van het stofcompartiment sluit alleen wanneer de filterzak of een textielfilter is ingebracht Wanneer de filtervervangindicatie blijft branden nadat de filterzak is vervangen controleer dan of het mondstuk de buis of de zuigslang verstopt is Motorbeveiligingsfilter schoonmaken Het motorbeveiligingsfilter dient regelmatig te worden schoo...

Page 32: ...ter omdat de levensduur van het HEPA filter dan aanzienlijk korter wordt Bionic filter BBZ11BF Extra filter om storende geurtjes tegen te gaan In het geval van een gebrekkige werking dient het filter te worden vervangen na ca 1 jaar Bestelnummer 468637 dent nr 468264 Microsan uitblaasfilter 1 en motorbeveiligingsfilter 2 Microsan uitblaasfilter 1 Ident nr 483332 Motorbeveiligingsfilter 2 Ident nr ...

Page 33: ...på apparatets underside 14 Filterpose 15 Låsehåndtag 16 Omstilbart universalmundstykke 17 Mundstykke til hårde gulvbelægninger med låsemuffe 18 Teleskoprør med skydemanchet og låsemuffe 19 Teleskoprør med skydemachet 20 Professionelt fugemundstykke 21 Reservefilterpose 22 Tilbehørskuffert 23 Professionelt polstermundstykke 24 Professionelt møbelmundstykke 25 Ergonomisk greb afhængigt af udstyr 25 ...

Page 34: ...delige skarpkantede varme eller glødende substanser fugtige eller flydende substanser letantændelige eller eksplosive stoffer og gasser aske sod fra kakkelovne eller centralvarmeanlæg tonerstøv fra printere eller kopimaskiner Undgå at støvsuge med håndgreb mundstykke eller rør i nærheden af hovedet Der er fare for tilskadekomst Sørg for at apparatet er placeret på et fast og sikkert underlag under...

Page 35: ...stilles via kundeservice reservedel nr 616581 Fold siderne med figurerne ud Ibrugtagning Figur a Stik støvsugerslangens studs ind sugeåbningen og lad den klikke på plads b Tryk de to indgrebshager på slangestudsen sammen og træk slangen ud 1 Figur a Stik håndgrebet og teleskoprøret helt ind i hinanden b Skyd håndgrebet helt ind i teleskoprøret til det går i ind greb Tryk på låsemuffen og træk hånd...

Page 36: ...ing af hårde gulvbelægninger Bemærk Gulvmundstykker bliver udsat for et vist slid afhængigt af gulvenes art f eks ru rustikale fliser Derfor skal mundstykkets glidesål kontrolleres med regelmæssige mellemrum Slidte eller skarpkantede undersider på mundstykker kan beskadige sarte gulve som parket eller linoleum Producenten hæfter ikke for evt skader som er opstået som følge af et slidt gulvmundstyk...

Page 37: ...r filtret tørre i mindst 24 timer 䡲 Skyd det rengjorte motorbeskyttelsesfilter ind i apparatet til anslaget og luk støvrumslåget igen Der kan om nødvendigt bestilles et nyt motorbeskyttelses filter som reservedel hos kundeservice se reservedele side 37 Skiftning af micro hygiejnefilter Micro hygiejnefiltret bør udskiftes ved hver ny udskiftnings filterpakke efter 5 filterposer eller mindst en gang...

Page 38: ...denne kombination forkorter HEPA filtrets levetid betydeligt Bionic filter BBZ11BF Ekstra filter til nedbrydning af generende lugt Skift filtret ud når virkningen forringes efter ca 1 år Bestillingsnummer 468637 Id nr 468264 Microsan udblæsningsfilter 1 og motorbeskyttelsesfilter 2 Microsan udblæsningsfilter 1 Id nr 483332 Motorbeskyttelsesfilter 2 Id nr 187622 1 2 Mundstykke til hårde gulvbelægni...

Page 39: ...ringshjelp på undersiden av støvsugeren 14 Filterpose 15 Låsestang 16 Omstillbart gulvmunnstykke med låsehylse 17 Munnstykke for harde gulv med låsehylse 18 Teleskoprør med skyvemansjett 19 Teleskoprør med skyvemansjett og låsering 20 Profesjonelt fugemunnstykke 21 Ekstra filterpose 22 Tilbehørskoffert 23 Profesjonelt møbelmunnstykke 24 Profesjonell møbelbørste 25 Slangehåndtak avhengig av utstyr ...

Page 40: ...ing av mennesker eller dyr oppsuging av helseskadelige varme eller glødende stoffer eller gjenstander med skarpe kanter fuktige eller flytende stoffer lettantennelige eller eksplosive stoffer og gasser aske sot fra kakkelovner og sentralfyring tonerstøv fra skrivere eller kopimaskiner Unngå støvsuging med håndtak munnstykker og rør i nærheten av hodet Fare for personskader Sett apparatet på et fas...

Page 41: ...ngen ut 1 Figur a Sett sammen håndtak og teleskoprør b Skyv håndtaket rett inn i teloskoprøret til det smekker på plass For å løsne forbindelsen må du trykke sammen låsehyls en og trekke ut håndtaket Figur a Sett sammen gulvmunnstykke og teleskoprør b Skyv teleskoprøret inn i enden på gulvmunnstykket til det smekker på plass For å løsne forbindelsen må du trykke sammen låsehyls en og trekke ut tel...

Page 42: ... 43 17 16 15 14 13 12 OBS Gulvmunnstykker utsettes for slitasje avhengig av gulvenes beskaffenhet f eks ru rustikke fliser Derfor bør du med jevne mellomrom sjekke undersiden av munnstykket Dersom undersiden av munnstykket er slitt og har skarpe kanter kan det forårsake skader på mindre slitesterke gulv som parkett og linoleum Produsenten kan ikke holdes ansvarlig for skader som oppstår som følge ...

Page 43: ...en i pil ens retning og ta den ut Figur 䡲 Ta ut skumstoffet og mikrohygienefilteret 䡲 Kast mikrohygienefilteret og sett inn et nytt 䡲 Rengjør skumstoffet og sett også dette inn i filterrammen igjen Etter at du har sugd opp fine støvpartikler som gips sement osv må mikrofilteret rengjøres ved å banke det rent eventuelt må motorfilter og mikrohygienefilter skiftes ut Figur 䡲 Skyv filterrammen under ...

Page 44: ...mbinasjonen forkorter levetiden til HEPA filteret betraktelig Bionic filter BBZ11BF Ekstra filter for reduksjon av sjenerende lukt Bytt filter når effekten begynner å avta etter ca 1 år Bestillingsnummer 468637 d nr 468264 Microsan utblåsingsfilter 1 og motorfilter 2 Microsan utblåsingsfilter 1 Id nr 483332 Motorfilter 2 Id nr 187622 1 2 Munnstykke for harde gulv BBZ123HD Til støvsuging av glatte ...

Page 45: ...filter 13 Förvaringshjälp på dammsugarens undersida 14 Dammpåse 15 Låsspak 16 Omställbart golvmunstycke med upplåsningshylsa 17 Golvmunstycke med upplåsningshylsa 18 Teleskoprör med skjutmanschett och upplåsningshylsa 19 Teleskoprör med skjutmuff 20 Proffsfogmunstycke 21 Dammsugarpåse 22 Tillbehörsväska 23 Proffsmöbelmunstycke 24 Proffsdammborste 25 Handtag beroende på utförande 25 12 14 11 13 15 ...

Page 46: ... hälsofarliga ämnen föremål med vassa kanter heta eller glödande ämnen fuktiga eller flytande ämnen lättantändliga eller explosiva ämnen och gaser aska sot från kakelugnar och pannor tonerdamm från skrivare och kopiatorer Dammsug aldrig med handtag munstycke eller rör i närheten av huvudet Risk för personskador Ställ enheten på stadigt säkert underlag när du dammsuger Dammsuger du trappor så ska e...

Page 47: ...et b Skjut in handtaget i teleskopröret tills det snäpper på plats Lossa anslutningen genom att trycka på upplåsningshylsan och dra ut handtaget Bild a Sätt ihop golvmunstycket och teleskopröret b Skjut in teleskopröret i nipplarna på golvmunstycket tills det snäpper fast Lossa anslutningen genom att trycka på upplåsningshylsan och dra ut teleskopröret Bild Lås upp teleskopröret genom att trycka s...

Page 48: ...ållaren 17 16 15 14 13 12 Varning Golvmunstycket utsätts för ett visst slitage beroende på vad du har för sorts golv t ex grova rustika klinker Därför bör munstyckets gliddynor kontrolleras med jämna intervall Om munstyckets gliddynor är slitna och vassa kan känsliga golv som parkett eller linoleum ta skada Tillverkaren tar inget ansvar för eventuella skador som har uppstått på grund av att munsty...

Page 49: ... på låsfliken i pilens riktning 䡲 Lås upp och ta ut filterramen genom att trycka på låset i pilens riktning Bild 䡲 Ta ut skumplasten och Mikro hygienfiltret 䡲 Avyttra Mikro hygienfiltret och sätt in ett nytt 䡲 Rengör skumplasten och sätt tillbaka även den i filterramen När du sugit upp fina dammpartiklar som t ex gips cement osv ska motorfiltret rengöras genom urknackning och mikrofiltret bytas ut...

Page 50: ...ör undvikas eftersom detta förkortar HEPA filtrets livslängd avsevärt Bionic filter BBZ11BF Extrafilter som tar bort störande lukt Avtar effekten byt filter efter ca 1 år Beställningsnummer 468637 Ident nr 468264 Microsan utblåsfilter 1 och motorskyddsfilter 2 Micronsan utblåsfilter 1 Identifikationsnr 483332 Motorskyddsfilter 2 Identifikationsnr 187622 1 2 Munstycke för hårda golv BBZ123HD För at...

Page 51: ...nsuojasuodatin 13 Säilytysteline laitteen alapuolella 14 Suodatinpussi 15 Lukitus 16 Lattia mattosuulake irrotusholkilla 17 Kovien lattioiden suulake irrotusholkilla 18 Teleskooppiputki liukumansetilla 19 Teleskooppiputki liukumansetilla ja irrotusholkilla 20 Profi rakosuulake 21 Varasuodatinpussi 22 Varustelaukku 23 Profi huonekalusuulake 24 Profi huonekaluharja 25 Letkun kahva varusteista riippu...

Page 52: ...uroida terveydelle vaarallisia teräviä kuumia tai hehkuvia aineita kosteita tai nestemäisiä aineita helposti syttyviä tai räjähtäviä aineita ja kaasuja tuhkaa nokea kaakeliuuneista ja keskuslämmityslaitteistoista mustepölyä tulostimista ja kopiokoneista Vältä imurointia kahvalla suulakkeilla ja putkella pään lähellä Loukkaantumisvaara Pidä laite imuroitaessa kiinteällä turvallisella alustalla Kun ...

Page 53: ...tku irti 1 Kuva a Liitä kahva ja teleskooppiputki tukevasti yhteen b Työnnä kahva tukevasti teleskooppiputkeen kunnes se lukkiutuu Liitoksen irrottamiseksi paina irrotusholkista ja vedä kahva irti Kuva a Pistä teleskooppiputki lattiasuulakkeeseen b Työnnä teleskooppiputki tukevasti lattiasuulakkeen pidikkeeseen kunnes se lukkiutuu Liitoksen irrottamiseksi paina irrotusholkista ja vedä teleskooppip...

Page 54: ...lypussisäiliön kansi 17 16 15 14 13 12 Huomio Lattiasuulakkeet kuluvat jonkin verran kovien lattioiden ominaisuuksista riippuen esimerkiksi karkeapintaiset talonpoikaistyyliset kaakelit Tarkasta sen tähden suulakkeen pohja säännöllisesti Kuluneet teräväreunaiset suulakepohjat voivat aiheuttaa vaurioita hellävaraisesti käsiteltäviin lattapintoihin kuten parkettiin tai linoleumiin Valmistaja ei vast...

Page 55: ...avaa se 䡲 Irrota suodattimen kehys painamalla lukituksesta nuolen suuntaan ja ota se pois Kuva 䡲 Ota vaahtomuovi ja mikrosuodatin pois 䡲 Laita mikrosuodatin roskiin ja laita uusi mikrosuodatin paikalleen 䡲 Puhdista vaahtomuovi ja laita se takaisin suodattimen kehykseen Kun olet imuroinut hienoja pölyhiukkasia kuten esim kipsi sementti jne puhdista moottorinsuojasuodatin ravistamalla sitä tai vaihd...

Page 56: ...si välttää koska se lyhentää huomattavasti HEPA suodattimen käyttöikää Bionic suodatin BBZ11BF Lisäsuodatin epämiellyttävien hajujen poistoon Kun teho laskee vaihda suodatin noin 1 vuoden kuluttua Tilausnumero 468637 Tunnusnro 468264 Microsan poistoilman suodatin 1 ja moottorinsuojasuodatin 2 Microsan poistoilman suodatin 1 Tunnusnro 483332 Moottorinsuojasuodatin 2 Tunnusnro 187622 1 2 Kovien latt...

Page 57: ...ición vertical en la parte inferior del aparato 14 Bolsa filtrante 15 Pestaña de cierre 16 Cepillo universal con dos posiciones con casquillo de desbloqueo 17 Cepillo para suelos duros con casquillo de desbloqueo 18 Tubo telescópico con manguito desplazable 19 Tubo telescópico con manguito desplazable y casquillo de desbloqueo 20 Boquilla para juntas profesional 21 Bolsa filtrante de repuesto 22 M...

Page 58: ...n supervisi n No usar el aspirador para aspirar sobre personas o animales aspirar sustancias calientes incandescentes nocivas para la salud o con bordes cortantes sustancias húmedas o líquidos sustancias y gases muy inflamables o explosivos ceniza hollín de hornos de baldosa e instalaciones de calefacción central polvo de tóner de impresoras y fotocopiadoras Evitar aspirar con la empuñadura la boq...

Page 59: ...l extremo de la manguera de aspira ción en la abertura de aspiración b Para quitar la manguera flexible de aspiración presionar las dos lengüetas de retención y extraer el tubo 1 Figura a Unir la empuñadura y el tubo telescópico b Introducir la empuñadura en el tubo telescópico hasta que quede enclavada Para separarlos presionar el casquillo de desbloqueo y extraer la empuñadura Figura a Unir el c...

Page 60: ...piración están atascados 16 15 14 13 12 11 Figura Ajustar la boquilla universal a Para la aspiración de alfombras y moquetas b Para la aspiración de suelos duros Atención Los cepillos universales están sometidos a un gran desgaste independientemente del estado del suelo duro p ej suelos rugosos rústicos etc Por esta razón es aconsejable comprobar con cierta frecuencia la base de la boquilla La bas...

Page 61: ... del motor en el sentido que indica la flecha 䡲 Limpiar el filtro protector del motor sacudiéndolo 䡲 Si el filtro está muy sucio deberá enjuagarse A continuación se ha de poner a secar un mínimo de 24 horas 䡲 Tras la limpieza encajar el filtro protector del motor en el aparato hasta el tope y cerrar la tapa del compartimento general En el servicio de asistencia técnica se le hará entrega de un rec...

Page 62: ...il del filtro HEPA se reduce considerablemente Filtro Bionic BBZ11BF Filtro adicional para la eliminación de malos olores Deberá cambiar el filtro cuando se vea reducida su eficacia después de 1 año aprox Número de pedido 468637 N º identificación 468264 Filtro de salida Micosan 1 y filtro protector del motor 2 Filtro de salida Micosan 1 N º identificación 483332 Filtro protector del motor 2 N º i...

Page 63: ...rotecção do motor 13 Dispositivo para arrumar o tubo na parte de baixo do aparelho 14 Saco de filtro 15 Alavanca de fecho 16 Bocal comutável com manga de desbloqueio 17 Bocal para pavimento rijo com manga de desbloqueio 18 Tubo telescópico com punho corrediço 19 Tubo telescópico com punho corrediço e manga de desbloqueio 20 Bocal para fendas especial 21 Saco de filtro de substituição 22 Mala para ...

Page 64: ...elo utilizador a crianças sem vigilância Não é permitida a utilização do aspirador para aplicar em pessoas e animais aspirar substâncias nocivas para a saúde objectos pontiagudos substâncias quentes ou incandescentes substâncias húmidas ou líquidas substâncias e gases facilmente inflamáveis ou explosivos cinza fuligem de lareiras e sistemas de aquecimento central pó de toner de impressão e cópia E...

Page 65: ...possível evitar que o fusível dispare se antes de ligar o aparelho ajustar a potência mais baixa e só depois seleccionar uma potência mais elevada Desdobre por favor as páginas com figuras Colocação em funcionamento Figura a Encaixe a tubuladura da mangueira de aspiração na abertura de sucção b Para retirar a mangueira de aspiração pressione os dois botões de encaixe laterais e puxe a mangueira Fi...

Page 66: ...a de fecho e retire o para fora 15 14 13 12 11 10 䡲 Nível de potência média Para a limpeza diária de pouca sujidade 䡲 Nível de potência elevada Para a limpeza de pavimentos resistentes soalhos rijos e muita sujidade 䡲 Turbo Para a limpeza de sujidade resistente e muito acentuada Figura Ajustar o bocal a Para aspirar tapetes e alcatifas b Para aspirar soalhos rijos Atenção Dependendo das caracterís...

Page 67: ...a filtro e feche a tampa do compartimento do saco de pó Atenção A tampa do compartimento do saco de pó só fecha com o saco de pó ou o filtro têxtil colocados Se depois de trocado o saco de pó a luz piloto de mudança do filtro continuar acesa verifique por favor se o bocal ou a mangueira de aspiração se encontram entupidos Limpe o filtro de protecção do motor O filtro de protecção do motor deve ser...

Page 68: ...z que a vida útil do filtro HEPA seria bastante mais reduzida Bionic Filter BBZ11BF Filtro adicional para eliminar cheiros incomodativos Se a eficácia diminuir substitua o filtro após cerca de 1 ano Número de encomenda 468637 Refª 468264 Filtro de saída do ar Microsan 1 e filtro de protecção do motor 2 Filtro de saída do ar Microsan 1 Refª 483332 Filtro de protecção do motor 2 Refª 187622 1 2 Boca...

Page 69: ...υής 14 Σακούλα φίλτρου 15 Μοχλ ς κλεισίµατος 16 Πέλµα δαπέδου µε δυνατ τητα εναλλαγής µε δακτύλιο απασφάλισης 17 Πέλµα σκληρού δαπέδου µε δακτύλιος απασφάλισης 18 Τηλεσκοπικ ς σωλήνας µε συρ µενο δακτύλιο και δακτύλιο απασφάλισης 19 Τηλεσκοπικ ς σωλήνας µε συρ µενο δακτύλιο 20 Επαγγελµατικ στ µιο αναρρ φησης για σκούπισµα γωνιών 21 Ανταλλακτική σακούλα φίλτρου 22 Κασετίνα εξαρτηµάτων 23 Επαγγελµατ...

Page 70: ...επιτρέπεται να χρησιµοποιείται για τη χρήση σε ανθρώπους ή ζώα την απορρόφηση βλαβερών στην υγεία κοφτερών καυτών ή πυρακτωµένων υλικών υγρών ουσιών εύφλεκτων ή εκρηκτικών υλικών και αερίων στάχτης αιθάλης από τζάκια και κεντρικές θερµάνσεις σκόνης µελανιού από εκτυπωτές και φωτοαντιγραφικά µηχανήµατα Αποφεύγετε την αναρρόφηση µε τη χειρολαβή τα πέλµατα και το σωλήνα αναρρόφησης κοντά στο κεφάλι Υ...

Page 71: ...Θέση σε λειτουργία Εικ a Τοποθετήστε το στ µιο του σωλήνα αναρρ φησης στο άνοιγµα αναρρ φησης και αφήστε το να ασφαλί σει 1 b Κατά την αφαίρεση του εύκαµπτου σωλήνα αναρρ φησης πιέστε µεταξύ τους τα δύο δ ντια ασφάλισης και τραβήξτε έξω τον εύκαµπτο σωλήνα Εικ a Συνδέστε ισ πεδα τη χειρολαβή και τον τηλεσκοπικ σωλήνα b Σπρώξτε ισ πεδα τη χειρολαβή µέχρι να ασφαλίσει µέσα στον τηλεσκοπικ σωλήνα Για...

Page 72: ...ύθυνση του βέλους 14 13 12 11 10 䡲 Περιοχή Turbo Για τον καθαρισµ σκληρής και πολύ µεγάλης ρύπανσης Εικ Ρύθµιση του πέλµατος δαπέδου a Για αναρρ φηση χαλιών και µοκετών b Για αναρρ φηση σκληρών δαπέδων Προσοχή Τα πέλµατα δαπέδου ανάλογα µε τη σύσταση του σκληρού δαπέδου π χ νέα ρουστίκ πλακίδια υπόκεινται σε µια ορισµένη φθορά Γι αυτό πρέπει σε τακτικά χρονικά διαστήµατα να ελέγχετε την κάτω επιφά...

Page 73: ...ένα στεγν ξεσκον πανο ή πινέλο ιατηρούµε το δικαίωµα των τεχνικών αλλαγών 21 20 19 Εικ Κλείστε τη σακούλα του φίλτρου τραβώντας τη γλώσσα φραγής και αφαιρέστε την Εικ Τοποθετήστε µια νέα σακούλα φίλτρου στο στήριγµα και κλείστε το κάλυµµα του χώρου συλλογής της σκ νης Προσοχή Το κάλυµµα του χώρου συλλογής της σκ νης κλείνει µ νο εφ σον έχει τοποθετηθεί η σακού λα φίλτρου ή το υφασµάτινο φίλτρο Αν ...

Page 74: ...ηµαντικά η διάρκεια ζωής του φίλτρου HEPA Φίλτρο Bionic BBZ11BF Πρόσθετο φίλτρο για την αποµάκρυνση των ενοχλητικών οσµών Σε περίπτωση που µειωθεί η απόδοση αντικαταστήστε παρακαλώ το φίλτρο περίπου µετά 1 χρόνο Αριθµός παραγγελίας 468637 Κωδικ ς αρ 468264 Φίλτρο εξ δου του αέρα Microsan 1 και Φίλτρο προστασίας του κινητή ρα 2 Φίλτρο εξ δου του αέρα Microsan 1 Κωδικ ς αρ 483332 Φίλτρο προστασίας τ...

Page 75: ...k kilit kolu 16 Fonksiyonu deπiµtirilebilen kilitsiz kovanl zemin süpürme ünitesi 17 Sert zemin baµl π ile kilitsiz kovan 18 Sürgü manµetli teleskopik boru 19 Sürgü manµetli ve kilitsiz kovanl teleskopik boru 20 Profesyonel kenar süpürme baµl π 21 Yedek filtre torbas 22 Aksesuar çantas 23 Profesyonel döµeme süpürme baµl π 24 Profesyonel mobilya f rças 25 Hortum tutamaπ Elektrik bağlanısı 220 240 V...

Page 76: ...idir Elektrikli süpürge şunlar için kullanılamaz İnsanların veya hayvanların bu cihaz ile temizlenmesi Aşağıdaki cisim madde veya pisliklerin emilerek temizlenmesi Sağlığa zararlı keskin kenarlı sıcak veya kor halindeki maddeler Nemli ıslak veya sıvı maddeler Kolay alevlenen veya patlayıcı maddeler ve gazlar Merkezi ısıtma tesisatlarındaki ve çini sobalardaki kül ve kurumlar Yazıcılardan veya foto...

Page 77: ...Cihazı açarken en düşük güç kademesini ayarlayarak ve güç kademesini sonradan artırarak sigortanın devreye girmesini engelleyebilirsiniz Elektrik süpürgenizi daha verimli kullanabilmeniz için Elektrikli süpürgeniz için her zaman orijinal yedek parça aksesuar veya özel aksesuarlar kullan n z Optimum verimlilik için motor koruma filtresi ve hava ç k ş filtresini kullanma k lavuzunda belirtildiği gib...

Page 78: ...içine itiniz 13 12 11 10 Emerek temizleme Sat n alm µ olduπunuz cihaz çok güçlü olup yüksek emme performans na sahiptir Bu nedenle maks güç ayar n sadece çok kirli k sa tüylü hal zeminlerde veya sert zeminlerde kullanman z tavsiye edilmektedir Resim Emme kuvveti düzenleyicisinin çal µt r lmas ile istenilen emme kuvveti kademesiz olarak ayarlanabilir 䡲 Düµük güç alan Hassas cisim ve maddelerin temi...

Page 79: ...si Filtre torbas in deπiµtirilmesi Resim 䡲 Ünite hal dan kald r lm µken ve en yüksek süpürme gücü ayarlanm µken filtre deπiµtirme göstergesi yoπun ve eµit µekilde yan yorsa tamamen dolu olmasa bile filtre torbas deπiµtirilmelidir Böyle bir durumda filtredeki kirin türü deπiµimi gerekli k lmaktad r 䡲 Toz haznesi kapaπ kilit kolu ok yönünde bas larak aç lmal d r Resim Filtre torbas kilit dilini çeke...

Page 80: ...üde k salacakt r Bionic Filtre BBZ11BF Rahatsız edici kokuların giderilmesi için ek filtre Etkisinin azalması durumunda lütfen filtreyi değiştiriniz yaklaşık 1 yıl sonra Sipariş numarası 468637 Tan m no 468264 Microsan d µar üfleme filtresi 1 ve motor koruma filtresi 2 Microsan d µar üfleme filtresi 1 Tan m No 483332 Motor koruma filtresi 2 Tan m No 187622 1 2 Sert Zemin Aπz BBZ123HD Düz zeminleri...

Page 81: ...ej na spodzie urządzenia 14 Worek filtrujący 15 Dźwignia zamykająca 16 Przełączalna szczotka do podłóg z tuleją blokującą 17 Specjalna szczotka do podłóg z tuleją blokującą 18 Rura teleskopowa z tuleją przesuwną i tuleją blokującą 19 Rura teleskopowa z tuleją przesuwną 20 Profesjonalna ssawka do szczelin 21 Zapasowy worek filtrujący 22 Walizka na akcesoria 23 Profesjonalna szczotka do tapicerki 24...

Page 82: ...należy używać do odkurzania ludzi lub zwierząt zasysania substancji szkodliwych dla zdrowia gorących lub żarzących się oraz przedmiotów o ostrych krawędziach wilgotnych lub płynnych substancji substancji i gazów łatwopalnych i wybuchowych popiołu sadzy z pieców kaflowych i instalacji centralnego ogrzewania pyłu tonerowego z drukarek i kopiarek Nie odkurzać w okolicach głowy za pomocą uchwytu ssawe...

Page 83: ... b Przy usuwaniu węża ssącego wcisnąć oba noski wzębiające i wyciągnąć wąż 1 Rysunek a Złączyć uchwyt i rurę teleskopową b Wsunąć uchwyt w rurę teleskopową aż do zatrzaśnięcia W celu rozłączenia połączenia nacisnąć tuleję odblokowującą i wyciągnąć uchwyt Rysunek a Wpiąć ssawkę do podłóg i rurę teleskopową b Wsunąć rurę teleskopową w króciec ssawki do podłóg aż do zatrzaśnięcia W celu rozłączenia p...

Page 84: ...ody szczotki mogą uszkodzić delikatne podłogi jak parkiet czy linoleum Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe w wyniku używania zużytych szczotek do podłóg Turboszczotka Jeśli urządzenie jest wyposażone w turboszczotkę należy stosować się do zaleceń dotyczących użytkowania i konserwacji zawartych w załączonej instrukcji użytkowania Odkurzanie z zastosowaniem wyposażen...

Page 85: ...bezpieczający silnik należy wymyć Następnie filtr należy pozostawić do wyschnięcia na co naj mniej 24 godziny 䡲 Po czyszczeniu wsunąć filtr zabezpieczający silnik w urządze nie aż do oporu i zamknąć pokrywę komory pyłowej Nowy filtr zabezpieczający silnik można nabyć jako część zamienną w serwisie patrz Części zamienne str 85 Wymiana mikrofiltra higienicznego Mokrofiltr higieniczny powinien być wy...

Page 86: ...ie żywotności filtra HEPA Filtr Bionic BBZ11BF Dodatkowy filtr neutralizujący niepożądane zapachy W przypadku obniżonej skuteczności należy wymienić filtr po upływie ok 1 roku Numer katalogowy 468637 Nr ident 468264 Filtr wylotu powietrza Microsan 1 i filtr zabezpieczający silnik 2 Filtr wylotu powietrza 1 Nr ident 483332 Filtr zabezpieczający silnik 2 Nr ident 187622 1 2 Ssawka do podłóg twardych...

Page 87: ...rtó a készülék alsó oldalán 14 Szűrőzacskó 15 Zárókar 16 Átkapcsolható padlószívófej reteszelőhüvellyel 17 Kemény padlóhoz való szívófej reteszelőhüvellyel 18 Teleszkópcső csúszókarmantyúval 19 Teleszkópcső csúszókarmantyúval és reteszelőhüvellyel 20 Profi réstisztító fej 21 Tartalék szűrőzacskó 22 Tartozékláda 23 Profi szőnyegtisztító fej 24 Profi bútorkefe 25 Porszívócső fogantyú kiviteltől függ...

Page 88: ...gészségre ártalmas éles szélű forró vagy forrásban lévő anyagok nedves vagy folyékony anyagok gyúlékony vagy robbanásveszélyes anyagok és gázok hamu korom cserépkályhából és központifűtés berendezésekből nyomtatóból és fénymásolóból származó tonerpor Kerülje a kézi fogantyúval a fúvókával és a csővel történő szívást a fej közelében Sérülésveszély Porszívózáskor állítsa a készüléket stabil vízszint...

Page 89: ...a A szívótömlő csonkot illessze be és kattintsa be szívónyílásába b A szívótömlő kivételéhez nyomja össze a két rögzítő pecket és húzza ki a tömlőt 1 ábra a Dugja össze a kézi fogantyút és a teleszkópcsövet b Tolja a kézi fogantyút bekattanásig a teleszkópcsőbe A szétszedéshez nyomja meg a kioldó hüvelyt és húzza ki a fogantyút ábra a Dugja össze a teleszkópcsövet és a padlófúvókát b Tolja be a te...

Page 90: ...ózásához b Kemény padlók porszívózásához Figyelem A padlószívófejen bizonyos mértékű kopás jelentkezik ha kemény padlófelületek pl durva rusztikus csempe tisztításához használja Ezért fontos hogy a szívófejet rendszeres időközönként ellenőrizze Ha a szívófej alja kopott ill szélei élessé váltak könnyen megkarcolja a kényes kemény padlófelületeket mint parketta vagy linóleum A gyártó nem vállal fel...

Page 91: ...én mossa ki a motorvédő szűrőt A szűrőt a mosás után legalább 24 óráig hagyja száradni 䡲 A tisztítás után a motorvédő szűrőt tolja vissza a készülékbe és zárja le a porkamra fedelét Kérésre új motorvédő szűrő kapható pótalkatrészként a vevőszolgálattól lásd a pótalkatrészeket oldal 91 Mikro higiéniaszűrő cseréje A mikro higiéniaszűrőt minden új csereszűrő csomagnál 5 szűrőzacskó után de legalább é...

Page 92: ...lettartama jelentősen rövidebb lesz Bionic szűrő BBZ11BF Kiegészítő szűrő a zavaró szagok megszüntetéséhez Ha csökken a hatékonyság kérjük cserélje ki a szűrőt kb 1 év után Rendelési szám 468637 azonosító szám 468264 Microsan kifúvószűrő 1 és motorvédő szűrő 2 Microsan kifúvószűrő 1 azonosító szám 483332 Motorvédő szűrő 2 azonosító szám 187622 1 2 Szívófej kemény padlóhoz BBZ123HD Sima padlók pors...

Page 93: ... 11 Ñ Ê Ì ÙËÎÚ 12 á ËÚÂÌ ÙËÎÚ Ì ÏÓÚÓ 13 ëÔÓÏ ÚÂÎÌÓ ÛÒÚ ÓÈÒÚ Ó Á Ô ÍË ÌÂ Ì ÓÎÌ Ú ÒÚ Ì Ì Ô Ë Ó 14 îËÎÚ Ì ÚÓ 15 ÅÎÓÍË ÎÓÒÚ 16 è  ÍÎ Ò ÔÓ Ó Á Ò Â ÎÓÍË ÚÛÎÍ 17 Ñ Á Á Ú Ë ÔÓ Ó Ë Ì ÒÚËÎÍË Ò Â ÎÓÍË ÚÛÎÍ 18 íÂÎÂÒÍÓÔË Ì Ú Ò ÔÎ Á ÒÂ Ï Ì ÂÚ 19 íÂÎÂÒÍÓÔË Ì Ú Ò ÔÎ Á ÒÂ Ï Ì ÂÚ Ë Â ÎÓÍË ÚÛÎÍ 20 è ÓÙÂÒËÓÌ ÎÌ Á Á ÙÛ Ë 21 êÂÁÂ Ì ÙËÎÚ Ì ÚÓ 22 äÛÙ Á Ô ËÒÚ ÍË 23 è ÓÙÂÒËÓÌ ÎÌ Á Á Ú Ôˈ Ëfl 24 è ÓÙÂÒËÓÌ ÎÌ ÂÚÍ Á Ï ÂÎË...

Page 94: ...ве горещи или горящи влажни или течни вещества леко възпламеними или експлозивни вещества и газове пепел сажди от камини и централни отоплителни инсталации прах от тонер от принтери или копирни машини Избягвайте изсмукването на прах с ръкохватка дюзи и тръба в близост до главата Има опасност от нараняване При изсмукване на прах поставяйте уреда върху твърда сигурна основа При изсмукване на прах на...

Page 95: ... степен на мощност и едва след това изберете по висока åÓÎfl ÓÚ ÌÂÚ ÒÚ ÌˈËÚÂ Ò ËÒÛÌÍË èÛÒÍ Ì ÂÈÒÚ Ë îË a ÇÍ ÈÚÂ ÛˆÂ Ì Ï ÍÛ ÒÏÛÍ ÚÂÎÌËfl ÓÚ Ó Ë Ó ÙËÍÒË ÈÚ è Ë Ò ÎflÌÂ Ì ÒÏÛÍ ÚÂÎÌËfl Ï ÍÛ Ì ÚËÒÌÂÚ ÂÚ ÙËÍÒË Ë ËÁ ÚËÌË Ë ËÁ Ô ÈÚÂ Ï ÍÛ 1 îË a ÇÍ ÈÚÂ Â Ì Û ÔÓ ÌÂÌÓ ÊÍ Ú Ë ÚÂÎÂÒÍÓÔÌ Ú Ú ç ÚËÒÌÂÚ ÊÍ Ú ÚÂÎÂÒÍÓÔÌ Ú Ú Ó Í Ì á ÓÒ Ó Ó ËÚÂ Ò Â ËÌÂÌËÂÚÓ Ì ÚËÒÌÂÚ ÚÛÎÍ Ú Á  ÎÓÍË ÌÂ Ë ËÁ ÂÚ ÊÍ Ú îË ÇÍ ÈÚ ÔÓ ...

Page 96: ... Ì ÏÓÍÂÚË Ë ÏÓÍÂÚÌË ÔÓ Ó Ë Ì ÒÚËÎÍË b á Ô ıÓËÁÒÏÛÍ ÌÂ Ì Ú Ë ÔÓ Ó Ë Ì ÒÚËÎÍË Внимание Подовите дюзи в зависимост от вида твърд под напр грапави рустикални плочки се износват до известна степен Затова на редовни интервали от време Вие трябва да проверявате плъзгащите се части на дюзата Износени плъзгащи се части с остри ръбове могат да причинят увреждания върху чувствителни твърди подове като паркет...

Page 97: ...Ë 14 䡲 àÁ ÂÚ Á ËÚÌËfl ÙËÎÚ Ì Ë ÚÂÎfl ÂÁ ËÁ Ô Ì ÔÓÒÓÍ Ì ÒÚ ÂÎÍ Ú 䡲 èÓ ËÒÚÂÚ Á ËÚÌËfl ÙËÎÚ Ì Ë ÚÂÎfl ÔÓÒ Â ÒÚ ÓÏ ÔÓ ÛÍ Ì 䡲 Ç ÒÎÛ È Ì ÒËÎÌÓ Á Ï Òfl ÌÂ Ô ÓÏËÈÚ Á ËÚÌËfl ÙËÎÚ Ì Ë ÚÂÎfl ëΠÚÓ ÓÒÚ ÂÚ ÙËÎÚ ÔÓÒÚÓË Ì È Ï ÎÍÓ 24 Ò Á ËÁÒ ıÌ 䡲 ëΠÔÓ ËÒÚ ÌÂ Í ÈÚ Á ËÚÌËfl ÙËÎÚ Ì Ë ÚÂÎfl Û Â Ë Á Ú Ó ÂÚÂ Í Ô Í Ì Ô ıÓÛÎÓ ËÚÂÎÌÓÚÓ ÓÚ ÂÎÂÌË çÓ Á ËÚÂÌ ÙËÎÚ Á Ë ÚÂÎfl ÇË ÏÓÊÂÚ ÔÓÎÛ ËÚ ÔÓ ÊÂÎ ÌËÂ Í ÚÓ ÂÁÂ Ì ÒÚ ÓÚ Ò ...

Page 98: ...Ú ÈÌÓÒÚÚ Ì ÙËÎÚ Hepa ÁÌ ËÚÂÎÌÓ ÒÂ Ò Í Bionic филтър BBZ11BF Допълнителен филтър за намаляване на смущаващи миризми При намаляващо действие моля сменете филтъра след около 1 година Каталожен номер 468637 à ÂÌÚËÙËÍ ˆËÓÌÂÌ ÌÓÏ 468264 àÁ Ûı ÙËÎÚ Microsan 1 Ë Á ËÚÂÌ ÙËÎÚ Ì Ë ÚÂÎfl 2 àÁ Ûı ÙËÎÚ Microsan 1 Ë ÂÌÚËÙËÍ ˆËÓÌÂÌ ÌÓÏ 483332 á ËÚÂÌ ÙËÎÚ Ì Ë ÚÂÎfl 2 Ë ÂÌÚËÙËÍ ˆËÓÌÂÌ ÌÓÏ 187622 1 2 Ñ Á Á Ú Ë ÔÓ Ó...

Page 99: ...Ì Ô ÎÂÒÓÒ 14 å ÓÍ Îfl Ò Ó Ô ÎË 15 ê ÙËÍÒ ÚÓ 16 ç Ò Í Îfl ÔÓÎ ÍÓ Ò Á ÎÓÍË Ó Ó ÌÓÈ ÏÛÙÚÓÈ 17 ç Ò Í Îfl Ú Â ı Ì ÔÓÎ Ì ı ÔÓÍ ÚËÈ Ò Á ÎÓÍË Ó Ó ÌÓÈ ÏÛÙÚÓÈ 18 íÂÎÂÒÍÓÔË ÂÒÍ fl Ú Û Í Ò ÏÛÙÚÓÈ ÔÓÎÁÛÌÍÓÏ 19 íÂÎÂÒÍÓÔË ÂÒÍ fl Ú Û Í Ò ÏÛÙÚÓÈ ÔÓÎÁÛÌÍÓÏ Ë Á ÎÓÍË Ó Ó ÌÓÈ ÏÛÙÚÓÈ 20 ôÂΠfl Ì Ò Í 21 á Ô ÒÌÓÈ Ï ÓÍ Îfl Ò Ó Ô ÎË 22 óÂÏÓ Ì ËÍ Îfl Ô ËÌ ÎÂÊÌÓÒÚÂÈ 23 ç Ò Í Îfl Ïfl ÍÓÈ Ï ÂÎË 24 ôÂÚÍ Îfl Ï ÂÎË 25 êÛ Í Î Ì Á ËÒËÏÓÒ...

Page 100: ...aния дaнными дицaми oпacнocтeй cвязaнныx c eгo зкcплyaтaциeй Дeтям зaпpeщeнo игpaть c пpибopoм Чиcткa и yxoд нe дoлжны пpoизвoдитьcя дeтьми бeз пpиcмoтpa Запрещается использовать пылесос для чистки людей и животных всасывания вредных для здоровья веществ острых горячих или раскалённых предметов мокрых предметов или жидкостей легковоспламеняющихся или взрывчатых веществ и газов пепла сажи из кафель...

Page 101: ...анную электрическую цепь был включён другой прибор с большой общей потребляемой мощностью Срабатывание предохранителя можно предотвратить если перед включением прибора установить минимальную мощность а затем постепенно увеличить её ê Á  ÌËÚ ÒÚ Ìˈ Ò ËÒÛÌÍ ÏË èÓ ÓÚÓ Í Í ÓÚ êËÒ a èÓ ÒÓ ËÌËÚÂ Ô Ú Û ÓÍ Ò Ò Â Ó Î Ì Í Ò Ò ÂÏÛ ÓÚ Â ÒÚË Ë Á ÙËÍÒË ÛÈÚÂ Â Ó b óÚÓ ÓÚÒÓ ËÌËÚ Î Ì Ì ÊÏËÚÂ Ì Ó ÙËÍÒ ÚÓ Ë Ì Ú...

Page 102: ...ÌËÈ êËÒ àÒÔÓÎ ÁÛÈÚÂ Ì Ò ÍÛ Îfl ÔÓÎ ÍÓ a Îfl ËÒÚÍË ÍÓ Ó Ë ÍÓ Ó ı Ì ÔÓÎ Ì ı ÔÓÍ ÚËÈ b Îfl ËÒÚÍË Ú Â ı ÔÓÍ ÚËÈ Внимание Насадки для чистки пола ковра подвергаются определённому износу в зависимости от характеристик вашего твёрдых напольного покрытия например шероховатая грубая напольная плитка В связи с этим необходимо через регулярные промежутки времени контролировать состояния рабочей поверхности наса...

Page 103: ... Í ÍÛ Ô ÎÂÒ Ó ÌÓ Ó ÓÚÒÂÍ ÇÌËÏ ÌËÂ Í Í Ô ÎÂÒ Ó ÌÓ Ó ÓÚÒÂÍ Á Í ÂÚÒfl ÚÓÎ ÍÓ Ô Ë ÒÚ ÎÂÌÌÓÏ Ï Í Îfl Ò Ó Ô ÎË ËÎË ÚÂÍÒÚËÎ ÌÓÏ ÙËÎ Ú Â ÖÒÎË ÔÓÒΠÁ ÏÂÌ ÏÂ Í Îfl Ò Ó Ô ÎË ËÌ ËÍ ÚÓ Á flÁÌÂÌËfl ÙËÎ Ú Ô Ó ÓÎÊ ÂÚ Ó ÂÚ ÚÓ ÒΠÛÂÚ Ô Ó Â ËÚ Ë Ô Ó ËÒÚËÚ Ì Ò ÍÛ Ú Û ÍÛ Ë Î Ì óËÒÚÍ ÙËÎ Ú Á ËÚ Ë ÚÂÎfl îËÎ Ú Á ËÚ Ë ÚÂÎfl ÂÍÓÏÂÌ ÛÂÚÒfl  ÛÎfl ÌÓ ÍÓÎ Ë Ú ËÎË Ô ÓÏ Ú êËÒ 䡲 éÚÍ ÓÈÚÂ Í ÍÛ Ô ÎÂÒ Ó ÌÓ Ó ÓÚÒÂÍ ÒÏ ËÒ 14 䡲 Ç Ì Ú ÙËÎ ...

Page 104: ...Í Ô Ë ÚÓÏ ÁÌ ËÚÂÎ ÌÓ ÒÓÍ ÂÚÒfl Ò ÓÍ ÒÎÛÊ ÙËÎ Ú HEPA Фильтр Bionic BBZ11BF Дополнительный фильтр для устранения неприятных запахов При ослаблении эффекта фильтр подлежит замене прим через 1 год Номер для заказа 468637 ÌÓÏ Îfl Á Í Á 468264 Ç ÔÛÒÍÌÓÈ ÙËÎ Ú Microsan 1 Ë ÙËÎ Ú Á ËÚ Ë ÚÂÎfl 2 Ç ÔÛÒÍÌÓÈ ÙËÎ Ú Microsan 1 ÌÓÏ Îfl Á Í Á 483332 îËÎ Ú Á ËÚ Ë ÚÂÎfl 2 ÌÓÏ Îfl Á Í Á 187622 1 2 ç Ò Í Îfl Ú Â ı ÔÓÍ ÚË...

Page 105: ...motorului 13 Dispozitiv auxiliar de fixare pe partea inferioarå a aparatului 14 Sac de filtrare 15 Mâner de închidere 16 Perie comutabilå pentru podele cu manµon de deblocare 17 Duzå pentru podele tari cu manµon de deblocare 18 Tub telescopic cu manµon glisant µi manµon de deblocare 19 Tub telescopic cu manµon glisant 20 Duzå profesionalå pentru spaøii înguste 21 Sac de filtrare de rezervå 22 Case...

Page 106: ... folosit pentru aspirarea pe persoane sau animale aspirarea următoarelor substanţe periclitante pentru sănătate cu muchii ascuţite fierbinţi sau incandescente substanţe umede sau lichide substanţelor şi a gazelor uşor inflamabile sau explozive cenuşă funingine din sobele de teracotă şi instalaţiie de încălzire centrală prafului de toner din imprimante şi copiatoare Evitaţi să aspiraţi cu mânerul d...

Page 107: ...i µtuøul furtunului de aspirare în orificiul de aspirare µi blocaøi l b La îndepårtarea furtunului de aspirare strângeøi ambele bucµe de deblocare µi scoateøi furtunul 1 Imag a Îmbinaøi mânerul µi tubul telescopic b Împingeøi mânerul în tubul telescopic pânå când mânerul se cupleazå Pentru desfacerea îmbinårii apåsaøi butonul de deblocare µi scoateøi mânerul Imag a Asambaøi peria pentru podele µi ...

Page 108: ... tubul sau fur tunul de aspirare sunt înfundate 16 15 14 13 12 11 Imag Reglarea periei pentru podele a Pentru aspirarea covoarelor µi mochetelor b Pentru aspirarea podelelor Atenţie În funcţie de structura duşumelei de ex asperitate gresie rustică duzele de podea sunt supuse unei anumite uzuri De aceea trebuie să verificaţi la intervale regulate talpa duzei Tălpile care sunt uzate şi prezintă much...

Page 109: ...atunci el trebuie spålat Låsaøi apoi filtrul så se usuce cel puøin 24 ore 䡲 Dupå curåøare introduceøi pânå la refuz filtrul de protecøie a motorului în aparat µi închideøi capacul compartimentului de praf Nou filtru protector motor se poate obøine ca pieså de schimb la solicitare de la service vezi la Piese de schimb pag 109 Înlocuirea microfiltrului igienic Microfiltrul igienic trebuie schimbat l...

Page 110: ...filtrului HEPA se reduce considerabil Filtru Bionic BBZ11BF Filtru suplimentar pentru eliminarea mirosurilor neplăcute Dacă eficienţa scade înlocuiţi filtrul după aprox 1 an Număr comandă 468637 nr ident 468264 Filtru pentru aerul evacuat Microsan 1 µi filtru protector motor 2 Filtru pentru aerul evacuat Microsan 1 nr ident 483332 Filtru protector motor 2 nr ident 187622 1 2 Perie pentru podele BB...

Page 111: ... Ì ÚËÎ ÌÓÏÛ Óˆ ÔËÎÓÒÓÒ 14 î Î Ú Û Î ÌËÈ Ô ÍÂÚ Á Ï Ú ÎÛ 15 Ç Ê Î Á ÒÍÓ Í 16 ç Ò Í Îfl Ô ÎÓ Ë Á Ô ÂÏËÍ ÂÏ Á ÓÁÌ ÏÌÓ ÏÛÙÚÓ 17 ç Ò Í Îfl Ú Â Óª Ô ÎÓ Ë Á ÓÁÌ ÏÌÓ ÏÛÙÚÓ 18 í Û ÚÂÎÂÒÍÓÔ Ì Á Ô ÂÒÛ ÌÓ Ï ÌÊÂÚÓ 19 í Û ÚÂÎÂÒÍÓÔ Ì Á Ô ÂÒÛ ÌÓ Ï ÌÊÂÚÓ Ú ÓÁÌ ÏÌÓ ÏÛÙÚÓ 20 è ÓÙÂÒ ÈÌ ÛÁ Í Ì Ò Í 21 á Ï ÌÌËÈ Ù Î Ú Û Î ÌËÈ Ô ÍÂÚ Á Ï Ú ÎÛ 22 Ç Î Á Îfl Ô ËÎ fl 23 è ÓÙÂÒ ÈÌ Ì Ò Í Îfl Ï flÍËı Ï Π24 è ÓÙÂÒ ÈÌ ÚÍ Îfl Ï Π25...

Page 112: ...о розжарених речовин вологих або рідких речовин легкозаймистих або вибухонебезпечних матеріалів та газів попелу з печей або пристроїв центрального опалення тонерного порошку з принтерів або ксероксів Під час роботи пилососу не наближайте до голови трубку та насадку Це може призвести до травмування Під час прибирання ставте прилад на тверду надійну поверхню Прибираючи сходи завжди розташовуйте прил...

Page 113: ... ÇÒÚ Ú Úۈ ÒÏÓÍÚÛ Î ÌÓ Ó Î Ì Ì Á Ó ÔËÎÓÁ ÌËÍ b è Ë π Ì ÌÌ ÒÏÓÍÚÛ Î ÌÓ Ó Î Ì Ì ÚËÒÌ Ú Ó ÌÓ ÒÌÓ Ì Ó Ë ËÒÚÛÔË Ú ËÚfl Ì Ú Î Ì 1 êËÒ a á π Ì ÈÚ ÛÍÓflÚÍÛ Á ÚÂÎÂÒÍÓÔ ÌÓ Ú Û Ó b ÇÒÚ Ú ÛÍÓflÚÍÛ ÚÂÎÂÒÍÓÔ ÌÛ Ú Û Û Ú ÔÓ Â Ì Ú Ä Ë π Ì ÚË Ì ÚËÒÌ Ú Ì ÓÁÌ ÏÌÛ ÏÛÙÚÛ Ú ËÚfl Ì Ú ÛÍÓflÚÍÛ êËÒ a ÇÒÚ Ú ÚÂÎÂÒÍÓÔ ÌÛ Ú Û Û Ô Ú Û ÓÍ Ì Ò ÍË Îfl Ô ÎÓ Ë b ÑÎfl Ì ÈÌÓ Ó Á π Ì ÌÌfl ÒÚ Ú ÚÂÎÂÒÍÓÔ ÌÛ Ú Û Û Ô Ú Û ÓÍ Ì Ò ÍË Îfl Ô ÎÓ Ë ...

Page 114: ...Ë Ì Ê Î Á ÒÍÓ ÍÛ Ì Ô flÏÍÛ ÒÚ ÎÍË êËÒ èÓÚfl ÌÛ Ë Á Û ÍÛ Á ÒÛ ÍÛ ÏÓÊÌ Á Í ËÚË Ú ËÚfl ÌÛÚË Ù Î Ú Û Î ÌËÈ Ô ÍÂÚ Á Ï Ú ÎÛ 15 14 13 12 11 10 êËÒ è ÂÏËÍ Ì Ò ÍË Îfl Ô ÎÓ Ë a ÑÎfl Ë ÂÌÌfl ÍËÎËÏÓ Ó Ó ÔÓÍ ËÚÚfl Ú ÍËÎËÏ b ÑÎfl Ë ÂÌÌfl Ú Â Óª Ô ÎÓ Ë Увага У залежності від властивостей Вашої твердої підлоги наприклад шорстка груба плитка насадка для підлоги може швидко зношуватися Тому потрібно регулярно перевіряти н...

Page 115: ... Ú Á Í ËÈÚÂ Í Ë ÍÛ Ò ÍÛ Îfl ÔËÎÛ ì ä Ë Í Ò ÍÛ Îfl ÔËÎÛ Á Í ËπÚ Òfl Ú Î ÍË flÍ Ó ÒÚ ÌÓ ÎÂÌËÈ Ù Î Ú Û Î ÌËÈ Ô ÍÂÚ Á Ï Ú ÎÛ Ó ÚÍ ÌËÌÌËÈ Ù Î Ú Û Î ÌËÈ Ô ÍÂÚ üÍ Ó Ô ÒÎfl Á Ï Ì ÌÌfl Ù Î Ú Û Î ÌÓ Ó Ô ÍÂÚ Ì ËÍ ÚÓ Á Ï Ì ÌÌfl Ù Î Ú Ô Ó Ó ÊÛπ Ò ÚËÚËÒfl Ô  ÚÂ Ë Ì Ô ÂÍ ËÚ ÓÚ Ó Ë Ì Ò ÍË Ú Ú Û Ë Ë Ì Ô ÂÍ Û ÂÌËÈ ÒÏÓÍÚÛ Î ÌËÈ Î Ì óË ÂÌÌfl Á ıËÒÌÓ Ó Ù Î Ú Ë ÛÌ é Ó flÁÍÓ Ó Â ÛÎfl ÌÓ ËÚ Û ÛÈÚÂ Ó ÏËÈÚ Á ıËÒÌËÈ Ù Î Ú Ë ÛÌ...

Page 116: ...ÛÈÚ ÚÍ ÌËÌÌËÈ Ù Î Ú Û Î ÌËÈ Ô ÍÂÚ ÍÓÎË ÒÚ ÌÓ ÎÂÌÓ Ù Î Ú HEPA ÓÒÍ Î ÍË ˆÂ ÁÌ ÌÓ ÒÍÓ Ó Ûπ ÒÚ ÓÍ ÒÎÛÊ Ë Ù Î Ú HEPA Фільтр Bionic BBZ11BF Додатковий фільтр для видалення нерпиємних запахів Якщо фільтр перестав відфільтровувати запахи замініть його прибл через 1 рік Номер за каталогом 468637 çÓÏ 468264 î Î Ú ËıÎÓÔÛ Microsan 1 Ú Á ıËÒÌËÈ Ù Î Ú Ë ÛÌ 2 î Î Ú ËıÎÓÔÛ Microsan 1 ÌÓÏ 483332 á ıËÒÌËÈ Ù Î Ú ...

Page 117: ...1 2 BBZ123HD http www dust bag bosch com BBZ41FP 468264 ...

Page 118: ...117 18 19 20 21 20 18 20 19 18 ...

Page 119: ...118 11 12 13 14 15 16 17 14 116 ...

Page 120: ...119 10 7 8 5 6 ...

Page 121: ...120 1 2 3 4 ...

Page 122: ...121 ar BSG8 BSG8 ...

Page 123: ...122 25 12 14 11 13 15 4 6 7 10 9 1 2 3 5 8 16 18 19 17 16 21 23 24 20 22 ...

Page 124: ...123 ...

Page 125: ...124 ...

Page 126: ...125 ...

Page 127: ...e er ikke vedlagt men fremsendes ved henvendelse til Bosch kundeservice I øvrigt henvises til købelovens bestemmelser NO Leveringsbetingelse I Norge gjelder NEL s leveringsbetingelser Disse kan De få hos Deres forhandler eller direkte ved vårt hovedkontor SE Konsumentbestämmelser I Sverige gäller av EHL antagna konsument bestämmelser FI Takuuaika Kodintekniikan tuotteille annetaan vähintään kahden...

Page 128: ...dik a lehető leggyorsabb javítás elvégzéséről A garanciára a vásárló a kitöltött garanciajeggyel vagy a vásárlást igazoló számlával tarthat igényt A használati utasítás be nem tartása a garancia elvesztését vonhatja maga után Minőségtanúsítás A 2 1984 111 10 BkM IpM rendelete alapján mint forgalmazó tanúsítjuk hogy a készülék a vásárlási tájékoztatóban közölt adatoknak megfelel A változtatás jogát...

Page 129: ...128 GR ...

Page 130: ...nic equipment WEEE gekarakteriseerd De richtlijn biedt het kader voor de terugname en verwerking van gebruikte apparaten geldend voor de hele EU Dette apparat er klassificeret iht det europæiske direktiv 2002 96 EF om affald af elektrisk og elektro nisk udstyr waste electrical and electronic equipment WEEE Dette direktiv angiver rammerne for indlevering og recycling af kasserede apparater gældende...

Page 131: ...danie tego sprzętu Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu Ezt a készüléket a gyártó az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002 96 ...

Page 132: ...131 ...

Page 133: ...132 ...

Page 134: ...133 ...

Page 135: ...134 ...

Page 136: ...135 ...

Page 137: ......

Page 138: ...6 5 4 a 3 b 3 max min 7 a b 1 a 8 a 2 b 2 b 3 ...

Page 139: ...12 14 13 b 8 c 9 10 12 11 a 9 b 9 ...

Page 140: ...15 16 18 17 19 ...

Page 141: ...21 20 ...

Page 142: ...GA 5100 003 288 A A 11 11 ...

Reviews: