background image

F 016 L70 778 | (27.10.10)

Bosch Power Tools

4

 |  

D

C

CLICK!

B

A

15

14

11

9

17

17

18

10

OBJ_BUCH-520-003.book  Page 4  Wednesday, October 27, 2010  11:52 AM

Summary of Contents for ART 23 LI

Page 1: ...o Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimat pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководст во по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna nav...

Page 2: ...Side 105 Suomi Sivu 115 Ελληνικά Σελίδα 125 Türkçe Sayfa 136 Polski Strona 146 Česky Strana 158 Slovensky Strana 168 Magyar Oldal 179 Русский Страница 190 Українська Сторінка 202 Română Pagina 214 Български Страница 225 Srpski Strana 237 Slovensko Stran 247 Hrvatski Stranica 257 Eesti Lehekülg 267 Latviešu Lappuse 277 Lietuviškai Puslapis 288 OBJ_BUCH 520 003 book Page 2 Wednesday October 27 2010 ...

Page 3: ...c a c XXX XX XX TYP XXXX XXX XXX 3A1 IPX X XXXX X XX Kg ME77 XX XV XXW XXXX min X Robert Bosch GmbH D 70745 Leinfelden Echterdingen Made in China 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 13 14 15 16 OBJ_BUCH 520 003 book Page 3 Wednesday October 27 2010 11 52 AM ...

Page 4: ...F 016 L70 778 27 10 10 Bosch Power Tools 4 D C C L I C K B A 15 14 11 9 17 17 18 10 OBJ_BUCH 520 003 book Page 4 Wednesday October 27 2010 11 52 AM ...

Page 5: ... 5 Bosch Power Tools F 016 L70 778 27 10 10 H G F E 4 5 6 7 7 12 7 12 OBJ_BUCH 520 003 book Page 5 Wednesday October 27 2010 11 52 AM ...

Page 6: ...F 016 L70 778 27 10 10 Bosch Power Tools 6 L K J I 9 7 6 19 OBJ_BUCH 520 003 book Page 6 Wednesday October 27 2010 11 52 AM ...

Page 7: ...chtigt oder erhalten von ihr An weisungen wie das Gartengerät zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um si cherzustellen dass sie nicht mit dem Garten gerät spielen f Erlauben Sie niemals Kindern oder mit die sen Anweisungen nicht vertrauten Personen den Akku Rasentrimmer zu benutzen Natio nale Vorschriften beschränken möglicherwei se das Alter des Bedieners Bewahren Sie den Rasentrim...

Page 8: ...uer Wasser und Feuchtigkeit Es besteht Explosionsgefahr f Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen die eine Überbrü ckung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben f Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten...

Page 9: ...d und oder schwere Verletzungen verursachen Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät ist bestimmt für das Schneiden von Gras und Unkraut unter Büschen sowie an Bö schungen und Kanten die mit dem Rasenmäher nicht erreicht werden können Der bestimmungsgemäße Gebrauch bezieht sich auf eine Umgebungstemperatur zwischen 0 C und 40 C Lieferumfang Nehmen Sie das Gartengerät vorsichtig aus der Verpackung und...

Page 10: ...36 039 2 607 336 207 Nennspannung V 14 4 18 Kapazität 2 607 336 037 039 2 607 336 207 Ah Ah 1 3 1 3 1 5 Anzahl der Akkuzellen 2 607 336 037 039 2 607 336 207 4 5 5 Ladezeit Akku entladen min 60 180 60 180 Ladegerät AL 2215 CV AL 2215 CV Sachnummer EU UK AU 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 Ladestrom mA 1500 1500 Zulässiger Ladetemperaturbereich C 0...

Page 11: ... Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 22 10 2010 Montage Zu Ihrer Sicherheit f Achtung Schalten Sie das Gartengerät aus und entfernen Sie den Akku bevor Einstell oder Reinigungsarbeiten durchgeführt wer den f Nach dem Ausschalten des Akku Rasen trimmers läuft das Schneidmesser noch ei nige Sekunden nach f Vorsicht das rotierende Schneidmesser nicht berühren Akku l...

Page 12: ...glich wenn die Temperatur des Akkus im zulässigen Lade temperaturbereich liegt siehe Abschnitt Tech nische Daten Blinklicht Akku Ladeanzeige 13 Der Ladevorgang wird durch Blin ken der Akku Ladeanzeige 13 sig nalisiert Dauerlicht Akku Ladeanzeige 13 Das Dauerlicht der Akku La deanzeige 13 signalisiert dass der Akku vollständig auf geladen ist oder dass die Temperatur des Akkus außerhalb des zulässi...

Page 13: ...hen Griffes siehe Bild E Der bewegliche Griff 5 kann in verschiedene Stellungen gebracht werden Trimmerlänge einstellen siehe Bild F Winkel des Trimmerkopfes einstellen siehe Bild G Drücken Sie zum Ändern des Schnittwinkels das Fußpedal 12 nieder und drehen Sie die Füh rungsstange 7 in die gewünschte Position Lassen Sie das Fußpedal 12 los Einstellung zum Kantenschneiden siehe Bil der H I Winkel d...

Page 14: ...en können absterben wenn die Rinde beschä digt wird Verwenden Sie zur besseren Steuerung den Baum Schutzbügel 19 Zubehör als Führungs hilfe siehe Bild K Akku Laufzeit Die Akku Laufzeit hängt von den Arbeitsbedin gungen ab Leichte Bedingungen bis zu 800 Meter ART 23 LI bis zu 1000 Meter ART 26 LI Mittlere Bedingungen bis zu 350 Meter ART 23 LI bis zu 440 Meter ART 26 LI Schwere Bedingungen bis zu 6...

Page 15: ... Messer ersetzen Schnittdauer pro Akku Ladung zu gering Akku wurde längere Zeit nicht oder nur kurzzeitig benutzt Akku vollständig laden siehe auch Hinweise zum Laden Gras zu hoch Stufenweise schneiden Akku verbraucht Den Akku ersetzen Messer bewegt sich nicht Akku entladen Akku laden siehe auch Hinwei se zum Laden Gartengerät defekt Kundendienst aufsuchen Gartengerät schneidet nicht Messer gebroc...

Page 16: ...inigen Sie die Schutzhaube 11 innen Entfernen Sie kompakte Grasanhaftungen mit einem Holz oder Plastikstück Prüfen Sie ob Abdeckungen und Schutzvorrich tungen unbeschädigt und richtig angebracht sind Führen Sie vor der Benutzung eventuell notwendige Wartungs oder Reparaturarbeiten durch Der Akku sollte bei einer Temperatur zwischen 0 C und 45 C aufbewahrt werden Kundendienst und Kundenberatung Der...

Page 17: ...us Batterien nicht in den Hausmüll Nur für EU Länder Gemäß der europäischen Richtli nie 2002 96 EG müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektro und Elektronikgeräte und gemäß der europäischen Richtlinie 2006 66 EG müssen defekte oder verbrauchte Akkus Batterien getrennt gesam melt und einer umweltgerechten Wiederverwen dung zugeführt werden Nicht mehr gebrauchsfähige Akkus Batterien können direkt abg...

Page 18: ...ren or people unfamiliar with these instructions to use the cordless trimmer Local regulations may restrict the age of the operator When not in use store the trimmer out of reach of children f Do not operate the cordless trimmer when barefoot or wearing open sandals always wear substantial footwear and long trousers f Never operate the machine while people es pecially children or pets are nearby f...

Page 19: ...rritation or burns f In case of damage and improper use of the battery vapours may be emitted Provide for fresh air and seek medical help in case of complaints The vapours can irritate the respiratory system f Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack f When the ...

Page 20: ...under bushes as well as on slopes and edges that can not be reached with the lawn mower Intended use is related to operation within 0 C and 40 C ambient temperature Delivery Scope Carefully remove the garden product from its packaging and check if the following parts are complete Cordless trimmer Blade guard Adjustable handle fitted Cutting disc Blade Operating instructions Battery and charger are...

Page 21: ...ltage V 14 4 18 Capacity 2 607 336 037 039 2 607 336 207 Ah Ah 1 3 1 3 1 5 Number of battery cells 2 607 336 037 039 2 607 336 207 4 5 5 Charging period battery discharged min 60 180 60 180 Battery Charger AL 2215 CV AL 2215 CV Article number EU UK AU 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 Charging current mA 1500 1500 Allowable charging temperature ran...

Page 22: ...sion D 70745 Leinfelden Echterdingen 22 10 2010 Assembly For Your Safety f Warning Switch off and remove battery from machine before adjusting or cleaning f The blade continues to rotate for a few sec onds after the cordless trimmer is switched off f Caution do not touch the rotating blade Battery Charging f Observe the mains voltage The voltage of the power supply must correspond with the data gi...

Page 23: ...ng procedure is sig nalled by a flashing battery charge indicator 13 Continuous Lighting of the Battery Charge In dicator 13 Continuous lighting of the battery charge indicator 13 indicates that the battery is fully charged or that the tem perature of the battery is not within the allowa ble charging temperature range and cannot be charged for this reason The battery is charged as soon as the allo...

Page 24: ... Release the foot pedal 12 Adjusting for Edging Mode see figures H I Adjusting the trimmer head angle Moving the trimmer head Working Advice Protect the battery from heat for ex ample continuous exposure to sun ra diation and fire Product will not function if tempera ture is below 0 C or above 45 C Cutting Grass see figure J Move the cordless trimmer left and right keep ing it well away from the b...

Page 25: ...n and pull it outward until it engages Note Only use Bosch replacement blades They have been developed specially for improved cut ting and feed performance The use of other blades will lead to a deterioration in perform ance Troubleshooting The following chart lists problem symptoms possible causes and corrective action if your garden product does not operate properly If these do not identify and ...

Page 26: ... Charging Grass too high Cut in stages Battery dead or defective Replace the battery Blade will not move Battery discharged Recharge battery also see Bat tery Charging Garden product defective Contact Service Agent Garden product does not cut Blade broken Replace the blade Battery not fully charged Recharge battery also see Bat tery Charging Grass entangled around cutting disc Remove grass Continu...

Page 27: ... and adjustment of products and acces sories Great Britain Robert Bosch Ltd B S C P O Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ Tel Service 44 0844 736 0109 Fax 44 0844 736 0146 E Mail boschservicecentre bosch com Ireland Origo Ltd Unit 23 Magna Drive Magna Business Park City West Dublin 24 Tel Service 353 01 4 66 67 00 Fax 353 01 4 66 68 88 Australia New Zealand and Pacif...

Page 28: ...ttery chargers and batteries rechargeable batteries into household waste Only for EC countries According to the European law 2002 96 EC electrical and elec tronic equipments that are no longer usable and according to the European law 2006 66 EC defective or used battery packs batteries must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner Batteries no longer suitable fo...

Page 29: ...r une personne responsable de leur sécurité ou qu elles aient été instruites quant au ma niement de l outil de jardin Les enfants doivent être surveillés pour assu rer qu ils ne jouent pas avec l outil de jardin f Ne laissez jamais un enfant ou toute autre personne n ayant pas pris connaissance des instructions d utilisation se servir du coupe bordure à accu Il est possible que les régle mentation...

Page 30: ...té Il y a risque d explosion f Tenez l accumulateur non utilisé à l écart de toutes sortes d objets métalliques tels qu agrafes pièces de monnaie clés clous vis ou autres étant donné qu un pontage peut provoquer un court circuit Un court circuit entre les contacts d accu peut provo quer des brûlures ou un incendie f En cas d utilisation abusive du liquide peut sortir de l accumulateur Evitez tout ...

Page 31: ...aves blessures Utilisation conforme L appareil est conçu pour tondre le gazon et couper les mauvaises herbes sous les buissons ainsi que sur les talus et sur les bordures inac cessibles aux tondeuses L utilisation conforme se rapporte à une tempé rature ambiante située entre 0 C et 40 C Accessoires fournis Retirez avec précaution l outil de jardin de l em ballage et vérifiez si tous les éléments s...

Page 32: ...ension nominale V 14 4 18 Capacité 2 607 336 037 039 2 607 336 207 Ah Ah 1 3 1 3 1 5 Nombre cellules de batteries rechargea bles 2 607 336 037 039 2 607 336 207 4 5 5 Temps de chargement accu déchargé min 60 180 60 180 Chargeur AL 2215 CV AL 2215 CV N d article EU UK AU 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 Courant de charge mA 1500 1500 Plage de tempé...

Page 33: ...owmarket Suffolk IP14 1EY England 07 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 22 10 2010 Montage Pour votre sécurité f Attention Avant d effectuer des travaux de réglage ou de nettoyage arrêter l outil de jardinage et sortir l accu f Lorsqu on arrête le coupe bordure à accu la lame continue à tourner encore pendant quelques secondes f Attention ne pas toucher la lame ...

Page 34: ...ssible que si la température de l accu se situe dans la plage de température de charge admissible voir chapitre Caractéristiques techniques Voyant indiquant l état de charge de l accu 13 clignote Le processus de charge est signa lé par clignotement du voyant in diquant l état de charge de l accu 13 Voyant indiquant l état de charge de l accu al lumé en permanence 13 La lumière permanente du voyant...

Page 35: ...errupteur Marche Arrêt 1 Relâcher le verrouillage de mise en marche 2 Arrêt Relâcher l interrupteur Marche Arrêt 1 Note Une fois l interrupteur Marche Arrêt 1 ac tionné le moteur démarre avec un léger temps de retard Réglage de l appareil Utilisation de la poignée réglable voir figure E La poignée réglable 5 peut être mise dans diffé rentes positions Régler la longueur du coupe bordure voir figure...

Page 36: ... un travail plus précis utilisez l étrier de protection d arbre 19 comme aide de guidage accessoire voir figure K Durée d utilisation de l accu La durée d utilisation de l accu dépend des con ditions de travail Conditions faciles jusqu à 800 mètres ART 23 LI jusqu à 1000 mètres ART 26 LI Conditions moyennes jusqu à 350 mètres ART 23 LI jusqu à 440 mètres ART 26 LI Conditions difficiles jusqu à 60 ...

Page 37: ...s excessifs Outil de jardinage défectueux Contactez le Service Après Vente Lame cassée Remplacer la lame Durée de coupe par charge ment d accu trop basse L accu n a pas été utilisé pour une période assez longue ou seu lement pour une courte durée Charger complètement l accu voir également Indications pour le chargement Herbe trop haute Tailler le gazon en effectuant plu sieurs coupes successives A...

Page 38: ...d un torchon Ne pas utiliser d eau ni de sol vants ou détergents abrasifs Enlever toutes les herbes et particules pouvant adhérer sur l appa reil et notamment sur les ouïes de ventilation 8 Poser l appareil sur le côté et nettoyer l inté rieur du capot de protection 11 Si de l herbe s y trouve coincée la retirer à l aide d un morceau de bois ou de plastique Assurez vous que les couvercles et les d...

Page 39: ...r dans l emballa ge Une obligation de marquage peut être nécessai re pour le renvoi d accus à ions lithium respec tez les règlementations nationales en vigueur Elimination des déchets Les outils de jardin ainsi que leurs accessoires et emballages doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée Ne jetez pas les outils de jardin les chargeurs et les accus piles avec les ordures ménagè...

Page 40: ...ntos insuficientes a no ser que sean supervisados por una persona en cargada de velar por su seguridad o de ins truirles en el manejo del aparato para jardín Los niños deberán ser vigilados con el fin de evitar que jueguen con el aparato para jardín f Jamás permita que niños o aquellas perso nas que no estén familiarizadas con estas instrucciones usen el cortabordes acciona do por acumulador Tenga...

Page 41: ...ores Bosch previstos para este aparato para jardín El uso de otro tipo de acumuladores puede aca rrear lesiones e incluso un incendio f No intente abrir el acumulador Podría pro vocar un cortocircuito Proteja el acumulador del calor exce sivo como p ej de una exposición prolongada al sol del fuego del agua y de la humedad Existe el riesgo de explosión f Si no utiliza el acumulador guárdelo sepa ra...

Page 42: ...tome las medidas opor tunas para evitar que éstos puedan jugar con el cargador f Los niños y personas que presenten una discapacidad mental o física solamente de berán utilizar el cargador bajo la supervi sión de una persona o si han sido instrui dos en el uso del mismo Una instrucción exhaustiva reduce el riesgo de un manejo in correcto y lesión Descripción del funcionamiento Lea íntegramente est...

Page 43: ... detalla en nuestro programa de accesorios Datos técnicos Cortabordes accionado por acumulador ART 23 LI ART 26 LI Nº de artículo 3 600 H78 K 3 600 H78 L Revoluciones en vacío min 1 7500 7400 Empuñadura abatible z z Ajuste angular de cabezal ajuste para el corte de bordes z z Diámetro de corte cm 23 26 Peso según EPTA Procedure 01 2003 kg 2 3 2 4 Número de serie Ver número de serie 16 en placa de ...

Page 44: ...SRL Sud bury England Nr 1088 Expediente técnico en Bosch Lawn and Garden Ltd PT LG EAE Stowmarket Suffolk IP14 1EY England 07 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 22 10 2010 Cargador AL 2215 CV AL 2215 CV Nº de artículo EU UK AU 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 Corriente de carga mA 1500 1500 Margen admisible de l...

Page 45: ...ti nuación el acumulador en el cargador 14 Inserte primero el acumulador 15 por el frente en el cargador n según figura y seguidamen te presione hacia bajo el acumulador 15 por la parte de atrás o Para sacar el acumulador si ga los mismos pasos en orden inverso Gracias al inteligente procedimiento de carga utilizado el estado de carga del acumulador es detectado automáticamente y es recargado con ...

Page 46: ...xión del cortabordes accio nado por acumulador la cuchilla continúa en funcionamiento durante algunos segun dos Espere a que se haya detenido el mo tor cuchilla antes de efectuar una nueva co nexión f No vuelva a efectuar una conexión poco después de la desconexión Montar correctamente el acumulador Introduzca el acumulador en el aparato en la for ma mostrada El acumulador deberá enclavar de forma...

Page 47: ...tas pueden llegar a morir en caso de dañar su corteza Para un mejor control emplee el estribo protec tor 19 como ayuda de guiado accesorio espe cial ver figura K Autonomía del acumulador La autonomía del acumulador depende de su so licitación en el trabajo Solicitación leve hasta 800 metros ART 23 LI hasta 1000 metros ART 26 LI Solicitación mediana hasta 350 metros ART 23 LI hasta 440 metros ART 2...

Page 48: ...defectuoso Acudir al servicio técnico Rotura de la cuchilla Sustituir la cuchilla Autonomía reducida del acumu lador tras su recarga El acumulador no ha sido utiliza do durante largo tiempo o sola mente ha sido utilizado breve mente Cargar completamente el acu mulador ver también indicacio nes para la carga Césped demasiado alto Cortar de forma escalonada Acumulador agotado Sustituir el acumulador...

Page 49: ...as espe cialmente en las rejillas de refrigeración 8 Colocar el aparato sobre uno de sus costados y limpiar el interior de la caperuza protectora 11 Retirar los apelmazamientos de césped con una pieza de madera o plástico Verifique el correcto estado y montaje de las cu biertas y dispositivos protectores Antes de su utilización efectúe los trabajos de mantenimien to y reparación que pudieran estar...

Page 50: ...de identificar convenientemente el envío de acumuladores de iones de litio que pudiera existir en su país Eliminación Los aparatos para jardín accesorios y embalajes deberán someterse a un proceso de recupera ción que respete el medio ambiente No arroje los aparatos para jardín ni los carga dores ni los acumuladores o pilas a la basura Sólo para los países de la UE Los aparatos eléctricos y electr...

Page 51: ...onsável pela sua segurança ou que sejam instruídas por elas quanto à utilização do aparelho de jar dim Crianças deveriam ser vigiadas para assegu rar que não brinquem com o aparelho de jar dim f Jamais permitir que crianças ou pessoas não familiarizadas com as instruções utilizem o aparador de relva sem fio É possível que di rectivas nacionais limitem a idade do opera dor Quando não estiver em uso...

Page 52: ...co de um cur to circuito Proteger o acumulador contra calor p ex também contra uma permanen te radiação solar fogo água e humi dade Há risco de explosão f Manter o acumulador que não está sendo utilizado afastado de clipes moedas cha ves parafusos ou outros pequenos objec tos metálicos que possam causar um curto circuito dos contactos Um curto circuito en tre os contactos do acumulador pode ter co...

Page 53: ...ue eléctri co incêndio e ou graves lesões Utilização conforme as disposições O aparelho é destinado para cortar relva e ervas daninhas sob arbustos assim como em taludes e ao longo de cantos que não podem ser alcan çados com o corta relvas A utilização conforme as disposições refere se a uma temperatura ambiente entre 0 C e 40 C Volume de fornecimento Retirar o aparelho de jardim cuidadosamente da...

Page 54: ...36 207 Tensão nominal V 14 4 18 Capacidade 2 607 336 037 039 2 607 336 207 Ah Ah 1 3 1 3 1 5 Número de elementos do acumulador 2 607 336 037 039 2 607 336 207 4 5 5 Tempo de carga acumulador descarre gado min 60 180 60 180 Carregador AL 2215 CV AL 2215 CV N do produto EU UK AU 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 Corrente de carga mA 1500 1500 Faixa d...

Page 55: ...ngland 07 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 22 10 2010 Montagem Para sua segurança f Atenção Desligar o aparelho de jardinagem e remover o acumulador antes de realizar trabalhos de ajuste ou de limpeza f A lâmina de corte ainda continua a funcio nar durante alguns segundos após desligar o aparador de relva sem fio f Cuidado não tocar nas lâminas de corte em rot...

Page 56: ...ocesso de carga só pode ser realizado se a temperatura do acumulador estiver dentro da faixa de temperatura de carga admissível ve ja trecho Dados técnicos Luz intermitente de indicação da carga do acu mulador 13 O processo de carga é sinalizado pelo Piscar da indicação de carga do acumulador 13 Luz permanente de indicação da carga do acu mulador 13 A Luz permanente da indica ção de carga do acumu...

Page 57: ... gar 1 o motor arranca com um curto tempo de atraso Ajustar o aparelho Utilização do punho móvel veja figura E O punho móvel 5 pode ser colocado em diversas posições Ajustar o comprimento do aparador veja figura F Ajustar o ângulo do cabeçote do aparador veja figura G Para alterar o ângulo de corte deverá premir o pedal 12 para baixo e girar o cabo de guia 7 para a posição desejada Soltar o pedal ...

Page 58: ...lâmina Plantas podem morrer se as suas cascas forem danificadas Para uma melhor condução do aparelho deverá utilizar o arco para protecção de árvores 19 co mo guia auxiliar acessório veja figura K Duração da carga do acumulador A duração da carga do acumulador depende das condições de trabalho Leves condições até 800 metros ART 23 LI até 1000 metros ART 26 LI Médias condições até 350 metros ART 23...

Page 59: ...em interna do aparelho de jardinagem está com defeito Dirija se a uma oficina de servi ço pós venda Interruptor de ligar desligar com defeito Dirija se a uma oficina de servi ço pós venda Fortes vibrações ruídos Aparelho de jardinagem com de feito Dirija se a uma oficina de servi ço pós venda Lâmina quebrada Substituir a lâmina A duração de corte por carga do acumulador é curta demais O acumulador...

Page 60: ...ova macia e um pano Não usar água nem soluções ou produtos de polimento Remo ver todos os acúmulos de relva e de partículas especialmente das aberturas de ventilação 8 Colocar o aparelho de lado e limpar a capa de protecção 11 por dentro Remover aderências compactas de relva com um pedaço de madeira ou de plástico Verificar se tampas coberturas e dispositivos de protecção não estão danificados e s...

Page 61: ...ificada Colar os contactos abertos e emba lar o acumulador de modo que não possa se deslocar dentro da embalagem Para enviar os acumuladores de iões de lítio é possível que haja uma obrigação de identifica ção Observe por favor as directivas nacionais vigentes Eliminação Os aparelhos de jardim os acessórios e as em balagens devem ser dispostos para uma recicla gem ecológica de matérias primas Não ...

Page 62: ...elativamente all uso dell apparecchio per il giardinaggio da parte di una persona responsabile per la loro sicurezza I bambini dovrebbero essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l apparec chio per il giardinaggio f Non permettere di utilizzare tosaerba a bat teria a bambini e neppure ad adulti che non abbiano preso visione delle presenti istruzio ni Le norme nazionali locali preved...

Page 63: ...rtare il pericolo di lesioni e d incendio f Non aprire la batteria Vi è il pericolo di un corto circuito Proteggere la batteria ricaricabile dal calore p es anche dall irradiamento solare continuo dal fuoco dall acqua e dall umidità Esiste pericolo di esplo sione f Non avvicinare batterie non utilizzate a fer magli monete chiavi chiodi viti oppure al tri piccoli oggetti metallici che potrebbero pr...

Page 64: ... con capacità mentali o fisiche ridotte possono utilizzare la stazio ne di ricarica esclusivamente sotto sorve glianza oppure se sono state istruite relati vamente all uso Un istruzione accurata riduce usi errati e lesioni Descrizione del funzionamento Leggere tutte le avvertenze di peri colo e le istruzioni operative In ca so di mancato rispetto delle avver tenze di pericolo e delle istruzioni op...

Page 65: ...ile z z Regolazione dell angolo della testa del to saerba Regolazione per il taglio di bordi z z Diametro del taglio cm 23 26 Peso in funzione della EPTA Procedure 01 2003 kg 2 3 2 4 Numero di serie Vedi numero di serie 16 targhetta del tipo sull appa recchio per giardinaggio Batteria ricaricabile Li Ionen Li Ionen Codice prodotto 1 3 Ah 1 5 Ah 2 607 336 037 2 607 336 039 2 607 336 207 Tensione no...

Page 66: ... sorveglianza tecnica SRL Sudbury En gland Nr 1088 Fascicolo tecnico presso Bosch Lawn and Garden Ltd PT LG EAE Stowmarket Suffolk IP14 1EY England 07 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 22 10 2010 Stazione di ricarica AL 2215 CV AL 2215 CV Codice prodotto EU UK AU 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 Corrente di car...

Page 67: ...so la parte posteriore Processo di ricarica vedi figura A L operazione di ricarica inizia non appena la spi na di rete viene inserita nella presa per la cor rente e la batteria viene inserita nella sede di ri carica 14 Procedendo come indicato nell illustrazione ap plicare prima la batteria ricaricabile 15 nella par te anteriore della stazione di ricarica n e poi premere la batteria ricaricabile 1...

Page 68: ...gio della calotta di protezione vedi figura B Applicare la calotta di protezione 11 sulla testa del tosaerba 9 Montaggio disco portalama lama di taglio Premere il disco portalama 17 sull alberino di trasmissione clic vedi figura C Applicare la lama di taglio 10 sul perno 18 pre merlo verso il basso e tirarlo all esterno fino a quando arriverà a fare presa vedi figura D Uso Messa in funzione f Togl...

Page 69: ...l prato Evitare il contatto con superfici resistenti sassi o muri in quanto verrebbe accelerata l usu ra della lama Per poter operare più facilmente utilizzare la staffa di protezione per piante 19 come suppor to guida accessorio vedi figura K Tagli intorno ad alberi e cespugli vedi figura L f Operare con attenzione quando si taglia in torno ad alberi oppure cespugli in modo da evitare un contatto...

Page 70: ...lavoro Individuazione dei guasti e rimedi La tabella che segue illustra i problemi che si evidenziano in caso di guasto la causa possibile non chè il rimedio corretto qualora l apparecchio per il giardinaggio non dovesse funzionare corretta mente Qualora non fosse possibile in base alla stessa localizzare ed eliminare il problema rivol gersi all officina Service f Attenzione Prima di iniziare la r...

Page 71: ... la ricarica Apparecchio per il giardinaggio difettoso Contattare il centro assistenza clienti L apparecchio per il giardinag gio non taglia La lama di taglio è rotta Sostituire la lama di taglio Batteria non ricaricata comple tamente Caricare la batteria vedere an che le Istruzioni per la ricarica L erba si è avvolta nel disco por talama Rimuovere l erba Led indicatore di carica della batteria 13...

Page 72: ...o danneggiati e siano montati correttamente Eseguire le necessarie operazioni di manuten zione e riparazione prima di usare la macchina La batteria ricaricabile dovrebbe essere conser vata ad una temperatura tra 0 C e 45 C Servizio di assistenza ed assistenza clienti Il servizio di assistenza risponde alle Vostre do mande relative alla riparazione ed alla manuten zione del Vostro prodotto nonché c...

Page 73: ...li e in base alla direttiva europea 2006 66 CE le batterie ricaricabili batterie difet tose o consumate devono essere raccolte sepa ratamente ed essere inviate ad una riutilizzazio ne ecologica Le batterie ricaricabili le batterie non funzio nanti potranno essere consegnate direttamente presso Italia Ecoelit Viale Misurata 32 20146 Milano Tel 39 02 4 23 68 63 Fax 39 02 48 95 18 93 Svizzera Batrec ...

Page 74: ...ties ontvangen ten aan zien van het gebruik van het tuingereed schap Kinderen moeten onder toezicht staan om zeker te stellen dat zij niet met het tuinge reedschap spelen f Laat kinderen of personen die deze voor schriften niet gelezen hebben de accuga zontrimmer nooit gebruiken In uw land gel den eventueel voorschriften ten aanzien van de leeftijd van de bediener Bewaar de ga zontrimmer buiten he...

Page 75: ... staat explosiegevaar f Voorkom aanraking van de niet gebruikte accu met paperclips munten sleutels spij kers schroeven en andere kleine metalen voorwerpen die overbrugging van de con tacten kunnen veroorzaken Kortsluiting tussen de accucontacten kan brandwonden of brand tot gevolg hebben f Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de ac cu lekken Voorkom contact daarmee Bij onvoorzien contact met wa...

Page 76: ...pgevolgd kan dit een elektrische schok brand of ernstig letsel tot gevolg hebben Gebruik volgens bestemming Het gereedschap is bestemd voor het knippen van gras en onkruid onder struiken en op hellin gen en randen die niet met de grasmaaier be reikt kunnen worden Het gebruik volgens bestemming heeft betrek king op een omgevingstemperatuur tussen 0 C en 40 C Meegeleverd Neem het tuingereedschap voo...

Page 77: ... 607 336 207 Nominale spanning V 14 4 18 Capaciteit 2 607 336 037 039 2 607 336 207 Ah Ah 1 3 1 3 1 5 Aantal accucellen 2 607 336 037 039 2 607 336 207 4 5 5 Oplaadtijd bij lege accu min 60 180 60 180 Oplaadapparaat AL 2215 CV AL 2215 CV Zaaknummer EU UK AU 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 Laadstroom mA 1500 1500 Toegestaan oplaadtemperatuurbereik...

Page 78: ... 1EY England 07 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 22 10 2010 Montage Voor uw veiligheid f Let op Schakel het tuingereedschap uit en verwijder de accu voordat u instel of reini gingswerkzaamheden uitvoert f Na het uitschakelen van de accugazontrim mer loopt het snijmes nog enkele seconden uit f Voorzichtig Raak het ronddraaiende snij mes niet aan Accu opladen f ...

Page 79: ...erking Het opladen is alleen mogelijk als de temperatuur van de accu zich binnen het toe gestane oplaadtemperatuurbereik bevindt zie het gedeelte Technische gegevens Knipperende accuoplaadindicatie 13 Het opladen wordt aangegeven door knipperen van de accuoplaa dindicatie 13 Permanent verlichte accuoplaadindicatie 13 De permanent verlichte ac cuoplaadindicatie 13 geeft aan dat de accu volledig opg...

Page 80: ... standen worden gezet Trimmerlengte instellen zie afbeelding F Hoek van de trimmerkop instellen zie afbeelding G Als u de kniphoek wilt veranderen drukt u het voetpedaal 12 in en draait u de geleidingsstang 7 in de gewenste stand Laat het voetpedaal 12 los Instelling voor het knippen van randen zie afbeeldingen H I Hoek van de trimmerkop instellen Trimmerkop verschuiven Tips voor de werkzaamheden ...

Page 81: ...ulp toebeho ren zie afbeelding K Gebruiksduur van accu De gebruiksduur van de accu is afhankelijk van de werkomstandigheden Lichte omstandigheden tot 800 meter ART 23 LI tot 1000 meter ART 26 LI Gemiddelde omstandigheden tot 350 meter ART 23 LI tot 440 meter ART 26 LI Zware omstandigheden tot 60 meter ART 23 LI tot 75 meter ART 26 LI Snijmes vervangen zie afbeelding D f Let op Verwijder altijd de ...

Page 82: ...schakelaar defect Neem contact op met klantenser vice Sterke trillingen of geluiden Tuingereedschap defect Neem contact op met klantenser vice Mes gebroken Mes vervangen Knipduur per acculading te ge ring Accu is lang niet gebruikt of slechts gedurende korte tijd Laad de accu volledig op zie ook de aanwijzingen voor het opladen Gras te hoog Knip het gras in stappen Accu versleten Vervang de accu M...

Page 83: ...len Verwijder al het vastzittende gras en deeltjes in het bijzonder van de ventilatieopeningen 8 Leg het gereedschap op de zijkant en maak de beschermkap 11 van binnen schoon Verwijder vastgekoekt gras met een voorwerp van hout of kunststof Controleer of afschermingen en veiligheidsvoor zieningen niet beschadigd zijn en juist zijn aan gebracht Voer voor het gebruik eventueel nood zakelijke onderho...

Page 84: ...u verantwoor de wijze worden gerecycled Gooi tuingereedschappen oplaadapparaten ac cu s en batterijen niet bij het huisvuil Alleen voor landen van de EU Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG moeten niet meer bruikbare elektrische en elektro nische apparaten en volgens de Europese richtlijn 2006 66 EG moeten defecte of lege accu s en batterijen apart worden ingezameld en op een voor het milieu v...

Page 85: ...kal håndteres Bør skal overvåges for at sikre at de ikke le ger med haveværktøjet f Lad aldrig børn eller personer der ikke har gennemlæst denne betjeningsvejledning an vende akku græstrimmeren Lokale regler kan bestemme alderen på den person som må betjene haveværktøjet Græstrimmeren skal opbevares utilgængeligt for børn når den ikke er i brug f Betjen ikke akku græstrimmeren med bare fødder elle...

Page 86: ...ellem akku kontakterne øger risikoen for personskader i form af forbræn dinger f Hvis akku en anvendes forkert kan der slip pe væske ud af akku en Undgå at komme i kontakt med denne væske Hvis det alligevel skulle ske skylles med vand Søg læge hvis væsken kommer i øjnene Akku væske kan gi ve hudirritation eller forbrændinger f Beskadiges akkuen eller bruges den for kert kan der sive dampe ud Tilfø...

Page 87: ...e gælder omgivelses temperaturer på mellem 0 C og 40 C Leveringsomfang Tag haveværktøjet forsigtigt ud af emballagen Kontrollér at delene er fri for mangler Græstrimmer Beskyttelsesskærm Justerbart ekstra håndgreb formonteret Skæreskive Skærekniv Driftsvejledning Akku og ladeaggregat følger ved bestemte udfø relser med leveringen Hvis nogle dele mangler eller er beskadigede bedes du kontakte den f...

Page 88: ...2 607 336 207 Nominel spænding V 14 4 18 Kapacitet 2 607 336 037 039 2 607 336 207 Ah Ah 1 3 1 3 1 5 Antal akkuceller 2 607 336 037 039 2 607 336 207 4 5 5 Ladetid tom akku min 60 180 60 180 Ladeaggregat AL 2215 CV AL 2215 CV Typenummer EU UK AU 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 Ladestrøm mA 1500 1500 Tilladt temperaturområde for opladning C 0 45 0...

Page 89: ...5 Leinfelden Echterdingen 22 10 2010 Montering For din egen sikkerheds skyld f Pas på Sluk for haveværktøjet og fjern ak kuen før det indstilles eller rengøres f Skærekniven fortsætter med at rotere i et par sekunder efter akku græstrimmeren er slukket f Pas på berør ikke den roterende skære kniv Lad akkuen f Kontrollér netspændingen Strømkildens spænding skal stemme overens med angivel serne på l...

Page 90: ...llampen 13 varigt betyder det at akkuen er helt opladet eller at akku ens temperatur er uden for det tilladte ladetemperaturområde og derfor ik ke kan lades Så snart det tilladte temperatur område er nået lades akkuen Er akkuen ikke sat i betyder et konstant lys i akku kontrollampen 13 at netstikket er sat i stikdåsen og ladeaggregatet er klart Tips vedr opladning Opladningsaggregatet kan blive va...

Page 91: ...g brand Værktøjet arbejder ikke under 0 C og ikke over 45 C Græs klippes se Fig J Bevæg akku græstrimmeren til højre og venstre Den skal altid holdes i en god afstand fra krop pen Akku græsgrimmeren kan klippe græs indtil en højde på 15 cm Højere græs klippes i flere om gange Trimning langs med en kant Før akku græstrimmeren langs med græskan ten Undgå kontakt med faste overflader sten eller mure ...

Page 92: ...det skal Hvis du ikke kan finde løse problemet hermed bedes du kontakte serviceforhandleren f Pas på Sluk for haveværktøjet og tag akkuen ud før du begynder at lede efter fejlen Symptom Mulig årsag Afhjælpning Beskyttelsesskærmen kan ikke trækkes hen over skæreskiven Forkert montering Fjern skæreskiven og montér beskyttelsesskærmen igen se også Montering Græstrimmeren arbejder ikke Akkuen er aflad...

Page 93: ... opløs ningsmidler eller polermidler Fjern al græs og partikler især fra ventilationsåbningerne 8 Læs værktøjet om på siden og rengør den ind vendige side af beskyttelsesskærmen 11 Sam menpresset afklippet græs fjernes med et træ eller plastikredskab Kontrollér at dæksler og skærme ikke er beska digede og at de er monteret rigtigt Udfør evt fornøden vedligeholdelse eller reparationer før brug Akku...

Page 94: ... og pak akkuen ind på en så dan måde at den ikke kan bevæge sig i emballa gen Vær opmærksom på at pakker med Li ion akku er der skal sendes evt skal mærkes følg de na tionale forskrifter Bortskaffelse Haveværktøj tilbehør og emballage skal genbru ges på en miljøvenlig måde Smid ikke haveværktøj ladeaggregater og akku er batterier ud sammen med det almindelige husholdningsaffald Gælder kun i EU lan...

Page 95: ... Barn bör övervakas för att säkerställa att de inte leker med trädgårdsredskapet f Låt aldrig barn eller personer som inte är för trogna med bruksanvisningarna använda den sladdlösa grästrimmern Nationella föreskrif ter begränsar eventuellt tillåten ålder för an vändning När grästrimmern inte används ska den förvaras oåtkomlig för barn f Den sladdlösa grästrimmern får inte använ das barfota eller ...

Page 96: ...r brand f Om batteriet används på fel sätt finns risk för att vätska rinner ur batteriet Undvik kontakt med vätskan Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten Om vätska kommer i kon takt med ögonen uppsök dessutom läkare Batterivätskan kan medföra hudirritation och brännskada f I skadad eller felanvänd batteri kan ångor uppstå Tillför friskluft och uppsök läkare vid åkommor Ångorna kan leda till irri...

Page 97: ...nsen omfattar Plocka försiktigt upp trädgårdsredskapet ur för packningen och kontrollera att följande delar finns med Grästrimmer Skyddsskärm justerbart stödhandtag förmonterat Skärtallrik Kniv Bruksanvisning Batteriet och laddaren ingår vid vissa utföran den i leverans Om delar saknas eller om de är skadade ta ge nast kontakt med återförsäljaren Illustrerade komponenter Numreringen av komponenter...

Page 98: ...36 039 2 607 336 207 Märkspänning V 14 4 18 Kapacitet 2 607 336 037 039 2 607 336 207 Ah Ah 1 3 1 3 1 5 Antal battericeller 2 607 336 037 039 2 607 336 207 4 5 5 Laddningstid batterimodulen urladdad min 60 180 60 180 Laddare AL 2215 CV AL 2215 CV Produktnummer EU UK AU 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 Laddningsström mA 1500 1500 Tillåtet temperatu...

Page 99: ...Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 22 10 2010 Montage För din säkerhet f Obs Stäng av trädgårdsredskapet och ta bort batterimodulen innan inställnings el ler rengöringsarbeten utförs f Efter frånkoppling av den sladdlösa grä strimmern roterar kniven ännu några sekun der f Varning berör inte den roterande kniven Laddning av batterimodul f Beakta nätspänningen Kontrollera att ström...

Page 100: ... signalerar att batterimodulen ärfullständigt uppladdad eller att batteri modulens temperatur ligger utanför tillåtet tem peraturområde och att den därför inte kan lad das Så fort tillåten temperatur uppnås startar batterimodulens laddning Om batterimodulen inte är insatt signalerar kon stant ljus i laddningsindikatorn 13 att nätslad den är ansluten till vägguttaget och att laddaren är klar för an...

Page 101: ...mt kraftigt solljus och eld Elredskapet fungerar inte vid en temperatur under 0 C eller över 45 C Gräsklippning se bild J För den sladdlösa grästrimmern åt vänster och höger och håll den på betryggande avstånd från kroppen Den sladdlösa grästrimmern kan effektivt klippa gräs upp till höjd på 15 cm Högre gräs ska klip pas i flera steg Kanttrimning Styr den sladdlösa grästrimmern längs gräskan ten U...

Page 102: ...e med hjälp av anvisningarna lyckas lokalisera och åtgärda problemet ta kontakt med din serviceverkstad f Obs Före felsökning stäng av trädgårdsredskapet och ta bort batterimodulen Symptom Möjlig orsak Åtgärd Skyddsskärmen kan inte dras över skärtallriken Felaktig montering Ta bort skärtallriken och monte ra skyddsskärmen på nytt se även Montering Grästrimmern fungerar inte Batterimodulen är urlad...

Page 103: ...el Avlägsna alla gräsrester och partiklar speciellt då från ventilationsöpp ningarna 8 Lägg elredskapet att ligga på sidan och rengör skyddsskärmen 11 på insidan Avlägsna kom pakt vidhäftande gräsrester med ett trä eller plaststycke Kontrollera att skyddskåporna och skyddsut rustningen är oskadade och korrekt monterade Före driftstart ska nödvändiga underhållsåtgär der och reparationer utföras Bat...

Page 104: ...batteriet så att den inte kan röra på sig i förpack ningen Vid försändelse an litium jonbatterier krävs möj ligen en märkning undersök vilka föreskrifter som gäller i aktuellt land Avfallshantering Trädgårdsredskap tillbehör och förpackning ska omhändertas på miljövänligt sätt för återvin ning Släng inte trädgårdsredskap laddare och inte heller batterier i hushållsavfall Endast för EU länder Enlig...

Page 105: ...ageredskapet f La aldri barn eller personer som ikke er kjent med disse instruksene få lov til å bruke bat teri gresstrimmeren Nasjonale forskrifter innskrenker eventuelt brukerens alder Opp bevar gresstrimmeren utilgjengelig for barn når den ikke er i bruk f Ikke bruk batteri gresstrimmeren barbent el ler med åpne sandaler ha alltid på solide sko og lange bukser f Bruk aldri hageredskapet når det...

Page 106: ...ske som renner ut kan føre til irritasjoner på hu den eller forbrenninger f Ved skader og usakkyndig bruk av batteriet kan det slippe ut damp Tilfør frisk luft og gå til lege hvis det oppstår helseproblemer Dampene kan irritere åndedrettsorganene f Lad batteriet kun opp i ladeapparater som er anbefalt av produsenten Det oppstår brannfare hvis et ladeapparat som er egnet til en bestemt type batteri...

Page 107: ...llasjen og kontroller om de nedenstående delene er kom plett Gresstrimmer Vernedeksel Justerbart ekstrahåndtak formontert Skjæreplate Kniv Driftsinstruks Batteri og ladeapparat inngår i leveransen for visse modeller Hvis deler mangler eller er skader må du henven de deg til forhandleren Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for bildet av hageredskapet på illu...

Page 108: ... 2 607 336 207 Nominell spenning V 14 4 18 Kapasitet 2 607 336 037 039 2 607 336 207 Ah Ah 1 3 1 3 1 5 Antall battericeller 2 607 336 037 039 2 607 336 207 4 5 5 Ladetid utladet batteri min 60 180 60 180 Ladeapparat AL 2215 CV AL 2215 CV Produktnummer EU UK AU 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 Ladestrøm mA 1500 1500 Godkjent ladetemperaturområde C ...

Page 109: ...010 Montering For din egen sikkerhet f OBS Slå av hageredskapet og fjern batteri et før innstillings eller rengjøringsarbeider utføres f Etter utkopling av batteri gresstrimmeren fortsetter kniven å gå i noen sekunder f Vær forsiktig ikke ta på den roterende kni ven Lad opp batteriet f Ta hensyn til strømspenningen Spenningen til strømkilden må stemme overens med an givelsene på ladeapparatets typ...

Page 110: ...et kontinuerlige lyset i bat teri ladeindikatoren 13 signa liserer at batteriet er helt oppladet eller at temperatu ren til batteriet ligger utenfor det godkjente la detemperaturområdet og derfor ikke kan lades opp Såsnart det godkjente temperaturområdet er nådd lades batteriet opp Uten innsatt batteri signaliserer kontinuerlig lys i batteri indikatoren 13 at støpselet er satt inn i stikkontakten ...

Page 111: ...åling og ild Maskinen arbeider ikke under 0 C eller over 45 C Klipping av gress se bilde J Beveg batteri gresstrimmeren mot venstre og høyre og hold den da i tilstrekkelig avstand fra kroppen Batteri gresstrimmeren kan klippe gress effek tivt opp til en høyde på 15 cm Høyere gress må klippes trinnvis Kanttrimming Før batteri gresstrimmeren langs gresskanten Unngå kontakt med faste overflater stein...

Page 112: ...erer feilfritt Hvis du ikke kan lokalisere og fjerne problemet med denne tabellen må du henvende deg til et serviceverksted f OBS Før feilsøkingen må du slå av hageredskapet og ta ut batteriet Symptomer Mulig årsak Utbedring Vernedekselet kan ikke trekkes over skjæreplaten Gal montering Fjern skjæreplaten og monter vernedekselet igjen se også Montering Gresstrimmeren går ikke Utladet batteri Lad o...

Page 113: ...ester og partikler særlig fra ventilasjonsåpnin gene 8 Legg gresstrimmeren på siden og rengjør verne dekselet 11 innvendig Kompakte gressklumper fjernes med en tre eller plastbit Sjekk at deksler og beskyttelsesinnretninger ikke er skadet og er plassert riktig Utfør eventu elle nødvendige vedlikeholds eller reparasjons arbeider før bruk Batteriet skal oppbevares ved en temperatur mellom 0 C og 45 ...

Page 114: ...et ikke beveger seg i emballasjen Ved forsendelse av li ion batterier kan det hen de det kreves en merking sjekk de nasjonale for skriftene Deponering Hageredskaper tilbehøret og emballasjen må le veres inn til miljøvennlig gjenvinning Hageredskaper ladeapparater og batterier må ikke kastes i vanlig søppel Kun for EU land Iht det europeiske direktivet 2002 96 EF om gamle elektriske og elektroniske...

Page 115: ... kanssa f Älä koskaan anna lasten tai henkilöiden jotka eivät ole tutustuneet tähän käyttöohjeeseen käyttää akkuviimeistelyleikkuria Kansalliset säännökset saattavat määrätä käyttäjän ala ikärajan Säilytä akkuviimeistelyleikkuri las ten ulottumattomissa kun sitä ei käytetä f Älä käytä akkuviimeistelyleikkuria paljain ja loin tai avoimissa sandaaleissa käytä aina tu kevia jalkineita ja pitkälahkeis...

Page 116: ...loon f Väärästä käytöstä johtuen saattaa akusta vuotaa nestettä Vältä koskettamasta nes tettä Jos nestettä vahingossa joutuu iholle huuhtele kosketuskohta vedellä Jos nestettä pääsee silmiin tarvitaan tämän lisäksi lääkä rin apua Akusta vuotava neste saattaa aihe uttaa ärsytystä ja palovammoja f Jos akku vaurioituu tai sitä käytetään asi aankuulumattomalla tavalla saattaa siitä purkautua höyryjä T...

Page 117: ...lla pääse Määräyksenmukainen käyttö rajoittuu lämpöti laan 0 C 40 C Toimitukseen kuuluu Ota puutarhalaite varovasti pakkauksestaan ja tarkista että kaikki seuraavat osat löytyvät Viimeistelyleikkuri Suojus säädettävä lisäkahva esiasennettu Leikkuulautanen Leikkuuterä Käyttöohje Määrätyissä kokoonpanoissa akku ja latauslaite kuuluvat toimitukseen Jos osia puuttuu tai jo ne ovat vaurioituneet tu lee...

Page 118: ... 2 607 336 037 039 2 607 336 207 4 5 5 Latausaika akku purkautunut min 60 180 60 180 Latauslaite AL 2215 CV AL 2215 CV Tuotenumero EU UK AU 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 Latausvirta mA 1500 1500 Sallittu latauslämpötila alue C 0 45 0 45 Paino vastaa EPTA Procedure 01 2003 kg 0 4 0 4 Suojausluokka II II Latauslaite AL 2204 CV AL 2204 CV Tuotenum...

Page 119: ... vielä muutaman sekunnin ajan f Varoitus älä kosketa pyörivää leikkuute rää Akun lataus f Ota huomioon verkkojännite Virtalähteen jännitteen tulee vastata laitteen tyyppikilves sä olevia tietoja 230 V merkittyjä laitteita voi daan käyttää myös 220 V verkoissa Käytä vain toimitukseen kuuluvaa latauslaittetta Vain tämä latauslaite on sovitettu sähkölaittees sasi käytettävälle litiumioni akulle Akku ...

Page 120: ...ioni akkua suojaa syväpurkaukselta Electro nic Cell Protection ECP Akun tyhjetessä suo jakytkentä pysäyttää puutarhalaitteen Leikkuu terä ei enää liiku Älä enää paina käynnistyskytkintä puutarhalaitteen automaattisen poiskytkennän jälkeen Akku saattaa vahingoit tua Sähkölaitteen kokoaminen f Asenna akku paikoilleen vasta kun akkuvii meistelyleikkuri on koottu kokonaan f Varmista että akkuviimeiste...

Page 121: ...n tai muurien kanssa koska tämä nopeuttaa terän kulumista Käytä parempaan ohjaukseen suojakaarta 19 li sätarvike katso kuva K Leikkuu puiden ja pensaiden ympäriltä katso kuva L f Leikkaa varovasti puiden ja pensaiden ym päri jotta leikkuuterä ei osuisi niihin Kasvi voi kuolla jos kuori vahingoittuu Käytä parempaan ohjaukseen suojakaarta 19 li sätarvike katso kuva K Akun käyttöaika Akun käyttöaika ...

Page 122: ...s Suojusta ei voi vetää leikkuulau tasen yli Väärin asennettu Irrota leikkuulautanen ja asenna suojus uudelleen katso myös Asennus Viimeistelyleikkuri ei käynnisty Akun on purkautunut Lataa akku katso myös akun Latausohjeita Akku on liian kylmä liian kuuma Anna akun lämmetä jäähtyä Viimeistelyleikkuri käy katkonai sesti Puutarhalaitteen sisäisessä joh dotuksessa vika Hakeudu asiakaspalveluun Käynn...

Page 123: ...vasti kiinnittynyt ruoho puu tai muovikappaleella Tarkista että suojukset ja suojalaitteet ovat kun nossa ja oikein asennettu Suorita mahdolliset huolto ja korjaustyöt ennen käyttöä Akku tulisi säilyttää lämpötilassa väliltä 0 C ja 45 C Huolto ja asiakasneuvonta Huolto vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa se kä varaosia koskeviin kysymyksiin Räjähdyspii rustuksia ja tietoja varaosista löydät myös...

Page 124: ...äristöystävälliseen jätteiden kierrätykseen Älä heitä puutarhalaitteita latauslaitteita tai ak kuja paristoja talousjätteisiin Vain EU maita varten Eurooppalaisen direktiivin 2002 96 EY mukaan käyttökelvot tomat sähkö ja elektroniikkalait teet ja eurooppalaisen direktiivin 2006 66 EY mukaan vialliset tai loppuun käytetyt akut paristot täytyy kerätä erikseen ja toimittaa ympäristöys tävälliseen kie...

Page 125: ...εκτός αν εποπτεύονται από ένα αρμόδιο για την ασφάλειά τους πρόσωπο ή παίρνουν οδηγίες από το άτομο αυτό πως πρέπει να χειρίζονται το μηχάνημα κήπου Τα παιδιά θα πρέπει να επιτηρούνται για να εξασφαλιστεί ότι δεν θα παίξουν με το μηχάνημα κήπου f Να μην επιτρέψετε ποτέ σε παιδιά ή σε άτομα που δεν είναι εξοικειωμένα με τις παρούσες οδηγίες να χρησιμοποιήσουν το χλοοκοπτικό μπαταρίας Εθνικές διατάξ...

Page 126: ...ίτε άλλα αντικείμενα επάνω στο μηχάνημα f Για λόγους ασφαλείας να αντικαθιστάτε τυχόν φθαρμένα ή χαλασμένα εξαρτήματα f Να βεβαιώνεστε ότι τα ανταλλακτικά προέρχονται από την Bosch f Να χρησιμοποιείτε μόνο μπαταρίες που προορίζονται γι αυτό το μηχάνημα κήπου Η χρήση διαφορετικών μπαταριών μπορεί να γίνει αιτία ατυχήματα και πυρκαγιάς f Μην ανοίγετε την μπαταρία Υπάρχει κίνδυ νος βραχυκυκλώματος Να...

Page 127: ...α λειτουργήσει επάνω σε μια εύφλεκτη επιφάνεια π χ χαρτί υφάσματα κτλ ή μέσα σε εύφλεκτο περιβάλλον Δημιουργείται κίνδυνος πυρκα γιάς εξαιτίας της θέρμανσης του φορτιστή f Να επιτηρείτε τα παιδιά και να φροντίζετε οπωσδήποτε να μην παίζουν με το φορτιστή f Παιδιά και πρόσωπα με νοητικές ή φυσικές ανεπάρκειες επιτρέπεται να χρησιμοποιήσουν το φορτιστή μόνο υπό επιτήρηση ή όταν προηγουμένως έχουν εν...

Page 128: ...ά χαρακτηριστικά Χλοοκοπτικό μπαταρίας ART 23 LI ART 26 LI Αριθμός ευρετηρίου 3 600 H78 K 3 600 H78 L Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο min 1 7500 7400 Ρυθμιζόμενη λαβή z z Ρύθμιση γωνίας για την κεφαλή κοπής Ρύθμιση για κοπή ακμών z z διατομή κοπής cm 23 26 Βάρος σύμφωνα με EPTA Procedure 01 2003 kg 2 3 2 4 Αριθμός σειράς Βλέπε αριθμό σειράς 16 πινακίδα κατασκευαστή στο μηχάνημα κήπου Μπαταρία Ιόντων ...

Page 129: ...υπηρεσία δοκιμών SRL Sudbury England Nr 1088 Τεχνικός φάκελος από Bosch Lawn and Garden Ltd PT LG EAE Stowmarket Suffolk IP14 1EY England 07 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 22 10 2010 Φορτιστής AL 2215 CV AL 2215 CV Αριθμός ευρετηρίου EU UK AU 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 Ρεύμα φόρτισης mA 1500 1500 Εγκρι...

Page 130: ... φόρτιση αρχίζει μόλις μπει το φις του ηλεκτρικού καλωδίου στην πρίζα και ακολούθως τοποθετήσετε την μπαταρία στο φορτιστή 14 Τοποθετήστε την μπαταρία 15 όπως φαίνεται στην εικόνα πρώτα στο μπροστινό μέρος του φορτιστή n και ακολούθως πατήστε το πίσω μέρος της μπαταρίας 15 προς τα κάτω o Για να αφαιρέσετε την μπαταρία ακολουθήστε την αντίστροφη διαδικασία Χάρη στην έξυπνη διαδικασία φόρτισης ανα γ...

Page 131: ...το προς τα κάτω και τραβήξτε το προς τα έξω μέχρι να ασφαλίσει βλέπε εικόνα D Λειτουργία Εκκίνηση f Απομακρύντε τυχόν πέτρες χαλαρά κομμάτια ξύλου και κάθε άλλο αντικείμενο από την επιφάνεια που θέλετε να επεξεργαστείτε f Μετά τη θέση εκτός λειτουργίας του χλοοκοπτικού μπαταρίας το μαχαίρι κοπής συνεχίζει να κινείται για μερικά δευτερόλεπτα ακόμη Περιμένετε να ακινητοποιηθεί ο κινητήρας το μαχαίρι...

Page 132: ...κό εξάρτημα σαν βοήθημα οδήγησης βλέπε εικόνα K Κοπή γύρω από δένδρα και θάμνους βλέπε εικόνα L f Να κόβετε προσεκτικά γύρω από δέντρα και θάμνους για να μην τους αγγίξετε με το μαχαίρι Τα φυτά μπορεί να ξεραθούν όταν υποστεί ζημιά η φλούδα τους Για την καλύτερη οδήγηση να χρησιμοποιείτε το έλασμα προστασίας δένδρων 19 ειδικό εξάρτημα σαν βοήθημα οδήγησης βλέπε εικόνα K Χρόνος λειτουργίας της μπατ...

Page 133: ...ρία πριν την αναζήτηση του σφάλματος Συμπτώματα Πιθανή αιτία Θεραπεία Η προστατευτική καλύπτρα δεν μπορεί να τραβηχτεί πάνω στο δίσκο κοπής Εσφαλμένη συναρμολόγηση Αφαιρέστε το δίσκο κοπής και συναρμολογήστε εκ νέου την προστατευτική καλύπτρα βλέπε επίσης Συναρμολόγηση Το χλοοκοπτικό δεν λειτουργεί Άδεια μπαταρία Φορτίστε την μπαταρία βλέπε επίσης και τις υποδείξεις φόρτισης Πολύ κρύα Πολύ ζεστή μ...

Page 134: ...ευαστή του μηχανήματος κήπου Μετά το πέρας της εργασίας Διαφύλαξη Αποθήκευση f Προσοχή Θέστε το μηχάνημα κήπου εκτός λειτουργίας και αφαιρέστε την μπαταρία Πριν τη διαφύλαξη αποθήκευση να βεβαιώνεστε ότι έχει αφαιρεθεί η μπαταρία Το μηχάνημα κήπου δεν κόβει Το μαχαίρι έσπασε Αντικαταστήστε το μαχαίρι Η μπαταρία δεν είναι εντελώς φορτισμένη Φορτίστε την μπαταρία βλέπε επίσης και τις υποδείξεις φόρτ...

Page 135: ... και ανταλλακτικών Ελλάδα Robert Bosch A E Ερχείας 37 19400 Κορωπί Αθήνα Tel 30 0210 57 01 270 Fax 30 0210 57 01 283 www bosch com www bosch pt gr ABZ Service A E Tel 30 0210 57 01 380 Fax 30 0210 57 01 607 Μεταφορά Να αποστέλλετε τις μπαταρίες μόνο όταν το περίβλημα είναι άθικτο Να κολλάτε τις ανοιχτές επαφές με κολλητική ταινία και να συσκευάζετε την μπαταρία κατά τέτοιο τρόπο ώστε αυτή να μην κ...

Page 136: ...lan lacağ hakk nda talimat alarak kullanabilirler Çocuklar n bahçe aleti ile oynamamas na dikkat edilmelidir f Çocuklar n ve bu kullan m k lavuzunu okumam ş kişilerin akülü çim biçme makinesini kullanmas na izin vermeyin Baz ulusal güvenlik yönetmelikleri bu aletin kullan m yaş n k s tlayabilir Kullan m d ş nda iken misinal çim biçme makinesini çocuklar n ulaşamacağ bir yerde saklay n f Akülü misi...

Page 137: ...as nda oluşabilecek bir k sa devre yanmalara veya yang nlara neden olabilir f Yanl ş kullan m durumunda akünün içinden d şar ya s v s zabilir Bu s v yla temas etmekten kaç n n Yanl şl kla s v ya temas ederseniz ilgili bölgeyi su ile y kay n Eğer d şar s zan akü s v s gözlere temas edecek olursa hekime başvurun D şar s zan akü s v s cilt tahrişlerine veya yanmalara neden olabilir f Hasar gördükleri...

Page 138: ...letin usulüne uygun kullan m 0 C 40 C dereceler aras ndad r Teslimat kapsam Bahçe aletini ambalaj ndan dikkatli biçimde ç kar n ve aşağ daki parçalar n eksik olup olmad ğ n kontrol edin Misinal çim biçme makinesi Koruyucu kapak Konumu ayarlanabilir ek tutamak tak l Kesme tablas Kesici b çak Kullan m k lavuzu Akü ve şarj cihaz belirli tiplerde teslimat kapsam ndad r Eğer parçalar eksik veya hasarl ...

Page 139: ...336 039 2 607 336 207 Anma gerilimi V 14 4 18 Kapasitesi 2 607 336 037 039 2 607 336 207 Ah Ah 1 3 1 3 1 5 Akü hücrelerinin say s 2 607 336 037 039 2 607 336 207 4 5 5 Şarj süresi akü boş durumda dak 60 180 60 180 Şarj cihaz AL 2215 CV AL 2215 CV Ürün kodu EU UK AU 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 Şarj ak m mA 1500 1500 Müsaade edilen şarj s cakl ...

Page 140: ...infelden Echterdingen 22 10 2010 Montaj Güvenliğiniz için f Dikkat Ayar ve temizlik işlerine başlamadan önce bahçe aletini kapat n ve aküyü ç kar n f Akülü misinal çim biçme makinesi kapat ld ktan sonra da kesici b ça birkaç saniye serbest dönüşte döner f Dikkat Dönmekte olan kesici b çağa dokunmay n Akünün şarj edilmesi f Şebeke gerilimine dikkat edin Ak m kaynağ n n gerilimi şarj cihaz n n tip e...

Page 141: ...n 13 sürekli olarak yanmas akünün tam olarak şarj olduğunu veya akü s cakl ğ n n müsaade edilen s cakl k aras nda olmamas nedeni ile şarj işleminin yap lamad ğ n gösterir Müsaade edilen s cakl k aral ğ na ulaş l nca akü şarj olur Akü olmadan akü şarj göstergesinin 13 sürekli yanmas şebeke fişinin prize tak l olduğunu ve şarj cihaz n n işletime haz r olduğunu bildirir Şarj işlemine ilişkin aç klama...

Page 142: ...dikkat edilecek hususlar Aküyü s caktan koruyun örneğin aş r güneş ş n ve ateşten Alet 0 derecenin alt nda ve 45 derecenin üstünde çal şmaz Çimlerin biçilmesi Bak n z Şekil J Akülü misinal çim biçme makinesini sağa ve sola hareket ettirin ve bunu yaparken bedeninizden yeterli uzakl kla tutun Akülü misinal çim biçme makinesi 15 cm yüksekliğe kadar olan çimleri etkin biçimde keser Daha uzun çimleri ...

Page 143: ... ncaya kadar d şar çekin Aç klama Sadece Bosch yedek b çaklar kullan n Bu özel geliştirilmiş b çaklar n daha iyi kesme özellikleri vard r Başka b çaklar düşük performansla çal ş r Hata arama Bahçe aletiniz kusursuz biçimde çal şmad ğ takdirde aşağ daki tablo hata bulgular n olas nedenleri ve hatalar n tam olarak giderilme yollar n gösterir Bu aç klamalar yard m ile sorunu belirleyip gideremezseniz...

Page 144: ...tam olarak şarj edin şarj işlemine ait aç klamalara da bak n Çimler çok yüksek Çimleri kademeli olarak kesin Akünün kullan m ömrü tamamlanm ş Aküyü yenileyin B çak hareket etmeyin Akü boşalm ş durumda Aküyü şarj edin şarjla ilgili aç klamalara da bak n Bahçe aleti ar zal Müşteri servisine başvurun Bahçe aleti kesme yapm yor B çak k r lm ş B çağ yenileyin Akü tam olarak şarj edilmemiş Aküyü şarj ed...

Page 145: ...ellikleri bu ürünün kullan m ve ayar işlemleri hakk ndaki sorular n z ile yedek parça lar na ait sorular n z memnuniyetle yan tland r r Türkçe Bosch San ve Tic A S Ahi Evran Cad No 1 Kat 22 Polaris Plaza 80670 Maslak Istanbul Müşteri Dan şman 90 0212 335 06 66 Müşteri Servis Hatt 90 0212 335 07 52 Nakliye Aküleri sadece gövdeleri hasar görmemiş halde gönderin Aç k kontak yerlerini yap ş c malzeme ...

Page 146: ...ie emocjonalnie lub psychicznie a także przez osoby z niewystarczającym doświadczeniem i lub niedostateczną wiedzą Wyjątek stanowi sytuacja w której znajdują się one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo i otrzymują od tej osoby instrukcje dotyczące posługiwania się narzędziem ogrodowym Dzieci powinny znajdować się pod nadzorem a narzędzie ogrodowe zabezpieczone w taki sposób że...

Page 147: ...ie akumulatory firmy Bosch które zostały przewidziane dla danego narzędzia ogrodowego Zastosowanie akumulatorów innego typu może może być przyczyną obrażeń oraz pożaru f Nie otwierać akumulatora Istnieje niebez pieczeństwo zwarcia Akumulator należy chronić przed wysokimi temperaturami np przed stałym nasłonecznieniem przed ogniem wodą i wilgocią Istnieje zagrożenie wybuchem f Nieużywany akumulator...

Page 148: ...cesu ładowania istnieje niebezpieczeństwo pożaru f Dzieci powinny znajdować się pod nadzo rem a ładowarka zabezpieczona w taki sposób żeby dzieci nie mogły się nią bawić f Dzieci i osoby z emocjonalnymi lub psychicznymi problemami mogą obsługiwać ładowarkę wyłącznie pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub wówczas gdy otrzymały od takiej osoby instrukcje dotyczące posługiwania ...

Page 149: ...ane techniczne Akumulatorowa podkaszarka trawnikowa ART 23 LI ART 26 LI Numer katalogowy 3 600 H78 K 3 600 H78 L Prędkość obrotowa bez obciążenia min 1 7500 7400 Uchwyt przestawny z z Kątowe ustawienie głowicy ustawienie do podkaszania krawędzi z z Średnica cięcia cm 23 26 Ciężar odpowiednio do EPTA Procedure 01 2003 kg 2 3 2 4 Numer seryjny Zob numer seryjny 16 tabliczka znamionowa na narzędziu o...

Page 150: ...zgodności wg załącznika VI Kategoria produktów 33 Jednostka certyfikująca SRL Sudbury England Nr 1088 Dokumentacja techniczna Bosch Lawn and Garden Ltd PT LG EAE Stowmarket Suffolk IP14 1EY England 07 Ładowarka AL 2215 CV AL 2215 CV Numer katalogowy EU UK AU 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 Prąd ładowania mA 1500 1500 Dopuszczalny zakres temperatu...

Page 151: ...li nie powodując tym skrócenia jego żywotności Przerwanie procesu ładowania nie niesie za sobą ryzyka uszkodzenia ogniw akumulatora Wyjmowanie akumulatora zob rys A Wcisnąć przycisk zwalniający blokadę akumulatora wyjąć akumulator 15 z urządzenia pociągając go do tyłu Ładowanie akumulatora zob rys A Proces ładowania rozpoczyna się z chwilą włożenia wtyczki sieciowej do gniazda oraz umieszczenia ak...

Page 152: ...ka Może to spowodować uszkodzenie akumulatora Montaż urządzenia f Nie wkładać akumulatora do podkaszarki przed jej kompletnym zmontowaniem f Upewnić się że zachowano prawidłową przedstawioną poniżej kolejność montażu Montaż pokrywy ochronnej zob rys B Nałożyć pokrywę ochronną 11 na głowicę podkaszarki 9 Montaż talerza tnącego noża Osadzić talerz tnący 17 na wałku napędowym i docisnąć go aż do zabl...

Page 153: ...ę akumulatorową prowadzić należy wzdłuż krawędzi trawnika Należy unikać kontaktu z twardymi powierzchniami kamieniami oraz murami co może wpłynąć na szybsze zużycie noża W celu łatwiejszego manewrowania urządzeniem należy użyć kabłąka dystansowego chroniącego korę drzew 19 wyposażenie dodatkowe zob rys K Podkaszanie wokół drzew i krzewów zob rys L f Podkaszając trawę wokół drzew i krzewów należy z...

Page 154: ...osowanie noży innych producentów może spowodować obniżenie wydajności podkaszarki Lokalizacja usterek W przypadku ewentualnych problemów z funkcjonowaniem narzędzia ogrodowego w poniższej tabelce znaleźć można różne rodzaje błędów możliwe ich przyczyny oraz właściwy sposób ich usuwania Jeżeli za jej pomocą nie uda się lokalizacja bądź usunięcie usterki należy zwrócić się do punktu serwisowego f Uw...

Page 155: ...umulator zob wskazówki dotyczące ładowania Uszkodzone narzędzie ogrodowe Zwrócić się do punktu serwisowego Urządzenie nie ścina trawy Złamany nóż Wymienić nóż Akumulator nie naładowany do pełna Naładować akumulator zob wskazówki dotyczące ładowania Trawa blokuje talerz tnący Usunąć trawę Wskaźnik ładowania akumulatora 13 świeci się światłem ciągłym Akumulator nie został prawidłowo włożony Wstawić ...

Page 156: ...rolować czy osłony urządzenia i zabezpie czenia są w pełni sprawne i właściwie zamontowane Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy przeprowadzić wszelkie konieczne konserwacje i naprawy Akumulator należy przechowywać w temperaturze od 0 C do 45 C Obsługa klienta oraz doradztwo techniczne Ze wszystkimi pytaniami dotyczącymi naprawy i konserwacji nabytego produktu oraz dostępu do części zamien...

Page 157: ...lko dla państw należących do UE Zgodnie z europejską wytyczną 2002 96 WE niezdatne do użytku elektronarzędzia i urządzenia elektroniczne a zgodnie z europejską wytyczną 2006 66 WE uszkodzone lub zużyte akumulatory baterie należy zbierać osobno i doprowadzić do ponownego przetworzenia zgodnego z zasadami ochrony środowiska Akumulatory Baterie Li Ion Proszę stosować się do wskazówek znajdujących się...

Page 158: ...ledem kompetentní osoby nebo od ní obdrží pokyny jak se zahradní nářadí používá Děti by měly být pod dohledem aby bylo zajištěno že si se zahradním nářadím nehrají f Nikdy nedovolte akumulátorovou sekačku používat dětem nebo osobám jež nejsou seznámeny s těmito pokyny Národní předpisy možná omezují věk obsluhy Sekačku není li používána uskladňujte mimo dosah dětí f Akumulátorovou sekačku nepoužíve...

Page 159: ...opáleniny nebo požár f Při špatném použití může z akumulátoru vytéci kapalina Zabraňte kontaktu s ní Při náhodném kontaktu opláchněte místo vodou Pokud kapalina vnikne do očí vyhledejte navíc lékařskou pomoc Vytékající akumulátorová kapalina může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny f Při poškození a nesprávném použití akumu látoru mohou vystupovat páry Přivádějte čerstvý vzduch a při potíž...

Page 160: ... a 40 C Obsah dodávky Zahradní nářadí vyjměte opatrně z obalu a zkontrolujte zda jsou následující díly kompletní Sekačka na trávu Ochranný kryt Přestavitelná přídavná rukojeť předmontovaná Střižný talíř Střižný nůž Návod k provozu Akumulátor a nabíječka jsou zahrnuty v obsahu dodávky u určitých provedení Pokud díly chybí nebo jsou poškozeny obraťte se prosím na svého obchodníka Zobrazené komponent...

Page 161: ...9 2 607 336 207 Jmenovité napětí V 14 4 18 Kapacita 2 607 336 037 039 2 607 336 207 Ah Ah 1 3 1 3 1 5 Počet článků akumulátoru 2 607 336 037 039 2 607 336 207 4 5 5 Doba nabíjení vybitý akumulátor min 60 180 60 180 Nabíječka AL 2215 CV AL 2215 CV Objednací číslo EU UK AU 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 Nabíjecí proud mA 1500 1500 Dovolený rozsah ...

Page 162: ...45 Leinfelden Echterdingen 22 10 2010 Montáž Pro Vaši bezpečnost f Pozor Dříve než budou provedeny seřizovací a čistící práce zahradní nářadí vypněte a odstraňte akumulátor f Po vypnutí akumulátorové sekačky střižný nůž ještě několik sekund dobíhá f Pozor nedotýkejte se rotujícího střižného nože Nabíjení akumulátoru f Dbejte síťového napětí Napětí zdroje proudu musí souhlasit s údaji na typovém št...

Page 163: ...signalizován blikáním ukazatele nabíjení akumulátoru 13 Trvalé světlo ukazatele nabíjení akumulátoru 13 Trvalé světlo ukazatele nabíjení akumulátoru 13 signalizuje že akumulátor je zcela nabitý nebo že teplota akumulátoru leží vně dovoleného rozsahu teploty nabíjení a proto nemůže být nabíjen Jakmile je dosaženo dovoleného rozsahu teploty bude akumulátor nabíjen Bez nastrčeného akumulátoru signali...

Page 164: ...pro sečení na okraji trávníku viz obr H I Nastavení úhlu hlavy sekačky Přesunutí hlavy sekačky Pracovní pokyny Chraňte akumulátor před horkem jako např před extrémním slunečním zářením a ohněm Stroj nepracuje pod 0 C nebo přes 45 C Sekání trávy viz obr J Akumulátorovou sekačkou pohybujte vlevo a vpravo a přitom ji držte v dostatečné vzdálenosti od těla Akumulátorová sekačka může efektivně sekat tr...

Page 165: ...zatlačte dolů a až k zaskočení vytáhněte směrem ven Upozornění Použijte pouze náhradní střižné nože Bosch Tento speciální vývoj má vylepšené střižné vlastnosti Jiné střižné nože vedou k horšímu pracovnímu výkonu Hledání závad Následující tabulka ukazuje příznaky závad možnou příčinu a též správnou nápravu pokud by Vaše zahradní nářadí někdy nefungovalo bezvadně Pokud podle ní nemůžete problém loka...

Page 166: ...látor nebyl delší dobu používán nebo pouze krátkodobě Akumulátor zcela nabijte viz též Upozornění k nabíjení Příliš vysoká tráva Sečte stupňovitě Opotřebovaný akumulátor Akumulátor nahraďte Nůž se nepohybuje Vybitý akumulátor Akumulátor nabijte viz též Upozornění k nabíjení Vadné zahradní nářadí Vyhledejte servis Zahradní nářadí neseče Ulomený nůž Nůž nahraďte Akumulátor není zcela nabit Akumuláto...

Page 167: ...zech Republic Robert Bosch odbytová s r o Bosch Service Center PT K Vápence 1621 16 692 01 Mikulov Tel 420 519 305 700 Fax 420 519 305 705 E Mail servis naradi cz bosch com www bosch cz Přeprava Akumulátory zasílejte jen tehdy pokud je těleso nepoškozené Otevřené kontakty přelepte a akumulátor zabalte tak aby se v obalu nemohl pohybovat Při zasílání akumulátorů Li ion může vzniknout povinnost ozna...

Page 168: ...chopnosťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami a alebo nedostatočnými vedomosťami s výnimkou prípadu ak na ne dozerá kompetentná osoba alebo ak od nej dostali presné pokyny ako majú toto záhradnícke náradie používať Dávajte pozor na deti aby ste zabezpečili že sa nebudú môcť s týmto záhradníckym náradím hrať f Nikdy nedovoľte používať akumulátorovú strunovú kosačku deťom ani žiadnym iným osobám k...

Page 169: ... o to aby boli použité originálne náhradné súčiastky značky Bosch f Používajte do tohto záhradníckeho náradia len určené akumulátory značky Bosch Používanie iných akumulátorov môže mať za následok poranenie alebo spôsobiť požiar f Akumulátor neotvárajte Hrozí nebezpe čenstvo skratovania Chráňte akumulátor pred horúčavou napr aj pred trvalým slnečným žiarením pred ohňom vodou a vlhkosťou Hrozí nebe...

Page 170: ...i hrávať f Deti alebo osoby ktoré sú mentálne alebo fyzicky zdravotne postihnuté smú obsluhovať nabíjačku len pod dohľadom alebo len vtedy keď boli do jej používania zaučené Starostlivé zaučenie znižuje možnosti nesprávnej obsluhy a prípadného poranenia Popis fungovania Prečítajte si všetky Výstražné upo zornenia a bezpečnostné pokyny Zanedbanie dodržiavania Výstraž ných upozornení a pokynov uvede...

Page 171: ...00 Nastaviteľná rukoväť z z Nastavovanie uhla hlavy strunovej kosačky Nastavenie na kosenie pri okraji trávnika z z Priemer rezu cm 23 26 Hmotnosť podľa EPTA Procedure 01 2003 kg 2 3 2 4 Sériové číslo Pozri sériové číslo výrobku 16 typový štítok na záhradníckom náradí Akumulátor lítiovo iónový lítiovo iónový Vecné číslo 1 3 Ah 1 5 Ah 2 607 336 037 2 607 336 039 2 607 336 207 Menovité napätie V 14 ...

Page 172: ...bury England Nr 1088 Súbory technickej dokumentácie sa nachádzajú na adrese Bosch Lawn and Garden Ltd PT LG EAE Stowmarket Suffolk IP14 1EY England 07 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 22 10 2010 Nabíjačka AL 2215 CV AL 2215 CV Vecné číslo EU UK AU 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 Nabíjací prúd mA 1500 1500 Prí...

Page 173: ...ačína v okamihu keď sa zástrčka nabíjačky zasunie do zásuvky a keď sa potom akumulátor vloží do nabíjačky 14 Položte najprv akumulátor 15 podľa obrázka na nabíjačku n a potom akumulátor 15 zatlačte dozadu dole o Pri vyberaní akumulátora postupujte v opačnom poradí Inteligentné nabíjanie automaticky spozná stav nabitia akumulátora a nabíja ho optimálnym nabíjacím prúdom v závislosti od konkrétnej t...

Page 174: ... zastaví f Nezapínajte a nevypínajte náradie v krátkych intervaloch po sebe Vloženie akumulátora Akumulátor zasuňte do náradia podľa obrázka Akumulátor musí počuteľne zaskočiť Zapnutie Stlačte tlačidlo blokovania zapnutia náradia 2 a keď ho držíte stlačené zapnite vypínač 1 Uvoľnite tlačidlo blokovanie zapnutia 2 Vypnutie Uvoľnite vypínač 1 Upozornenie Po zapnutí vypínača 1 štartuje motor náradia ...

Page 175: ...acu pomôcku oblúk na ochranu stromov 19 príslušenstvo pozri obrázok K Doba použitia akumulátora Doba použitia akumulátora na jedno nabitie závisí od konkrétnych pracovných podmienok Ľahké podmienky až do 800 metrov ART 23 LI až do 1000 metrov ART 26 LI Stredne ťažké podmienky až do 350 metrov ART 23 LI až do 440 metrov ART 26 LI Ťažké podmienky až do 60 metrov ART 23 LI až do 75 metrov ART 26 LI V...

Page 176: ...snú opravov Silné vibrácie hluk Záhradnícke náradie je pokazené Vyhľadajte autorizovanú servisnú opravov Nôž je zlomený Nôž nahraďte novým Doba kosenia na jedno nabitie akumulátora je príliš krátka Akumulátor sa dlhší čas nepoužíval alebo sa používal len krátko Akumulátor úplne nabite pozri aj Pokyny pre nabíjanie Tráva je príliš vysoká Koste po častiach Akumulátor je opotrebovaný Akumulátor je op...

Page 177: ...m vodu ani rozpúšťadlá ani žiaden leštiaci prostriedok Odstráňte všetky zvyšky uchytenej trávy a iné drobné nečistoty predovšetkým z vetracích štrbín 8 Položte náradie na bok a vyčistite ochranný kryt 11 znútra Utlačené zvyšky trávy alebo rastlín odstráňte pomocou kúska dreva alebo plastu Skontrolujte či sú nepoškodené kryty a ochranné prvky a či sú správne namontované Pred použitím vykonajte príp...

Page 178: ...u zodpovedajúcu ochrane životného prostredia Neodhadzujte opotrebované záhradnícke náradie nabíjačky ani akumulátory batérie do komunálneho odpadu Len pre krajiny EÚ Podľa Európskej smernice 2002 96 ES sa musia nepoužiteľné ručné elektrické a elektronické prístroje elektrospotrebiče a podľa európskej smernice 2006 66 ES sa musia poškodené alebo opotrebované akumulátory batérie zbierať separovane a...

Page 179: ...asztalataik illetve tudásuk kivéve ha az ilyen személyekre a biztonságukért felelős más személy felügyel vagy utasításokat ad arra hogyan kell használni a kerti kisgépet Gyerekeket nem szabad a kerti kisgéppel felügyelet nélkül hagyni nehogy a kerti kisgéppel játsszanak f Sohase engedje meg gyerekeknek vagy ezen előírásokat nem ismerő személyeknek hogy az akkumulátoros fűszegély nyírót használják ...

Page 180: ...erti kisgépben csak az ahhoz előirányozott Bosch akkumulátorokat használja Más akkumulátorok használata személyi sérüléseket és tüzet okozhat f Ne nyissa fel az akkumulátort Ekkor fennáll egy rövidzárlat veszélye Óvja meg az akkumulátort a forróságtól például a tartós napsugárzástól a tűztől a víztől és a nedvességtől Robbanásveszély f Tartsa távol a használaton kívüli akkumulá tort irodai kapcsok...

Page 181: ...látozott szellemi vagy fizikai képességű személyek a töltőkészüléket csak felügyelet alatt vagy a használatra való megfelelő kioktatás után használhatják Egy gondos kioktatás csökkenti a hibás kezelési lépések és a sérülések lehetőségét A működés leírása Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és előírást A következőkben leírt előírások betartásának elmulasztása áramütésekhez tűzhöz és vag...

Page 182: ...fogantyú z z Nyírófej szög beállítás beállítás gyepszélnyíráshoz z z Vágási átmérő cm 23 26 Súly az EPTA Procedure 01 2003 2003 01 EPTA eljárás szerint kg 2 3 2 4 Gyári szám Lásd a kerti kisgépen elhelyezett 16 gyári számot típustábla Akkumulátor Li ionok Li ionok Cikkszám 1 3 Aó 1 5 Aó 2 607 336 037 2 607 336 039 2 607 336 207 Névleges feszültség V 14 4 18 Kapacitás 2 607 336 037 039 2 607 336 20...

Page 183: ...elékben található Termék kategória 33 Megnevezett vizsgáló intézet SRL Sudbury England Nr 1088 A műszaki dokumentáció a következő helyen található Bosch Lawn and Garden Ltd PT LG EAE Stowmarket Suffolk IP14 1EY England 07 Töltőkészülék AL 2215 CV AL 2215 CV Cikkszám EU UK AU 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 Töltőáram mA 1500 1500 Megengedett tölté...

Page 184: ...ulátor kivétele lásd az A ábrát Nyomja meg az akkumulátor reteszelésfeloldó gombot és húzza ki a 15 akkumulátort hátrafelé a berendezésből A töltési folyamat lásd az A ábrát A töltési folyamat azonnal megkezdődik mihelyt bedugja a töltőkészülék hálózati csatlakozó dugóját a dugaszoló aljzatba majd behelyezi az akkumulátort a 14 töltőkészülékbe Először tegye fel a 15 akkumulátort az ábrán látható m...

Page 185: ...teljesen összeszerelte f Gondoskodjon arról hogy az akkumulátoros fűszegély nyírót csak a következő sorrendben szereljék össze A védőbúra felszerelése lásd a B ábrát Helyezze fel a 11 védőbúrát a 9 nyírófejre A vágótányér kés felszerelése Nyomja fel a 17 vágótányért a hajtótengelyre klikk lásd a C ábrát Tegye fel a 10 kést a 18 csapra nyomja lefelé és húzza kifelé amíg beugrik a reteszelési helyze...

Page 186: ...élye mentén Kerülje el a szilárd felületek kövek vagy falak megérintését mivel ez meggyorsítja a kés kopását Az irányítás megkönnyítésére használja a 19 fa védőkengyelt vezetősínként külön tartozékként kapható lásd a K ábrát Vágás fák és bokrok körül lásd az L ábrát f Fák és bokrok körül óvatosan nyírja a füvet nehogy a kés hozzáérjen a fához vagy a bokrokhoz A növények elpusztulhatnak ha a kérgük...

Page 187: ...em működik kifogástalanul Ha a táblázat segítségével nem tudja behatárolni és elhárítani a hibát forduljon a szervizműhelyéhez f Figyelem A hibakeresés előtt kapcsolja ki a kerti kisgépet és vegye ki belőle az akkumulátort Tünetek Lehetséges ok Elhárítás módja A védőbúrát nem lehet ráhúzni a vágótányérra Hibás szerelés Távolítsa el a vágótányért és ismét szerelje fel a védőburkolatot lásd Szerelés...

Page 188: ...el kapcsolatos tájékoztatót is A kerti kisgép meghibásodott Keressen fel egy vevőszolgálatot A kerti kisgép nem vág A kés eltörött Cserélje ki a kést Az akkumulátor nincs teljesen feltöltve Töltse fel az akkumulátort lásd a töltéssel kapcsolatos tájékoztatót is A fű rátekeredett a vágótányérra Távolítsa el a füvet A 13 akku töltéskijelző folyamatosan világít Az akkumulátor nincs helyesen felhelyez...

Page 189: ... Önnek ha a termékek és tartozékok vásárlásával alkalmazásával és beállításával kapcsolatos kérdései vannak Magyar Robert Bosch Kft 1103 Budapest Gyömrői út 120 Tel 36 01 431 3835 Fax 36 01 431 3888 Szállítás Csak akkor küldje el az akkumulátort ha a háza nincs megrongálódva Ragassza le a nyitott érintkezőket és csomagolja be úgy az akkumulátort hogy az a csomagoláson belül ne mozoghasson A lítium...

Page 190: ...оровья а также с недостаточным опытом знаниями исключая случаи когда эксплуатация осуществляется такими лицами под наблюдением ответственного за их безопасность либо после получения от ответственного за безопасность соответствующих разъяснений относительно эксплуатации данного садового инструмента Необходимо проследить чтобы дети не играли с садовым инструментом f Ни в коем случае не разрешайте по...

Page 191: ...уйте только предусмотренные для данного садового инструмента аккумуляторные батареи производства Bosch Использование других аккумуляторных батарей может привести к травмам и чревато возникновением пожара f Не вскрывайте аккумулятор При этом возникает опасность короткого замыкания Защищайте аккумуляторную батарею от высоких температур напр от длительного нагревания на солнце от огня воды и влаги Су...

Page 192: ...екстиль и т п или рядом с горючими веществами Нагрев зарядного устройства при зарядке создает опасность возникно вения пожара f Следите за детьми чтобы они не играли с этим зарядным устройством f Детям и лицам с умственными или физическими ограничениями разрешается пользоваться зарядным устройством только под наблюдением или при получении инструктажа относительно правил пользования зарядным устрой...

Page 193: ...ежностей Технические данные Аккумуляторный триммер ART 23 LI ART 26 LI Товарный 3 600 H78 K 3 600 H78 L Число оборотов холостого хода мин 1 7500 7400 Переставляемая рукоятка z z Изменение угла головки триммера для кошения кромок z z Ширина захвата см 23 26 Вес согласно EPTA Procedure 01 2003 кг 2 3 2 4 Серийный номер См серийный номер 16 заводская табличка садового инструмента Аккумулятор литий ио...

Page 194: ...ry England Nr 1088 Техническая документация Bosch Lawn and Garden Ltd PT LG EAE Stowmarket Suffolk IP14 1EY England 07 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 22 10 2010 Зарядное устройство AL 2215 CV AL 2215 CV Товарный EU UK AU 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 Зарядный ток мА 1500 1500 Допустимый диапазон температу...

Page 195: ...зарядки см рис А Процесс зарядки начинается сразу после включения вилки шнура зарядного устройства в штепсельную розетку и последующей установки аккумулятора в зарядное устройство 14 Поставьте аккумулятор 15 согласно рисунку сначала спереди на зарядное устройство n и затем нажмите на аккумулятор 15 сзади до упора o Снимайте аккумулятор с зарядного устройства в обратной последовательности Благодаря...

Page 196: ...и вытяните его наружу до фиксирования см рис D Работа с инструментом Включение f Уберите с предусмотренной для кошения площади деревянные и другие предметы f После выключения аккумуляторного триммера нож вращается еще несколько секунд по инерции Дождитесь остановки мотора ножа перед следующим включением f Нельзя выключать и включать инструмент без промежуточного перерыва Установка аккумулятора Вст...

Page 197: ...ти в контакт с леской При повреждении коры растения могут засохнуть Для облегчения работы применяйте скобу защиты деревьев 19 как вспомогательное направляющее устройство принадлежность см рис K Производительность аккумулятора Производительность аккумулятора зависит от рабочих условий Легкие условия до 800 метров ART 23 LI до 1000 метров ART 26 LI Средние условия до 350 метров ART 23 LI до 440 метр...

Page 198: ... Повреждена внутренняя проводка садового инструмента Обратитесь в сервисную мастерскую Неисправность выключателя Обратитесь в сервисную мастерскую Чрезмерная вибрация шум Садовый инструмент поврежден Обратитесь в сервисную мастерскую Поломан нож Заменить нож Короткая продолжительность срезания после зарядки аккумулятора Аккумулятор продолжительное время не использовался или использовался только кр...

Page 199: ...те триммер снаружи тряпкой и мягкой щеткой Не применяйте воду растворители или полирующие средства Удалите все скопления травы и загрязнений особенно с вентиляционных прорезей 8 Положите инструмент на боковую сторону и очистите защитный колпак 11 изнутри Спрессованные скопления травы удаляйте деревянной или пластиковой лопаточкой Проверяйте исправное состояние крышек и защитных устройств и их прав...

Page 200: ...а ул Академика Королева стр 13 5 129515 Москва Россия Тел 7 800 100 800 7 E Mail pt service ru bosch com Полную информацию о расположении сервисных центров Вы можете получить на официальном сайте www bosch pt ru либо по телефону справочно сервисной службы Bosch 8 800 100 8007 звонок бесплатный Беларусь ИП Роберт Бош ООО Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента ул Тимирязева 65А 020 22003...

Page 201: ... для стран членов ЕС В соответствии с европейской директивой 2002 96 EС отслужившие электрические и электронные приборы и в соответствии с европейской директивой 2006 66 ЕС поврежденные либо отработанные аккумуляторы батарейки нужно собирать отдельно и сдавать на экологически чистую рекуперацию Аккумуляторы батареи Li Ion Пожалуйста учитывайте указание в разделе Транспортировка стр 200 Возможны из...

Page 202: ...ми це дозволяється робити лише у тому випадку якщо за ними спостерігає особа що відповідає за їхню безпеку або вони отримують від неї вказівки щодо того як слід використовувати прилад Необхідно спостерігати за дітьми щоб переконатися що вони не грають з садовим інструментом f В жодному разі не дозволяйте користуватися тримером з акумуляторною батареєю дітям і особам що не знайомі з цими інструкція...

Page 203: ...б нові деталі були від Bosch f Використовуйте лише акумуляторні батареї Bosch які передбачені для даного садового інструменту Використання інших акумуляторних батарей може призвести до травми і небезпеки пожежі f Не відкривайте акумуляторну батарею Існує небезпека короткого замикання Захищайте акумуляторну батарею від спеки зокрема напр від сонячних променів вогню води та вологи Існує небезпека ви...

Page 204: ...пері текстильних матеріалах тощо або в горючому середовищі Нагрівання зарядного пристрою під час заряджання може призводити до пожежі f Дивіться за дітьми щоб вони не гралися із зарядним пристроєм f Дітям та особам з психічними та фізичними обмеженнями дозволяється користуватися зарядним пристроєм лише під наглядом дорослих або при одержанні відповідного інструктажу стосовно правил користування Ре...

Page 205: ...о описане приладдя не входить в стандартний обсяг поставки Повний асортимент приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя Технічні дані Тример з акумуляторною батареєю ART 23 LI ART 26 LI Товарний номер 3 600 H78 K 3 600 H78 L Кількість обертів на холостому ходу хвил 1 7500 7400 Регульована рукоятка z z Регулювання кута головки тримера настроювання для зрізування попід краями z z Діаметр кругово...

Page 206: ...607 225 475 Зарядний струм мА 1500 1500 Допустимий температурний діапазон заряджання C 0 45 0 45 Вага відповідно до EPTA Procedure 01 2003 кг 0 4 0 4 Клас захисту II II Зарядний пристрій AL 2204 CV AL 2204 CV Товарний номер EU UK AU 2 607 225 273 2 607 225 275 2 607 225 277 2 607 225 273 2 607 225 275 2 607 225 277 Зарядний струм мА 430 430 Допустимий температурний діапазон заряджання C 0 45 0 45 ...

Page 207: ...струмент та вийміть акумуляторну батарею f Після вимкнення тримера з акумуляторною батареєю ніж ще декілька секунд обертається f Обережно не торкайтеся до ножа що обертається Заряджання акумулятора f Зважайте на напругу в мережі Напруга джерела живлення має відповідати даним на заводській табличці зарядного при строю Зарядні пристрої розраховані на 230 В можуть працювати також і від 220 В Користуй...

Page 208: ... буде досягнутий допустимий температурний діапазон зарядження акумуляторна батарея почне заряджатися Якщо акумуляторна батарея не встромлена постійне свічення світлодіодного індикатора 13 свідчить про те що штепсель встромлений у розетку і зарядний пристрій готовий до роботи Вказівки щодо заряджання При постійних циклах заряджання або таких що безперервно повторюються один за одним декілька разів ...

Page 209: ...одо роботи Захищайте акумуляторну батарею від спеки зокрема напр від сонячних променів а також від вогню Прилад не працює при температурі нижче 0 C або вище 45 C Підрізування трави див мал J Водіть тримером з акумуляторною батареєю ліворуч і праворуч тримаючи його на достатній відстані від себе Тример з акумуляторною батареєю в стані ефективно зрізати траву висотою до 15 см Більш високу траву треб...

Page 210: ...бруд зі штифта 18 Щоб встановити новий ніж 10 надіньте ніж 10 на штифт 18 притисніть та відтягніть щоб він зайшов у зачеплення Вказівка Використовуйте лише запасні ножі Bosch Ця спеціальна розробка має кращі властивості з точки зору різання Інші ножі призводять до гіршої продуктивності роботи Пошук несправностей У наступній таблиці наведені симптоми несправностей можливі причини та можливості усун...

Page 211: ...амався Замініть ніж Акумуляторна батарея не повністю заряджена Зарядіть акумуляторну батарею див також вказівки щодо заряджання Трава заплуталася у дисковому ножі Зніміть траву Індикатор зарядження акумуляторної батареї 13 світиться постійно Акумуляторна батарея не повністю встановлена на зарядний пристрій Правильно встановіть акумуляторну батарею на зарядний пристрій Заряджання не здійснюється За...

Page 212: ... прилад набік і прочистіть зсередини захисну кришку 11 Зрізану траву що понабивалася вийміть шматком деревини або пластмаси Перевіряйте чи не пошкоджені кришки і захисні пристрої і чи правильно вони сидять Перед початком експлуатації здійсніть необхідні роботи з обслуговування або ремонту Акумуляторну батарею слід зберігати при температурі від 0 C до 45 C Cервіснa мaйcтepня i обслуговування клiєнт...

Page 213: ...упаковку треба здавати на екологічно чисту повторну переробку Не викидайте садові інструменти зарядні пристрої та акумуляторні батареї батарейки в побутове сміття Лише для країн ЄС Відповідно до європейської директиви 2002 96 EС та європейської директиви 2006 66 EС відпрацьовані електро і електронні інструменти пошкоджені або відпрацьовані акумуляторні батареї батарейки повинні здаватися окремо і ...

Page 214: ...ra cazului în care se află sub supravegherea unei persoane răspunzătoare de siguranţa lor sau primesc îndrumări de la aceasta cu privire la utilizarea sculei electrice de grădină Copiii trebuie supravegheaţi pentru a ne asigura că aceştia nu se joacă cu scula electrică de grădină f Nu permiteţi în nicun caz copiilor sau persoanelor nefamiliarizate cu prezentele instrucţiuni să foloseasscă trimerul...

Page 215: ...uţi pentru această sculă electrică de grădină Întrebuinţarea altor acumulatori poate duce la răniri şi pericol de incendiu f Nu deschideţi acumulatorul Există pericol de scurtcircuit Feriţi acumulatorul de căldură de asemeni de ex de radiaţii solare continue foc apă şi umezeală Există pericol de explozie f Ţineţi acumulatorul nefolosit departe de agrafe de birou monezi chei cuie şuruburi sau alte ...

Page 216: ...vertizare şi a in strucţiunilor poate provoca electro cutare incendii şi sau răniri grave Utilizare conform destinaţiei Scula electrică este destinată tăierii ierbii şi buruienilor de sub tufişuri precum şi de pe taluzuri şi margini unde nu se poate ajunge cu motocositoarele de gazon Utilizarea conform destinaţiei se raportează la o temperatură ambiantă între 0 C şi 40 C Set de livrare Scoateţi cu...

Page 217: ... 2 607 336 207 Tensiune nominală V 14 4 18 Capacitate 2 607 336 037 039 2 607 336 207 Ah Ah 1 3 1 3 1 5 Număr celule de acumulator 2 607 336 037 039 2 607 336 207 4 5 5 Timp de încărcare acumulator descărcat min 60 180 60 180 Încărcător AL 2215 CV AL 2215 CV Număr de identificare EU UK AU 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 Curent de încărcare mA 150...

Page 218: ...Bosch Lawn and Garden Ltd PT LG EAE Stowmarket Suffolk IP14 1EY England 07 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 22 10 2010 Montare Pentru siguranţa dumneavoastră f Atenţie înainte de efectuarea reglajelor sau a curăţării sculei electrice de grădină opriţi o şi extrageţi acumulatorul din aceasta f După deconectarea trimerului de gazon cu acumulator cuţitul de tăier...

Page 219: ...ului este sesizată automat iar acumulatorul va fi încărcat cu un curent de încărcare întotdeauna optim în funcţie de temperatura şi tensiunea sa În acest mod acumulatorul este menajat iar în cazul păstrării sale în încărcător el va fi întotdeauna încărcat la capacitate maximă Indicaţie Procesul de încărcare este posibil numai dacă temperatura acumulatorului se situează în domeniul de temperaturi a...

Page 220: ...area acumulatorului Introduceţi acumulatorul în scula electrică conform figurii Acumulatorul trebuie să se înclicheteze perceptibil Pornire Apăsaţi blocajul de conectare 2 şi menţinându l apăsat acţionaţi întrerupătorul pornit oprit 1 Eliberaţi blocajul de conectare 2 Oprire Eliberaţi întrerupătorul pornit oprit 1 Indicaţie Motorul porneşte după acţionarea întrerupătorului pornit oprit 1 cu o mică...

Page 221: ...ul folosiţi cadrul de protecţie pentru copaci 19 ca ajutor de ghidare accesoriu vezi figura K Durata de utilizare a acumulatorului Durata de utilizare a acumulatorului depinde de condiţiile de lucru Condiţii de lucru uşoare până la 800 m ART 23 LI până la 1000 m ART 26 LI Condiţii de lucru de dificultate medie până la 350 m ART 23 LI până la 440 m ART 26 LI Condiţii de lucru grele până la 60 m ART...

Page 222: ... sculei electrice de grădină este defect Adresaţi vă centrului de asistenţă tehnică post vânzări Întrerupătorul pornit oprit defect Adresaţi vă centrului de asistenţă tehnică post vânzări Vibraţii zgomote puternice Scula electrică de grădină este defectă Adresaţi vă centrului de asistenţă tehnică post vânzări Cuţitul s a rupt Schimbaţi cuţitul Durata de tăiere la o încărcare a acumulatorului este ...

Page 223: ...tă Nu întrebuinţaţi apă şi solvenţi sau pastă de lustruit Îndepărtaţi toate depunerile de iarbă şi particule în special de pe fantele de aerisire 8 Aşezaţi pe o parte scula electrică şi curăţaţi în interior apărătoarea 11 Îndepărtaţi depunerile compacte de iarbă cu o bucată de lemn sau de plastic Verificaţi dacă capacele de acoperire şi dispozitivele de protecţie nu sunt deteriorate şi dacă sunt m...

Page 224: ...umulatorii numai în cazul în care carcasa acestora este intactă Izolaţi prin lipire cu bandă adezivă contactele deschise şi ambalaţi astfel acumulatorul încât să ne se poată mişca în interiorul ambalajului În cazul expedierii acumulatorilor Li ion este posibil să existe obligaţia de marcare corespunzătoare fapt pentru care vă rugăm să respectaţi reglementările naţionale din acest domeniu Eliminare...

Page 225: ...ъчни познания включително и от деца освен когато те са наблюдавани от лице отговарящо за безопасността или когато са обучавани за работа с градинския електроинструмент Трябва да се внимава деца да не играят с градинския електроинструмент f В никакъв случай не допускайте с акумулаторната тревокосачка да работят деца или лица които предварително не са се запознали с тези инструкции Възможно е национ...

Page 226: ... сигурно сухо място до което деца нямат достъп Не поставяйте върху него други предмети f Поради съображения за безопасност заменяйте износени или повредени детайли f Уверявайте се че резервните части които поставяте са произведени от Бош f Използвайте само акумулаторни батерии на Бош предвидени за този модел градински електроинструмент Използването на други акумулаторни батерии може да предизвика ...

Page 227: ...откриете повреди Не отваряйте зарядното устройство оста вете ремонтите да бъдат извършвани само от квалифицирани техници и с ори гинални резервни части Повреди на зарядното устройство захранващия кабел или щепсела увеличават опасността от токов удар f Не поставяйте зарядното устройство на леснозапалима повърхност напр хартия текстил и др п или в леснозапалима среда Съществува опасност от възникван...

Page 228: ...р 17 Режещ диск 18 Щифт 19 Предпазна скоба Изобразените на фигурите и описаните допълни телни приспособления не са включени в стандарт ната окомплектовка на уреда Изчерпателен списък на допълнителните приспособления можете да намерите съответно в каталога ни за допълнителни приспособления Технически данни Акумулаторна тревокосачка ART 23 LI ART 26 LI Каталожен номер 3 600 H78 K 3 600 H78 L Скорост...

Page 229: ...7 225 473 2 607 225 475 Заряден ток mA 1500 1500 Допустим температурен диапазон на зареждане C 0 45 0 45 Маса съгласно EPTA Procedure 01 2003 kg 0 4 0 4 Клас на защита II II Зарядно устройство AL 2204 CV AL 2204 CV Каталожен номер EU UK AU 2 607 225 273 2 607 225 275 2 607 225 277 2 607 225 273 2 607 225 275 2 607 225 277 Заряден ток mA 430 430 Допустим температурен диапазон на зареждане C 0 45 0 ...

Page 230: ...тиране За Вашата сигурност f Внимание Изключете градинския електроинструмент и извадете акумулаторната батерия преди да извършвате настройки или да го почиствате f След изключване на акумулаторната тревокосачка ножът продължава да се върти няколко секунди по инерция f Внимание не допирайте въртящия се нож Зареждане на акумулаторната батерия f Внимавайте за напрежението на захранващата мрежа Напреж...

Page 231: ...тимия интервал за зареждане поради което в момента акумулаторната батерия не се зарежда Когато температурата попадне в допустимия температурен интервал процесът на зареждане започва Непрекъснато светене на светодиода 13 когато няма поставена акумулаторна батерия указва че щепселът е включен в захранващата мрежа и зарядното устройство е готово за работа Указания за зареждане При непрекъснато зарежд...

Page 232: ...стартира малко след като бъде натиснат пусковият прекъсвач 1 Настройване на електроинструмента Използване на подвижната ръкохватка вижте фиг Е Подвижната ръкохватка 5 може да бъде поставена в различни положения Регулиране на височината на тревокосачката вижте фигура F Регулиране на ъгъла на наклона на режещата глава вижте фигура G За да промените наклона на рязане натиснете педала 12 и завъртете н...

Page 233: ...а на растенията е възможно те да умрат За по добро управление използвайте предпазната скоба за дървета 19 като опора за водене не е включена в окомплектовката вижте фиг K Издръжливост на акумулаторната батерия Времето за работа на акумулаторната батерия зависи от работните условия Леки работни условия до 800 метра ART 23 LI до 1000 метра ART 26 LI Средно тежки работни условия до 350 метра ART 23 L...

Page 234: ... прекъсвания Вътрешен електрически дефект на градинския електроинструмент Потърсете помощ в оторизиран сервиз за електроинструменти Пусковият прекъсвач е повреден Потърсете помощ в оторизиран сервиз за електроинструменти Силни вибрации шум Градинският електроинструмент е дефектен Потърсете помощ в оторизиран сервиз за електроинструменти Ножът е счупен Заменете ножа Времето за работа с едно зарежда...

Page 235: ...мание Изключете градинския електроинструмент и извадете акумулаторната батерия Преди да приберете инструмента за съхранение се уверете че акумулаторната батерия е извадена Почистете външно тревокосачката грижливо с мека четка и кърпа Не използвайте вода разтворители или почистващи препарати Отстранете всички натрупани остатъци от трева и частици особено от вентилационните отвори 8 Светодиодът 13 с...

Page 236: ...2 962 5295 Факс 359 02 62 46 49 www bosch bg Транспортиране Изпращайте акумулаторните батерии само ако корпусът им не е повреден Покривайте открити контактни клеми със самозалепващо фолио и опаковайте акумулаторната батерия така че да не може да се премества в опаковката си При изпращане на литиево йонни акумулаторни батерии е възможно да е задължително поставянето върху опаковката на съответно об...

Page 237: ... dobijaju od nje uputstva kako se koristi baštenski uredjaj Decu bi trebalo nadzirati da bi bili sigurni da se ne igraju sa baštenskim uredjajem f Nikada ne dozvoljavajte deci ili osobama koje nisu upoznate sa ovim uputstvima da koriste aku trimer za travu Moguće je da nacionalni propisi ograničavaju starost radnika Čuvajte trimer za travu da bude nedostupan za decu kada nije u upotrebi f Ne koris...

Page 238: ... eksera zavrtanja ili drugih sitnih metalnih predmeta koji bi mogli prouzrokovati premošćavanje kontakta Kratak spoj izmedju kontakta aku baterije može imati za posledicu opekotine ili požar f Pri pogrešnoj primeni može tečnost da izađe iz aku baterije Izbegavajte kontakt sa ovom tečnosti Pri slučajnom kontaktu isperite oči sa velikom količinom vode Ako tečnost uđe u oči zatražite dodatno i lekars...

Page 239: ...orova ispod grmlja kao i na nagibima i ćoškovima koji se ne mogu kositi sa kosačicom za travu Odredjena upotreba odnosi se na temperaturu okoline između 0 C i 40 C Obim isporuke Izvadite baštenski uredjaj oprezno iz pakovanja i prekontrolišite da li su delovi kompletni Trimer za travu Zaštitna hauba Podesiva dodatna ručka predmontirana Tanjirasti rezni disk Nož Uputstvo za rad Akumulator i uredjaj...

Page 240: ...inalni napon V 14 4 18 Kapacitet 2 607 336 037 039 2 607 336 207 Ah Ah 1 3 1 3 1 5 Broj akumulatorskih ćelija 2 607 336 037 039 2 607 336 207 4 5 5 Vreme punjenja ispražnjene aku baterije min 60 180 60 180 Aparat za punjenje AL 2215 CV AL 2215 CV Broj predmeta EU UK AU 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 Struja punjenja mA 1500 1500 Dozvoljeno područ...

Page 241: ...t Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 22 10 2010 Montaža Radi vaše sigurnosti f Pažnja Isključite baštenski uredjaj i uklonite akumulator pre nego što preduzmete radove podešavanja i čišćenja f Posle isključivanja aku trimera za travu još nekoliko sekundi radi i dalje nož za košenje f Oprez ne dodirujte rotirajući nož za košenje Punjenje baterije f Obratite pažnju na na...

Page 242: ...a je moguć samo ako se temperatura aku baterije nalazi u dozvoljenom temperaturnom području punjenja videti Tehnički podaci Trepćuće svetlo pokazivač punjenja akumulatora 13 Radnja punjenja se signalizuje treperenjem pokazivača punjenja akumulatora 13 Trajno svetlo pokazivač punjenja akumulatora 13 Trajno svetlo pokazivača punjenja akumulatora 13 signalizuje da je akumulator potpuno napunjen ili d...

Page 243: ...a Upotreba pomične drške pogledajte sliku E Pomična drška 5 se može dovoditi u različite položaje Podešavanje dužine trimera pogledajte sliku F Podešavanje ugla glave trimera pogledajte sliku G Da bi ugao sečenja menjali pritisnite na dole nožnu pedalu 12 i okrenite u željenu poziciju polugu vođice 7 Pustite nožnu pedalu 12 Podešavanje za sečenje ivica pogledajte slike H I Podešavanje ugla glave t...

Page 244: ...I Zamena noža pogledajte sliku D f Pažnja Pre svih radova na baštenskom uredjaju uklonite akumulator Da bi uklonili istrošeni nož 10 pritiskajte nož unutra dok ne iskoči sa čivijice 18 Oslobodite čivijicu 18 sa nekim oštrim nožem od svih ostataka plastike nečistoća Da bi montirali novi nož 10 stavite nož 10 na čivijicu 18 pritisnite na dole i povucite napolje dok ne uskoči Pažnja Koristite samo Bo...

Page 245: ...unjenje Trava je previsoka Kositi postepeno Aku baterija je istrošena Zameniti aku bateriju Nož se ne pokreće Aku baterija je prazna Napuniti aku bateriju pogledajte i uputstva za punjenje Baštenski uredjaj je u kvaru Potražiti ovlašćeni servis Baštenski uredjaj ne seče Nož je slomljen Zameniti nož Aku baterija nije potpuno napunjena Napuniti aku bateriju pogledajte i uputstva za punjenje Trava se...

Page 246: ...šeg proizvoda kao i u vezi rezervnih delova Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod www bosch garden com Bosch ov tim savetnika će Vam pomoći kod pitanja u vezi kupovine primene i podešavanja proizvoda i pribora Srpski Bosch Service Dimitrija Tucovića 59 11000 Beograd Tel 381 011 244 85 46 Fax 381 011 241 62 93 E Mail asboschz EUnet yu Transport Šaljite akumulator sa...

Page 247: ...rani te odgovorne osebe dobijo navodila kako se mora to vrtno orodje uporabljati Nadzorujte otroke in tako zagotovite da se ne igrajo z napravo f Nikoli ne dovolite uporabe akumulatorskih škarij za travo otrokom ali osebam ki niso seznanjene z navodili za uporabo Možno je da nacionalni predpisi omejujejo starost uporabnika Kadar škarij za travo ne uporabljate jih shranite na mestih kiniso dostopna...

Page 248: ...e ne nahaja v bližini pisarniških sponk kovancev ključev žebljev vijakov in drugih kovinskih predmetov ki bi lahko povzročilipremostitev kontaktov Kratek stik med akumulatorskimi kontakti lahko povzroči opekline ali požar f Pri napačni uporabi lahko iz akumulatorja izteče tekočina Izogibajte se stiku z njo V primeru naključnega stika spirajte z vodo Če pride tekočina v oko poiščite tudi zdravniško...

Page 249: ...v skladu z namenom Naprava je namenjena rezanju trave in plevela pod grmovjem ter na pobočjih in robovih ki niso dostopni s kosilnico Uporaba v skladu z namenom se nanaša na temperaturo okolice med 0 C in 40 C Obseg pošiljke Vzemite vrtno orodje previdno iz embalaže in preverite ali so prisotni naslednji deli Škarje Zaščitni pokrov Premakljivi dodatni ročaj montiran Rezalni krožnik Nož Navodilo za...

Page 250: ... 2 607 336 037 2 607 336 039 2 607 336 207 Nazivna napetost V 14 4 18 Kapaciteta 2 607 336 037 039 2 607 336 207 Ah Ah 1 3 1 3 1 5 Število akumulatorskih celic 2 607 336 037 039 2 607 336 207 4 5 5 Čas polnjenja akumulator izpraznjen min 60 180 60 180 Polnilnik AL 2215 CV AL 2215 CV Številka artikla EU UK AU 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 Polnil...

Page 251: ...n Echterdingen 22 10 2010 Montaža Za vašo varnost f Pozor Pred začetkom nastavitvenih del ali pred čiščenjem izklopite vrtno orodje in odstranite akumulatorsko baterijo f Po izklopu akumulatorskih škarij za travo se nož še nekaj sekund vrti f Bodite previdni ne dotikajte se vrtečega noža Polnjenje akumulatorske baterije f Upoštevajte omrežno napetost Napetost vira električne energije se mora ujema...

Page 252: ... akumulatorja nahaja v dovoljenem temperaturnem območju glejte odstavek Tehnični podatki Utripanje prikaza polnjenja akumulatorja 13 Postopek polnjenja signalizira utripanje prikaza polnjenja akumulatorja 13 Trajno prižgan prikaz polnjenja akumulatorja 13 Trajno prižgan prikaz polnjenja akumulatorja 13 pomeni da je akumulator do konca napolnjen ali da ima akumulator temperaturo ki se nahaja izven ...

Page 253: ...mični ročaj 5 lahko prestavljate v različne položaje Nastavitev dolžine škarij glejte sliko F Kotna nastavitev glave škarij glejte sliko G Če želite spremeniti kot striženja pritisnite na nožni pedal 12 vodilo 7 pa obrnite v želeni položaj Nožni pedal 12 spustite Nastavitev za striženje robov glejte sliki H I Kotna nastavitev glave škarij Prestavljanje glave škarij Navodila za delo Zavarujte akumu...

Page 254: ... f Pozor Pred začetkom kakršnihkoli del na vrtnem orodju odstranite iz slednjega akumulator Obrabljen nož 10 odstranite tako da ga potiskate noter dokler ne izskoči iz zatiča 18 Z ostrim nožem odstranite z zatiča 18 vse ostanke plastike umazanijo Nov nož 10 montirate tako da nož 10 namestite na zatič 18 ga potisnete navzdol nato pa ga vlečete ven dokler ne zaskoči Opozorilo Uporabljajte samo nadom...

Page 255: ...rava previsoka Strizite po stopnjah Akumulator izrabljen Zamenjajte akumulator Nož se ne premika Prazen akumulator Polnite akumulator glejte tudi navodila za polnjenje Vtičnica je okvarjena Poiščite pomoč v servisu Vrtno orodje ne reže Zlomljen nož Zamenjajte nož Akumulator ni do konca napolnjen Polnite akumulator glejte tudi navodila za polnjenje Trava se je ovila okrog rezalnega krožnika Odstran...

Page 256: ...45 C Servis in svetovanje Servis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede popravila in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov Prikaze razstavljenega stanja in informacije glede nadomestnih delov se nahajajo tudi na internetnem naslovu www bosch garden com Skupina svetovalcev podjetja Bosch vam bo z veseljem na voljo pri vprašanjih glede nakupa uporabe in nastavitve izdelka in pribora Slovens...

Page 257: ...ute kako se sa uređajem radi Djecu treba držati pod nadzorom kako se ne bi igrala sa vrtnim uređajem f Djeci ili osobama koje nisu upoznate s ovim uputama nikada ne dopustite rad sa aku šišačima tratine U nekim se zemljama zakonskim propisima ograničava starost korisnika Ako se sa aku šišaćem tratine ne radi treba ga spremiti na mjesto nedostupno za djecu f Sa aku šišačem tratine ne raditi bos ili...

Page 258: ...rije može dovesti do opeklina ili požara f Kod pogrešne primjene iz aku baterije može isteći Izbjegavajte kontakt sa ovom tekućinom Ako bi se to dogodilo ugroženo mjesto isperite obilnom količinom vode Ako bi tekućina dospjela u oči zatražite liječničku pomoć Istekla tekućina može dovesti do nadražaja kože ili opeklina f Kod oštećenja i nestručne uporabe aku ba terije mogu se pojaviti pare Dovedit...

Page 259: ...sporuke Vrtni uređaj oprezno izvadite iz ambalaže i provjerite da li su na broju svi dolje navedeni dijelovi Šišač tratine Štitnik Podesiva dodatna ručka predmontirana Tanjurasti rezni disk Nož za rezanje Upute za rukovanje Aku baterija i punjač za određene izvedbe sadržani su u opsegu isporuke Ako bi neki dijelovi nedostajali ili bili oštećeni molimo za reklamacije se obratite trgovini gdje ste k...

Page 260: ...2 607 336 039 2 607 336 207 Nazivni napon V 14 4 18 Kapacitet 2 607 336 037 039 2 607 336 207 Ah Ah 1 3 1 3 1 5 Broj aku ćelija 2 607 336 037 039 2 607 336 207 4 5 5 Vrijeme punjenja ispražnjene aku baterije min 60 180 60 180 Punjač AL 2215 CV AL 2215 CV Kataloški br EU UK AU 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 Struja punjenja mA 1500 1500 Dopušteno ...

Page 261: ...7 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 22 10 2010 Montaža Za vašu sigurnost f Pažnja Prije izvođenja radova podešavanja ili čišćenja isključite vrtni uređaj i izvadite aku bateriju f Nakon što se aku šišač tratine isključi nož se okreće još nekoliko sekundi f Oprez ne dirati rotirajući nož Punjenje aku baterije f Pridržavajte se mrežnog napona Napon izvora struje ...

Page 262: ...vjetlo pokazivača punjenja aku baterije 13 Proces punjenja se signalizira treperenjem pokazivača punjenja aku baterije 13 Stalno svjetlo pokazivača punjenja aku baterije 13 Stalno svjetlo pokazivača punjenja aku baterije 13 signalizira da je aku baterija potpuno napunjena ili da je temperatura aku baterije izvan dopuštenog područja temperature punjenja i zbog toga se ne može napuniti Čim se dosegn...

Page 263: ... Primjena pomične ručke vidjeti sliku E Pomična ručka 5 može se dovesti u različite položaje Namještanje dužine šišanja tratine vidjeti sliku F Namještanje kuta glave šišača tratine vidjeti sliku G Za promjenu kuta rezanja pritisnuti papučicu 12 i vodeću motku 7 okrenuti u željeni položaj Otpustiti papučicu 12 Namještanje za rezanje uz rub vidjeti slike H I Namjestiti kut glave šišača tratine Poma...

Page 264: ...o 75 metara ART 26 LI Zamjena noža vidjeti sliku D f Pažnja Prije svih radova na uređaju izvadite aku bateriju iz vrtnog uređaja Za uklanjanje istrošenog noža 10 nož pritisnuti prema unutra dok ne odskoči iz zatika 18 Sa zatika 18 oštrim nožem ukloniti ostatke plastike prljavštine Za ugradnju novog noža 10 nož 10 staviti na zatik 18 i pritisnuti prema dolje i povući do uskakanja prema van Napomena...

Page 265: ...tupnjevima Istrošena aku baterija Zamijeniti aku bateriju Nož se ne pomiče Ispražnjena aku baterija Napuniti aku bateriju Vidjeti i upute za punjenje Vrtni uređaj je neispravan Zatražiti pomoć ovlaštenog servisa Vrtni uređaj ne reže Polomljen nož Zamijeniti nož Aku baterija nije do kraja napunjena Napuniti aku bateriju Vidjeti i upute za punjenje Trava se je omotala oko tanjurastog reznog diska Od...

Page 266: ...mperaturi između 0 C i 45 C Servis za kupce i savjetovanje kupaca Naš servis će odgovoriti na vaša pitanja o popravku i održavanju vašeg proizvoda kao i o rezervnim dijelovima Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi www bosch garden com Tim Bosch savjetnika za kupce rado će odgovoriti na vaša pitanja o kupnji primjeni i podešavanju proizvoda ...

Page 267: ...a mängimise võimalust ei tohi jätta lapsi aiatööriista lähedusse järelevalveta f Ärge kunagi lubage akumurutrimmerit kasutada lastel või isikutel kes pole tutvunud seadme kasutusjuhistega Seadme kasutaja iga võib olla piiratud konkreetse riigi seadustega Kasutusvälisel ajal hoidke seadet lastele kättesaamatus kohas f Akumurutrimmeriga töötamisel ärge olge paljajalu ega lahtistes sandaalides kandke...

Page 268: ...is aku kontaktide vahel tekitab põlengu ohu f Vale kasutuse puhul võib akust välja voolata akuvedelikku Vältige sellega kokkupuudet Kui akuvedelikku peaks sattuma nahale peske vastavat kohta veega Kui akuvedelikku satub silma pöörduge lisaks arsti poole Akuvedelik võib põhjustada nahaärritust või söövitust f Aku vigastamisel ja ebaõigel käsitsemisel võib akust eralduda aure Õhutage ruumi halva ene...

Page 269: ...ohane kasutamine on lubatud temperatuuril 0 C kuni 40 C Tarnekomplekt Võtke aiatööriist ettevaatlikult pakendist välja ja kontrollige kas tarnekomplektis sisalduvad kõik allpool loetletud osad Trimmer Kaitsekate Reguleeritav lisakäepide paigaldatud Lõiketald Lõiketera Kasutusjuhend Aku ja akulaadija sisalduvad teatavate mudelite puhul tarnekomplektis Kui mõni osa on puudu või kahjustatud pöörduge ...

Page 270: ...36 039 2 607 336 207 Nimipinge V 14 4 18 Mahtuvus 2 607 336 037 039 2 607 336 207 Ah Ah 1 3 1 3 1 5 Akuelementide arv 2 607 336 037 039 2 607 336 207 4 5 5 Laadimisaeg tühja aku puhul min 60 180 60 180 Akulaadimisseade AL 2215 CV AL 2215 CV Tootenumber EU UK AU 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 Laadimisvool mA 1500 1500 Lubatud laadimistemperatuur ...

Page 271: ...1EY England 07 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 22 10 2010 Montaaž Tööohutus f Tähelepanu Enne aiatööriista reguleerimist ja puhastamist lülitage aiatööriist välja ja eemaldage aku f Pärast akumurutrimmeri väljalülitamist pöörleb lõiketera veel mõne sekundi jooksul edasi f Ettevaatust ärge puudutage pöörlevat lõiketera Aku laadimine f Pöörake tähelepanu võrgup...

Page 272: ...ised andmed Aku laadimisnäidu 13 vilkuv tuli Laadimisprotsessi signaliseerib vilkuv laadimisnäit 13 Aku laadimisnäidu 13 pidev tuli Pidevalt põlev laadimisnäit 13 signaliseerib et aku on täis laetud või et aku temperatuur on väljaspool lubatud vahemikku ja akut ei ole seetõttu võimalik laadida Laadimine algab kohe kui aku on saavutanud lubatud temperatuuri Kui akut ei ole paigaldatud annab pideva ...

Page 273: ...s vajutage jalgpedaal 12 alla ja seadke juhtvars 7 soovitud asendisse Vabastage jalgpedaal 12 Reguleerimine servade niitmiseks vt jooniseid H I Trimmeripea nurga reguleerimine Trimmeripea nihutamine Tööjuhised Kaitske akut tule ja kuumuse näiteks päikesekiirguse eest Seade töötab üksnes temperatuurivahemikus 0 C kuni 45 C Muru lõikamine vt joonist J Liigutage akumurutrimmerit vasakule ja paremale ...

Page 274: ... paigaldamiseks asetage tera 10 vardale 18 suruge alla ja tõmmake väljapoole kuni see fikseerub kohale Märkus Kasutage üksnes Boschi varuterasid Boschi lõiketerade lõikeomadusi on parandatud Teised lõiketerad ei anna sama kvaliteediga lõiketulemust Vea otsing Kui aiatööriist ei peaks teinekord veatult töötama leiate järgmisest tabelist tõrgete kirjeldused tõrgete võimalikud põhjused ja juhised tõr...

Page 275: ...aku täis vt ka punkti Laadimisjuhised Muru on liiga kõrge Niitke järk järgult Aku on kulunud Vahetage aku välja Lõiketera ei liigu Aku on tühi Laadige aku vt ka punkti Laadimisjuhised Aiatööriist on defektne Pöörduge remonditöökotta Aiatööriist ei lõika Lõiketera on purunenud Vahetage lõiketera välja Aku ei ole täis laetud Laadige aku vt ka punkti Laadimisjuhised Rohi on lõiketalla ümber kinni jää...

Page 276: ...ikute ostmise kasutamise ja seadistamisega seotud küsimustes Eesti Vabariik Mercantile Group AS Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus Pärnu mnt 549 76401 Saue vald Laagri Tel 372 0679 1122 Fax 372 0679 1129 Transport Saatke akusid postiga vaid siis kui korpus on vigastusteta Katke lahtised kontaktid teibiga ja pakkige aku nii et see ei saaks pakendis liikuda Li ioon akude saatmisel...

Page 277: ... saņemot no tās norādījumus kā lietojams dārza instruments Bērniem jānodrošina vajadzīgā uzraudzība lai viņi nesāktu rotaļāties ar dārza instrumentu f Neļaujiet lietot akumulatora zālāja trimeri bērniem vai personām kuras nav iepazinušās ar šo lietošanas pamācību Minimālais vecums personām kurām ir atļauts lietot šādu instrumentu tiek noteikts atbilstoši nacionālajai likumdošanai Laikā kad zālāja ...

Page 278: ... Neatveriet akumulatoru Tas var būt par cēloni īsslēgumam Sargājiet akumulatoru no karstuma piemēram no ilgstošas atrašanās saules staros vai uguns tuvumā kā arī no ūdens un mitruma Tas var izraisīt sprādzienu f Ja akumulators netiek lietots nepieļaujiet tā kontaktu saskaršanos ar papīra saspraudēm monētām atslēgām naglām skrūvēm vai citiem nelieliem metāla priekšmetiem kas varētu radīt īsslēgumu ...

Page 279: ...eskatiet bērnus un sekojiet lai viņi nerotaļātos ar uzlādes ierīci f Bērni un personas ar garīgiem vai fiziskiem ierobežojumiem drīkst lietot uzlādes ierīci tikai citu personu uzraudzībā vai arī tad ja tās ir iepazīstinātas ar uzlādes ierīces lietošanu Rūpīgi iepazīstoties ar izstrādājumu samazinās nepareizas apiešanās un savainošanās risks Funkciju apraksts Uzmanīgi izlasiet visus drošības noteik...

Page 280: ...etri Akumulatora zālāja trimeris ART 23 LI ART 26 LI Izstrādājuma numurs 3 600 H78 K 3 600 H78 L Griešanās ātrums brīvgaitā min 1 7500 7400 Regulējams rokturis z z Trimera galvas leņķa regulēšana pielāgošana malu apstrādei z z Appļaušanas diametrs cm 23 26 Svars atbilstoši EPTA Procedure 01 2003 kg 2 3 2 4 Sērijas numurs Skatīt sērijas numuru 16 uz dārza instrumenta marķējuma plāksnītes Akumulator...

Page 281: ...ilstība ir noteikta saskaņā ar pielikumu VI Izstrādājuma kategorija 33 Sertificētā pārbaudes vieta SRL Sudbury England Nr 1088 Tehniskā dokumentācija no Bosch Lawn and Garden Ltd PT LG EAE Stowmarket Suffolk IP14 1EY England 07 Uzlādes ierīce AL 2215 CV AL 2215 CV Izstrādājuma numurs EU UK AU 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 Uzlādes strāva mA 1500...

Page 282: ... izņemšana attēls A Nospiediet akumulatora fiksējošo taustiņu un izvelciet akumulatoru 15 no instrumenta pārvietojot lejup Uzlāde attēls A Uzlādes process sākas nekavējoties pēc uzlādes ierīces pievienošanas elektrotīklam un akumulatora ievietošanas uzlādes ierīcē 14 Vispirms ievietojiet uzlādes ierīcē akumulatora 15 priekšējo daļu kā parādīts attēlā n un tad nospiediet lejup akumulatora 15 aizmug...

Page 283: ...iediet griezējdisku 17 uz piedziņas vārpstas līdz tas fiksējas ar skaidri sadzirdamu klikšķi attēls C Novietojiet griezējasmeni 10 uz noturass 18 tad paspiediet to lejup un pavelciet uz āru līdz asmens fiksējas attēls D Lietošana Uzsākot lietošanu f Novāciet no appļaujamās vietas akmeņus brīvi gulošus koka gabalus un citus cietus priekšmetus f Pēc akumulatora zālāja trimera izslēgšanas tā griezēja...

Page 284: ...tkarīgs no darba apstākļiem Viegli darba apstākļi appļaušanas tālums līdz 800 metriem ART 23 LI appļaušanas tālums līdz 1000 metriem ART 26 LI Vidēji smagi darba apstākļi appļaušanas tālums līdz 350 metriem ART 23 LI appļaušanas tālums līdz 440 metriem ART 26 LI Smagi darba apstākļi appļaušanas tālums līdz 60 metriem ART 23 LI appļaušanas tālums līdz 75 metriem ART 26 LI Asmeņu bloka nomaiņa attēl...

Page 285: ...m Ir bojāti dārza instrumenta iekšējie savienojumi Griezieties remonta darbnīcā Ir bojāts spiedslēdzis Griezieties remonta darbnīcā Dārza instruments stipri vibrē un vai trokšņo Dārza instruments ir bojāts Griezieties remonta darbnīcā Ir salūzis griezējasmens Nomainiet griezējasmeni Apgriešanas tālums ar vienu akumulatoru ir pārāk mazs Akumulators nav ilgi lietots vai arī ir lietots tikai īsu laik...

Page 286: ...ors Pēc darba rūpīgi notīriet zālāja trimera korpusu ar mīkstu suku un audumu Nelietojiet tīrīšanai ūdeni šķīdinātājus vai pulēšanas līdzekļus Attīriet korpusu no dubļiem un zāles paliekām īpašu uzmanību pievēršot tam lai ventilācijas atveres 8 būtu tīras un nenosprostotas Pagrieziet instrumentu uz sāniem un iztīriet aizsargpārsega 11 iekšpusi Ja zāles paliekas ir sablīvējušās iztīriet tās ar piem...

Page 287: ...h com Transportēšana Pārsūtiet akumulatoru tikai tad ja tā korpuss nav bojāts Aizlīmējiet vaļējos akumulatora kontaktus un iesaiņojiet akumulatoru tā lai tas iesaiņojumā nepārvietotos Pārsūtot litija jonu akumulatorus sūtītājs ir atbildīgs par pareizu sūtījuma marķēšanu tāpēc lūdzam šajā ziņā ievērot nacionālos noteikumus un priekšrakstus Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem Nolietotais dā...

Page 288: ...ų saugumą atsakingas asmuo arba iš atsakingo asmens jie gauna nurodymus kaip dirbti su sodo priežiūros įrankiu Vaikus reikia prižiūrėti kad jie su sodo priežiūros įrankiu nežaistų f Niekada neleiskite akumuliatorine žoliapjove naudotis vaikams arba su šia instrukcija nesusipažinusiems asmenims Nacionalinėse direktyvose gali būti numatyti tokių prietaisų naudotojų amžiaus apribojimai Kai su žoliapj...

Page 289: ...lės spindulių poveikio ugnies vandens ir drėgmės Iškyla sprogimo pavojus f Šalia ištraukto akumuliatoriaus nelaikykite sąvaržėlių monetų raktų vinių varžtų ar kitokių metalinių daiktų kurie galėtų užtrumpinti kontaktus Įvykus akumuliato riaus kontaktų trumpajam sujungimui galima nusideginti arba gali kilti gaisras f Akumuliatorių netinkamai naudojant iš jo gali ištekėti skystis Venkite kontakto su...

Page 290: ...ti kitus asmenis Elektrinio įrankio paskirtis Šis prietaisas skirtas žolei ir piktžolėms pjauti po krūmais bei šlaituose ir kraštuose kurių neįmanoma pasiekti su žoliapjovėmis ant ratukų Tinkama prietaisui naudoti aplinkos temperatūra yra nuo 0 C iki 40 C Tiekiamas komplektas Atsargiai išpakuokite sodo priežiūros įrankį ir patikrinkite ar yra visos žemiau nurodytos dalys Žoliapjovė Apsauginis gaub...

Page 291: ...607 336 039 2 607 336 207 Nominalioji įtampa V 14 4 18 Talpa 2 607 336 037 039 2 607 336 207 Ah Ah 1 3 1 3 1 5 Akumuliatoriaus celių skaičius 2 607 336 037 039 2 607 336 207 4 5 5 Įkrovimo laikas kai akumuliatorius išsikrovęs min 60 180 60 180 Kroviklis AL 2215 CV AL 2215 CV Gaminio numeris EU UK AU 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 475 Krovimo srovė m...

Page 292: ...sio prieš pradėdami reguliuoti arba valyti sodo priežiūros įrankį išjunkite ir išimkite akumuliatorių f Akumuliatorinę žoliapjovę išjungus pjovimo peilis dar kelias sekundes sukasi f Atsargiai nelieskite besisukančio peilio Akumuliatoriaus įkrovimas f Atkreipkite dėmesį į elektros tinklo įtampą Elektros srovės šaltinio įtampa turi atitikti nurodytąją kroviklio firminėje lentelėje 230 V įtampai ski...

Page 293: ...ša mirksintis akumuliatoriaus krovimo indikatorius 13 Šviečiantis akumuliatoriaus krovimo indikato rius 13 Šviečiantis akumuliatoriaus krovimo indikatorius 13 praneša kad akumuliatorius yra visiškai įkrautas arba kad akumuliatoriaus temperatūra yra už leistinos krovimo temperatūros intervalo ribų todėl jo įkrauti negalima Kai tik pasiekiama leistina temperatūra akumuliatorius pradedamas krauti Jei...

Page 294: ...dėtis Koto reguliavimas žiūr pav F Variklio galvutės posvyrio kampo reguliavimas žr pav G Norėdami pakeisti pjovimo kampą paspauskite pedalą 12 ir pasukite kotą 7 į norimą padėtį Pedalą 12 atleiskite Prietaiso nustatymas vejos pakraščiams dailinti žiūr pav H I Variklio galvutės pasvirimo kampo reguliavimas Perstatykite variklio galvutę Darbo patarimai Saugokite akumuliatorių nuo karščio pvz tiesio...

Page 295: ...liatorių Norėdami išimti susidėvėjusį peilį 10 spauskite jį į vidų kol jis nušoks nuo ašelės 18 Nuo ašelės 18 aštriu peiliu nuvalykite plastiko likučius ir kitokius nešvarumus Norėdami įdėti naują pjovimo peilį 10 peilį 10 užmaukite ant ašelės 18 paspauskite žemyn ir traukite į išorę kol jis užsifiksuos Nuoroda naudokite tik Bosch atsarginius peilius Šie specialiai sukurti peiliai yra geresnių pjo...

Page 296: ...artus Akumuliatorius susidėvėjęs Akumuliatorių pakeiskite Peilis nejuda Išsikrovęs akumuliatorius Įkraukite akumuliatorių taip pat žr Įkrovimo patarimai Sodo priežiūros įrankis pažeistas Kreipkitės į remonto dirbtuves Sodo priežiūros įrankis nepjauna Sulūžo peilis Pakeiskite peilį Akumuliatorius nevisiškai įkrautas Įkraukite akumuliatorių taip pat žr Įkrovimo patarimai Aplink pjaunamąjį diską apsi...

Page 297: ...ientų konsultavimo tarnyba Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus susijusius su jūsų gaminio remontu technine priežiūra bei atsarginėmis dalimis Detalius brėžinius ir informaciją apie atsargines dalis rasite čia www bosch garden com Bosch klientų konsultavimo tarnybos specialis tai mielai jums patars gaminių ir papildomos įrangos pirkimo naudojimo bei nustatymo klau simais Liet...

Reviews: