background image

Suomi - 3

Ota akkuviimeistelyleikkuri varovasti pakkaukses-
taan ja tarkista, että kaikki seuraavat osat löytyvät:

– Viimeistelyleikkuri

– Suojus

– Säädettävä kahva (asennettuna)

– Pyörät (vain ART 26/2600 ACCUTRIM)

– Kaarnasuoja (vain ART 26/2600 ACCUTRIM)

– Leikkuulautanen

– Leikkuuterät

– Latauslaite

– Käyttöohje

Jos jokin osa puuttuu tai on vaurioitunut, ota yhteys jälleen-
myyjääsi.

 1 Käynnistyskytkin

 2 Kahva

 3 Kahvan ruuvi

 4 Säädettävä kahva

 5 Kiristysholkki

 6 Putki

 7 Tuuletusaukot

 8 Leikkuupää

 9 Kaarnasuoja (vain ART 26/2600 ACCUTRIM)

 10 Suojus

 11 Pyörät (vain ART 26/2600 ACCUTRIM)

 12 Poljin leikkuupään kulmaan asetusta varten

 13 Akku

 14 LED-näyttö

 15 Latauslaite

 16 Akun latauskaukalo

 17 Valmistusnumero

Käyttöohjeissa kuvatut lisätarvikkeet eivät välttämättä 
sisälly toimitukseen!

Lataustapahtuma

Lataustapahtuma alkaa heti, kun pistotulppa liite-
tään pistorasiaan ja akku 13 on sijoitettu lataussy-
vennykseen 16.

Älykäs latausmenetelmä tunnistaa automaattisesti
akun lataustilan ja akkua ladataan huomioiden sen
lämpötila ja jännite.

Täten akkua säästetään ja se pysyy latauslaitteessa
säilytettäessä aina täysin ladattuna.

Lataustoimenpiteen valvonta viestitetään LED-näy-
töllä 14:

Pikalataus

LED-merkkivalon 14  vilkkuminen
osoittaa pikalatauksen olevan
käynnissä.

Akku on täysin ladattu heti, kun LED-merkkivalo 14
siirtyy vilkkumisesta kestovaloon. Akku voidaan
seuraavaksi heti ottaa käyttöön.

On suositeltavaa poistaa akku vasta kun se on täy-
sin ladattu.

Pikalataus on mahdollinen vain, jos akun läm-
pötila on välillä 0 °C ja 45 °C.

Ylläpitolataus

Ylläpitolatausta osoittaa LED-merk-
kivalon 14 kestovalo.

Akun ollessa täysin ladattu, kytkee latauslaite heti yl-
läpitolataukselle. Tämä latausmenetelmä korvaa
akun tyypillisen itsepurkautumisen.

Käyttövihjeitä

Jatkuvassa käytössä tai usean peräkkäisen tauotto-
man latausjakson aikana saattaa latauslaite läm-
metä. Tämä on kuitenkin vaaratonta, eikä se viittaa
laitteessa olevaan tekniseen vikaan.

Uusi tai pitkän aikaa käyttämättä ollut akku 13 saa-
vuttaa täyden tehonsa vasta n. 5 lataus- ja purkaus-
vaiheen jälkeen. Jätä akku 13 lataussyvennyk-
seen 16, kunnes se on lämmennyt selvästi.

Huomattavasti lyhentynyt käyttöaika latauksen jäl-
keen osoittaa, että akut ovat loppuun käytetyt ja ne
tulee uusia.

Toimitukseen kuuluu

Koneen osat

Työturvallisuus

Huomio! Pysäytä laite ja irrota akku, ennen
kuin suoritat säätö- tai puhdistustöitä.

Akkuviimeistelyleikkurin poiskytkennän jäl-
keen, leikkuuterä liikkuu vielä muutaman se-
kunnin ajan.

Varoitus – älä kosketa pyörivää leikkuuterää.

F 016 L70 348.book  Seite 3  Mittwoch, 21. Januar 2009  4:24 16

80 • F 016 L70 444 • TMS • 13.11.08

Summary of Contents for Art 23 Accutrim

Page 1: ...ves 2006 95 EC 2004 108 EC 98 37 EC until 28 Dec 2009 2006 42 EC from 29 Dec 2009 2000 14 EC 2000 14 EC Guaranteed sound power level 93 dB A Con formity assessment procedure according to Annex VI Equipment category 33 Notified body SRL Sudbury England Nr 1088 Technical file at Bosch Lawn and Garden Ltd PT LG EAE Stowmarket Suffolk IP14 1EY England 08 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 ...

Page 2: ... em Bosch Lawn and Garden Ltd PT LG EAE Stowmarket Suffolk IP14 1EY England 08 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 12 10 2009 Italiano Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione Valori misurati per la rumorosità rilevati conformemente alla norma 2000 14 CE 1 60 m altezza 1 0 m distanza Il livello di rumore stimato A dell apparecchio ammonta nor malmente Liv...

Page 3: ...verensstämmelse Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt som beskrivs i Tekniska data överensstämmer med följande normer och normativa dokument EN 60335 sladdlöst verk tyg och EN 60335 batteriladdare uppfyller bestämmelserna i direktiven 2006 95 EG 2004 108 EG 98 37 EG till 28 12 2009 2006 42 EG fr o m 29 12 2009 2000 14 EG 2000 14 EG Garanterad ljudeffektnivå 93 dB A Bedöm nin...

Page 4: ...1EY England 08 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 12 10 2009 Türkçe Gürültü Titreşim bilgisi Gürültüye ait ölçme değerleri 2000 14 AT ye göre belirlenmektedir 1 60 m yükseklik 1 m mesafe Aletin A değerlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak şöyledir Ses bas nc seviyesi 74 dB A gürültü emisyonu seviyesi 88 dB A Tolerans K 5 dB Toplam titreşim değeri üç yönün vek...

Page 5: ... EN 60335 akumulátorové náradie a EN 60335 nabíjačka akumulátorov podľa ustanovení smerníc 2006 95 ES 2004 108 ES 98 37 ES do 28 12 2009 2006 42 ES od 29 12 2009 2000 14 ES 2000 14 ES Garantovaná hladina akustického výkonu 93 dB A Spôsob hodnotenia konformity podľa prílohy VI Kategória produktu 33 Určené skúšobné pracovisko SRL Sudbury England Nr 1088 Súbory technickej dokumentácie sa nachádzajú n...

Page 6: ...ert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 12 10 2009 Română Informaţie privind zgomotul vibraţiile Valorile măsurate ale zgomotului au fost determinate conform 2000 14 CE înălţime 1 60 m distanţă 1 m Nivelul de zgomot evaluat A al sculei electrice este în mod normal de nivel presiune sonoră 74 dB A nivel putere sonoră 88 dB A Incertitudine K 5 dB Valorile totale ale vibra...

Page 7: ...oizvod ki je opisan pod Tehnični podatki ustreza naslednjim standardom oz standardiziranim dokumentom EN 60335 akumulatorska naprava in EN 60335 naprava za polnjenje akumulatorja v skladu z določili Direktiv 2006 95 ES 2004 108 ES 98 37 ES do 28 12 2009 2006 42 ES od 29 12 2009 2000 14 ES 2000 14 ES Garantirana moč hrupa 93 dB A Postopek ocenjevanja skladnosti v skladu z dodatkom VI Kategorija izd...

Page 8: ...rmatīvajiem dokumentiem EN 60335 akumulatora instruments un EN 60335 akumulatora uzlādes ierīce kā arī direktīvām 2006 95 EK 2004 108 EK 98 37 EK līdz 28 12 2009 2006 42 EK no 29 12 2009 un 2000 14 EK Direktīva 2000 14 EK garantētais trokšņa jaudas līmenis ir 93 dB A Atbilstība ir noteikta saskaņā ar pielikumu VI Izstrādājuma kategorija 33 Sertificētā pārbaudes vieta SRL Sudbury England Nr 1088 Te...

Page 9: ...használati utasítás Оригинальное руководст во по эксплуатации Оригінальна інструкція з експлуатації Instrucøiuni originale Оригинална инструкция Originalno uputstvo za rad Izvirna navodila Originalne upute za rad Algupärane kasutusjuhend Instrukcijas ori inālvalodā Originali instrukcija Polski âesky Slovensky Magyar Русский Українська Românå Български Srpski Slovensko Hrvatski Eesti Latviešu Lietu...

Page 10: ...360 1 2 3 4 6 10 13 17 5 8 9 11 12 7 14 15 16 F 016 L70 348 book Seite 2 Mittwoch 21 Januar 2009 4 24 16 2 F 016 L70 444 09 03 ...

Page 11: ...C L I C K A B1 B2 B3 10 8 6 11 11 18 18 19 F 016 L70 348 book Seite 3 Mittwoch 21 Januar 2009 4 24 16 3 F 016 L70 444 09 03 ...

Page 12: ...E F C D 5 3 4 6 22 20 20 21 F 016 L70 348 book Seite 3 Mittwoch 21 Januar 2009 4 24 16 4 F 016 L70 444 09 03 ...

Page 13: ...G 90 H J I 12 6 11 18 6 6 5 8 12 6 F 016 L70 348 book Seite 3 Mittwoch 21 Januar 2009 4 24 16 5 F 016 L70 444 09 03 ...

Page 14: ...M N K L 9 9 9 F 016 L70 348 book Seite 3 Mittwoch 21 Januar 2009 4 24 16 6 F 016 L70 444 09 03 ...

Page 15: ...F 016 800 178 F 016 800 172 F 016 800 173 F 016 800 177 ART 23 ACCUTRIM F 016 800 183 ART 26 ACCUTRIM 24x F 016 L70 348 book Seite 3 Mittwoch 21 Januar 2009 4 24 16 7 F 016 L70 444 09 03 ...

Page 16: ...vermögen oder geistig beeinträchtigt sind oder denen Erfahrung und Wissen fehlt sofern sie nicht durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsich tigt oder im Umgang mit dem Gerät unterwiesen werden Beaufsichtigen Sie Kinder und stellen Sie sicher dass diese nicht mit dem Gerät spielen Niemals trimmen während sich Personen insbe sondere Kinder oder Haustiere in unmittelbarer Nähe au...

Page 17: ...fe in Anspruch Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen Das Gerät ist bestimmt für das Schneiden von Gras und Unkraut unter Büschen sowie an Böschungen und Kanten die mit dem Rasenmäher nicht erreicht werden können Der bestimmungsgemäße Gebrauch bezieht sich auf eine Umgebungstemperatur zwischen 0 C und 40 C Dieses Handbuch enthält Anweisungen über die richtige M...

Page 18: ...ung des Ladevorganges wird durch die LED Anzeige 14 signalisiert Schnellladevorgang Der Schnellladevorgang wird durch Blinken der LED An zeige 14 signalisiert Der Akku ist voll aufgeladen sobald die LED An zeige 14 von Blink auf Dauerlicht umschaltet Der Akku kann anschließend zum sofortigen Gebrauch entnommen werden Es wird empfohlen den Akku nicht herauszuneh men bevor er nicht vollständig gelad...

Page 19: ...Griff 4 in der eingestellten Position zu sichern Trimmerlänge einstellen Die Klemmhülse 5 um 90 drehen Zum Verlängern die Führungsstange herauszie hen zum Verkürzen die Führungsstange einschie ben Die Klemmhülse 5 wieder festziehen Winkel des Trimmerkopfes einstellen Um den Schnittwinkel zu verändern das Fußpe dal 12 niederdrücken und die Führungsstange 6 in die gewünschte Position drehen Das Fußp...

Page 20: ...fältiger Herstel lungs und Prüfverfahren einmal ausfallen ist die Reparatur von einer autorisierten Kundendienst stelle für Bosch Elektrowerkzeuge ausführen zu las sen Bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10 stellige Bestellnummer laut Typenschild des Gerätes angeben Vor allen Arbeiten am Gerät den Akku ent fernen Um das abgenutzte Messer 22 zu entfernen das Messer n...

Page 21: ...nweise zum Laden Kundendienst aufsuchen Gerät schneidet nicht Messer gebrochen Akku nicht voll geladen Gras hat sich im Schneidteller verwi ckelt Messer ersetzen Akku laden siehe auch Hinweise zum Laden Gras entfernen Kein Ladevorgang mög lich Die Akkutemperatur liegt außerhalb des zulässigen Temperaturbereiches Die Kontakte des Akkus sind ver schmutzt Der Akku ist defekt da eine Leitungs unterbre...

Page 22: ...01 61 03 84 91 Tel Kundenberater 43 01 7 97 22 30 66 E Mail abe abe service co at Schweiz Tel 41 044 8 47 15 11 Fax 41 044 8 47 15 51 Luxemburg Tel 32 070 22 55 65 Fax 32 070 22 55 75 E Mail outillage gereedschap be bosch com Messwerte ermittelt entsprechend 2000 14 EG 1 60 m Höhe 1 m Abstand und EN ISO 5349 Der A bewertete Geräuschpegel des Gerätes be trägt typischerweise Schalldruckpegel 72 dB A...

Page 23: ... nearby The operator or user is responsible for accidents or hazards occurring to other people or their prop erty Wait until the blade has completely stopped be fore touching it The blade continues to rotate af ter the trimmer is switched off a rotating blade can cause injury Work only in daylight or in good artificial light Avoid operating the trimmer in wet grass where feasible Switch off when t...

Page 24: ...check that you have all the following items Trimmer Cutting guard Adjustable handle fitted Wheels ART 26 2600 ACCUTRIM only Plant protector ART 26 2600 ACCUTRIM only Cutting disc Blades Battery charger Operating instructions When parts are missing or damaged please contact your dealer Technical data Trimmer ART 23 ACCUTRIM ART 2300 ACCUTRIM ART 26 ACCUTRIM ART 2600 ACCUTRIM Part number typ 3 600 H...

Page 25: ...rapid charging procedure is possible only when the temperature of the battery is be tween 0 C and 45 C Trickle charging Procedure The trickle charging procedure is in dicated by continuous lighting of the LED 14 With the battery fully charged the charger immedi ately switches to trickle charge mode This equal izes the natural running down of the battery again Charging Advice With continuous or sev...

Page 26: ...l 12 Move trimmer head Loosen the adjustment collar 5 Turn the shaft 6 90 to position the trimmer head 8 for trimming edging as shown Re tighten adjustment collar 5 Remove stones loose pieces of wood and other objects from the cutting area The blade continues to rotate for a few seconds after the trimmer is switched off Allow the mo tor blade to stop rotating before switching on again Do not rapid...

Page 27: ... remove the worn blade 22 push in direction of the arrow until it snaps off the pivot 21 Clean the pivot 21 of any residual plastic debris with a sharp knife To refit the new blade 22 place the eyelet over the pivot 21 and pull outwards until it snaps into place Note Only use Bosch replacement blades They have been developed specially for improved cutting performance The use of other cutter blades...

Page 28: ...oken Battery not fully charged Grass entangled around cutting disc Replace blade Recharge battery see also Charging advice Remove grass No charging procedure possible due to defective battery The battery temperature is not within the allowable temperature range The contacts of the battery are con taminated The battery is defective due to a dis connection in the battery individual cells Get the bat...

Page 29: ...a Phone 61 01300 307 044 Fax 61 01300 307 045 Inside New Zealand Phone 64 0800 543 353 Fax 64 0800 428 570 Outside AU and NZ Phone 61 03 9541 5555 www bosch com au Measured values determined according to 2000 14 EC 1 60 m height 1 m distance away and EN ISO 5349 Typically the A weighted noise levels of the product are Sound pressure level 72 dB A Guaranteed sound power level lower than 93 dB A Unc...

Page 30: ...enfants compris souffrant d un handicap physique visuel auditif ou mental ou par des per sonnes n ayant l expérience et les connaissances nécessaires à moins qu elles ne soient sur veillées par une personne responsable de leur sécurité ou qu elles aient été instruites quant au maniement de l appareil Surveillez les enfants et assurez vous qu ils ne jouent pas avec l appareil Ne jamais utiliser le ...

Page 31: ... yeux consul tez en plus un médecin Le liquide qui sort de l accumulateur peut entraîner des irritations de la peau ou causer des brûlures L appareil est conçu pour tondre le gazon et couper les mauvaises herbes sous les buissons ainsi que sur les talus et sur les bordures inaccessibles aux tondeuses L utilisation conforme se rapporte à une température ambiante située entre 0 C et 40 C Ce manuel c...

Page 32: ...et reste toujours complètement chargé lorsqu il est stocké dans le chargeur La surveillance du processus de charge est signalée par l indicateur LED 14 Processus de charge rapide Le processus de charge rapide est signalé par un clignotement de l indicateur LED 14 L accu est complètement chargé dès que l indica teur LED 14 arrête de clignoter et reste constam ment allumé Puis l accu peut être retir...

Page 33: ...r la longueur du coupe bordure Tourner la rondelle élastique 5 de 90 Pour un coupe bordure plus long tirer sur la tige pour un coupe bordure plus court enfoncer la tige Resserrer la rondelle élastique 5 Régler l angle de la tête du coupe bordure Pour modifier l angle de coupe appuyer à fond la pédale 12 et tourner la tige 6 dans la position sou haitée Relâcher la pédale 12 Réglage pour couper les ...

Page 34: ...res Si malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle du coupe bordure celui ci devait avoir un défaut la réparation ne doit être confiée qu à une station de service après vente agréée pour outillage Bosch Pour toute demande de renseignements ou com mande de pièces de rechange nous préciser impé rativement le numéro de référence à dix chiffres de la appareil Avant tous travaux sur ...

Page 35: ...ations pour le chargement Contacter le service après vente L appareil ne coupe pas Lame cassée L accu n est pas complètement chargé De l herbe s est emmêlée dans le pla teau Remplacer la lame Charger l accu voir également Indications pour le chargement Enlever l herbe Aucun processus de charge possible à cause d un accu dé fectueux La température de l accu ne se situe pas à l intérieur de la plage...

Page 36: ...ge gereedschap be bosch com Suisse Tel 41 044 8 47 15 12 Fax 41 044 8 47 15 52 Valeurs de mesure déterminées suivant 2000 14 CE hauteur 1 60 m distance 1 m et EN ISO 5349 Les mesures réelles A des niveaux sonores de l appareil sont Niveau de pression acoustique 72 dB A le niveau d intensité acoustique garanti est inférieur à 93 dB A Incertitude K 3 dB La vibration de l avant bras est en dessous de...

Page 37: ... por perso nas niños inclusive con una discapacidad cor poral visual auditiva o mental o que no dispon gan de suficiente experiencia ni conocimientos a no ser que sean atendidos por una persona res ponsable de su seguridad o que sean instruidos en el manejo del aparato Vigile a los niños y tome las medidas oportunas para evitar que éstos puedan jugar con el aparato Jamás corte el césped si se encu...

Page 38: ...un médico El líquido del acumulador puede irritar la piel o pro ducir quemaduras El aparato ha sido diseñado para cortar césped y malas hierbas debajo de arbustos y en pendientes o bordes que no sean accesibles con el cortacés ped Su uso reglamentario implica además la utilización a una temperatura ambiente entre 0 C y 40 C Este manual contiene instrucciones importantes para el montaje correcto y ...

Page 39: ...erva el acumulador y se mantiene siempre cargado al mantenerlo insertado en el cargador El proceso de carga es señalizado por el LED indi cador 14 Proceso de carga rápida El proceso de carga rápida es se ñalizado mediante el parpadeo del LED indicador 14 El acumulador está plenamente cargado en el mo mento en que el LED indicador 14 deje de parpa dear y se encienda permanentemente A continua ción ...

Page 40: ...irar 90 el casquillo de apriete 5 Para prolongar la longitud sacar la varilla guía y para reducirla empujar hacia dentro la misma Vol ver a apretar el casquillo de apriete 5 Ajuste del ángulo del cabezal de corte Para modificar el ángulo de corte presionar el pe dal 12 y abatir la varilla guía 6 a la posición de seada Soltar el pedal 12 Ajuste para cortar bordes Desplazar las ruedas caso de estar ...

Page 41: ...césped lle gase a averiarse la reparación deberá encargarse a un taller de servicio autorizado para herramientas eléctricas Bosch Al realizar consultas o solicitar piezas de repuesto es imprescindible indicar siempre el número de pe dido de 10 cifras que figura en la placa de caracte rísticas del aparato Antes de cualquier manipulación en la má quina extraer el acumulador Para desmontar la cuchill...

Page 42: ...el césped en varias pasadas Sustituir el acumulador La cuchilla no se mueve Batería descargada Máquina defectuosa Cargar acumulador ver también Indi caciones para la carga Acudir al servicio de asistencia técnica El aparato no corta Cuchilla rota El acumulador no está completamente cargado El césped se ha enredado en el plato de corte Sustituya la cuchilla Cargar acumulador ver también Indi cacion...

Page 43: ...osch ar bosch com Perú Autorex Peruana S A República de Panamá 4045 Lima 34 Tel 51 01 475 5453 E Mail vhe autorex com pe Chile EMASA S A Irarrázaval 259 Ñuñoa Santiago Tel 56 02 520 3100 E Mail emasa emasa cl Valores de medición determinados según 2000 14 CE altura 1 60 m separación 1 m y EN ISO 5349 El nivel de presión sonora típico del aparato deter minado con un filtro A asciende a Nivel de pre...

Page 44: ... vigiadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou instruída no manuseio do apa relho Tomar conta das crianças e assegure se de que não brinquem com o aparelho Jamais aparar relva se pessoas principalmente crianças ou animais domésticos se encontrarem nos arredores O operador ou utilizador é plenamente responsá vel por acidentes ou danos em outras pessoas ou em propriedade alheia Aguardar ...

Page 45: ...ustos assim como em ribanceiras e cantos que não podem ser alcançados com o corta relvas A utilização conforme às disposições refere se a uma temperatura ambiente entre 0 C e 40 C Este manual contém instruções sobre a montagem correcta e a utilização segura do seu aparelho É im portante que estas instruções sejam lidas com aten ção Dados técnicos Aparador de relva sem fio ART 23 ACCUTRIM ART 2300 ...

Page 46: ...dor é poupado e permanece completamente carregado enquanto for guardado no carregador O controle do processo de carga é sinalizado pela indicação LED 14 Processo de carga rápido O processo de carregamento rá pido é sinalizado pela LED 14 a piscar O acumulador está completamente carregado logo que o LED de indicação 14 comutar de luz intermi tente para luz permanente Em seguida o acumula dor pode s...

Page 47: ... aparador Girar a bucha de aperto 5 por 90 Para alongar deverá puxar a barra de guia para fora para reduzir deverá empurrar a barra de guia para dentro Reapertar a bucha de aperto 5 Ajustar o ângulo da cabeça do aparador Para alterar o ângulo de corte deverá pressionar o pedal 12 para baixo e girar a barra de guia 6 para a posição desejada Soltar o pedal 12 Ajuste para cortar cantos Deslocar rodas...

Page 48: ... aparador de relva venha a apresentar fa lhas apesar de cuidadosos processos de fabrica ção e de controlo de qualidade deve ser reparado em um serviço técnico autorizado para ferramentas eléctricas Bosch No caso de questões e encomendas de acessórios indique por favor sem falta o número de encomenda de 10 algarismos do aparelho Retirar o acumulador antes de todos os trabalhos no aparelho Para reti...

Page 49: ...a defeituosa Carregar o acumulador veja também as ins truções de serviço para carregar Entrar em contacto com um serviço técnico O aparelho não corta Lâmina quebrada Acumulador não está completa mente carregado A relva se enrolou em volta do prato de corta Substituir a lâmina Carregar o acumulador veja também as ins truções de serviço para carregar Remover a relva O processo de carga não é possíve...

Page 50: ...rme 2000 14 CE 1 60 m de altura 1 m de distância e EN ISO 5349 O nível de ruído avaliado como A do aparelho é tipica mente Nível de pressão acústica 72 dB A garantido nível de potência acústica inferior a 93 dB A Incer teza K 3 dB A vibração do braço e da mão é tipicamente inferior a 2 5 m s2 Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que o produto descrito nos Dados técnicos cumpre as seguin...

Page 51: ...apa cità fisiche sensoriali visive uditive o mentali ri dotte oppure a cui manchi esperienza e cono scenza se le stesse non sono sorvegliate oppure istruite relativamente all uso dell apparecchio da parte di una persona responsabile per la loro si curezza I bambini dovrebbero essere sorvegliati per assi curarsi che non giochino con l apparecchio Mai tosare l erba quando nell area di operazione dov...

Page 52: ...ntrare in contatto con gli occhi Il liquido fuo riuscito dalla batteria ricaricabile potrà causare ir ritazioni cutanee o ustioni L utensile è idoneo per tagliare erba ed erbacce sotto cespugli nonché su scarpate e bordi non ac cessibili al tosaerba L uso corretto si riferisce ad una temperatura am bientale tra 0 C e 40 C Il presente manuale fornisce le istruzioni necessarie per un corretto assemb...

Page 53: ... eccessivi la batteria che in caso di deposito nella stazione di ricarica resta sempre completa mente carica Il monitoraggio dell operazione di carica viene se gnalato per tramite del visualizzatore a LED 14 Operazione veloce di ricarica Il LED segnaletico di carica 14 vi sualizza il processo veloce di rica rica La batteria è completamente carica non appena la spia LED 14 passa dalla luce lampeggi...

Page 54: ...rte la vite dell impugnatura 3 per fis sare l impugnatura regolabile 4 alla posizione scelta Regolazione della lunghezza di tosatura Ruotare la bussola di fissaggio 5 di 90 Per allungare estrarre la barra di guida e per ac corciare inserire la barra di guida spingendola Ser rare di nuovo forte la bussola di fissaggio 5 Regolazione dell angolo della testa del tosa erba a filo Per modificare l angol...

Page 55: ...i usare la macchina Se nonostante gli accurati procedimenti di produ zione e di controllo il tosaerba a filo dovesse gua starsi la riparazione va fatta effettuare da un Centro di assistenza Clienti autorizzato per gli elettroutensili Bosch Comunicare sempre il codice di ordinazione a 10 cifre dell elettroutensile in caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio Prima di eseguire qualsias...

Page 56: ... Clienti La macchina non taglia La lama di taglio è rotta Batteria non ricaricata completa mente L erba si è avvolta nel disco porta lama Sostituire la lama di taglio Caricare la batteria vedere anche Istruzioni per la ricarica Rimuovere l erba Operazione di ricarica non possibile per via di batteria difettosa La temperatura della batteria ricari cabile è fuori del campo di tempera tura ammesso I ...

Page 57: ...lori misurati conformemente a 2000 14 CE 1 60 m altezza 1 m distanza e EN ISO 5349 Il livello del rumore A stimato dell apparecchio am monta normalmente a livello di pressione acustica 72 dB A livello di potenza sonora garantito infe riore a 93 dB A Incertezza K 3 dB Le vibrazioni sull elemento mano braccio di solito sono inferiori a 2 5 m s2 Assumendone la piena responsabilità dichiariamo che il ...

Page 58: ...toe zicht wordt gehouden door een voor hun veilig heid verantwoordelijke persoon resp indien zij niet ten aanzien van de omgang met het gereed schap worden geïnstrueerd Houd toezicht op kinderen en zorg ervoor dat zij niet met het gereedschap spelen Trim nooit gazon dicht in de buurt van personen in het bijzonder kinderen of huisdieren De bediener of gebruiker is verantwoordelijk voor ongevallen o...

Page 59: ...volgens bestemming heeft betrekking op een omgevingstemperatuur tussen 0 C en 40 C Dit handboek bevat voorschriften over de juiste montage en het veilig gebruik van uw gereedschap Het is belangrijk dat u deze voorschriften zorgvuldig leest Neem de accugazontrimmer voorzichtig uit de verpak king Controleer of de volgende delen compleet zijn Trimmer Beschermkap Verstelbare greep gemonteerd Wielen al...

Page 60: ...de accu tussen 0 C en 45 C ligt Druppelladen Druppelladen wordt aangegeven door permanent branden van de LED indicatie 14 Wanneer de accu volledig is opgeladen schakelt het oplaadapparaat onmiddellijk over op druppella den Dit compenseert de natuurlijke zelfontlading van de accu Gebruiksvoorschriften Bij langdurig opladen of meermaals opladen zonder onderbreking kan het oplaadapparaat warm wor den...

Page 61: ...en Draai de klemhuls 5 los Draai de geleidingsstang 6 een kwartslag om de trimmerkop 8 zoals getoond in te stellen voor het knippen resp het knippen van randen Draai de klemhuls 5 weer vast Verwijder stenen losse stukken hout en andere voorwerpen van het te knippen op pervlak Na het uitschakelen van de accugazontrimmer loopt het snijmes nog enkele seconden uit Wacht tot de motor en het snijmes sti...

Page 62: ...n de machine altijd de accu Als u het versleten mes 22 wilt verwijderen duwt u het mes naar binnen tot het uit de stift 21 springt Verwijder alle kunststofresten en verontreinigingen met een scherp mes van de stift 21 Als u een nieuw mes 22 wilt monteren zet u het mes 22 op de stift 21 Vervolgens duwt u het mes naar beneden en trekt u het naar buiten tot het vast klikt Opmerking Gebruik alleen Bos...

Page 63: ... aanwijzingen voor het opladen Neem contact op met de klantenservice Machine knipt niet Mes gebroken Accu niet vol opgeladen Gras is om de snijschijf gewikkeld Mes vervangen Accu opladen zie ook de aanwijzingen voor het opladen Verwijder het gras Geen opladen mogelijk vanwege niet functione rende accu De accutemperatuur ligt buiten het toegestane temperatuurbereik De contacten van de accu zijn vui...

Page 64: ...lgens 2000 14 EG 1 60 m hoogte 1 m afstand en EN ISO 5349 Het A gewogen geluidsniveau van het gereedschap bedraagt kenmerkend geluidsdrukniveau 72 dB A gegarandeerd geluidsvermogenniveau lager dan 93 dB A Onzekerheid K 3 dB Kenmerkend is dat de trillingen van hand en arm ge ringer zijn dan 2 5 m s2 Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder Technische gegevens beschreven product vold...

Page 65: ... er nogen især børn eller kæledyr i nærheden Brugeren er ansvarlig for ulykker og skader der sker på andre mennesker eller deres ejendom Den roterende kniv skal altid stå helt stille før den berøres Kniven vil fortsætte med at rotere efter at der er blevet slukket for maskinen En rote rende kniv kan forårsage kvæstelser Benyt kun græstrimmeren i dagslys eller i god kunstig belysning Undgå at bruge...

Page 66: ...ter at der ikke mangler nogle af delene Trimmer Beskyttelseskappe Justerbart greb monteret Hjul kun ART 26 2600 ACCUTRIM Træ beskyttelsesbøjle kun ART 26 2600 ACCUTRIM Skæreskive Skæreknive Ladeaggregat Betjeningsvejledning Hvis nogle dele mangler eller er beskadigede bedes du kontakte den forhandler hvor du har købt maskinen Tekniske data Akku græstrimmer ART 23 ACCUTRIM ART 2300 ACCUTRIM ART 26 ...

Page 67: ...ligeholdelsesladning Vedligeholdelsesladningen signali seres ved at LED lampen 14 lyser konstant Når akkumulatoren er helt opladet skifter opladnings aggregatet straks til vedligeholdelsesladning Dette udligner akkumulatorens naturlige selvafladning Brugshenvisninger Ladeaggregatet kan opvarmes hvis ladecyklerne gennemføres kontinuerligt eller flere gange i træk uden afbrydelse Dette er dog uden b...

Page 68: ...en 5 Drej føringsstangen 6 90 for at indstille trimmer hovedet 8 som vist til skæring kantskæring Spænd klemmekappen 5 igen Fjern sten løse genstande af træ og andre genstande fra det område hvor græstrim meren skal benyttes Skærekniven fortsætter med at rotere i et par se kunder efter akku græstrimmeren er slukket Motoren skærekniven skal stå helt stille før den tændes igen Sluk og tænd ikke for ...

Page 69: ...der arbejdes på trimmeren Når kniven 22 er slidt fjernes den ved at trykke den indad til den springer ud af stiften 21 Rens stiften 21 for plastrester snavs med en skarp kniv En ny kniv 22 monteres ved at anbringe kniven 22 på stiften 21 trykke den nedad og trække den udad indtil den falder i hak Bemærk Anvend kun reserveskæreknive fra Bosch Denne specialudvikling råder over forbed rede skære og f...

Page 70: ...d akku se også forskrifter mht opladning Kontakt serviceforhandleren Maskinen klipper ikke Kniv brækket Akku ikke helt opladet Græsset har viklet sig ind i skæreski ven Udskift kniven Oplad akku se også forskrifter mht opladning Fjern græsset Opladning er ikke mulig da akkumulatoren ikke er funktionsdygtig Akku temperaturen ligger uden for det tilladte temperaturområde Kontakterne på akkumulatoren...

Page 71: ...r typisk Lydtryksniveau 72 dB A garanteret lydeffektni veau lavere end 93 dB A Usikkerhed K 3 dB Hånd arm vibrationsniveauet er typisk under 2 5 m s2 Vi erklærer under almindeligt ansvar at det produkt der er beskrevet under Tekniske data er i overens stemmelse med følgende standarder eller normative dokumenter EN 60335 akku enhed og EN 60335 akku ladeaggregat iht bestemmelserne i direkti verne 20...

Page 72: ... kunskap som krävs för hantering Undantag görs om personen övervakas av en ansvarig per son kan undervisa i laddarens användning Se till att barn inte kan komma åt laddaren Använd aldrig grästrimmern när personer speci ellt då barn eller husdjur uppehåller sig i när heten Användaren eller ägaren ansvarar för olyckor el ler skador som drabbar andra människor eller de ras egendom Vänta tills den rot...

Page 73: ...tionsbok lämnar anvisningar för kor rekt montage och säker användning av din gräs trimmer Det är viktigt att du noggrant läser igenom anvisningarna Plocka försiktigt upp grästrimmen ur förpackningen och kontrollera att följande delar finns med Trimmer Skyddsskärm Justerbart handtag monterat Hjul endast ART 26 2600 ACCUTRIM Distansbygel endast ART 26 2600 ACCUTRIM Skärtallrik Skärknivar Laddningsag...

Page 74: ...llan 0 C och 45 C Underhållsladdning Underhållsladdning signaleras ge nom konstant lysande LED indike ring 14 Vid fulladdad batterimodul kopplar laddaren genast om till underhållsladdning Denna kompenserar bat terimodulens naturliga själv urladdning Anvisningar för användning Vid kontinuerliga resp efter varandra upprepade laddningscykler utan avbrott kan laddaren bli varm Detta är utan betydelse ...

Page 75: ...n 5 Vrid styrstången 6 enligt bild 90 för inställning av trimhuvudet 8 för klippning kanttrimning Dra åter fast klämhylsan 5 Plocka bort stenar träbitar och andra före mål från stället som ska trimmas Efter frånkoppling av grästrimmern roterar kni ven ännu några sekunder Vänta tills motorn kni ven stannat innan trimmern startas på nytt Koppla inte från och på i korta intervaller In och urkoppling ...

Page 76: ...ka bat terimodulen tas bort Ta bort den nedslitna kniven 22 genom att trycka den inåt tills den lossar från stiftet 21 Avlägsna med en vass kniv stiftet 21 från samtliga plastrester föroreningar Vid montering av en ny kniv 22 lägg upp kniven 22 på stiftet 21 tryck den ned och dra den utåt tills den snäpper fast Anvisning Använd endast reservkniv från Bosch Den för ändamålet utvecklade kniven har y...

Page 77: ...d laddning av batterimodulen följ an visningarna Uppsök kundtjänsten Trimmern klipper inte Kniven har brustit Batterimodulen inte fulladdad Gräs har snott sig in i skärtallriken Byt ut kniven Vid laddning av batterimodulen följ an visningarna Ta bort gräset Laddning inte möjlig p g a icke funktionsdug lig batterimodul Batteriets temperatur ligger ej inom tilllåtet temperaturområde Batterimodulens ...

Page 78: ... fall Ljudtrycksnivå 72 dB A ljudeffektnivån garanteras vara lägre än 93 dB A Onoggrannhet K 3 dB Vibration i hand arm är lägre än 2 5 m s2 Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt som beskrivs i Tekniska data över ensstämmer med följande normer och normativa do kument EN 60335 sladdlösa verktyg och EN 60335 batteriladdare enligt bestämmelserna i direktiven 2006 95 EG 2004 108 ...

Page 79: ...ler åndsevner eller som mangler erfaring og kunnskaper hvis de ikke har tilsyn av en person som er ansvarlig for sikkerhe ten eller får opplæring i bruken av apparatet Pass på barn og sørg for at de ikke leker med ap paratet Bruk aldri gresstrimmeren når andre personer særskilt barn eller husdyr oppholder seg i nær heten Brukeren er ansvarlig for uhell eller skader på an dre personer eller deres e...

Page 80: ... på mellom 0 C og 40 C Denne håndboken inneholder anvisninger om kor rekt montering og sikker bruk av produktet Det er viktig at du leser disse anvisningene nøye Ta akku gresstrimmeren forsiktig ut av emballasjen kontroller om alle de nedenstående delene er tilstede Trimmer Vernedeksel Justerbart håndtak montert Hjul bare ART 26 2600 ACCUTRIM Tre vernebøyle bare ART 26 2600 ACCUTRIM Trimmetallerke...

Page 81: ...ding Denne utlikner den naturlige selvutladingen til batteriet Tips om bruk Ved kontinuerlige oppladingssykluser hhv oppla dingssykluser som følger rett etter hverandre uten avbrudd kan ladeapparatet bli varmt Dette er ikke farlig og er ikke tegn på en teknisk defekt Et nytt batteri eller et batteri 13 som ikke har vært i bruk over lengre tid oppnår først etter fem oppla dings og utladingssykluser...

Page 82: ... kanter slik dette er vist på tegningen Drei klemhylse 5 fast igjen Steiner løse trebiter og andre gjenstander må fjernes fra flaten som skal klippes Etter at akku gresstrimmeren er slått av roterer trimmekniven ennå noen sekunder Vent til mo toren trimmekniven står stille før du slår den på igjen Slå ikke av og så på i rask rekkefølge Inn og utkobling Trykk bryter 1 og hold den trykt inne For å s...

Page 83: ...ren før du starter noe slags arbeid på maskinen For å fjerne den utslitte kniven 22 trykk kniven inn over til den spretter ut av stiften 21 Fjern samtlige plastikkrester forurensninger fra stif ten 21 med en skarp kniv For å montere en ny kniv 22 sett kniven 22 på stif ten 21 trykk den nedover og dra den utover til den låses Henvisning Bruk kun Bosch reserve trimmekniver Disse spesielt utviklede k...

Page 84: ...også informasjo nene om opplading Henvend deg til kundeservice Gresstrimmeren klipper ikke Kniven er brukket Batteriet er ikke helt oppladet Gress har viklet seg inn i trimmetallerkenen Skift ut kniven Lad opp batteriet se også informasjo nene om opplading Fjern gress Ingen opplading mulig fordi batteriet ikke er funksjonsdyktig Batteritemperaturen er utenfor tillatt temperaturområde Batterikontak...

Page 85: ...tøynivå er Lydtryk knivå 72 dB A garantert lydeffektnivå lavere enn 93 dB A Usikkerhet K 3 dB Den typiske hånd arm vibrasjonen er lavere enn 2 5 m s2 Vi erklærer som eneansvarlig at produktet som be skrives under Tekniske data stemmer overens med følgende normer eller normative dokumenter EN 60335 batteri verktøy og EN 60335 batteri la deapparat jf bestemmelsene i direktivene 2006 95 EF 2004 108 E...

Page 86: ... joiden kokemus ja tieto ovat puutteellisia jos eivät ole heidän turvallisuudestaan vastuussa olevan henkilön valvonnassa tai heitä opetetaan laitteen käsittely Valvo lapsia ja varmista että he eivät leiki laitteen kanssa Älä koskaan leikkaa ruohoa jos välittömässä lä heisyydessä on muita henkilöitä varsinkin lapsia tai kotieläimiä Käyttäjä on vastuussa muille ihmisille tai heidän omaisuudelle aih...

Page 87: ... vuotava neste saattaa aiheuttaa ärsytystä ja palovammoja Laite on tarkoitettu ruohon ja rikkaruohon leikkuu seen pensaiden alla sekä rinteissä ja reunoissa jo hon ei ruohonleikkurilla pääse Määräyksenmukainen käyttö rajoittuu lämpötilaan 0 C 40 C Tässä käsikirjassa on ohjeita laitteesi oikeasta kokoamisesta ja sen turvallisesta käytöstä On tär keää että luet nämä ohjeet huolellisesti Tekniset tie...

Page 88: ...n 14 vilkkuminen osoittaa pikalatauksen olevan käynnissä Akku on täysin ladattu heti kun LED merkkivalo 14 siirtyy vilkkumisesta kestovaloon Akku voidaan seuraavaksi heti ottaa käyttöön On suositeltavaa poistaa akku vasta kun se on täy sin ladattu Pikalataus on mahdollinen vain jos akun läm pötila on välillä 0 C ja 45 C Ylläpitolataus Ylläpitolatausta osoittaa LED merk kivalon 14 kestovalo Akun ol...

Page 89: ...ohjaintanko 6 alimpaan asentoon Paina poljinta 12 Leikkuupään siirto Avaa kiristysholkki 5 Kierrä ohjaintanko 6 90 leikkuupään 8 asettami seksi leikkuuta reunojen leikkaamista varten kuvan osoittamalla tavalla Kiristä kiristysholkki 5 uudel leen Poista kivet irtonaiset puukappaleet ja muut esineet leikattavalta alueelta Akkuviimeistelyleikkurin poiskytkennän jälkeen leikkuuterä liikkuu vielä muuta...

Page 90: ...n kaikkia laitteeseen koh distuvia töitä Poista loppuun kulunut terä 22 painamalla sitä si säänpäin kunnes se ponnahtaa irti tapista 21 Puhdista muovijäännökset lika tapoista 21 terävällä veitsellä Asenna uusi terä 22 asettamalla terä 22 tappiin 21 painamalla alaspäin ja vetämällä ulospäin kunnes se lukkiutuu paikoilleen Huomio Käytä vain Bosch varaleikkuuteriä Tämä erikoistuote on kehitetty parem...

Page 91: ...e on epäkunnossa Lataa akku katso myös akun lataus ohjeita Ota yhteys huoltopisteeseen Laite ei leikkaa Leikkuuterä on katkennut akku ei ole täydessä latauksessa Leikkuulautaseen on sotkeutunut ruo hoa Vaihda uusi terä Lataa akku katso myös akun lataus ohjeita Poista ruoho Lataus ei ole mahdollista johtuen toimintakyvyttö mästä akusta Akun lämpötila on sallitun lämpötila alueen ulkopuolella Akun k...

Page 92: ...tteen tyypillinen A painotettu äänen painetaso on Äänen painetaso 72 dB A taattu äänen teho taso alle 93 dB A Mittausepävarmuus K 3 dB Tyypillisesti käsivarren tärinä on alle 2 5 m s2 Vakuutamme yksin vastaavamme siitä että koh dassa Tekniset tiedot selostettu tuote vastaa seu raavia standardeja tai standardoituja asiakirjoja EN 60335 akkulaite ja EN 60335 akun latauslaite direktiivien 2006 95 EY ...

Page 93: ...σµοί περιορίζουν ενδεχοµένως την ηλικία του χειριστή ιαφυλάγετε το χλοοκοπτικ µπαταρίας ταν αυτ δε χρησιµοποιείται σε θέση απρ σιτη στα παιδιά Η συσκευή αυτή δεν επιτρέπεται να χρησιµοποιείται απ άτοµα συµπεριλαµβανοµένων και των παιδιών που δεν βλέπουν ή δεν ακούν καλά ή παρουσιάζουν σωµατικές ή πνευµατικές ανεπάρκειες καθώς και απ άτοµα που δεν διαθέτουν σχετικές γνώσεις και πείρα εφ σον αυτά δε...

Page 94: ...ε µακριά απ µεταλλικά αντικείµενα π χ απ συνδετήρες χαρτιών νοµίσµατα κλειδιά καρφιά βίδες κι άλλα παρ µοια µικροαντικείµενα τα οποία θα µπορούσαν να επιγεφυρώσουν τις διάφορες µεµονωµένες επαφές Μια επιγεφύρωση απ µεταλλικά αντικείµενα µπορεί να προκαλέσει βραχυκύκλωµα σπινθηρισµ ή πυρκαϊά Υπ δυσµενείς συνθήκες λειτουργίας µπορεί να διαρρεύσουν υγρά απ την µπαταρία Αποφεύγετε κάθε επαφή µε µια µη...

Page 95: ...µε να απευθυνθείτε στον έµπορ σας 1 ιακ πτης ON OFF 2 Λαβή 3 Βίδα λαβής 4 Pυθµιζ µενη λαβή 5 Κέλυφος σύσφιξης 6 Σωλήνας 7 Σχισµή αερισµού 8 Κεφαλή κ πτη 9 Τ ξο προστασίας δένδρων µ νο ART 26 2600 ACCUTRIM 10 Προστατευτική καλύπτρα 11 Τροχοί µ νο ART 26 2600 ACCUTRIM 12 Πετάλι για ρύθµιση της γωνίας κοπής της κεφαλής κοπής 13 Μπαταρία 14 Ενδειξη LED 15 Φορτιστής 16 Σήραγγα φ ρτισης µπαταρίας 17 Αρι...

Page 96: ...τά απ 5 κύκλους φ ρτισης εκφ ρτισης Να αφήνετε την µπαταρία 13 στο κανάλι φ ρτισης 16 µέχρι να θερµανθεί αισθητά Μια σηµαντικά µειωµένη διάρκεια λειτουργίας µετά τη φ ρτιση σηµαίνει τι οι µπαταρίες έχουν αναλωθεί και πρέπει να αντικατασταθούν Τοποθετήστε την µπαταρία µ νο ταν το χλοοκοπτικ µπαταρίας είναι τελείως συναρµολογηµένο Φροντίστε το χλοοκοπτικ µπαταρίας να συναρµολογηθεί µε την παρακάτω σ...

Page 97: ... σε κι εκτ ς λειτουργίας Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το διακ πτη 1 Για να διακ ψετε τη λειτουργία αφήστε το διακ πτη 1 ελεύθερο Κοπή χορταριού Μετακινείτε το χλοοκοπτικ µπαταρίας προς τα δεξιά και προς τα αριστερά κρατώντας ταυτ χρονα επαρκή απ σταση απ το σώµα σας Το χλοοκοπτικ µπαταρίας µπορεί και κ βει αποτελεσµατικά χορτάρι ύψους µέχρι 15 cm Υψηλ τερο χορτάρι κ βεται βαθµιαία Πριν κ ψετε ψηλ...

Page 98: ...τον πίρο 21 απ λα τα πλαστικά κατάλοιπα απ λες τις βρωµιές µ ένα κοφτερ µαχαίρι Για να συναρµολογήσετε ένα νέο µαχαίρι 22 τοποθετήστε το επάνω στον πίρο 21 πατήστε το προς τα κάτω και τραβήξτε το προς τα έξω µέχρι ν ασφαλίσει Υπ δειξη Να χρησιµοποιείτε πάντοτε εφεδρικά µαχαίρια απ την Bosch Αυτά τα ειδικώς εξελιγµένα προϊ ντα διαθέτουν βελτιωµένες ιδι τητες κοπής και συναρµολ γησης Άλλα διαφορετικ...

Page 99: ...κινείται Η µπαταρία ίναι άδια Χαλασµένο µηχάνηµα φορτίστε την µπαταρία βλέπε επίσης υποδείξεις για τη φ ρτιση Απευθυνθείτε στην υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών Το µηχάνηµα δεν κ βει Σπασµένο µαχαίρι η µπαταρία δεν είναι φορτισµένη Το χορτάρι µπλέχτηκε στο δίσκο κοπής Αντικαταστήστε το µαχαίρι φορτίστε την µπαταρία βλέπε επίσης υποδείξεις για τη φ ρτιση Αφαιρέστε το χορτάρι Η φ ρτιση δεν είναι δυνατή...

Page 100: ...βώθηκαν σύµφωνα µε τα πρ τυπα 2000 14 ΕΚ 1 60 m ύψος 1 m απ σταση και EN ISO 5349 Η χαρακτηριστική στάθµη ακουστικής έντασης του µηχανήµατος εξακριβώθηκε σύµφωνα µε την καµπύλη Α και ανέρχεται σε Στάθµη ακουστικής πίεσης 72 dB A Εγγυ µαστε στάθµη ακουστικής έντασης χαµηλ τερη απ 93 dB A Ανασφάλεια K 3 dB Ο χαρακτηριστικ ς κραδασµ ς χεριού µπράτσου είναι χαµηλ τερος απ 2 5 m s2 ηλώνουµε υπεύθυνα τι...

Page 101: ... veya sorumlu bir kiµinin gözetimi olmaks z n bu aleti kullanabilecek bilgi ve deneyime sahip olmayan kiµiler taraf ndan kullan lamaz Çocuklara dikkat edin ve aletle oynamalar na izin vermeyin Yak n n zda baµkalar özellikle de çocuklar ve ev hayvanlar varken biçme yapmay n Bu aleti kullananlar baµkalar n n baµ na gelebilecek yaralanma veya maddi hasarlardan sorumludur B çaπ tutmadan önce tam olara...

Page 102: ...küden d µar s zan s v lar cildinizde tahriµlere veya yanmalara neden olabilir Bu alet normal çim biçme makinelerinin yanaµamad π çal ve bitki örtüsü alt ndaki çim ve yaban otlar n n biçilmesi için geliµtirilmiµtir Bu aletin usulüne göre kullan m 0 C ve 40 C s cakl klar aras ndad r Bu kitapç k aletin doπru montaj ve güvenli kullan m na iliµkin talimat içerir Bu talimat dikkatlice okuman z önemlidir...

Page 103: ...ir H zl µarj iµlemi H zl µarj iµlemi LED göstergesinin 14 yan p sönmesi ile bildirilir LED göstergesi 14 yan p sönmeden sürekli yanmaya geçince akü tam olarak µarj olmuµ demektir Daha sonra akü hemen kullan lmak üzere cihazdan al nabilir Tam olarak deµarj olmadan önce akünün ç kar lmamas n tavsiye ederiz H zl µarj iµlemi ancak akü s cakl π 0 C ila 45 C aras nda ise mümkün olur Koruyucu µarj iµlemi...

Page 104: ...iseler Kelebek somunu 18 gevµetin Tekerlekleri 11 µekilde gösterildiπi gibi 90 çevirin Kelebek somunu 18 s k n Trimer baµ aç s n n ayarlanmas Ayak pedal n 12 aµaπ bast r n K lavuz kolu 6 en aµaπ pozisyona getirin Ayak pedal n 12 tekrar b rak n Trimer baµ n n ayar S kma kovan n 5 gevµetin Trimer baµ n 8 µekilde gösterildiπi gibi kesme kenar kesmeye ayarlamak için k lavuz kolu 6 90 çevirin S kma kov...

Page 105: ...Bosch Servisine yapt r n Bütün baµvuru ve yedek parça sipariµlerinizde lütfen aletin 10 haneli sipariµ numaras n mutlaka belirtin Aletin kendinde bir çal µma yapmadan önce her defas nda aküyü ç kar n Y pranm µ b çaπ 22 ç karmak için b çaπ pimden 21 d µar ç k ncaya kadar arkaya bast r n Pimi 21 keskin bir b çakla plastik kal nt lar ndan ve pisliklerden temizleyin Yeni bir b çaπ 22 takmak için b çaπ...

Page 106: ...t etmiyor Akü deµarj olmuµ durumda Alet ar zal Aküyü µarj edin µarja iliµkin aç klamalara da bak n Müµteri servisine baµvurun Alet kesmiyor B çak k r lm µ Akü tam µarj edilmemiµ Çim kesme tablas na çim dolanm µ B çaπ yenileyin Aküyü µarj edin µarja iliµkin aç klamalara da bak n Çimleri temizleyin µlev görmeyen akü nedeniyle µarj iµlemi mümkün olmuyor Akü s cakl π müsaade edilen s cakl k aral π d µ...

Page 107: ...35 07 52 Ölçme deπerleri 2000 14 AT 1 60 m yükseklik 1 m mesafe ve EN ISO 5349 e göre tespit edilmiµtir Aletin A deπerlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak µöyledir Ses bas nc seviyesi 72 dB A garanti edilen gürültü emisyonu seviyesi 93 dB A dan düµüktür Tolerans K 3 dB Tipik el kol titreµimi 2 5 m s2 den düµük Tek sorumlu olarak Teknik Veriler bölümünde tan mlanan ürünün aµaπ daki norm veya no...

Page 108: ...i sprawne fizycznie psychicznie z os abionym wzrokiem lub s uchem lub takie ktørych do wiadczenie lub wiedza så niewystarczajåce je eli osoby takie nie znajdujå si pod nadzorem osøb odpowiedzialnych za ich bezpieczeµstwo lub je eli nie zosta y one poinstruowane jak nale y obchodziç si z urzådzeniem Dzieci powinny znajdowaç si pod nadzorem a urzådzenie zabezpieczone w taki sposøb eby nie mog y si o...

Page 109: ...Elektrolit wydostajåcy si z akumulatora mo e spowodowaç podra nienia skøry lub poparzenia Urzådzenie przeznaczone jest do cinania trawy oraz chwastøw rosnåcych pod krzewami przy krzewach i na kraw dziach trawnika ktørych nie daje si skosiç kosiarkå Prawid owa eksploatacja urzådzenia powinna odbywaç si w temperaturze otoczenia od 0 C do 40 C Niniejsza instrukcja zawiera wskazøwki dotyczåce prawid o...

Page 110: ... LED 14 Szybkie adowanie Szybkie adowanie sygnalizowane jest miganiem diody LED 14 Akumulator jest w pe ni na adowany gdy dioda LED 14 przestanie migaç i zaczyna wieciç wiat em ciåg ym Akumulator mo na wyjåç z adowarki i po zamontowaniu go w podkaszarce przyståpiç do pracy Zaleca si nie wyjmowanie akumulatora z adowarki dopøki nie zostanie on w pe ni na adowany Szybkie adowanie mo liwe jest wy åcz...

Page 111: ...ntowane Zdjåç nakr tk motylkowå 18 Kø ka 11 obrøciç o 90 tak jak to pokazano na rysunku Za o yç i dokr ciç nakr tk motylkowå 18 Ustawienie kåta g owicy podkaszarki Wcisnåç dΩwigni no nå 12 Drå ek prowadzåcy 6 ustawiç w najni szym po o eniu Zwolniç dΩwigni no nå 12 Przesuwanie g owicy podkaszarki Poluzowaç tulej zaciskowå 5 Obrøciç drå ek prowadzåcy 6 o 90 aby ustawiç g owic podkaszarki 8 jak pokaz...

Page 112: ...ronarz dzi Bosch Przy wszystkich zg oszeniach oraz zamøwieniach cz ci zamiennych koniecznie podawaç 10 cyfrowy numer katalogowy urzådzenia zgodnie z danymi na tabliczce znamionowej Przed przyståpieniem do jakichkolwiek prac przy urzådzeniu nale y wyjåç akumulator Aby usunåç zu yty nø 22 nale y wcisnåç go do wewnåtrz i zdjåç z trzpienia 21 Ostrym no em oczy ciç trzpieµ 21 z pozosta o ci plastiku i ...

Page 113: ...wania Podkaszaç stopniowo Wymieniç akumulator Nø si nie obraca Roz adowany akumulator Uszkodzenie urzådzenia Na adowaç akumulator zob wskazøwki dotyczåce adowania Zwrøciç si do autoryzowanego punktu serwisowego Urzådzenie nie cina trawy Z amany nø Akumulator nie na adowany do pe na Trawa blokuje talerz tnåcy Wymieniç nø Na adowaç akumulator zob wskazøwki dotyczåce adowania Usunåç traw Nie mo na na...

Page 114: ...o ci wyznaczono zgodnie z dyrektywå 2000 14 WE wysoko ç 1 60 m odst p 1 m i normå EN ISO 5349 Okre lony wg skali A poziom ha asu emitowanego przez urzådzenie wynosi standardowo Poziom ci nienia akustycznego 72 dB A Gwarantowany poziom mocy akustycznej jest mniejszy ni 93 dB A Niepewno ç pomiaru K 3 dB Typowe drgania dzia ajåce na organizm cz owieka przez koµczyny gørne przenoszone do obszaru r ka ...

Page 115: ...bezpeãnost pod dohledem zodpovûdné osoby nebo nebudou pouãeni o zacházení se strojem Dohlédnûte na dûti a zajistûte aby si se strojem nehrály Nikdy neseãte nacházejí li se v bezprostfiední blízkosti osoby zvlá tû dûti nebo domácí zvífiata Obsluha nebo uÏivatel je zodpovûdn za nehody a ublíÏení jin m osobám nebo jejich majetku Poãkejte aÏ je rotující nÛÏ zcela v klidu neÏ se jí dotknete NÛÏ po vypnut...

Page 116: ... okrajích jeÏ nelze dosáhnout sekaãkou Urãující pouÏití se vztahuje na teplotu okolí mezi 0 C a 40 C Tento návod obsahuje pokyny ke správné montáÏi a bezpeãnému pouÏití Va eho stroje Je dÛleÏité abyste si tyto pokyny fiádné pfieãetli Technická data Akumulátorová sekaãka ART 23 ACCUTRIM ART 2300 ACCUTRIM ART 26 ACCUTRIM ART 2600 ACCUTRIM Objednací ãíslo 3 600 H78 E 3 600 H78 F Otáãky naprázdno min 1 ...

Page 117: ...maticky rozpozná stav nabití akumulátoru a nabije se v závislosti na teplotû a napûtí akumulátoru Tím se akumulátor etfií a zÛstane pfii uskladnûní v nabíjeãce vÏdy zcela nabit Kontrola procesu nabíjení je signalizována kontrolkou LED 14 Rychlonabíjecí proces Proces rychlonabíjení je signalizován blikáním kontrolky LED 14 Akumulátor je zcela nabit jakmile kontrolka LED 14 pfiepne z blikání na trval s...

Page 118: ...e Pro zaji tûní pfiestavitelné rukojeti 4 v nastavené poloze utáhnûte roub rukojeti 3 Nastavení délky sekaãky Svûrné pouzdro 5 otoãte o 90 Vodící tyã kvÛli prodlouÏení povytáhnûte kvÛli zkrácení zasuÀte Svûrné pouzdro 5 opût utáhnûte Nastavení úhlu hlavy sekaãky Pro zmûnu stfiiÏného úhlu stlaãte dolÛ noÏní pedál 12 a vodící tyã 6 natoãte do poÏadované polohy NoÏní pedál 12 uvolnûte Nastavení pro seã...

Page 119: ...pouÏitím proveìte pfiípadnû nutnou údrÏbu a opravy Pokud i pfies peãlivou v robu a zkou ky dojde na strunové sekaãce k poru e nechte opravu provést v autorizovaném servisu pro elektronáfiadí Bosch Pfii v ech dotazech a objednávkách náhradních dílÛ nutnû prosím uveìte desetimístné objednací ãíslo podle typového títku stroje Pfied kaÏdou prací na stroji odstraÀte akumulátor K odstranûní opotfiebovaného no...

Page 120: ...ulátoru nabijte viz téÏ upozornûní k nabíjení Vyhledejte servis Stroj neseká Zlomen nÛÏ Akumulátor není zcela nabit Do stfiiÏného talífie se zamotala tráva NÛÏ nahraìte Akumulátoru nabijte viz téÏ upozornûní k nabíjení Trávu odstraÀte Proces nabíjení není moÏn Teplota akumulátoru leÏí mimo pfiípustn rozsah teploty Kontakty akumulátoru jsou za pinûné Akumulátor je vadn je zde pfieru ení vodiãÛ uvnitfi a...

Page 121: ...60 m vzdálenost 1 m a EN ISO 5349 Hodnocená hladina hluku stroje A ãiní typicky hladina akustického tlaku 72 dB A garantovaná hladina akustického v konu niÏ í neÏ 93 dB A Nepfiesnost K 3 dB Vibrace paÏe je typicky niÏ í neÏ 2 5 m s2 Prohla ujeme ve v hradní zodpovûdnosti Ïe v robek popsan v odstavci Technická data odpovídá následujícím normám nebo normativním dokumentÛm EN 60335 akumulátorov stroj ...

Page 122: ...i Tento prístroj nie je dovolené pouÏívaÈ t m osobám vrátane detí ktoré majú telesné obmedzenia ktoré majú oslaben zrak oslaben sluch alebo sú du evne postihnuté alebo ktor m ch bajú skúsenosti a vedomosti pokiaº nie sú pod dohºadom osoby zodpovednej za ich bezpeãnosÈ alebo v prípade Ïe boli zauãené v pouÏívaní tohto prístroja Dávajte pozor na deti a postarajte sa o to aby sa s t mto prístrojom ne...

Page 123: ... sa dostane kvapalina z akumulátora do kontaktu s oãami po v plachu oãí vyhºadajte aj lekára Unikajúca kvapalina z akumulátora môÏe maÈ za následok podráÏdenie pokoÏky alebo popáleniny Toto náradie je urãené na kosenie trávy a buriny pod kríkmi ako aj na svahoch a v kútoch ktoré sa beÏnou kosaãkou na trávu nedajú dosiahnuÈ PouÏívanie podºa urãenia sa vzÈahuje na teplotu okolia medzi 0 C a 40 C Tát...

Page 124: ...ikaním indikácie LED 14 Akumulátor je úplne nabit vo chvíli keì indikácia LED 14 prepne z blikania na trvalé svietenie Akumulátor sa potom dá ihneì vziaÈ na okamÏité pouÏívanie Odporúãame vám nevyberaÈ akumulátor predt m ako je úplne nabit R chlonabíjanie je moÏné len za podmienky Ïe teplota akumulátora sa nachádza v rozsahu medzi 0 C a 45 C UdrÏiavacie nabíjanie UdrÏiavacie nabíjanie je signalizo...

Page 125: ... Posunutie kolies pokiaº sú namontované Uvoºnite krídlovú maticu 18 Kolesá 11 otoãte o 90 podºa obrázka Utiahnite krídlovú maticu 18 Nastavenie uhla hlavy kosaãky Stlaãte noÏn pedál 12 Vodiacu tyã 6 nastavte do najniÏ ej polohy NoÏn pedál 12 opäÈ uvoºnite Prestavenie hlavy kosaãky Uvoºnite upínaciu objímku 5 Vodiacu tyã 6 otoãte o 90 aby ste mohli hlavu kosaãky 8 nastaviÈ podºa obrázka na kosenie ...

Page 126: ...m bezpodmieneãne 10 miestne objednávacie ãíslo podºa typového títku náradia Pred kaÏdou prácou na náradí vyberte z neho akumulátor Keì chcete demontovaÈ opotrebovan nôÏ 22 zatlaãte nôÏ 22 smerom dovnútra aby vyskoãil z kolíka 21 Oãistite kolík 21 od v etk ch zvy kov plastu a in ch zneãistení pomocou nejakého ostrého noÏa Pri montáÏi nového noÏa 22 postupujte tak Ïe nôÏ 22 zaloÏíte na kolík 21 zatl...

Page 127: ...sa nepohybuje Akumulátor je vybit Náradie má poruchu Akumulátor nabite pozri aj Pokyny pre nabíjanie Vyhºadajte autorizovanú servisnú opravovÀu Náradie nekosí NôÏ je zlomen Akumulátor nie je celkom nabit Do rezacieho taniera sa namotala tráva NôÏ nahraìte nov m Akumulátor nabite pozri aj Pokyny pre nabíjanie OdstráÀte trávu Nabíjanie nie je moÏné Teplota akumulátora sa nachádza mimo prípustného ro...

Page 128: ...ického tlaku A v robku je typicky Akustick tlak 72 dB A garantovaná hodnota hladiny akustického tlaku 93 dB A NespoºahlivosÈ merania K 3 dB Vibrácia ruky a predlaktia je typicky niÏ ia ako 2 5 m s2 Na vlastnú zodpovednosÈ vyhlasujeme Ïe tento v robok popísan niÏ ie v ãasti Technické údaje sa zhoduje s nasledujúcimi normami alebo normatívnymi dokumentami EN 60335 akumulátorové náradie a EN 60335 na...

Page 129: ...ívül gyermekek számára nem elérhetœ módon kell tárolni Ezt a berendezést olyan személyek beleértve a gyerekeket is nem használhatják akik testileg szellemileg korlátozottak vagy korlátozott a látó és hallóképességük vagy akik nem rendelkeznek megfelelœ tapasztalattal vagy tudással hacsak nem állnak egy a biztonságukért felelœs személy felügyelete alatt vagy pedig nem képezték ki œket megfelelœen a...

Page 130: ...intkezést a folyadékkal Ha véletlenül mégis érintkezésbe jutott az akkumulátorfolyadékkal azonnal öblítse le vízzel az érintett felületet Ha a folyadék a szemébe jutott keressen fel ezen kívül egy orvost A kilépœ akkumulátorfolyadék irritációkat vagy égéses bœrsérüléseket okozhat A készülék a bokrok alatt lejtœkön és széleken történœ fæ és gyomnyírásra szolgál ahol ezekhez egy fænyírógéppel nem le...

Page 131: ...rás A gyorstöltési eljárást a 14 LED kijelzœ villogása jelzi Az akkumulátor akkor van teljesen feltöltve amikor a 14 LED kijelzœ átkapcsol a villogásról a tartós fényre Az akkumulátort ezután az azonnali használathoz ki lehet venni Az akkumulátort nem célszeræ addig kivenni amíg az nincs teljesen feltöltve A gyorstöltési eljárás csak akkor alkalmazható ha az akkumulátor hœmérséklete 0 C és 45 C kö...

Page 132: ...z 5 szorítóhüvelyt A nyírófej szögének beállítása A vágási szög megváltoztatádához nyomja le a 12 lábpedált és forgassa el a kívánt helyzetbe a 6 vezetœrudat Engedje fel a 12 lábpedált Beállítás gyepszegélynyíráshoz Tolja el a kerekeket amennyiben fel vannak szerelve Lazítsa ki a 18 szárnyasanyát Az ábrán látható módon fordítsa el 90 kal a 11 kerekeket Húzza meg szorosra a 18 szárnyasanyát A nyíró...

Page 133: ... gyártási és ellenœrzési eljárás ellenére egyszer mégis meghibásodna akkor a javítással csak Bosch elektromos kéziszerszám mæhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni Ha a készülékkel kapcsolatban kérdései vannak vagy pótalkatrészeket akar megrendelni akkor okvetlenül adja meg a készüléken elhelyezett gyári táblán található tízjegyæ megrendelési számot A berendezésen végzett bármely munka megkezdése ...

Page 134: ...essen fel egy vevœszolgálatot A készülék nem vág A kés eltört Az akkumulátor nincs teljesen feltöltve A fæ beleakadt a vágótányérba Cserélje ki a kést Töltse fel az akkumulátort lásd a töltéssel kapcsolatos tájékoztatót is Távolítsa el a füvet Nem lehet tölteni az akkumulátort Az akkumulátor hœmérséklete a megengedett hœmérséklet tartományon kívül van Az akkumulátor érintkezœi elszennyezœdtek Azak...

Page 135: ...bvány elœírásainak megfelelœen 1 60 m magasságban 1 m távolságra kerültek meghatározásra A berendezés A kiértékelésæ zajszintjének tipikus értéke Hangnyomás szint 72 dB A garantált hangteljesítmény szint alacsonyabb mint 93 dB A Szórás K 3 dB A kéz kar vibráció értéke kisebb mint 2 5 m s2 Kizárólagos felelœsségünkre kijelentjük hogy a Mæszaki Adatok alatt leírt termék megfelel az alábbi szabványok...

Page 136: ...ора Храните триммер недосягаемо для детей Не допускается использование этого устройства лицами в том числе детьми с физическими и умственными недостатками с неполноценным зрением и слухом или которым недостает опыта и знаний если за ними не наблюдает лицо которое ответственно за их безопасность или они не были проинструктированы в обращении с этим устройством Следите за детьми чтобы они не играли ...

Page 137: ... могут закоротить полюса Короткое замыкание полюсов аккумулятора может привести к ожогам или пожару При неправильном использовании из аккумулятора может потечь жидкость Избегайте соприкосновения с ней При случайном попадании на кожу ополоскать водой При попадании этой жидкости в глаза обратитесь за помощью к врачу Вытекающая аккумуляторная жидкость может вызвать раздражение кожи и ожоги Технически...

Page 138: ... Зарядное устройство 16 Зарядная ячейкаt 17 Номер серии Изображенные или описанные принадлежности не в обязательном порядке должны входить в комплект поставки Процесс зарядки Процесс зарядки начинается сразу после подключения вилки к штепсельной розетке и установки аккумулятора 13 в зарядную ячейку 16 Интеллигентный метод зарядки автоматически определяется состояние аккумулятора и в зависимости от...

Page 139: ...С усилием передвиньте колпак назад до фиксированного положения щелчок Установка опорных роликов только ART 26 2600 ACCUTRIM Насадить опорные ролики 11 на направляющую штангу 6 Вставить винт 19 и навинтить барашковую гайку 18 Указание Для изменения позиции роликов следует ослабить барашковую гайку 18 и сместить их в желаемое положение Опорные ролики могут быть смещены вверх и вниз вдоль направляюще...

Page 140: ...тояние к телу Эффективно аккумуляторный триммер стрижет траву с высотой до 15 см Более высокую траву следует стричь ступенчато Перед стружкой высокой травы снять опорные ролики только ART 26 2600 ACCUTRIM Обработка кромок Ведите аккумуляторный триммер вдоль кромки газона Для предотвращения быстрого износа ножа или режущей тарелки исключайте соприкосновение с твердыми поверхностями и каменными или ...

Page 141: ...ккумулятор Для снятия изношенного ножа 22 отжать нож внутрь до схода со штифта 21 Очистить штифт 21 острым ножом от остатков пласты и загрязнений Новый нож 22 насадить на штифт 21 выжать вниз и вытянуть до фиксирования наружу Указание Применяйте запасные режущие ножи только от фирмы Bosch Эта специальная разработка обладает улучшенными свойствами резки Режущие ножи других производителей имеют худш...

Page 142: ...ен аккумулятор Машина неисправна Зарядить аккумулятор см также указания по зарядке Обратиться к сервисной службе Инструмент не стрижет Поломан нож Аккумулятор заряжен не полностью Трава намоталась вокруг режущей тарелки Заменить нож Зарядить аккумулятор см также указания по зарядке Удалить траву Аккумулятор не заряжается Температура аккумулятора за пределами допустимого диапазона температур Контак...

Page 143: ...тр по обслуживанию электроинструмента ул Швецова 41 198095 Санкт Петербург Тел 7 812 4 49 97 11 Фaкс 7 812 4 49 97 11 E Mail rbru_pt_asa_spb ru bosch com ООО Роберт Бош Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента Горский микрорайон 53 630032 Новосибирск Тел 7 383 3 59 94 40 Фaкс 7 383 3 59 94 65 E Mail rbru_pt_asa_nob ru bosch com ООО Роберт Бош Сервисный центр по обслуживанию электроинстру...

Page 144: ...ковой мощности 88 дБ A Процедура оценки соответствия согласно приложения VI Названные организации SRL Sudbury England Названные испытательные организации идентификационный номер 1088 Техническая документация хранится у Bosch Lawn and Garden Ltd PT LG EAE Stowmarket Suffolk IP14 1EY England 08 Leinfelden 01 01 2008 Dr Egbert Schneider Dr Eckerhard Strötgen Senior Vice President Head of Product Engi...

Page 145: ...ігає особа що відповідає за їхню безпеку або вони пройшли інструктаж з поводження з приладом Наглядайте за дітьми і переконайтеся що вони не грають з Ніколи не підрізайте траву коли поблизу знаходяться люди зокрема діти або домашні тварини За нещасні випадки тілесні ушкодження інших людей і пошкодження чужого майна відповідає користувач Перш ніж торкатися до ножа зачекайте поки він не зупиниться П...

Page 146: ...попід краями куди не достає газонокосарка Машина призначена для експлуатації при зовнішній температурі від 0 C до 40 C Ця інструкція містить вказівки щодо правильного монтажу і безпечної експлуатації Вашого приладу Важливо щоб Ви уважно прочитали ці вказівки Технічних даних Тример з акумуляторною батареєю ART 23 ACCUTRIM ART 2300 ACCUTRIM ART 26 ACCUTRIM ART 2600 ACCUTRIM Номер для замовлення 3 60...

Page 147: ...ряджанні світлодіодний індикатор 14 мигає Акумуляторна батарея заряджена повністю якщо світлодіодний індикатор 14 перестав мигати і почав світитися Після цього акумуляторну батарею можна вийняти і одразу ж використовувати Не рекомендується виймати акумуляторну батарею поки вона не буде заряджена повністю Швидке заряджання можливе лише у тому випадку якщо температура акумуляторної батареї становить...

Page 148: ...едаль 12 та нахиліть трубу 6 в необхідне положення Відпустіть ножну педаль 12 Настроювання для зрізування трави попід краями Пересуньте коліщатка якщо вони монтовані Відпустіть гайку баранчик 18 Поверніть коліщатк 11 на 90 як показано Затягніть гайку баранчик 18 Регулювання кута головки тримера Притисніть ножну педаль 12 Перемістіть трубу 6 у найнижче положення Знов відпустить ножну педаль 12 Пере...

Page 149: ...обування тример все таки вийде з ладу ремонт має виконувати лише майстерня авторизована для електроінструментів Bosch У всiх рекламацiях та замовленнях запасних частин вказуйте будь ласка 10 значний номер для замовлення що стоїть на приладі Перед будь якими роботами на пристрої виймайте акумуляторну батарею Щоб зняти спрацьований ніж 22 притисніть його всередину щоб він вискочив із штифта 21 За до...

Page 150: ...равний Зарядіть акумуляторну батарею див також вказівки щодо заряджання Зверніться в сервісну майстерню Прилад не ріже Ніж зламався Акумуляторна батарея не повністю заряджена Трава заплуталася у дисковому ножі Замініть ніж Зарядіть акумуляторну батарею див також вказівки щодо заряджання Зніміть траву Заряджання не здійснюється Температура акумуляторної батареї вийшла за межи припустимого діапазону...

Page 151: ... відповідно до 2000 14 EG висота 1 60 м відстань 1 м і EN ISO 5349 Оцінений як А рівень звукового тиску від приладу як правило становить звукове навантаження 72 дБ A гарантована звукова потужність нижча за 93 дБ A Похибка вимірювання К 3 дБ Прискорення що діє на руку звичайно менше за 2 5 м с2 Ми заявляємо під нашу виключну відповідальність що описаний в Технічних даних продукт відповідає таким но...

Page 152: ...cit intelectual sau care sunt lipsite de experienøa µi cunoµtinøele necesare în måsura în care nu sunt supravegheate sau familiarizate cu utilizarea aparatului de cåtre persoana responsabilå de siguranøa lor Supravegheaøi copiii µi asiguraøi vå cå aceµtia nu se joacå cu aparatul Nu tundeøi niciodatå iarba în timp ce în imediata apropiere se aflå persoane în special copii sau animale de caså Operat...

Page 153: ...nilor de sub tufiµuri precum µi de pe taluzuri µi margini unde nu se poate ajunge cu motocositoarele de gazon Utilizarea conform destinaøiei se raporteazå la o temperaturå ambiantå între 0 C µi 40 C Prezentul manual cuprinde indicaøii privitoare la montajul corect µi utilizarea în condiøii de siguranøå a maµinii dumneavoastrå Este important så citiøi cu atenøie aceste indicaøii Date tehnice Maµinå...

Page 154: ...å Supravegherea procesului de încårcare este semnalizatå de LED ul indicator 14 Încårcare rapidå Încårcarea rapidå este semnalizatå prin iluminatul intermitent al LED ului indicator 14 Acumulator este încårcat la capacitatea nominalå imediat ce LED ul indicator 14 nu mai lumineazå intermitent ci continuu Apoi acumulatorul poate fi scos din încårcåtor în vederea utilizårii imediate Se recomandå så ...

Page 155: ...ul mobi 4 Strângeøi µurubul mânerului 3 pentru a fixa mânerul mobil 4 în poziøia astfel reglatå Reglarea lungimii maµinii de tuns iarba Rotiøi la 90 manµonul de prindere 5 Pentru extindere trageøi afarå tija de ghidare pentru scurtare împingeøi înåuntru tija de ghidare Strângeøi din nou bine manµonul de prindere 5 Reglarea unghiului capului de tåiere Pentru modificarea unghiului de tåiere apåsaøi ...

Page 156: ... Verificaøi dacå capacele µi dispozitivele de protecøie nu sunt deteriorate µi dacå sunt montate corect Înainte de utilizare executaøi eventual lucrårile necesare de întreøinere µi reparaøii Dacå în ciuda procedeelor de fabricaøie µi verificare riguroase maµina are totuµi o panå încredinøaøi o spre reparare numai unui centru autorizat de asistenøå µi service post vânzåri pentru scule electrice Bos...

Page 157: ...ul nu se miµcå Acumulator descårcat Maµina este defectå Încårcaøi acumulatorul vezi µi indicaøiile privind încårcarea Adresaøi vå centrului de asistenøå service post vânzåri Maµina nu taie iarba Cuøitul s a rupt Acumulatorul nu este complet încårcat În discul de tåiere s a încâlcit iarbå Schimbaøi cuøitul Încårcaøi acumulatorul vezi µi indicaøiile privind încårcarea Îndepårtaøi iarba încâlcitå Nu ...

Page 158: ...ro Valorile måsurate au fost determinate conform 2000 14 CE înåløime 1 60 m distanøå 1 m µi EN ISO 5349 Nivelul de zgomot evaluat A al sculei electrice este în mod normal de nivelul presiunii sonore 72 dB A nivelul garantat al puterii sonore inferior valorii de 93 dB A Incertitudine K 3 dB Acceleraøia mânå braø este în mod normal inferioarå valorii de 2 5 m s2 Declaråm pe proprie råspundere cå pro...

Page 159: ... е национални нормативни документи да поставят допълнителни възрастови ограничения Когато не използвате тревокосачката я съхранявайте на недостъпно за деца място Пазт дца на разстояни и прдотвратявайт възможностит т да играят с лктроурда Този урд н бива да с използва от лица включитлно дца които имат физичски зритлни слухови или душвни уврждания или които нямат нужнит знания или опит освн ако н бъ...

Page 160: ...или други дребни метални предмети които могат да предизвикат късо съединение на клемите Следствието от късо съединение могат да бъдат травми или пожар При неправилна експлоатация от акумулаторната батерия може да изтече електролит Избягвайте контакт с него Ако от електролита попадне в очите Ви незабавно потърсете лекарска помощ Електролитът на акумулаторната батерия може да възпали кожата или да п...

Page 161: ... за ART 26 2600 ACCUTRIM 12 Крачен педал за регулиране на наклона на режещата глава 13 Акумулаторна батерия 14 Светодиод 15 Зарядно устройство 16 Гнездо за зареждане на акумулаторна батерия 17 Сериен номер Част от изобразените на фигурите и описани в ръководството за експлоатация допълнителни приспособления не са включени в окомплектовката Зареждане на акумулаторната батерия Процесът на зареждане ...

Page 162: ...мулаторната батерия след като тревокосачката е сглобена напълно Внимавайте да сглобите тревокосачката в следната последователност Монтиране на предпазния кожух Поставете предпазния кожух 10 на главата на тревокосачката 8 Окачете предпазния кожух на главата на тревокосачката и го изместете назад Притиснете предпазния кожух назад докато бъде захванат здраво клик Монтиране на колелата само за ART 26 ...

Page 163: ...сочина до 15 cm Режете по висока трева на стъпки Преди рязане на висока трева демонтирайте колелата само за ART 26 2600 ACCUTRIM Рязане в ъгли Водете акумулаторната тревокосачка успоредно на ръба За да предотвратите бързото износване на режещата нишка избягвайте контактите с твърди повърхности или стени За по добро водене използвайте скобата за предпазване от дървета 9 включена в окомплектовката н...

Page 164: ...ифта 21 притиснете го надолу и го издърпайте навън докато усетите прещракване Упътване използвайте само оригинални резервни ножове производство на Бош Те са специална разработка с подобрени режещи свойства и подаване Ползването на други ножове води до влошаване на производителността Изключете електроинструмента и демонтирайте акумулаторната батерия Преди да приберете електроинструмента за съхраняв...

Page 165: ...Ножът не се движи Акумулаторната батерия е изтощена Машината е повредена Заредете акумулаторната батерия вижте също указанията за зареждане Занесете я в оторизиран сервиз за електроинструменти на Бош Тревокосачката не реже Ножът е счупен Акумулаторната батерия не е заредена напълно В режещия диск се е усукала трева Заменете ножа Заредете акумулаторната батерия вижте също указанията за зареждане От...

Page 166: ...9 02 62 46 49 Стойностите са определени съгласно 2000 14 EO височина 1 60 m разстояние 1 m и EN ISO 5349 Равнището А на излъчвания от електроинструмента шум обикновено е равнище на звуковото налягане 72 dB A гарантираното равнище на мощността на звука е по ниско от 93 dB A Неопределеност K 3 dB Предаваните на ръцете вибрации обикновено са под 2 5 m s2 С пълна отговорност ние декларираме че описани...

Page 167: ...ite decu i uverite se da se ne igraju sa uredjajem Nikada ne kosite dok se osobe posebno deca ili kuçne Ïivotinje zadrÏavaju u neposrednoj blizini Radnik ili korisnik je odgovoran za nesreçe ili tete kod drugih ljudi ili na njihovoj imovini Saãekajte dok se rotirajuçi noÏ potpuno ne umiri pre nego to ga uhvatite NoÏ rotira posle iskljuãivanja motora i dalje i moÏe prouzrokovati povrede Kosite samo...

Page 168: ...troli ite da li su sledeçi delovi kompletni Trimer Za titna hauba Podesiva dr ka montirana Toãkovi samo ART 26 2600 ACCUTRIM Za titni luk za drvo samo ART 26 2600 ACCUTRIM Tanjirasti disk za ko enje NoÏevi za seãenje Uredjaj za punjenje Uputstvo za upotrebu Ako delovi nedostaju ili su o teçeni obratite se Va em trgovcu Tehniãki podaci Akku trimer za travu ART 23 ACCUTRIM ART 2300 ACCUTRIM ART 26 A...

Page 169: ... punjenje odmah na punjenje sa odrÏavanjem akumulatora Saveti za primenu Kod kontinuiranih ciklusa punjenja odnosno koji slede vi e puta jedan za drugim bez prekida moÏe se uredjaj za punjenje zagrejati Ovde nema razloga dvoumljenju i ne ukazuje na tehniãki kvar uredjaja Jedan novi ili duÏe vremena neupotrebljavan akumulator 13 daje tek posle ca 5 ciklusa punjenja i praÏnjenja svoju punu snagu Ost...

Page 170: ...stegnite steznu ãauru 5 Uklonite sa povr ine koju treba kositi kamenje slobodne komade drveta i druge predmete Posle iskljuãivanja akku trimera za travu radi noÏ za ko enje jo nekoliko sekundi Saãekajte dok se motor noÏ sa ko enje ne umiri pre nego ponovo ukljuãite Ne iskljuãujte i ponovo ukljuãujte odmah jedno za drugim Ukljuãivanje i iskljuãivanje Pritisnite prekidaã 1 i drÏite Da biste iskljuãi...

Page 171: ...re svih radova na uredjaju Da bi uklonili istro eni noÏ 22 pritiskajte noÏ unutra dok ne iskoãi sa ãivijice 21 Oslobodite ãivijicu 21 sa nekim o trim noÏem od svih ostataka plastike neãistoãa Da bi montirali novi noÏ 22 stavite noÏ 22 na ãivijicu 21 pritisntie na dole i povucite napolje dok ne uskoãi PaÏnja Koristite samo Bosch rezervne noÏeve za ko enje Ovaj specijalan razvoj poseduje pobolj ane ...

Page 172: ... uputstva za punjenje PotraÏiti servis Aparat ne seãe NoÏ slomljen Akumulator nije potpuno napunjen Trava se je umotala u tanjirastom disku za ko enje Zameniti noÏ Punjenje akumulatora pogledajte i uputstva za punjenje Ukloniti travu Nije moguç postupak punjenja Temperatura akumulatora se nalazi izvad dozvoljenog podruãja temperature Kontakti akumulatora su isprljani Akumulator je u kvaru po to po...

Page 173: ... uredjaja vrednovan sa A iznos tipiãno Nivo zvuãnog pritiska je 72 dB A garantovani nivo snage zvuka je niÏi od 93 dB A Nesigurnost je K 3 dB Vibracija ruke ake je tipiãno niÏa od 2 5 m s2 Izajavljujemo na vlastitu odgovornost da je proizvod opisan pod Tehniãki podaci usagla en sa sledeçim standardima ili normativnim aktima EN 60335 Akumulatorski uredjaj i EN 60335 Akumulatorski uredjaj za punjenj...

Page 174: ... in znanje v kolikor jih ne nadzoruje oseba ki je odgovorna za varnost ali v kolikor niso pouãene glede uporabe s to napravo Nadzorujte otroke in zagotovite da se slednji ne bodo igrali z napravo Nikoli ne uporabljajte naprave ãe so v neposredni bliÏini osebe e posebno otroci ali Ïivali Za nezgode ali kodo povzroãeno na drugih osebah ali njihovi lastnini je odgovoren uporabnik ali lastnik Preden s...

Page 175: ... VaÏno je da navodila skrbno preberete Akumulatorske karje za travo previdno dvignite iz embalaÏe in preverite ãe so bili dobavljeni vsi naslednji deli karje Za ãitni pokrov Premakljiv roãaj montiran Kolesa samo ART 26 2600 ACCUTRIM Lok za za ãito dreves samo ART 26 2600 ACCUTRIM Rezalni kroÏnik Rezilni noÏi Polnilnik Navodila za uporabo âe kak ni deli manjkajo ali so po kodovani o tem obvestite V...

Page 176: ...ranitvenega polnjenja signalizira stalno priÏgana LED 14 Pri popolnoma napolnjenem akumulatorju polnilnik takoj preklopi na ohranitveno polnjenje To polnjenje izravnava naravno praznjenje akumulatorja Opozorila glede uporabe Pri kontinuiranih oziroma veã zaporednih ciklusih polnjenja brez prekinitve se lahko polnilnik segreje To ni problematiãno in ne pomeni da je pri lo do tehniãne okvare naprave...

Page 177: ...nastavite glavo karij 8 v poloÏaj za striÏenje striÏenje robov kot je prikazano na sliki nato pa pritrdilni tulec 5 spet trdno privijte S povr ine ki jo boste obrezovali odstranite kamne dele lesa in ostale predmete Po izklopu akumulatorskih karij za travo se noÏ e nekaj sekund premika Pred ponovnim vklopom naprave poãakajte da motor noÏ obmiruje Nikoli zaporedoma kratko ne izklapljajte in vklaplj...

Page 178: ...oli del na napravi odstranite akumulator Za odstranitev obrabljenega noÏa 22 najprej potisnite noÏ 22 noter in poãakajte da skoãi iz zatiãa 21 Z ostrim noÏem odstranite z zatiãa 21 vse ostanke plastike umazanijo MontaÏa novega noÏa 22 noÏ 22 namestite na zatiã 21 potisnite navzdol in ga vlecite navzven dokler ne zaskoãi Opozorilo Uporabljajte samo nadomestne noÏe znamke Bosch Ti specialno razviti ...

Page 179: ...tor izpraznjen Stroj defekten Napolnite akumulator glejte tudi navodila za polnjenje Poi ãite pomoã v servisu Naprava ne striÏe Zlomljen noÏ Akumulator ni do konca napolnjen Okrog rezalnega noÏa se je ovila trava Zamenjajte noÏ Napolnite akumulator glejte tudi navodila za polnjenje Odstranite travo Polnjenje akumulatorja ni moÏno Temperatura akumulatorja se nahaja izven dovoljenega temperaturnega ...

Page 180: ... 5349 Z A ocenjeni nivo hrupa naprave zna a obiãajno Nivo hrupa 72 dB A garantiran nivo hrupa se nahaja pod 93 dB A Negotovost K 3 dB Vibriranje rok lahti je tipiãno niÏje od 2 5 m s2 Izjavljamo pod izkljuãno odgovornostjo da proizvod ki je opisan pod Tehniãni podatki ustreza naslednjim standardom oz standardiziranim dokumentom EN 60335 akumulatorska naprava in EN 60335 naprava za polnjenje akumul...

Page 181: ...li ako nisu osposobljene za rad s ure ajem DrÏite djecu pod nadzorom i ne dopustite da se igraju sa ure ajem Nikada ne i ati tratinu dok se osobe osobito djeca zadrÏavaju u neposrednoj blizini Osoba koja radi sa ure ajem ili korisnik odgovorna je za nezgode ili za tete uãinjene drugim ljudima ili njihovoj imovini Prije nego to çete uhvatiti noÏ priãekajte da se potpuno zaustavi u rotaciji NoÏ nako...

Page 182: ... ispravnu montaÏu i sigurnu uporabu va eg ure aja VaÏno je da ove upute paÏljivo proãitate Oprezno izvadite i aã tratine iz ambalaÏe i provjerite da li su na broju slijedeçi dijelovi i aã tratine titnik Podesiva ruãka montirana Kotaãi samo ART 26 2600 ACCUTRIM Za titni stremen stabla samo ART 26 2600 ACCUTRIM Rezni tanjur NoÏ za rezanje Punjaã Upute za uporabu Ako dijelovi nedostaju ili su o teçen...

Page 183: ...je temperatura aku baterije izme u 0 C i 45 C Proces punjenja za odrÏanje Proces punjenja za odrÏanje signalizira se stalnim svjetlom LED pokazivaãa 14 Kod potpuno napunjene aku baterije punjaã çe se odmah prespojiti na punjenje za odrÏanje Time çe se ponovno kompenzirati prirodno samopraÏnjenje aku baterije Napomene uz primjenu Kod neprekidnih ciklusa punjenja odnosno ciklusa koji bez prekida sli...

Page 184: ...o bi se glava i aãa 8 namjestila kako je prikazano za rezanje rezanje uz rub Ponovno stegnuti steznu ãahuru 5 Kamenãiçe odbaãene komadiçe drva i ostale predmete treba ukloniti sa povr ine trave koja çe se rezati Nakon iskljuãivanja aku i aãa tratine rezni noÏ se jo okreçe nekoliko sekundi Treba priãekati da se motor rezni noÏ zaustavi prije ponovnog ukljuãivanja Uzastopno ne ukljuãivati i ponovno ...

Page 185: ...na ure aju treba izvaditi aku bateriju Za uklanjanje istro enog noÏa 22 noÏ pritisnite prema unutra dok ne iskoãi iz zatika 21 Sa zatika 21 o trim noÏem ukloniti sve ostatke plastike prljav tine Za montaÏu novog noÏa 22 noÏ 22 treba staviti na zatik 21 pritisnuti prema dolje i povuçi prema van do uskakanja Napomena Koristiti samo Bosch rezervni noÏ Ovaj specijalni noÏ posjeduje pobolj ana svojstva...

Page 186: ...raÏnjena aku baterija Neispravan ure aj Napuniti aku bateriju vidjeti i upute za punjenje ZatraÏiti pomoç servisa Ure aj ne reÏe Polomljen noÏ Aku baterija nije potpuno napunjena Trava se je omotala oko reznog tanjura Zamijeniti noÏ Napuniti aku bateriju vidjeti i upute za punjenje Odstraniti travu Nije moguç proces punjenja Temperatura aku baterije se kreçe izvan dopu tenog podruãja temperature Z...

Page 187: ... ISO 5349 Razina buke ure aja vrednovana sa A obiãno iznosi razina zvuãnog tlaka 72 dB A zajamãena razina uãinka buke niÏa od 93 dB A Nesigurnost K 3 dB Vibracija na ruci aci obiãno je manja od 2 5 m s2 Izjavljujemo uz punu odgovornost da je proizvod opisan u Tehniãkim podacima uskla en sa slijedeçim normama ili normativnim dokumentima EN 60335 ure aj na aku bateriju i EN 60335 punjaã aku baterija...

Page 188: ...vaisik kelle järelevalve all nad on või kes neid juhendab Lapsed peavad olema järelevalve all ega tohi seadmega mängida Ärge töötage trimmeriga kui vahetus läheduses viibivad inimesed eriti lapsed või koduloomad Seadme käsitseja või kasutaja vastutab õnnetusjuhtumite ja teistele inimestele või nende varale tekitatud kahju eest Enne lõiketera puudutamist oodake kuni see on täielikult seiskunud Lõik...

Page 189: ...kupaneku ja ohutu kasutamise kohta On oluline et loete need juhised hoolega läbi Võtke akumurutrimmer ettevaatlikult pakendist välja ja kontrollige kas tarnekomplektis sisalduvad kõik allpool loetletud detailid Trimmer Kaitsekate Reguleeritav käepide monteeritud Rattad üksnes ART 26 2600 ACCUTRIM Kauguspiirik üksnes ART 26 2600 ACCUTRIM Lõiketera kinnitusketas Lõiketerad Akulaadija Kasutusjuhend K...

Page 190: ...i aku on täis laetud lülitub laadija kohe ümber säilituslaadimisele See kompenseerib aku iseenesliku tühjenemise Laadimisjuhised Järjestikusel või korduval laadimisel võib akulaadija soojeneda See ei ole ohtlik ega anna märku tehnilisest defektist Uus või pikemat aega kasutamata aku 13 saavutab täieliku mahtuvuse alles ligikaudu 5 laadimis ja tühjenemistsükli järel Jätke aku 13 laadimispessa 16 se...

Page 191: ...servi trimmida Keerake klemmhülss 5 uuesti kinni Eemaldagetööpiirkonnastkivid lahtised puutükid ja muud esemed Pärast murutrimmeri väljalülitamist pöörleb lõiketera veel mõne sekundi jooksul edasi Enne seadme sisselülitamist oodake kuni mootor lõiketera on seiskunud Vältige seadme järjestikust sisse ja väljalülitamist Sisse ja väljalülitamine Vajutage lülitile 1 ja hoidke seda all Seadme väljalüli...

Page 192: ...Enne mis tahes tööde teostamist seadme kallal eemaldage seadmest aku Kulunud lõiketera 22 eemaldamiseks vajutage lõiketera sissepoole kuni see hüppab tihvtilt 21 välja Eemaldage tihvtilt 21 terava noa abil kõik plastijäägid ja muu mustus Uue lõiketera 22 paigaldamiseks asetage lõiketera 22 tihvtile 21 suruge lõiketera alla ja tõmmake väljapoole kuni see fikseerub kohale Märkus Kasutage ainult Bosc...

Page 193: ...Lõiketera ei liigu Aku on tühi Häire seadme töös Laadige aku vt ka punkti Laadimisjuhised Pöörduge parandustöökotta Seade ei niida Lõiketera on purunenud Aku ei ole täis laetud Rohi on lõiketera ümber kinni jäänud Vahetage lõiketera välja Laadige aku vt ka punkti Laadimisjuhised Eemaldage rohi Laadimine ei õnnestu Aku temperatuur ei ole ettenähtud vahemikus Aku kontaktid on määrdunud Aku on defekt...

Page 194: ...m kõrgusel 1 m kaugusel ja standardile EN ISO 5349 Seadme tüüpiline müratase sageduskarakteristikul A helirõhu tase 72 dB A garanteeritud helivõimsuse tase alla 93 dB A Mõõtemääramatus K 3 dB Käe randme vibratsioon on tavaliselt alla 2 5 m s2 Kinnitameainuvastutajatena etpunktis Tehnilised andmed kirjeldatud toode vastab järgmistele standarditele EN 60335 akuga seadmed ja EN 60335 akulaadimisseadm...

Page 195: ...ai skaitā arī bērni kurām ir redzes dzirdes fizisko vai garīgo spēju traucējumi kā arī tās personas kurām nav pieredzes un zināšanu iz emot tos gadījumus kad vi as atrodas atbildīgas personas uzraudzībā vai arī tām ir sniegti norādījumi par šīs ierīces izmantošanu Pievērsiet uzmanību bērniem un nodrošiniet lai šī ierīce nenok ūtu vi u rokās Neizmantojiet zālāja trimeri ja darba vietas tiešā tuvumā...

Page 196: ...elektrolīta š idrums nejauši nonāk uz ādas noskalojiet to ar ūdeni Ja elektrolīts nonāk acīs izskalojiet tās ar ūdeni un griezieties pie ārsta Š idrais elektrolīts var izraisīt ādas kairinājumu vai pat apdegumus Instruments ir paredzēts zālāja app aušanai un nezā u izp aušanai zem krūmiem kā arī nogāzēs un malās kur nevar piek ūt ar parasto zālāja p āvēju Instruments ir izmantojams pie apkārtējā g...

Page 197: ...zlādēts brīdī kad mirdzdiodes indikators 14 beidz mirgot un iedegas pastāvīgi Tas norāda kaakumulatorsirgatavstūlītējailietošanaiun to drīkst iz emt no uzlādes ierīces Akumulatoru nav ieteicams atvienot no uzlādes ierīces pirms tas nav pilnīgi uzlādējies Akumulatora paātrinātā uzlāde ir iespējama vienīgi tad ja tā temperatūra atrodas robežās no 0 C līdz 45 C Dežūruzlāde Par uzlādes ierīces pāreju ...

Page 198: ...krūvējiet fiksējošo aploci 5 Pagrieziet kātu 6 par 90 tā lai griezējgalva 8 ie emtu stāvokli kas piemērots malu apstrādei vai app aušanai vertikālā plaknē kā parādīts attēlā Tad pieskrūvējiet fiksējošo aploci 5 Novāciet akme us koka gabalus un citus priekšmetus no app aušanai paredzētās vietas Pēc akumulatora zālāja trimera izslēgšanas tā asmens vēl dažas sekundes turpina rotēt Pirms instrumenta a...

Page 199: ... kas atrodams uz instrumenta mar ējuma plāksnītes Pirms jebkuriem instrumenta apkalpošanas darbiem iz emiet no tā akumulatoru Lai no emtu nolietoto asmeni 22 pabīdiet to bultas virzienā līdz asmens atvienojas no turētāja 21 Lietojot asu nazi attīriet turētāju 21 no pielipušajām plastmasas vai dub u paliekām Lai iestiprinātu jaunu asmeni 22 novietojiet to uz turētāja 21 un pavelciet uz āru līdz asm...

Page 200: ...Izlādējies akumulators Instruments ir bojāts Uzlādējiet akumulatoru kā norādīts sada ā par akumulatora uzlādi Griezieties remontu darbnīcā Instruments neapp auj zāli Nolūzis asmens Akumulators nav pilnīgi uzlādēts Zāle ir ietinusies griezējdiskā Nomainiet asmeni Uzlādējiet akumulatoru kā norādīts sada ā par akumulatora uzlādi Attīriet griezējdisku no zāles Nav iespējama akumulatora uzlāde Akumulat...

Page 201: ...rektīvai 2000 14 EK 1 60 m augstumā un 1 m attālumā un standartam EN ISO 5349 Pēc raksturlīknes A izsvērtā iekārtas radītā trokš a parametri tipiskā gadījumā ir šādi trokš a spiediena līmenis ir 72 dB A garantētais trokš a jaudas līmenis nepārsniedz 93 dB A Izkliede K 3 dB Vibrācijas paātrinājuma tipiskā vērtība kas iedarbojas uz strādājošās personas rokām nepārsniedz 2 5 m s2 Mēs ar pilnu atbildī...

Page 202: ... tuos atvejus kai jie yra prižiūrimi už saugumą atsakingo asmens ir instruktuojami kaip prietaisu naudotis Nepalikite vaikų be priežiūros ir įsitikinkite kad šie nežaidžia su prietaisu Niekada nepjaukite žolės jei netoli yra žmonių ypač vaikų ar naminių gyvūnų Su žoliapjove dirbantis arba ja besinaudojantis asmuo yra atsakingas už nelaimingus atsitikimus ir žmonėms ar jų nuosavybei padarytą žalą P...

Page 203: ...kraštuose kurių neįmanoma pasiekti su žoliapjovėmis ant ratukų Prietaisas yra tinkamas naudoti pagal paskirtį kai aplinkos temperatūra yra nuo 0 C iki 40 C Šioje instrukcijoje nurodyta kaip prietaisą tinkamai surinkti ir saugiai juo naudotis Todėl labai svarbu kad šią instrukciją atidžiai perskaitytumėte Techniniai duomenys Akumuliatorinė žoliapjovė trimeris ART 23 ACCUTRIM ART 2300 ACCUTRIM ART 2...

Page 204: ... įkrauna Tai padeda tausoti akumuliatorių be to palikus akumuliatorių kroviklyje jis visada būna visiškai įkrautas Apie vykstantį įkrovimo procesą praneša šviesadiodis indikatorius 14 Greitasis įkrovimas Apie greitojo įkrovimo procesą praneša mirksintis šviesadiodis indikatorius 14 Akumuliatorius yra visiškai įkrautas kai indikatorius 14 nustoja mirksėti ir pradeda šviesti nuolat Akumuliatorių gal...

Page 205: ...kampu Jei kotą norite pailginti jį ištraukite jei norite patrumpinti įstumkite Užveržkite reguliavimo žiedą 5 Variklio galvutės posvyrio kampo reguliavimas Norėdami pakeisti pjovimo kampą paspauskite pedalą 12 ir pasukite kotą 6 į norimą padėtį Pedalą 12 atleiskite Prietaiso nustatymas vejos pakraščiams dailinti Perstatykite ratukus jei jie pritvirtinti Atlaisvinkite sparnuotąją veržlę 18 Ratukus ...

Page 206: ...iai įtaisai Prieš pradėdami naudoti atlikite būtinus techninės priežiūros ir remonto darbus Jei nepaisant kruopščios gamybos ir patikrinimo žoliapjovė sugestų jos remontas turi būti atliekamas įgaliotose Bosch elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis būtina nurodyti dešimtženklį prietaiso užsakymo numerį Prieš pradėdami prietaiso priežiūros ar remonto...

Page 207: ...nesisuka Išsikrovęs akumuliatorius Prietaisas pažeistas Įkraukite akumuliatorių taip pat žr Įkrovimo patarimai Kreipkitės į remonto dirbtuves Prietaisas nepjauna Sulūžo peiliukas Akumuliatorius nevisiškai įkrautas Aplink pjaunamąjį diską apsivyniojo žolė Pakeiskite peiliuką Įkraukite akumuliatorių taip pat žr Įkrovimo patarimai Pašalinkite žolę Nevyksta įkrovimo procesas Akumuliatoriaus temperatūr...

Page 208: ...yje 1 m atstumu ir EN ISO 5349 Pagal A skalę išmatuotas prietaiso triukšmo lygis tipiniu atveju siekia garso slėgio lygis 72 dB A garantuotas garso galios lygis yra žemesnis nei 93 dB A Paklaida K 3 dB Rankos ir riešo vibravimas tipiniu atveju yra mažesnis kaip 2 5 m s2 Atsakingai pareiškiame kad skyriuje Techniniai duomenys aprašytas gaminys atitinka žemiau pateiktas normas arba norminius dokumen...

Page 209: ...Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden Echterdingen Germany www bosch pt com F 016 L70 444 2009 03 O 201 UNI F 016 L70 444 Rückseite Seite 1 Freitag 6 März 2009 1 37 13 ...

Reviews: