background image

11

 

„

 Plastikposer og folie må 
ikke være tilgængelige for 
småbørn, hverken ved op-
bevaring og kassering

>

=

Der er fare for kvælning!

Korrekt anvendelse

 

„

Støvsugeren må kun tilsluttes og anvendes iht. types-
kiltet.

 

„

Støvsug aldrig uden filterpose hhv. støvbeholder, mo-
torbeskyttelses- og udblæsningsfilter. 

>

= apparatet kan blive beskadiget! 

 

„

Støvsug aldrig med mundstykke eller rør i nærheden 
af hovedet.

>

= Der er fare for tilskadekomst! 

 

„

Ved støvsugning af trapper, skal apparatet altid være 
placeret lavere end brugeren.

 

„

Benyt ikke netledningen eller slangen til at bære / 
transportere støvsugeren med. 

 

„

Hvis dette apparats netkabel er blevet beskadiget, 
skal det skiftes ud af producenten, af dennes service-
værksted eller af en tilsvarende faguddannet person, 
så der ikke kan opstå fare.

 

„

Hvis støvsugeren er i drift i mere end 30 minutter, skal 
netledningen trækkes helt ud.

 

„

Træk ikke i tilslutningsledningen, men kun i selve stik-
ket, når ledningen trækkes ud af kontakten.

 

„

Undlad at trække netledningen hen over skarpe kan-
ter, og sørg for, at den ikke kommer i klemme. 

 

„

Pas på, at netstikket ikke rammer personer, legems-
dele, husdyr eller genstande under den automatiske 
ledningsoprulning. => Hold i stikket og ikke i selve led-
ningen, når netledningen trækkes ud.

 

„

Træk altid netstikket ud af kontakten, inden der foreta-
ges nogen form for arbejde på støvsugeren.

 

„

Støvsugeren må ikke anvendes, hvis den er beskadi-
get. Træk netstikket ud af kontakten i tilfælde af en 
funktionsfejl ved apparatet.

 

„

For at der ikke skal opstå fare, må reparationer af støv-
sugeren og udskiftning af reservedele kun udføres af 
et autoriseret serviceværksted.

 

„

Støvsugeren skal beskyttes mod fugt, vejr og vind 
samt påvirkning fra varmekilder. 

 

„

Hæld ikke brændbare eller alkoholholdige substanser 
på filtrene (filterpose, motorbeskyttelsesfilter, ud-
blæsningsfilter etc.).

 

„

Støvsugeren er ikke beregnet til anvendelse på byg-
gepladser.

>

= Opsugning af byggeaffald kan beskadige apparatet.

 

„

Sluk for apparatet, og træk netstikket ud, når der ikke 
støvsuges.

 

„

Et kasseret apparat skal gøres ubrugeligt med det 
samme og herefter bortskaffes efter forskrifterne.

!

 Bemærk!

   Hvis sikringen springer, når støvsugeren tændes, 

kan årsagen til dette være, at der er tilsluttet flere 
elapparater med stort effektforbrug samtidig i den 
samme strømkreds.

 

 For at undgå at sikringen udløses, skal støvsugeren 
indstilles til det laveste effekttrin, inden der tændes 
for den, og først derefter skal der vælges et højere 
effekttrin.

Anvisninger om bortskaffelse

 

„

 Emballage

 

 Emballagen beskytter støvsugeren mod beskadigel-
se under transport. Den består af miljøvenlige mate-
rialer og kan derfor genbruges. Emballage, der ikke 
skal anvendes mere, bør bortskaffes på genbrugs-
stationer eller lignende.

 

„

 Kasserede støvsugere

 

 Kasserede apparater indeholder materialer, der kan 
genbruges. Aflever derfor kasserede støvsugere hos 
forhandleren eller i et genbrugscenter. Der kan ind-
hentes oplysninger om gældende bortskaffelsesreg-
ler hos forhandleren eller på kommunen.

 

„

 Bortskaffelse af filtre og filterposer

 

 Filtre og filterposer er fremstillet af miljøvenlige 
materialer. Hvis de ikke indeholder substanser, som 
ikke må lægges i normalt husholdningsaffald, kan de 
bortskaffes som normalt husholdningsaffald.

Oplysninger om energimærket

Denne støvsuger er en universalstøvsuger med primær 
slange.
For at opnå den bedste energieffektivitet og rengørings-
klasse på tæpper skal universalmundstykket anvendes. 
For at opnå den deklarerede energieffektivitet og 
rengøringsklasse på hårde gulve med fuger og spræk-
ker skal det medfølgende mundstykke til hårde gulv-
belægninger anvendes uden den påklipsbare børste-
ring.

Beregningerne er baseret på Kommissionens delege-
rede forordning (EU) nr. 665/2013 af 3. maj 2013 som 
supplement til direktiv 2010/30/EU.
Alle procedurer, som ikke er detaljeret beskrevet i 
denne vejledning, er udført på basis af standard
EN 60312-1:2017*.

*Eftersom levetidsprøvningen af motoren udføres med 
tom støvbeholder, forøges motorlevetiden ved halv-
fyldt støvbeholder med 10%.

no

Ta godt vare på bruksanvisningen. Bruksanvisningen 
må følge med når støvsugeren skifter eier.

Tiltenkt bruk

Dette apparatet er bare ment for bruk i private hus-
holdninger. Dette apparatet er laget for bruk i en høyde 
over havet på maks. 2000 meter. Støvsugeren må bare 
brukes som beskrevet i denne bruksanvisningen.

For at det ikke skal oppstå skader på personer eller 
gjenstander, må støvsugeren ikke brukes til:

 

„

støvsuging av mennesker eller dyr.

Summary of Contents for BGL 8 In'genius

Page 1: ...OLHJHQGHQ XQGHQGLHQVW 9HU HLFKQLV Register your new Bosch now ZZZ ERVFK KRPH FRP ZHOFRPH BGL8 Inʼgenius GH HEUDXFKVDQOHLWXQJ HQ QVWUXFWLRQ PDQXDO IU 0RGH G HPSORL LW VWUX LRQL SHU O XVR QO HEUXLNVDDQZLM LQJ GD UXJVDQYLVQLQJ QR UXNVDQYLVQLQJ VY UXNVDQYLVQLQJ IL l WW RKMH HV QVWUXFFLRQHV GH XVR SW QVWUXo HV GH VHUYLoR HO ƳLJNJdžǂLjǔ ǙǓǁǕNJǔ WU XOODQ P N ODYX X SO QVWUXNFMD REVãXJL KX DV QiODWL XWDVtWiV U...

Page 2: ...12 9 1 Click 8 13 10 6 a b c 4 1 Click 2 5 1 2 7 16 3 1 Click 2 14 1 2 15 17 18 a 18 b Click 2 1 1 a b 2 11 a b c d 2 1 1 ...

Page 3: ...duktbeskrivning 60 fi Turvallisuusohjeet 14 Laitteen kuvaus 63 pt Instruções de segurança 17 Descrição do aparelho 69 es Consejos de seguridad 16 Descripción de los aparatos 66 el Υποδείξεις ασφαλείας 19 Περιγραφή της συσκευής 73 tr Güvenlik bilgiler 21 Cihaz açıklaması 77 pl Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 23 Opis urządzenia 80 hu Biztonsági útmutató 25 A készülék leírása 83 kk Ԕɚɭɿɩɫɿɡɞɿɤ ɧԝɫԕ...

Page 4: ...erfasst werden sofern diese Schäden gerade durch die Verwendung derartiger Produkte verursacht wur den Sicherheitshinweise Dieser Staubsauger entspricht den anerkannten Regeln der Technik und den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit verringer ten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und o...

Page 5: ...eutel sind aus umweltverträglichen Materialien hergestellt Sofern sie keine Substanzen enthalten die für den Hausmüll verboten sind kön nen sie über den normalen Hausmüll entsorgt wer den en Please keep this instruction manual When passing the vacuum cleaner on to a third party please also pass on this instruction manual Intended use This appliance is intended for domestic use only This appliance ...

Page 6: ...n the cable is being automatically rewound en sure that the mains plug is not thrown towards per sons body parts animals or objects Use the mains plug to guide the power cord Pull out the mains plug before carrying out any work on the vacuum cleaner Do not operate the vacuum cleaner if it is damaged Unplug the appliance from the mains if a fault is de tected For safety reasons only authorised afte...

Page 7: ...ateur ne doit pas être utilisé pour aspirer sur des personnes ou des animaux l aspiration de substances nocives coupantes chaudes ou incan descentes substances humides ou liquides substances et gaz facilement inflammables ou explo sifs cendres suie des poêles et d installations de chauf fage central poussières de toner provenant d imprimantes et de photocopieurs fr Pièces détachées accessoires sacs...

Page 8: ... l appareil ceci peut être dû au fait que d autres appareils électriques d une puissance con nectée élevée sont branchés en même temps sur le même circuit électrique Le déclenchement du disjoncteur peut être évité en réglant l appareil sur la plus faible puissance avant de le mettre en marche et en le réglant ensuite sur une puissance supérieure Consignes pour la mise au rebut Eliminez l emballage...

Page 9: ...e di sicurezza Questo aspirapolvere è confor me alle disposizioni tecniche riconosciute e alle norme di si curezza in vigore L apparecchio può essere uti lizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da perso ne con ridotte facoltà fisiche it sensoriali o mentali nonché da persone prive di sufficien te esperienza e o conoscen za dello stesso se sorvegliate o istruite in merito all utilizzo s...

Page 10: ...e della propria città Smaltimento del filtro e del sacchetto filtro Il filtro e il sacchetto filtro sono costituiti da materi ali non inquinanti A condizione che non contengono alcuna sostanza dannosa possono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici De gebruiksaanwijzing goed bewaren Wanneer u de stofzuiger doorgeeft aan derden de gebruiksaanwijzing erbij voegen Gebruik volgens de voorschriften ...

Page 11: ...kwalificaties te worden vervan gen ter voorkoming van gevaarlijke situaties Bij een gebruiksduur van langer dan 30 minuten het elektriciteitssnoer volledig uittrekken Niet aan het elektriciteitssnoer maar aan de stekker trekken om het apparaat van het net te koppelen Het elektriciteitssnoer niet over scherpe kanten trek ken en niet bekneld laten raken Let erop dat de netstekker niet tegen personen ...

Page 12: ...r støvsugeren videre til andre Anvendelse iht formål Dette apparat er kun beregnet til anvendelse i private husholdninger og i hjemmet Dette apparat er beregnet til brug i en højde på op til maksimalt 2000 meter over havets overflade Støvsugeren må udelukkende an vendes i overensstemmelse med angivelserne i denne brugsanvisning For at undgå tilskadekomst og beskadigelser må støv sugeren ikke benytt...

Page 13: ...ger når støvsugeren tændes kan årsagen til dette være at der er tilsluttet flere elapparater med stort effektforbrug samtidig i den samme strømkreds For at undgå at sikringen udløses skal støvsugeren indstilles til det laveste effekttrin inden der tændes for den og først derefter skal der vælges et højere effekttrin Anvisninger om bortskaffelse Emballage Emballagen beskytter støvsugeren mod beskadi...

Page 14: ...older motorbeskyttelses og utblåsningsfilter Apparatet kan bli ødelagt Støvsug aldri med munnstykke og rør i nærheten av hodet Fare for personskader Ved støvsuging av trapper må apparatet alltid stå la vere enn brukeren Ikke bruk strømledningen og slangen til å bære trans portere støvsugeren i Dersom det oppstår skader på strømledningen til ap paratet må den erstattes av produsenten eller dennes ku...

Page 15: ...kal du bruke det medfølgende munnstykket for harde gulv uten påklipset børstekrans Beregningene er basert på delegert kommisjonsfor ordning EU nr 665 2013 av 3 mai 2013 som supple ment til direktiv 2010 30 EU Alle prosesser som ikke er nærmere beskrevet i denne bruksanvisningen er utført på grunnlag av standard EN 60312 1 2017 Ettersom levetidstesten for motoren utføres med tom støvbeholder øker l...

Page 16: ...r och dammpåse är tillverkade i miljövänliga ma terial Om de inte innehåller några förbjudna ämnen kan de kastas i hushållssoporna fi Säilytä käyttöohjeet Jos annat pölynimurin kolmannel le osapuolelle liitä käyttöohjeet mukaan Määräystenmukainen käyttö Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi yksityisessä kotitaloudessa ja kodinomaisessa ympäristössä Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi enintään...

Page 17: ...ai esineitä kun johto kelautuu auto maattisesti laitteen sisään Ohjaa verkkoliitäntäjohtoa pistokkeesta käsin Irrota verkkopistoke pistorasiasta ennen kuin huollat pölynimuria Älä käytä viallista imuria Häiriön ilmentyessä irrota verkkopistoke Vaaratilanteiden välttämiseksi pölynimurin korjaami nen ja varaosien vaihto on sallittu ainoastaan valtuu tetulle huoltopalvelulle Suojaa imuria sääolosuhte...

Page 18: ...radora no cubiertos por nuestra garantía siempre cuando dichos daños se deriven del uso de tales productos Consejos y advertencias de seguridad Este aspirador cumple las reg las reconocidas de la técnica y las correspondientes normas y disposiciones de seguridad Este aparato puede ser utiliz ado por niños a partir de 8 años y por personas que pre senten limitaciones de las fa cultades físicas sens...

Page 19: ...sible se activa al conectar el aparato puede deberse a que hay otros aparatos conectados con un valor de conexión alto en el mismo circuito eléctrico La activación del fusible se puede evitar ajustando el nivel más bajo de potencia antes de conectar el aparato y aumentándolo luego Indicaciones para eliminar el material de embalaje Embalaje El embalaje protege el aspirador de posibles desper fectos...

Page 20: ...ho pelo utilizador a crianças sem vi gilância Sacos de plástico e películas devem ser mantidos fora do alcance das crianças e eli minados Existe perigo de asfixia Utilização correta Ligue o aspirador e coloque o em funcionamento apenas de acordo com a placa de características Nunca aspire sem o saco do filtro ou o recipiente para o pó nem sem o filtro de proteção do motor e o filtro de exaustão O apar...

Page 21: ...he um destino adequado a fim de poder ser eliminado de acordo com as normas em vigor Atenção A tomada tem de estar protegida por um disjuntor de no mínimo 16 A No caso de o disjuntor disparar ao ligar o aspirador tal poderá dever se ao facto de no mesmo circuito eléctrico estarem simultaneamente ligados outros electrodomésticos de potência elevada Pode evitar se que o disjuntor dispare regulando o ...

Page 22: ...ντικείμενα Οδηγείτε το ηλεκτρικό καλώδιο με τη βοήθεια του φις Πριν από κάθε εργασία στην ηλεκτρική σκούπα τραβήξτε το φις από την πρίζα Μη θέσετε σε λειτουργία µια χαλασµένη ηλεκτρική σκούπα Σε περίπτωση που παρουσιαστεί µια βλάβη τραβήξτε το φις από την πρίζα Οι επισκευές και η αντικατάσταση των ανταλλακτικών στην ηλεκτρική σκούπα επιτρέπεται να πραγµατοποιούνται µόνο από εξουσιοδοτηµένο σέρβις ...

Page 23: ... girmeyecek hasarlara neden olabilir Güvenlik bilgileri Bu elektrikli süpürge geçerli teknik kurallara ve bilinen gü venlik yönetmeliklerine uygun dur Bu cihaz 8 yaşın altındaki çocuklar ve fiziksel algısal veya mental yeteneklerinde eksiklikler olan veya tecrü be ve veya bilgi eksikliği bu lunan kişiler tarafından an cak gözetim altında olmaları veya cihazın güvenli kullanımı hakkında bilgi sahibi...

Page 24: ...lde imha edilmelidir Lütfen dikkat Şebeke soketi en az 16A lık bir sigorta ile emniyete alınmış olmalıdır Eğer cihaz çalıştırıldığında sigorta atacak olur sa bunun sebebi cihaz ile birlikte yüksek elektrik bağlantı değerine sahip başka elektrikli cihazların da aynı anda elektrik devresinde bağlı ve devrede olması olabilir Cihazın açılmasından önce en düşük güç kademesini ayarlamanız ve daha sonra ...

Page 25: ...nia należy zachować W przypadku przekazania odkurzacza innej osobie należy dołączyć instrukcję obsługi Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w gospodarstwie domowym i podobnych otoczeniach Urządzenie jest przeznaczone do użytkowania na maksymalnej wysokości 2000 metrów nad poziomem morza Odkurzacz należy użytkować wyłącznie zgod nie ze wskazówkami zaw...

Page 26: ... a następnie odpowiednio zutylizo wane zgodnie z obowiązującymi przepisami Uwaga Gniazdo sieci energetycznej musi być zabezpieczone bezpiecznikiem o mocy co najmniej 16 A Jeżeli w momencie włączania urządzenia zadziała bezpiecznik może to być spowodowane tym że równocześnie inne urządzenia elektryczne o większej mocy przyłączeniowej podłączone są do tego same go obwodu prądowego Zadziałania bezpie...

Page 27: ...mellett használhatják illetve akkor ha megtanulták a kés hu zülék biztonságos használa tát és megértették az ebből eredő veszélyeket Soha ne engedjen gyerekeket a készülékkel játszani A tisztítást és a felhasználói karbantartást soha nem vé gezhetik gyerekek felügyelet nélkül A műanyag zacskók és fóliák kisgyermekektől távol tartan dók és ártalmatlanításuk szükséges Fulladásveszély Megfelelő haszn...

Page 28: ...y padlóhoz való szívófejet a rápattintható kefekoszorú nélkül A számítások a 2010 30 EU irányelv kiegészítéséről szóló 2013 május 3 i 665 2013 EU felhatalmazáson alapuló bizottsági rendeleten alapulnak A jelen használati utasításban pontosabban nem is mertetett összes eljárás elvégzése a DIN EN 60312 1 2017 alapján történt Ha a motor élettartamának ellenőrzését üres portar tállyal végzik akkor a m...

Page 29: ...ԕɨɫɵɥԑɚɧ ɫɟɛɟɛɿɧɟɧ ɛɨɥɭɵ ɦԛɦɤɿɧ ɋɚԕɬɚɧɞɵɪԑɵɲ ɿɫɬɟɩ ԕɚɥɭɵɧ ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ ԕɨɫɭɞɚɧ ɚɥɞɵɧ ɟԙ ɬԧɦɟɧɝɿ ɛɚɫԕɵɲԕɚ ɪɟɬɬɟɩ ɫɨɫɵɧ ԑɚɧɚ ɠɨԑɚɪɵɪɚԕ ԕɭɚɬ ɛɚɫԕɵɲɵɧɚ ԧɬɿԙɿɡ Ʉԥɞɟɝɟ ɠɚɪɚɬɭ ɛɨɣɵɧɲɚ ɧԝɫԕɚɭɥɚɪ Ɉɪɚɦɚ Ԕɚɩɬɚɦɚ ɲɚԙɫɨɪԑɵɲɬɵ ɬɚɫɵɦɚɥɞɚɭɞɚ ɡɚԕɵɦɞɚɧɭɞɚɧ ɫɚԕɬɚɣɞɵ Ɉɥ ԕɨɪɲɚԑɚɧ ɨɪɬɚԑɚ ɡɢɹɧ ɤɟɥɬɿɪɦɟɣɬɿɧ ɦɚɬɪɢɚɥɞɚɪɞɚɧ ɠɚɫɚɥԑɚɧ ɫɨɥ ԛɲɿɧ ɨɧɵ ɤԥɞɟɝɟ ɠɚɪɚɬɭ ɦԛɦɤɿɧ Ʉɟɪɟɝɿ ɠɨԕ ɨɪɚɦ ɦɚɬɟɪɢɚɥɞɚɪɵɧ ª U QHU 3XQNW ɤԥɞɟɝɟ ɠɚɪɚɬɭ ɠԛɣ...

Page 30: ...ɧɞɟ ɨɪɵɧɞɚɥԑɚɧ ȿɝɟɪ ɦɨɬɨɪ ɠԝɦɵɫ ɿɫɬɟɭ ɦɟɪɡɿɦɿɧ ɬɟɤɫɟɪɭ ɛɨɫ ɲɚԙ ɵɞɵɫɵɦɟɧ ɨɪɵɧɞɚɥɚɬɵɧ ɛɨɥɫɚ ɪɟɬɬɟɥɟɬɿɧ ɦԥɧɞɿ ɦɨɬɨɪ ɠԝɦɵɫ ɿɫɬɟɭ ɦɟɪɡɿɦɿɧ ɠɚɪɬɵɥɚɣ ɬɨɥɵ ɲɚԙ ɵɞɵɫɵɦɟɧ ɬɟɤɫɟɪɭ ԛɲɿɧ ɛɟɪɿɥɝɟɧ ɦԥɧɧɟɧ ɠɨԑɚɪɵ ɪɟɬɬɟɭ ɤɟɪɟɤ Запасные части принадлежности мешки для пыли Наши оригинальные запасные части и принадлежности а также оригинальные дополнительные принадлежности как и оригинальныемешкидляпыли оптимальнопод...

Page 31: ...ля дальнейшего использования а затем утилизируйте в соответствии с действующими правилами Внимание Сетевая розетка должна быть защищена предохранителем не менее чем на 16A При включении прибора предохранитель может сразу сработать если одновременно в данную электрическую цепь включены другие приборы с большой общей потребляемой мощностью Срабатывание предохранителя можно предотвратить если перед в...

Page 32: ...entelor recunoscute ale tehnicii şi dispoziţiilor de se curitate în vigoare Aparatul poate fi folosit de co pii începând cu vârste de 8 ani şi de persoane cu dizabilităţi fizice senzoriale sau men tale sau fără experienţă şi sau cunoştinţe dacă acestea sunt supravegheate sau au fost instruite asupra folosirii în siguranţă a aparatului şi pericolelor care pot rezulta Copiii nu au voie să se joace cu ...

Page 33: ...esare la punctele de colectare a deşeurilor Aparatul scos din uz Aparatele vechi conţin încă multe materiale valori ficabile De aceea predaţi aparatul dumneavoastră scos din uz magazinului comercial respectiv unui centru de reciclare pentru revalorificare Vă rugăm să solicitaţi informaţii în privinţa căilor actuale de îndepărtare a ambalajelor şi aparatelor scoase din uz la un magazin de specialitat...

Page 34: ... ϭ Ωϳϧ ΏΎΧΗϧ έ έΗϥϳϳΎ ε ϣ ϥ ϭΗ ΩϳϫΩ εϳ ίϓ έ ϥ ε ϣ ϥ ϭΗ έ ΩϘϣ ˬϩΎ ΗγΩ ϩΎ ΗγΩ ϥΗΧ Ωϧ έϭΩ ϩϭΣϧ ιϭλΧ έΩ ϡίϻ ΕΎϋϼρ ΩϧΑϪΗγΑ έΑ έΑ έΩ ϗέΑ ϭέΎΟ ί ΕυϓΎΣϣ έϭυϧϣ ϪΑ ϩΎ ΗγΩ ΩϧΑ ϪΗγΑ ϩΩϧίΎγ Ω ϭϣ Εγ ϩΩη Σ έρ ˬϥ ϝϘϧ ϭ ϝϣΣ ϥΎϣί έΩ ΩϳΩΏϳγ ΕϳϠΑΎϗ αΎγ ϥϳϣϫ έΑ ϭ ϪΗη Ω έΎ ίΎγ ΕόϳΑρ ΎΑ ΩϧΑ ϪΗγΑ ίΟ ΕϓΎϳίΎΑ ί έϣ ϪΑ Ωϳέ Ωϧ ίΎϳϧ Ϫ έ ΩϧΑ ϪΗγΑ Ω ϭϣ Ωϧέ Ω έ ΕϓΎϳίΎΑ ΩϳϫΩ ϝϳϭΣΗ ϣϳΩϗ ϩΎ ΗγΩ Ύϔρϟ ˬϥϳ έΑΎϧΑ ΩϧΗγϫ Ωϧϣηίέ ίΟ έ Ω ίϭϧ...

Page 35: ...η ϡΎΟϧ ώϟΎΑ Ωέϓ ΕέΎυϧ ϥϭΩΑ έϭΩ ί ϝΑϗ έ ϩΎ ΗγΩ ϳΗγϼ Ύϫε ϭέ ϭ ΎϫϪγϳ Ωϳέ Ω Ϫ ϧ έϭΩ ϥΎ Ωϭ αέΗγΩ ί ˬϥΗΧ Ωϧ ϔΧ έρΧ ΩϭΟϭ ΏγΎϧϣ ϩΩΎϔΗγ ΕΎλΧηϣ Ώγ έΑ έΩ ΝέΩϧϣ ΕΎλΧηϣ ΎΑ ϕΑΎρϣ ρϘϓ έ ϗέΑ ϭέΎΟ ΩϳϫΩ έ έϗ ϩΩΎϔΗγ Ωέϭϣ ϭ ϩΩϭϣϧ ϝλΗϣ ϕέΑ ϪΑ ϧϓ υϓΎΣϣ έΗϠϳϓ ˬέΎΑϏ ϭ Ωέ ϪυϔΣϣ Ύϳ Ϫγϳ ϥϭΩΑ ϗέΑ ϭέΎΟ ί ί έϫ Ωϳϧ ϧ ϩΩΎϔΗγ ΟϭέΧ ϭϫ έΗϠϳϓ Ύϳ έϭΗϭϣ ΩϧΎγέΑ Ώϳγ ϗέΑ ϭέΎΟ ϪΑ Ωϧ ϭΗ ϣ έΎ ϥϳ ΩϭΧ έγ ί έ ϗέΑ ϭέΎΟ ˬΎϫϪϟϭϟ ϭ ΎϫϝίΎϧ ί ϩΩΎϔΗγ...

Page 36: ...ϟ ϰϠϋ ϊϳήθΘϟ ϲϋήϔϟ ΩΎΤΗϻ ϲΑϭέϭϷ ϲ Ϣϗέ Ϣ έΩΎμϟ Ϧϋ ΔϨΠϠϟ ΦϳέΎΘΑ Φ ϮϳΎϣ Ϯ ϻΎϤϜΘγ ΔΤ ϼϟ ΩΎΤΗϻ ϲΑϭέϭϷ ϲ ϊϴϤΟ Ε ήΟϹ ήϴϏ ΔΣϭήθϤϟ ϲϓ ϩάϫ ΕΎϤϴϠόΘϟ ΔϗΪΑ ϢΗ ΎϫήϛΫ ϞϴμϔΘϟΎΑ ϲϓ Δϔλ ϮϤϟ ΔϴγΎγϷ ήψϧ ϪϧϷ Ϊϗ ϢΗ ήΟ έΎΒΘΧ ήϤόϟ ϲο ήΘϓϻ ϙήΤϤϠϟ ΎϤϨϴΑ Ύϋϭ ΔΑήΗϷ ˬύέΎϓ ϪϧΈϓ ΐΠϳ ΓΩΎϳί ϟ ήϤό ϲο ήΘϓϻ έϮϛάϤϟ ϙήΤϤϠϟ ΪϨϋ ήΟ έΎΒΘΧϻ ΎϋϮΑ ΔΑήΗ ϒμϧ ΊϠΘϤϣ έ ΪϘϤΑ έ jEf G H 8 w m 2f 74 ϩάϫ ΔδϨϜϤϟ Δϴ ΎΑήϬϜϟ ήΒΘόΗ ΔδϨϜϣ ΓΩΪόΘϣ ΕΎϣ ΪΨΘγϻ ...

Page 37: ...35 ...

Page 38: ...ϙΣλϧϧ ϙϟΫϟ ΎϧΑ ΔλΎΧϟ αϧΎϛϣϟ ΕΎΑϠρΗϣϭ ϰϠϋ ΕΎϘΣϠϣϟ ϭ ΔϳϠλϷ ΔϳϠϳϣϛΗϟ ΎϧΗΎϘΣϠϣϭ ˬΔϳϠλϷ ΎϧέΎϳϏ ϊρϗ ϭ ΔϳϠλϷ ΔλΎΧϟ ϩΫϬΑϭ ΎϧΑ ΔλΎΧϟ ΔϳϠλϷ ΔΑέΗϷ αΎϳϛ ΔϘϳέρϟ ϑϳυϧΗϟ ΩϷ έ έϣΗγΎΑ ΔϳϟΎϋ ΓΩϭΟϭ ϼϳϭρ έϣϋ ϥϣοΗ ϙΗγϧϛϣΑ ΔυϭΣϠϣ ΔΑέΗ αΎϳϛ ϭ ΔλΎΧ ΕΎϘΣϠϣ ΔϳϠϳϣϛΗ ΕΎϘΣϠϣϭ ˬέΎϳϏ ϊρϗ ϡ ΩΧΗγ ϱΩ ϳ Ωϗ ΓΩϭΟϟ ΙϳΣ ϥϣ ΔοϔΧϧϣ Δϣϳϗ Ε Ϋ ϭ ΔϗΩΑ ΔϘΑΎρϣ έϳϏ ϣΑ έ έο ωϭϗϭ ϰϟ ϥΎϣοϟ ΎϬϳρϐϳ ϻ έ έοϷ ϩΫϫϭ ˬϙΗγϧϛ Εόϗϭ ΎϬϧ ΎϣϟΎρ ˬΎϧΑ ιΎΧϟ ΕΎΟΗϧϣ...

Page 39: ...vom Typ PowerProtect 00577549 Inhalt 4 Staubbeutel mit Verschluss 1 Micro Hygienefilter Wir empfehlen Ihnen die ausschließliche Verwendung unserer Original Staubbeutel Bei Ihrem Gerät handelt es sich um einen hocheffi zienten Staubsauger der bei Verwendung hochwer tiger Staubbeutel sehr gute Reinigungsergebnisse erzielt Nur die Verwendung von hochwertigen Staub beuteln wie insbesondere den Original ...

Page 40: ...en Verschlissene scharfkantige Düsensoh len können Schäden auf empfindlichen Hartböden wie Parkett oder Linoleum verursachen Der Her steller haftet nicht für eventuelle Schäden die durch eine verschlissene Bodendüse verursacht werden Bild 10 Umschaltbare Bodendüse einstellen Teppiche und Teppichboden Hartboden Parkett Bild 11 Saugen mit Zusatzzubehör Düsen je nach Bedarf auf Saugrohr oder Handgriff...

Page 41: ...ppe öffnen Durch Betätigen der Verschlusslasche in Pfeilrich tung Filterhalter entriegeln Filterschaum aus dem Filterhalter entnehmen und ausklopfen Alten Micro Hygienefilter durch neuen ersetzen Ist beim Kauf von Original Staubbeuteln in der Fil ter packung mit enthalten Filterschaum in den Filterhalter einlegen Filterhalter in Gerät einsetzen und verrasten H EPA Ausblasfilter reinigen Der H EPA Fi...

Page 42: ...ct genuine replacement bags 00577549 Contents 4 dust bags with fasteners 1 micro hygiene filter We therefore recommend that you only use our origi nal dust bags Your appliance is a highly efficient vacuum cleaner that achieves excellent cleaning results when used with high quality dust bags Only by using high quality dust bags such as Bosch original dust bags can you ensure that your vacuum cleaner ...

Page 43: ...that can damage sensitive hard floors such as parquet or linoleum The manufacturer does not ac cept any responsibility for damage caused by worn floor nozzles Depending on model Fig 10 Set the adjustable floor nozzle Rugs and carpets Hard floors parquet Fig 11 Vacuuming with accessories Attach the nozzles to the suction pipe or handle as re quired a Crevice nozzle for vacuuming crevices and corners et...

Page 44: ...4 hours After cleaning refit the motor protection filter into the appliance and lock it in place at the top Close the dust bag compartment lid Depending on model Exhaust filter The exhaust filter must be cleaned or replaced at least once a year Replacing the micro hygiene exhaust filter Fig 20 Open the rear flap Unlock the filter holder by moving the locking tab in the direction of the arrow Remove the f...

Page 45: ...nçus pour votre aspirateur afin d obtenir un résultat de net toyage optimal Conservez cette notice d utilisation Si vous remettez l aspirateur à une tierce personne veuillez y joindre sa notice d utilisation Veuillez déplier les volets illustrés Description de l appareil 1 Brosse adaptable au type de sol L aspect de la buse peut être différent de l illustration le fonction nement étant identique 2 ...

Page 46: ... Pour le démontage presser le manchon de déver rouillage et retirer le tube télescopique selon l équipement Fig 4 Pousser le tube télescopique dans le manchon de la brosse pour sols jusqu à sa fixation Pour le démontage presser le manchon de déver rouillage et retirer le tube télescopique Fig 5 Déverrouiller le tube télescopique en tirant la man chette touche coulissante dans le sens de la flèche et...

Page 47: ...tion Éteindre l appareil avant chaque change ment de sac et de filtre Changement du sac aspirateur Fig 16 Si l indicateur de changement de sac est allumé en continu lorsque la brosse est décollée du sol et la puissance est réglée au maximum vous devez changer le sac même s il n est pas encore plein La nature de la matière contenue dans le sac rend le changement nécessaire La brosse le tube d aspira...

Page 48: ...re H EPA en actionnant la patte de fermeture dans le sens de la flèche et retirer le filtre de l appareil Tapoter l unité de filtre et la rincer sous l eau du ro binet L ensemble peut aussi être lavé en machine à max 30 C programme linge délicat et vitesse d essorage minimale Conseil Pour protéger le reste du linge rangez l unité de filtre dans un sac à linge Après séchage complet au moins 24h remettr...

Page 49: ... al livello di prestazi one ottimale consigliamo l impiego di sacchetti di ricambio originali del tipo PowerProtect 00577549 Contenuto 4 sacchetti raccoglipolvere con chiusura 1 microfiltro igiene Vi consigliamo di usare esclusivamente i nostri sac chetti raccoglipolvere originali L apparecchio che avete acquistato è un aspirapolve re altamente efficiente che consente di raggiungere eccellenti risul...

Page 50: ... delicati come il parquet e il linoleum Il produttore non risponde di eventuali danni derivanti dall utilizzo di spazzole usurate a seconda della specifica dotazione Figura 10 Regolazione della spazzola per pavimenti commutabi le Tappeti e moquette Pavimenti duri parquet Figura 11 Aspirazione con accessori aggiuntivi Applicare le spazzole al tubo di aspirazione o all impugnatura in funzione delle p...

Page 51: ...Successivamente lasciarlo asciugare per almeno 24 ore In seguito alla pulizia inserire il filtro di protezione del motore nell apparecchio e fissarlo in alto Chiu dere il coperchio del vano di raccolta dello sporco a seconda della specifica dotazione Filtro d igiene Pulire o sostituire il filtro d igiene almeno una volta all anno Sostituzione del microfiltro d igiene Figura 20 Aprire lo sportello poste...

Page 52: ...ik te maken van origine le accessoires van Bosch die speciaal voor uw stofzui ger ontwikkeld zijn De gebruiksaanwijzing goed bewaren Wanneer u de stofzuiger doorgeeft aan derden voeg de gebruiksaan wijzing er dan bij De pagina s met afbeeldingen uitklappen Beschrijving van het toestel 1 Omschakelbaar vloermondstuk Het mondstuk kan enigszins afwijken van de afbeelding de werking ervan is echter het...

Page 53: ...oopbuis in het aansluitstuk van het vloer mondstuk steken tot hij inklikt Om de verbinding op te heffen op de ontgrendelings huls drukken en de telescoopbuis eruit trekken afhankelijk van de uitvoering Afb 5 Door de schuifmanchet in de richting van de pijl te schuiven de telescoopbuis ontgrendelen en de ge wenste lengte instellen Afb 6 a De houder voor de toebehoren in de gewenste stand op de tele...

Page 54: ...elen alvorens van filter te wisselen afhankelijk van de uitvoering Filterzak vervangen Afb 16 Is de filtervervangindicatie in het deksel continu verlicht terwijl het mondstuk niet op de grond rust en de hoogste stand is ingeschakeld dan moet de filterzak vervangen worden ook als hij nog niet vol is In dit geval is vervanging noodzakelijk vanwege de aard van de inhoud van de zak Mondstuk zuigbuis en z...

Page 55: ... de stofzuiger altijd uitgeschakeld en de stekker uit het stopcontact te worden gehaald Stofzuigers en accessoires van kunststof kunnen wor den onderhouden met een in de handel gebruikelijk schoonmaakmiddel voor kunststof Geen schuurmiddelen glas of allesreiniger gebrui ken De stofzuiger nooit in water dompelen Het stofcompartiment kan indien nodig met een tweede stofzuiger worden uitgezogen of ee...

Page 56: ...te tæpper Hårde gulvbelægninger parket Reservedele og ekstra tilbehør A Pakke med udskiftningsfiltre For at sikre at støvsugeren kan arbejde med optimal effekt anbefaler vi at der anvendes originale støv poser af typen PowerProtect 00577549 Indhold 4 støvposer med lukkeanordning 1 mikro hygiejnefilter Vi anbefaler udelukkende at anvende vores originale støvposer Dette apparat er en højeffektiv støvs...

Page 57: ... for apparatet inden filtrene udskiftes Udskifte støvsugerposer Fig 16 Hvis filterskiftindikatoren lyser vedvarende rødt når mundstykket ved højeste sugeeffekt er løftet op fra gulvet skal støvsugerposen skiftes ud også selv om den ikke er fyldt I så fald er det arten af det opsuge de materiale der gør dette nødvendigt Mundstykke sugerør og slange må ikke være tilstop pet også selvom det ikke udløse...

Page 58: ...PA filtret ved at trykke låselasken i pilens retning og tag det ud af apparatet Bank filterenheden ren og vask den under rindende vand Enheden kan også vaskes i vaskemaskinen på finvask ved maks 30 C og laveste centrifugeringshastighed TIP Læg filterenheden i en vaskepose for at skåne resten af vasketøjet Sæt H EPA filtret i apparatet igen når det er fuld stændig tørt efter minimum 24 timer og lås det ...

Page 59: ...imalt anbefaler vi bruk av de originale utskiftbare posene av typen Power Protect 00577549 Innhold 4 støvposer med lukkeanordning 1 mikrohygienefilter Vi anbefaler derfor at du utelukkende bruker våre ori ginale støvposer Apparatet ditt er en høyeffekts støvsuger som ved bruk av riktig støvpose sørger for svært gode reng jøringsresultater Bare bruk av kvalitetsstøvposer som spesielt originalstøvpos...

Page 60: ...ge av at det brukes slitte gulvmunnstykker Bilde 10 Innstilling av omstillbart gulvmunnstykke Tepper og vegg til vegg tepper Harde gulv parkett Bilde 11 Støvsuging med ekstra tilbehør Sett munnstykkene på rør eller håndtak etter behov a Fugemunnstykke til støvsuging i fuger hjørner osv b Møbelmunnstykke til støvsuging av stoppede møb ler gardiner osv c Møbelmunnstykke med penselbørste til støvsugi...

Page 61: ... hygienefilteret med et nytt Følger med i filterpakken ved kjøp av originale støv poser Legg inn filterskum i filterholderen Sett filterholderen inn i apparatet og fest den Rengjøre H EPA utblåsingsfilter H EPA filteret er laget slik at det ikke trenger å skiftes ut dersom apparatet brukes på tiltenkt vis i hushold ningen For at støvsugeren skal jobbe med optimal effekt bør H EPA filteret vaskes etter et ...

Page 62: ...ohygienfilter Vi rekommenderar att du bara använder dammsugar påsar som är original Dammsugaren är mycket effektiv och om du använ der kvalitetsdammsugarpåsar får du mycket bra slut resultat Använder du bara kvalitetsdammsugarpåsar som originalpåsarna från Bosch så uppnår enheten den energieffektivitetsklassning dammupptagning och det partikelutsläpp som EU energimärkningen anger Använder du sämre ...

Page 63: ...t på det munstycke du vill ha på sugslangen eller handtaget a Fogmunstycke för dammsugning av fogar och hörn etc b Dynmunstycke för dammsugning av stoppade möb ler gardiner etc c Dynmunstycke med möbelborste för fönsterkarmar skåp profiler etc Sätt tillbaka fog och dynmunstyckena i tillbe hörshållaren när du är klar d Munstycke för hårda golv med fastsnäppt borstkrans Ger effektiv men skonsam rengö...

Page 64: ...ltret ur filterhållaren och knacka ur Byta gamla mikrohygienfiltret mot ett nytt Finns med i filterpacken när du köper originaldamm sugarpåsar Sätt i skumfiltret i filterhållaren Snäpp fast filterhållaren i enheten Rengöra H EPA utblåsfilter H EPA filtret är gjort så att du inte behöver byta det om du bara använder enheten för avsett hemmabruk Tvätta ur H EPA filtret varje år så att dammsugaren får optimal...

Page 65: ...kkaus Jotta laite toimii optimaalisella tehollaan suositte lemme käyttämään alkuperäisiä pölypusseja malli PowerProtect 00577549 Sisältö 4 pölypussia ja suljinta 1 mikrosuodatin Suosittelemme käyttämään yksinomaan alkuperäisiä pölypusseja Tämä laite on huipputehokas pölynimuri jonka puhdistustulokset ovat korkealaatuisia pölypusse ja käytettäessä erinomaiset Vain korkealaatuisten pölypussien kuten...

Page 66: ...kuluneen lattiasuulakkeen aiheutta mista vaurioista Kuva 10 Lattia mattosuulakkeen säätö matot ja kokolattiamatot kovat lattiat parketti Kuva 11 Imurointi lisävarusteen avulla Aseta suulake tarpeen mukaan imuputkeen tai käden sijaan a Rakosuulake rakojen ja kulmien jne imurointiin b Huonekalusuulake pehmustettujen huonekalujen verhojen jne imurointiin c Pölyharjalla varustettu huonekalusuulake ikk...

Page 67: ...ltyy alkuperäisten pölypussien pakettiin Laita suodattimen vaahtomuovi suodatinpidikkee seen Laita suodattimen pidike laitteeseen ja lukitse se H EPA poistoilmansuodattimen puhdistus Ultra H EPA hygieniasuodatin H EPA suodatin on suunniteltu siten että sitä ei tar vitse vaihtaa kun laitetta käytetään ohjeiden mukaan kotitalouskäytössä Jotta pölynimuri toimii optimaalisella tehollaan H EPA suodatin...

Page 68: ...originales del tipo PowerProtect 00577549 Contenido 4 bolsas para polvo con cierre 1 microfiltro higiénico Recomendamos utilizar únicamente nuestras bolsas para polvo originales El aparato adquirido es una aspiradora de gran efi ciencia que logra muy buenos resultados de limpie za si se utiliza con bolsas para polvo de calidad El cumplimiento de los valores indicados en la etiqueta energética de la ...

Page 69: ...ponsabilizará de los daños ocasionados por los cepillos desgastados Fig 10 Ajuste del cepillo universal con dos posiciones Alfombras y moquetas Suelos duros parqué Figura 11 Aspirar con los accesorios adicionales Acoplar las boquillas al tubo de aspiración o a la em puñadura según las necesidades a Boquilla de juntas para aspirar en juntas esquinas etc b Boquilla de tapicería para aspirar en muebl...

Page 70: ...r el filtro un mínimo de 24 horas Después de la limpieza introducir el filtro en el apa rato encajarlo por arriba Cerrar la tapa del compar timento general Filtro de salida El filtro de salida debe limpiarse o cambiarse una vez al año Sustituir el microfiltro higiénico de salida lavable Fig 20 Abrir la tapa trasera Desbloquear el soporte del filtro haciendo presión sobre la pestaña de cierre en la dire...

Page 71: ... os acessórios originais da Bosch especialmente desenvolvidos para o seu aspirador para obter o melhor resultado de aspiração possível Guarde o manual de instruções e junte as ao aspirador se este mudar de proprietário Desdobre as páginas com as ilustrações Descrição do aparelho 1 Escova comutável o aspeto da escova pode diver gir da ilustração apesar de o modo de funcionamen to ser igual 2 Escova...

Page 72: ...ueira para fora Fig 3 Insira a pega no tubo telescópico até encaixar Para desencaixar prima a manga de desbloqueio e retire o tubo telescópico Fig 4 Encaixe o tubo telescópico no bocal da escova até encaixar Para desencaixar prima a manga de desbloqueio e retire o tubo telescópico Fig 5 Puxando o punho botão corrediço no sentido da seta desbloqueie o tubo telescópico e ajuste o com primento deseja...

Page 73: ...o bocal na reentrância existente na parte de baixo do aparelho Substituição o filtro Atenção desligue sempre o aparelho antes de trocar qualquer filtro Substituir o saco de filtro Fig 16 Se com o bocal levantado do chão e a potência má xima o indicador de mudança de filtro apresentar uma luz permanente é necessário substituir o saco de filtro mesmo que ainda não esteja cheio Neste caso o tipo de lixo a...

Page 74: ...ueta de fecho no sentido da seta e retire o do aparelho Sacuda a unidade de filtro e lave a sob água corrente Em alternativa a unidade pode ser lavada na máqui na de lavar roupa num programa delicado à tempe ratura máxima de 30 e com a velocidade de centri fugação mínima CONSELHO Coloque a unidade de filtro num saco de lavagem de roupa em separado de forma a proteger a restante roupa Depois de compl...

Page 75: ... η συσκευή σας στο ιδανικό επίπεδο της απόδοσής της συνιστούμε τη χρήση των γνήσιων ανταλλακτικών σακουλών του τύπου PowerProtect 00577549 Περιεχόμενο 4 σακούλες σκόνης με κλείστρο 1 μικροφίλτρο υγιεινής Εμείς σας συνιστούμε την αποκλειστικά χρήση των δικών μας γνήσιων σακουλών σκόνης Η συσκευή σας πρόκειται για μια εξαιρετικά αποτελεσματική ηλεκτρική σκούπα η οποία σε περίπτωση χρήσης υψηλής ποιό...

Page 76: ...ι πολύ λερωμένων χαλιών και μοκετών Αναρρόφηση Προσοχή Τα πέλματα δαπέδου ανάλογα με τη σύσταση του σκληρού σας δαπέδου π χ τραχιά ρουστίκ πλακίδια υπόκεινται σε μια ορισμένη φθορά Γι αυτό πρέπει σε τακτικά χρονικά διαστήματα να ελέγχετε το κάτω μέρος του πέλματος Τα φθαρμένα κοφτερά πέλματα δαπέδου μπορούν να προκαλέσουν ζημιά στα ευαίσθητα σκληρά δάπεδα όπως παρκέ ή λινοτάπητας Ο κατασκευαστής δ...

Page 77: ...ρου και κατά το κλείσιμο του καλύμματος προσέξτε να μη μαγκωθεί η σακούλα του φίλτρου Προσοχή Κλείστε το κάλυμμα μόνο με τοποθετημένη μέσα τη σακούλα φίλτρου Φίλτρο προστασίας του κινητήρα Η ηλεκτρική σκούπα δεν επιτρέπεται να λειτουργεί χωρίς το φίλτρο προστασίας του κινητήρα Καθαρισμός του φίλτρου προστασίας του κινητήρα Το φίλτρο προστασίας του κινητήρα πρέπει να καθαρίζεται σε τακτικά χρονικά ...

Page 78: ...με χαμηλό αριθμό περιστροφών ΣΥΜΒΟΥΛΗ Τοποθετείτε τη μονάδα του φίλτρου για την προστασία των άλλων ρούχων σε μια σακούλα ρούχων Τοποθετήστε το φίλτρο H EPA αφού πρώτα στεγνώσει εντελώς το λιγότερο 24 ώρες ξανά στη συσκευή και ασφαλίστε το Κλείστε το πίσω κλαπέτο Μετά την απορρόφηση της λεπτής σκόνης όπως π χ γύψος τσιμέντο κτλ καθαρίστε το φίλτρο προστασίας του κινητήρα με χτύπημα ενδεχομένως αντ...

Page 79: ...jinal yedek torbaların kullanılmasını öneririz İçindekiler 4 Kilitli toz torbası 1 Mikro hijyen filtresi Bu nedenle sadece orijinal toz torbalarımızı kullanmanızı tavsiye ederiz Cihazınız yüksek kaliteli toz torbaları kullanıldığı takdirde çok iyi temizleme sonuçları veren yüksek verimliliğe sahip bir elektrik süpürgesidir Sadece yüksek kaliteli toz torbalarının özellikle Bosch orijinal toz torbala...

Page 80: ... bağlıdır Resim 11 Ek aksesuar ile emme Üniteyi ihtiyacınıza göre emme borusuna veya tutamağa takınız a Aralıkların ve köşelerin vb süpürülmesi için dar aralık süpürme başlığı b Kumaşlı mobilyaların perdelerin vb süpürülmesi için koltuk süpürme başlığı c Mobilya fırçalı koltuk süpürme başlığı pencere kenarlarının dolapların ve profillerin vs emilerek te mizlenmesi için takmak üzere Kullandıktan son...

Page 81: ...lemesinde dahil olabilir Filtre tutucuya filtre köpüğü konulmalıdır Filtre tutucu cihaza yerleştirilmeli ve kilitlenmelidir cihaz donanımına bağlıdır H EPA hava çıkışı filtresinin temizlenmesi H EPA filtresi cihaz ev kullanımında usulüne uy gun şekilde kullanılırsa değiştirilmesi gerekmeyecek şekilde tasarlanmıştır Elektrikli süpürgenin optimum performans düzeyin de çalışması için H EPA filtre her yıl...

Page 82: ...a się stosowanie oryginalnych worków na pył typu Po werProtect 00577549 Zawartość 4 worki na pył z zamknięciem 1 mikrofiltr higieniczny Zalecamy stosowanie wyłącznie oryginalnych wor ków na pył Urządzenie jest niezwykle skutecznym odkurzac zem który uzyskuje bardzo dobre rezultaty czys zczenia w połączeniu z wysokiej jakości workami na pył Tylko używanie wysokiej jakości worków na pył szczególnie o...

Page 83: ...tego należy w regular nych odstępach czasu sprawdzać spód szczotki Zużyte charakteryzujące się ostrymi krawędziami spody szczotki mogą uszkodzić delikatne podłogi jak parkiet czy linoleum Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe w wyniku używania zużytych szczotek do podłóg Rysunek 10 Ustawianie przełączanej szczotki do podłóg Dywany i wykładziny dywanowe Podłogi twarde...

Page 84: ...ltr zabezpieczający silnik przez wytrze panie W przypadku dużego zanieczyszczenia filtr należy wypłukać Następnie filtr pozostawić do wyschnięcia na co najmniej 24 godziny Po wyczyszczeniu filtr zabezpieczający silnik umieścić w w urządzeniu i zablokować na górze Zamknąć pokrywę komory pyłowej Filtr wylotu powietrza Filtr wylotu powietrza należy raz w roku wyczyścić lub wymienić Wymiana higienicznego...

Page 85: ...aival és funkcióival Csak ere deti Bosch tartozékokat használjon melyeket speciá lisan az Ön porszívójához fejlesztettünk ki a legjobb porszívási eredmény elérése érdekében Kérjük őrizze meg a használati utasítást A porszívó to vábbadásakor adja oda a használati utasítást is Kérjük hajtsa ki a képes oldalt A készülék leírása 1 Átkapcsolható padlószívófej a szívófej kinézete azo nos működési mód es...

Page 86: ...oldatába A kapcsolódás kioldásához nyomja meg a reteszelőhüvelyt és húzza ki a teleszkópos csövet kiviteltől függően 5 ábra A tolómandzsettának tolókapcsolónak a nyíl irányá ba való elhúzásával reteszelje ki a teleszkópos csö vet és állítsa be a kívánt hosszt 6 ábra a A tartozéktartót a megfelelő helyzetben helyezze rá a teleszkópcsőre b Helyezze rá a speciális kárpitszívófejet a szőnyegtisztító f...

Page 87: ...lálható mé lyedésbe Szűrőcsere Figyelem Minden szűrőcsere előtt kapcsolja ki a készüléket A porzsák cseréje 16 ábra Ha a szűrőcsere kijelző a padlóról felemelt szívófej esetén és a legnagyobb teljesítményszintnél tartó san világít akkor a porzsákot ki kell cserélni akkor is ha még nem lenne tele Ebben az esetben a beszí vott tartalom jellege teszi szükségessé a cserét A szívófejnek a szívócsőnek é...

Page 88: ...porszívó minden tisztítása előtt a készüléket ki kell kapcsolni és a hálózati csatlakozódugót ki kell húzni A porszívó és a műanyag tartozékok kereskedelmi for galomban kapható műanyagtisztító szerrel tisztíthatók Ne használjon súrolószert üveg vagy univerzális tisztítószert A porszívót soha ne merítse vízbe A porkamra szükség esetén egy másik porszívóval ki porszívózható vagy egyszerűen egy szára...

Page 89: ...ɿɝɿɧɟ ɠɚɣɵɧɞɚ ԕԝɥɵɩɬɚɧԑɚɧɲɚ ɫɚɥɵԙɵɡ Ȼɚɣɥɚɧɵɫɬɵ ɠɿɛɟɪɭ ԛɲɿɧ ԕԝɥɵɩɬɚɭ ɠɚɥԑɚɫɬɵɪԑɵɲɵɧɚ ɛɚɫɵɩ ɬɟɥɟɫɤɨɩɬɵԕ ԕԝɛɵɪɞɵ ɲɵԑɚɪɵԙɵɡ ɋɭɪ 5 Ɍɟɥɟɫɤɨɩɬɵԕ ԕԝɛɵɪɞɵ ɫɵɪԑɚԕ ɚɭɵɫɬɵɪԑɵɲɬɵ ɧɟɦɟɫɟ ɪɟɬɬɟɥɟɬɿɧ ԕɨɧɞɵɪɦɚɧɵ ɛɚԑɵɬɬɚɦɚ ɛɚԑɵɬɵɧɞɚ ɠɵɥɠɵɬɵɩ ɤɟɪɟɤɬɿ ԝɡɵɧɞɵԑɵ ɪɟɬɬɟɥɟɞɿ ɋɭɪ 6 a Ʉɟɪɟɤ ɠɚɪɚԕɬɚɪ ԝɫɬɚԑɵɲɵɧ ɤɟɪɟɤɬɿ ɤԛɣɞɟ ɬɟɥɟɫɤɨɩɬɵԕ ԕԝɛɵɪɞɚ ɨɪɧɚɥɚɫɬɵɪɵԙɵɡ b Ԕɚɬɬɵ ɠɢԣɚɡ ԕɵɥɲɵԑɵ ԕɚɩɬɚɭɵɲ ɫɚɩɬɚɦɚɫɵɧɚ ɫɚɥɵɩ ɠɚɣɵɧɞɚ ɛɟɤɿɬɿԙɿɡ ...

Page 90: ...ɫɤɟɪɬɩɟ ɫԛɡɝɿɧɿ ԧɡɝɟɪɬɭɞɟɧ ɚɥɞɵɧ ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ ԥɪɞɚɣɵɦ ԧɲɿɪɿԙɿɡ ɒɚԙ ԕɚɛɵɧ ɚɥɦɚɫɬɵɪɭ ɋɭɪ 16 ȿɝɟɪ ɲɚԙ ԕɚɛɵɧ ԧɡɝɟɪɬɭ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ ɲɚɦɵ ɫɚɩɬɚɦɚ ɟɞɟɧɧɟɧ ɤԧɬɟɪɿɥɿɩ ɟԙ ɠɨԑɚɪԑɵ ɩɚɪɚɦɟɬɪ ɬɚԙɞɚɥԑɚɧɞɚ ԛɡɞɿɤɫɿɡ ɠɚɧɫɚ ɲɚԙ ԕɚɛɵɧ ɨɥ ɬɨɥɦɚԑɚɧ ɠɚԑɞɚɣɞɚ ɞɚ ɚɥɦɚɫɬɵɪɭ ɤɟɪɟɤ Ȼԝɥ ɠɚԑɞɚɣɞɚ ɨɧɵ ɫɨɪɵɥԑɚɧ ɲɚԙ ɬԛɪɿɧɟ ɛɚɣɥɚɧɵɫɬɵ ԧɡɝɟɪɬɭ ɤɟɪɟɤ ɋɚɩɬɚɦɚ ɫɨɪɭ ԕԝɛɵɪɵ ɠԥɧɟ ɢɿɥɦɟɥɿ ɫɚɩɬɚɦɚ ɛԝԑɚɬɬɚɥɦɚɭɵ ɬɢɿɫ ɨɥ ɲɚԙ ԕɚɛɵɧ ɚɥɦɚɫɬɵɪɭ ɢɧɞɢɤɚɬɨ...

Page 91: ...ɬɿɥɿɧ ɛɚԑɵɬɬɚɦɚ ɛɚԑɵɬɵɧɞɚ ɠɵɥɠɵɬɵɩ ԕԝɪɵɥԑɵɞɚɧ ɚɥɵɩ ɬɚɫɬɚԙɵɡ ɋԛɡɝɿ ɛɥɨɝɵ ԕɚԑɵɩ ɚԑɚɬɵɧ ɫɭ ɚɫɬɵɞɚ ɲɚɣɵԙɵɡ Ȼɚɥɚɦɚɥɵ ɪɟɬɬɟ ɛɥɨɤɬɵ ɤɿɪ ɠɭԑɵɲ ɦɚɲɢɧɚɞɚ ɦɚɤɫ ɧԥɡɿɤ ɛɚԑɞɚɪɥɚɦɚ ɠԥɧɟ ɟԙ ɬԧɦɟɧ ɚɣɧɚɥɞɵɪɭ ɠɵɥɞɚɦɞɵԑɵɧɞɚ ɬɚɡɚɥɚɭ ɦԛɦɤɿɧ ɄȿԘȿɋ Ȼɚɫԕɚ ɤɿɪɥɟɪɞɿ ԕɨɪԑɚɭ ԛɲɿɧ ɫԛɡɝɿɧɿ ɤɿɪɥɟɪ ԕɚɛɵɧɚ ɫɚɥɵԙɵɡ 3 ɫԛɡɝɿɫɿ ɬɨɥɵԑɵɦɟɧ ԕԝɪԑɚԑɚɧɧɚɧ ɫɨԙ ɤɟɦɿɧɞɟ ɫɚԑɚɬ ɨɧɵ ԕԝɪɵɥԑɵԑɚ ԕɚɣɬɚ ɫɚɥɵɩ ɠɚɣɵɞɚ ɛԝԑɚɬɬɚԙɵɡ Ⱥɪԕɚ ԕɚԕɩɚԕɬɵ ɠɚɛɵԙɵɡ ɒɚ...

Page 92: ...го уровня мощности прибора рекомендуется использовать оригинальные мешки для пыли тип PowerProtect 00577549 В комплект входят 4 мешка для пыли с защёлкой 1 гигиенический микрофильтр Мы рекомендуем вам использовать исключительно оригинальные мешки для пыли Этот высокоэффективный пылесос обеспечивает высокий результат уборки при использовании высококачественных мешков для пыли Только использование в...

Page 93: ...льного покрытия в Вашем доме например шероховатая грубая керамическая плитка определённому износу Поэтому необходимо регулярно проверять рабочую поверхность насадки Изношенные с заострившимися краями рабочие поверхности насадки могут привести к повреждению уязвимых твёрдых напольных покрытий таких как паркет или линолеум Изготовитель не несёт ответственности за повреждения вызванные использованием...

Page 94: ...имание крышка пылесборного отсека закрывается только при вставленном пылесборнике Моторный фильтр Внимание нельзя использовать пылесос без моторного фильтра Чистка моторного фильтра Моторный фильтр необходимо регулярно очищать путём промывки или выколачивания Рис 19 Откройте крышку пылесборного отсека Рис 17 Освободите моторный фильтр из крепления потянув за боковые лапки и выньте в направлении ук...

Page 95: ...liar de fixare 15 Cablu de racordare la reţea 16 Capac posterior 17 Mâner de transport 18 Capacul compartimentului de praf 19 Dispozitiv auxiliar de fixare pe partea inferioară a aparatului 20 Sac de filtrare 21 Filtru de protecţie a motorului Рис 21 Откройте заднюю крышку Потяните защёлку в направлении стрелки при этом H EPA фильтр разблокируется и его можно будет вынуть Выколотите пыль из блока фил...

Page 96: ...ul până la fixare în tubul telescopic Pentru desfacerea îmbinării apăsaţi butonul de de blocare şi scoateţi tubul telescopic Fig 4 Împingeţi tubul telescopic până la cuplarea în ştuţul duzei pentru podele Pentru desfacerea îmbinării apăsaţi butonul de de blocare şi scoateţi tubul telescopic Fig 5 Prin tragerea manşetei tastei de glisare în sensul săgeţii deblocaţi tubul telescopic şi reglaţi lungi ...

Page 97: ... de pe partea din spate a aparatului Schimbarea filtrului Atenţie înainte de fiecare schimbare a filtrului opriţi aparatul Schimbarea sacului de filtrare Fig 16 Dacă atunci când duza este ridicată de la sol în poziţia de putere maximă indicatorul pentru schim barea filtrului emite constant lumină roşie sacul de filtrare trebuie schimbat chiar dacă nu este încă plin În acest caz natura materialului aspir...

Page 98: ...nchidere în direcţia săgeţii şi scoateţi l din aparat Bateţi unitatea de filtrare şi spălaţi o sub jet de apă Ansamblul poate fi curăţat opţional în maşina de spălat rufe la o temperatură maximă de 30 C la un ciclu de spălare protector şi la cea mai redusă treaptă a turaţiei de centrifugare SUGESTIE Puneţi ansamblul într un săculeţ de rufe pentru a proteja restul rufelor Introduceţi şi blocaţi filtru...

Page 99: ... ΩΩέ νϳϭόΗ Ύϳ ίϳϣΗ έΎΑ ϳ ϟΎγ ϝϗ ΩΣ ΩϳΎΑ ΟϭέΧ ϭϫ έΗϠϳϓ Ηη ΩϬΑ ϭέ ϳΎϣ ΟϭέΧ ϭϫ έΗϠϳϓ νϳϭόΗ 19 ϝϛη Ωϳϧϛ ίΎΑ έ ΏϘϋ εϭ έΩ ίΎΑ έ ϩΩϧέ ΩϬ ϧ ϝϔϗ ˬϥΎϛϳ ΕϬΟ έΩ ϩΩϧϧ ϝϔϗ ϥϣΎο ϥΩέϛ ΎΟ ϪΑΎΟ ΎΑ Ωϳϧϛ ϭέ ϳΎϣ έΗϠϳϓ ΩϳϫΩ ϥΎϛΗ έϧ ϭ Ωϳϧϛ ΩΟ ϩΩϧέ ΩϬ ϧ ί έ Οϧϔγ έΗϠϳϓ Ωϳϧϛ ϥϳί ϳΎΟ ϭϧ έΗϠϳϓ ϙϳ ΎΑ έ ϣϳΩϗ Ηη ΩϬΑ Εγ ΩϭΟϭϣ ϪΗγΑ έΩ έΗϠϳϓ ϥϳ ˬϝλ ϗέΑ ϭέΎΟ Ϫγϳϛ ΩϳέΧ ϡΎ ϧϫ ΩϳϫΩ ΎΟ έΗϠϳϓ ϩΩϧέ ΩϬ ϧ ϥϭέΩ έ Οϧϔγ έΗϠϳϓ Ωϳϧϛ ΕΑΎΛ ΩϭΧ ϝΣ...

Page 100: ...ϧίΎγ ΩϧΎγέΑ ΩέϳΫ ϣϧ ϩΩϭγέϓ ϑ Ύϫ έγ έϳ έΎ 9 ϝϛη ΩϳϫΩ έ έϗ έϳί Ύϫ ΕϟΎΣ ί ϛϳ ϭέ έ ϡϳυϧΗ ϝΑΎϗ ϑϛ έγ εέϓ ϭ Ϫ ϳϟΎϗ ΕϛέΎ ΕΧγ εϭ ϔϛ ϝΩϣ ΏγΣέΑ 5 6 7 8 9 10 ϩΎ ΗγΩ ΑϧΎΟ ϡί ϭϟ ΎΑ ϥΩέϛ ϭέΎΟ ϝϛη Ωϳϧ ϝλϭ ϪΗγΩ Ύϳ ϭ ε ϣ Ϫϟϭϟ ϪΑ ίΎϳϧ ΏγΣέΑ έ ΑϧΎΟ ϡί ϭϟ D ˬΎϫ Ϫηϭ ϭ Ύϫ ϑΎ η ϥΩέ ϭέΎΟ έΑ ϑΎ η ϭ ίέΩ ιϭλΧϣ έγ ϩέϳϏ ϭ E ϩέϳϏ ϭ ϩΩέ ˬ ϠΑϣϭέ ϥΩέϛ ίϳϣΗ έΑ ϥΎϣϠΑϣ ίΟ ιϭλΧϣ έγ F ϥΎϣϠΑϣ ιϭλΧϣ αέΑ ϩ έϣϫ ϪΑ ϩΩέ ϭ ϠΑϣϭέ ιϭλΧϣ έγ ϩέϳ...

Page 101: ...Ϫγϳϛ ϩέΎϣη ϝϣΎη Ύϫ ΕγΑ ϩ έϣϫ ϪΑ ϗέΑ ϭέΎΟ Ϫγϳ ΩΩϋ Ηη ΩϬΑ ϭέ ϳΎϣ έΗϠϳϓ ΩΩϋ ΩϳϳΎϣϧ ϪΟϭΗ Ύϔρϟ Ωϳϧϛ ϩΩΎϔΗγ ϝλ ϗέΑ ϭέΎΟ Ύϫ Ϫγϳ ί ρϘϓ ϡϳϧϛ ϣ ϪϳλϭΗ ϥϳ έΑΎϧΑ ΎΑ Ϫγϳϛ ΎΑ ϩ έϣϫ Ηϗϭ Ϫϛ Εγ Ωϣ έΎϛ έΎϳγΑ ϗέΑϭέΎΟ ϙϳ Ύϣη ϩΎ ΗγΩ ϡϫ έϓ έ ϪΟϳΗϧ ϥϳέΗϬΑ ϪΑ ΑΎϳΗγΩ ϥΎϛϣ ˬΩϭη ϩΩΎϔΗγ ϻΎΑ Εϳϔϳϛ ΩϧϧΎϣ ϻΎΑ Εϳϔϳϛ ΎΑ ϗέΑ ϭέΎΟ Ϫγϳϛ ί ϩΩΎϔΗγ ΎΑ ρϘϓ Ωέϭ ϣ έΩ Ύϣη ϗέΑ ϭέΎΟ Ϫϛ ΩϳΑΎϳ ϥΎϧϳϣρ Ωϳϧ ϭΗ ϣ εϭΑ ϝλ Ύϫ Ϫγϳϛ έΎΑϏ ϭ Ωέ έ Ω Ϫ ϧ Εϳ...

Page 102: ...z I2 K 30 L E 4 0 j 42 z jM2f kE G j jMf 0 9 G F ªD k G z0K 9 jtª I G E fHf qM z 5f qG ªD Hepa k D h F z H fk EK j f 6 24 ª wG f G l 6 gqG fn G g 6 j EzG j mfcM 7 z K G z K I Ï1 H t G jMf 0 k D k E DÏ1K 2 G k DK t G jMf 0 k D zgk 6f E 4 8 21 sf Gf j 8fwG mf G K j 72f1 2 H jM zwk K 9 ª qG zwk kG mf G K z f G D j G K j If j H zwk 6f K G z j q0 M jDf j f 7 D f j Mz H zwk 6f j f g f j D mÏMz jM f12 t ...

Page 103: ...94 f 4 9 zE ªkG 4 9 j GK H jM j If G j qG tk K G mf 94 kG j F fkH 6 4 zwk 6 rk 10 4 8 mf 94 kG jG tk G 6 G g 9 l F G K 2fq G F4fgG jg G j 94 jªDf 9 jª ª kG mf t G zwk 6f ª kG 11 4 8 ªD K G 4 6fH ªD fH j ftG h 0 kG 6K K4 h F k E g G a DÏ1K fF4 K G 9 G G 6 4 b fk G K pf 7 D 9 G mf 7K G 6 4 DÏ1K c pf f 7 D f hVF RHK mf 7K G 6 4 DÏ1K mf f G K Ï G mfI 1 K D G m 4f kG 6 4K G 6 4 h F z zwk 6 z j kG mf t ...

Page 104: ...ϲΑϭέϭϷ ΩΎΣΗϼϟ ΔϗΎρϟ ϕλϠϣ ϲϓ ΓέϭϛΫϣϟ 8 Δ ϓ ιϭλΧΑ ϓ ΔΑέΗϷ ίΎΟΗΣ Γ Ύϔϛϭ ΔΑέΗϷ ρϔηϭ ˬΔϗΎρϟ ϝϼϐΗγ ΔϳϟΎό αΎϳϛϷ ϼΛϣ ϝϗ ΓΩϭΟ ΔΟέΩΑ ΔΑέΗ αΎϳϛ ϡ ΩΧΗγ ΔϟΎΣ ϲϓϭ ϝϛηΑ ϙίΎϬΟ Ω Γ Ύϔϛϭ έϣϋ ϙϟΫ ϰϟ ΔϓΎοϹΎΑ έΛ Ηϳ ΩϘϓ Δϳϗέϭϟ ϲΑϠγ ΕΎϘΣϠϣ ΔϳϠϳϣϛΗ ΕΎϘΣϠϣϭ ˬέΎϳϏ ϊρϗ ϡ ΩΧΗγ ϱΩ ϳ Ωϗ ΔϳΎϬϧϟ ϲϓϭ Ύϳϛ ϭ ΔλΎΧ ϥϣ ΔοϔΧϧϣ Δϣϳϗ Ε Ϋ ϭ ΔϗΩΑ ΔϘΑΎρϣ έϳϏ ΔΑέΗ α ϙΗγϧϛϣΑ έ έο ωϭϗϭ ϰϟ ΓΩϭΟϟ ΙϳΣ οϷ ϩΫϫϭ ΎϧΑ ιΎΧϟ ϥΎϣοϟ ΎϬϳρϐϳ ϻ έ έ ΕΣΗ ΩΩλϟ ...

Page 105: ...VH OYG XURSHDQ 7UDGH HQWHU XLOGLQJ WK ÀRRU 6R D 7HO D mailto informacia servis bg bshg com www bosch home bg BH Bahrain Khalaifat Est 3 2 R Manama 7HO mailto service khalaifat com HODUXV Ȼɟɥɚɪɭɫɶ 222 Ȼɋɏ Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯɧɢɤɚ ɬɟɥ PDLOWR PRN NGKO EVKJ FRP CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerland BSH Hausgeräte AG HUNVNXQGHQGLHQVW I U DXVJHUlWH DKUZHLGVWUDVVH HUROGVZLO mailto ch info hausgeraete bshg com Se...

Page 106: ...ai 400 093 7ROO UHH www bosch home com in Mo Sa 8 00am to 8 00pm H FOXGH SXEOLF KROLGD V IS Iceland 6PLWK 1RUODQG KI Noatuni 4 5H NMDYLN 7HO D www sminor is IT Italia Italy 6 OHWWURGRPHVWLFL 6 S Via M Nizzoli 1 0LODQR 0 1XPHUR YHUGH mailto info it bosch home com www bosch home com it D DNKVWDQ Ԕɚɡɚԕɫɬɚɧ IP Turebekov Yerzhan Nurmanovich DQJHOGLQD VWU Shimkent 160018 7HO mailto evrika_kz mail ru LB ...

Page 107: ...rvice SE bshg com www bosch home se SG Singapore 6 RPH SSOLDQFHV 3WH WG ORFN QJ 0R LR YHQXH 01 01 Techplace 1 6LQJDSRUH 7HO D mailto bshsgp service bshg com www bosch home com sg 0R U DP WR SP 6D DP WR SP H FOXGH SXEOLF KROLGD V SI Slovenija Slovenia 6 LãQL DSDUDWL G R R Litostrojska 48 1000 Ljubljana 7HO D mailto informacije servis bshg com www bosch home com si SK Slovensko Slovakia 6 GRPiFL VSR...

Page 108: ...nd electronic equipment WEEE De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldi ge terugneming en verwerking van oude apparaten Dette apparat er klassificeret iht det europæiske direktiv 2012 19 EU om affald af elektrisk og elektro nisk udstyr waste electrical and electronic equipment WEEE Dette direktiv angiver rammerne for indlevering og recycling af kasserede apparater gældende for hele EU...

Page 109: ...wiający oddanie tego sprzętu Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu Ύ ϭέ ϪϳΩΎΣΗ 2012 19 EU ϝϣόϟ έϭΗγΩ αΎγ έΑ ϩΎ ΗγΩ ϥϳ ΎϫϩΎ ΗγΩ ιϭλΧ έΩ waste electrical an...

Page 110: ...e er ikke vedlagt men fremsendes ved henvendelse til Bosch kundeservice I øvrigt henvises til købelovens bestemmelser NO Leveringsbetingelse I Norge gjelder NEL s leveringsbetingelser Disse kan De få hos Deres forhandler eller direkte ved vårt hovedkontor SE Konsumentbestämmelser I Sverige gäller av EHL antagna konsument bestämmelser FI Takuuaika Kodintekniikan tuotteille annetaan vähintään kahden...

Page 111: ...et a 151 2003 IX 22 Korm rendelet szabályozza A vásárlástól számított 72 órán belüli meghibásodás esetén a kereskedő a készülék cseréjéről dönt Ez utáni időszakban a Vevőszolgálat gondoskodik a lehető leggyorsabb javítás elvégzéséről A garanciára a vásárló a kitöltött garanciajeggyel vagy a vásárlást igazoló számlával tarthat igényt A használati utasítás be nem tartása a garancia elvesztését vonha...

Page 112: ...ıȣȞİȡȖİȓȠ IJȘȢ 6 ȅȚțȚĮțȑȢ ȈȣıțİȣȑȢ ǹ Ǻ Ǽ Ǿ İȖȖȪȘıȘ įİȞ țĮȜȪʌIJİȚ țĮȞȑȞĮ ʌȡȠȧȩȞ ʌȠȣ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJĮȚ ʌȑȡĮȞ IJȦȞ ʌȡȠįȚĮȖȡĮijȫȞ ȖȚĮ IJȚȢ ȠʌȠȓİȢ țĮIJĮ ıțİȣȐıIJȘțİ ʌ Ȥ ȠȚțȚĮțȒ ȤȡȒıȘ Ǿ İȖȖȪȘıȘ țĮȜȒȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ ʌȠȣ ʌĮȡȑȤİIJĮȚ Įʌȩ IJȠȞ țĮIJĮıțİȣĮıIJȒ ʌĮȪİȚ ĮȞ ĮʌȠțȠȜȜȘșȠȪȞ ĮȜȜȠȚȦșȠȪȞ Ȓ IJȡȠʌȠʌȠȚȘșȠȪȞ ȝİ ȠʌȠȚȠįȒʌȠIJİ IJȡȩʌȠ ȠȚ IJĮȚȞȓİȢ ĮıijĮȜİȓĮȢ Ȓ ȠȚ İȚįȚțȑȢ įȚĮțȡȚIJȚțȑȢ ĮȣIJȠțȩȜȜȘIJİȢ İIJȚțȑIJİȢ İʌȓ IJȦȞ ȠʌȠȓȦȞ ĮȞĮȖȡȐijİIJĮȚ Ƞ Į...

Page 113: ...111 ...

Page 114: ...112 ...

Page 115: ...ɢɢ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɢ ɦɨɝɭɬ ɛɵɬɶ ɭɬɨɱɧɟɧɵ ɭ ɦɭɧɢɰɢɩɚɥɶɧɵɯ ɨɪɝɚɧɨɜ ɢɫɩɨɥɧɢ ɬɟɥɶɧɨɣ ɜɥɚɫɬɢ Ⱦɥɹ ɩɪɨɞɭɤɰɢɢ ɪɟɚɥɢɡɨɜɚɧɧɨɣ ɢɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɟɦ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ ɫɪɨɤɚ ɞɟɣɫɬɜɢɹ ɫɟɪɬɢɮɢɤɚɬɚ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹ ɷɬɨɬ ɫɟɪɬɢɮɢɤɚɬ ɞɟɣɫɬɜɢɬɟɥɟɧ ɩɪɢ ɟɟ ɩɨɫɬɚɜɤɟ ɩɪɨɞɚɠɟ ɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ ɩɪɢɦɟɧɟɧɢɢ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ ɫɪɨɤɚ ɫɥɭɠɛɵ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɨɝɨ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫɨ ɫɬɚɬɶɟɣ Ɂɚɤɨɧɚ ɊɎ ɨ ɡɚɳɢɬɟ ɩɪɚɜ ɩɨɬɪɟɛɢɬɟɥɟɣ ɋɪɨɤ ɫɥɭɠɛɵ ɧɚ ɩɪɨɞɭɤɰɢɸ ɭɤɚɡɚɧ ɩɪɨɢɡɜɨ...

Page 116: ... 6 9 Ⱥə 29 12 2015 Ƚɟɪɦɚɧɢɹ 1 9 6 9 Ⱥə 29 12 2015 Ƚɟɪɦɚɧɢɹ BGS11700 9 6 9 Ⱥə 12 02 2016 11 02 2021 Ɍɭɪɰɢɹ BGS11702 9 6 9 Ⱥə 12 02 2016 11 02 2021 Ɍɭɪɰɢɹ BGS11703 9 6 9 Ⱥə 12 02 2016 11 02 2021 Ɍɭɪɰɢɹ 6 8 VRBS22X2V0 Ⱥə 12 02 2016 11 02 2021 ɉɨɥɶɲɚ 6 8 VRBS22X2V0 Ⱥə 12 02 2016 11 02 2021 ɉɨɥɶɲɚ 6 8 VRBS22X2V0 Ⱥə 12 02 2016 11 02 2021 ɉɨɥɶɲɚ 6 9 6 9 Ⱥə 12 02 2016 11 02 2021 Ɍɭɪɰɢɹ 6 9 6 9 Ⱥə 12 02 20...

Page 117: ...еспублике Беларусь бытовой прибор к которому при покупке был выдан гарантийный талон действуют гарантийные условия не противоречащие законодательству Республики Беларусь 8 Внимание Важная информация для потребителей Данный прибор предназначен для использования исключительно для личных семейных домашних и иных нужд не связанных с осу ществлением предпринимательской деятельности либо удовлетворением...

Page 118: ...116 ...

Page 119: ...117 ...

Page 120: ...118 ...

Page 121: ...119 ...

Page 122: ...120 ...

Reviews: