background image

 

Italiano - 12

Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell’ambiente gli
imballaggi, gli elettroutensili e gli accessori di-
smessi.

Solo per i Paesi della CE:

Non gettare elettroutensili dismessi
tra i rifiuti domestici!
Conformemente alla norma della di-
rettiva 2002/96/CE sui rifiuti di appa-
recchiature elettriche ed elettroni-
che (RAEE) ed all’attuazione del re-

cepimento nel diritto nazionale, gli elettroutensili
diventati inservibili devono essere raccolti separata-
mente ed essere inviati ad una riutilizzazione ecolo-
gica.

Il servizio di assistenza risponde alle Vostre do-
mande relative alla riparazione ed alla manuten-
zione del Vostro prodotto nonché concernenti le
parti di ricambio. Disegni in vista esplosa ed infor-
mazioni relative alle parti di ricambio sono consulta-
bili anche sul sito:
www.bosch-pt.com
Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra disposi-
zione per rispondere alle domande relative all’acqui-
sto, impiego e regolazione di apparecchi ed acces-
sori.

Italia

Officina Elettroutensili
Robert Bosch S.p.A. c/o GEODIS
Viale Lombardia 18
20010 Arluno

Tel.: +39 (02) 36 96 26 63

Fax: +39 (02) 36 96 26 62

Fax: +39 (02) 36 96 86 77

e-mail: [email protected]

Svizzera

Tel.: +41 (044) 8 47 15 13

Fax: +41 (044) 8 47 15 53

Valori misurati per rumorosità rilevati conforme-
mente alla norma 2000/14/CE.

Il livello di rumore stimato A dell’apparecchio am-
monta normalmente: Livello di pressione acustica
95 dB(A); livello di potenza sonora 103 dB(A). In-
certezza della misura K=1,2 dB.
Usare la protezione acustíca!

Valori totali delle oscillazioni (somma di vettori in tre
direzioni) rilevati conformemente alla norma 
EN 60745:
Valore di emissione dell’oscillazione a

h

=4 m/s

2

, in-

certezza della misura K=1,5 m/s

2

.

Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni
è stato rilevato seguendo una procedura di misura-
zione conforme alla norma EN 60745 e può essere
utilizzato per confrontare gli elettroutensili. Lo stesso
è idoneo anche per una valutazione temporanea
della sollecitazione da vibrazioni.
Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli impie-
ghi principali dell’elettroutensile. Qualora l’elettrou-
tensile venisse utilizzato tuttavia per altri impieghi,
con accessori differenti oppure con manutenzione
insufficiente, il livello di vibrazioni può differire. Que-
sto può aumentare sensibilmente la sollecitazione
da vibrazioni per l’intero periodo di tempo operativo.
Per una valutazione precisa della sollecitazione da
vibrazioni bisognerebbe considerare anche i tempi
in cui l’apparecchio  è spento oppure è acceso ma
non  è utilizzato effettivamente. Questo può ridurre
chiaramente la sollecitazione da vibrazioni per l’in-
tero periodo operativo.
Adottare misure di sicurezza supplementari per la
protezione dell’operatore dall’effetto delle vibrazioni
come p. es.: manutenzione dell’elettroutensile e de-
gli accessori, mani calde, organizzazione dello svol-
gimento del lavoro.

Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo
che il prodotto descritto nei «Dati tecnici»  è con-
forme alle seguenti normative oppure ai relativi do-
cumenti: EN 60745 in base alle prescrizioni delle di-
rettive  2004/108/CE, 2006/42/CE, 2000/14/CE.

Prova di omologazione num. 2129874.01 CE attra-
verso stazione di collaudo notificata num. 0344,
KEMA Quality B.V. Arnhem, Netherlands.

2000/14/CE: Livello di potenza sonora garantito
105 dB(A).
Procedimento di valutazione della conformità se-
condo appendice V.

Categoria di prodotto: 6

Documentazione tecnica presso: Bosch Lawn and
Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14
1EY, England

Leinfelden, il 19.01.2010

Dr. Egbert Schneider

Dr. Eckerhard Strötgen

Senior Vice President 

Head of Product

Engineering

Certification

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division

 

 

Con riserva di modifiche

Smaltimento

Servizio di assistenza ed 
assistenza clienti

Dichiarazione di conformità

F 016 L70 540.book  Seite 12  Freitag, 12. Februar 2010  11:19 11

76 • F 016 L70 540 • 10.02

Summary of Contents for AKE 30 S

Page 1: ...anwijzing Original brugsanvisning Bruksanvisning i original Original driftsinstruks Alkuperäiset ohjeet Πρωτ τυπο οδηγιών χρήσης Orijinal iµletme talimat Deutsch English Français Español Português Italiano Nederlands Dansk Svenska Norsk Suomi Eλληνικά Türkçe AKE 30 S AKE 35 S AKE 40 S F 016 L70 540 book Seite 1 Freitag 12 Februar 2010 11 19 11 ...

Page 2: ...e in Hungary 20xx 0 600 xxx xxx X 230V 50Hz x A xxxx W xxx mm xxxxxxxx Robert Bosch GmbH D 70745 Leinfelden Echterdingen xxx 1 2 3 6 5 11 9 4 8 7 10 12 15 16 17 14 13 F 016 L70 540 book Seite 2 Freitag 12 Februar 2010 11 19 11 ...

Page 3: ...3 F 016 L70 540 10 02 A1 A2 A3 18 19 21 21 22 23 24 21 20 24 14 12 13 F 016 L70 540 book Seite 3 Freitag 12 Februar 2010 11 19 11 ...

Page 4: ...4 F 016 L70 540 10 02 B 5 10 mm C D 25 26 4 5 3 2 11 11 F 016 L70 540 book Seite 4 Freitag 12 Februar 2010 11 19 11 ...

Page 5: ...W Y Z X Z Y Kg Z Y 5 F 016 L70 540 10 02 E F G H I 50 mm 50 mm X 11 F 016 L70 540 book Seite 5 Freitag 12 Februar 2010 11 19 11 ...

Page 6: ...1 1 3 2 2 3 M 1 1 3 2 2 3 6 F 016 L70 540 10 02 K L N O F 016 L70 540 book Seite 6 Freitag 12 Februar 2010 11 19 11 ...

Page 7: ...trischen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektri schen Schlages Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze Öl schar fen Kanten oder sich bewegenden ...

Page 8: ...le Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarte ten Elektrowerkzeugen Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sau ber Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weni ger und sind leichter zu führen Verwenden Sie Elektrowerkzeug Zubehör Einsatzwerkzeuge usw entsprechend diesen Anweisungen Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende T...

Page 9: ...ensäge sollten Sie verschie dene Maßnahmen ergreifen um unfall und ver letzungsfrei arbeiten zu können Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs des Elektrowerkzeugs Er kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen wie nachfolgend beschrieben verhindert werden Halten Sie die Säge mit beiden Händen fest wobei Daumen und Finger die Griffe der Ket tensäge umschließen Bringen S...

Page 10: ...Seriennummer 18 Kettenfangbolzen 19 Kettenrad 20 Befestigungsbolzen 21 Laufrichtungs und Schneidrichtungssymbol 22 Öldüse 23 Schwert Führungssteg Technische Daten Kettensäge AKE 30 S AKE 35 S AKE 40 S Bestellnummer 3 600 H34 4 3 600 H34 5 3 600 H34 6 Leistungsaufnahme W 1800 1800 1800 Kettengeschwindigkeit im Leerlauf m s 9 9 9 Schwertlänge cm 30 35 40 Werkzeugloses Spannen der Kette SDS Umlenkste...

Page 11: ...lieder um das Kettenrad 19 legen und das Schwert 10 so aufsetzen dass der Befesti gungsbolzen 20 und die beiden Schwert Füh rungsstege 23 in das Langloch des Schwertes 10 greifen und der Kettenspannbolzen 24 in das ent sprechende Loch am Schwert 10 eingreift Falls erforderlich den Kettenspannknopf 14 etwas drehen um den Kettenspannbolzen 24 am Loch des Schwertes 10 auszurichten Prüfen ob alle Teil...

Page 12: ...r darauf ach ten dass die Säge bei Nichtgebrauch waagrecht abgestellt wird Öltankver schluss 4 zeigt nach oben Ausschließlich empfohlenes biologisch abbau bares Haftöl verwenden um eine Beschädigung der Kettensäge zu vermeiden Niemals recycel tes Öl oder Altöl verwenden Bei Verwendung von nicht zugelassenem Öl erlischt die Garantie Netzspannung beachten Die Spannung der Stromquelle muss mit den An...

Page 13: ...erfangen kann Die Kettensäge nur mit sicherem Stand betrei ben Die Kettensäge leicht rechts vom eigenen Kör per halten Die Kette muss vor dem Kontakt mit dem Holz in voller Geschwindigkeit laufen Dabei den Krallenan schlag 11 zur Abstützung der Kettensäge auf dem Holz benutzen Während des Sägens den Krallen anschlag als Hebel verwenden Beim Sägen stärkerer Äste oder Stämme den Kral lenanschlag an ...

Page 14: ...tfernen Kerbschnitt setzen Sägen Sie im rechten Winkel zur Fallrichtung eine Kerbe X W mit einer Tiefe von 1 3 des Baumdurchmessers Zuerst den unte ren waagrechten Kerbschnitt durchführen Dadurch wird das Einklemmen der Sägekette oder der Füh rungsschiene beim Setzen des zweiten Kerbschnitts vermieden Fällschnitt setzen Den Fällschnitt Y mindestens 50 mm über den waagrechten Kerbschnitt anset zen ...

Page 15: ...rt um 180 drehen um die Abnutzung auszu gleichen Das Kettenrad 19 prüfen Wenn es aufgrund der ho hen Belastung abgenutzt oder beschädigt ist muss es von einer Kundendienstwerkstatt ausgewechselt werden Die Sägekette kann bei jeder autorisierten Kunden dienststelle für Bosch Elektrowerkzeuge fachmän nisch nachgeschliffen werden Mit der Bosch Ket tenschärfeinrichtung oder dem Dremel Multi mit dem Sc...

Page 16: ...emse ausgelöst Keine Stromversorgung Steckdose defekt Stromkabel beschädigt Sicherung defekt Handschutz 5 in Position zurück ziehen Bild D Stromversorgung überprüfen Andere Stromquelle probieren gege benenfalls wechseln Kabel überprüfen gegebenenfalls wechseln Sicherung wechseln Kettensäge arbeitet inter mittierend Stromkabel beschädigt Externer Wackelkontakt Interner Wackelkontakt Ein Ausschalter...

Page 17: ...ne vorläufige Einschätzung der Schwingungsbe lastung Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die hauptsächlichen Anwendungen des Elektro werkzeugs Wenn allerdings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen mit abweichenden Ein satzwerkzeugen oder ungenügender Wartung ein gesetzt wird kann der Schwingungspegel abwei chen Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deu...

Page 18: ...ic shock When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD re duces the risk of electric shock Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense...

Page 19: ...ty glasses and hearing protection Further protective equipment for head hand legs and feet is recommend Adequate protec tive clothing will reduce personal injury by flying debris or accidental contact with saw chain Do not operate a chain saw in a tree Operation of a chain saw while up in a tree may result in per sonal injury Always keep proper footing and operate the chain saw only when standing ...

Page 20: ...hould be supervised to ensure that they do not play with the appliance Children and juveniles except above age 16 under supervision and for educational pur poses must not operate the chain saw nor should persons unfamiliar with the saw or its handling when borrowing Ensure operation manual is with the saw Persons unfit or tired must not operate the chain saw The chain saw is intended for sawing of...

Page 21: ...ed electrical safety to use a Residual Current Device RCD with a tripping current of not more than 30 mA Always check your RCD every time you use it For products not sold in GB WARNING For safety it is essential that the mains plug 16 attached to the machine is fitted to the power supply cable 15 as shown The couplings of connection leads must be pro tected against splashes and the coupling socket...

Page 22: ...ached when the chain 9 can be raised approx 5 10 mm from the chain bar in the centre This should be done by using one hand to raise the chain against the weight of the machine 6 If the chain 9 is overtensioned slightly turn the tensioning knob 14 anti clockwise and re check chain tension Re adjust chain tension as de scribed if necessary 7 Handtighten locking knob 12 on fastening bolt 20 If too ti...

Page 23: ...stretched or the heavily worn out chain Ensure chain is sharpened correctly Never saw above shoulder height Never work with the tip of the chain bar Always the hold chain saw firmly with both hands Always use a Bosch low kickback chain Apply the metal gripping teeth 11 for leverage Ensure correct chain tension General Behavior Always hold the chain saw firmly with both hands Front grip with the le...

Page 24: ...extend back and diagonally to the rear of the expected line of fall Before felling is started consider the natural lean of the tree the location of larger branches and the wind direction to judge which way the tree will fall Remove dirt stones loose bark nails staples and wire from the tree Notching Undercut Make the notch X W 1 3 the diameter of the tree perpendicular to the di rection of falls a...

Page 25: ...ned professionally at your Bosch approved service agent or sharpen the chain yourself using the Bosch sharpening kit or a Dremel power tool with the appropriate grinder 1453 both available at your Bosch approved service agent Fol low the sharpening instructions supplied with the sharpening kit Proper functioning of the automatic oiler can be checked by running the chain saw and pointing the tip of...

Page 26: ...Denham Uxbridge UB 9 5HJ Fault Finding Symptom Possible Cause Remedy Chain saw fails to oper ate Kickback brake is activated No power Mains socket faulty Extension cord damaged Fuse faulty Pull hand guard 5 back in position Figure D Check power Use another socket Check cord replace Replace fuse Chain saw operates intermittently Extension cord damaged Loose connection Internal wiring defective On O...

Page 27: ...al values triax vector sum determined according to EN 60745 Vibration emission value ah 4 m s2 Uncertainty K 1 5 m s2 The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure The declared vibration emission level rep...

Page 28: ...osch Lawn and Garden Ltd PT LG EAE Stowmarket Suffolk IP14 1EY England Leinfelden 19 01 2010 Dr Egbert Schneider Dr Eckerhard Strötgen Senior Vice President Head of Product Engineering Certification Robert Bosch GmbH Power Tools Division Subject to change without notice F 016 L70 540 book Seite 11 Freitag 12 Februar 2010 11 19 11 28 F 016 L70 540 10 02 ...

Page 29: ...lié à la terre Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l in térieur d un outil augmentera le risque de choc électrique Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour porter tirer ou débrancher l outil Maintenir le cordon à l écart de la chaleur du lu brifiant des arêtes ou des parties en mouve ment Les cordons endommagés ou emmêlés aug...

Page 30: ...es situations dangereuses Maintenance et entretien Faire entretenir l outil par un réparateur quali fié utilisant uniquement des pièces de re change identiques Cela assurera que la sécu rité de l outil est maintenue Avertissements de sécurité de la scie à chaîne Tenir toutes les parties du corps à distance de la chaîne lorsque la tronçonneuse tourne Avant la mise en service s assurer que la chaîne...

Page 31: ... respectant les précau tions décrites ci dessous Tenir la tronçonneuse des deux mains le pouce et les doigts entourant les poignées de la tronçonneuse Mettre votre corps et vos bras dans une position qui vous permettra de résister aux forces exercées par un contre coup Si des mesures appropriées ont été prises l utilisateur peut contrôler les forces exercées par un contrecoup Ne jamais lâcher la t...

Page 32: ...méro de série 18 Boulon garde chaîne 19 Pignon de chaîne 20 Boulon de fixation 21 Symbole sens de rotation et de coupe 22 Buse d huile Caractéristiques techniques Tronçonneuse à chaîne AKE 30 S AKE 35 S AKE 40 S Référence 3 600 H34 4 3 600 H34 5 3 600 H34 6 Puissance absorbée W 1800 1800 1800 Vitesse de coupe en fonction à vide m s 9 9 9 Longueur du guide cm 30 35 40 Tension de la chaîne sans outi...

Page 33: ... du guide 10 Veiller à la bonne direction de mar che Comparer la chaîne avec le symbole sens de rotation 21 4 Poser les mailles de la chaîne autour du pignon de la chaîne 19 et monter le guide 10 de sorte que le boulon de fixation 20 et les deux goupilles de positionnement 23 prennent dans le trou lon gitudinal du guide 10 et que le boulon de tension de chaîne 24 prenne dans le trou correspondant ...

Page 34: ...uvercle Remplir le réservoir d huile adhérente pour chaîne Bosch biodégradable Veiller à ce qu aucune saleté n entre dans le ré servoir d huile Revisser le couvercle du réservoir d huile 4 et le fermer Important Pour permettre un échange d air entre le réservoir d huile et l environ nement le couvercle du réservoir d huile a été équipé de petits canaux de compensa tion Pour éviter que de l huile n...

Page 35: ...s Ne jamais travailler à une hauteur au dessus des épaules Ne jamais travailler avec la pointe du guide Tenir toujours fermement la tronçonneuse à chaîne avec les deux mains Toujours utiliser une chaîne Bosch freinant l effet de recul de l outil Utiliser les griffes d immobilisation 11 comme le vier Faire attention à la bonne tension de la chaîne Comportement général Tenir toujours fermement la tr...

Page 36: ...ps la distance entre les personnes qui abattent et celles qui scient de vrait faire au moins deux fois la hauteur de l arbre à abattre Quand des arbres sont abattus veiller à ce qu aucune personne ne coure aucun danger à ne pas toucher de câbles d alimentation et à ne pas causer de dommages matériels Au cas où un arbre toucherait un câble d alimentation immédiatement informer le distributeur d éne...

Page 37: ...n de détecter des défauts visibles tels qu une chaîne détachée décrochée ou endomma gée des raccordements détachés ou des pièces usées ou endommagées Vérifier que les couvercles et les dispositifs de pro tection ne soient pas endommagés et qu ils soient correctement montés Les travaux d entretien ou de réparation nécessaires doivent être effectués avant d utiliser la tronçonneuse à chaîne Si malgr...

Page 38: ...nes et vous indique comment vous pouvez y remédier si votre appareil ne fonctionne pas correctement Si malgré cela vous n arrivez pas à localiser le problème et à le résoudre contactez votre service après vente Attention Avant de procéder au dépannage arrêter l appareil et retirer la fiche de la prise de courant Accessoires Nettoyage Stockage A Dépannage Problème Cause possible Remède La tronçonne...

Page 39: ... contact outillage electroportatif fr bosch com Vous êtes un revendeur contactez Robert Bosch France S A S Service Après Vente Electroportatif 126 rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex Tel 33 0 1 43 11 90 06 Fax 33 0 1 43 11 90 33 E Mail sav outillage electroportatif fr bosch com Belgique Luxembourg Tel 32 070 22 55 65 Fax 32 070 22 55 75 E Mail outillage gereedschap be bosch com Suisse Tel 41 044 ...

Page 40: ...esquelles l appareil est éteint ou en fonctionnement mais pas vraiment uti lisé Ceci peut réduire considérablement la charge vibratoire pendant toute la durée de travail Déterminez des mesures de protection supplémen taires pour protéger l utilisateur des effets de vibra tions telles que par exemple entretien de l outil électrique et des outils de travail maintenir les mains chaudes organisation j...

Page 41: ... radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica No utilice el cable de red para transportar o colgar la herr...

Page 42: ...herramientas eléc tricas con un mantenimiento deficiente Mantenga los útiles limpios y afilados Los úti les mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor Utilice la herramienta eléctrica accesorios útiles etc de acuerdo a estas instrucciones considerando en ello las condiciones de tra bajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para...

Page 43: ...a sierra de cadena Como usurario de una sierra de cadena deberá tomar diversas me didas preventivas para poder trabajar sin acci dentarse ni lesionarse El rechazo es ocasionado por la aplicación o manejo incorrecto de la herramienta eléctrica Es posible evitarlo ateniéndose a las medidas preventivas que a continuación se detallan Sujete la sierra con ambas manos y abar cando las empuñaduras de la ...

Page 44: ...14 Botón tensor de cadena 15 Cable de prolongación 16 Enchufe de red 17 Número de serie Datos técnicos Sierra de cadena AKE 30 S AKE 35 S AKE 40 S Número de pedido 3 600 H34 4 3 600 H34 5 3 600 H34 6 Potencia absorbida W 1800 1800 1800 Velocidad de la cadena en vacío m s 9 9 9 Longitud de la espada cm 30 35 40 Sujeción de la cadena sin útiles auxiliares SDS Estrella de inversión Freno de cadena Ti...

Page 45: ...torizado Bosch Solamente después de haber montado ín tegramente la sierra de cadena conectar ésta a la red Al manipular en la cadena de sierra deben usarse siempre guantes de protección Montaje de la espada y la cadena de sierra 1 Desembalar cuidadosamente todas las partes 2 Depositar la sierra de cadena sobre una superfi cie plana 3 Insertar la cadena de sierra 9 en la ranura de la espada 10 Obse...

Page 46: ...era vez Si se trabaja con la sierra de cadena sin tener aceite en el depósito o con un nivel infe rior al mínimo se daña la sierra de cadena La vida útil y el rendimiento de corte de la cadena dependen de que su lubricación sea óptima Por ello la cadena de sierra es lubricada automática mente por la boquilla de aceite 22 durante su funcio namiento Llenado del depósito de aceite Depositar la sierra...

Page 47: ...chazo de la sierra ésta se com porta de forma imprevisible pudiendo causar gra ves lesiones al usuario o a personas circundantes Los cortes laterales inclinados y longitudinales de ben realizarse con especial cautela ya que no es posible utilizar el tope de garras 11 en estos casos Cómo evitar el rechazo de la sierra Iniciar el corte inclinando lo menos posible la sie rra de cadena Nunca trabajar ...

Page 48: ...pués completamente desde arriba Z de manera que coincidan las ranu ras de corte evitándose así que el tronco se astille o que se agarrote la sierra Talado de árboles Ponerse siempre un casco para quedar protegido de las ramas que pudieran caer Con la sierra de cadena deben talarse solamente aquellos árboles cuyo tronco tenga un diámetro inferior a la longitud de la espada Asegurar adecuadamente la...

Page 49: ...ción conforme va progresando el corte pero sin reducir la firmeza con que sujeta las empuñaduras de la sierra de ca dena Observar que la cadena de sierra no toque el suelo Una vez finalizado el corte esperar a que se haya detenido la cadena de sierra antes de retirar la sierra de cadena Siempre desconectar el motor de la sierra de cadena antes de ir a serrar a otro punto Antes de efectuar un traba...

Page 50: ...nar largo tiempo la sierra de cadena limpiar primero la cadena de sierra y la es pada Guardar la sierra de cadena en un lugar seco y fuera del alcance de los niños Para evitar un derrame de aceite cuidar que el apa rato sea depositado en posición horizontal tornillo de llenado de aceite 4 mirando hacia arriba Si pretende guardarla en el embalaje original deberá vaciarse completamente primero el de...

Page 51: ...osch Argentina Industrial S A Av Cordoba 5160 C1414BAW Ciudad Autonoma de Buenos Aires Atencion al Cliente Tel 54 0810 555 2020 E Mail herramientas bosch ar bosch com Síntomas Posible causa Solución Cadena de sie rra sin lubricar No hay aceite en el depósito El taladro de aireación que lleva el tapón del depósito de aceite está obturado Canal de salida de aceite obturado Rellenar con aceite Limpia...

Page 52: ...citación experi mentada por las vibraciones es necesario conside rar también aquellos tiempos en los que el aparato esté desconectado o bien esté en funcionamiento pero sin ser utilizado realmente Ello puede suponer una disminución drástica de la solicitación por vibra ciones durante el tiempo total de trabajo Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por v...

Page 53: ...lho afastado de chuva ou hu midade A infiltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico Não deverá utilizar o cabo para outras finali dades Jamais utilizar o cabo para transportar a ferramenta eléctrica para pendurá la nem para puxar a ficha da tomada Manter o cabo afastado de calor óleo cantos afiados ou par tes do aparelho em movimento Cabos danifi cados ou emaranh...

Page 54: ... executada A utilização de ferramentas eléctricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas pode levar a situa ções perigosas Serviço Só permita que o seu aparelho seja reparado por pessoal especializado e qualificado e só com peças de reposição originais Desta forma é assegurado o funcionamento seguro do aparelho Indicações de segurança para electro serras Manter todos os membros do c...

Page 55: ...a eléctrica Ele pode ser evitado por apropriadas medidas de cuidado como descrito a seguir Segurar a serra firmemente com ambas as mãos de modo que o polegar e os dedos cir cundem os punhos Posicionar o corpo e os braços de modo que possam suportar as for ças de um contragolpe Se forem tomadas pro vidências apropriadas a pessoa a operar a ferra menta poderá controlar as forças de um contra golpe J...

Page 56: ...ão 16 Ficha de rede 17 Número de série 18 Pino de retenção da corrente Dados técnicos Serra de corrente AKE 30 S AKE 35 S AKE 40 S N de encomenda 3 600 H34 4 3 600 H34 5 3 600 H34 6 Consumo de potência W 1800 1800 1800 Velocidade da corrente em marcha em vazio m s 9 9 9 Comprimento da lança cm 30 35 40 Fixar a corrente sem utilizar ferramentas SDS Estrela de desvio Travão de contragolpe Tipo de se...

Page 57: ...e só deve ser reparado numa oficina de serviço autori zada Bosch Apenas ligar a serra de corrente à corrente de rede eléctrica após a montagem com pleta Durante o manuseio da serra de corrente deverá usar sempre luvas de protecção Montagem da serra e da corrente de serra 1 Desembalar cuidadosamente todas as peças 2 Colocar a serra de corrente sobre uma superfície plana 3 Colocar a corrente de serr...

Page 58: ...e corrente sem óleo de aderên cia para correntes de serra ou com um ní vel de óleo inferior à marca mínima levará à danificação da serra de corrente A vida útil e a potência de corte da corrente depende de uma lubrificação ideal Por este motivo a serra de corrente é automaticamente lubrificada com óleo de aderência para correntes de serra durante o funcio namento através do bocal de óleo 22 Encher...

Page 59: ...agolpe da serra a máquina re age de modo descontrolado e imprevisto e pode provocar graves lesões no operador ou em pessoas que se encontrem nas proximidades da área de serra Cortes laterais oblíquos e longitudinais devem ser realizados com maior cuidado pois nestes casos não é possível aplicar o esbarro de garras 11 Para evitar um contragolpe da serra Conduzir a serra de corrente de forma mais pl...

Page 60: ... como protec ção contra galhos que possam cair Com a serra de corrente só deverão ser cortadas árvores com um diâmetro de tronco inferior ao comprimento da lança Proteger a área de trabalho Observe que não se encontrem pessoas ou animais na área de queda da árvore Jamais tente liberar uma serra emperrada com o motor em funcionamento Utilize cunhas de ma deira para liberar a corrente de serra Se du...

Page 61: ...o en tre em contacto com o chão Após a execução do corte deverá aguardar a paragem da serra de cor rente antes de remover a serra de corrente Sem pre desligar o motor da serra de corrente antes de se deslocar de árvore para árvore Puxar a ficha de rede antes dos trabalhos de manutenção Indicação As seguintes tarefas de manutenção de vem ser realizadas regularmente para que seja as segurada uma lon...

Page 62: ... e a lança A serra de corrente deve ser armazenada em local seguro e seco e fora do alcance de crianças Para evitar fugas assegure se de que o aparelho seja depositado na horizontal bujão de enchimento de óleo 4 Para a arrecadação na embalagem original é ne cessário esvaziar completamente o tanque de óleo A seguinte tabela indica sintomas de erros assim como encontrar as respectivas medidas de sol...

Page 63: ...inas Tel 55 0800 70 45446 E Mail sac bosch sac com br Sintoma Causa provável Solução Corrente de serra seca Nenhum óleo no tanque A evacuação de ar no fecho do tanque de óleo está entupido O canal de escape de óleo está obstruído Encher com óleo Limpar o fecho do tanque de óleo Desobstruir o canal de escape de óleo Travão de contragolpe travão de inércia A corrente não é travada Dirija se a uma of...

Page 64: ...períodos nos quais o aparelho está desligado ou funciona mas não está sendo utilizado Isto pode reduzir a carga de vibrações durante o completo período de trabalho Além disso também deverão ser estipuladas medi das de segurança para proteger o operador contra o efeito de vibrações como por exemplo Manuten ção de ferramentas eléctricas e de ferramentas de trabalho manter as mãos quentes e organizaç...

Page 65: ... in cui il corpo è messo a massa Custodire l elettroutensile al riparo dalla piog gia o dall umidità La penetrazione dell acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed in particolare non usarlo per tra sportare o per appendere l elettroutensile op pure per estrarre la spina dalla presa di cor rente Non avvicinare il...

Page 66: ...no causati da elettroutensili la cui manuten zione è stata effettuata poco accuratamente Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti Gli utensili da taglio curati con particolare at tenzione e con taglienti affilati s inceppano meno frequentemente e sono più facili da condurre Utilizzare l elettroutensile gli accessori opzio nali gli utensili per applicazioni specifiche ecc sempre at...

Page 67: ...e affidamento esclu sivamente sui dispositivi di sicurezza di cui di spone la sega a catena Lavorando con una sega a catena si devono adottare diverse precauzioni in modo da poter operare con sicurezza ed evi tare di creare situazioni pericolose Un contraccolpo è la conseguenza di un utilizzo non appropriato oppure non corretto dell elettroutensile Esso può essere evitato soltanto prendendo misure...

Page 68: ...l quale avete acquistato la macchina 1 Impugnatura posteriore 2 Interruttore di avvio arresto 3 Pulsante di sicurezza 4 Tappo del serbatoio per l olio 5 Sblocco del frenacatena protezione mano 6 Impugnatura anteriore Dati tecnici Sega a catena AKE 30 S AKE 35 S AKE 40 S Codice di ordinazione 3 600 H34 4 3 600 H34 5 3 600 H34 6 Potenza assorbita nominale W 1800 1800 1800 Velocità della catena avanz...

Page 69: ...a 15 come rappresentato nella fi gura Il raccordo del cavo di prolunga deve essere protetto contro gli spruzzi dell acqua deve essere di gomma oppure essere coperto da gomma Il cavo di prolunga deve essere usato con un dispo sitivo di scarico della trazione Il cavo di collegamento deve essere controllato re golarmente e può essere utilizzato soltanto quando è in perfetto stato Un cavo di collegame...

Page 70: ...ta di ca 5 10 mm Operando con una mano sollevare la catena della sega nel senso inverso al peso pro prio della macchina 6 Qualora la tensione della catena della sega 9 fosse troppo forte allentarla ruotando legger mente la manopola per tensione della catena 14 in senso antiorario e controllare nuovamente la tensione della catena Se necessario regolare nuovamente la tensione della catena come de sc...

Page 71: ...enuto del serbatoio è sufficiente per circa 15 minuti a seconda delle pause e dell intensità del lavoro La catena è tesa correttamente ed è ben affilata Durante i lavori di taglio controllare la tensione della catena ogni 10 minuti In modo particolare in caso di catene nuove della sega c è da aspet tarsi una maggiore espansione La stato della ca tena della sega influenza significativamente la pres...

Page 72: ...do la catena della sega è ancora in azione Taglio di tronchi Attenersi alle seguenti prescrizioni di sicurezza Posare il tronco come da illustrazione e pog giarlo in modo tale che le parti appena tagliate non possano chiudersi e bloccare quindi la catena della sega In caso di pezzetti di legno più corti prima dell ope razione di taglio metterli in posizione adatta e bloc carli bene Tagliare esclus...

Page 73: ...direzione sba gliata Non tagliare mai completamente la striscia ri tagliata Quando il taglio di abbattimento si avvicina alla cer niera l albero dovrebbe cominciare a cadere In caso dovesse essere chiaro che l albero potrebbe non ca dere nella direzione richiesta oppure potrebbe pie garsi all indietro e bloccare la catena della sega in terrompere il taglio di abbattimento e inserire nel ta glio cu...

Page 74: ...ovesse essere usurato oppure danneggiato per via degli alti carichi cui è stato sottoposto farlo sostituire presso un Centro di Assistenza Clienti La catena della sega può essere riaffilata a regola d arte presso un qualunque Centro per Assistenza Clienti per Elettroutensili Bosch autorizzato Attra verso il dispositivo affilalame Bosch per seghe a ca tena oppure tramite il Dremel Multi con l inser...

Page 75: ...ne figura D Controllare l alimentazione della corrente Provare altre sorgenti di corrente e se neces sario cambiare Controllare il cavo di alimentazione e se necessario sostituirlo Sostituire la valvola La sega a catena lavora ad intermit tenza Cavo della corrente danneggiato Contatto esterno labile Contatto interno labile Interruttore avvio arresto difettoso Controllare il cavo di alimentazione e...

Page 76: ...a norma EN 60745 e può essere utilizzato per confrontare gli elettroutensili Lo stesso è idoneo anche per una valutazione temporanea della sollecitazione da vibrazioni Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli impie ghi principali dell elettroutensile Qualora l elettrou tensile venisse utilizzato tuttavia per altri impieghi con accessori differenti oppure con manutenzione insufficiente il ...

Page 77: ...t een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot het risico van een elektrische schok Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel om het elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stop contact te trekken Houd de kabel...

Page 78: ...hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elek trische gereedschappen Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden Gebruik elektrisch gereedschap toebehoren inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzingen Let daarbij op de arbeids omstandigheden e...

Page 79: ...wondingen te kunnen werken Een terugslag is het gevolg van het verkeerd gebruik of onjuiste gebruiksomstandigheden van het elektri sche gereedschap Terugslag kan worden voorko men door geschikte voorzorgsmaatregelen zoals hieronder beschreven Houd de zaag met beide handen vast waarbij duim en vinger de grepen van de kettingzaag omsluiten Neem een zodanige lichaamshou ding in en houd uw armen in ee...

Page 80: ...nknop 15 Verlengkabel 16 Netstekker 17 Serienummer Technische gegevens Kettingzaag AKE 30 S AKE 35 S AKE 40 S Bestelnummer 3 600 H34 4 3 600 H34 5 3 600 H34 6 Opgenomen vermogen W 1800 1800 1800 Kettingsnelheid bij onbelast lopen m s 9 9 9 Zwaardlengte cm 30 35 40 Spannen van de ketting zonder hulpgereed schap SDS Omkeerster Terugslagrem Type zaagketting 3 8 90 3 8 90 3 8 90 Kettingschakeldikte mm...

Page 81: ...g altijd werkhandschoenen bij de omgang met de zaagketting Montage van zwaard en zaagketting 1 Pak alle delen voorzichtig uit 2 Leg de kettingzaag neer op een recht oppervlak 3 Leg de zaagketting 9 in de rondlopende sleuf van het zwaard 10 Let op de juiste looprichting Ver gelijk de ketting met het looprichtingsymbool 21 4 Leg de kettingschakels om het kettingwiel 19 en breng het zwaard 10 zo aan ...

Page 82: ...laats de kettingzaag met de olietankdop 4 naar boven op een geschikte ondergrond Maak met een doek de omgeving van de olie tankdop 4 schoon schroef de dop los en verwij der deze Vul de olietank met biologisch afbreekbare Bosch zaagkettinghechtolie Let erop dat er geen vuil in de olietank terecht komt Breng de olietankdop 4 weer aan en sluit af Belangrijk Om uitwisseling van lucht tus sen olietank ...

Page 83: ...oit met de punt van het zwaard Houd de kettingzaag altijd stevig met beide han den vast Gebruik altijd een terugslagremmende Bosch zaagketting Gebruik de klauwaanslag 11 als hefboom Let op de juiste kettingspanning Algemene werkwijze Houd de kettingzaag altijd met beide handen vast Houd uw linkerhand vast aan de voorste hand greep en uw rechterhand aan de achterste hand greep Omsluit de grepen alt...

Page 84: ...de ener giemaatschappij hiervan op de hoogte Stel u als bediener van de kettingzaag bij zaag werkzaamheden op een helling boven de te vellen boom op omdat de boom na de val waarschijnlijk bergaf zal rollen of glijden Voor het vellen dient een vluchtweg te worden ge pland en wanneer nodig vrijgemaakt te worden De vluchtweg dient van de te verwachten vallijn schuin naar achteren weg te leiden Houd v...

Page 85: ... ondanks zorgvuldige pro ductie en testprocédés toch defect raakt moet de reparatie door een erkende klantenservice voor Bosch elektrische gereedschappen worden uitge voerd Maak voor verzending van een kettingzaag altijd de olietank leeg Vermeld bij vragen en bestellingen van vervan gingsonderdelen altijd het bestelnummer van 10 cijfers van de machine Controleer de zaagketting en het zwaard volgen...

Page 86: ...erugslagrem geactiveerd Geen stroom Stopcontact defect Stroomkabel beschadigd Zekering defect Trek de handbescherming 5 in stand afbeelding D Controleer de stroomvoorziening Controleer de stroombron en probeer eventueel een andere Controleer de kabel en probeer eventueel een andere Vervang de zekering Kettingzaag werkt met onderbrekingen Stroomkabel beschadigd Extern los contact Intern los contact...

Page 87: ... van de trillingsbelasting Het aangegeven trillingsniveau representeert de voornaamste toepassingen van het elektrische ge reedschap Als echter het elektrische gereedschap wordt gebruikt voor andere toepassingen met afwij kende inzetgereedschappen of onvoldoende onder houd kan het trillingsniveau afwijken Dit kan de tril lingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen Voor een...

Page 88: ... skarpe kanter eller maskin dele der er i bevægelse Beskadigede eller ind viklede ledninger øger risikoen for elektrisk stød Hvis el værktøjet benyttes i det fri må der kun benyttes en forlængerledning der er egnet til udendørs brug Brug af forlængerledning til uden dørs brug nedsætter risikoen for elektrisk stød Hvis det ikke kan undgås at bruge el værktø jet i fugtige omgivelser skal der bruges ...

Page 89: ...aven med den højre hånd på det bageste greb og med den venstre hånd på det forreste greb Holdes kædesaven fast på en omvendt måde øges risikoen for kvæstelser af den grund bør en sådan holdning undgås Brug beskyttelsesbriller og høreværn Det an befales at bruge yderligere udstyr til beskyt telse af hoved hænder ben og fødder Pas sende beskyttelsestøj reducerer kvæstelsesfaren fra omkringflyvende s...

Page 90: ...at save træstam mer på en savbuk eller et understativ Dette værktøj må ikke anvendes af personer inkl børn med fysisk og psysisk reducerede evner samt forringet syns og høreevne eller mang lende erfaring og viden medmindre de overvå ges af en person der sørger for deres sikkerhed eller der er instrueret i at håndtere værktøjet Sørg for at børn er under opsyn og sikre at disse ikke spiller med værk...

Page 91: ...r nogen jordforbin delse Driftsspændingen er 230 V AC 50 Hz for ikke EU lande 220 V 240 V afhængigt af modellen Brug kun godkendte forlængerledninger Den benyt tede forlængerledning skal være af typen H07 F el ler IEC 60227 IEC 53 Er der brug for en forlængerledning må der kun bru ges ledninger med følgende ledertværsnit 1 0 mm2 max længde 40 m 1 5 mm2 max længde 60 m 2 5 mm2 max længde 100 m Det ...

Page 92: ...t 19 3 Løsne kun låseknappen 12 så meget at sværdet stadigvæk holdes i position fjern ikke låseknap 4 Drej kædespændeknappen 14 til højre til den rig tige kædespænding er nået Drejningen trykker sværdet 10 fremad via kædespændebolten 24 5 Savekæden 9 er spændt rigtigt når den kan løf tes ca 5 10 mm i midten Dette gennemføres med en hånd ved at trække savekæden op mod maskinens egenvægt 6 Er savekæ...

Page 93: ...rligere udstyr til beskyttelse af hoved hænder ben og fødder Egnet beskyttelsesudstyr reducerer kvæstelsesfaren som følge af omkring flyvende snitmateriale og utilsigtet berøring af sa vekæden Tilbageslag under savearbejdet Ved tilbageslag forstås når den tændte kædesav pludselig slår op og tilbage hvilket kan optræde når sværdspidsen berører emnet eller når kæden sidder i klemme I tilfælde af til...

Page 94: ...f træer Brug altid en hjelm for at beskytte hovedet mod nedfaldende grene Kædesaven må kun benyttes til at fælde træer med en stammediameter der er mindre end sværdets længde Sikre arbejdsområdet Sørg for at personer og dyr ikke opholder sig i det område hvor træ stammen kan falde hen Forsøg aldrig at befri en fastklemt sav mens mo toren går Brug trækiler til at befri savekæden Udføres tilskærings...

Page 95: ... kontakten før ved ligeholdelsesarbejdet startes Bemærk For at sikre lang og pålidelig drift skal føl gende vedligeholdelse udføres jævnligt Undersøg kædesaven for synlige mangler med re gelmæssige mellemrum f eks løs udhængt eller beskadiget savekæde løs fastgørelse og slidte eller beskadigede dele Kontrollér at beskyttelserne og skærmene er intakte og monteret rigtigt Nødvendige reparationer ell...

Page 96: ...Mulig årsag Afhjælpning Kædesavenfungerer ikke Sikkerhedsbremsen er aktiveret Ingen strømtilførsel Stikdåsen er defekt Ledningen er beskadiget Sikringen er defekt Træk håndbeskyttelsen 5 tilbage i posi tion fig D Kontrollér strømtilførslen Prøv en anden strømkilde benyt evt en anden stikdåse Kontrollér ledningen og udskift den evt Udskift sikringen Kædesaven tænder og slukker hele tiden Ledningen ...

Page 97: ...jet Hvis el værktøjet dog anvendes til andre formål med afvi gende indsatsværktøj eller utilstrækkelig vedligehol delse kan svingningsniveauet afvige Dette kan føre til en betydelig forøgelse af svingningsbelastningen i hele arbejdstidsrummet Til en nøjagtig vurdering af svingningsbelastningen bør der også tages højde for de tider i hvilke værk tøjet er slukket eller godt nok kører men rent faktis...

Page 98: ...askin delar Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt När du arbetar med ett elverktyg utomhus an vänd endast förlängningssladdar som är av sedda för utomhusbruk Om en lämplig förläng ningssladd för utomhusbruk används minskar ris ken för elstöt Använd ett felströmsskydd om det inte är möj ligt att undvika elverktygets användning i fuktig miljö Felströmsskyddet minskar risken fö...

Page 99: ...och får där för inte användas Bär skyddsglasögon och hörselskydd Vid re kommenderar ytterligare skyddsutrustnin för huvud händer ben och fötter Lämplig skyddutrustning minskar risken för kroppsskada som kan orsakas av utkastat spånmaterial och oavsiktlig beröring av sågkedjan Arbeta inte med kedjesågen uppklättrad i ett träd Risk för kroppsskada om kedjesågen an vänds i ett träd Se till att du stå...

Page 100: ...ändning Se till att barn inte kan komma åt laddaren Barn och ungdomar får inte använda kedjeså gen dock får den som fyllt 16 år använda så gen i utbildningssyfte och under uppsikt Detta gäller även för personer som inte i till räcklig grad är förtrogna med kedjesågen hantering Bruksanvisningen bör alltid finnas till hands Personer som är trötta eller inte klarar fy sisk belastning får inte använda...

Page 101: ... 5 mm2 maximal längd 100 m För ökad säkerhet rekommenderas montering av en jordfelsbrytare RCD med en felström på max 30 mA används Denna FI brytare ska kontrolleras före varje användning Hänvisning till produkter som inte saluförs i Stor britannien OBS För din säkerhet är det viktigt att på maskinen monterad kontakt 16 ansluts till skarvsladden 15 som bilden visar Skarvsladdens kontaktdon måste s...

Page 102: ...ntrol lera sedan kedjespänningen på nytt Om så be hövs efterjustera kedjespänningen enligt be skrivning 7 Skruva för hand fast spärrknappen 12 på fästbul ten 20 Om låsknappen dras för hårt fast kan såg kedjan under användning förlora spän ning Låsknappen får endast lätt spänna fast svärdet Viktigt Kedjesågen levereras utan såg kedjeolja Kom ihåg att fylla på olja innan sågen tas i bruk Används ked...

Page 103: ...änd inte sågnosen för sågning Håll alltid i kedjesågen med båda händerna Använd alltid en kasthämmande Bosch sågkedja Använd tagganslaget 11 som hävarm Se till att kedjan har rätt spänning Allmänna anvisningar Håll alltid tag i kedjesågen med båda händerna vänstra handen på främre handtaget och högra han den på bakre handtaget Omslut alltid handtagen med tummen och fingrarna Sågning får aldrig ske...

Page 104: ...är X W till ett djup på en 1 3 av trädets diameter i rät vinkel mot fällriktningen Såga först det undre vågräta riktskäret Härvid und viks inklämning av sågkedja eller styrskena vid såg ning av övre riktskär Fällskär Fällskäret Y måste sågas minst 50 mm ovanför det vågräta riktskäret Fällskäret bör vara parallellt med riktskäret Gör fällskäret endast så djupt att en brytmån blir kvar brytlist som ...

Page 105: ...skärpa kedjan Beakta bifogad slipanvisning Den automatiska kedjesmörjningens funktion kan enklast kontrolleras genom att starta sågen och se dan hålla sågnosen mot ett papp eller papper på marken Obs Berör inte marken med sågkedjan håll ett säkerhetsavstånd på 20 cm Om oljespåret tilltar fungerar oljeautomatiken felfritt Om olja inte matas ut även om oljetanken är full slå upp under Felsökning ell...

Page 106: ...Vägguttaget defekt Nätsladden skadad Säkring defekt Dra handskyddet 5 tillbaka till läget bild D Kontrollera strömförsörjningen Prova med annan strömkälla byt vid behov Kontrollera nätsladden byt vid behov Byt ut säkringen Kedjesågen arbetar intermittent Nätsladden skadad Extern glappkontakt Intern glappkontakt Strömställaren defekt Kontrollera nätsladden byt vid behov Uppsök Bosch serviceverkstad...

Page 107: ...ån kopplat eller är igång men inte används Detta redu cerar tydligt vibrationsbelastningen för den totala ar betsperioden Bestäm extra säkerhetsåtgärder för att skydda ope ratören mot vibrationernas inverkan t ex underhåll av elverktyget och insatsverktygen att hålla hän derna varma organisation av arbetsförloppen Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt som beskrivs i Tekniska...

Page 108: ... unna varme olje skarpe kanter eller verktøy deler som beveger seg Med skadede eller opp hopede ledninger øker risikoen for elektriske støt Når du arbeider utendørs med et elektroverk tøy må du kun bruke en skjøteledning som er egnet til utendørs bruk Når du bruker en skjø teledning som er egnet for utendørs bruk reduse res risikoen for elektriske støt Hvis det ikke kan unngås å bruke elektroverk ...

Page 109: ...old kjedesagen alltid fast i bakre håndtak med din høyre hånd og ta tak i fremre håndtak med venstre hånd Hvis du holder kjedesagen fast i omvendt arbeidsposisjon øker dette risikoen for skader og den må derfor ikke brukes slik Bruk vernebriller og hørselvern Ytterligere verneutstyr for hode hender ben og føtter an befales Passende verneantrekk reduserer faren for skade på grunn av sponmateriell s...

Page 110: ...rste igangsetting Første øvelse bør bestå av å sage trestammer på en sagkrakk eller et stativ Dette apparatet må ikke brukes av personer in klusive barn som har innskrenkede fysiske funk sjoner syn hørsel eller åndsevner eller som mangler erfaring og kunnskaper hvis de ikke har tilsyn av en person som er ansvarlig for sikkerhe ten eller får opplæring i bruken av apparatet Pass på barn og sørg for ...

Page 111: ...d 220 V 240 V av hengig av modellen Bruk kun godkjente skjøteled ninger Det må kun brukes skjøteledninger av typen H07 F eller IEC 60227 IEC 53 Hvis du bruker skjøteledning for maskinen må du kun bruke ledninger med følgende ledertverrsnitt 1 0 mm2 maksimal lengde 40 m 1 5 mm2 maksimal lengde 60 m 2 5 mm2 maksimal lengde 100 m For ekstra sikkerhet anbefales det å bruke en jordfeil bryter RCD med e...

Page 112: ...d Dreiningen tryk ker sverdet 10 fremover over kjedestrammebol ten 24 5 Sagkjede 9 er riktig strammet når det kan løftes opp ca 5 10 mm i midten Dette skal gjøres med en hånd ved å trekke sagkjedet opp mot maski nens egen vekt 6 Hvis sagkjedet 9 er for sterkt strammet skal kje destrammeknappen 14 dreies litt mot urviserne og kjedestrammmingen sjekkes igjen Om nød vendig skal kjedestrammingen etter...

Page 113: ...erører sagematerialet eller når kjedet klemmer fast Hvis sagen slår ut reagerer maskinen uberegnelig og kan forårsake alvorlige skader på brukeren eller personer som står i sagområdet Sidesnitt skrå og langssnitt må utføres med spesi ell omhu fordi barkstøtte 11 ikke kan brukes her For å unngå sag tilbakeslag Sett kjedesagen på så flatt som mulig Arbeid aldri med løst utvidet eller sterkt slitt sa...

Page 114: ...r brukeren av kjedesagen oppholde seg ovenfor treet som skal felles fordi treet antagelig kommer til å rulle eller skli nedover etter fellingen Før fellingen må man planlegge og eventuelt fri gjøre en rømningsvei Rømningsveien skal føre på skrå bakover bort fra forventet fallelinje Før du begynner med fellingen må du ta hensyn til treets naturlige helning posisjonen til store grener og vindretning...

Page 115: ...tt eller skadet på grunn av den høye belastningen må det skiftes ut av et serviceverksted Sagkjedet kan slipes profesjonelt hos ethvert autori sert serviceverktsted for Bosch elektroverktøy Med Bosch kjedeslipeinnretningen eller Dremel Multi med slipeinnsatsen 1453 kan kjedet også slipes på egen hånd Se vedlagt slipeinnstruks Funksjonen til den automatiske kjedesmøringen kan kontrolleres ved å slå...

Page 116: ... strømkabel Defekt sikring Trekk håndbeskyttelsen 5 tilbake til posisjon bilde D Kontroller strømtilførselen Forsøk en annen strømkilde skift eventuelt ut Kontroller kabelen skift eventuelt ut Skift ut sikringen Kjedesagen arbeider intermitterende Skadet strømkabel Ekstern løskontakt Intern løskontakt På av bryter defekt Kontroller kabelen skift eventuelt ut Gå til et Bosch serviceverksted Gå til ...

Page 117: ...de tidene maskinen er slått av eller går men ikke virkelig brukes Dette kan tydelig redusere svingningsbelastningen over hele arbeidstidsrommet Bestem ekstra sikkerhetstiltak til beskyttelse av bru keren mot svingningenes virkning som for eksem pel Vedlikehold av elektroverktøy og innsatsverk tøy holde hendene varme organisere arbeidsforlø pene Vi erklærer som eneansvarlig at produktet som beskriv...

Page 118: ...miseen pistorasiasta ve tämällä Pidä johto loitolla kuumuudesta öljystä terävistä reunoista ja liikkuvista osista Vahingoit tuneet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat sähkö iskun vaaraa Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä ai noastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojoh toa Ulkokäyttöön soveltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaaraa Jos sähkötyökalun käyttö kosteassa ympäris tössä ei ol...

Page 119: ...eet tai kehonosa osuu teräketjuun Tartu sähkötyökaluun kahvojen eristepin noista koska teräketju saattaa osua omaan verkkojohtoon Teräketjun kosketus jännittei seen johtoon voi saattaa laitteen metalliosat jän nitteisiksi ja johtaa sähköiskuun Pidä aina ketjusahaa oikea käsi takakahvassa ja vasen käsi etukahvassa Ketjusahan pitämi nen eri tavalla työn aikana kasvattaa loukkaantu misriskiä eikä sit...

Page 120: ...etjusahan käsittelyn ja suojavarustusten käytön käytännön esimerkein Ensimmäisenä harjoituk sena tulisi sahata puunrunko sahapukissa tai teli neessä Tätä laitetta ei saa käyttää henkilöt lapset mu kaan luettuna jotka ovat ruumiillisesti näköky vyltään kuuloaistiltaan tai henkisesti rajoittuneita tai joiden kokemus ja tieto ovat puutteellisia jos eivät ole heidän turvallisuudestaan vastuussa olevan...

Page 121: ...n 220 V 240 V mallista riip puen Käytä ainoastaan hyväksyttyjä jatkojohtoja Vain rakenteita H07 F tai IEC 60227 IEC 53 vas taavia jatkojohtoja saa käyttää Jos käytät jatkojohtoa laitteen kanssa tulee johti mien poikkipinnan olla jokin seuraavista 1 0 mm2 suurin pituus 40 m 1 5 mm2 suurin pituus 60 m 2 5 mm2 suurin pituus 100 m Turvallisuuden lisäämiseksi on suositeltavaa käyt tää vikavirtakytkintä...

Page 122: ...ristinnuppia 14 myötäpäivään kunnes teräketjun kiristys on oikea Kiertoliike painaa terälevyä 10 ketjun kiristyspultin 24 avulla eteenpäin 5 Teräketjun 9 kireys on oikea kun sitä voidaan nostaa keskeltä n 5 10 mm Tämä tulisi tehdä yhdellä kädellä vetämällä teräketjua ylös sahan painon toimiessa vastavoimana 6 Jos teräketjua 9 on kiristetty liikaa tulee ketjun ki ristinnuppia 14 kiertää vähän vasta...

Page 123: ...an yhtäkkinen isku ylös ja taaksepäin joka saattaa syntyä kun sahattavaa kappaletta kosketetaan lai pan kärjellä tai ketjun jäädessä puristukseen Takapotkun syntyessä saha reagoi ennalta arvaa mattomalla tavalla ja saattaa aiheuttaa käyttäjälle tai sahausalueella oleville vakavia vammoja Sivuttaiset sahaukset vino ja pitkittäissahaukset on aloitettava erityistä varovaisuutta noudattaen koska niiss...

Page 124: ...orkeuden verran Puunkaa dossa on otettava huomioon ettei aiheuta vaaraa muille henkilöille ettei osuta syöttöjohtoihin eikä ai heuteta aineellista vahinkoa Jos puu joutuu koske tukseen sähkölinjan kanssa on välittömästi ilmoitet tava siitä paikalliselle sähkölaitokselle Sahattaessa rinteessä tulee ketjusahan käyttäjän si jaita maastossa kaadettavan puun yläpuolella koska puu kaadettuaan todennäköi...

Page 125: ...oikein asennettuja Tarpeelliset korjaukset tai huoltotyöt on tehtävä ennen ketjusahan käyttä mistä Jos ketjusahaan huolellisesta valmistus ja koes tusmenettelystä huolimatta tulisi vika on korjaus an nettava Bosch sopimushuollon tehtäväksi Tyhjennä ehdottomasti öljysäiliö ennen ketjusa han lähettämistä Ilmoita ehdottomasti laitteen 10 numeroinen tilaus numero kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksi...

Page 126: ...erkkojohto vaurioitunut Varoke viallinen Työnnä käsisuojus 5 takaisin asentoon niin kuva D Tarkista sähkön syöttö Kokeile toista pistorasiaa vaihda pistorasia tar vittaessa Tarkista verkkojohto vaihda tarvittaessa uuteen Vaihda varoke Ketjusaha toimii ajoit taisesti Verkkojohto vaurioitunut Huono kosketus ulkoisesti Huono kosketus sisäisesti Käynnistyskytkin viallinen Tarkista verkkojohto vaihda t...

Page 127: ...o vastaa sähkötyökalun pää asiallisia käyttötapoja Jos sähkötyökalua kuitenkin käytetään muissa töissä poikkeavilla vaihtotyöka luilla tai riittämättömästi huollettuna saattaa väräh telytaso poiketa Tämä saattaa kasvattaa koko työ aikajakson värähtelyrasitusta huomattavasti Värähtelyrasituksen tarkkaa arviointia varten mää rätyn työaikajakson aikana tulisi ottaa huomioon myös se aika jolloin laite...

Page 128: ...πει να ταιριάζει στην πρίζα εν επιτρέπεται µε κανέναν τρ πο η µετατροπή του φις Μη χρησιµοποιείτε προσαρµοστικά φις σε συνδυασµ µε γειωµένα ηλεκτρικά εργαλεία Μη µεταποιηµένα φις και κατάλληλες πρίζες µειώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Αποφεύγετε την επαφή του σώµατ ς σας µε γειωµένες επιφάνειες πως σωλήνες θερµαντικά σώµατα καλοριφέρ κουζίνες ή ψυγεία ταν το σώµα σας είναι γειωµένο αυξάνεται ο κ...

Page 129: ...που προορίζεται γι αυτήν Με το κατάλληλο ηλεκτρικ εργαλείο εργάζεστε καλύτερα και ασφαλέστερα στην αναφερ µενη περιοχή ισχύος Μη χρησιµοποιήσετε ποτέ ένα µηχάνηµα που έχει χαλασµένο διακ πτη Ένα ηλεκτρικ εργαλείο που δεν µπορείτε πλέον να το θέσετε σε λειτουργία και ή εκτ ς λειτουργίας είναι επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί Βγάλτε το φις απ την πρίζα και ή αφαιρέστε την µπαταρία πριν διεξάγετ...

Page 130: ...ταν κ βετε θάµνους ή νεαρά δέντρα Το λεπτ υλικ µπορεί να σφηνώσει στην αλυσίδα του πριονιού και να σας χτυπήσει ή να σας κάνει να χάσετε την ισορροπία σας Να µεταφέρετε το αλυσοπρίονο κρατώντας το απ την µπροστινή λαβή και µε την αλυσίδα του να δείχνει αντίθετα απ το σώµα σας ταν πρ κειται να µεταφέρετε ή να αποθηκεύσετε το αλυσοπρίονο να του τοτοθετείτε πάντοτε το προστατευτικ κάλυµµα Ο προσεκτικ...

Page 131: ...ιονιού Πολύ χαµηλ ς περιοριστής βάθους αυξάνει την τάση για κλ τσηµα Συµπληρωµατικές προειδοποιητικές υποδείξεις Σας συµβουλεύουµε πριν την πρώτη εκκίνηση ο χρήστης ο χειριστής να ενηµερωθεί µε τη βοήθεια πρακτικών παραδειγµάτων σχετικά µε το χειρισµ του αλυσοπρίονου και τη χρήση του προστατευτικού εξοπλισµού απ έναν πεπειραµένο ειδικ Σαν πρώτη εξάσκηση θα πρέπει να διδαχτεί η σωστή κοπή κορµών δέ...

Page 132: ...µπί ακινητοποίησης 13 Κάλυµµα 14 Κουµπί τεντώµατος αλυσίδας 15 Καλώδιο επιµήκυνσης Τεχνικά χαρακτηριστικά Αλυσοπρίονο AKE 30 S AKE 35 S AKE 40 S Κωδικ ς αριθµ ς 3 600 H34 4 3 600 H34 5 3 600 H34 6 Ονοµαστική ισχύς W 1800 1800 1800 Ταχύτητα ταινίας ελεύθερη κίνηση m s 9 9 9 Μήκος σπαθιού cm 30 35 40 Τέντωµα της αλυσίδας χωρίς εργαλεία SDS Αστέρας αλλαγής φοράς ραστικ φρένο Τύπος αλυσίδας πριονιού 3...

Page 133: ...µπτώµατα βλάβης και να χρησιµοποιείται µ νο ταν βρίσκεται σε καλή κατάσταση Η επισκευή εν ς τυχ ν χαλασµένου ηλεκτρικού καλωδίου επιτρέπεται να διεξαχθεί µ νο απ ένα εξουσιοδοτηµένο συνεργείο της Bosch Συνδέστε το αλυσοπρίονο µε το ηλεκτρικ δίκτυο µ νο ταν αυτ έχει συναρµολογηθεί πλήρως Φοράτε πάντοτε προστατευτικά γάντια ταν χειρίζεσθε το αλύσοπρίονο Συναρµολ γηση του σπαθιού και της αλυσίδας πρι...

Page 134: ...ης αλυσίδας πως περιγράφεται πιο πάνω 7 Βιδώστε µε το χέρι το κουµπί στερέωσης 12 επάνω στον πίρο στερέωσης 20 ταν το κουµπί ακινητοποίησης σφιχτεί πολύ δυνατά τ τε κατά τη διάρκεια της χρήσης του αλυσοπρίονου µπορεί να χαλαρώσει η αλυσίδα του πριονιού Το κουµπί ακινητοποίησης πρέπει να σφίγγει το σπαθί µ νο ελαφρά Σηµαντικ Το αλυσοπρίονο δεν παραδίδεται γεµάτο µε λάδι πρ σφυσης αλυσίδας Το γέµισµ...

Page 135: ...γα µε τον αριθµ των διαλειµµάτων και την ένταση της εργασίας Είναι η αλυσίδα σωστά τεντωµένη και τροχισµένη Κατά τη διάρκεια της κοπής ελέγχετε το τέντωµα της αλυσίδας κάθε 10 λεπτά Ιδιαίτερα σε καινούργιες αλυσίδες πρέπει να αναµένεται αύξηση της χαλάρωσης Η κατάσταση της αλυσίδας πριονιού επηρεάζει σηµαντικά την απ δοση κοπής Μ νο κοφτερές αλυσίδες προστατεύουν απ υπερφ ρτιση Είναι το φρένο της ...

Page 136: ... του µηχάνηµατος Κίνδυνος για σκέλη και π δια Βγάζετε το αλυσοπρίονο απ την τοµή ταν αυτ βρίσκεται σε λειτουργία Κ ψιµο κορµών Προσέξτε τις επ µενες οδηγίες ασφαλείας Αποθέστε τον κορµ πως φαίνεται στην εικ να και στηρίξτε τον κατά τέτοιο τρ πο ώστε η τοµή να µην κλείνει κι η αλυσίδα να µη σφηνώνει Κοντά ξύλα πρέπει πριν την κοπή να προσαρµ ζονται και να συσφίγγονται Να κ βετε µ νο ξύλινα αντικείµ...

Page 137: ...τοµής πτώσης πρέπει είναι τ σο ώστε να µια λωρίδα ανέπαφη παραµείνει λωρίδα πτώσης που κατά την πτώση θα δράσει σαν ένα είδος µεντεσέ Η άκοπη λωρίδα εµποδίζει τη περιστροφή του δέντρου και την πτώση του µε λάθος κατεύθυνση Μην κ ψετε τη λωρίδα ταν η τοµή πτώσης πλησιάζει προς τη λωρίδα πρέπει να αρχίσει η πτώση του δέντρου ταν µως διαπιστώσετε τι το δέντρο µπορεί να µην πέσει προς την επιθυµητή κα...

Page 138: ...αθί σύµφωνα µε το κεφάλαιο Σύσφιξη της αλυσίδας πριονιού Με την πάροδο του χρ νου η εγκοπή οδήγησης του σπαθιού φθείρεται Κατά την αντικατάσταση της αλυσίδας πριονιού γυρίστε το σπαθί κατά 180 για να αντισταθµίσετε τη φθορά Ελέγξτε τον τροχ αλυσίδας 19 Σε περίπτωση που λ γω της υψηλής καταπ νησης έχει φθαρεί ή χαλάσει πρέπει να αντικατασταθεί απ ένα συνεργείο εξυπηρέτησης πελατών Η αλυσίδα του πρι...

Page 139: ...συνεργείο σας της εξυπηρέτησης πελατών Service αν µ αυτ ν τρ πο δεν θα µπορέσετε να εντοπίσετε και να εξουδετερώστε το πρ βληµα Προσοχή Πριν αρχίσετε την αναζήτηση του σφάλµατος διακ ψτε τη λειτουργία και τραβήξτε το φις απ την πρίζα Καθαρισµ ς Αποθήκευση A Αναζήτηση σφαλµάτων Συµπτώµατα Πιθανή αιτία Θεραπεία Το αλυσοπρίονο δε λειτουργεί Ενεργοποιήθηκε το φρένο αλυσίδας Έλλειψη παροχής ρεύµατος Χα...

Page 140: ...45 Τιµή εκποµπής κραδασµών ah 4 m s2 Ανασφάλεια K 1 5 m s2 Η στάθµη κραδασµών που αναφέρεται σ αυτές τις οδηγίες έχει µετρηθεί σύµφωνα µε µια διαδικασία µέτρησης τυποποιηµένη στο πλαίσιο του προτύπου EN 60745 και µπορεί να χρησιµοποιηθεί στη σύγκριση των διάφορων µηχανηµάτων Είναι επίσης κατάλληλη για έναν προσωριν υπολογισµ της επιβάρυνσης απ τους κραδασµούς Η στάθµη κραδασµών που αναφέρεται αντι...

Page 141: ... τι το προϊ ν που αναφέρεται στα Τεχνικά χαρακτηριστικά εκπληρώνει πλήρως τα εξής πρ τυπα ή κανονιστικά έγγραφα EN 60745 σύµφωνα µε τις διατάξεις των οδηγιών 2004 108 EΚ 2006 42 EΚ 2000 14 EΚ οκιµή κατασκευαστικού δείγµατος αριθ 2129874 01 CE ΕΚ απ την καταχωρηµένη υπηρεσία δοκιµών αριθ 0344 KEMA Quality B V Arnhem Netherlands 2000 14 EΚ Εγγυ µαστε στάθµη ακουστικής έντασης 105 dB A ιαδικασία αξιο...

Page 142: ... elektrik çarpma tehlikesi ortaya ç kar Aleti yaπmur alt nda veya nemli ortamlarda b rakmay n Suyun elektrikli el aleti içine s zmas elektrik çarpma tehlikesini art r r Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taµ may n kabloyu kullanarak asmay n veya kablodan çekerek fiµi ç karmay n Kabloyu s dan yaπdan keskin kenarl cisimlerden veya aletin hareketli parçalar ndan uzak tutun Hasarl veya dolaµm µ...

Page 143: ...pt π n z iµi dikkate al n Elektrikli el aletlerinin kendileri için öngörülen alan n d µ nda kullan lmas tehlikeli durumlara neden olabilir Servis Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve orijinal yedek parça kullanma koµulu ile onart n Bu sayede aletin güvenliπini sürekli hale getirirsiniz Zincirli aπaç kesme testereleri için güvenlik talimat Testere çal µ r durumda iken kendinizi teste...

Page 144: ...ullan m ndan kaynaklan r Bu tehlike aµaπ da belirtilen önlemlerin al nmas ile önlenebilir Baµparmaπ n z ve diπer parmaklar n z tutamaπ kavrayacak biçimde testereyi iki elinizle s k ca tutun Bedeninizi ve kollar n z muhtemel geri tepme kuvvetleri karµ layabilecek bir konuma getirin Uygun önlemler al nd π takdirde kullan c geri tepme kuvvetlerini karµ layabilir Zincirli aπaç kesme testeresini hiçbir...

Page 145: ...it düπmesi 13 Kapak 14 Zincir germe düπmesi 15 Uzatma kablosu 16 Ωebeke fiµi 17 Seri numaras 18 Zincir tutma pimi Teknik Veriler Zincirli aπaç kesme testeresi AKE 30 S AKE 35 S AKE 40 S Sipariµ no 3 600 H34 4 3 600 H34 5 3 600 H34 6 Giriµ gücü W 1800 1800 1800 Testere zinciri h z boµta çal µ rken m s 9 9 9 Pala boyu cm 30 35 40 Zincirin yard mc anahtar kullanmadan tak lmas SDS Yönlendirme y ld z G...

Page 146: ...erleµtirin 3 Zincirli aπaç kesme testeresini 9 palan n 10 döner oluπuna yat r n Dönme yönünün doπru olmas na dikkat edin Zinciri dönme yönü sembolü 21 ile karµ laµt r n 4 Zincir halkalar n zincir çemberine 19 yerleµtirin ve palay 10 öyle konumland r n ki tespit pimi 20 ve iki pala k lavuz ç k nt s 23 palan n 10 uzunlamas na deliπini kavras n ve zincir germe pimi 24 paladaki 10 ilgili deliπi kavras...

Page 147: ...durun Yaπ doldurma iµlemi s ras nda yaπ haznesi içine pislik kaçmamas na dikkat edin Yaπ haznesi kapaπ n 4 tekrar tak n ve s k n Önemli Yaπ haznesi ile çevre aras ndaki hava deπiµimini saπlamak üzere yaπ haznesi kapaπ nda küçük dengeleme kanallar vard r Yaπ n d µar s zmas n önlemek üzere kullan m d µ nda iken testereyi yatay konumda b rakmay unutmay n yaπ haznesi kapaπ 4 yukar y gösterir Zincirli ...

Page 148: ...ullan n Doπru zincir gerginliπine dikkat edin Çal µ rken uyulmas gereken genel hususlar Zincirli aπaç kesme testeresini daima iki elinizle s k ca tutun sol elinizle ön tutamaπ saπ elinizle de daima arka tutamaπ kavray n Tutamaklar baµparmaπ n z ve diπer parmaklar n zla iyice kavray n Hiçbir zaman tek elinizle kesme yapmay n Ak m kablosunu daima aletin arkas nda tutun ve zincir ile iµ parças ndan u...

Page 149: ...c n daha yüksek bir yerinde tutmal d r çünkü aπaç devrildiπinde büyük bir olas l kla aµaπ doπru yuvarlan r veya kayar Aπac kesmeye baµlamadan önce düµme yönü planlanmal ve gerekirse bu yol temizlenmelidir Bu düµme yolu aπac n beklenen düµme hatt ndan arkaya doπru aç lmal d r Aπac n devrilmem yönünü tahmin edebilmek için kesme iµleminden önce aπac n doπal eπimi büyük dallar n durumu ve rüzgar n yön...

Page 150: ...ç kesme testereniz titiz üretim ve test yöntemlerine raπmen ar za yapacak olursa onar m Bosch Elektrikli El Aletleri Yetkili Servislerinden birine yapt r n Zincirli aπaç kesme testeresini yollamadan önce mutlaka yaπ tank n boµalt n Bütün baµvuru ve yedek parça sipariµlerinizde lütfen aletin 10 haneli sipariµ numaras n mutlaka belirtin Testere zinciri ve palay Testere zincirinin gerilmesi bölümünde...

Page 151: ...zuk Ak m kablosu hasarl Sigorta bozuk El muhafazas n 5 biçimde kendi pozisyonuna geri çekin µekil D Ak m ikmal hatt n kontrol edin Diπer ak m kaynaklar n deneyin gerekiyorsa deπiµtirin Kabloyu kontrol edin gerekiyorsa deπiµtirin Sigortay deπiµtirin Zincirli aπaç kesme testeresi fas lal çal µ yor Ak m kablosu hasarl Harici temass zl k var Dahili temass zl k var Açma kapama µalteri bozuk Kabloyu kon...

Page 152: ...e elektrikli el aletlerinin karµ laµt r lmas nda kullan labilir Bu deπer geçici olarak titreµim seviyesinin tahmin edilmesine uygundur Belirtilen titreµim seviyesi elektrikli el aletinin temel kullan m alanlar n temsil eder Ancak elektrikli el aleti baµka kullan m alanlar nda kullan l rken farkl uçlarla kullan l rken veya yetersiz bak mla kullan l rken titreµim seviyesi belirtilen deπerden farkl o...

Page 153: ...Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden Echterdingen Germany www bosch pt com F 016 L70 540 2010 02 O 153 WEU 6035A015F4 F 016 L70 540 book Seite 1 Freitag 12 Februar 2010 11 19 11 ...

Reviews: